Está en la página 1de 7

Lima, viernes 4 de junio de 2004 NORMAS LEGALES Pág.

269689
El Peruano, así como su notificación a la Contraloría Ge- a) "Legislación": las leyes, reglamentos y demás dispo-
neral de la República, de acuerdo a Ley. siciones de Seguridad Social a que se refiere el artículo 2,
vigentes en el territorio de cada una de las Partes Contra-
Regístrese y comuníquese. tantes.
b) "Autoridad Competente":
MIRTHA ELSA CRUZ RAMOS
Presidenta del Directorio - en lo que se refiere a España, el Ministerio de Trabajo
y Asuntos Sociales;
10543 - en lo que se refiere a la República del Perú, el Ministe-
rio de Trabajo y Promoción del Empleo y el Ministerio de
Economía y Finanzas.
RELACIONES EXTERIORES
c) "Institución": Organismo o Autoridad responsable de
Ratifican el Convenio de Seguridad So- la aplicación de la legislación a que se refiere el artículo 2.
d) "Institución Competente": Institución responsable, de
cial suscrito con el Reino de España acuerdo con la legislación de cada una de las Partes Con-
DECRETO SUPREMO tratantes del reconocimiento del derecho y del abono de
Nº 036-2004-RE las prestaciones o, en su caso, alternativamente de la ad-
ministración y aplicación de uno o más regímenes de la
EL PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DE LA Seguridad Social.
REPÚBLICA d) "Organismo de enlace": Organismo de coordinación
e información entre las Instituciones de ambas Partes Con-
CONSIDERANDO: tratantes que intervenga en la aplicación del Convenio, y
en la información a los interesados sobre derechos y obli-
Que el "Convenio de Seguridad Social entre la Repú- gaciones derivados del mismo.
blica del Perú y el Reino de España", fue suscrito en la f) "Trabajador": toda persona que como consecuencia
ciudad de Madrid, Reino de España, el 16 de junio de 2003 de realizar o haber realizado una actividad por cuenta aje-
y aprobado por el Congreso de la República, mediante Re- na o propia, está, o ha estado sujeta, a las legislaciones
solución Legislativa Nº 28158, de 11 de diciembre de 2003; enumeradas en el artículo 2.
Que es conveniente a los intereses del Perú la ratifica- g) "Pensionista": toda persona que, en virtud de la le-
ción del citado instrumento internacional; gislación de una o de ambas Partes Contratantes, reciba
De conformidad con lo dispuesto en los artículos 56º y pensión.
118º, inciso 11) de la Constitución Política del Perú, y el h) "Miembros de la familia y derechohabientes": las
artículo 2º de la Ley Nº 26647; personas reconocidas como tales por la legislación aplica-
ble de cada una de las Partes Contratantes.
DECRETA: i) "Residencia": la estancia habitual legalmente esta-
blecida.
Artículo 1º.- Ratifícase el "Convenio de Seguridad j) "Estancia": la estancia temporal.
Social entre la República del Perú y el Reino de Espa- k) "Período de Seguro": los períodos de cotización obli-
ña", suscrito en la ciudad de Madrid, Reino de España, el
gatorios o voluntarios tales como se definen o admiten como
16 de junio de 2003 y aprobado por el Congreso de la Re-
períodos de seguro por la legislación bajo la cual han sido
pública, mediante Resolución Legislativa Nº 28158, de 11
de diciembre de 2003. cubiertos o se consideran como cubiertos, así como todos
Artículo 2º.- El presente Decreto Supremo será refren- los períodos asimilados en la medida en que sean recono-
dado por el Ministro de Relaciones Exteriores. cidos por esta legislación como equivalentes a los perío-
dos de seguro.
Dado en la Casa de Gobierno, en Lima, a los veinticin- l) "Prestación de Asistencia Sanitaria": la prestación de
co días del mes de mayo del año dos mil cuatro. los servicios médicos y farmacéuticos conducentes a con-
servar o restablecer la salud en casos de enfermedad co-
ALEJANDRO TOLEDO mún o profesional, maternidad o accidente, cualquiera que
Presidente Constitucional de la República sea su causa.
m) "Prestación económica" y "Pensión": todas las pres-
MANUEL RODRÍGUEZ CUADROS taciones en dinero y pensiones previstas en la legislación
Ministro de Relaciones Exteriores que de acuerdo con el artículo 2, quedan incluidas en este
Convenio, así como las mejoras por revalorización, com-
plementos o suplementos de las mismas.
CONVENIO DE SEGURIDAD SOCIAL n) "Prestaciones Familiares": prestaciones en dinero de
ENTRE LA REPÚBLICA DEL PERÚ Y pago periódico que se conceden, en su caso, dependiendo
EL REINO DE ESPAÑA del número de hijos, de su edad, de la condición de minus-
valía de alguno de ellos o de los ingresos familiares.
La República del Perú y el Reino de España, en ade-
o) "Emergencia Médica": la situación en que la presta-
lante Partes Contratantes,
Decididos a cooperar en el ámbito de la Seguridad So- ción de asistencia sanitaria no pueda ser diferida sin que
cial, se ponga o se pueda poner en grave peligro la vida o la
Considerando la importancia de asegurar a los trabaja- salud del interesado.
dores de cada uno de los dos Estados que ejerzan o hayan p) "Sistema Privado de Pensiones": Sistema de Seguri-
ejercido una actividad profesional en el otro, una mejor ga- dad Social peruano de cotizaciones definidas basado en
rantía de sus derechos, principios de capitalización individual, administración pri-
Reconociendo los lazos de amistad que unen a los dos vada, supervisión estatal y cuyos beneficios están vincu-
Estados, lados a las aportaciones realizadas por el afiliado. Los be-
Han decidido concluir este Convenio acordando lo si- neficios son los de jubilación, invalidez, sobrevivencia y
guiente: gastos de sepelio.

