Está en la página 1de 25

ÍNDICE DE CONTENIDO

CAPITULO 3: MARCO LEGAL APLICABLE ................................................................................ 2


3.1. NORMATIVA APLICABLE ....................................................................................................... 2
3.2. MARCO LEGAL INSTITUCIONAL .............................................................................................. 2
3.3. LEGISLACIÓN AMBIENTAL ESPECÍFICA APLICABLE AL PROYECTO ................................................. 3
3.3.1. CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR....................................................................... 3
3.3.2. LEY DE GESTIÓN AMBIENTAL .................................................................................................. 4
3.3.3. LEY DE AGUAS .................................................................................................................... 4
3.3.4. REGLAMENTO SUSTITUTIVO DEL REGLAMENTO AMBIENTAL PARA LAS OPERACIONES
ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE DE HIDROCARBUROS Y SUS DERIVADOS .................................. 5
3.3.5. ACUERDO MINISTERIAL 006 .................................................................................................. 5
3.3.6. REGLAMENTO DE APLICACIÓN DE LOS MECANISMOS DE PARTICIPACIÓN SOCIAL ESTABLECIDOS EN
LA LEY DE GESTIÓN AMBIENTAL, DECRETO EJECUTIVO NO. 1040, PUBLICADO EN EL REGISTRO
OFICIAL NO.332, DEL 8 DE MAYO DE 2008. .......................................................................... 6
3.3.7. REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES Y MEJORAMIENTO DEL MEDIO
AMBIENTE DE TRABAJO ........................................................................................................ 8
3.3.8. REGLAMENTO AMBIENTAL PARA OPERACIONES HIDROCARBURÍFERAS EN EL ECUADOR ................. 18
3.3.9. REGLAMENTO DE PREVENCIÓN DE INCENDIOS ....................................................................... 19
3.3.10. INSTRUCTIVO DEL REGLAMENTO DE APLICACIÓN DE LOS MECANISMOS DE PARTICIPACIÓN SOCIAL,
CONTENIDO EN EL ACUERDO MINISTERIAL NO.006 DEL 15 DE JULIO DE 2013. .......................... 23
3.3.11. TEXTO UNIFICADO DE LA LEGISLACIÓN SECUNDARIA DEL MINISTERIO DEL AMBIENTE. EDICIÓN
ESPECIAL DE MARZO DEL 2003. MINISTERIO DEL AMBIENTE ...................................................... 24
3.3.12. NORMAS TÉCNICAS INEN PARA EL MANEJO DE PRODUCTOS Y MATERIALES PELIGROSOS .............. 24
3.4. PERTINENCIA DE PRESENTACIÓN DEL PROYECTO, OBRA O ACTIVIDAD EN FORMA DE DIA .............. 25
Capitulo 3: MARCO LEGAL APLICABLE

En el presente capítulo, se expone la base legal que norma a las actividades de la


Operación, Mantenimiento, Cierre y Abandono de la Planta Industrial de MABE
ECUADOR S.A.:

3.1. Normativa aplicable

Debido a que las actividades de las Fases de Operación, Mantenimiento, Cierre y


Abandono de la Planta Industrial de MABE ECUADOR S.A., se realizará en la Ciudad de
Guayaquil, identifica a la Dirección de Medio Ambiente del GAD Municipal de
Guayaquil como la Autoridad Ambiental de Aplicación Responsable.

Para el desarrollo de la presente Auditoria Ambiental de Cumplimiento, se han


considerado las siguientes Leyes, Normas, Reglamentos y Ordenanzas Ambientales:

3.2. Marco legal institucional

De acuerdo al Art. 1 del Sistema Único de Manejo Ambiental (SUMA), el objetivo


general de la evaluación de impactos ambientales consiste en garantizar el acceso
de funcionarios públicos y la sociedad en general a la información ambiental
relevante de una – actividad o proyecto – previo a la decisión sobre la
implementación o ejecución de la actividad o proyecto.

Para tal efecto, en el proceso de evaluación de impactos ambientales se determinan,


describen y evalúan los potenciales impactos de una actividad o proyecto propuestos
con respecto a las variables ambientales relevantes de los medios físicos, bióticos y
socio-económico.

Dentro de este contexto, antes de iniciar su realización o ejecución, todas las


actividades o proyectos propuestos de carácter nacional, regional o local, o sus
modificaciones, que se determine lo ameriten, deberán someterse al proceso de
evaluación de impacto ambiental, de acuerdo a los respectivos sub-sistemas de
evaluación de impactos ambientales sectoriales y seccionales acreditados ante el
SUMA y demás disposiciones legales pertinentes.

Según el Acuerdo Ministerial N° 068, reformado por la Ministra de Ambiente Lorena


Tapia el 18 de Junio de 2013, del SUMA, Título V De la Categorización Ambiental, Art.
40.- De la categoría III (Licencia Ambiental Categoría III).- Dentro de esta categoría se
encuentran los proyectos, obras o actividades cuyos impactos ambientales o riesgo
ambiental son considerados de mediano impacto.

Todos los proyectos, obras o actividades catalogados dentro de esta categoría,


deberán regularizarse ambientalmente a través de la obtención de una licencia

Declaración de Impacto Ambiental ExPost


Fases de Operación, Mantenimiento, Cierre y Abandono
Planta Industrial MABE ECUADOR S.A. 3-2
ambiental, que será otorgada por la autoridad ambiental competente, mediante el
SUIA.

Para la obtención de la licencia ambiental, el promotor de estos proyectos, obras o


actividades, deberá regularizarse mediante el SUIA, conforme al manual de
procedimientos previsto para esta categoría, y acorde a los lineamientos que
establezca la autoridad ambiental competente.

A. Ministerio Del Ambiente

Según el Art. 8 de la Ley de Gestión Ambiental, La autoridad ambiental nacional será


ejercida por el Ministerio del ramo, que actuará como instancia rectora, coordinadora
y reguladora del Sistema Nacional Descentralizado de Gestión Ambiental, sin perjuicio
de las atribuciones que dentro del ámbito de sus competencias y conforme las leyes
que las regulan, ejerzan otras instituciones del Estado.

El Ministerio del ramo, contará con los organismos técnico-administrativos de apoyo,


asesoría y ejecución, necesarios para la aplicación de las políticas ambientales,
dictadas por el Presidente de la República.

B. Dirección De Medio Ambiente – Muy Ilustre Municipalidad De Guayaquil

Mediante Convenio de Transferencia de Competencias, suscrito el 12 de abril del 2002,


entre el Ministerio del Ambiente y la Municipalidad de Guayaquil, ésta última asumió la
atribución y competencia en materia ambiental, estando plenamente facultada
ejercer el control y cumplimiento de las normas ambientales.

Mediante Resolución Ministerial 002 publicada en el Registro Oficial 282 del 28 de


febrero del 2008, el Ministerio confirió la Acreditación al SUMA a la M.I. Municipalidad
de Guayaquil, y por lo tanto se convierte en la Autoridad Ambiental de Aplicación
Responsable.

3.3. Legislación ambiental específica aplicable al proyecto

A continuación se pone a su consideración el conjunto de cuerpos legales a nivel


nacional y local que contienen los criterios auditables que se considerarán para la
realización de la Declaración de Impacto Ambiental Ex – Post de las Actividades de
Operación, Mantenimiento, Cierre y Abandono de la Planta Industrial MABE ECUADOR
S.A.

3.3.1. Constitución de la República del Ecuador

Constitución de la República del Ecuador, aprobada por la Asamblea Nacional


Constituyente y el Referéndum aprobatorio, que se encuentra publicado en el Registro
Oficial No. 449 del lunes 20 de octubre del 2008.

