Está en la página 1de 19

TEMA 47.

TEXTOS

Testamento político de Bismarck. 3


Discurso de Guillermo II durante el 25º aniversario del imperio (1896) 3
Afirmaciones de Albrecht Wirth, universitario alemán (1912) 3
Convención militar del 18 de agosto de 1892.(Acuerdo franco-ruso) 4
Movilización del ejército francés (2 de agosto de 1914) 5
Carta de un estudiante alemán desde el frente (enero de 1915) 5
Artículo publicado en Die Post, diario pangermanista, el 24 de febrero de 1914. 6
Manifiesto de Trotsky en Zimmerwald (7 de septiembre de 1915) 7
ABC, lunes 29 de junio de 1914. 7
Comunicado de 23 de julio de 1914 (ultimátum de Austria a Serbia) 8
Discurso de Edward Grey ante la Cámara de los Comunes sobre Gran Bretaña y la
neutralidad Belga. 9
Doctor Morcel Posot, Mi diario de guerra, 1914-1918. 10
Fragmento del Tratado de Brest-Litovsk. Paz firmada entre Alemania,
Austria-Hungría, Bulgaria, Turquía y Rusia el 3 de marzo de 1918. 10
Declaración del presidente Wilson en el Congreso de los Estados Unidos (2 de abril
de 1917). 11
Palabras de G. Clemenceau. Sesión del Consejo de los Cuatro, 28 de marzo 1919. 11
Lloyd George, primer ministro briátanico (25 de marzo de 1919) 12
Los 14 puntos del presidente Wilson (1918) 12
Tratado de Versalles (1919) 13
J. M. Keynes. Las consecuencias económicas de la paz (1919) 14
Isabel Allende. La Casa de los Espíritus 15
Groucho Marx. Groucho y yo (1981) 15
Harper. Only Yesterday. 1931. An Informal History of the 1920's. 16
John Steinbeck, Las uvas de la ira (1939) 16
Propaganda nazi en las elecciones de Prusia (Abril de 1932) 17
Discurso de toma de posesión de F. D. Roosevelt (Marzo de 1933) 18
J. M. Keynes. Teoría general sobre el empleo, el interés y la moneda (1936) 18
George Michael - Brother, can you spare a dime? 18

1
Testamento político de Bismarck.

“Debemos atenuar el descontento provocado por el hecho de que nos hemos


convertido en una gran potencia, haciendo sentir al mundo el peso de estas fuerzas,
lealmente y con un espíritu pacífico bien entendido. Debemos convencerle de esta
forma de que una hegemonía alemana en Europa es más útil, más desinteresada y
menos perjudicial para la libertad ajena que una hegemonía francesa, rusa o inglesa.
El respeto a los derechos inherentes a otros países, que Francia en especial no
admitió durante el tiempo de su preponderancia y que Inglaterra sólo reconoce según
sus intereses, será más fácilmente observado por Alemania por dos razones: por un
lado, a causa del carácter alemán, esencialmente objetivo; por otro lado, y ello sin
mérito alguno de nuestra parte, porque no tenemos ninguna necesidad perentoria de
ampliar nuestro territorio. (...) La política alemana (...) sólo tiene un deseo: mostrarse
justa y pacífica.”

Discurso de Guillermo II durante el 25º aniversario del imperio (1896)

"El Imperio Alemán se ha convertido en un Imperio mundial. Por todas partes, en las
regiones más remotas del globo, viven millones de compatriotas nuestros. Los
productos alemanes, la ciencia alemana, el espíritu de empresa alemán atraviesan los
océanos. Las riquezas que Alemania transporta a través de los mares se cifran en
miles de millones. A vosotros os incumbe, señores, el deber de ayudarme a sujetar
sólidamente esta gran Alemania a nuestra patria."

