Está en la página 1de 14

Licenciada

Baudilia Cano Mérida de Gómez


Abogada y Notaria
Bufete: 3ª. Calle entre 3ª. y 4ª. Avenida zona 1
San Antonio Suchitepéquez, Suchitepéquez
Teléfonos: 5946-4174 y 4143-8435

PROCESO DE EJECUCIÓN EN VÍA DE APREMIO. Nuevo.

JUZGADO PLURIPERSONAL DE PRIMERA INSTANCIA DE FAMILIA DEL DEPARTAMENTO DE SUCHITEPEQUEZ.------------------

CONSUELO ARACELI ARAUZ ALVARADO, de cincuenta años de edad, soltera, guatemalteca, enfermera profesional, de este

domicilio, se identifica con el Documento Personal de Identificación con Código Único de Identificación número un mil setecientos

cuarenta y dos, cero cuatro mil cincuenta y uno, un mil diez, extendido por el Registro Nacional de las Personas de la república de

Guatemala, ante usted comparezco y

EXPONGO:

 DEL AUXILIO PROFESIONAL: actúo bajo el auxilio, dirección y procuración profesional de la Abogada BAUDILIA CANO

MÉRIDA DE GÓMEZ.

 DEL LUGAR PARA RECIBIR NOTIFICACIONES: señalo como lugar para recibir notificaciones y citaciones, el bufete

jurídico ubicado abajo del Colegio La Ilustración, en sexta calle esquina, sobre la tercera avenida, cinco guión treinta y

nueve, zona uno, del municipio de Mazatenango, departamento de Suchitepéquez; que a su vez constituye el Bufete

Jurídico del Licenciado Juan Carlos Paz Bautista.

 DEL MOTIVO DE LA COMPARECENCIA: comparezco a promover PROCESO DE EJECUCIÓN EN VÍA DE APREMIO, en

contra del señor JUAN CARLOS LINARES DE LEÓN (en su calidad de DEUDOR) y ALLAN GERSSON LINAREZ ARAUZ

(en su calidad de FIADOR SOLIDARIO Y MANCOMUNADO), quienes pueden ser notificados en la décima primera

avenida, veintiuno guión treinta y tres, zona tres, COLONIA ISABEL DOS (II), del municipio de Villa Nueva, departamento

de Guatemala; debiendo para el efecto y por ésta única vez, librarse despacho al Juzgado de Paz del municipio de Villa

Nueva, departamento de Guatemala; para notificar y requerir de pago a los ahora demandados, previniéndoseles de la

obligación que tienen de señalar casa o lugar para recibir notificaciones dentro del perímetro que tiene su asiento el

órgano jurisdiccional al cual me dirijo, caso contrario se les estarán haciendo por medio de los estrados del mismo; y por

ello a usted hago la siguiente

RELACIÓN DE HECHOS:

1. Tal como lo acredito con la Certificación del JUICIO ORDINARIO DE DIVORCIO POR CAUSAL DETERMINADA consistente EN

LOS MALOS TRATAMIENTOS DE OBRA, LAS RIÑAS Y DISPUTAS y EN GENERAL LA CONDUCTA QUE HAGA
INSOPORTABLE LA VIDA EN COMÚN, identificado con el número CERO UN MIL SESENTA Y DOS GUIÓN DOS MIL QUINCE

QUIÓN CERO CERO QUINIENTOS NUEVE (01062-2015-00509), a cargo del oficial primero, del Juzgado de Primera Instancia

de Familia del municipio de Villa Nueva, departamento de Guatemala, que promoví en contra del señor JUAN CARLOS LINARES

DE LEÓN, en el cual consta que a dicho señor, le fue impuesto mediante SENTENCIA de fecha UNO DE MARZO DE DOS MIL

DIECISÉIS, proporcionarme la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00) en concepto de pensión alimenticia,

obligación que SE FIJÓ e INICIÓ A SURTIR EFECTOS, a partir del MES DE MAYO DE DOS MIL QUINCE, tal y como SE

ESPECIFICA en la SENTENCIA antes identificada; y debiendo ser pagada en forma MENSUAL, ANTICIPADA y SIN

NECESIDAD DE COBRO o REQUERIMIENTO ALGUNO, DENTRO de los PRIMEROS CINCO DÍAS de CADA MES,

debiendo ser depositada en una cuenta que se ordenó abrir por parte del Órgano Jurisdiccional anteriormente identificado y ante

el cual se tramitó el juicio en mención. Documento que se adjunta al presente memorial y el cual solicito se tenga como TÍTULO

SUFICIENTE para el cobro de las pensiones alimenticias que en lo sucesivo se describen.

