Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Memoria compendio
Ley que reglamenta el servicio de agua potable en el estado de Baja California ............. 35
Normas técnicas para proyecto de sistemas de agua potable Baja California .................. 79
1
Introducción
El siguiente trabajo es una memoria en el que se compila los trabajos más relevantes que
se elaboraron a lo largo del semestre con la finalidad de poder compilar en un solo documento el
conocimiento adquirido en la materia, así como un comprobante de las actividades efectuadas. En
las siguientes paginas se apreciarán los temas centrales de las instalaciones hidráulicas, sanitarias
y de gas expuestas en clase en distintos formatos como apuntes; resúmenes de reglamentos,
códigos y leyes; reportes de obra y; un trabajo final donde se canaliza la información percibida en
el curso junto con sus respectivos planos de las distintas instalaciones.
1
Apuntes de clase
2
Resúmenes de reglamentos y códigos de instalaciones hidráulicas, sanitarias y de gas
26
Ley de desarrollo urbano del estado de baja california
TITULO PRIMERO
XXIX.- Vivienda Digna: Se considerará vivienda digna y decorosa la que cumpla con las
CAPITULO SEGUNDO
27
naturalmente riesgosas como lechos de arroyos y ríos, así como en aquellas cuyo suelo
haya sido contaminado y alterado con substancias peligrosas, desechos radiactivos, tóxicos,
inflamables, explosivos y corrosivos. La simple sospecha de la existencia de cualquiera de ellas,
condicionará la liberación del permiso, previo estudio que incluya análisis químicos de suelo y
mantos acuíferos
XXV. Promover obras para que los habitantes de sus respectivos municipios cuenten con
una vivienda digna, espacios adecuados para el trabajo, áreas y zonas de esparcimiento y
recreación, el equipamiento indispensable para la vida de la comunidad y los medios de
comunicación y transporte que se requieran.
TITULO SEGUNDO
ARTICULO 27.- El Gobernador del Estado solamente ordenará la publicación del Plan o
Programa Municipal de Desarrollo Urbano o de alguna declaratoria derivada de aquél, si
previamente ha sido aprobado por el Ayuntamiento con apego a las disposiciones de esta Ley y si
existe congruencia con los Planes o Programas de Desarrollo Urbano aplicables a nivel estatal y
federal.
CAPITULO SEGUNDO
CAPITULO TERCERO
28
CAPITULO QUINTO
ARTICULO 53.- Son objetivos del Programa de Desarrollo Urbano de los Centros de
Población:
CAPITULO SEXTO
ARTICULO 56.- Los Programas Parciales de Desarrollo Urbano que regulen las acciones
de conservación, mejoramiento y crecimiento de los centros de población emprendidos por los
Ayuntamientos, contendrán como mínimo:
VIII. Los proyectos de las obras o servicios, señalando las etapas y condiciones para su
ejercicio, así como los lineamientos administrativos y financieros para el aprovechamiento de las
zonas comprendidas;
ARTICULO 64.- En caso de que los propietarios o poseedores no cumplan con las
CAPITULO SEPTIMO
ARTICULO 65.- Los Programas Parciales que sea necesario expedir para establecer las
normas de aprovechamiento de los predios en zonas con características homogéneas, denominadas
29
subsectores o colonias catastrales, en cuanto a uso predominante, tamaño de los predios, tipo de
construcción, infraestructura urbana e índice socioeconómico de sus habitantes, requerirán el
consentimiento expreso de los propietarios o poseedores de los bienes inmuebles residentes
en dichas zonas, mediante una consulta directa a los mismos y se les denominará Programas
Parciales Comunitarios.
ARTICULO 70.- Los propietarios de bienes inmuebles ubicados en una comunidad con
las características enunciadas en el Artículo 65, están facultados para proponer un Programa
Parcial Comunitario a las autoridades municipales, a través del órgano auxiliar correspondiente
según la Ley de Planeación del Estado de Baja California, que los deberá asesorar en la elaboración
de su propuesta de zonificación de los usos permitidos, prohibidos, condicionados y compatibles,
pudiendo incluir acciones de conservación y mejoramiento mediante la realización de obras por
cooperación.
TITULO CUARTO
CAPITULO PRIMERO
CAPITULO SEGUNDO
30
ARTICULO 112.- En el ordenamiento ecológico de los asentamientos humanos se
observarán los criterios y políticas establecidos en la Ley General del Equilibrio Ecológico y la
Protección al Ambiente, la Ley de Protección al Ambiente para el Estado, el Plan de Ordenamiento
Ecológico del Estado y las demás disposiciones estatales aplicables en la materia.
CAPITULO QUINTO
CAPITULO SEXTO
ARTICULO 148.- Toda acción de urbanización se sujetará a las disposiciones de esta Ley
y sus Reglamentos, a los Planes y Programas de Desarrollo Urbano y a las declaratorias de usos,
destinos y reservas correspondientes, para garantizar su adecuada integración al contexto urbano
donde se realice.
31
cumplir las disposiciones de esta Ley cuando pretendan realizar o realicen actividades relacionadas
con la acción de urbanización, ya sean públicas o privadas, para la expansión o renovación urbana
que se ejecuten en terrenos bajo cualquier régimen de propiedad. Asimismo, las autoridades
competentes, registradores y fedatarios públicos están obligados a respetar y hacer cumplir los
ordenamientos de la presente Ley.
I. Recibir las obras de urbanización, instalaciones y el equipamiento urbano, una vez que
se haya cumplido lo estipulado en la autorización respectiva;
II. Prestar los servicios públicos municipales tales como recolección de basura, seguridad
pública, bomberos, etc.;
CAPITULO TERCERO
32
II. Que no se afecten las zonas arboladas, de preservación ecológica, paisajística, o que,
por sus características topográficas, hidrológicas o geológicas, sean riesgosas para la ejecución de
acciones de urbanización;
servicios se pueda satisfacer con las redes existentes o mediante la realización de las obras
necesarias para dotar de equipamiento y servicio a los predios resultantes.
CAPITULO QUINTO
CAPITULO SEXTO
TITULO SEXTO
CAPITULO UNICO
ARTICULO 203.- Los proyectos arquitectónicos deberán ser revisados por la autoridad
33
competente, para verificar que reúnan los requisitos mínimos de seguridad general en las
instalaciones hidráulicas, sanitarias, eléctricas, especiales y estructurales, de conformidad con las
Leyes y disposiciones reglamentarias correspondientes y de acuerdo a la tipología de edificación
propuesta.