Afirmaciones de Albrecht Wirth, universitario alemán (1912)

“Turquía está ya completamente inundada por nuestros compatriotas; hay más de un


billón en inversiones de capital y no se puede menos que reconocer que nuestra
influencia ha aumentado de manera enorme en el imperio otomano. Sólo en
Constantinopla viven más de tres mil connacionales nuestros. El comercio alemán
con los otomanos se eleva a 105 millones de marcos y ocupa el cuarto lugar entre

2
todas las naciones que a él concurren, mientras que el tráfico de nuestros armadores
ocupa un rango honorable en la navegación del mediterráneo oriental. Una gran línea
férrea, que se puede igualar en importancia a las gigantescas vías transcontinentales
de América, Siberia y África, ha sido patrocinada por nuestra gran banca y está ya
medio construida.

Anatolia y Mesopotamia van a ser puestas en valor por nosotros. Finalmente, nuestros
instructores militares entre los que se cuentan nuestros primeros estrategas han
llevado al ejército turco hasta las alturas imponentes de la educación moderna. Desde
1910, Turquía es un peón de una importancia considerable en el tablero de ajedrez de
la política mundial alemana.”

Convención militar del 18 de agosto de 1892.(Acuerdo franco-ruso)

"Francia y Rusia, animadas de un mismo deseo de conservar la paz, y no teniendo otro


fin que atender las necesidades de una guerra defensiva, provocada por un ataque de
las fuerzas de la Triple Alianza contra una u otra de ellas, han convenido las
disposiciones siguientes:

Primera. Si Francia es atacada por Alemania, o bien por Italia sostenida por Alemania,
Rusia empleará todas las fuerzas disponibles para atacar a Alemania. Si Rusia es
atacada por Alemania, o bien por Austria sostenida por Alemania, Francia empleará
todas sus fuerzas disponibles para combatir a Alemania.

Segunda. En el caso de que los fuerzas de la Triple Alianza, o una de las potencias de
que forman parte, se movilizarán, Francia y Rusia, ante la primera noticia del hecho, y
sin que sea necesario acuerdo previo, movilizarán inmediata y simultáneamente la
totalidad de sus fuerzas y las trasladarán lo más cerca posible de sus fronteras.

Tercera. (...) Estas fuerzas se emplearán a fondo, con toda diligencia, de manera que
Alemania tenga que luchar a la vez en el Este y en el Oeste.

Sexta. La presente convención tendrá la misma duración que la Triple Alianza."

3
Movilización del ejército francés (2 de agosto de 1914)

“A la nación francesa:

Desde hace algunos días el estado de Europa se ha agravado considerablemente,


pese a los esfuerzos de la diplomacia. El horizonte se ha ensombrecido.

En estos momentos, la mayoría de las naciones han movilizado sus fuerzas. Incluso
los países protegidos por la neutralidad han creído que era su deber adoptar esta
medida a título de precaución (...).

Solícito de su responsabilidad, sintiendo que faltaría a un sagrado deber si dejase las


cosas en tal estado, el Gobierno acaba de firmar el decreto que imponen las
circunstancias.

La movilización no es la guerra. En las circunstancias actuales, al contrario, se nos


aparece como el mejor medio para asegurar una paz honrosa (...).

En este momento no hay partidos; sólo existe la Francia eterna, la Francia pacífica y
resuelta, la Francia del derecho y de la justicia, eternamente unida en la calma, la
vigilancia y la dignidad.

Firmado por el presidente de la República, Raymond Poincaré, y por el presidente del


Consejo, René Viviani, el 2 de agosto de 1914."

Carta de un estudiante alemán desde el frente (enero de 1915)

“Una y otra vez quiero deciros algo: vosotros, que permanecéis en la patria, no olvidéis
cuán horrible es la guerra. No dejéis, de rezar. Actuad con seriedad. Abandonad toda
superficialidad. Arrojad de teatros y conciertos a los que ríen y bromean mientras sus
defensores sufren y se desangran y mueren.

De nuevo he vivido durante tres días (del 1 al 4 de enero) la más sangrienta y horrible
batalla de la historia, a doscientos metros del enemigo, en una trinchera provisional
excavada a toda prisa. Durante tres días y tres noches han caído granadas y más

4
granadas: estallidos, silbidos, sonidos guturales, gritos y gemidos ¡Malditos aquellos
que nos condujeron a esta guerra!”

Artículo publicado en Die Post, diario pangermanista, el 24 de febrero


de 1914.