2. En el año dos mil diecisiete, promoví Proceso de Ejecución en Vía de apremio, en contra del señor JUAN CARLOS LINARES DE

LEÓN, quien posteriormente fue procesado por el DELITO DE NEGACIÓN DE ASISTENCIA ECONÓMICA, mediante CAUSA

número CERO DOS MIL TREINTA Y DOS GUIÓN DOS MIL DIECISIETE GUÓN CERO UN MIL SEISCIENTOS CINCUENTA Y

SEIS (02032-2017-01656), en virtud que no obstante a habérsele requerido de pago, no realizó el mismo; y fue allí que para el

cumplimiento de los requisitos para desistir de la persecución penal y para garantizar las pensiones alimenticias futuras, mediante

escritura pública número DIECINUEVE (19), autorizada en la ciudad de Guatemala, departamento de Guatemala, con fecha diez

de agosto de dos mil dieciocho, ante el Notario Walter Eduardo Recinos Beza, el señor ALLAN GERSSON LINAREZ ARAUZ,

otorgó CONSTITUCIÓN DE FIANZA PERSONAL, SOLIDARIA Y MANCOMUNADA y por lo tanto es FIADOR SOLIDARIO Y

MANCOMUNADO del señor JUAN CARLOS LINARES DE LEÓN, garantizando tal obligación con sus ingresos, así como bienes

presentes y futuros, por lo cual adjunto fotocopia simple del testimonio de la escritura pública antes mencionada; y por tal

circunstancia también entablo demanda en su contra por medio del presente memorial y por consiguiente promuevo PROCESO

DE EJECUCIÓN EN VÍA DE APREMIO en contra del señor ALLAN GERSSON LINAREZ ARAUZ, en su calidad de FIADOR

SOLIDARIO Y MANCOMUNADO.
Licenciada
Baudilia Cano Mérida de Gómez
Abogada y Notaria
Bufete: 3ª. Calle entre 3ª. y 4ª. Avenida zona 1
San Antonio Suchitepéquez, Suchitepéquez
Teléfonos: 5946-4174 y 4143-8435

3. Es el caso honorable juzgadora, que los señores JUAN CARLOS LINARES DE LEÓN (en su calidad de DEUDOR) y ALLAN

GERSSON LINAREZ ARAUZ (en su calidad de FIADOR SOLIDARIO y MANCOMUNADO), han incumplido con la obligación de

proporcionarme la PENSIÓN ALIMENTICIA que en derecho me corresponde, de la siguiente manera: I) de forma parcial, del

cinco de noviembre de dos mil dieciocho al cuatro de diciembre de dos mil dieciocho, se me adeuda la cantidad de

TRESCIENTOS QUETZALES (Q. 300.00); II) de forma parcial, del cinco de agosto de dos mil diecinueve al cuatro de

septiembre del dos mil diecinueve, se me adeuda la cantidad de TRESCIENTOS QUETZALES (Q. 300.00); III) de forma

parcial, del cinco de septiembre de dos mil diecinueve al cuatro de octubre de dos mil diecinueve, se me adeuda la

cantidad de CIEN QUETZALES (Q. 100.00); IV) de forma parcial, del cinco de octubre de dos mil diecinueve al cuatro de

noviembre de dos mil diecinueve, se me adeuda la cantidad de TRESCIENTOS QUETZALES (Q. 300.00); V) de forma

parcial, del cinco de diciembre de dos mil diecinueve al cuatro de enero de dos mil veinte, se me adeuda la cantidad de

DOSCIENTOS QUETZALES (Q. 200.00); VI) de forma total, del cinco de enero de dos mil veinte al cuatro de febrero de

dos mil veinte, se me adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); VII) de forma parcial, del cinco de

febrero de dos mil veinte al cuatro de marzo de dos mil veinte, se me adeuda la cantidad de CIEN QUETZALES (Q.

100.00); VIII) de forma parcial, del cinco de abril de dos mil veinte al cuatro de mayo de dos mil veinte, se me adeuda la

cantidad de CUATROCIENTOS QUETZALES (Q. 400.00); IX) de forma total, del cinco de mayo de dos mil veinte al cuatro

de junio de dos mil veinte, se me adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); X) de forma parcial, del

cinco de junio de dos mil veinte al cuatro de julio de dos mil veinte, se me adeuda la cantidad de SEISCIENTOS

QUETZALES (Q. 600.00); XI) de forma total, del cinco de julio de dos mil veinte al cuatro de agosto de dos mil veinte, se

me adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); XII) de forma total, del cuatro de agosto de dos mil

veinte al cinco de septiembre de dos mil veinte, se me adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00);

XIII) de forma parcial, del cinco de septiembre de dos mil veinte al cuatro de octubre de dos mil veinte, se me adeuda la

cantidad de QUINIENTOS QUETZALES (Q. 500.00); XIV) de forma total, del cinco de octubre de dos mil veinte al cuatro

de noviembre de dos mil veinte, se me adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); XV) de forma

total, del cinco de noviembre de dos mil veinte al cuatro de diciembre de dos mil veinte, se me adeuda la cantidad de

OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); XVI) de forma parcial, del cinco de diciembre de dos mil veinte al cuatro de
enero de dos mil veintiuno, se me adeuda la cantidad de TRESCIENTOS QUETZALES (Q. 300.00); XVII) de forma total,

del cinco de enero de dos mil veintiuno al cuatro de febrero de dos mil veintiuno, se me adeuda la cantidad de

OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); XVIII) de forma total, del cinco de febrero de dos mil veintiuno al cuatro de

marzo de dos mil veintiuno, se me adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); XIX) de forma parcial,

del cinco de marzo de dos mil veintiuno al cuatro de abril de dos mil veintiuno, se me adeuda la cantidad de