TÍTULO I 2. Los demás términos o expresiones utilizados en el


Convenio tienen el significado que les atribuye la legisla-
DISPOSICIONES GENERALES ción que se aplica.

Artículo 1 Artículo 2

Definiciones Campo de aplicación objetivo

1. Las expresiones y términos que se enumeran a con- 1. El presente Convenio se aplicará:


tinuación tienen, a efectos de aplicación del presente Con-
venio, el siguiente significado: A) Por parte del Perú:
Pág. 269690 NORMAS LEGALES Lima, viernes 4 de junio de 2004

a) A la legislación relativa al Régimen Contributivo de para el reconocimiento del derecho a las prestaciones, se
la Seguridad Social en Salud y de otros regímenes de Se- aplicarán las siguientes reglas:
guridad Social en lo que se refiere a prestaciones sanita-
rias y económicas. a) Cuando coincida un período de seguro obligatorio
b) A la legislación relativa al Sistema Nacional de Pen- con un período de seguro voluntario o equivalente se ten-
siones, así como a sus regímenes especiales en lo refe- drá en cuenta el período de seguro obligatorio.
rente a prestaciones económicas de invalidez, jubilación y b) Cuando coincidan dos períodos de seguro volunta-
sobrevivencia. rio acreditados en ambas Partes Contratantes, cada Parte
c) A la legislación relativa al Sistema Privado de Pen- tendrá en cuenta los períodos de seguro voluntarios cum-
siones, en lo referente a las prestaciones económicas de plidos en su territorio.
jubilación, invalidez, sobrevivencia y gastos de sepelio. c) Cuando coincida un período de seguro voluntario
acreditado en una Parte Contratante, con un período de
B) Por parte de España: seguro equivalente, acreditado en la otra Parte, se tendrá
en cuenta el período de seguro voluntario.
A la legislación relativa a las prestaciones contributivas d) Cuando en una Parte Contratante no sea posible pre-
del Sistema español de Seguridad Social, con excepción cisar la época en que determinados períodos de seguro
de los regímenes de funcionarios públicos, civiles y milita- hayan sido cumplidos, se presumirá que dichos períodos
res, en lo que se refiere a: no se superponen con los períodos de seguro cumplidos
en la otra Parte.
a) Asistencia sanitaria, en los casos de enfermedad
común o profesional, accidente sea o no de trabajo y ma- 3. Si se exigen períodos de seguro para la admisión al
ternidad. seguro voluntario o continuación facultativa del seguro, los
b) Incapacidad temporal en los casos de enfermedad períodos de seguro cubiertos por el trabajador en virtud de
común y accidente no laboral. la legislación de una Parte Contratante, se totalizarán, si
c) Maternidad y Riesgo durante el embarazo. fuera necesario, con los períodos de seguro cubiertos en
d) Incapacidad Permanente, Jubilación y Superviven- virtud de la legislación de la otra Parte, siempre que no se
cia. superpongan.
e) Prestaciones familiares por hijo a cargo.
f) Prestaciones económicas derivas de Accidente de Artículo 6
trabajo, y enfermedad profesional.
g) Subsidio de defunción. Pago de prestaciones económicas en el extranjero