Declaración de Impacto Ambiental ExPost


Fases de Operación, Mantenimiento, Cierre y Abandono
Planta Industrial MABE ECUADOR S.A. 3-3
R. O. No. 1 del 11 de Agosto de 1998, contempla disposiciones del Estado sobre el
tema ambiental e inicia el desarrollo del Derecho Constitucional Ambiental
Ecuatoriano.

El Art. 86, Numeral 2, expresa que el Estado garantiza a los ciudadanos:

"El estado protegerá el derecho de la población a vivir en un ambiente sano y


ecológicamente equilibrado, que garantice un desarrollo sustentable”. Velará para
que este derecho no sea afectado y garantizará la preservación de la naturaleza.

Se declara de interés público y se regularán conforme a la ley:

1. La preservación del medio ambiente, la conservación de los ecosistemas, la


biodiversidad y la integridad del patrimonio genético del país.

2. La prevención de la contaminación ambiental, la recuperación de los espacios


naturales degradados, el manejo sustentable de los recursos naturales y los
requisitos que para estos fines deberán cumplir las actividades públicas o
privadas.

3.3.2. Ley de Gestión Ambiental

Expedida el 30 de julio de 1999, en el Registro Oficial Nº 245, esta ley establece los
principios y directrices de política ambiental; determina las obligaciones,
responsabilidades, niveles de participación de los sectores público y privado en la
gestión ambiental; entre otros en materia ambiental.

3.3.3. Ley de Aguas

En 1972 se expidió la Ley de Aguas (Registro Oficial 69: - 30 de mayo de 1972) que
incluye disposiciones relativas a la contaminación del agua: Las más importantes son:

Capítulo II - De la contaminación.

a. Reglamento General para la Aplicación de la Ley de Aguas. Registro Oficial


233 del 26 de enero de 1973).

Art. 89.- Para los efectos de aplicación del Art. 22 de la Ley de Aguas, se considerará
como “agua contaminada” toda aquella corriente o no, que presente deterioro de
sus características físicas, químicas o biológicas, debido a la influencia de cualquier
elemento o materia sólida, líquida, gaseosa, radioactiva o cualquiera otra sustancia y
que den por resultado la limitación parcial o total de ellas para el uso doméstico,
industrial, agrícola, de pesca, recreativo y otros.

Art. 91.- Todos los usuarios, incluyendo las Municipalidades, entidades industriales y
otros, están obligados a realizar el análisis periódico de sus aguas afluentes, para
determinar el “grado de contaminación”. El Instituto Ecuatoriano de Recursos
Hidráulicos supervisará esos análisis y, de ser necesario, comprobará sus resultados que

Declaración de Impacto Ambiental ExPost


Fases de Operación, Mantenimiento, Cierre y Abandono
Planta Industrial MABE ECUADOR S.A. 3-4
serán dados a conocer a los interesados, para los fines de Ley; además fijará los límites
máximos de tolerancia a la contaminación para las distintas sustancias.

3.3.4. Reglamento Sustitutivo del Reglamento Ambiental para las Operaciones


Almacenamiento y Transporte de Hidrocarburos y sus Derivados

En lo referente al manejo y almacenamiento de combustibles y petróleo el reglamento


indica que se cumplirá con lo siguiente (Art. 25):

 Los tanques, grupos de tanques recipientes para crudo y sus derivados así como
para combustibles se regirán para su construcción con la norma API 650, API 12F,
API 12D, UL 58, UL 1746, UL 142 o equivalentes, donde sean aplicables: deberán
mantenerse herméticamente cerrados, a nivel del suelo y estar aislados
mediante un material impermeable para evitar filtraciones y contaminación del
ambiente, y rodeados por un cubeto técnicamente diseñado para el efecto,
con un volumen igual o mayor al 110% del tanque mayor;

 Los tanques recipientes para combustibles deben cumplir con todas las
especificaciones técnicas y de seguridad industrial del Sistema PETROECUADOR,
para evitar evaporación excesiva, contaminación, explosión o derrame de
combustible. Principalmente se cumplirá la norma NFPA – 30 o equivalente;

 Todos los equipos mecánicos tales como tanques de almacenamiento, tuberías


de productos, motores eléctricos y de combustión interna estacionarios, así
como compresores, bombas y demás conexiones eléctricas, deberán ser
conectados a tierra;

 Los tanques de almacenamiento de petróleo y derivados deberán ser


protegidos contra la corrosión a fin de evitar daños que puedan causar
filtraciones de petróleo o derivados que contaminen el ambiente;

 Los sitios de almacenamiento de combustibles serán ubicados en áreas no


inundables. La instalación de tanques de almacenamiento de combustibles se
realizará en las condiciones de seguridad industrial establecidas
reglamentariamente en cuanto a la capacidad y distancias mínimas de centros
poblados, escuelas, centros de salud y de más lugares comunitarios o públicos;
los sitios de almacenamiento de combustibles y/o lubricantes de un volumen
mayor a 700 galones (2.64 m3) deberán tener cunetas con trampas de aceite.

3.3.5. Acuerdo Ministerial 006

 Reforma del Texto Unificado de Legislación Secundaria del Libro VI Título I Del
Sistema Único de Manejo Ambiental (SUMA) del Ministerio del Ambiente.

Declaración de Impacto Ambiental ExPost


Fases de Operación, Mantenimiento, Cierre y Abandono
Planta Industrial MABE ECUADOR S.A. 3-5
 ANEXO III MANUAL PARA LA OBTENCIÓN DE LICENCIA AMBIENTAL CATEGORÍA III
DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL; Identifica los aspectos a considerarse
para la elaboración del Plan de Manejo Ambiental.

Art.25 DE LAS AUDITORÍAS AMBIENTALES; Art…Periodicidad de la Auditoría Ambiental de


Cumplimiento.- Sin perjuicio que la Autoridad ambiental competente pueda disponer
que se realice una auditoría ambiental de cumplimiento en cualquier momento en
función del nivel de riesgo de la actividad, una vez cumplido el año de otorgado el
permiso ambiental a las actividades de las categorías III y IV, se deberá presentar el
primer informe de Auditoría Ambiental de Cumplimento, en lo posterior, el sujeto de
control, deberá presentar los informes de las auditorías ambientales de cumplimiento
al menos cada dos años, contados a partir de la presentación de la primera auditoría
ambiental. En el caso de actividades reguladas por cuerpos normativos sectoriales, el
regulado presentará la auditoría ambiental en los plazos establecidos en esas normas,
siempre y cuando no excedan los dos años.

3.3.6. Reglamento de Aplicación de los mecanismos de Participación Social


establecidos en la Ley de Gestión Ambiental, Decreto Ejecutivo No. 1040,
publicado en el Registro Oficial No.332, del 8 de Mayo de 2008.

Art.3.- OBJETO: El objeto principal de este Reglamento es contribuir a garantizar el


respeto al derecho colectivo de todo habitante a vivir en un ambiente sano,
ecológicamente equilibrado y libre de contaminación.

Art.9.- ALCANCE DE LA PARTICIPACIÓN SOCIAL: La participación social es un elemento


transversal y trascendental de la gestión ambiental. En consecuencia, se integrará
principalmente durante las fases de toda actividad o proyecto propuesto,
especialmente las relacionadas con la revisión y evaluación de impacto ambiental.

