Está en la página 1de 2

DocuSign Envelope ID: D98498A9-719E-436B-9F26-C9C57F3D1414

ACUERDO DE AFILIACIÓN
VOZ DE AMÉRICA
AFFILIATION AGREEMENT

MEDIO ACUERDO
X RADIO RADIO-WEB TV TV-WEB X WEB NUEVO - NEW RENOVAR - RENEW

NOMBRE DE AFILIADA DIRECCIÓN


INFORMACIÓN

AFFILIATE NAME ADDRESS


CIUDAD PAÍS
CITY COUNTRY
TELÉFONO PAGINA WEB
PHONE WEBSITE
FRECUENCIA - CANAL AUDIENCIA TOTAL
FREQUENCY - CHANNEL TOTAL AUDIENCE

GERENTE TELÉFONO CORREO


CONTACTOS

MANAGER PHONE EMAIL


ADMINISTRADOR TELÉFONO CORREO
ADMIN PHONE EMAIL

EDITOR DE NOTICIAS TELÉFONO CORREO


NEWS EDITOR PHONE EMAIL
DIRECTOR DE NOTICIAS TELÉFONO CORREO
NEWS DIRECTOR PHONE EMAIL

X AVANCES X BUENOS DIAS AMÉRICA X EL MUNDO AL DÍA X FORO INTERAMERICANO CONVERSANDO X DEPORTIVO
PROGRAMACIÓN

ESPECIALES X NOTICIAS – MP3 EN VIVO ENTRETENIMIENTO X TECNOLOGÍA X SALUD X ECONOMÍA

X ARTÍCULOS GRÁFICAS X FOTOS X FACEBOOK LIVE MARTÍ LEARNING ENGLISH VOA ENGLISH

MÉTODO DE DESCARGA - DOWNLOAD METHOD


X DIRECT VOANOTICIAS.COM SATELITE X EMAIL MP3 X WHATSAPP EMBAJADA VOA-FTP

CORREOS PARA RECIBIR INFORMACIÓN DIARIA COMENTARIOS Y SUGERENCIAS – COMMENTS AND SUGGESTIONS
EMAIL TO RECEIVE DAILY INFORMATION

desdecaaguazu@gmail.com

rodrigobernalczu@gmail.com

Bajo este acuerdo, ninguna de las partes tendrá obligaciones monetarias [III]. El contenido ofrecido por USAGM/VOA se retransmitirá en su forma e idioma original sin ninguna
alteración y debe acreditarse como "Voz de América" por medio de lectura y texto, al principio y al final del contenido, a menos que se acuerde lo contrario [I]. El término de esta
alianza es de dos años a partir de la fecha identificada en este documento acompañado de su firma y puede extenderse por mutuo acuerdo, 30 días antes de su vencimiento [II].
PUNTOS PRINCIPALES

El afiliado podrá comercializar antes o después de los contenidos o en los espacios de seis (6) minutos [IV]. El afiliado no subcontratará ninguna parte de sus obligaciones bajo esta
alianza [VI]. Toda comunicación oficial se hará por escrito entre los firmantes [X]. Todo contenido debe ser descargado a través de nuestra plataforma DIRECT. USAGM enviará
boletines, noticias o información relacionado a la VOA. Cuando lo estime conveniente, USAGM solicitará información a sus afiliados, como audiencia, encuestas, etc. Para más
información, contacte la Oficina de Marketing: Iscar Blanco - iblanco@usagm.gov y Mariela Gonzales - mgonzales@usagm.gov.