TRESCIENTOS QUETZALES (Q. 300.00); XX) de forma parcial, del cinco de abril de dos mil veintiuno al cuatro de mayo

de dos mil veintiuno, se me adeuda la cantidad de TRESCIENTOS QUETZALES (Q. 300.00); XXI) de forma parcial, del

cinco de mayo de dos mil veintiuno al cuatro de junio de dos mil veintiuno, se me adeuda la cantidad de SEISCIENTOS

QUETZALES (Q. 600.00); XXII) de forma total, del cinco de junio de dos mil veintiuno al cuatro de julio de dos mil veintiuno,

se me adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); XXIII) de forma total, del cinco de julio de dos mil

veintiuno al cuatro de agosto de dos mil veintiuno, se me adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00);

XXIV) de forma total, del cinco de agosto de dos mil veintiuno al cuatro de septiembre de dos mil veintiuno, se me adeuda

la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); XXV) de forma total, del cinco de septiembre de dos mil

veintiuno al cuatro de octubre de dos mil veintiuno, se me adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q.

800.00); XXVI) de forma total, del cinco de octubre de dos mil veintiuno al cuatro de noviembre de dos mil veintiuno, se me

adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); y XXVII) de forma total, del cinco de noviembre de dos

mil veintiuno al cuatro de diciembre de dos mil veintiuno, se me adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q.

800.00); XXVIII) de forma total, del cinco de diciembre de dos mil veintiuno al cuatro de enero de dos mil veintidós, se me

adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); XXIX) de forma total, del cinco de enero de dos mil

veintidós al cuatro de febrero de dos mil veintidós, se me adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q.

800.00); XXX) de forma total, del cinco de febrero de dos mil veintidós al cuatro de marzo de dos mil veintidós, se me

adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); XXXI) de forma total, del cinco de marzo de dos mil

veintidós al cuatro de abril de dos mil veintidós, se me adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00);

XXXII) de forma total, del cinco de abril de dos mil veintidós al cuatro de mayo de dos mil veintidós, se me adeuda la

cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); XXXIII) de forma total, del cinco de mayo de dos mil veintidós al
Licenciada
Baudilia Cano Mérida de Gómez
Abogada y Notaria
Bufete: 3ª. Calle entre 3ª. y 4ª. Avenida zona 1
San Antonio Suchitepéquez, Suchitepéquez
Teléfonos: 5946-4174 y 4143-8435

cuatro de junio de dos mil veintidós, se me adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); XXXIV) de

forma total, del cinco de junio de dos mil veintidós al cuatro de julio de dos mil veintidós, se me adeuda la cantidad de

OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); XXXV) de forma total, del cinco de julio de dos mil veintidós al cuatro de agosto

de dos mil veintidós, se me adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); XXXVI) de forma total, del

cinco de agosto de dos mil veintidós al cuatro de septiembre de dos mil veintidós, se me adeuda la cantidad de

OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); cantidades de dinero que sumadas ascienden a VEINTIDÓS MIL

SETECIENTOS QUETZALES (Q. 22,700.00), correspondientes a TREINTA Y SEIS (36) PENSIONES ALIMENTICIAS, a

razón de TRECE (13) PENSIONES ALIMENTICIAS PARCIALES y VEINTITRÉS (23) PENSIONES ALIMENTICIAS

TOTALES, motivo por lo cual me veo en la necesidad de realizar la presente acción en su contra, ya que hasta la fecha los

señores JUAN CARLOS LINARES DE LEÓN (en su calidad de DEUDOR) y ALLAN GERSON LINAREZ ARAUZ (en su

calidad de FIADOR SOLIDARIO Y MANCOMUNADO), se han negado a proporcionar a mi persona CONSUELO ARACELI

ARAUZ ALVARADO (en mi calidad de ALIMENTISTA), la pensión alimenticia que en derecho me corresponde.

4. En virtud de lo anteriormente expuesto comparezco ante usted a promover: PROCESO DE EJECUCIÓN EN VÍA DE APREMIO,

en contra de los señores JUAN CARLOS LINARES DE LEÓN (en su calidad de DEUDOR) y ALLAN GERSSON LINAREZ

ARAUZ (en su calidad de FIADOR SOLIDARIO Y MANCOMUNADO), quienes me adeudan la cantidad de dinero LÍQUIDA,

EXIGIBLE y de PLAZO VENCIDO que asciende a VEINTIDÓS MIL SETECIENTOS QUETZALES (Q. 22,700.00), en concepto de:

TREINTA Y SEIS (36) PENSIONES ALIMENTICIAS, consistentes en TRECE (13) PENSIONES ALIMENTICIAS PARCIALES y

VEINTITRÉS (23) PENSIONES ALIMENTICIAS TOTALES; las que sumadas hacen el total requerido.

5. Se despache MANDAMIENTO DE EJECUCIÓN y se requiera de pago a los señores JUAN CARLOS LINARES DE LEÓN (en su

calidad de DEUDOR) y ALLAN GERSSON LINAREZ ARAUZ (en su calidad de FIADOR SOLIDARIO Y MANCOMUNADO),

nombrándose a un MINISTRO EJECUTOR, quien los apercibirá de sus efectos, en caso que no hicieren efectivo el pago por la

cantidad de VEINTIDÓS MIL SETECIENTOS QUETZALES (Q. 22,700.00), al considerarse suficiente el TÍTULO EJECUTIVO.