2. El presente Convenio se aplicará igualmente a la le- 1. Salvo que el presente Convenio disponga otra cosa,
gislación que en el futuro complete o modifique la enume- las prestaciones económicas no estarán sujetas a reduc-
rada en el apartado precedente. ción, modificación, suspensión, supresión o retención por
3. El Convenio se aplicará a la legislación que en una el hecho de que el beneficiario se encuentre o resida en el
Parte Contratante extienda la normativa vigente a nuevos territorio de la otra Parte Contratante y se le harán efecti-
grupos de personas, siempre que la Autoridad Competen- vas en el mismo.
te de la otra Parte no se oponga a ello dentro de los tres 2. Lo dispuesto en el apartado anterior no se aplicará a
las prestaciones económicas de incapacidad temporal.
meses siguientes a la recepción de la notificación de di-
3. Las pensiones reconocidas en base a este Conve-
chas disposiciones.
nio a los interesados que residan en un tercer país se
4. El presente Convenio se aplicará a la legislación que
harán efectivas, teniendo en cuenta los apartados ante-
establezca un nuevo Régimen Especial de Seguridad So- riores, en las mismas condiciones y con igual extensión
cial o una nueva rama cuando las Partes Contratantes así que a los propios nacionales que residan en ese tercer
lo acuerden. país, siempre que la legislación de este país así lo per-
mita.
Artículo 3
TÍTULO II
Campo de aplicación subjetivo
DISPOSICIONES SOBRE LA
El presente Convenio será de aplicación a los trabaja- LEGISLACIÓN APLICABLE
dores y pensionistas que estén o hayan estado sujetos a
las legislaciones enumeradas en el artículo 2, en una o Artículo 7
ambas Partes Contratantes, así como a los miembros de
sus familias y derechohabientes. Norma general
Artículo 4 Los trabajadores a quienes sea aplicable el presente
Convenio, estarán sujetos exclusivamente a la legislación
Igualdad de trato de Seguridad Social de la Parte Contratante en cuyo terri-
torio ejerzan la actividad laboral, sin perjuicio de lo dispuesto
Los nacionales de una Parte Contratante y los miem- en el artículo 8.
bros de su familia estarán sometidos y se beneficiarán de
la Seguridad Social en el territorio de la otra Parte en las Artículo 8
mismas condiciones que los nacionales de la misma, sin
perjuicio de las disposiciones particulares contenidas en Normas particulares y excepciones
este Convenio.
1. Respecto a lo dispuesto en el artículo 7, se estable-
Artículo 5 cen las siguientes normas particulares y excepciones:
Totalización de períodos a) El trabajador asalariado al servicio de una Empre-
sa cuya sede se encuentre en el territorio de una de las
1. Cuando la legislación de una Parte Contratante su- Partes Contratantes y sea enviado por dicha Empresa
bordine la adquisición, conservación o recuperación del al territorio de la otra Parte para realizar trabajos de ca-
derecho a las prestaciones de asistencia sanitaria y eco- rácter temporal, quedará sometido en su totalidad a la
nómicas de carácter contributivo al cumplimiento de deter- legislación de la primera Parte, siempre que la duración
minados períodos de seguro, la Institución Competente ten- previsible del trabajo para el que ha sido desplazado no
drá en cuenta a tal efecto, cuando sea necesario, los pe- exceda de dos años, ni haya sido enviado en sustitución
ríodos de seguro cumplidos con arreglo a la legislación de de otro trabajador cuyo período de desplazamiento haya
la otra Parte Contratante, como si se tratara de períodos concluido.
cumplidos con arreglo a la legislación de la primera Parte, b) Si, por circunstancias imprevisibles, la duración del
siempre que no se superpongan. trabajo a que se refiere el apartado anterior excediera de
2. Cuando deba llevarse a cabo la totalización de perío- los dos años, el trabajador continuará sometido a la legis-
dos de seguro cumplidos en ambas Partes Contratantes lación de la primera Parte Contratante por un nuevo perío-
Lima, viernes 4 de junio de 2004 NORMAS LEGALES Pág. 269691
do, no superior a un año, a condición de que la Autoridad TÍTULO III
Competente de la segunda Parte u organismo en quien
delegue dé su conformidad. DISPOSICIONES RELATIVAS A LAS
c) El trabajador por cuenta propia que ejerza normal- PRESTACIONES
mente su actividad en el territorio de una Parte Contra-
tante en la que está asegurado y que pase a realizar un CAPÍTULO 1
trabajo de la misma naturaleza en el territorio de la otra
Parte, continuará sometido en su totalidad a la legislación Prestaciones de asistencia sanitaria
de la primera Parte, a condición de que la duración previsi- por maternidad, enfermedad y accidente
ble del trabajo no exceda de dos años.
d) Si, por circunstancias imprevisibles, la duración del Artículo 9
trabajo a que se refiere el apartado anterior excediera de
los dos años, el trabajador continuará sometido a la legis- Prestaciones de asistencia sanitaria en
lación de la primera Parte Contratante por un nuevo perío- casos de estancia temporal
do, no superior a un año, a condición de que la Autoridad
Competente de la segunda Parte u organismo en quien 1. El trabajador o el pensionista, que reúna las condi-
delegue dé su conformidad. ciones exigidas por la legislación de una Parte Contra-
e) El personal itinerante al servicio de empresas de tante para tener derecho a las prestaciones de asistencia
transporte aéreo que desempeñe su actividad en el territo- sanitaria, y cuyo estado de salud las requiera en caso de
rio de ambas Partes Contratantes, estará sujeto a la legis- emergencia médica, cuando se encuentren temporalmente
lación de la Parte en cuyo territorio tenga su sede la em- en el territorio de la otra Parte, se beneficiarán de dichas
presa. prestaciones, siempre que sean nacionales de esta últi-
f) El trabajador asalariado que ejerza su actividad a ma Parte.
bordo de un buque estará sometido a la legislación de la Las prestaciones le serán servidas por la Institución
Parte Contratante cuya bandera enarbole el buque. del país en que se encuentren de conformidad con las
No obstante lo anterior, cuando el trabajador sea modalidades y contenidos de su legislación y con car-
remunerado por esa actividad por una empresa o una go a la Institución Competente de la otra Parte Contra-
persona que tenga su domicilio en el territorio de la otra tante.
Parte Contratante, deberá quedar sometido a la legisla- 2. Lo dispuesto en el apartado anterior será también
ción de esta Parte Contratante, si reside en su territorio. aplicable a los miembros de la familia y derechohabientes
La empresa o persona que pague la retribución será con- del trabajador o del pensionista que le acompañen y que
siderada como empresario para la aplicación de dicha tengan derecho a la asistencia sanitaria, de acuerdo con la
legislación. legislación que les sea aplicable.
g) Los trabajadores nacionales de una Parte Contra-
tante y con residencia en la misma que presten servi- Artículo 10
cios en una empresa pesquera mixta constituida en la
otra Parte Contratante y en un buque abanderado en Reintegro de los gastos
esa Parte Contratante, se considerarán trabajadores de de asistencia sanitaria
la empresa participante del país del que son naciona-
1. Los gastos ocasionados en virtud de las prestacio-
les y en el que residen y, por tanto, quedarán sujetos a
nes de asistencia sanitaria concedidas por la Institución
la legislación de esta Parte Contratante, debiendo la
de una Parte Contratante por cuenta de la Institución Com-
citada empresa asumir sus obligaciones como empre-
petente de la otra Parte, serán reembolsados en base a
sario. gastos reales según el procedimiento que se determine en
h) Los trabajadores empleados en trabajos de carga, el Acuerdo Administrativo previsto en el artículo 29 del pre-
descarga, reparación de buques, y servicios de vigilancia sente Convenio.
en el puerto, estarán sometidos a la legislación de la Parte 2. En el caso de pensionistas con derecho a prestacio-
Contratante a cuyo territorio pertenezca el puerto. nes sanitarias, el costo de dichas prestaciones se liquida-
i) Los miembros de las Misiones Diplomáticas y de las rá, según los casos, en la forma siguiente:
Oficinas Consulares y el personal al servicio privado de
los mismos, se regirán por lo establecido en el Convenio a) Cuando la pensión está a cargo de la Seguridad So-
de Viena sobre Relaciones Diplomáticas, de 18 de abril de cial de una de las Partes Contratantes, la prestación sani-
1961 y en el Convenio de Viena sobre Relaciones Consu- taria estará a cargo de la Parte deudora de la pensión.
lares, de 24 de abril de 1963, sin perjuicio de lo dispuesto a b) Cuando se haya concedido pensión por las dos Par-
continuación: tes Contratantes, la prestación estará, exclusivamente, a
cargo de la Institución Competente del lugar de residencia
El personal administrativo y técnico y los miembros del del pensionista.
personal de servicio de las Misiones Diplomáticas y de las
Oficinas Consulares de cada una de las Partes, así como Artículo 11
el personal al servicio privado de los miembros de aqué-
llas, podrán optar entre la aplicación de la legislación de Ampliación de las prestaciones de
cualquiera de las Partes Contratantes siempre que sean asistencia sanitaria
nacionales del Estado de envío o hayan estado sujetos a
su legislación. Las Autoridades Competentes de ambas Partes Con-
La opción se ejercerá dentro de los tres primeros me- tratantes, de común acuerdo, podrán extender las presta-
ses a partir de la entrada en vigor del presente Convenio o, ciones de asistencia sanitaria a nuevas situaciones o co-
según el caso, dentro de los tres meses siguientes a la lectivos de personas.
fecha de iniciación del trabajo en el territorio del Estado
receptor. CAPÍTULO 2
j) Los funcionarios públicos de una Parte Contratante
distintos a los que se refiere la letra i), que se hallen desti- Prestaciones económicas por incapacidad
nados en el territorio de la otra Parte, quedarán sometidos temporal, maternidad, lactancia y riesgo
a la legislación de la Parte a la que pertenece la Adminis- durante el embarazo
tración de la que dependen.
k) Las personas enviadas por una de las Partes Con- Artículo 12
tratantes en misiones de cooperación, al territorio de la otra
Parte, quedarán sometidas a la Seguridad Social de la Parte Reconocimiento del derecho
que las envía, salvo que en los acuerdos de cooperación
se disponga otra cosa. Las prestaciones económicas por incapacidad tempo-
ral derivada de enfermedad común o accidente no labo-
2. Las Autoridades Competentes de ambas Partes Con- ral, y las prestaciones económicas por maternidad, lac-
tratantes o los Organismos designados por ellas podrán, tancia y riesgo durante el embarazo serán concedidas
de común acuerdo, establecer otras excepciones o modifi- por la Institución Competente de la Parte Contratante
car las previstas en los apartados anteriores. cuya legislación sea aplicable al trabajador conforme a
Pág. 269692 NORMAS LEGALES Lima, viernes 4 de junio de 2004