“Francia aún no está preparada para el combate; Inglaterra vive atormentada por
dificultades interiores y coloniales. Rusia teme mucho la guerra, porque tiene miedo
de una revolución interior. Vamos a esperar que nuestros adversarios estén
dispuestos o debemos aprovecharnos del momento favorable para provocar la
decisión. He aquí la difícil cuestión que se trata de resolver.

El ejército austríaco es todavía fiel y útil; Italia está todavía fuertemente comprometida
con la Triple Alianza e incluso si prefiere aún, por el momento, el mantenimiento de la
paz, para curar las heridas de la última guerra, sabe sin embargo muy bien, que, si
Alemania es derrotada, ella será entregada sin remedio a la violencia de Francia y de
Inglaterra y perderá su posición independiente en el Mediterráneo; se mantendrían,
pues, hoy por hoy fielmente a nuestro lado. Podemos, igualmente, contar llegado el
caso, con Turquía y Rumania. Tenemos así todas las de ganar podríamos dirigir los
mandos de la política europea, mediante una ofensiva decidida, y podríamos asegurar
nuestro porvenir.

Esto no quiere decir que debamos provocar la guerra, pero allí donde se produzca un
conflicto de intereses (...) no deberíamos retroceder, sino hacerlo depender de la
guerra y comenzar ésta por una ofensiva resuelta; poco importa el pretexto, pues no
es de esto de lo que se trata, sino de todo nuestro porvenir, que está en juego.”

5
Manifiesto de Trotsky en Zimmerwald (7 de septiembre de 1915)

“El proletariado socialista ha luchado durante largos años contra el militarismo.Pero


los partidos socialistas y las organizaciones obreras de algunos países, pese a haber
contribuido a la elaboración de estas decisiones, se han desentendido, desde el
comienzo de la guerra , de las obligaciones que aquellas implicaban.

Desde el desencadenamiento de la guerra habéis puesto todas vuestras fuerzas, todo


vuestro valor y vuestra resistencia al servicio de las clases poseedoras para mataros
los unos a los otros. Es necesario que hoy volváis al campo de la lucha de clases y
actuéis por vuestra propia causa, por el sagrado objetivo del socialismo, por la
emancipación de los pueblos oprimidos y de las clases sometidas.”

ABC, lunes 29 de junio de 1914.

“(...) Según comunican de Sarajevo, capital de Bosnia, en dicha población han sido hoy
(día 28) víctimas de un atentado criminal el archiduque heredero del Trono de Austria,
Francisco Fernando, y su esposa, la condesa Choteck de Chotkowa, duquesa de
Hohenberg (...) Aunque (...) faltan muchos pormenores relativos a la forma en que se
perpetró el atentado, el relato telegráfico desde Sarajevo da idea muy completa de
toda la magnitud de la tragedia (...).

Una vez terminada la recepción, el archiduque Francisco Fernando y la condesa Sofía


volvieron a ocupar el automóvil para trasladarse a Konak (...) De repente, un joven
empuñando una pistola Browning llegó hasta el automóvil e hizo cinco disparos,
primero sobre el archiduque y después sobre su esposa (...) los dos heridos fueron
trasladados a Konak, en donde se les prodigó todo género de auxilios.

Desgraciadamente, todo ello resultó inútil, y los dos esposos (...) fallecieron a los
pocos momentos de llegar a Palacio (...) Llámase el agresor Princip, tiene diecinueve
años, es estudiante del último del Liceo (instituto) y es natural de Grahovo (...).”

6
Comunicado de 23 de julio de 1914 (ultimátum de Austria a Serbia)

“La historia de los últimos años, y especialmente los acontecimientos dolorosos del
28 de junio, han demostrado la existencia en Serbia de un movimiento subversivo cuyo
fin es separar de la Monarquía austrohúngara algunas partes de sus territorios. Este
movimiento, que ha ido creciendo ante los ojos del Gobierno serbio, ha llegado a
manifestarse más allá del territorio del reino con actos de terrorismo, con una serie de
atentados y de muertes (...)

El gobierno Real serbio debe comprometerse:

1. a suprimir toda publicación que incite al odio y al desprecio de la Monarquía (...).