Neither Party shall have any monetary obligations under this Agreement [III]. The USAGM/VOA provided content shall be retransmitted in its original form and language without
any alterations and must be accredited as “Voz de América” through reading and text and at the beginning and the end of all content unless otherwise agreed upon [I]. The term
of this Agreement shall be for two years from the date identified on this document next to signature and may be extended by mutual agreement of the Parties, 30 days prior to
the expiration date [II]. Affiliate announcements may be placed before or after content or in the six (6) minute spots [IV]. The Affiliate shall not subcontract any part of its
obligations under this Agreement [VI]. All official communications shall be in writing by the Parties who signed Agreement [X]. All content must be downloaded through DIRECT.
USAGM will send out news or informational newsletters related to VOA and occasionally will request Affiliate information such as audience, surveys, etc. For more information,
please contact the Marketing Office: Iscar Blanco - iblanco@usagm.gov and Mariela Gonzales mgonzales@usagm.gov.

REPRESENTANTE DE AFILIADA - AFFILIATE REPRESENTATIVE REPRESENTANTE USAGM LATAM – USAGM REPRESENTATIVE LATAM

NOMBRE - NAME NOMBRE - NAME Iscar Blanco


FIRMAS

CARGO - TITLE CARGO - TITLE Regional Marketing Director, LATAM


FECHA - DATE FECHA - DATE

FIRMA - SIGN FIRMA - SIGN

Página 1 de 2 - Page 1 of 2
DocuSign Envelope ID: D98498A9-719E-436B-9F26-C9C57F3D1414
TERMINOS Y CONDICIONES DE AFILIACIÓN
TERMS AND CONDITIONS OF AGREEMENT
VOZ DE AMÉRICA
Haga clic aquí para la versión en inglés – Click here for English version