La participación social en la gestión ambiental tiene como finalidad considerar e


incorporar los criterios y las observaciones de la ciudadanía, especialmente la
población directamente afectada de una obra o proyecto, sobre las variables
ambientales relevantes de los estudios de impacto ambiental y planes de manejo
ambiental, siempre y cuando sea técnica y económicamente viable, para las
actividades o proyectos que puedan causar impactos ambientales se desarrollen de
manera adecuada, minimizando y/o compensando estos impactos a fin de mejorar
las condiciones ambientales para la realización de la actividad o proyecto propuesto
en todas sus fases.

La participación social en la gestión ambiental se rige por los principios de legitimidad


y representatividad y se define como un esfuerzo tripartito entre los siguientes actores:

a. Las instituciones del Estado;

Declaración de Impacto Ambiental ExPost


Fases de Operación, Mantenimiento, Cierre y Abandono
Planta Industrial MABE ECUADOR S.A. 3-6
b. La ciudadanía; y,

c. el promotor interesado en realizar una actividad o proyecto.

La información a proporcionarse a la comunidad del área de influencia en función de


las características socio-culturales deberá responder a criterios tales como: lenguaje
sencillo y didáctico, información completa y veraz, en lengua nativa, de ser el caso; y
procurará un alto nivel de participación.

Art.10.- MOMENTO DE LA PARTICIPACIÓN SOCIAL: La participación social se efectuará


de manera obligatoria para la autoridad ambiental de aplicación responsable, en
coordinación con el promotor de la actividad o proyecto, de manera previa a la
aprobación del estudio de impacto ambiental.

Art.15.- SUJETOS DE LA PARTICIPACIÓN SOCIAL: Sin prejuicio del derecho colectivo que
garantiza a todo habitante la intervención en cualquier procedimiento de
participación social, esta se dirigirá prioritariamente a la comunidad dentro del área
de influencia directa donde se llevará a cabo la actividad o proyecto que cause
impacto ambiental, la misma que será delimitada previamente por la autoridad
competente.

En dicha área, aplicando los principios de legitimidad y representatividad, se


considerará la participación de:

a. a) Las autoridades de los gobiernos seccionales, de ser el caso;

b. b) Las autoridades de las juntas parroquiales existentes;

c. c) Las organizaciones indígenas, afroecuatorianas o comunitarias


legalmente existentes y debidamente representadas; y,

d. d) Las personas que habiten en el área de influencia directa, donde se


llevará a cabo la actividad o proyecto que implique impacto
ambiental.

Art.17.- INFORMACIÓN NECESARIA Y PROCEDENCIA DE LA PARTICIPACIÓN SOCIAL: No


puede iniciarse el procedimiento de participación social sin que la autoridad
competente cuente con la información necesaria para ponerla a disposición de la
comunidad y permitir que esta emita sus criterios. Dicha información contendrá al
menos los términos de referencia del proyecto debidamente aprobados, de existir
dicho requisito, el borrador del Estudio Impacto Ambiental y el resumen ejecutivo del
borrador del estudio, sin perjuicio de la información adicional que establezca la
autoridad ambiental competente.

Art.- 20 PLAZO DE APLICACIÓN DE MECANISMOS DE PARTICIPACIÓN SOCIAL: Los


mecanismos de participación social se realizarán en un plazo máximo de treinta (30)
días, contados desde la fecha de publicación de la convocatoria señalada en el

Declaración de Impacto Ambiental ExPost


Fases de Operación, Mantenimiento, Cierre y Abandono
Planta Industrial MABE ECUADOR S.A. 3-7
artículo 18 y cumpliendo los requisitos previstos en el artículo 16 de este reglamento.

3.3.7. Reglamento de Seguridad y Salud de los Trabajadores y Mejoramiento del


Medio Ambiente de Trabajo

CAPÍTULO II. EDIFICIOS Y LOCALES

Art. 33. PUERTAS Y SALIDAS. Las salidas y puertas exteriores de los centros de trabajo,
cuyo acceso será visible o debidamente señalizado, serán suficientes en número y
anchura, para que todos los trabajadores ocupados en los mismos puedan
abandonarlos con rapidez y seguridad.

Las puertas de comunicación en el interior de los centros de trabajo reunirán las


condiciones suficientes para una rápida salida en caso de emergencia. En los accesos
a las puertas, no se permitirán obstáculos que interfieran la salida normal de los
trabajadores.

El ancho mínimo de las puertas exteriores será de 1,20 metros cuando el número de
trabajadores que las utilicen normalmente no exceda de 200. Cuando exceda de tal
cifra, se aumentará el número de aquellas o su ancho de acuerdo con la siguiente
fórmula: Ancho en metros = 0,006 x número de trabajadores usuarios.

Se procurará que las puertas abran hacia el exterior. Se procurará que la puerta de
acceso a los centros de trabajo o a sus plantas, permanezcan abiertas durante los
períodos de trabajo, y en todo caso serán de fácil y rápida apertura.

Art. 34. LIMPIEZA DE LOCALES. Los locales de trabajo y dependencias anexas deberán
mantenerse siempre en buen estado de limpieza. En los locales susceptibles de que se
produzca polvo, la limpieza se efectuará preferentemente por medios húmedos o
mediante aspiración en seco, cuando aquella no fuera posible o resultare peligrosa.

CAPÍTULO III. SERVICIOS PERMANENTES

Art. 39. ABASTECIMIENTO DE AGUA.

En todo establecimiento o lugar de trabajo, deberá proveerse en forma suficiente, de


agua fresca y potable para consumo de los trabajadores. Debe disponerse, cuando
menos, de una llave por cada 50 trabajadores, recomendándose especialmente para
la bebida las de tipo surtidor.

Queda expresamente prohibido beber aplicando directamente los labios a los grifos.

No existirán conexiones entre el sistema de abastecimiento de agua potable y el de


agua que no sea apropiada para beber, tomándose las medidas necesarias para
evitar su contaminación.

En los casos en que por la ubicación especial de los centros de trabajo, el agua de
que se disponga no sea potable, se recurrirá a su tratamiento, practicándose los
controles físicos, químicos y bacteriológicos convenientes.

Art. 41. SERVICIOS HIGIÉNICOS.-

Declaración de Impacto Ambiental ExPost


Fases de Operación, Mantenimiento, Cierre y Abandono
Planta Industrial MABE ECUADOR S.A. 3-8
El número de elementos necesarios para el aseo personal, debidamente separados
por sexos, se ajustará en cada centro de trabajo a lo establecido en la siguiente tabla:

Fuente: REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES

Art. 42. EXCUSADOS Y URINARIOS.

1. Estarán provistos permanentemente de papel higiénico y de recipientes especiales y


cerrados para depósito de desechos.

2. Cuando los excusados comuniquen con los lugares de trabajo estarán


completamente cerrados y tendrán ventilación al exterior, natural o forzada.

3. Las dimensiones mínimas de las cabinas serán de 1 metro de ancho por 1,20 metros
de largo y de 2,30 metros de altura. Las puertas impedirán totalmente la visibilidad
desde el exterior y estarán provistas de cierre interior y de un colgador. Se mantendrán
con las debidas condiciones de limpieza, desinfección y desodorización.

4. (Reformado por el Art. 25 del D.E. 4217, R.O. 997, 10-VIII-88) Los urinarios y excusados
serán diariamente mantenidos limpios y evacuados por cuenta del empleador.

Art. 43. DUCHAS.

1. Se instalarán en compartimientos individuales para mujeres y comunes para varones


y dotados de puertas con cierre interior.

2. Estarán preferentemente situadas en los cuartos vestuarios o próximas a los mismos.


Caso contrario se instalarán colgadores para la ropa.

