Está en la página 1de 10

ITALIANO APUNTES PERSONALES

PRESENTACION- PRESENTAZIONE
Come ti chiami? – ¿Cómo te llamas?

Mi chiamo…

Il mio nome è…

Sono…

Por ejemplo:

Mi chiamo Azul. (Me llamo Azul)

Il mio nome è Azul. (Mi nombre es Azul)

Sono Azul. (Soy Azul)

Quanti anni hai? – ¿Cuántos años tienes?

Ho… (número) anni

Por ejemplo:

Ho 21 anni. (Tengo 21 años)

Da dove vieni? / Di dove sei? – ¿De dónde eres?

En italiano, tenemos dos opciones para la pregunta «¿De dónde eres?», a diferencia del español, que solo hay una forma
de preguntarlo y una de contestar.

1. Da dove vieni? – Vengo da… (país*/ciudad)

*Recuerda que en italiano delante de los nombres de los países se usa el artículo.

Por ejemplo:

Vengo da Roma.

Vengo dall‘Italia.

2. Di dove sei?

Sono… (adjetivo de nacionalidad)

Sono di… (país/ciudad)

Por ejemplo:

Sono italiano. (Soy italiano)

Sono di Milano. (Soy de Milán)


También puedes especificar dónde naciste y dónde creciste:

Sono nato in… (país) / a… (ciudad), ma sono sono cresciuto/a, in/a…

Por ejemplo:

Sono nata in Francia, a Marsiglia, ma sono cresciuto in Spagna, a Barcellona. (Nací en Francia, en Marsella, pero he
crecido en España, en Barcelona.)

Dove vivi? – ¿Dónde vives?

Vivo a… (ciudad), in (país).

Por ejemplo:

Vivo a Francoforte, in Germania. (Vivo en Frankfurt, en Alemania)

Y por último, cuando te presentas a una persona nueva puedes decir:

Piacere! (¡Encantado/a!)

Piacere di conoscerti! (¡Encantado/a de conocerte!)

Y la otra persona puede responder:

Piacere mio!

Il piacere è tutto mio!

NUMERI-NUMEROS Números en italiano del 10 al 20

Los números en italiano del 1 al 10 Los números en italiano del 11 al 19 van acompañados
de “dici”. Del 11 al 16 lo llevan detrás, y del 17 al 19 lo
Lo primero que tienes que saber es que los números en
llevan delante:
italiano del 0 al 10 tienen nombres específicos. No
existe ninguna regla, por lo que simplemente tendrás  Once – undici
que memorizarlos:
 Doce – dodici
 Cero – zero
 Trece – tredici
 Uno – uno
 Catorce – quattordici
 Dos – due
 Quince – quindici
 Tres – tre
 Dieciséis – sedici
 Cuatro – quattro
 Diecisiete – diciassette
 Cinco – cinque
 Dieciocho – diciotto
 Seis – sei
 Diecinueve – diciannove
 Siete – sette
 Veinte – venti
 Ocho – otto

 Nueve – nove

 Diez – dieci
Los números en italiano del 20 hasta el 100  Sesenta – sessanta

 Veinte – venti  Setenta – settanta

 Veintiuno – ventuno  Ochenta – ottanta

 Veintidós – ventidue  Noventa – novanta

 Veintitrés – ventitré  Cien – cento

 Veintiocho – ventotto  FRUTA-FRUTAS

 Treinta – trenta LIMONE- LIMON -lemon

 Treinta y uno – trentuno MELA-MANZANA- apple

 Treinta y dos – trentadue BANANA- BANANA-banana

 Trenta y ocho – trentotto FRAGOLKA-FRESA-strawberry

 Cuarenta – quaranta CILIEGIE- CEREZA-cherry

 Cuarenta y uno – quarantuno PERA-PERA-pear

 Cuarenta y tres – quarantatré ARANCIA-NARANJA-orange

 Cuarenta y ocho – quarantotto ANANAS-PIÑA-pineaple

 Cincuenta – cinquanta UVA-UVA- grap

COLORI-COLORES

BLU-AZUL-blue

ARANCIONE-NARANJA-orange

VERDE-VERDE-green

GIALLO-AMARILLO-yellow

ROSSO-ROJO- red

ROSA-ROSA-pink

BIANCO-BLANCO-white

NERO-NEGRO-black
Pronombres personales en italiano
Los pronombres personales se usan para reemplazar al sujeto de la oración. Probablemente ya conoces estos, incluso si
no conocías la definición gramatical.