los artículos 7 y 8 del presente Convenio y de acuerdo plidos bajo la legislación de una Parte Contratante no llega
con la misma. a un año y, con arreglo a la legislación de esa Parte no se
adquiera derecho a prestaciones económicas, la Institu-
CAPÍTULO 3 ción de dicha Parte, no reconocerá prestación económica
alguna por el referido período.
Prestaciones económicas por incapacidad Los períodos citados se tendrán en cuenta, si fuera
permanente, jubilación y supervivencia necesario, por la Institución de la otra Parte Contratante
para el reconocimiento del derecho y determinación de la
Sección 1ª cuantía de la pensión según su propia legislación, pero ésta
no aplicará lo establecido en el apartado 2 b) del artículo
Disposiciones comunes 13.
2. A pesar de lo establecido en el párrafo anterior, los
Artículo 13 períodos inferiores a un año acreditados bajo la legislación
de ambas Partes Contratantes podrán ser totalizados por
Determinación del derecho y cálculo de aquélla Parte en la que el interesado reúne los requisitos
las prestaciones económicas para acceder a la prestación económica. De tener derecho
a la misma en ambas Partes, ésta sólo se reconocería por
El trabajador que haya estado sometido a la legislación aquélla en la que el trabajador acredite las últimas cotiza-
de una y otra Parte Contratante, causará derecho a las ciones. En estos supuestos no sería de aplicación para la
prestaciones económicas reguladas en este Capítulo en liquidación de la pensión lo dispuesto en el apartado 2, b)
las condiciones siguientes: del artículo 13.