ARTICULO 204.- Una vez revisados los proyectos, la autoridad competente extenderá al
particular, los permisos respecto a las instalaciones sanitarias, eléctricas, de gas, combustibles y
explosivos, de conformidad con las Leyes y Reglamentos respectivos.
CAPITULO OCTAVO
ARTICULO 226.- Para promover una acción de urbanización por objetivo social, será
necesario:
34
Ley que reglamenta el servicio de agua potable en el estado de Baja California
respectivas
ARTICULO 3.- Están obligados a contar con los servicios de agua potable y alcantarillado
sanitario, en los lugares donde existan dichos servicios:
ARTICULO 4.- Es potestativo contar con los servicios de agua potable y alcantarillado
sanitario, para los dueños o poseedores de predios no edificados.
ARTICULO 6.- Para cada predio, giro o establecimiento se requiere una toma por separado
35
ARTICULO 13.- En los casos de construcción de edificios sujetos al régimen de propiedad
en condominio, el Organismo encargado del servicio determinará la forma en que deberán
instalarse las redes interiores de distribución de agua.
ARTICULO 21.- El costo de las obras relativas a agua potable y alcantarillado sanitario
que ejecuten los Organismos encargados del servicio, deberán ser pagados proporcionalmente por
los beneficiarios de las mismas.
ARTICULO 22.- Dentro de los plazos fijados en el artículo 5 de esta Ley, los propietarios
o poseedores de predios, giros y establecimientos obligados a contar con el servicio de agua potable
y alcantarillado sanitario, o sus legítimos representantes, deberán presentar un escrito al
Organismo encargado del servicio solicitando la instalación de la toma correspondiente.
ARTICULO 23.- Cuando soliciten las tomas los representantes de los propietarios de los
predios, giros o establecimientos en donde aquellas hayan de instalarse, deberán acreditar su
personalidad, pudiendo hacerlo por carta poder.
36
ARTICULO 26.- Cuando la solicitud no lleve los requisitos que fija el Artículo 22, se
prevendrá al interesado que satisfaga los que falten dentro de los diez días hábiles siguientes a la
fecha en que quede notificado
ARTICULO 28.- Si del informe que se rinda como resultado de la inspección llevada a
cabo de acuerdo con lo dispuesto en el Artículo anterior, no aparece inconveniente legal se
formulará el presupuesto.
ARTICULO 29.- Celebrado el contrato y comprobado el pago del importe del presupuesto
a que se refiere el artículo anterior, el Organismo encargado del servicio ordenará la instalación de
la toma.
ARTICULO 31.- Las tomas y los medidores deberán instalarse en la forma que determine
el Organismo encargado del servicio, de manera que sin dificultad se puedan llevar a cabo las
lecturas de consumo, las pruebas de funcionamiento del aparato o bien, su reparación o sustitución.
ARTICULO 32.- Instalada la toma y hecha la conexión que permita el consumo del agua,
se comunicará a la oficina de contabilidad respectiva para la apertura de la cuenta correspondiente.
ARTICULO 35.- En las tuberías de las instalaciones interiores de los predios, conectadas
directamente con las generales de distribución de las redes públicas, no deberán usarse llaves de
cierre brusco.
37
ARTICULO 36.- Cuando tengan que ejecutarse obras de construcción o de reconstrucción
de un edificio, se haga necesario modificar las instalaciones hidráulicas para el servicio de agua,
los interesados deberán solicitar previamente el cambio de lugar de la toma o instalación,
expresando las causas que lo motiven, fijando con toda precisión el lugar en que está ubicada y
proponiendo el lugar en que debe quedar.
ARTICULO 37.- En los casos en que proceda la supresión de una toma, de acuerdo con
las disposiciones de esta Ley, el interesado la solicitará al Organismo encargado del servicio.
ARTICULO 38.- En caso del Artículo anterior, la toma será suprimida siempre y cuando
estén al corriente los pagos.
ARTICULO 43.- Terminada la instalación para derivar el agua, se dará aviso al Organismo
encargado.
ARTICULO 44.- Cuando no se haga la derivación dentro del plazo señalado de acuerdo
con lo que dispone el Artículo 42, se considerará al interesado como desistido de su solicitud.
ARTICULO 45.- Cuando se trate de giros que estén obligados a contar con los servicios
de agua potable y alcantarillado sanitario y los interesados no hagan la instalación necesaria para
la derivación dentro del plazo que se les fije en la autorización, se harán acreedores a la imposición
de las sanciones respectivas.
38
ARTICULO 46.- Hecha una derivación, el Organismo encargado del servicio, comunicará
a la oficina de Contabilidad respectiva la fecha de la conexión que haya permitido hacer uso del
agua
ARTICULO 52.- El costo de los trabajos necesarios para la supresión de tomas principales
o derivaciones, será a cargo del usuario.
ARTICULO 55.- Los aparatos medidores sólo podrán ser instalados y retirados por
persona del Organismo encargado del servicio o por el que este determine, previa la verificación
39
de su correcto funcionamiento, y retirados por el mismo personal cuando hayan sufrido daños,
funcionen defectuosamente o exista cualquiera otra causa justificada que amerite su retiro.
ARTICULO 56.- Una vez instalado un aparato medidor, no podrá variarse su colocación o
cambiarse de lugar, sin la previa autorización del Organismo encargado del servicio.
ARTICULO 72.- Cuando por cualquier medio se tenga conocimiento que las instalaciones
hidráulicas públicas presentan algún daño, o que funciona irregularmente, el Organismo encargado
del servicio procederá a repararlas, sustituirlas o bien, a realizar cualquier acción tendiente a
regularizar su funcionamiento.
DE LAS SANCIONES
40
c) De una toma comercial o industrial a otro u otros establecimientos con tomas de la
misma índole, ya sea que estén en el mismo predio u otros predios, multa de 25 a
50 salarios mínimos; y
d) De una toma comercial o industrial a un predio al que corresponde una toma
doméstica, multa de 5 a 10 salarios mínimos. Cuando la derivación de agua a otros
predios se haga a título oneroso, la multa podrá duplicarse
ARTICULO 99.- Las sanciones pecuniarias que se impongan de acuerdo con lo que
dispone esta Ley, deberán ser cubiertas dentro del término de 15 días, contados a partir de la fecha
en que sean notificadas a los responsables las resoluciones respectivas.