2. a disolver inmediatamente la sociedad llamada “Narodna Odbrana” y a confiscar


todos sus medios de propaganda (...).

3. a eliminar sin demora de la instrucción pública en Serbia (...) todo lo que sirva o
pueda servir para fomentar la propaganda contra Austria-Hungría.

4. a separar del servicio militar y de la administración a todos los oficiales y


funcionarios culpables de la propaganda contra la Monarquía austrohúngara, de los
cuales el Gobierno imperial y real se reserva el comunicar los nombres y los hechos al
Gobierno real (...)

6.a abrir una encuesta judicial contra los participantes en el complot del 28 de junio
que se encuentran en territorio serbio. Los órganos delegados por el gobierno Imperial
y real tomarán parte en las investigaciones correspondientes (...)

8. a impedir el concurso de las autoridades serbias en el tráfico ilegal de armas y de


explosivos a través de la frontera (...) El Gobierno imperial y real espera la respuesta
del Gobierno real lo más tarde hasta el sábado 25 de este mes, a las cinco horas de la
tarde.”

7
Discurso de Edward Grey ante la Cámara de los Comunes sobre Gran
Bretaña y la neutralidad Belga.

“Quiero referirme a la cuestión de la neutralidad belga (...). Nosotros tenemos un


interés vital por la no dependencia de Bélgica. Si la independencia de Bélgica
desapareciese, la independencia de Holanda desaparecería también. La Cámara debe
considerar los intereses británicos que serían perjudicados si nos quedásemos al
margen de una crisis como ésa.

Porque supongo que no se imaginan ustedes que si una gran potencia permaneciese
al margen durante una guerra como ésa podría luego hacer valer sus intereses
después de la guerra.

(...) Si nos metemos en guerra, no vamos a sufrir más que si nos mantenemos a
margen. Tanto si participamos en ella como si no, el comercio extranjero quedará
interrumpido (...) Si nos quedamos al margen no creo ni por un instante que estemos
en situación de hacer uso de nuestra fuerza material para evitar o para deshacer todo
lo que se produzca durante la guerra, para impedir que la totalidad de la Europa
occidental caiga bajo el dominio de una sola potencia y, además, estoy persuadido de
que nuestra situación moral sería peor.

Me creo en la obligación de declarar a la Cámara que no nos hemos comprometido


todavía a enviar un cuerpo expedicionario. La movilización de la flota está ya
terminada. La movilización del ejército sigue adelante. Nos queda un medio para
permanecer al margen del conflicto. Podemos proclamar nuestra neutralidad integral.
Pero eso, no lo queremos (...)”

8
Doctor Morcel Posot, Mi diario de guerra, 1914-1918.

“Viernes, 25 de febrero. El ejército de 250.000 a 300.000 hombres bajo el mando del


comandante Kronprinz se precipita sobre nuestras trincheras que defienden Verdún.
Hasta ahora no aparecemos. Hay que soportar el golpe sin decaer. Nuestras tropas
han cedido terreno bajo la avalancha de hierro de la gran artillería y bajo la
impetuosidad del ataque. Los comunicados de Berlín, muy tranquilos, dicen que las
líneas francesas han sido destruidas sobre un frente de 10 Km, sobre una profundidad
de 3 Km.

Las pérdidas son inmensas en ambos lados. Nosotros habíamos perdido 3.000
prisioneros y una gran cantidad de material.

Nuestros comunicados, muy sobrios, indican que hemos debido ocupar las posiciones
de repliegue, pero que nuestro frente no había sido hundido.

Miércoles, 29 de marzo. La batalla de Verdún, la más larga y la más espantosa de la


historia universal, continúa. Los alemanes, con una tenacidad inaudita, con una
violencia sin igual, atacan nuestras líneas que machacan y roen (...). Nuestros
heroicos poilus están bien a pesar del diluvio de acero, de líquidos inflamables y de
gases asfixiantes (...)”

Fragmento del Tratado de Brest-Litovsk. Paz firmada entre Alemania,


Austria-Hungría, Bulgaria, Turquía y Rusia el 3 de marzo de 1918.