Para garantizar el pago de la pensión alimenticia por la cantidad de VEINTIDÓS MIL SETECIENTOS QUETZALES (Q.

22,700.00), se proceda a DECLARAR CON LUGAR la ANOTACIÓN DE DEMANDA, inscribiéndose la misma en el

REGISTRO GENERAL DE LA PROPIEDAD, girándose el oficio respectivo y SE TRABE EMBARGO sobre el


CINCUENTA POR CIENTO que le corresponde al señor JUAN CARLOS LINARES DE LEÓN, sobre un bien inmueble

que hasta el momento se encuentra inscrito como propiedad del señor JUAN CARLOS LINARES DE LEÓN,

consistente en LOTE ubicado en décima primera (11ª.) avenida veintiuno guión treinta y tres, Proyecto Habitacional

“SANTA ISABEL II”, del municipio de Villa Nueva, departamento de Guatemala, inscrito en el Registro General de la

Propiedad como finca URBANA número DOS MIL SEISCIENTOS OCHENTA (2680), folio: CIENTO OCHENTA (180)

libro: CIENTO SESENTA Y SEIS E (166E) del departamento de Guatemala; en virtud que mediante RESOLUCIÓN de

fecha uno de marzo de dos mil dieciséis, emitida por el Juzgado de Primera Instancia de Familia del municipio de Villa

Nueva del departamento de Guatemala, se DECLARÓ se mandó a ANOTAR sobre la relacionada finca, la demanda

establecida por mi persona CONSUELO ARACELI ARAUZ ALVARADO, en contra de JUAN CARLOS LINARES DE

LEÓN, quedando inscrita la ANOTACIÓN DE DEMANDA, en el apartado de DERECHOS REALES, de

ANOTACIONES PREVENTIVAS, a la INSCRIPCIÓN LETRA A, de la finca antes descrita, en concepto del

CINCUENTA POR CIENTO DE GANANCIALES, por haberse adquirido el bien inmueble dentro del matrimonio,

correspondiéndole al señor JUAN CARLOS LINARES DE LEÓN, únicamente el CINCUENTA POR CIENTO del bien

inmueble en mención, pero sin haberse podido hacer hasta el momento la partición y/o división del bien inmueble,

toda vez que se encuentra vigente la CONSTITUCIÓN DE PATRIMONIO FAMILIAR, en la INSCRIPCIÓN NÚMERO

UNO (1), de DERECHOS REALES, por un plazo de VEINTICINCO (25) AÑOS, tiempo que aún no tiene vencimiento,

sino hasta dentro de dos años aproximadamente, es decir, en marzo de dos mil veinticuatro, razón por la cual

SOLICITO que se HAGA la ANOTACIÓN DE DEMANDA, inscribiéndose la misma en el REGISTRO GENERAL DE LA

PROPIEDAD, girándose el oficio respectivo y SE TRABE EMBARGO únicamente sobre el CINCUENTA POR CIENTO

que le corresponde al señor JUAN CARLOS LINARES DE LEÓN, debiéndose HACER EFECTIVO EL EMBARGO,

una vez y hasta que se encuentre vencido el plazo de la constitución de patrimonio familiar y por consiguiente el bien

inmueble en mención se encuentre libre de limitaciones que impidan hacer efectivo el embargo que por el presente

proceso solicito, para que HA LUGAR a hacer TRANCE, REMATE Y PAGO del CINCUENTA POR CIENTO del bien

inmueble embargado y que corresponde a la parte del demandado JUAN CARLOS LINARES DE LEÓN, dejándose

ABIERTA LA TRABA. Lo anterior de conformidad con los documentos que obran en autos, toda vez que los adjunté a
Licenciada
Baudilia Cano Mérida de Gómez
Abogada y Notaria
Bufete: 3ª. Calle entre 3ª. y 4ª. Avenida zona 1
San Antonio Suchitepéquez, Suchitepéquez
Teléfonos: 5946-4174 y 4143-8435

mi memorial de demanda.

6. Que al vencimiento de la constitución del patrimonio familiar y una vez estando sin limitaciones el bien inmueble inscrito en el

Registro General de la Propiedad e identificado como finca URBANA número DOS MIL SEISCIENTOS OCHENTA (2680), folio:

CIENTO OCHENTA (180) libro: CIENTO SESENTA Y SEIS E (166E) del departamento de Guatemala; HA LUGAR a hacer

TRANCE, REMATE Y PAGO del CINCUENTA POR CIENTO del bien inmueble embargado y que corresponde a la parte del

demandado, dejándose ABIERTA LA TRABA; y en consecuencia se CERTIFIQUE lo conducente en contra de los señores JUAN

CARLOS LINARES DE LEÓN (en su calidad de DEUDOR) y ALLAN GERSSON LINAREZ ARAUZ (en su calidad de FIADOR

SOLIDARIO Y MANCOMUNADO), al Ministerio Público para que inicie la persecución penal por el delito de NEGACIÓN DE

ASISTENCIA ECONÓMICA contemplado en el artículo DOSCIENTOS CUARENTA Y DOS (242) del Código Penal.