Art. 44. LAVABOS.

1. Estarán provistos permanentemente de jabón o soluciones jabonosas.

Capítulo V MEDIO AMBIENTE Y RIESGOS LABORALES POR FACTORES FÍSICOS, QUÍMICOS Y


BIOLÓGICOS Art. 53. CONDICIONES GENERALES AMBIENTALES: VENTILACIÓN,
TEMPERATURA Y HUMEDAD.

1. En los locales de trabajo y sus anexos se procurará mantener, por medios naturales o
artificiales, condiciones atmosféricas que aseguren un ambiente cómodo y saludable
para los trabajadores.

Declaración de Impacto Ambiental ExPost


Fases de Operación, Mantenimiento, Cierre y Abandono
Planta Industrial MABE ECUADOR S.A. 3-9
2. En los locales de trabajo cerrados el suministro de aire fresco y limpio por hora y
trabajador será por lo menos de 30 metros cúbicos, salvo que se efectúe una
renovación total del aire no inferior a 6 veces por hora.

3. La circulación de aire en locales cerrados se procurará acondicionar de modo que


los trabajadores no estén expuestos a corrientes molestas y que la velocidad no sea
superior a 15 metros por minuto a temperatura normal, ni de 45 metros por minuto en
ambientes calurosos.

4. En los procesos industriales donde existan o se liberen contaminantes físicos,


químicos o biológicos, la prevención de riesgos para la salud se realizará evitando en
primer lugar su generación, su emisión en segundo lugar, y como tercera acción su
transmisión, y sólo cuando resultaren técnicamente imposibles las acciones
precedentes, se utilizarán los medios de protección personal, o la exposición limitada a
los efectos del contaminante.

5. (Reformado por el Art. 26 del D.E. 4217, R.O. 997, 10-VIII-88) Se fijan como límites
normales de temperatura oC de bulbo seco y húmedo aquellas que en el gráfico de
confort térmico indiquen una sensación confortable; se deberá condicionar los locales
de trabajo dentro de tales límites, siempre que el proceso de fabricación y demás
condiciones lo permitan.

6. En los centros de trabajo expuestos a altas y bajas temperaturas se procurará evitar


las variaciones bruscas.

7. En los trabajos que se realicen en locales cerrados con exceso de frío o calor se
limitará la permanencia de los operarios estableciendo los turnos adecuados.

8. (Reformado por el Art. 27 del D.E. 4217, R.O. 997, 10-VIII-88) Las instalaciones
generadoras de calor o frío se situarán siempre que el proceso lo permita con la
debida separación de los locales de trabajo, para evitar en ellos peligros de incendio
o explosión, desprendimiento de gases nocivos y radiaciones directas de calor, frío y
corrientes de aire perjudiciales para la salud de los trabajadores.

Art. 55. RUIDOS Y VIBRACIONES.

1. La prevención de riesgos por ruidos y vibraciones se efectuará aplicando la


metodología expresada en el apartado 4 del artículo 53.
2. El anclaje de máquinas y aparatos que produzcan ruidos o vibraciones se efectuará
con las técnicas que permitan lograr su óptimo equilibrio estático y dinámico,
aislamiento de la estructura o empleo de soportes antivibratorios.

3. Las máquinas que produzcan ruidos o vibraciones se ubicarán en recintos aislados si


el proceso de fabricación lo permite, y serán objeto de un programa de

Declaración de Impacto Ambiental ExPost


Fases de Operación, Mantenimiento, Cierre y Abandono
Planta Industrial MABE ECUADOR S.A. 3-10
mantenimiento adecuado que aminore en lo posible la emisión de tales
contaminantes físicos.

4. (Reformado por el Art. 31 del D.E. 4217, R.O. 997, 10-VIII-88) Se prohíbe instalar
máquinas o aparatos que produzcan ruidos o vibraciones, adosados a paredes o
columnas excluyéndose los dispositivos de alarma o señales acústicas.

5. (Reformado por el Art. 32 del D.E. 4217, R.O. 997, 10-VIII-88) Los conductos con
circulación forzada de gases, líquidos o sólidos en suspensión, especialmente cuando
estén conectados directamente a máquinas que tengan partes en movimiento
siempre y cuando contribuyan notablemente al incremento de ruido y vibraciones,
estarán provistos de dispositivos que impidan la transmisión de las vibraciones que
generan aquéllas mediante materiales absorbentes en sus anclajes y en las partes de
su recorrido que atraviesen muros o tabiques.

6. (Reformado por el Art. 33 del D.E. 4217, R.O. 997, 10-VIII-88) Se fija como límite
máximo de presión sonora el de 85 decibeles escala A del sonómetro, medidos en el
lugar en donde el trabajador mantiene habitualmente la cabeza, para el caso de
ruido continuo con 8 horas de trabajo. No obstante, los puestos de trabajo que
demanden fundamentalmente actividad intelectual, o tarea de regulación o de
vigilancia, concentración o cálculo, no excederán de 70 decibeles de ruido. 7.
(Reformado por el Art. 34 del D.E. 4217, R.O. 997, 10-VIII-88) Para el caso de ruido
continuo, los niveles sonoros medidos en decibeles con el filtro "A" en posición lenta,
que se permitirán, estarán relacionados con el tiempo de exposición según la siguiente
tabla:

Nivel Sonoro /dB (A-lento) Tiempo de exposición por jornada / hora

85 8

90 4

95 2

100 1

110 0.25

115 0.125

Fuente: REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES

Declaración de Impacto Ambiental ExPost


Fases de Operación, Mantenimiento, Cierre y Abandono
Planta Industrial MABE ECUADOR S.A. 3-11
Los distintos niveles sonoros y sus correspondientes tiempos de exposición permitidos
señalados, corresponden a exposiciones continuas equivalentes en que la dosis de
ruido diaria (D) es igual a 1.

En el caso de exposición intermitente a ruido continuo, debe considerarse el efecto


combinado de aquellos niveles sonoros que son iguales o que excedan de 85 dB (A).
Para tal efecto la Dosis de Ruido Diaria (D) se calcula de acuerdo a la siguiente
fórmula y no debe ser mayor de 1:

C = Tiempo total de exposición a un nivel sonoro específico

T = Tiempo total permitido a ese nivel. En ningún caso se permitirá sobrepasar el nivel
de 115 dB (A) cualquiera que sea el tipo de trabajo.

RUIDO DE IMPACTO.- Se considera ruido de impacto a aquel cuya frecuencia de


impulso no sobrepasa de un impacto por segundo y aquel cuya frecuencia sea
superior, se considera continuo. Los niveles de presión sonora máxima de exposición
por jornada de trabajo de 8 horas dependerán del número total de impactos en dicho
período de acuerdo con la siguiente tabla:

Número de impulsos o Nivel de presión


impacto por jornada de 8 sonora
horas

100 140

500 135

1000 130

5000 125

10000 120

Fuente: REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES

Los trabajadores sometidos a tales condiciones deben ser anualmente objeto de


estudio y control audio métrico.
Declaración de Impacto Ambiental ExPost
Fases de Operación, Mantenimiento, Cierre y Abandono
Planta Industrial MABE ECUADOR S.A. 3-12
(Agregado inc. 2 por el Art. 30 del D.E. 4217, R.O. R.O. 997, 10-VIII-88) Las máquinas-
herramientas que originen vibraciones tales como martillos neumáticos, apisonadoras,
remachadoras, compactadoras y vibradoras o similares, deberán estar provistas de
dispositivos amortiguadores y al personal que los utilice se les proveerá de equipo de
protección anti vibratorio.