41
Norma oficial mexicana NOM-001-conagua-2011, sistemas de agua potable, toma
domiciliaria y alcantarillado sanitario-hermeticidad-especificaciones y metodos de prueba
Definiciones.
Para los efectos de esta Norma Oficial Mexicana se consideran las definiciones contenidas
en la Ley de Aguas Nacionales, así como las que a continuación se mencionan:
42
11. Elemento. Cualquier producto componente del sistema que debe satisfacer los
requerimientos de la presente Norma. Generalmente son: tubos, piezas especiales y
válvulas.
12. Estanquidad. Característica de un sistema de no permitir el paso del agua a través de las
paredes de los tubos, las conexiones y los accesorios.
13. Evaluación de la conformidad. La determinación del grado de cumplimiento con las
normas oficiales mexicanas o la conformidad con las normas mexicanas, las normas
internacionales u otras especificaciones, prescripciones o características, comprende, entre
otros, los procedimientos de muestreo, prueba, calibración certificación y verificación.
14. Fabricante. Persona física o moral que fabrica los elementos integrantes del sistema.
Especificaciones para los productos que integran los sistemas de agua potable, toma
domiciliaria y alcantarillado sanitario.
Todos los productos con los que se construyen los sistemas de agua potable, toma
domiciliaria y alcantarillado sanitario, deben estar certificados ante un organismo de
certificación de producto en los términos que estipula la Ley Federal sobre Metrología y
Normalización y su Reglamento, y cumplir con las especificaciones establecidas en las
normas mexicanas correspondientes, cuando tales normas mexicanas hayan tomado como
base las normas internacionales, en caso contrario, deberán cumplir con las normas
internacionales correspondientes.
La instalación de los elementos del sistema, debe efectuarse de tal manera que se
asegure su hermeticidad.
Muestreo
43
a) Agua potable.
b) Cualquier dispositivo que permita alcanzar la presión de prueba, provisto de
manómetro con certificado de calibración vigente y trazable a patrones nacionales
c) Cronómetro.
d) Termómetro.
e) Dispositivos para purga de aire.
f) Tapas.
La prueba de tubería, piezas especiales y válvulas deberá efectuarse primero por tramos
entre crucero y crucero y posteriormente por circuitos. No deberán probarse tramos menores de
los existentes entre crucero y crucero. Una vez que se tenga terminada la instalación de un tramo
del sistema de agua potable incluyendo piezas especiales y válvulas, se procederá a efectuar la
preparación de la prueba de hermeticidad
La tubería se llenará lentamente con agua, purgando el aire entrampado de manera que el
aire acumulado la parte superior pueda eliminarse, por lo que el llenado se hará a partir del punto
más bajo del tramo. La tubería debe ser prellenada con los tiempos especificados en la Tabla
44
En redes de distribución se hará la prueba por circuitos a juicio del residente del organismo
operador o responsable de la obra.
Alcanzada la presión de prueba, ésta se sostendrá durante dos horas como mínimo sin
presentar fugas o fallas en sus productos y juntas.
Cualquier fuga o daño en la tubería, juntas, accesorios, válvulas o piezas especiales, que se
detecte durante la prueba de presión, debe ser reparada o el elemento reemplazado, y la prueba
debe repetirse hasta obtener resultados satisfactorios.
Si el tiempo transcurrido entre la ejecución de una prueba y otra es superior a las 24 horas,
la tubería deberá ser aturada (prellenada) nuevamente.
Aceptación de la prueba
Informe de la prueba.
El organismo operador o la dependencia local responsable deben contar con los registros
de que la ejecución de los trabajos fue realizada de acuerdo al plano aprobado. Los registros deben
contener como mínimo la siguiente información:
Prueba de hermeticidad.
Aparatos y equipo
a) Bomba de prueba
b) Manómetro con certificado de calibración vigente y trazable a patrones nacionales
46
c) Accesorios tales como válvulas de cierre y de retención horizontal (check),
preparación para la instalación del manómetro, manguera flexible, llave de purga y
las conexiones adecuadas para su acoplamiento, tanto a la bomba como a la toma
domiciliaria.
Procedimiento.
47
g) Proceder a realizar la perforación de la tubería de la red, a través de la válvula de
inserción con ayuda de la herramienta adecuada.
ELEMENTOS:
48
h) Mantener la toma presurizada por tres minutos y corroborar que no existan fugas y
fallas.
ELEMENTOS
Todos los elementos que integran la toma domiciliaria deben cumplir con las siguientes
especificaciones de material y verificarse en laboratorio cuando menos una vez por año.
49
Los componentes metálicos de la toma domiciliaria que estén enterrados deben cumplir
con la composición de la tabla.
Elementos de cobre
Los elementos sin recubrimiento galvánico sólo se utilizarán cuando no estén en contacto
directo con el agua.
50
Recubrimiento.
Cuando los elementos sean recubiertos por inmersión en caliente, éstos deben cumplir con
una masa mínima de 550g/m2 o un espesor mínimo de 0,085mm de zinc.
Cuando los elementos sean recubiertos por métodos electrolíticos deben cumplir con un
espesor mínimo de 0,025mm de zinc.
Elementos plásticos
Los elementos plásticos objeto de esta Norma deberán cumplir con lo siguiente:
Después de que los elementos plásticos estén en contacto con el agua, ésta no debe exceder
los valores máximos permisibles de metales pesados
51
Resistencia a la presión
Cada uno de los elementos que integran la toma domiciliaria, excepto los medidores que
deben cumplir con la Norma NOM-012-SCFI, deben resistir durante quince minutos una presión
de 1,5MPa sin presentar falla.
Preparación de la muestra.
Procedimiento.
52
Cada uno de los elementos que integran la toma domiciliaria debe contar con uniones
compatibles de acuerdo al tipo de material/conexión o contar con adaptadores que permitan su
compatibilidad con otros elementos.
Aparatos y equipo
Procedimiento
53
▪ Aplicar progresivamente la fuerza axial a la probeta hasta alcanzar, en un intervalo de 10
a 30 segundos, 400N para elementos de 13mm de diámetro serie inglesa o 16mm serie
métrica y de 850N para elementos de 19mm de diámetro serie inglesa o 20mm serie
métrica, con una tolerancia de ±10%. La prueba se mantendrá durante una hora.
▪ Despresurizar la probeta.
▪ Retirar la fuerza axial.
▪ Desacoplar la probeta del dispositivo.
▪ Examinar la probeta visualmente.
Expresión de resultados.
▪ Indicar el número de hilos que deben entrar y el número de hilos que penetraron.