7. Se condene a los ejecutados al pago de costas procesales.

8. Que de lo resuelto se me notifique. .

FUNDAMENTO DE DERECHO:

CONSTITUCIÓN POLÍTICA DE LA REPÚBLICA DE GUATEMALA:

Artículo 28. Derecho de Petición. Los habitantes de la República de Guatemala, tienen derecho a dirigir individual o colectivamente

peticiones a la autoridad la que está obligada a tramitarlas y deberá resolverlas conforme a la Ley.

Artículo 29. Libre acceso a tribunales y dependencias del estado. Toda persona tiene libre acceso a los tribunales, dependencias y

oficinas del Estado, para ejercer sus acciones y hacer valer sus derechos de conformidad con la ley. Los extranjeros únicamente

podrán acudir a la vía diplomática en caso de denegación de justicia. No se califica como tal, el solo hecho de que el fallo sea

contrario a sus intereses y en todo caso, deben haberse agotado los recursos legales que establecen las leyes guatemaltecas.

Artículo 55. Obligación de proporcionar alimentos. Es punible la negativa a proporcionar alimentos en la forma que la ley prescribe.

CÓDIGO CIVIL:

Artículo 279. Los alimentos han de ser proporcionados a las circunstancias personales y pecuniarias de quien los debe y de quien los

recibe y serán fijados por el juez en dinero. Al obligado se le puede permitir que los alimentos los preste de otra manera cuando, a

juicio del juez medien razones que los justifiquen.


Articulo 287. La obligación de dar alimentos será exigible, desde que los necesitare la persona que tenga derecho a percibirlos. El

pago se hará por mensualidades anticipadas y cuando fallezca el alimentista, sus herederos no estarán obligados a devolver lo que

este hubiere recibido anticipadamente.

CÓDIGO PROCESAL CIVIL Y MERCANTIL:

Artículo 294. Procedencia de la ejecución en la vía de apremio. Procede la ejecución en la vía de apremio cuando se pida en virtud de

los siguientes títulos, siempre que traigan aparejada la obligación de pagar cantidad de dinero, liquida y exigible: 1º. Sentencia pasada

en autoridad de cosa juzgada...

Artículo 297. Mandamiento de ejecución.

Promovida la vía de apremio, el juez calificará el titulo en que se funde, y si lo considerase suficiente, despachará mandamiento de

ejecución, ordenando el requerimiento del obligado y el embargo de bienes, en su caso. No será necesario el requerimiento ni el

embargo si la obligación estuviere garantizada con prenda o hipoteca…

Artículo 298. Ejecutor.

E juez designará un notario, si lo pidiere el ejecutante, o uno de los empleados del Juzgado, para hacer el requerimiento y embargo o

secuestro, en su caso. El ejecutor requerirá de pago al deudor, lo que hará constar por razón puesta a continuación del mandamiento.

Si no se hiciere el pago en el acto, procederá el ejecutor a practicar el embargo.

Artículo 299. Ausencia del deudor despachado el mandamiento de ejecución, si el deudor no fuere habido, se harán el requerimiento y

embargo por cédula, aplicándose las normas relativas a notificaciones. Si no se supiere el paradero del deudor, ni tuviere domicilio

conocido, se harán el requerimiento y embargo por el Diario Oficial y surtirán sus efectos desde el día siguiente al de la publicación…

Artículo 300. Pago y consignación. Si el demandado pagare la suma reclamada y las costas causadas, se hará constar en los autos,

se entregará al ejecutante la suma satisfecha y se dará por terminado el procedimiento...

Artículo 301. Embargo. El acreedor tiene derecho a designar los bienes en que haya de practicarse el embargo, pero el ejecutor no

embargará sino aquellos que, a su juicio, sean suficientes para cubrir la suma por la que se decretó el embargo más un diez por ciento

para liquidación de costas.


Licenciada
Baudilia Cano Mérida de Gómez
Abogada y Notaria
Bufete: 3ª. Calle entre 3ª. y 4ª. Avenida zona 1
San Antonio Suchitepéquez, Suchitepéquez
Teléfonos: 5946-4174 y 4143-8435

Artículo 303. Efectos del embargo. El embargo apareja la prohibición de enajenar la cosa embargada. Si esta prohibición fuese

infringida, el embargante tiene derecho a perseguirla de cualquier poseedor, salvo que el tenedor de la misma opte por pagar al

acreedor el importe de su crédito, gastos y costas de ley.

Artículo 308. Anotación de embargo. Todo embargo de bienes inmuebles o derechos reales, se anotará en el respectivo Registro de la

Propiedad Inmueble, para lo cual librará el juez, de oficio, el despacho correspondiente.

Artículo 313. Orden de remate. Hecha la tasación o fijada la base para el remate, se ordenará la venta de los bienes embargados,

anunciándose tres veces, por lo menos, en el Diario Oficial y en otro de los de más circulación. Además, se anunciará la venta por

edictos fijados en los estrados del Tribunal y, si fuere el caso, en el Juzgado Menor de la población a que corresponda el bien que se

subasta, durante un término no menor de quince días. El término para el remate es de quince días, por lo menos, y no mayor de

treinta días.