1. La Institución Competente de cada Parte Contratante Artículo 16


determinará el derecho y calculará la prestación económi-
ca, teniendo en cuenta únicamente los períodos de seguro Condiciones específicas para el reconocimiento
acreditados en esa Parte Contratante. del derecho a las prestaciones económicas
2. Asimismo la Institución Competente de cada Parte
Contratante determinará los derechos a las prestaciones 1. Si la legislación de una Parte Contratante subordina
económicas totalizando los períodos de seguro cumplidos la concesión de las prestaciones económicas reguladas
bajo la legislación de ambas Partes Contratantes. Cuando en este Capítulo a la condición de que el trabajador haya
efectuada la totalización se alcance el derecho a la presta- estado sujeto a su legislación en el momento de producir-
ción, para el cálculo de la cuantía a pagar, se aplicarán las se el hecho causante de la prestación, esta condición se
reglas siguientes: considerará cumplida si en dicho momento el trabajador
está asegurado en virtud de la legislación de la otra Parte
a) Se determinará la cuantía de la prestación econó- Contratante o, en su defecto, cuando reciba una presta-
mica a la cual el interesado hubiera tenido derecho, como ción económica de esa Parte, basada en sus propios pe-
si todos los períodos de seguro totalizados hubieran sido ríodos de seguro.
cumplidos bajo su propia legislación (pensión teórica). Para el reconocimiento de las pensiones de supervi-
b) El importe de la prestación económica se establecerá vencia, si es necesario se tendrá en consideración si el
aplicando a la pensión teórica la misma proporción existen- sujeto causante estaba en alta o era pensionista de acuer-
te entre el período de seguro cumplido en esa Parte Contra- do con la legislación de la otra Parte.
tante y la totalidad de los períodos de seguro cumplidos en 2. Si la legislación de una Parte Contratante exige para
ambas Partes Contratantes (pensión prorrata temporis). reconocer la prestación económica que se hayan cumpli-
c) Si la legislación de alguna de las Partes Contratantes do períodos de cotización en un tiempo determinado inme-
exige una duración máxima de períodos de seguro para el diatamente anterior al hecho causante de la prestación,
reconocimiento de una pensión completa, la Institución esta condición se considerará cumplida si éstos se acredi-
Competente de esa Parte tomará en cuenta, para el cálcu- tan en el período inmediatamente anterior al reconocimiento
lo de la pensión, solamente los períodos de seguro de la de las prestaciones económicas en la otra Parte.
otra Parte que sean necesarios para alcanzar dicha pen- 3. Las cláusulas de reducción, de suspensión o de su-
sión completa. Lo dispuesto anteriormente no será válido presión previstas por la legislación de una de las Partes
para las prestaciones económicas cuya cuantía no está en Contratantes en el caso de pensionistas que ejerzan una
función de los períodos de seguro. actividad laboral, les serán aplicables aunque ejerzan ésta
en el territorio de la otra Parte Contratante.
3. Determinados los derechos conforme se establece
en los párrafos 1 y 2 precedentes, la Institución Compe- Artículo 17
tente de cada Parte Contratante reconocerá y abonará la
prestación económica que sea más favorable al interesa- Cómputo de períodos de cotización
do, independientemente de la resolución adoptada por la en Regímenes Especiales o en
Institución Competente de la otra Parte Contratante. determinadas profesiones

Artículo 14 Si la legislación de una de las Partes Contratantes con-


diciona el derecho a prestaciones económicas o la conce-
Cuantías debidas en virtud de períodos sión de determinados beneficios al cumplimiento de perío-
de seguro voluntario dos de seguro en una profesión sometida a un Régimen
Especial o, en una profesión o empleo determinado, los
Para calcular tanto la pensión teórica como el importe períodos cumplidos bajo la legislación de la otra Parte sólo
efectivo de la prestación económica con arreglo a lo dis- se tendrán en cuenta, para la concesión de tales presta-
puesto en el apartado 2 del artículo 13, se aplicarán las ciones o beneficios, si hubieran sido acreditados al ampa-
reglas establecidas en el artículo 5. ro de un régimen de igual naturaleza, o a falta de éste, en
La cuantía efectivamente debida, calculada con arreglo la misma profesión o, dado el caso, en un empleo similar.
a lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 13, se aumen- Si teniendo en cuenta los períodos así cumplidos el in-
tará en la cuantía que corresponda a los períodos de segu- teresado no satisface las condiciones requeridas para be-
ro voluntario que no hayan sido computados con arreglo a neficiarse de una prestación económica de un Régimen
lo dispuesto en la letra a), apartado 2 del artículo 5. Este Especial, estos períodos serán tenidos en cuenta para la
aumento se calculará según lo dispuesto por la legislación concesión de prestaciones económicas del Régimen Ge-
de la Parte Contratante, con arreglo a la cual se hayan cum- neral o de otro Régimen Especial en el que el interesado
plido los períodos de seguro voluntario. pudiera acreditar derecho.