▪ Indicar si la unión o conexión es compatible. En el caso de que la unión no sea compatible
se considera rechazado el elemento.
▪ Indicar si la unión o conexión falla; si esto sucede el elemento se considera rechazado.
Los elementos que integran la toma domiciliaria deben verificarse en laboratorio cuando
menos una vez por año y asegurar una vida útil de acuerdo a lo establecido a continuación:
Expresión de resultados.
Muestreo.
Instalación.
La prueba se debe llevar a cabo en la tubería y en tramos comprendidos entre dos pozos de
visita, o cajas, asegurando su posición, esto es, cubriéndola con material de relleno de manera
suficiente para evitar movimientos y deslizamientos de la tubería y accesorios, al aplicarle la
presión de prueba.
Equipo y material
Preparación
55
Todas las descargas domiciliarias, deben ser selladas herméticamente y aseguradas de tal
manera que no se tengan deslizamientos durante la prueba, asimismo las tuberías deben ser
llenadas lentamente con agua, de manera que se pueda expulsar el aire acumulado, en los tiempos
establecidos en la Tabla.
Procedimiento.
La base para calcular la cantidad admisible de agua por agregar es el diámetro interno de
la tubería. En el caso de tubería de concreto simple, concreto reforzado o de fibrocemento, las
manchas de humedad sin goteo en la pared del tubo debido a la saturación inicial no
necesariamente indican falta de estanquidad.
Aceptación de la prueba.
Informe de la prueba.
56
b) Resultado obtenido de la prueba y comentarios relevantes.
c) Referencia del método de prueba.
d) Nombre y firma del responsable.
e) Fecha de la prueba.
Equipo y material.
Las líneas conectadas al pozo de visita o cajas se deben bloquear herméticamente con
tapones. Los pozos o cajas prefabricados de concreto, así como los fabricados en sitio de concreto
o mampostería, se deben mantener llenos de agua hasta el nivel de brocal con 24 horas de
anticipación a la prueba.
Procedimiento.
Los pozos de visita y cajas, se deben probar con relleno lateral y con una presión
hidrostática equivalente a la altura que se tenga a nivel de su brocal. Si al término de la prueba el
volumen de agua sobrepasa el límite permisible, los responsables de los sistemas de alcantarillado
deben determinar, con sus propios medios, el origen de la(s) fuga(s) o trabajos defectuosos y
proceder a repararlos.
Aceptación de la prueba.
𝑉 = 4ℎΦ
57
Dónde: V= Volumen permitido por agregar en una hora (litros por hora).
h = Carga hidráulica, medida desde el fondo del pozo hasta la superficie libre del agua
(metros).
Informe de la prueba.
Equipo y material.
Preparación.
Todas las descargas domiciliarias a la línea por probar, deben ser selladas herméticamente
y aseguradas de tal manera que no se tengan deslizamientos durante la prueba.
58
Procedimiento.
Las descargas domiciliarias se deben probar a una presión de 0,05MPa; la lectura debe
estar referida al centro de la tubería en el punto más bajo del tramo de prueba. La presión se debe
mantener durante 15 minutos, si es necesario agregando constantemente la cantidad de agua
requerida para sustituir el volumen absorbido
Aceptación de la prueba.
Informe de la prueba.
Muestreo.
59
Para el sistema de alcantarillado se aplicará el siguiente plan de muestreo la longitud total
del sistema alcantarillado se dividirá en 10 que sea aproximado al 10% de la longitud total
instalada. se aplican a tramos comprendidos entre dos pozos de visita o cajas y se efectuará el
número de pruebas necesarias que cubra porcentaje señalado según el plan de muestreo.
Tubería.
Se deben probar las tuberías construidas o instaladas que se encuentren dentro del muestreo
establecido en el muestreo anterior.
Se deben probar todos los pozos y cajas construidas o instaladas que se encuentren dentro
del muestreo establecido en el inciso muestreo anterior.
Descargas domiciliarias.
60
Con el fin de que los responsables del diseño, construcción, instalación, operación y
mantenimiento de los sistemas de agua potable, toma domiciliaria y alcantarillado sanitario,
fomenten y establezcan las condiciones mínimas de mantenimiento que garantice la vida útil de
los sistemas, se pueden consultar los documentos correspondientes en el Manual de Agua Potable,
Alcantarillado y Saneamiento, editado por la CONAGUA.
Evaluación de la conformidad.
Observancia de la norma.
61
que tiene la Procuraduría Federal de Protección al Consumidor para vigilar a los
productos objeto de esta norma en los puntos de venta o comercialización.
Esta Norma Oficial Mexicana no coincide con ninguna Norma Internacional, por no existir
Norma Internacional sobre el tema tratado.
62
Normas mexicanas NMX-AA-176-SCFI-2015
REFERENCIAS
Para la correcta aplicación de esta norma mexicana, se deben consultar las siguientes
normas vigentes o las que las substituyan:
63
NMX-E-226/2-CNCP-2007 Industria del plástico – Tubos de polipropileno (PP) para
unión por termo fusión en instalaciones para la conducción de agua caliente o fría – Serie métrica-
NMX-B-177-1990 Tubos de acero con o sin costura, negros y galvanizados por inmersión
en caliente.
64
NMX-E-211/1-SCFI-2003 Industria del Plástico - Tubos de poli (cloruro de vinilo) (PVC)
sin plastificante con junta hermética de material elastomérico, utilizados para sistemas de
alcantarillado - Serie inglesa – Especificaciones.
65
DEFINICIONES
Para los propósitos de esta norma mexicana, se aplican los términos y definiciones
siguientes:
Conexión: elemento mediante el cual se unen las tuberías, cambian de dirección, diámetro,
dan lugar a derivaciones o a la transición a otros materiales, permiten su acople a válvulas y
equipos.
66
Organismo de certificación: personas morales que tengan por objeto realizar funciones de
certificación, acreditado y aprobado en los términos de la Ley Federal sobre Metrología y
Normalización.
Unidad de verificación: persona física o moral que realiza actos de verificación, acreditada
y aprobada en los términos de la Ley Federal sobre Metrología y Normalización.
CLASIFICACIÓN
c) De desagüe y ventilación.
ESPECIFICACIONES
Todos los elementos que integren la construcción de las instalaciones hidrosanitarias en las
viviendas deben de cumplir con las normas mexicanas aplicables al producto y contar con el
correspondiente certificado emitido por un Organismo de Certificación de Producto.
a) Que la instalación cumpla con los planos del proyecto aprobado por la autoridad
competente.
b) Se cuenta con procedimientos para la construcción y reparación de las instalaciones
hidrosanitarias.
c) El personal está capacitado para realizar la instalación de los sistemas
hidrosanitarios.