CÓDIGO PENAL:

Artículo 242. Negación de Asistencia Económica. Quien, estando obligado legalmente a prestar alimentos, en virtud de sentencia firme

o de convenio que conste documento público o autentico, se negare a cumplir con tal obligación después de ser legalmente requerido,

será sancionado con prisión de seis meses a dos años, salvo que probare no tener posibilidades económicas para el cumplimiento de

su obligación…”

MEDIOS DE PRUEBA:

DOCUMENTAL:

1. TITULO EJECUTIVO:

Original de Certificación del JUICIO ORDINARIO DE DIVORCIO POR CAUSAL DETERMINADA CONSISTENTE EN LOS

MALOS TRATAMIENTOS DE OBRA, LAS RIÑAS Y DISPUTAS y EN GENERAL LA CONDUCTA QUE HAGA

INSOPORTABLE LA VIDA EN COMÚN, identificado con el número CERO UN MIL SESENTA Y DOS GUIÓN DOS MIL

QUINCE QUIÓN CERO CERO QUINIENTOS NUEVE (01062-2015-00509), a cargo del oficial primero, del otrora Juzgado

de Primera Instancia de Familia del Departamento de Suchitepéquez, que promoví en contra del señor JUAN CARLOS

LINARES DE LEÓN, en el cual consta que a dicho señor, le fue impuesto mediante SENTENCIA, proporcionarme la

cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00) en concepto de pensión alimenticia, haciéndola efectiva en forma
mensual, anticipada y sin necesidad de cobro ni requerimiento alguno, dentro de los primeros cinco días de cada mes,

depositándolo en una cuenta que se ordenó abrir por parte del Órgano Jurisdiccional anteriormente identificado y ante el

cual se tramitó el juicio en mención. Documento que se adjunta al presente memorial y el cual solicito se tenga como

TÍTULO SUFICIENTE para el cobro de las pensiones alimenticias.

2. Fotocopia simple del Documento Personal de Identificación con Código Único de Identificación número un mil setecientos

cuarenta y dos, cero cuatro mil cincuenta y uno, un mil diez, extendido por el Registro Nacional de las Personas de la

República de Guatemala, que corresponde e identifica a CONSUELO ARACELI ARAUZ ALVARADO.

3. Original de la Certificación de Documento Personal de Identificación (DPI) con Código Único de Identificación (CUI) número

un mil setecientos cincuenta y cuatro, veintidós mil cuatrocientos treinta y cinco, un mil siete, extendido por el Registro

Nacional de las Personas de la República de Guatemala, que corresponde e identifica al señor JUAN CARLOS LINARES

DE LEÓN.

4. Fotocopia simple del testimonio de la escritura pública número DIECINUEVE (19), autorizada en la ciudad de Guatemala,

departamento de Guatemala, con fecha diez de agosto de dos mil dieciocho, por el Notario Walter Eduardo Recinos Beza.,

consistente en CONSTITUCIÓN DE FIANZA PERSONAL, SOLIDARIA y MANCOMUNADA.

5. Original del Estado de Cuenta, consistente en CUATRO (4) HOJAS tamaño carta, generado del sistema de descuentos

judiciales, del Organismo Judicial, con fecha veintiséis de noviembre de dos mil veintiuno.

6. Original de la CERITIFICACIÓN DE HISTORIAL COMPLETO, de la finca número DOS MIL SEISCIENTOS OCHENTA

(2680), folio: CIENTO OCHENTA (180) libro: CIENTO SESENTA Y SEIS E (166E) del departamento de Guatemala;

extendida por el Registro General de la Propiedad de la Zona Central de Guatemala, con fecha diecisiete de enero de dos

mil diecisiete.

PRESUNCIONES LEGALES Y HUMANAS: Que del presente proceso se deriven a mi favor.

PETICIONES:

DE TRÁMITE:

1. Se tenga por presentado con la documentación adjunta el presente memorial, formándose el expediente respectivo.

2. Se tenga como lugar para recibir notificaciones de la parte actora, el señalado en la parte introductoria del presente memorial.
Licenciada
Baudilia Cano Mérida de Gómez
Abogada y Notaria
Bufete: 3ª. Calle entre 3ª. y 4ª. Avenida zona 1
San Antonio Suchitepéquez, Suchitepéquez
Teléfonos: 5946-4174 y 4143-8435

3. Se tenga como mi Abogada auxiliante, directora y procuradora la Profesional del Derecho propuesta en el apartado

correspondiente.

4. Se admita para su trámite el presente memorial, por medio del cual YO, CONSUELO ARACELI ARAUZ ALVARADO (en mi

calidad de ALIMENTISTA), EN NOMBRE PROPIO promuevo PROCESO DE EJECUCIÓN EN LA VÍA DE APREMIO, en contra

de los señores JUAN CARLOS LINARES DE LEÓN (en su calidad de DEUDOR) y ALLAN GERSSON LINAREZ ARAUZ (en su

calidad de FIADOR SOLIDARIO y MANCOMUNADO).

5. Se tenga por señalado como lugar para recibir notificaciones por parte de los ejecutados, el indicado, debiendo para el efecto y

por ésta única vez, librarse despacho al juzgado de Paz del municipio de Villa Nueva, departamento de Guatemala; para

notificar y requerir de pago a los ahora ejecutivos, previniéndoseles de la obligación que tienen de señalar casa o lugar para

recibir notificaciones dentro del perímetro que tiene su asiento el órgano jurisdiccional al cual me dirijo, caso contrario se le

estarán haciendo por medio de los estrados del mismo.