Español ItalianoEjemplo en una oración Traducción

Yo io Io sono Italiana, e tu? Yo soy italiana, ¿y tú?

Tú tu Tu lavori o studi? ¿Tu estudias o trabajas?

Él lui Lui è mio fratello. Él es mi hermano

Ella lei Lei è mia cugina. Ella es mi prima.

Nosotros noi Noi studiamo filosofia. Nosotros estudiamos filosofía

Ustedes voi Voi siete degli ingegneri? ¿Ustedes son ingenieros?

Ellos loro Loro non sanno l’inglese. Ellos no hablan inglés

En italiano, los pronombres personales se omiten a menudo. Tal como en español, la conjugación del verbo usualmente
proporciona suficiente información sobre el sujeto de la oración.

Si quieres añadir más énfasis al sujeto, si lo necesitas para claridad o va después de la palabra anche (también), por
supuesto que la puedes dejar.

Recuerda, el pronombre personal para dirigirse a alguien formalmente es lei:

Signor Agosti, lei è molto gentile. (Señor Agosti, usted es muy amable).

Pronombres de objeto directo en italiano

Los pronombres de objeto directo reemplazan al objeto directo, que es el receptor directo del verbo, y usualmente
responde a la pregunta Cosa? (¿qué?) o Chi? (¿a quién?).

Español Italiano

Yo estoy leyendo (¿qué?) un libro. Io sto leggendo (cosa?) un libro.

Un libro es el objeto directo de la oración. Ahora, reemplacemos el objeto directo con un pronombre:

Español Italiano

Yo lo estoy leyendo Io lo sto leggendo.

Los pronombre de objeto directo usualmente van antes del verbo

Español Italiano Ejemplo de oración Traducción en español

Me mi Mi chiamerai tu? ¿Me llamarás?

Te ti Ti ho visto ieri. Te vi ayer

Lo lo Lo incontro spesso per caso. Lo encuentro con frecuencia

La la La sento bene. La escucho también


Nos ci Ci chiamate voi? ¿Nos llamarás?

Los (segunda persona) vi Vi chiamo domani. Los llamaré mañana.

Los li Li ho visti ieri. Los vi ayer

Las le Le ho viste ieri. Las vi ayer

Recuerda

Cuando se usan en pasado, los pronombres de objeto coinciden con el pasado participio del verbo.

Le ho viste ieri.

Li ho visti ieri.

Los pronombres de objeto directo también pueden agregarse al final del verbo, en el caso de los imperativos o los
infinitivos:

Italiano Español

Chiamalo! ¡Llámalo!

Vorrei chiamarli, ma non so se è una buona idea. Me gustaría llamarlos, pero no sé si es una buena idea.

Pronombres de objeto enfáticos

Los pronombres de objeto tienen una versión tónica, que se usa cuando quieres darle más énfasis al objeto directo. Se
ubican después del verbo:

Ha chiamato me, non te. (Me llamó a mí, no a ti.)

Son iguales a los pronombres personales a excepción de me (mí) y te (ti).

EspañolItaliano Ejemplo en una oraciónTraducción al español

Mí me Perché hai chiamato me? ¿Por qué me llamaste a mí?

Ti te Ho chiamato te apposta. Te llamé a ti a propósito

él/ella lui/lei Hai visto lui o lei? ¿Lo viste a él/ella?

nosotros noi Ha ascoltato noi alla fine. Él nos escuchó a nosotros al final.

ustedesvoi Ha ascoltato voi alla fine. Él los escuchó a ustedes al final.

Ellos loro Ho chiamato loro perché tu non rispondevi. Los llamé a ellos porque no ustedes no contestaban.

Pronombres italianos de objeto indirecto

Estos pronombres reemplazan el objeto indirecto de una oración, los cuales son los objetos que responden a las
preguntas A chi? (¿a quién?) A cosa? (¿a qué?).