“Artículo 1°. Alemania, Austria-Hungría, Bulgaria y Turquía, por una parte, y Rusia, por
la otra parte, declaran que el estado de guerra entre ellas ha concluido. Están
determinarlas a vivir, de ahora en adelante, en paz y mutua amistad.

Artículo 2°. Las partes contratantes cesarán toda agitación o propaganda contra el
gobierno, o la organización del Estado y del ejército de las otras partes.

Artículo 4°. Alemania está dispuesta, tan pronto como se haya concluido la paz
general y se haya realizado la completa desmovilización rusa.

9
Artículo 5°. Rusia realizará la completa e inmediata desmovilización de su ejército,
incluidas aquellas partes del ejército recientemente formadas por el gobierno actual.”

Declaración del presidente Wilson en el Congreso de los Estados


Unidos (2 de abril de 1917).

“No estamos en contra del pueblo alemán, sino del despotismo militar de Alemania.
Debemos combatir para salvaguardar la democracia (...). Resulta terrible lanzar a este
grande y pacífico pueblo a una guerra, la más terrible y desastrosa que jamás haya
existido, puesto que en ella se ventila la existencia de la misma civilización. Pero el
derecho es más valioso que la paz, y nosotros vamos a combatir por aquellas cosas
que siempre han sido más caras a nuestros corazones: por el derecho que tienen los
gobernados a que se oigan sus voces en el propio gobierno, por los derechos y
libertades de las pequeñas naciones y por una organización basada en el derecho,
integrada por una cordial alianza entre los pueblos libres, que ofrezca paz y seguridad
a todas las naciones y dé, finalmente, la libertad al mundo (...).”

Palabras de G. Clemenceau. Sesión del Consejo de los Cuatro, 28 de


marzo 1919.

"Levanto acta de las palabras y de las excelentes intenciones del Presidente Wilson;
pero eliminan el sentimiento y el recuerdo y es en eso en donde yo tengo una reserva a
hacer en lo que se acaba de decir. El Presidente de los Estados Unidos desconoce el
fondo de la naturaleza humana. El hecho de la guerra no puede ser olvidado. América
no ha asistido de cerca a esta guerra-durante los tres primeros años; nosotros, en este
tiempo, hemos perdido un millón y medio de hombres. Ya no tenemos mano de obra.
Nuestros amigos ingleses, que han perdido menos que nosotros, pero lo suficiente
para haber también sufrido mucho, me comprenderán.

10
Nuestras pruebas han creado en este país un sentimiento profundo de las
reparaciones que se nos deben. Y no se trata sólo de reparaciones materiales, porque
la necesidad de reparaciones morales no es menor. Las doctrinas que acaban de ser
invocadas permitirían, si se interpretasen rigurosamente, que nos rehusasen también
Alsacia-Lorena. En realidad, el Sarre y Landau forman parte de Alsacia-Lorena."

Lloyd George, primer ministro briátanico (25 de marzo de 1919)

“El mayor problema que percibo es que Alemania puede asociar su destino al del
bolchevismo y poner sus recursos, su talento, su gran poder de organización, a la
disposición de los revolucionarios fanáticos cuyo sueño es conquistar el mundo
mediante el bolchevismo, mediante la fuerza de las armas. (...) Si somos inteligentes,
ofreceremos a Alemania una paz que, al tiempo que sea justa, sea para todo hombre
sensato, preferible a la alternativa del bolchevismo.”

Los 14 puntos del presidente Wilson (1918)

“1. Prohibición de la diplomacia secreta en el futuro.

2. Absoluta libertad de navegación en la paz y en la guerra fuera de las aguas


jurisdiccionales.

3. Desaparición de las barreras económicas.

4. Garantía de la reducción de los armamentos nacionales.

5. Reajuste, absolutamente imparcial, de las reclamaciones coloniales (...).

6. Evacuación de todo el territorio ruso, dándose a Rusia la oportunidad para su


desarrollo.

7. Restauración de Bélgica en su completa y libre soberanía.

8. Liberación de todo el territorio francés y reparación de los perjuicios causados por


Prusia en 1871.