Los trabajadores sometidos a tales condiciones deben ser anualmente objeto de


estudio y control audio métrico.

(Reformado por el Art. 35, y agregado inc. 2 por el Art. 30 del D.E. 4217, R.O. 997, 10-VIII-
88) Los equipos pesados como tractores, traíllas, excavadoras o análogas que
produzcan vibraciones, estarán provistas de asientos con amortiguadores y suficiente
apoyo para la espalda. Los trabajadores sometidos a tales condiciones deben ser
anualmente objeto de estudio y control audio métrico.

Art. 56.ILUMINACIÓN, NIVELES MÍNIMOS. Todos los lugares de trabajo y tránsito deberán
estar dotados de suficiente iluminación natural o artificial, para que el trabajador
pueda efectuar sus labores con seguridad y sin daño para los ojos. Los niveles mínimos
de iluminación se calcularán en base a la siguiente tabla:

NIVELES DE ILUMINACIÓN MÍNIMA PARA TRABAJOS ESPECÍFICOS Y SIMILARES

Iluminación Actividades
mínima

20 luxes Pasillos, patios y lugares de paso

50 luxes Operaciones en las que la distinción no sea esencial como manejo de


materias, desechos de mercancías, embalaje, servicios higiénicos.

100 luxes Cuando sea necesaria una ligera distinción de detalles como:
fabricación de productos de hierro y acero, taller de textiles y de
industria manufacturera, salas de máquinas y calderos, ascensores.

200 luxes
Si es esencial una distinción moderada de detalles, tales como:
talleres de metal mecánica, costura, industria de conserva, imprentas.

300 luxes Siempre que sea esencial la distinción media de detalles, tales como:
trabajos de montaje, pintura a pistola, tipografía, contabilidad,
taquigrafía.

Declaración de Impacto Ambiental ExPost


Fases de Operación, Mantenimiento, Cierre y Abandono
Planta Industrial MABE ECUADOR S.A. 3-13
Iluminación Actividades
mínima

500 luxes Trabajos en que sea indispensable una fina distinción de detalles, bajo
condiciones de contraste, tales como: corrección de pruebas,
fresado y torneado, dibujo.

1000 luxes Trabajos en que exijan una distinción extremadamente fina o bajo
condiciones de contraste difíciles, tales como: trabajos con colores o
artísticos, inspección delicada, montajes de precisión electrónicos,
relojería.

Fuente: REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES

Los valores especificados se refieren a los respectivos planos de operación de las


máquinas o herramientas, y habida cuenta de que los factores de deslumbramiento y
uniformidad resulten aceptables.

Se realizará una limpieza periódica y la renovación, en caso necesario, de las


superficies iluminantes para asegurar su constante transparencia.

Art. 57. ILUMINACIÓN ARTIFICIAL

1. NORMA GENERAL En las zonas de trabajo que por su naturaleza carezcan de


iluminación natural, sea ésta insuficiente, o se proyecten sombras que dificulten las
operaciones, se empleará la iluminación artificial adecuada, que deberá ofrecer
garantías de seguridad, no viciar la atmósfera del local ni presentar peligro de
incendio o explosión. Se deberán señalar y especificar las áreas que de conformidad
con las disposiciones del presente reglamento y de otras normas que tengan relación
con la energía eléctrica, puedan constituir peligro.

ILUMINACIÓN LOCALIZADA. Cuando la índole del trabajo exija la iluminación intensa


de un lugar determinado, se combinará la iluminación general con otro local,
adaptada a la labor que se ejecute, de tal modo que evite deslumbramientos; en este
caso, la iluminación general más débil será como mínimo de 1/3 de la iluminación
localizada, medidas ambas en lux.

UNIFORMIDAD DE LA ILUMINACIÓN GENERAL. La relación entre los valores mínimos y


máximos de iluminación general, medida en lux, no será inferior a 0,7 para asegurar la
uniformidad de iluminación de los locales.

Declaración de Impacto Ambiental ExPost


Fases de Operación, Mantenimiento, Cierre y Abandono
Planta Industrial MABE ECUADOR S.A. 3-14
PARA EVITAR DESLUMBRAMIENTOS SE ADOPTARÁN LAS SIGUIENTES MEDIDAS:

a) No se emplearán lámparas desnudas a menos de 5 metros del suelo, exceptuando


aquellas que en el proceso de fabricación se les haya incorporado protección
antideslumbrante.

b) Para alumbrado localizado, se utilizarán reflectores o pantallas difusoras que oculten


completamente el punto de luz al ojo del trabajador.

c) En los puestos de trabajo que requieran iluminación como un foco dirigido, se


evitará que el ángulo formado por el rayo luminoso con la horizontal del ojo del
trabajador sea inferior a 30 grados. El valor ideal se fija en 45 grados.

d) Los reflejos e imágenes de las fuentes luminosas en las superficies brillantes se


evitarán mediante el uso de pinturas mates, pantallas u otros medios adecuados.

FUENTES OSCILANTES. Se prohíbe el empleo de fuentes de luz que produzcan


oscilaciones en la emisión de flujo luminoso, con excepción de las luces de
advertencia.

ILUMINACIÓN FLUORESCENTE. Cuando se emplee iluminación fluorescente, los focos


luminosos serán como mínimo dobles, debiendo conectarse repartidos entre las fases y
no se alimentarán con corriente que no tenga al menos cincuenta períodos por
segundo. (REFORMADO POR EL ART. 36 DEL D.E. 4217, R.O. 997, 10-VIII-88) ILUMINACIÓN
DE LOCALES CON RIESGOS ESPECIALES.

En los locales en que existan riesgos de explosión o incendio por las actividades que en
ellos se desarrollen o por las materias almacenadas en los mismos, el sistema de
iluminación deberá ser anti deflagrante.

TÍTULO III. APARATOS, MÁQUINAS Y HERRAMIENTAS CAPÍTULO I. INSTALACIONES DE


MÁQUINAS FIJAS.

Art. 75. COLOCACIÓN DE MATERIALES Y ÚTILES.

Se establecerán en las proximidades de las máquinas zonas de almacenamiento de


material de alimentación y de productos elaborados, de modo que éstos no
constituyan un obstáculo para los operarios, ni para la manipulación o separación de
la propia máquina.

Los útiles de las máquinas que se deban guardar junto a éstas, estarán debidamente
colocadas y ordenadas en armarios, mesas o estantes adecuados.

Se prohíbe almacenar en las proximidades de las máquinas, herramientas y materiales


ajenos a su funcionamiento.

Declaración de Impacto Ambiental ExPost


Fases de Operación, Mantenimiento, Cierre y Abandono
Planta Industrial MABE ECUADOR S.A. 3-15
CAPÍTULO II. PROTECCIÓN DE MÁQUINAS FIJAS

Art. 76.INSTALACIÓN DE RESGUARDOS Y DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD.- Todas las partes


fijas o móviles de motores, órganos de transmisión y máquinas, agresivos por acción
atrapante, cortante, lacerante, punzante, prensante, abrasiva y proyectiva en que
resulte técnica y funcionalmente posible, serán eficazmente protegidos mediante
resguardos u otros dispositivos de seguridad. Los resguardos o dispositivos de seguridad
de las máquinas, únicamente podrán ser retirados para realizar las operaciones de
mantenimiento o reparación que así lo requieran, y una vez terminadas tales
operaciones, serán inmediatamente repuestos.