Pero no te preocupes, estos pronombres son muy similares a los de objeto directo, solo cambian en la tercera persona
del singular:

EspañolItaliano Ejemplo en oración Traducción al español

A mí mi Mi hai detto qualcosa? ¿Me dijiste algo a mí?


A ti ti Ti ha spiegato come funziona? ¿Te explicó cómo funciona?

A él gli Gli hai offerto qualcosa? ¿Le ofreciste algo a él?

A ella le Le hai detto che non adremo? ¿Le dijiste a ella que no íbamos?

A nosotros ci Ci hanno portato la cena. Ellos nos trajeron de cenar.

A ustedes vi Vi hanno detto dove andare? ¿Les dijeron a ustedes a dónde ir?

A ellos loro (gli) Gli hai detto che arriverò più tardi? ¿Les dijiste a ellos que llegaría un poco tarde?

En la tercera persona plural, también puedes usar loro después del verbo o gil antes del verbo como un pronombre de
objeto indirecto:

Gli hai detto che arriverò tardi?

Hai detto loro che arriverò tardi?

Gli es mucho más común, pero loro es gramaticalmente más correcto.

Los pronombres de objeto indirecto, tal como los de objeto directo, también pueden agregarse al final del verbo, en el
caso de los imperativos o infinitivos:

Italiano Español

Spiegagli! ¡Explícaselo a él!

Vorrei dirle che mi dispiace. Me gustaría decirle que lo siento

Pronombres reflexivos en italiano

Los pronombres reflexivos (pronomi riflessivi) lucen tal como los de objeto directo, excepto por la forma en tercera
persona (si, que es la misma tanto para singular como para plural). Se utilizan con verbos reflexivos, en los que la acción
recae en el sujeto.

EspañolItaliano Ejemplo en una oraciónTraducción en inglés

Me mi Mi alzo sempre presto. Siempre me levanto temprano

Te ti Ti lavi spesso? ¿Te lavas a menudo?

Se si Lui/lei non si lava mai. Él/ella nunca se lava.

Nos ci Ci siamo svegliati alle 7.Nos despertamos a las 7.

Se vi A che ora vi siete alzati? ¿A qué hora se pararon?

Se si Si sono svegliati tardi. Se levantaron tarde


Tal como con los pronombres de objeto directo e indirecto, los pronombres reflexivos se colocan antes de un verbo
conjugado o junto a un infinitivo. El pronombre reflexivo también puede estar junto a un infinitivo o imperativo.

Ten en cuenta que los pronombres reflexivos coinciden con el sujeto incluso si están adjuntos a un infinitivo:

Italiano Español

Alzati! ¡Levántate!

Voglio alzarmi./Mi voglio alzare. Quiero levantarme

Pronombres posesivos en italiano

Los pronombres posesivos en español son “mío, “tuyo”, “suyo”, “nuestro”, y “suyo” en plurales. En italianos son iguales
a los adjetivos posesivos.

EspañolMasculino singular Femenino singular Masculino plural Femenino plural

Mío mio mia miei mie

Tuyo tuo tua tuoi tue

Suyo suo sua suoi sue

Nuestro nostro nostra nostri nostre

Suyo (segunda persona plural) vostro vostra vostri vostre

Suyo (tercera persona plural) loro loro loro loro

Un pronombre posesivo se usa para reemplazar a un sustantivo, y así no tener que repetirlo en una oración.

Italiano Inglés

Questa tazza è la mia, quella è la sua. Esta copa es mía, esta es suya

I giornali sono i nostri, non i vostri. Estas revistas son nuestras, no suyas

Quelle scarpe non sono le loro, sono le tue! Estos zapatos no son suyos, son tuyos

Pronombres relativos en italiano

Usamos los pronombres relativos para conectar oraciones que tienen un elemento en común. Estas pequeñas palabras
que no tienen significado, se usan para vincular dos cláusulas.
En italiano tenemos dos pronombres relativos que no cambian: che y cui.

Che se usa en lugar del sujeto o el objeto directo. En español, puede traducirse como “quien” o “quien”.