6. Se confiera audiencia a los ahora ejecutados, los señores JUAN CARLOS LINARES DE LEÓN (en su calidad de DEUDOR) y

ALLAN GERSSON LINAREZ ARAUZ (en su calidad de FIADOR SOLIDARIO y MANCOMUNADO), por el plazo de TRES días

A CADA UNO de los ejecutados, a efecto que hagan uso de las facultades que la ley les otorga.

7. Se tenga por propuesto y ofrecido como medio de prueba el título ejecutivo en el cual fundo mi demanda.

8. Se tengan por ofrecidos los medios de prueba propuestos y que fueron descritos en el apartado respectivo.

DE FONDO:

Llegado el momento procesal oportuno de DICTAR SENTENCIA, en la misma se DECLARE:

9. CON LUGAR el PROCESO DE EJECUCIÓN EN LA VÍA DE APREMIO que EN NOMBRE PROPIO YO, CONSUELO ARACELI

ARAUZ ALVARADO (en mi calidad de ALIMENTISTA), promuevo en contra de los señores JUAN CARLOS LINARES DE LEÓN

(en su calidad de DEUDOR) y ALLAN GERSSON LINAREZ ARAUZ (en su calidad de FIADOR SOLIDARIO y

MANCOMUNADO).

10. Se despache MANDAMIENTO DE EJECUCIÓN y se nombre un MINISTRO EJECUTOR para que requiera de pago a los

ejecutados, los señores JUAN CARLOS LINARES DE LEÓN (en su calidad de DEUDOR) y ALLAN GERSSON LINAREZ

ARAUZ (en su calidad de FIADOR SOLIDARIO y MANCOMUNADO), una vez considerado como suficiente el TÍTULO
EJECUTIVO, por la cantidad LÍQUIDA, EXIGIBLE Y DE PLAZO VENCIDO que asciende de DIECINUEVE MIL QUINIENTOS

QUETZALES (Q. 19,500.00), nombrándose al ministro ejecutor, quien los apercibirá de sus efectos, en caso que no hiciere

efectivo el pago relativo a TREINTA Y DOS (32) PENSIONES ALIMENTICIAS, consistentes en TRECE (13) PENSIONES

ALIMENTICIAS PARCIALES y DIECINUEVE (19) PENSIONES ALIMENTICIAS TOTALES; las que sumadas hacen el total

requerido y que corresponden: I) de forma parcial, en el mes de noviembre de dos mil dieciocho, pues me adeuda la cantidad

de TRESCIENTOS QUETZALES (Q. 300.00); II) de forma parcial, en el mes de agosto de dos mil diecinueve, pues me adeuda

la cantidad de TRESCIENTOS QUETZALES (Q. 300.00); III) de forma parcial, en el mes de septiembre de dos mil diecinueve,

pues me adeuda la cantidad de CIEN QUETZALES (Q. 100.00); IV) de forma parcial, en el mes de octubre de dos mil

diecinueve, pues me adeuda la cantidad de TRESCIENTOS QUETZALES (Q. 300.00); V) de forma parcial, en el mes de

diciembre de dos mil diecinueve, pues me adeuda la cantidad de DOSCIENTOS QUETZALES (Q. 200.00); VI) de forma total,

en el mes de enero de dos mil veinte, pues me adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); VII) de forma

parcial, en el mes de febrero de dos mil veinte, pues me adeuda la cantidad de CIEN QUETZALES (Q. 100.00); VIII) de forma

parcial, en el mes de abril de dos mil veinte, pues me adeuda la cantidad de CUATROCIENTOS QUETZALES (Q. 400.00); IX)

de forma total, en el mes de mayo de dos mil veinte, pues me adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q.

800.00); X) de forma parcial, en el mes de junio de dos mil veinte, pues me adeuda la cantidad de SEISCIENTOS QUETZALES

(Q. 600.00); XI) de forma total, en el mes de julio de dos mil veinte, pues me adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS

QUETZALES (Q. 800.00); XII) de forma total, en el mes de agosto de dos mil veinte, pues me adeuda la cantidad de

OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); XIII) de forma parcial, en el mes de septiembre de dos mil veinte, pues me adeuda

la cantidad de QUINIENTOS QUETZALES (Q. 500.00); XIV) de forma total, en el mes de octubre de dos mil veinte, pues me

adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); XV) de forma total, en el mes de noviembre de dos mil

veinte, pues me adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); XVI) de forma parcial, en el mes de

diciembre de dos mil veinte, pues me adeuda la cantidad de TRESCIENTOS QUETZALES (Q. 300.00); XVII) de forma total, en

el mes de enero de dos mil veintiuno, pues me adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); XVIII) de

forma total, en el mes de febrero de dos mil veintiuno, pues me adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q.