TÍTULO V. PROTECCIÓN COLECTIVA CAPÍTULO VI. SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD.-

NORMAS GENERALES

Art. 164. OBJETO.

La señalización de seguridad se establecerá en orden a indicar la existencia de riesgos


y medidas a adoptar ante los mismos, y determinar el emplazamiento de dispositivos y
equipos de seguridad y demás medios de protección.

La señalización de seguridad no sustituirá en ningún caso a la adopción obligatoria de


las medidas preventivas, colectivas o personales necesarias para la eliminación de los
riesgos existentes, sino que serán complementarias a las mismas.

La señalización de seguridad se empleará de forma tal que el riesgo que indica sea
fácilmente advertido o identificado.

Su emplazamiento se realizará:

a) Solamente en los casos en que su presencia se considere necesaria.

b) En los sitios más propicios.

c) En posición destacada.

d) De forma que contraste perfectamente con el medio ambiente que la rodea,


pudiendo enmarcarse para este fin con otros colores que refuercen su visibilidad.

Los elementos componentes de la señalización de seguridad se mantendrán en buen


estado de utilización y conservación. Todo el personal será instruido acerca de la
existencia, situación y significado de la señalización de seguridad empleada en el
centro de trabajo, sobre todo en el caso en que se utilicen señales especiales. La
señalización de seguridad se basará en los siguientes criterios: Se usarán con
preferencia los símbolos evitando, en general, la utilización de palabras escritas.

Declaración de Impacto Ambiental ExPost


Fases de Operación, Mantenimiento, Cierre y Abandono
Planta Industrial MABE ECUADOR S.A. 3-16
Los símbolos, formas y colores deben sujetarse a las disposiciones de las normas del
Instituto Ecuatoriano de Normalización y en su defecto se utilizarán aquellos con
significado internacional.

Art. 165. TIPOS DE SEÑALIZACIÓN.

A efectos clasificatorios la señalización de seguridad podrá adoptar las siguientes


formas: óptica y acústica.

La señalización óptica se usará con iluminación externa o incorporada de modo que


combinen formas geométricas y colores.

Cuando se empleen señales acústicas, intermitentes o continuas en momentos y zonas


que por sus especiales condiciones o dimensiones así lo requieran, la frecuencia de las
mismas será diferenciable del ruido ambiente y en ningún caso su nivel sonoro
superará los límites establecidos en el presente Reglamento.

Art. 166. Se cumplirán además con las normas establecidas en el Reglamento


respectivo de los Cuerpos de Bomberos del país.

TÍTULO VI. PROTECCIÓN PERSONAL

Art. 179. PROTECCIÓN AUDITIVA.

Cuando el nivel de ruido en un puesto o área de trabajo sobrepase el establecido en


este Reglamento, será obligatorio el uso de elementos individuales de protección
auditiva.

Los protectores auditivos serán de materiales tales que no produzcan situaciones,


disturbios o enfermedades en las personas que los utilicen. No producirán además
molestias innecesarias, y en el caso de ir sujetos por medio de un arnés a la cabeza, la
presión que ejerzan será la suficiente para fijarlos debidamente.

 Los protectores auditivos ofrecerán la atenuación suficiente. Su elección se realizará


de acuerdo con su curva de atenuación y las características del ruido.

 Los equipos de protección auditiva podrán ir colocados sobre el pabellón auditivo


(protectores externos) o introducidos en el conducto auditivo externo (protectores
insertos).

 Para conseguir la máxima eficacia en el uso de protectores auditivos, el usuario


deberá en todo caso realizar las operaciones siguientes:

 Comprobar que no poseen abolladuras, fisuras, roturas o deformaciones, ya que


éstas influyen en la atenuación proporcionada por el equipo.

Declaración de Impacto Ambiental ExPost


Fases de Operación, Mantenimiento, Cierre y Abandono
Planta Industrial MABE ECUADOR S.A. 3-17
 Proceder a una colocación adecuada del equipo de protección personal,
introduciendo completamente en el conducto auditivo externo el protector en caso
de ser inserto, y comprobando el buen estado del sistema de suspensión en el caso de
utilizarse protectores externos.

 Mantener el protector auditivo en perfecto estado higiénico.

 Los protectores auditivos serán de uso personal e intransferible. Cuando se utilicen


protectores insertos se lavarán a diario y se evitará el contacto con objetos sucios. Los
externos, periódicamente se someterán a un proceso de desinfección adecuado que
no afecte a sus características técnicas y funcionales.

 Para una buena conservación los equipos se guardarán, cuando no se usen, limpios y
secos en sus correspondientes estuches.

3.3.8. Reglamento Ambiental para operaciones Hidrocarburíferas en el Ecuador

ART. 25. – Manejo y almacenamiento de crudo y/o combustibles. – Para el manejo y


almacenamiento de combustibles y petróleo se cumplirá con lo siguiente:

a) Instruir y capacitar al personal de operadoras, subcontratistas, concesionarios y


distribuidores sobre el manejo de combustibles, sus potenciales efectos y riesgos
ambientales así como las señales de seguridad correspondientes, de acuerdo a
normas de seguridad industrial, así como sobre el cumplimiento de los Reglamentos de
Seguridad Industrial del Sistema PETROECUADOR vigentes, respecto al manejo de
combustibles;

b) Los tanques, grupos de tanques o recipientes para crudo y sus derivados así como
para combustibles se regirán para su construcción con la norma API 650, API 12F, API
12D, UL 58, UL 1746, UL 142 o equivalentes, donde sean aplicables; deberán
mantenerse herméticamente cerrados, a nivel del suelo y estar aislados mediante un
material impermeable para evitar filtraciones y contaminación del ambiente, y
rodeados de un cubeto técnicamente diseñado para el efecto, con un volumen igual
o mayor al 110% del tanque mayor;

c) Los tanques o recipientes para combustibles deben cumplir con todas las
especificaciones técnicas y de seguridad industrial del Sistema PETROECUADOR, para
evitar evaporación excesiva, contaminación, explosión o derrame de combustible.
Principalmente se cumplirá la norma NFPA-30 o equivalente;

Declaración de Impacto Ambiental ExPost


Fases de Operación, Mantenimiento, Cierre y Abandono
Planta Industrial MABE ECUADOR S.A. 3-18
d) Todos los equipos mecánicos tales como tanques de almacenamiento, tuberías de
productos, motores eléctricos y de combustión interna estacionarios así como
compresores, bombas y demás conexiones eléctricas, deben ser conectados a tierra;

e) Los tanques de almacenamiento de petróleo y derivados deberán ser protegidos


contra la corrosión a fin de evitar daños que puedan causar filtraciones de petróleo o
derivados que contaminen el ambiente;

ART. 71. – Tanques de almacenamiento.– Para los tanques de almacenamiento del


petróleo y sus derivados, además de lo establecido en el artículo 25, se deberán
observar las siguientes disposiciones:

d) Disposiciones generales para todo tipo de instalaciones:

d.1) Mantener las áreas de las instalaciones industriales vegetadas con mantenimiento
periódico para controlar escorrentías y la consecuente erosión.

d.2) Se presentará anualmente un informe de inspección y mantenimiento de los


tanques de almacenamiento a la Subsecretaría de Protección Ambiental, así como
sobre la operatividad del Plan de Contingencias incluyendo un registro de
entrenamientos y simulacros realizados con una evaluación de los mismos.