Italiano Español

La bambina che hai visto con Luca è mia sorella. La niña que viste con luca es mi hermana

Aquí, che toma el lugar del objeto directo: la bambina.

Cui, por otro lado, puede tener muchas traducciones diferentes, ya que indica un objeto indirecto. El pronombre como
tal siempre es el mismo, pero puede tener distintas preposiciones:

Italiano Español

Questo è il bar di cui ti ho parlato. Este es el habr del que te hablé

La ditta per cui lavoro è chiusa per ferie. La compañía para la que trabajo está cerrada los fines de semana

También podemos usar cui precedido de un artículo para conectar dos cláusulas relacionadas para expresar una forma
de posesión. En este caso, significa “cuyo”.

Italiano Español

Giuliana, la cui figlia lavora con me, ha la mia età. Giuliana, cuya hija trabaja conmigo, es de mi edad.

Quel gatto, i cui padroni sono Arnaldo e Mara, da cucciolo era bellissimo. El gato, cuyos dueños son Arnaldo y
Mara, era muy lindo de cachorro.

Pronombres indefinidos en italiano

We use indefinite pronouns to talk about an indefinite person or thing. Some of the most commonly used are:
Utilizamos los pronombres indefinidos para hablar acerca de una persona o cosa indefinida. Algunos de los más usados
son qualcuno (algo, alguien), qualcosa (algo), nessuno (nadie) and niente (nada).

Qualcuno, qualcosa, nessuno, niente: Reglas

Qualcuno puede indicar una cualidad indefinida de personas o cosas, tiene una forma femenina qualcuna, y siempre es
singular.

Qualcuno también puede indicar una persona sin especificar. En este caso, siempre es masculino.
C’è qualcuno fuori. (Hay alguien afuera.)

Qualcosa o qualche cosa se usan para hablar de una o más cosas. Únicamente tiene forma singular y admite adjetivos
masculinos C’è qualcosa di strano. (Hay algo extraño.)

Nessuno significa nadie o ninguno. Tiene la forma femenina nessuna, y siempre es singular. Non c’era nessuno al
cinema. (No había nadie en el cine).

Niente y nulla son sinónimos y significan “nada”. Son invariables y son masculinos. Oggi non c’era niente di buono da
mangiare. (Hoy no había nada bueno para comer.)

Pronombres indefinidos: más ejemplos

Existen más pronombres indefinidos en italiano. Aquí hay más ejemplos:

Alcuni / alcune (Alguno)

Chiunque (Cualquiera)

Ognuno / ognuna (Cada uno/ cada una)

Pronombres demostrativos en italiano

Los pronombres demostrativos se utilizan en lugar de un sustantivo para señalar personas o cosas específicas. Los
pronombres demostrativos más comunes en italiano son: questo y quello. Recuerda, estos tienen que tomar el género y
número del objeto o cosa que reemplazan.

EspañolMasculino singular Femenino singular Masculino plural Femenino plural

Este questo questa questi queste

Esta quello quella quelli quelle

Pronombres combinados

Estos son la combinación de pronombres directos e indirectos o la partícula “ne”.

Ten en cuenta que los pronombres indirectos “mi, ti, ci, vi”, cuando van seguidos de otro pronombre” cambian la “i” por
una “e”.

Lo La Li Le Ne

Mi Me lo Me la Me li Me le Me ne

Ti Te lo Te la Te li Te le Te ne

Gli Glielo Gliela Glieli Gliele Gliene

Le Glielo Gliela Glieli Gliele Gliene

Ci Ce lo Ce la Ce li Ce le Ce ne

Vi Ve lo Ve la Ve li Ve le Ve ne
Gli Glielo Gliela Glieli Gliele Gliene

Ejemplos de pronombres combinados:

Hai dimenticato la borsa? Te la porto io.

¿Se te olvidó la bolsa? Yo te la traigo.

Gliel’ho detto di chiamarti, ma non mi ascolta.

Yo le dije que te llamara, pero él no me escucha.

E le fragole? Ce le portano loro dopo.

¿Y las fresas? Nos las van a traer después.

También podría gustarte