Artículo 15 Artículo 18

Períodos de seguro inferiores a un año Determinación del grado de incapacidad

1. No obstante lo dispuesto en el artículo 13, apartado 1. Para la determinación de la disminución de la capa-


2, cuando la duración total de los períodos de seguro cum- cidad de trabajo a efectos de la concesión de las corres-
Lima, viernes 4 de junio de 2004 NORMAS LEGALES Pág. 269693
pondientes prestaciones económicas de incapacidad, la 3. En el caso de invalidez, sobrevivencia y gastos de
Institución Competente de cada una de las Partes Contra- sepelio, la pensión o beneficio, según corresponda, será
tantes efectuará su evaluación de acuerdo con la legisla- igualmente financiado con el saldo acumulado en su cuen-
ción que aplique. ta individual de capitalización, en el marco de modelo de
2. A efectos de lo dispuesto en el apartado anterior las administración de riesgos que resulte aplicable, acorde a
Instituciones Competentes de cada una de las Partes Con- la legislación peruana.
tratantes tendrán en cuenta los informes médicos y los 4. Para efectos de determinar las condiciones y requi-
datos administrativos emitidos por las Instituciones de la sitos para el reconocimiento y materialización de los preci-
otra Parte. No obstante, cada Institución podrá someter al tados beneficios, resultarán de aplicación las disposicio-
asegurado a reconocimiento por médicos elegidos por di- nes legales peruanas.
cha Institución y a cargo de la misma.
CAPÍTULO 4
Sección 2ª
Prestaciones familiares por hijo a cargo
Aplicación de la legislación española
Artículo 22
Artículo 19
Reconocimiento del derecho a las
Base reguladora de las prestaciones familiares por hijo a cargo
prestaciones económicas
1. El trabajador asegurado en virtud de la legislación de
1. Para establecer la base reguladora de las prestacio- una Parte Contratante o el titular de una pensión de una de
nes económicas, la Institución Competente tomará en cuen- las Partes Contratantes, tendrá derecho, para los miembros
ta únicamente los períodos de seguro cumplidos de con- de su familia que residan en territorio de la otra Parte, a las
formidad con su legislación. prestaciones familiares previstas en la legislación de la Par-
2. Para determinar la base reguladora de las presta- te en que se halle asegurado o de la que perciba la pensión,
ciones económicas, cuando sea de aplicación lo dispuesto como si los familiares residieran en el territorio de la misma.
en el artículo 13º, apartado 2, se aplicarán las siguientes 2. En el caso de que se cause derecho a las prestaciones
normas: durante el mismo período y para el mismo miembro de la fami-
lia, según la legislación de ambas Partes Contratantes, será
a) El cálculo de la pensión teórica española se efectua- competente la Parte en la que esté asegurado el trabajador o
rá sobre las bases de cotización reales del asegurado en la que en virtud de cuya legislación se abone una pensión.
España, durante los años inmediatamente anteriores al 3. Si pese a lo dispuesto en el apartado anterior existie-
pago de la última cotización a la Seguridad Social españo- ra todavía concurrencia de derechos, las prestaciones se-
la. rán abonadas únicamente por la Parte Contratante en cuyo
b) La cuantía de la pensión se incrementará con arre- territorio residen los miembros de la familia.
glo al importe de los aumentos y revalorizaciones calcula-
dos para cada año posterior para las pensiones de la mis- CAPÍTULO 5
ma naturaleza.
Prestaciones económicas por
Sección 3ª Accidente de Trabajo y
Enfermedad Profesional
Aplicación de la legislación de
la República del Perú Artículo 23

Artículo 20 Determinación del derecho a


prestaciones económicas
Base reguladora de las
prestaciones económicas El derecho a las prestaciones económicas derivadas
de accidente de trabajo o enfermedad profesional será de-
1. Para establecer la base reguladora de las prestacio- terminado de acuerdo con la legislación de la Parte Con-
nes económicas, la Institución Competente tomará en cuen- tratante a la que el trabajador se hallase sujeto en la fecha
ta únicamente los períodos de seguro cumplidos de con- de producirse el accidente o de contraerse la enfermedad.
formidad con su legislación.
2. Para determinar la base reguladora de las presta- Artículo 24
ciones económicas, cuando sea de aplicación lo dispuesto
en el artículo 13º apartado 2, se aplicarán las siguientes Agravación de las secuelas de un
normas: accidente de trabajo

a) El cálculo de la pensión teórica peruana se efectua- Si el trabajador, víctima de un accidente de trabajo, su-
rá sobre las bases de cotización del asegurado en el Perú, fre una agravación de las secuelas del accidente, estando
durante los años inmediatamente anteriores a la última sujeto a la legislación de la otra Parte. Las prestaciones
cotización a la Seguridad Social peruana. económicas que puedan corresponderle por esta agrava-
b) La cuantía de la prestación económica se incremen- ción serán a cargo de la Institución Competente de la Par-
tará con arreglo al importe de los aumentos para las pen- te Contratante en la que el trabajador se hallaba asegura-
siones de la misma naturaleza. do en el momento de producirse el accidente de trabajo.

Artículo 21 Artículo 25

Sistema Privado de Pensiones Enfermedad profesional

1. Los afiliados a una Administradora Privada de Fon- 1. Las prestaciones económicas por enfermedad pro-
dos de Pensiones del Perú, financiarán sus pensiones ju- fesional se regularán de acuerdo con la legislación de la
bilatorias con el saldo acumulado en su cuenta individual Parte Contratante que fuera aplicable al trabajador durante
de capitalización que, de ser el caso, incluye el Bono de el tiempo que estuvo ejerciendo la actividad sujeta a ries-
Reconocimiento, el mismo que se otorgará en las condi- go de enfermedad profesional, aun cuando ésta se haya
ciones que se establezcan en las disposiciones legales diagnosticado por primera vez estando sujeto el trabajador
peruanas. a la legislación de la otra Parte.
2. No obstante lo anterior, cuando dicha cuenta no per- 2. Cuando el trabajador haya realizado sucesiva o al-
mita financiar un beneficio jubilatorio equivalente a un monto ternativamente dicha actividad, estando sujeto a la legisla-
de pensión predeterminada y establecida por la legislación ción de una y otra Parte Contratante, sus derechos serán
peruana, ésta será garantizada por el Estado, siendo de determinados de acuerdo con la legislación de la Parte a
aplicación lo dispuesto en el artículo 13º del presente Con- la que esté o haya estado sujeto en último lugar por razón
venio. de dicha actividad. Si no alcanzara derecho a prestacio-
Pág. 269694 NORMAS LEGALES Lima, viernes 4 de junio de 2004

nes económicas en esa Parte, sería de aplicación lo dis- nistrativo necesario para la aplicación del presente Conve-
puesto en la legislación de la primera. nio.
2. Las Autoridades Competentes de ambas Partes de-
Artículo 26 berán:

Agravación de la enfermedad profesional a) Designar los respectivos Organismos de Enlace.