3.3.9. Reglamento de Prevención de Incendios

RESERVA DE AGUA EXCLUSIVA PARA INCENDIOS

Art. 74. En aquellas edificaciones donde el servicio de protección contra incendios


requiera de instalación estacionaria de agua para incendio, según la tabla de
RESERVA DE AGUA PARA INCENDIOS, se debe prever del caudal y presión suficientes,
aún en caso de suspensión del suministro energético o de agua de la red general
(Municipal), por ejemplo, tanques de reserva de agua siempre llenos, ubicados en el
último piso y conectados a Ia columna de agua para incendios ( dos fuentes de
abastecimientos de energía eléctricas Art. 156 numeral 2 del Decreto 2393).

Art. 75. La reserva de agua para incendios estará determinada por el cálculo que
efectuará el Cuerpo de Bomberos en base a la demanda, para sofocar el inicio del
flagelo. Art. 76. Se constituirá en el lugar graficado en los planos aprobados; con
materiales resistentes al fuego y que no puedan afectar la calidad del agua. Cuando
la presión de la red municipal o su caudal no sean suficientes, el agua provendrá de

Declaración de Impacto Ambiental ExPost


Fases de Operación, Mantenimiento, Cierre y Abandono
Planta Industrial MABE ECUADOR S.A. 3-19
una fuente o estanque de reserva, asegurándose que dicho volumen calculado para
incendios sea permanente. Art. 77. Las especificaciones técnicas de ubicación de la
reserva de agua y dimensionamiento del equipo de presurización estarán dadas por el
respectivo cálculo sanitario.

Art. 78. Si el tanque de reserva es de uso mixto (servicio sanitario y para la red de
protección contra incendios). debe asegurarse la existencia permanente del volumen
calculado de agua exclusiva para incendios mínimo requerido con la disposición de
doble toma de agua a diferente altura, considerándose siempre la loma para
incendios desde el fondo mismo del lauque de reserva.

Art. 79. Si el cálculo de ingeniería sanitaria hace necesaria la instalación de un


estanque intermedio, este será de una capacidad mínima de 1.000 litros (mil litros)
alimentado por una derivación de 63.5 mm. (Sesenta y tres milímetros y medio) de
diámetro, de hierro galvanizado, bronce o material similar que no afecte el fuego y
propagación del calor, contando con un dispositivo automático de cierre flotante,
capaz de soportar una presión doble a la del servicio en ese lugar.

Art. 80. En caso de que exista más de un compartimiento en el estanque de reserva


(caso específico de los tanques altos), deberá existir un colector, el mismo que tornará
el agua desde el fondo de cada uno da los compartimentos de estanque poseerá
una válvula esclusa en cada extremo para limpieza y llave de paso para cada
compartimiento, debiendo hacer las tomas para los distintos usos, posterior a esta
última. Su diámetro se especificará en cada caso, no debiendo ser inferior a la suma
de la sección utilizará para el uso más exigido (incendio) y el 50% de las restantes.

Art. 81. En caso de existir dos o más estanques, cuyos colectores se unan entre sí
mediante una cañería, este se denominará INTERCOLECTOR y su diámetro se
especificara en cada caso particular, sobre la cual se pueden efectuar, en |as
condiciones señaladas para colector, las derivaciones que surtirán a los distintos usos.

DISPOSICIONES GENERALES DE PROTECCION CONTRA INCENDIOS PARA TODA


EDIFICACION

Art. 91. Toda edificación que se enmarca en 1a Ley do Defensa Contra Incendios, es
decir de más de 4 pisos o que alberguen más de 25 personas, o proyectos para la
industria comercio, administración pública o privada: concentración de público, salud,

Declaración de Impacto Ambiental ExPost


Fases de Operación, Mantenimiento, Cierre y Abandono
Planta Industrial MABE ECUADOR S.A. 3-20
educación, culto, almacenamiento y expendio de combustibles, depósitos y expendio
de explosivos y gas licuado de petróleo; deben construirse, equiparse, utilizarse y
mantenerse en tal forma que se reduzca al mínimo el riesgo de explosión, el riesgo
interno y especialmente el riesgo personal adoptándose las normas de protección
descritas en el presente reglamento.

Art. 92. Todo edificio además de cumplir con la reglamentación municipal en cuanto a
las regulaciones de uso del suelo compatibilidad de usos, edificación, instalaciones
eléctricas y sanitarias respectivas deberán cumplir con las disposiciones de la presente
reglamentación.

Art. 93. Las edificaciones que fueren objeto de ampliación. remodelación o cambio de
uso, en una superficie mayor a la tercera parte del área total construida, también
deberán sujetarse a las disposiciones del presente reglamento.

Art. 94. Si las obras aumentaren el riesgo de incendio por la nueva disposición funcional
o formal, o por la utilización de materiales altamente inflamables, el Cuerpo de
Bomberos podrá prohibir su ejecución.

Art. 95. En las construcciones ya existentes, y que no hayan sido edificadas de acuerdo
con las normas reglamentarias de protección contra incendio, deberá suplir las
medidas de seguridad que no sean factibles de ejecución por aquellas que el Cuerpo
de Bomberos determine.

Art. 99. Así mismo, aceptará soluciones alternativas, a solicitud del interesado y cuando
éstas sean compatibles o equivalentes a las determinadas en este Reglamento.

Art. 100.Todo edificio se dividirá en sectores de incendio, de manera que el fuego


iniciado en uno de ellos, quede localizado, retardando la propagación a los sectores
de incendio próximos.

Art. 101.El equipo que se disponga para combatir incendios, deberá mantenerse en
perfecto estado de conservación y funcionamiento.

Art. 102.En los lugares de mayor riesgo de incendio como: cuarto de máquinas,
bodegas, preparación de alimentos y en general en lugares donde se pueda propiciar
incendios de tipo anormal, se colocarán extintores adicionales del tipo y capacidad
requerida, y además se preverá medidas complementarias según el riesgo.

Art. 103.Todo espacio destinado a albergar usuarios de manera permanente sea cual
fuere su uso, deberá tener comunicación directa con un medio exigido de salida, o
directamente con la calle.

Declaración de Impacto Ambiental ExPost


Fases de Operación, Mantenimiento, Cierre y Abandono
Planta Industrial MABE ECUADOR S.A. 3-21
Art. 104.Todo propietario de locales, apartamentos u oficinas en edificios, será el
responsable de las medidas mínimas de seguridad en su propiedad y está obligado a
exigir el debido cuidado a los usuarios, arrendatarios, etc.; por cuanto esto garantizará
la seguridad en general del resto del edificio.

Art. 105.Los subsuelos y sótanos de edificios destinados a cualquier uso, con superficie
de piso iguales o superiores que 500m2, deben tener aberturas de ataque superiores
que consistirán en un orado de no menos de 50 cm. de diámetro o lado practicado en
el entrepiso superior o en la parte superior de la mampostería: fácilmente identificables
en el piso superior inmediato, y cerrados con baldosa, bloque de vidrio, tapa metálica
o rejilla sobre marco o bastidor que en caso de incendios pueda ser retirado con
facilidad.

Art. 106.El Edificio se diseñará de modo que no existan superficies libres por plantas
mayores de 1.000m2. Si por razones funcionales un edificio requiere de locales con
superficies libres mayores que la señalada, éstos se permitirán previa autorización,
especial de bomberos exclusivamente en planta baja, mezzanine, primera planta alta
y segunda planta alta: siempre y cuando en estos locales existan salidas hacia la calle,
ambiente abierto o escaleras de incendio.