C. Ciertos programas de USAGM podrán ser financiados total o parcialmente por otras agencias u
ARTÍCULO I: RESPONSABILIDAD DE LAS PARTES
organizaciones, que deberán ser reconocidas por USAGM durante la transmisión del programa. Tal
A. La AFILIADA acuerda:
reconocimiento se considerará parte del programa y no podrá modificarse ni eliminarse de la
1. Recibir y retransmitir desde las instalaciones identificadas en el Acuerdo, la programación
programación.
proporcionada por USAGM y de acuerdo con las normas detalladas. El contenido
proporcionado por USAGM será retransmitido en su forma original y su idioma sin
alteraciones, a menos que se acuerde lo contrario. La lista de contenido puede ser actualizada ARTÍCULO V: FUERZAMAYOR
por acuerdo escrito de ambas partes. El Afiliado notificará inmediatamente al representante A. Si durante el período de vigencia de este Acuerdo, se impide, dificulta o retrasa el desempeño de
de USAGM por escrito, la fecha y hora de la primera retransmisión del contenido cualquier obligación en virtud del presente, la Parte o las Partes así afectadas quedarán
proporcionado por el USAGM. El Afiliado será responsable de los honorarios y costos que se excusadas del cumplimiento de cualquiera de esas obligaciones o todas ellas, pero sólo durante
puedan incurrir en la recepción y retransmisión de la programación proporcionada por el período en que fueron afectadas. Si se prolongan tales circunstancias de fuerza mayor
USAGM incluyendo, pero no limitado a, regalías, costos de instalaciones técnicas, personal y durante más de tres meses, cualquiera de las Partes tendrá el derecho de denunciar la
enlace descendente. ejecución futura de las obligaciones en virtud del presente Acuerdo, sin que constituya un
incumplimiento del mismo y, en tal caso, ninguna de las Partes tendrá el derecho de reclamar el
2. Obtendrá de las autoridades pertinentes toda licencia o permiso que podría necesitar la reembolso por la otra Parte de cualesquiera pérdidas incurridas.
AFILIADA para suministrar los servicios de radiodifusión para la programación de USAGM.
B. Toda Parte que reclame tal excusa o demora a raíz de un acontecimiento de fuerza mayor
3. En caso de que el USAGM no pueda recibir programación provista por USAGM o en el notificará puntualmente por escrito de la misma a la otra Parte tan pronto como fuera posible
evento de un fallo de transmisión, la AFILIADA deberá seguir los procedimientos después del acontecimiento así como de la conclusión del mismo.
esbozados y se comunicará de inmediato con el representante o punto de contacto
señalado en nuestro acuerdo. C. Los servicios afectados serán reanudados tan pronto como sea posible, y el período de
vigencia del presente Acuerdo, por medio de un acuerdo mutuo por escrito, se extenderá por
B. El USAGM acuerda: un período correspondiente al período real de no ejecución.
1. Suministrar a la Afiliada contenido de programación por un medio convenido mutuamente.
D. Para el propósito del presente Acuerdo, un evento de “fuerza mayor” significará un
2. Informará a la Afiliada sobre todo cambios del medio necesario para seguir recibiendo acontecimiento más allá del control razonable de las Partes, imprevisto e imprevisible, y
contenido del USAGM. comprenderá, sin limitación, actos por operación directa, inmediata y exclusive de las fuerzas
violentas de la naturaleza, no controlados o influenciados por la intervención humana (como
3. A pedido, el USAGM podrá suministrar material promocional y marcas estilizadas aprobadas inundaciones, terremotos y tiempo inusualmente inclemente), actos de guerra (declarada o
para uso en la publicidad de la programación provista por el USAGM. no), todo enemigo público, disturbios, bloqueos, secuestros, embargos, huelgas o paros
patronales, víctimas o accidentes, insuficiencia de automóviles, camiones o combustible para
C. Las Partes acuerdan que: entrega o transporte, interrupciones continuas de los servicios esenciales como energía,
1. USAGM será exclusivamente responsable por el contenido de toda la programación que electricidad, combustible, agua, mano de obra o materiales, o toda otra causa o circunstancia
suministre. Los programas de USAGM están sujetos a los Principios de Radiodifusión así como acontecimientos fortuitos que puedan evitar, dificultar, o demorar la ejecución de
establecidos en los reglamentos sobre los radiodifusores internacionales en Estados Unidos. las Partes de cualquiera de sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo.
Los programas, segmentos o pasajes de USAGM no podrán usarse de manera que modifique
su precisión, equilibrio, oportunidad o contexto. ARTÍCULO VI – SUBCONTRATACIÓN Y ASIGNACIÓN
La AFILIADA no subcontratará ninguna parte de sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo ni
2. Salvo toda tasa local en concepto de derechos de interpretación, la AFILIADA no será transferirá o asignará una parte de este Acuerdo o su totalidad sin la aprobación previa de USAGM en
responsable de ninguna reclamación que surja a raíz del contenido artístico o ideológico, la condiciones aceptables para ésta. La prohibición de subcontratación no se aplicará a los contratos u
forma o el derecho de autor de los programas suministrados por lel USAGM. órdenes para la adquisición de materiales e insumos según se diferencia de la ejecución de servicios en
virtud del presente Acuerdo.
3. La Afiliada derivará toda reclamación en relación con la programación suministrada por
USAGM esta última para su revisión y disposición con arreglo a la legislación aplicable. ARTÍCULO VII – RESCISIÓN
Cualquiera de las Partes, mediante una notificación previa por escrito recibida al menos 30 (treinta) días
4. El USAGM reservará y conservará todo derecho o autoridad no concedidos explícitamente antes de la fecha efectiva de rescisión, podrá rescindir total o parcialmente el presente Acuerdo cuando
por el presente a la Afiliada. resulte conveniente a la Parte.