67
d) Que la ejecución de las obras se realice con base en los procedimientos para la
construcción de las instalaciones hidrosanitarias.
e) Evidencia del cumplimiento con las especificaciones de esta norma mexicana.
f) Registros de las actividades y supervisión correspondientes a los trabajos
hidrosanitarios.
g) Certificados e informes de prueba de los elementos empleados en la construcción
de los sistemas hidrosanitarios.
De la instalación hidrosanitaria
1. Instalación hidráulica Debe mantener una presión mínima de 1.5 veces la presión
de diseño del proyecto, pero nunca menor a 700 kPa, durante 3 h como mínimo.
2. Instalación sanitaria Debe mantener una presión mínima de 50 kPa durante 3 h
como mínimo.
MÉTODO DE ENSAYO
INSTALACIÓN HIDRÁULICA
Equipo y material
68
d) Dispositivos para purga de aire, como válvula de retención o arreglo de válvula
para regular la presión del sistema.
e) Cronómetro.
f) Tapones.
Procedimiento de ensayo
El ensayo de hermeticidad se debe realizar por separado para cada sistema de suministro
de agua fría y de agua caliente; para su realización se debe proceder de la siguiente manera:
a) Los ensayos deben efectuarse por tramos separados, según las características de la
instalación.
b) Emplear una bomba provista de manómetro, que se instala en el extremo inferior
del tramo o ramal a ensayar.
c) Llenar la tubería con agua a baja presión, asegurando la evacuación del aire por el
punto o puntos más altos de los tramos a ensayar.
d) Una vez que el sistema está lleno de agua taponear todos los extremos restantes de
la tubería asegurando no dejar aire en el interior del sistema.
e) Presurizar y estabilizar la presión de ensayo durante un periodo de 30 min a 1 h
f) Esto puede requerir regulación manual o un sistema automático de regulación de
presión.
g) Cortar el suministro de presión.
h) La duración mínima del ensayo es de 3 h y la máxima de 8 h, durante ese tiempo,
la variación que produzca en el manómetro no debe ser mayor del 3%.
i) Si el ensayo hidráulico no es satisfactorio se procede a corregir las fallas,
identificando las fugas o filtraciones detectadas, las cuales deben ser reparadas o el
elemento reemplazado y se vuelve a realizar el ensayo hasta que la misma sea
satisfactoria.
j) La instalación debe ser purgada antes de ponerla en servicio para expulsar el fluido
utilizado en el ensayo de hermeticidad.
INSTALACIÓN SANITARIA
69
La instalación sanitaria, debe ser objeto del ensayo de hermeticidad y estanqueidad.
En bajantes sanitarias
a) En el ensayo por secciones o tramos, se debe aislar una sección de la bajante con
una altura mínima de 3 m.
b) Para realizar el ensayo de las bajantes sanitarias en todo el sistema, deben estar
selladas todas las aberturas de tuberías existentes
Equipo y material
Procedimiento de ensayo
El procedimiento del ensayo es tanto para los desagües horizontales, como para las bajadas
sanitarias.
70
a) Los ensayos deben efectuarse por tramos separados, según las características de la
instalación, debiendo instalarse la bomba de prueba y el manómetro en el extremo
inferior del tramo.
b) Emplear una bomba provista de manómetro.
c) Llenar la tubería con agua a baja presión, asegurando la evacuación del aire por el
punto o puntos más altos de los tramos a ensayarse.
d) Una vez que el sistema está lleno de agua taponea todos los extremos restantes de
la tubería asegurando no dejar aire en el interior del sistema.
e) Presurizar y mantener (regular) la presión de ensayo durante un periodo de 30 min
a 1 h. Esto puede requerir regulación manual o un sistema automático de regulación
de presión.
f) Para ensayar la tubería es necesario alcanzar y mantener la presión del sistema a
una presión mínima de 50 kPa
g) La duración mínima del ensayo es de 3 h y la máxima de 8 h, durante ese tiempo,
la variación que produzca en el manómetro no debe ser mayor del 3%.
h) Si el ensayo no es satisfactorio se procede a corregir las fallas detectadas, y se debe
volver a realizar el ensayo hasta que el mismo sea satisfactorio.
i) Se debe llevar a cabo un segundo ensayo de hermeticidad en los sistemas sanitarios
una vez efectuado el relleno de las cepas.
71
c) Resultado obtenido del ensayo y comentarios relevantes. En caso de falla reportar
cómo y dónde se presenta ésta, incluyendo una descripción de la sección que falló
y de las acciones correctivas aplicadas.
d) Referencia del método de ensayo.
e) Nombre y firma de los responsables de la ejecución del ensayo.
f) Nombre y firma del responsable de la obra.
g) Evidencia fotográfica de la ejecución del ensayo.
MUESTREO
VIGENCIA
La presente norma mexicana, entrará en vigor a los noventa días naturales siguientes a la
publicación de su declaratoria de vigencia en el Diario Oficial de la Federación.
EVALUACION DE LA CONFORMIDAD
Esta norma mexicana no coincide con ninguna Norma Internacional, por no existir alguna
al momento de su elaboración.
72
Reglamento de ingeniería sanitaria relativo a edificios
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
ART. 1°- Para los efectos de este reglamento, con el nombre de edificios se comprenden,
las construcciones destinadas a habitaciones, establecimientos comerciales, fábricas, escuelas,
lugares de reunión, así como las bodegas y todo local cualquiera que sea el uso a que se destine.
los mismos.
73
Art. 8°- Queda prohibido iniciar la construcción, reconstrucción o modificación de un
edificio sin la autorización correspondiente.
ART. 9°- En el lugar donde se ejecute la obra, deberá tenerse un juego completo de los
planos aprobados.
ART. 11.- Para realizar demoliciones, deberá solicitarse por escrito la autorización
correspondiente de la autoridad sanitaria.
ART. 12.- Previa la construcción de un edificio, cuando los terrenos sean pantanosos o
hubieren estado destinados a basureros o cementerios, los interesados deberán comunicar estas
circunstancias a la autoridad sanitaria
ART. 15.- Todo edificio deberá contar con albañales y servicios de agua potable propios
y exclusivos, que deberán estar conectados directamente a los servicios públicos.