11
9. Reajuste de las fronteras italianas de acuerdo con el principio de nacionalidad.

10. Desarrollo autónomo de los pueblos de Austria- Hungría.

11. Evacuación de Rumania, Serbia y Montenegro, concesión de un acceso al mar a


Serbia y arreglo de las relaciones entre los Estados balcánicos de acuerdo con sus
sentimientos y el principio de la nacionalidad.

12. Seguridad de desarrollo autónomo de las nacionalidades no turcas del Imperio


Otomano.

13. Polonia, Estado independiente, con acceso al mar.

14. Asociación general de naciones, a constituir mediante pactos específicos con el


propósito de garantizar mutuamente la independencia política y la integración
territorial, tanto de los Estados grandes como de los pequeños.”

Tratado de Versalles (1919)

"Los Estados Unidos de América, imperio británico, Francia, Italia, Japón, potencias
designadas por el presente tratado como las principales potencias aliadas y
asociadas, de una parte (...) y Alemania, por otra, han convenido las siguientes
disposiciones (...):

Art. 42. Se prohíbe a Alemania mantener o construir fortificaciones, sea sobre el lado
izquierdo del Rin, sea sobre su lado derecho.

Art. 43. Se prohíbe igualmente en la zona definida en el art. 42, el mantenimiento y la


concentración de fuerzas armadas (...).

Art. 45. En compensación de la destrucción de las minas de carbón en el norte de


Francia (...) Alemania cede a Francia la propiedad entera y absoluta de las minas de
carbón situadas en el Sarre.

Art. 119. Alemania renuncia, en favor de las principales potencias aliadas y asociadas,
a todos sus derechos y títulos sobre sus posesiones en ultramar.

12
Art. 160. El ejército alemán será destinado exclusivamente al mantenimiento del orden
sobre el territorio y a la policía de fronteras.

Art. 231. Los gobiernos aliados y asociados declaran y Alemania reconoce que
Alemania y sus aliados son responsables, por haberlos causado, de todas las pérdidas
y todos los daños sufridos por los gobiernos aliados y sus naciones como
consecuencia de la guerra, que les ha sido impuesta por la agresión de Alemania y sus
aliados.

Art. 232. Los gobiernos aliados y asociados exigen y Alemania adquiere el


compromiso de que sean reparados todos los daños causados a la población civil de
las potencias aliadas y asociadas, y a sus bienes.”

J. M. Keynes. Las consecuencias económicas de la paz (1919)

“Si lo que nos proponemos es que, por lo menos durante una generación Alemania no
pueda adquirir siquiera una mediana prosperidad; si creemos que todos nuestros
recientes aliados son ángeles puros y todos nuestros recientes enemigos, alemanes,
austríacos, húngaros y los demás son hijos de del demonio; si deseamos que, año tras
año, Alemania sea empobrecida y sus hijos se mueran de hambre y enfermen, y que
esté rodeada de enemigos, entonces rechacemos todas las proposiciones generosas,
y particularmente las que puedan ayudar a Alemania a recuperar una parte de su
antigua prosperidad material. (...).

Si tal modo de estimar a las naciones y las relaciones de unas con otras fuera
adoptado por las democracias de la Europa occidental, entonces, ¡que el Cielo nos
salve a todos. Si nosotros aspiramos deliberadamente al empobrecimiento de la
Europa central, la venganza, no dudo en predecirlo, no tardará.”