b) Comunicar las medidas adoptadas en el plano inter-
1. En caso de que una enfermedad profesional haya origi- no para la aplicación de este Convenio.
nado la concesión de prestaciones económicas por una de c) Notificar todas las disposiciones legislativas y regla-
las Partes Contratantes, ésta responderá de cualquier agra- mentarias que modifiquen las que se mencionan en el artí-
vación de la enfermedad que pueda tener lugar aún cuando culo 2.
se halle sujeto a la legislación de la otra Parte, siempre que el d) Prestar sus buenos oficios y la más amplia colabo-
trabajador no haya realizado una actividad con el mismo ries- ración técnica y administrativa posible para la aplicación
go, estando sujeto a la legislación de esta última Parte. de este Convenio.
2. Si, después de haber sido reconocida una pensión e)Interpretar las disposiciones del Convenio que pue-
de incapacidad permanente por enfermedad profesional por dan plantear dudas a sus Instituciones competentes.
la Institución de una Parte Contratante, el interesado ejer-
ce una actividad susceptible de agravar la enfermedad pro- 3. Podrá reunirse una Comisión mixta presidida por las
fesional que padece, estando sujeto a la legislación de la Autoridades Competentes de ambas Partes Contratantes,
otra Parte, la Institución Competente de la primera Parte a petición de cualquiera de ellas, con la finalidad de exami-
continuará abonando la pensión que tenía reconocida sin nar los problemas que puedan surgir en la aplicación de
tener en cuenta la agravación y con arreglo a lo dispuesto este Convenio y del Acuerdo administrativo.
en su legislación. La Institución Competente de la segunda
Parte, a cuya legislación ha estado sujeto al interesado Artículo 30
mientras se producía la agravación, le concederá una pres-
tación económica cuya cuantía será igual a la diferencia Instituciones Competentes peruanas del
que exista entre la cuantía de la prestación económica a sector privado o que se sujeten a reglas
que el interesado tenga derecho después de la agravación de derecho privado
y la cuantía de la prestación económica a la que hubiera
tenido derecho en esa Parte, antes de la agravación. La aplicación de las disposiciones del presente Conve-
nio que involucren a las entidades previsionales de capita-
Artículo 27 lización individual. Instituciones Competentes del sector
privado o que se sujeten a reglas de derecho privado, se
Consideración de secuelas por anteriores regularán específicamente en el Acuerdo Administrativo
accidentes de trabajo o enfermedades previsto en el artículo 29 de este Convenio.
profesionales
Artículo 31
Para valorar la disminución de la capacidad derivada de
un accidente de trabajo o de una enfermedad profesional, Presentación de documentos
se tendrán en cuenta las secuelas de anteriores accidentes
de trabajo o enfermedades profesionales que pudiera haber 1. Las solicitudes, declaraciones, recursos y otros do-
sufrido el trabajador, aunque éstos se hubieran producido cumentos que, a efectos de aplicación de la legislación de
estando sujeto a la legislación de la otra Parte Contratante. una Parte Contratante, deban ser presentados en un plazo
determinado ante las Autoridades o Instituciones corres-
CAPÍTULO VI pondientes de esa Parte, se considerarán como presenta-
dos ante ellas si lo hubieran sido dentro del mismo plazo
Prestaciones económicas por ante las Autoridades o Instituciones correspondientes de
sepelio o defunción la otra Parte.
2. Cualquier solicitud de prestación económica presen-
Artículo 28 tada según la legislación de una Parte Contratante será
considerada como solicitud de la prestación correspon-
Asignaciones por sepelio o diente según la legislación de la otra Parte, siempre que el
subsidio por defunción interesado manifieste expresamente o se deduzca de la
documentación presentada, que ha ejercido una actividad
La asignación por sepelio o subsidio por defunción se laboral o ha estado asegurado en el territorio de dicha Par-
regirán por la legislación que fuera aplicable al trabajador te.
en la fecha del fallecimiento.
Artículo 32
1. En los casos de pensionistas que tuvieran derecho a
prestaciones económicas por aplicación de las legisla- Ayuda administrativa entre Instituciones
ciones de ambas Partes Contratantes, el reconocimiento
de aquella se regulará por la legislación de la Parte Con- 1. Las Instituciones Competentes de ambas Partes
tratante en cuyo territorio residía el asegurado. Contratantes podrán solicitarse, en cualquier momento,
2. Si la residencia del pensionista fuera en un tercer reconocimientos médicos, comprobaciones de hechos y
país, la legislación aplicable, en el caso de que tuviera de- actos de los que pueden derivarse la adquisición, modifi-
recho a prestaciones económicas en ambas Partes Con- cación, suspensión, supresión, extinción o mantenimiento
tratantes donde figuró asegurado por última vez. del derecho a prestaciones por ellas reconocido. Los gas-
tos que en consecuencia se produzcan serán reintegra-
TÍTULO IV dos, sin demora, por la Institución Competente que solicitó
el reconocimiento o la comprobación, cuando se reciban
DISPOSICIONES DIVERSAS, los documentos justificativos de tales gastos.
TRANSITORIAS Y FINALES 2. La Institución Competente de una de las Partes Con-
tratantes que, al liquidar o revisar una prestación económi-
CAPÍTULO I ca de acuerdo con lo dispuesto en el Título III de este Con-
venio, compruebe que ha pagado al beneficiario de presta-
Disposiciones diversas ciones económicas una cantidad superior a la debida, po-
drá solicitar de la Institución Competente de la otra Parte
Artículo 29 que deba prestaciones económicas de igual naturaleza al
mismo beneficiario, la retención sobre el primer pago de
Atribuciones y obligaciones de los atrasos correspondientes a los abonos periódicos de
las Autoridades Competentes la cantidad pagada en exceso, dentro de los límites esta-
blecidos por la legislación interna de la Parte que realice la
1. Se faculta a las Autoridades Competentes de ambas retención. Esta última Institución transferirá la suma rete-
Partes Contratantes para establecer el Acuerdo Admi- nida a la Institución acreedora.
Lima, viernes 4 de junio de 2004 NORMAS LEGALES Pág. 269695
Artículo 33 anterioridad a la fecha de su entrada en vigor. Sin embar-
go, el abono de las mismas no se efectuaría en ningún caso
Exenciones en actos y por períodos anteriores a su vigencia.
documentos administrativos 2. Las pensiones que hayan sido liquidadas por una o
ambas Partes Contratantes o los derechos a pensiones
1. Las exenciones de derechos de registro, de escritu- que hayan sido denegados antes de la entrada en vigor de
ra, de timbre y de tasas consulares u otros análogos, previs- este Convenio, podrán ser revisados al amparo del mismo
tas en la legislación de cada una de las Partes Contratan- y de acuerdo con el procedimiento legal establecido en cada
tes, se extenderá a los certificados y documentos que se Parte, a petición de los interesados. El derecho se adquiri-
expidan por las Administraciones o Instituciones Compe- rá desde la fecha de la solicitud, salvo disposición más
tentes de la otra Parte en aplicación del presente Conve- favorable de la legislación de esa Parte.
nio.
2. Todos los actos administrativos y documentos que No se revisarán las prestaciones económicas abona-
se expidan para la aplicación del presente Convenio serán das que hayan consistido en una cantidad única.
dispensados de los requisitos de legalización.
CAPÍTULO 3
Artículo 34
Disposiciones finales
Actualización o revalorización de
las prestaciones económicas Artículo 39