ART. 16.- Por ningún concepto podrán suspenderse parcial o totalmente los servicios de
agua potable y atarjeas a los edificios habitados
en zonas urbanas,
CAPÍTULO II
ART. 21.- Todos los muros macizos exteriores expuestos a la intemperie, deberán tener un
espesor mínimo de 15 centímetros.
ART. 22.- Los muros y techos de las piezas destinadas a habitaciones que queden
expuestos a la intemperie, que sean construcciones de madera o de materiales laminados, serán
dobles, dejando entre ellos un espacio no menor de 5 centímetros
ART. 23.- Los paramentos exteriores de los muros, cualquiera que sea su espesor, deberán
impedir el paso de la humedad.
ART. 24.- Los paramentos interiores de los muros deberán tener superficie resistente para
el uso normal a que se les destine.
ART. 25.- Los muros de las cocinas y baños, tendrán un revestimiento hasta una altura
mínima de 1.50 metros, con un material resistente, impermeable y fácilmente aseable.
ART. 26.- Los techos se construirán de modo que impidan el paso del aire y el
ART. 27.- Por cada 100 metros cuadrados de azotea o de proyección horizontal en techos
inclinados, se instalará por lo menos un tubo de bajada pluvial de 7.5 centímetros o uno de área
equivalente al tubo ya especificado.
ART. 28.- En la parte superior de las bajadas de agua pluvial, se colocará un embudo
provisto de coladera cuya superficie de escurrimiento sea cuando menos igual al área del tubo de
bajada.
ART. 29.- Los techos planos o inclinados, llevarán medias canales colectoras y bajadas
pluviales
ART. 30.- Las juntas para cubrir separaciones de edificios deberán construirse en forma
tal que impidan el paso del agua y serán a prueba de roedores.
ART. 31.- Las superficies libres de construcción, deberán ser pavimentadas, o tener jardín,
o en ambas formas.
75
ART. 32.- Los pisos de los cuartos de baño, cocinas, excusados y pasillos se construirán
de materiales impermeables y a prueba dé roedores.
CAPÍTULO IV
De la provisión de agua
ART. 51.- Los edificios, cualquiera que sea el uso a que estén destinados estarán provistos
de agua potable, en cantidad y presión suficientes para satisfacer las necesidades y servicios de los
mismos.
ART. 52.- El aprovisionamiento de agua potable a los edificios se calculará como mínimo
a razón de 150 litros por habitante y por día con flujo continuo.
ART. 53.- Todo edificio deberá tener servicio de agua exclusivo, quedando estrictamente
prohibido las servidumbres o servicios de agua de un edificio a otro.
ART. 54.—Cada una de las viviendas o departamentos de un edificio, debe tener por
separado su instalación interior.
ART. 55.- Para evitar deficiencias se instalarán cisternas para almacenamiento de agua,
con equipo de bombeo adecuado.
ART. 56.- Las cisternas se construirán con materiales impermeables, de fácil acceso,
esquinas interiores redondeadas y con registro para su acceso al interior.
ART. 57.- Los depósitos que trabajen por gravedad, se colocarán a una altura de dos metros
por lo menos, arriba de los muebles sanitarios del nivel más alto.
ART. 58.- Las piezas para la red de distribución de agua en el interior de los edificios,
serán de fierro galvanizado, de cobre o de otros materiales autorizados por la Secretaría de
Salubridad y Asistencia.
ART. 59.- Los depósitos deben ser de tal forma que eviten la acumulación de substancias
extrañas a ellos.
76
ART. 60.- La entrada del agua se hará por la parte superior de los depósitos.
ART. 61.- Las fuentes que se instalen en patios y jardines, no podrán usarse como
depósitos de agua potable, sino únicamente como elementos decorativos o para riego.
CAPÍTULO V
ART. 63.- En los edificios en que cada departamento o vivienda cuente con un local
destinado a baño y excusado, esta pieza tendrá cuando menos, las instalaciones sanitarias
siguientes: regadera, lavabo y excusado.
ART. 65.- Los locales destinados a baños o excusados deberán tener piso impermeable y
sus muros revestidos con materiales impermeables.
ART.68.- Los excusados serán de modelos aprobados por las autoridades sanitarias. Queda
prohibido el sistema de excusados de tipo colectivo.
ART. 72.- Cada departamento o vivienda contará con un lavadero, que puede estar
instalado en las azoteas, azotehuelas o pozos de luz.
CAPÍTULO VI
ART. 86.- En cada cambio de dirección y en cada conexión de los ramales con el albañal
principal, se construirá un registro.
ART. 101.- Queda absolutamente prohibido hacer conexiones taladrando los tubos, pues
en cada caso deberán emplearse las piezas especiales para el objeto y los materiales señalados por
este reglamento.
CAPÍTULO VII
77
ART. 110.- Todo edificio destinado a habitación, tendrá una cocina para la preparación de
alimentos, independiente de los espacios destinados a habitación.
CAPÍTULO X
ART. 127.- Los inquilinos tienen la obligación de mantener en buen estado de aseo, las
habitaciones que ocupen.
ART. 128.- En los edificios destinados a departamentos, los propietarios están obligados a
mantener aseados los patios generales, los de servicio, excusados, mingitorios, baños y depósitos
de agua que sean de uso común para los inquilinos, así como todas aquellas partes del edificio que
no pertenezcan a las habitaciones o departamentos.
ART. 129.- La limpieza de patios, excusados, tinacos, pisos y muros de uso exclusivo para
cada departamento, serán por cuenta de los inquilinos ocupantes del edificio.
ART. 130.- Cuando las instalaciones de servicios ocasionen daños a los colindantes, por
lo que respecta a la salubridad, los propietarios están obligados a corregir las deficiencias que se
señalen.
CAPÍTULO XI
Sanciones
78
Normas técnicas para proyecto de sistemas de agua potable Baja California
DATOS DE PROYECTO
P= Población en hab.
D= Dotación en l/hab/d
Población de proyecto
Se estimará con una ocupación por Vivienda de acuerdo a los resultados del Censo de
Población y Vivienda del INEGI vigente.