Art. 112.Adicionalmente a las normas generales de protección contra incendios en


edificaciones, los establecimientos que se detallan a continuación, tienen sus
respectivas normas específicas:

Art. 113. Todo edificio deberá cumplir los requisitos que a continuación se detallan, con
el objeto de prevenir los riesgos personal, riesgo Interno y riesgo de exposición. Para
electos de aplicación da la presente reglamentación, se ha sub dividido a las
edificaciones en tres categorías según el número de pisos:

EDIFICIOS BAJOS. De 1 a 4 pisos hasta 12 m de altura, desde el nivel del suelo accesible
a los vehículos contra incendios.

EDIFICIOS ALTOS. PRIMERA CATEGORÍA .De 5 a 10 pisos, hasta 30 m. de altura, desde el


nivel de suelo accesible a los vehículos contra incendios.

SEGUNDA CATEGORÍA. De 11 a 16 pisos hasta 48 m. de altura, desde el nivel accesible


a los vehículos contra incendios. EDIFICIOS DE GRAN ALTURA.De.17pisos en adelante,
desde el nivel del suelo accesible a los vehículos contra incendios.

Declaración de Impacto Ambiental ExPost


Fases de Operación, Mantenimiento, Cierre y Abandono
Planta Industrial MABE ECUADOR S.A. 3-22
3.3.10. Instructivo del reglamento de Aplicación de los Mecanismos de Participación
Social, contenido en el Acuerdo Ministerial No.006 del 15 de Julio de 2013.

Art.2.- El Proceso de Participación Social (PPS) se realizará de manera obligatoria en


todos los proyectos o actividades que requieran de licencia ambiental tipo II, III y IV.

Art. 20.- Si en la evaluación científico-técnica del Informe del Proceso de Participación


Social se determinara incumplimiento de las actividades y responsabilidades del
proponente del proyecto en la aplicación de los Mecanismos de Participación Social
(MPS) acordados, la Autoridad Ambiental Nacional y/o la Autoridad Ambiental de
Aplicación Responsable debidamente acreditada dispondrá al proponente la
realización de un nuevo Proceso de Participación Social (PPS), y el pago del servicio
de facilitación correspondiente.

Art. 27.- El informe de Sistematización del Proceso de Participación Social (PPS), de


acuerdo a lo dispuesto en los artículos 9 y 19 del Decreto Ejecutivo No. 1040, publicado
en el Registro Oficial No. 332 del 08 de mayo del 2008, será ingresado, junto con el
Estudio de Impacto Ambiental y Plan de Manejo Ambiental o su equivalente, por el
promotor del proyecto para el análisis, evaluación y pronunciamiento por parte de la
Autoridad Ambiental Nacional y/o a la Autoridad Ambiental de Aplicación
Responsable debidamente acreditada. El objetivo de esta revisión es constatar y
determinar el grado en el que los criterios, observaciones, sugerencias y
recomendaciones generadas durante el Proceso de Participación Social (PPS), y que
se presentan como pertinentes y viables, han sido consideradas e incluidas en el
Estudio de Impacto Ambiental y Plan de Manejo Ambiental, con sus correspondientes
sustentos técnico, económico, jurídico y social debidamente desarrollados. De esta
manera se asegura la legitimidad social del Proyecto.

Art. 28.- Incorpórese en el artículo 11, Acápite V, Capítulo II del Libro IX del Texto
Unificado de Legislación Secundaria del Ministerio del Ambiente lo siguiente:

1. El pago de USD 1500 más IVA, por concepto de Servicios de Facilitación de Procesos
de Participación Social (PPS) cuando el trabajo sea realizado en Ecuador Continental.

Art. 33.- El proceso de Participación Social de proyectos que requieran Licencia


Ambiental tipo III, será realizada por el Proponente del proyecto bajo la modalidad de
coordinación institucional con la Autoridad Ambiental Competente.

Para esto, el proponente presentará a la Autoridad Ambiental la siguiente


documentación:

 Borrador de la Declaración de Impacto Ambiental,

 Mapas político - administrativo y de comunidades,

Declaración de Impacto Ambiental ExPost


Fases de Operación, Mantenimiento, Cierre y Abandono
Planta Industrial MABE ECUADOR S.A. 3-23
 Identificación de actores sociales institucionales y de la sociedad civil que
tengan relación con el proyecto,

 Listado de actores afectados directos por la ejecución de la actividad o


proyecto,

 Toda aquella documentación e información que requiera la Autoridad


Ambiental Competente para la toma de decisiones relacionadas con el
desarrollo del proceso.

Los lineamientos de la Autoridad Ambiental Competente para el desarrollo del


proceso quedarán plasmados en un acta de Coordinación del PPS, donde se
especificarán los lugares y cronograma de aplicación Mecanismos de Participación
Social, y medios de convocatoria a utilizar por parte del proponente del proyecto.

Art. 36.- La sistematización del PPS deberá ser ingresada por el proponente del
proyecto, como parte de la Declaración Ambiental presentada para pronunciamiento
de la AAC, junto a los medios de verificación del proceso realizado.

3.3.11. Texto Unificado de la Legislación Secundaria del Ministerio del Ambiente.


Edición especial de marzo del 2003. Ministerio del Ambiente

Es importante indicar que las Normas Técnicas Ambientales para la Prevención y


Control de la Contaminación Ambiental que se publican y que constan en los anexos
del Libro VI de la Calidad Ambiental son:

 Norma de Calidad Ambiental y de Descarga de Efluentes: Recurso Agua;

 Norma de Calidad Ambiental del Recurso Suelo y Criterios de Remediación


para Suelos Contaminados;

 Norma de Calidad Aire Ambiente;

 Límites Máximos Permisibles de Niveles de Ruido Ambiente para Fuentes Fijas y


para Vibraciones;

 Norma de Calidad Ambiental para el Manejo y Disposición Final de Desechos


Sólidos No peligrosos.

3.3.12. Normas Técnicas INEN para el Manejo de Productos y Materiales Peligrosos

A continuación se enumeran algunas normas técnicas, aplicables a la gestión de


productos químicos:

 NTE INEN 2266:2013. TRANSPORTE, ALMACENAMIENTO Y MANEJO DE MATERIALES


PELIGROSOS. REQUISITOS -OBLIGATORIA- R. O. No. 881 del 29 de enero del 2013.

Declaración de Impacto Ambiental ExPost


Fases de Operación, Mantenimiento, Cierre y Abandono
Planta Industrial MABE ECUADOR S.A. 3-24
 NTE INEN 2288. PRODUCTOS QUÍMICOS INDUSTRIALES PELIGROSOS. ETIQUETADO
DE PRECAUCIÓN. REQUISITOS -OBLIGATORIA- R. O. No. 117 del 11 de julio del
2000.

 NTE INEN 3864-1:2013. COLORES, SEÑALES Y SIMBOLOS DE SEGURIDAD. R. O. No.

3.4. Pertinencia de presentación del proyecto, obra o actividad en forma de DIA

De acuerdo al Catálogo de Categorización Ambiental Nacional (CCAN), la actividad


del proyecto se clasifica bajo la siguiente categoría:

5.2.1.1. CONSTRUCCIÓN Y/U OPERACIÓN DE FÁBRICAS PARA PRODUCCIÓN DE


ARTÍCULOS ELÉCTRICOS PARA EL HOGAR

La pertenencia del proyecto a la categoría señalada se basa en los impactos


ambientales identificados dentro del componente de identificación y análisis de
impactos. Ver Capítulo 8: Identificación y Definición de Impactos.

Declaración de Impacto Ambiental ExPost


Fases de Operación, Mantenimiento, Cierre y Abandono
Planta Industrial MABE ECUADOR S.A. 3-25

También podría gustarte