ARTÍCULO II: PERÍODO DE VIGENCIA DEL ACUERDO ARTÍCULO VIII – CONTROVERSIAS E INTERPRETACIÓN DEL ACUERDO
A. El período de vigencia de este Acuerdo será de un año desde la firma del documento el El presente Acuerdo será regido e interpretado en virtud de la legislación de Estados Unidos.
Acuerdo de afiliación y licencia (Página 1). En caso de un desacuerdo sobre la interpretación o la aplicación del presente Acuerdo, las Partes
procurarán resolver la controversia amistosamente por medio de la negociación. Las disputas sobre la
B. Antes de la conclusión del Período Base, este Acuerdo podrá extenderse por mutuo acuerdo de interpretación o la aplicación de este Acuerdo que no puedan ser resueltas por negociación se
las Partes, confirmado por escrito, por otros [2] períodos de un año con los mismos plazos y presentarán al Director Adjunto de la Dirección de Radioteledifusión Internacional o a la persona
condiciones del Período Base. La duración total del Acuerdo, incluyendo las extensiones, no designada como contacto administrativo por la AFILIADA, o a la persona designada por el mismo, para la
excederá [5] años. Dicha notificación será transmitida a cada parte por lo menos treinta [30] resolución final.
días antes del vencimiento del acuerdo en vigencia.
ARTÍCULO IX – FUNCIONARIOS EXENTOS DE BENEFICIOS
ARTÍCULO III – OBLIGACIONES MONETARIAS No se permitirá la participación de ningún empleado, funcionario, miembro o delegado del Congreso de
Ninguna de las partes tendrá ninguna obligación monetaria en virtud de este Acuerdo. La única Estados Unidos ni de un comisionado residente de Estados Unidos, empleado o funcionario de cualquier
consideración por el presente es en la forma de varias cláusulas y compromisos mutuos de cada parte organismo del mismo en el presente Acuerdo, ni tampoco podrán beneficiarse de éste.
respectiva según se detalla. Cada Parte es responsable por los costos y los riesgos relacionados con el
cumplimiento de las cláusulas y los compromisos y no tendrá otras obligaciones en el caso de la ARTÍCULO X – NOTIFICACIONES Y PUNTOS DE CONTACTO PARA TEMAS ADMINISTRATIVOS
rescisión temprana de este Acuerdo. A. Toda comunicación oficiales se realizarán por escrito a o entre las personas designadas como
representantes en este documento.
ARTÍCULO IV – PUBLICIDAD Y CRÉDITOS EN EL AIRE
A. La AFILIADA podrá transmitir anuncios de su estación antes o después de los programas de B. Si se cambia una dirección, cada Parte acuerda notificar a la otra por escrito dentro de los 30
USAGM. Los anuncios podrán emitirse en el curso de los programas de USAGM, pero sólo (treinta) días de dicha modificación. Toda notificación en virtud del presente Acuerdo se
durante períodos designados como incorporados a ciertos programas para este propósito. La presentará por escrito y se entregará en persona, por correo o por servicio de entrega de un día
estación utilizará estos períodos en su totalidad y se reincorporará al programa de USAGM para el otro y se considerará entregada inmediatamente al momento de la entrega en
en el momento preciso a fin de garantizar programación con sonido profesional. persona, o si se despacha por correo o por el servicio de un día para el otro, tres (3) días
después de tele copiar tal notificación o depósito de la misma por correo aéreo (email) o con un
B. Los anuncios de la estación se limitarán a comerciales y programas de interés local y deberán servicio de entrega de un día para el otro.
diferenciarse claramente de USAGM y del gobierno de Estados Unidos. No habrá publicidad
política inmediatamente antes, después ni durante la programación suministrada por el USAGM ARTÍCULO XI – MODIFICACIONES
ni ninguna otra forma de publicidad durante la programación de USAGM a menos que la misma A. Este documento constituye el Acuerdo completo entre las Partes. Ninguna modificación de su
contenga un período designado para ese propósito. alcance o períodos de vigencia tendrá efecto alguno a menos que se realice por escrito y que sea
firmada por ambas Partes.
B. Los anexos al presente Acuerdo forman parte integral de este Acuerdo y pueden modificarse del
mismo modo por escrito con la firma de ambas Partes.

REPRESENTANTE DE AFILIADA - AFFILIATE REPRESENTATIVE REPRESENTANTE USAGM LATAM – USAGM REPRESENTATIVE LATAM

AFILIADA - AFFILIATE AFILIADA - AFFILIATE Agencia de Estados Unidos para Medios Globales - USAGM

FECHA - DATE FECHA - DATE

FIRMA - SIGNATURE FIRMA - SIGNATURE

Página 2 de 2 - Page 2 of 2

También podría gustarte