79
Dotación
Los coeficientes de variación se aplican para cubrir las fluctuaciones en los sistemas, las
cuales están relacionadas con las condiciones climáticas y las actividades propias de la localidad.
de obstrucciones o cambios de dirección deberá tener por lo menos una distancia de 5 veces
el diámetro aguas arriba del medidor y 3 veces el diámetro aguas abajo del medidor
80
El medidor electromagnético de inserción deberá ser instalado en un tramo recto de tubería
libre de obstrucciones o cambios de direcci6n deberán estar por 10 menos a una distancia de 10
veces el diámetro aguas arriba del medidor y 5 veces el diámetro aguas abajo de medidor
FUENTES DE ABASTECIMIENTO
Dentro del estudio de las zonas de captación, será indispensable disponer de la siguiente
información:
a) Método Volumétrico.
b) Utilizando la ecuación de caída libre del chorro.
OBRAS DE CAPTACIÓN
Son las obras civiles y/o electromecánicas que permiten disponer de las fuentes de
abastecimiento el agua necesaria y en forma Segura. Éstas se dividen dependiendo el tipo de la
fuente de abastecimiento en: obras de captación superficiales y obras de captación subterráneas.
81
Obras de captación para aguas superficiales.
• Captación directa.
• Captación con presa derivadora.
• Captación con presa de almacenamiento.
La estructura de la obra de toma en canal está formada por los siguientes elementos
Análisis hidráulicos
a) Caudal de diseño
b) Definición de los niveles de operación mínimo y máximo
c) Estudios de las condiciones del rio, canal o presa
d) Rejas de desbaste
e) Diseño de la transición que une la salida de la toma con la descarga
f) Sumergencia
g) Línea de conducción de agua cruda
OBRAS DE CONDUCCION
82
El cálculo hidráulico en líneas de conducción se hará empleando la fórmula de 'manning':
1 2/3 1/2
𝑄= 𝑅ℎ 𝑆
𝑛
Donde:
Q= Gasto en m3/s.
𝐴
𝑅ℎ =
𝑃𝑚
Donde:
𝐻𝑓 = 𝐾𝐿𝑄 2
10.293𝑛2
𝐾= 16
𝐷3
Donde:
83
L= longitud del conducto en metros
S= pendiente hidráulica
K=constante adimensional
Golpe de ariete
84
145.26𝑉
𝐻=
√1 + 𝐸𝑠𝑑
𝐸𝑡𝑒
Donde:
Tipos de tubería
La tubería de acero deberá ser recubierta con algunos de las siguientes opciones:
Instalación de tubería
En zanja
Es deseable que todas las tuberías queden alojadas en zanja para obtener la máxima. Se
deberá colocar una banda de plástico preventiva no degradable de 7.5 cm (3') de ancho con la
leyenda "precaución línea agua potable" color azul, colocada a 50 cm sobre el lomo del tubo y a
todo 10 largo del eje longitudinal de la tubería. Las tuberías serán instaladas a profundidades de
acuerdo a la secci6n constructiva de zanja.
Profundidad mínima
Profundidad máxima
Elevados
Se debe diseñar una estructura de protección, que puede ser una camisa a base de tubo de
acero o marcos cerrados de concreto, los cuales tendrán por lo menos la longitud del derecho de
vía. La instalación de la camisa se realizará por el procedimiento de hincado o zanja a cielo abierto.
86
El tipo de cruce elegido debe cumplir con las especificaciones y contar con la aprobación de la
entidad correspondiente (SCT, SIDUE, CONAGUA)
En cruces ferroviarios, una solución factible es introducir la tubería dentro de una camisa
de acero formada por un tubo de acero hincado previamente en el terreno, el cual se diseña para
absorber las cargas exteriores. Este tipo de cruces deberán construirse de acuerdo a las
especificaciones de los FFCC, debiendo aprobar el proyecto la SCT y concesionario en su caso.
El colchón entre la base del durmiente y la parte superior de la camisa protectora no deberá ser
menor a 2.00 metros.
Para estos cruces el interesado deberá contar con la plena autorización de la Entidad
Correspondiente.
Instalación superficial
Cuando por necesidad del trazo la elección del cruce sea superficial, se deberán diseñar los
soportes y los atraques que servirán para sostener el peso de la tubería. Dependiendo del peso de
la tubería, de la pendiente de la barranca y el tipo de suelo, se seleccionaré la separación y
dimensiones de los atraques, así como considerar juntas de expansión para el diseño de estos
últimos.
Derechos de paso
87
depositar el material producto de la excavación ya abundado, maniobras según el tipo de
maquinaria y zona de almacenaje de tubería.
PLANTAS DE BOMBEO
El sistema debe contar con dispositivos de control de paro y arranque de los equipos de
bombeo, además de válvulas aliviadoras de presi6n o anticipadoras de golpe de ariete, u otros
dispositivos para la protección de los mismos y de la tubería de conducción contra la sobrepresión.
Sumergencia
1) El nivel mínimo de operación del cárcamo de bombeo será el resultante del cálculo de
sumergencia para evitar el vórtice, con el gasto máximo.
88
2) La revisión de la Carga Neta Positiva de Succión Disponible se hará con los diferentes
gastos y se tomará el más crítico, ésta deberá cumplir un factor de seguridad de 1.2, 6
0.60 m como mínimo; con respecto a la Carga Neta Positiva de Succión Requerida por
el fabricante de los equipos seleccionados.
INSTALACIONES ELÉCTRICAS
Normatividad
Tableros eléctricos
Los gabinetes de los tableros eléctricos serán fabricados de lámina de acero de calibre No.
12 0 mayor y ensamblados. cableados y verificados en fábrica.
Tensión eléctrica
La tensión de diseño de I-os gabinetes será de 600 voltios hasta un voltaje de operación de
460v y de 5000 voltios para 4160 v; todas las partes energizadas presentarán un frente muerto para
el operador.
Controladores
89
En sistemas de bombeo con potencia igual o mayor a 20 HP. será necesario instalar
subestaci6n eléctrica. acorde a cubrir la capacidad y necesidades del sistema de bombeo.
Red de tierras
a) El cable que forme el perímetro exterior de la-malla debe ser continuo de manera
que encierre toda el área en que se encuentra el equipo de la subestación,
b) La malla debe estar constituida por cables colocados paralela y perpendicularmente
c) Los cables que forman la malla deben colocarse preferentemente a lo largo de las
hileras de estructuras o equipo
d) En cada cruce de conductores de la malla, éstos deben conectarse rígidamente entre
sí y en los puntos adecuados conectarse a electrodos de tierra de 2.40 m de longitud
mínima, clavados verticalmente.
e) En subestaciones tipo pedestal, el sistema de tierra debe quedar confinado dentro
del área que proyecta et equipo sobre el suelo.
f) La red o malla de tierras debe estar enterrada a una profundidad comprendida entre
0.30 a 1.0 metros.