800.00); XIX) de forma parcial, en el mes de marzo de dos mil veintiuno, pues me adeuda la cantidad de TRESCIENTOS
Licenciada
Baudilia Cano Mérida de Gómez
Abogada y Notaria
Bufete: 3ª. Calle entre 3ª. y 4ª. Avenida zona 1
San Antonio Suchitepéquez, Suchitepéquez
Teléfonos: 5946-4174 y 4143-8435

QUETZALES (Q. 300.00); XX) de forma parcial, en el mes de abril de dos mil veintiuno, pues me adeuda la cantidad de

TRESCIENTOS QUETZALES (Q. 300.00); XXI) de forma parcial, en el mes de mayo de dos mil veintiuno, pues me adeuda la

cantidad de SEISCIENTOS QUETZALES (Q. 600.00); XXII) de forma total, en el mes de junio de dos mil veintiuno, pues me

adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); XXIII) de forma total, en el mes de julio de dos mil veintiuno,

pues me adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); XXIV) de forma total, en el mes de agosto de dos

mil veintiuno, pues me adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); XXV) de forma total, en el mes de

septiembre de dos mil veintiuno, pues me adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); XXVI) de forma

total, en el mes de octubre de dos mil veintiuno, pues me adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); y

XXVII) de forma total, en el mes de noviembre de dos mil veintiuno, pues me adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS

QUETZALES (Q. 800.00); XXVIII) de forma total, en el mes de diciembre de dos mil veintiuno, pues me adeuda la cantidad de

OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); XXIX) de forma total, en el mes de enero de dos mil veintidós, pues me adeuda la

cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); XXX) de forma total, en el mes de febrero de dos mil veintidós, pues me

adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); XXXI) de forma total, en el mes de marzo de dos mil

veintidós, pues me adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00); XXXII) de forma total, en el mes de abril

de dos mil veintidós, pues me adeuda la cantidad de OCHOCIENTOS QUETZALES (Q. 800.00). Obligación que inició a surtir

efectos a partir del siete de marzo de dos mil dieciséis.

11. Se DECLARE CON LUGAR la ANOTACIÓN DE DEMANDA, inscribiéndose la misma en el REGISTRO GENERAL DE LA

PROPIEDAD y SE TRABE EMBARGO sobre el CINCUENTA POR CIENTO que le corresponde al señor JUAN CARLOS

LINARES DE LEÓN, sobre un bien inmueble que hasta el momento se encuentra inscrito como propiedad del señor JUAN

CARLOS LINARES DE LEÓN, consistente en LOTE ubicado en décima primera (11ª.) avenida veintiuno guión treinta y tres,

Proyecto Habitacional “SANTA ISABEL II”, del municipio de Villa Nueva, departamento de Guatemala, inscrito en el

relacionado registro como finca URBANA número DOS MIL SEISCIENTOS OCHENTA (2680), folio: CIENTO OCHENTA (180)

libro: CIENTO SESENTA Y SEIS E (166E) del departamento de Guatemala; trabándose EMBARGO únicamente EN LA

PARTE QUE LE CORRESPONDE al señor JUAN CARLOS LINARES DE LEÓN, consistente en el CINCUENTA POR CIENTO

de la finca mencionada, en virtud de las razones antes expuestas; y SE HAGA EFECTIVO EL EMBARGO una vez y hasta que
se encuentre vencido el plazo de la constitución de patrimonio familiar y por consiguiente el bien inmueble en mención se

encuentre libre de limitaciones que impidan hacer efectivo el embargo que por el presente proceso solicito.

12. Que HA LUGAR A HACER TRANCE, REMATE Y PAGO del CINCUENTA POR CIENTO del bien inmueble embargado y que

corresponde al demandado, inmueble inscrito en el Registro General de la Propiedad e identificado como finca URBANA

número DOS MIL SEISCIENTOS OCHENTA (2680), folio: CIENTO OCHENTA (180) libro: CIENTO SESENTA Y SEIS E (166E)

del departamento de Guatemala; dejándose ABIERTA LA TRABA.

13. Se CERTIFIQUE lo conducente en contra de los señores JUAN CARLOS LINARES DE LEÓN (en su calidad de DEUDOR) y

ALLAN GERSSON LINAREZ ARAUZ (en su calidad de FIADOR SOLIDARIO y MANCOMUNADO) , al Ministerio Público para

que inicie la persecución penal EN CONTRA de AMBOS EJECUTADOS por el delito de NEGACIÓN DE ASISTENCIA

ECONÓMICA, contemplado en el artículo DOSCIENTOS CUARENTA Y DOS (242) del Código Penal.

14. Se condene a los ejecutados al pago de costas procesales, en las calidades con que respectivamente actúan.

15. Se me notifique de lo resuelto. .

CITA DE LEYES:

Los artículos citados y 29, 44, 45, 50, 51, 61, 62, 63, 64, 66, 67, 69, 70, 73, 71, 75, 76, 79, 81, 82, 83, 85, 106, 107, 186, 196, 197,

198, 300, 3001, 302, 303 del Código Procesal Civil y Mercantil; 2, 6, 8, 10, 12, 20 de la Ley de Tribunales de Familia; 141, 142, 143 de

la Ley del Organismo Judicial; 242 del Código Penal.

Acompaño cuatro copias del presente memorial y documentos adjuntos. San Antonio Suchitepéquez, departamento de

Suchitepéquez, veintiocho de abril de dos mil veintidós.

f.

EN SU AUXILIO, DIRECCION Y PROCURACION PROFESIONAL:

También podría gustarte