13
Isabel Allende. La Casa de los Espíritus

“La clase alta, sin embargo, dueña del poder y de la riqueza, no se dio cuenta del
peligro que amenazaba el frágil equilibrio de su posición. Los ricos se divertían
bailando el charlestón y los nuevos ritmos el jazz, el fox-trot y unas cumbias de negros
que eran una maravillosa indecencia. Se renovaron los viajes en barco a Europa, que
se habían suspendido durante los cuatro años de guerra y se pusieron de moda otros
a Norteamérica. Llegó la novedad del golf, que reunía a la mejor sociedad para golpear
una pelotita con un palo, tal como doscientos años antes hacían los indios en esos
mismos lugares. Las damas se ponían collares de perlas falsas hasta las rodillas y
sombreros de bacinilla hundidos hasta las cejas, se habían cortado el pelo como
hombres y se pintaban como meretrices, habían suprimido el corsé y fumaban pierna
arriba. Los caballeros andaban deslumbrados por el invento de los coches
norteamericanos, que llegaban al país por la mañana y se vendían el mismo día por la
tarde, a pesar de que costaban una pequeña fortuna y no eran más que un estrépito de
humo y tuercas sueltas corriendo a velocidad suicida por unos caminos que fueron
hechos para los caballos y otras bestias naturales, pero en ningún caso para
máquinas de fantasía. En las mesas de juego se jugaban herencias y las riquezas
fáciles de la posguerra, destapaban el champán, y llegó la novedad de la cocaína para
los más refinados y viciosos.”

Groucho Marx. Groucho y yo (1981)

“Muy pronto, un negocio mucho más atractivo que el teatral atrajo mi atención y la de
mi país. Era un asuntillo llamado mercado de valores (...). Si uno compraba ochenta
mil dólares de acciones, sólo tenía que pagar en efectivo veinte mil, el resto se le
dejaba a deber al agente (...). El mercado seguía subiendo y subiendo (...). Lo más
sorprendente del mercado en 1929 era que nadie vendía una sola acción. La gente
compraba sin cesar (...). El fontanero, el carnicero, el hombre del hielo, todos
anhelando hacerse ricos arrojaban sus mezquinos salarios –y en muchos casos los
ahorros de toda la vida– en Wall Street (...).

14
Un buen día el mercado empezó a vacilar. Algunos de los clientes más nerviosos
fueron presa del pánico y empezaron a vender (...); al principio las ventas se hacían
ordenadamente, pero pronto el pánico echó a un lado el buen juicio y todos
empezaron a lanzar al ruedo sus valores (...) y los agentes empezaron a vender
acciones a cualquier precio (...). Luego, un día, Wall Street tiró la toalla y se derrumbó.
Eso de la toalla es una frase adecuada porque para entonces todo el país estaba
llorando.”

Harper. Only Yesterday. 1931. An Informal History of the 1920's.

“El chófer del rico conducía con sus oídos puestos en los asientos de atrás para
recoger noticias sobre un inminente movimiento en Bethlemen Steel; él mismo poseía
cincuenta acciones por las que había depositado un aval que le cubría una variación
de diez enteros. El hombre que limpiaba los cristales de la ventana en la oficina del
agente de cambio y bolsa hacía una pausa para observar los valores, pues estaba
considerando la oportunidad de convertir sus escasos ahorros en unas pocas
acciones de Simmons.

Edwin Lefèvre (informador de la marcha de la bolsa) refirió el caso del criado de un


agente de cambio que ganó casi un cuarto de millón jugando en el mercado; el de una
veterana enfermera que cosechó treinta mil gracias a las confidencias de agradecidos
pacientes; y el de un pastor de Wyoming que vivía a treinta millas del ferrocarril más
próximo, quien compraba o vendía miles de acciones en un día.”

John Steinbeck, Las uvas de la ira (1939)

“Y entonces los desposeídos fueron empujados hacia el oeste (...). Carretadas,


caravanas, sin hogar y hambrientos, veinte mil, cincuenta mil y doscientos mil (...).
Corriendo a encontrar algún trabajo para hacer –levantar, empujar, tirar, recoger,
cortar– cualquier cosa, cualquier carga con tal de comer. Los críos tienen hambre. No

15
tenemos dónde vivir. Como hormigas corriendo en busca de trabajo y, sobre todo, de
tierra (...).

Los hombres, que han creado nuevas frutas en el mundo, son incapaces de crear un
sistema gracias al cual se pueda comer. Y este fracaso cae sobre el Estado como una
gran catástrofe (...). Y en los ojos de la gente hay una expresión de fracaso, y en los
ojos de los hambrientos hay una ira que va creciendo. En sus almas las uvas de la ira
van desarrollándose y creciendo y algún día llegará la vendimia.”