Las prestaciones económicas reconocidas por Vigencia del Convenio


aplicación de las normas del Título III de este Convenio
se actualizarán o revalorizarán de acuerdo con la 1. El presente Convenio se establece por tiempo indefi-
legislación interna de cada una de las Partes Contra- nido, pudiendo ser denunciado total o parcialmente por
tantes y teniendo en cuenta las disposiciones del pre- cualquiera de las Partes Contratantes mediante notifica-
sente Convenio. ción a la otra. En este caso cesará su vigencia después de
seis meses desde la entrega de dicha notificación.
Artículo 35 2. En caso de denuncia, las disposiciones del presente
Convenio seguirán siendo aplicables a los derechos ad-
Modalidades y garantía del pago quiridos al amparo del mismo. Asimismo, las Partes Con-
de las prestaciones económicas tratantes acordarán las medidas que garanticen los dere-
chos en curso de adquisición derivados de los períodos de
1. Las Instituciones Competentes de cada una de las seguro cumplidos con anterioridad a la fecha del cese de
Partes Contratantes quedarán liberadas de los pagos que vigencia del Convenio.
se realicen en aplicación del presente Convenio, cuan-
do éstos se efectúen en la moneda de curso legal de su Artículo 40
país.
2. Si se promulgasen en alguna de las Partes Contra- Término del Convenio y Acuerdo
tantes disposiciones que restrinjan la transferencia de di- Administrativo entre Perú y España
visas, ambas Partes adoptarán de inmediato las medidas
necesarias para garantizar la efectividad de los derechos A la entrada en vigor del presente Convenio, queda sin
derivados del presente Convenio. efecto el Convenio Concertado entre los Gobiernos del Perú
y España sobre Seguridad Social firmado el 24 de julio de
Artículo 36 1964 y el Acuerdo Administrativo Peruano Hispano de Se-
guridad Social, suscrito entre el Gobierno del Perú y el
Regulación de las controversias Reino de España el 24 de noviembre de 1978 y su Acuer-
do Complementario.
1. Las Autoridades Competentes deberán resolver me- El presente Convenio garantiza los derechos adquiri-
diante negociaciones las eventuales controversias y las dos al amparo del Convenio de 24 de julio de 1964 y del
diferencias de interpretación del presente Convenio y de Acuerdo Administrativo de 24 de noviembre de 1978 y su
su Acuerdo Administrativo. Acuerdo Complementario.
2. Si las controversias no pudieran ser resueltas me-
diante negociación en un plazo de seis meses a partir del Artículo 41
comienzo de la misma, éstas deberán ser sometidas a una
comisión arbitral, cuya composición y procedimiento se- Entrada en vigor
rán fijados de común acuerdo entre las Partes contratan-
tes. La decisión de la comisión arbitral será obligatoria y El presente Convenio entrará en vigor el primer día
definitiva. del segundo mes siguiente al mes en que cada Parte
Contratante haya recibido de la otra Parte notificación
CAPÍTULO 2 escrita de que se han cumplido todos los requisitos re-
glamentarios y constitucionales para la entrada en vigor
Disposiciones transitorias del Convenio.

Artículo 37 En fe de lo cual, los representantes autorizados de


ambas Partes Contratantes, firman el presente Convenio.
Cómputo de períodos anteriores
a la vigencia del Convenio Hecho en Madrid, el 16 de junio de 2003 en dos ejem-
plares en lengua española, siendo ambos textos igualmente
Los períodos de seguro cumplidos de acuerdo con la auténticos.
legislación de cada una de las Partes Contratantes, antes
de la fecha de entrada en vigor del presente Convenio, se- POR LA REPÚBLICA DEL PERÚ
rán tomados en consideración para la determinación del
derecho y la cuantía de las prestaciones que se reconoz- ALLAN WAGNER
can en virtud del mismo. Ministro de Relaciones Exteriores

Artículo 38 POR EL REINO DE ESPAÑA

Hechos causantes anteriores a ANA PALACIO


la vigencia del Convenio Ministra de Asuntos Exteriores
"a.r."
1. La aplicación de este Convenio otorgará derecho a
prestaciones económicas por contingencias acaecidas con 10400

También podría gustarte