Propaganda nazi en las elecciones de Prusia (Abril de 1932)

“¿Tú crees que el hambre es necesaria? ¿Quizá la has conocido ya? Veinte millones de
alemanes tienen hambre como tú (...) Mañana, volverás a la oficina de colocación y te
apuntarás. Aparte de esto, no tendrás nada más que hacer mañana (...) El número de
parados ha aumentado en cuatro millones. ¿Crees tú que este número bajará si no
cambian los métodos? (...). Tenemos todo lo necesario: la tierra que produce el pan,
las manos que trabajan, las máquinas que podrían fabricar en abundancia todo lo que
nos hace falta. ¿Por qué, entonces, estar hambrientos? (...) ¿Te parece todo esto
normal? Entonces ve y vota por quienes han hecho una política que no ha cambiado
en nada nuestra miseria, sino que, por el contrario, la aumenta cada año. Pero si te
queda tan sólo un rayo de esperanza, ¡entonces vota a los nacionalsocialistas¡ que
piensan que todo esto se puede cambiar. ¿Qué dice Hitler de esta situación? ¡No dice
nada¡ ¡Adolf Hitler haría algo!. No se quedaría quieto esperando que extranjero tenga
ganas de chuparnos todavía más dinero. Lo que haría Adolf Hitler está todo preparado
y a punto. Hitler solo espera el día en que tú decidas por él, para poder ayudarte.”

16
Discurso de toma de posesión de F. D. Roosevelt (Marzo de 1933)

“Nuestra más ardua tarea, la primera, es hacer que el pueblo vuelva al trabajo. No es
un problema insoluble si nos enfrentamos a él con prudencia y valentía. Puede
realizarse, en parte, mediante la contratación directa por parte del gobierno, actuando
como en un caso de guerra pero, al mismo tiempo llevando a cabo los trabajos más
necesarios, a partir de estas personas contratadas, para estimular y reorganizar la
utilización de nuestros recursos naturales.”

J. M. Keynes. Teoría general sobre el empleo, el interés y la moneda


(1936)

“El ensanchamiento de las funciones del Estado, necesario para la adaptación


recíproca de la propensión a consumir y de la incitación a invertir, parecería (a
algunos) una horrible infracción de los principios individualistas. Este ensanchamiento
nos parece lo contrario y el único medio para evitar la destrucción completa de las
instituciones económicas actuales, y la condición para un feliz ejercicio de la iniciativa
individual.”

George Michael - Brother, can you spare a dime?

Una vez construí una carretera, la hice funcionar

La acabé en una carrera contra el tiempo

Una vez construí una carretera,

ahora ya está hecha

Hermano, ¿puedes darme un céntimo?

Una vez construí una torre hasta el sol

17
Ladrillo y remache y cal

Una vez construí una torre,

ahora ya está hecha

Hermano, ¿puedes darme un céntimo?

Una vez iba con traje caqui

Dios, qué look más maravilloso

Lleno de vitalidad dum dum

Medio millón de botas arrastrándose por el infierno

Yo era el crío del tambor

Dime, ¿no te acuerdas?,me llamaban Al

Era Al todo el tiempo

Dime, ¿no te acuerdas?, soy tu colega

Amigo, ¿puedes darme un céntimo?

Una vez construí una carretera, la hice funcionar

La acabé en una carrera contra el tiempo

Una vez construí una carretera, ahora ya está hecha

Hermano, ¿puedes darme un céntimo?

Una vez construí una torre hasta el sol

Ladrillo y remache y cal

Una vez construí una torre, ahora ya está hecha

18
Hermano, ¿puedes darme un céntimo?

Una vez iba con traje caqui

Dios, qué look más maravilloso

Lleno de vitalidad dum dum

Medio millón de botas arrastrándose por el infierno

Yo era el crío del tambor

Dime, ¿no te acuerdas?, me llamaban Al

Era Al todo el tiempo

Dime, ¿no te acuerdas?, soy tu colega

Amigo, ¿puedes darme un céntimo?

Refleja perfectamente la desilusión de los norteamericanos que, después de trabajar


duramente en las fábricas e incluso luchar en la Primera Guerra Mundial para hacer
más grande su país, ahora se encuentran en la más absoluta miseria.

19

También podría gustarte