Factor de potencia
90
3) Determinar los KVA de arranque (KVAs) de cada uno de los motores. en funcién
de (KVNHP)de la letra del código para rotor bloqueado de cada motor.
4) Se determina el factor de arranque (Fn) que depende del número de motores que
entraran en operación. Fl = 1.00, F2=1.10, F3 -1.20, F4=1.30
Subestaciones eléctricas
En sistemas de bombeo con potencia igual o mayor a 10 HP, será necesario instalar una
subestación eléctrica, con capacidad suficiente para cubrir la potencia total demandada.
Volumen de control
𝑄𝑇𝑐
𝑉𝑐 =
4
Donde:
Tc = Tiempo que debe transcurrir entre arranques sucesivos del equipo, en Seg.
Zona de succión
La zona de succión de los equipos de bombeo, cuando el nivel mínimo del agua está por
debajo de la cota del impulsor. se diseñará en base a los siguientes parámetros:
91
• Nivel mínimo del agua en el Tanque (Nmin).
• Nivel de la parte baja de la campana de succión.
• Diámetro de la campana (D)
• La distancia mínima de la parte exterior de la Campana de succión a los muros del
cárcamo (Cw),
• La distancia de la parte baja de la columna de succión a la losa inferior del cárcamo
Sistemas hidroneumáticos
OBRAS DE REGULACION
Las obras de regulación deberán ser diseñadas para una capacidad correspondiente a la
demanda en volumen de un día de la tercera parte del gasto máximo diario. Estas obras deberán
ser tanques de concreto reforzado o bien tanques de acero al carbono atornillados y recubiertos en
fabrica para el almacenamiento de agua desplantados sobre terreno natural.
• Estas Obras deberán situarse a una elevación natural que tenga proximidad a la zona
por alimentar.
92
• El desplante de las mismas deberé hacerse en terreno natural no contaminado.
• Pueden tenerse diseños de tanques en dos cámaras en caso de futuras ampliaciones
que puedan requerirse.
• El concreto utilizado en la losa de techo, deberá ser elaborado con
impermeabilizante integral a base de cristales, según dosificación del fabricante,
con una pendiente mínima del 2%,
• Todo tanque de concreto deberá impermeabilizarse interiormente en muros, losa de
piso y columnas.
• La fontanería de alimentación a tanques deberá incluir válvula de control de nivel
de acción moduladora tipo globo, con anillo de asiento en el vástago, válvulas de
seccionamiento de acuerdo a los estándares antes citados, tipo compuerta, filtro,
juntas de acoplamiento.
• Para la operación de tanques, abastecidos por sistemas de bombeo, se deberá
considerar un control a base de telemetría.
Las cargas de diseño como 10 son la gravedad específica, velocidad del viento, carga sobre
techo, etc., serán establecidas de acuerdo a la zona donde se ubique el tanque y cumpliendo con
las Normas Técnicas Complementarias de la Ley de Edificaciones del Estado de Baia California,
No deberá desplantarse la cimentaci6n sobre arcillas expansivas ni rellenos y en su caso deberá
especificarse la pre-consolidacion requerida para garantizar la estabilidad del tanque.
El proveedor del tanque deberé del fabricante, escrito apostillado por la autoridad
competente del país de origen del fabricante:
93
Donde se garantice que la inspección para detectar fallas de porosidad se realiza de acuerdo
a la noma ANSI/AWWA D103-09.
Que las estructuras del tanque que se está suministrando, están diseñado de acuerdo a los
parámetros requeridos para la zona sismica y lineamientos
Plazo de garantías
El proveedor del tanque deberá exhibir garantía original suscrita por el fabricante por un
plazo de 10 años como mínimo a partir de la entrega-recepción al Organismo Operador en donde
asegure la estructura del tanque, cimentación, losa de piso. cuerpo, techumbre y accesorios. no
presentaron problemas estructurales de corrosión y fugas de agua bajo condiciones normales de
operación, por 10 que será reparada o reemplazada la pieza o material defectuoso a su costo.
Pianos y manuales
DISTRIBUCION
Tuberías
El diámetro mínimo será de 100 mm (4"). El material de las tuberías será de PVC hidráulico
que cumpla con los estándares AWWA C-900-07 en su versión vigente, en diámetros de 100 mm
(4') a 300 mm (12”) y AWWA C-905-10 en su versión vigente para diámetros de 350 mm (14') a
1200 mm (48').
Cálculo hidráulico
94
• Redes abiertas se calcularán con el gasto acumulado que le corresponde a partir del
gasto máximo horario.
• Redes de circuitos se calcularán de acuerdo con los gastos acumulados, deducidos
de aquellos que les corresponda a las líneas de distribuci6n que se tengan,
• Las presiones disponibles deberán calcularse en relaci6n al nivel de la calle en cada
crucero de la tubería principal o de circuito.
Cruceros
Para hacer las conexiones de la tubería en los cruceros y cambios de direcci6n se utilizarán
piezas especiales de PVC, hierro dúcil o de Fo.Fo., cuando se acoplen a tuberías de PVC o asbesto-
cemento. respectivamente.
Accesorios
válvulas de seccionamiento
• Al seccionar una parte de la red, no deberán quedar más de 100 viviendas sin
servicio o el equivalente en los en gasto máximo horario.
• Para seccionar parte de la red, no se deberán operar más de 3 válvulas.
• Las válvulas de seccionamiento se instalarán en crucero de calle. Cuando se
justifique, se instalarán fuera del crucero vial, el cual no deberá tener más de dos
válvulas, a menos que se justifique una cantidad mayor.
95
Hidrantes contra incendio
Los hidrantes contra incendio con conexiones especiales de la red y serán propuestas para
cubrir un área de un radio de 125metros, ubicados de preferencia en las esquinas de las manzanas
y evitando obstruir rampas de acceso. En casos especiales será a juicio del organismo operador.
Toma domiciliaria
Corresponde a la parte de la red por medio de la cual el usuario dispone del agua en su
propio predio.
Para vivienda unifamiliar deberá cumplir con las especificaciones a juicio del Organismo
Operador. debiéndose instalar únicamente una toma domiciliaria con un diámetro de 19 mm ( 3/4")
por vivienda. Para vivienda de interés social tipo dúplex, deberá cumplir con las especificaciones
indicadas en el Anexo AP-10.5, debiendo instalar únicamente una toma domiciliaria con un
diámetro de 25 mm (1") por cada dos viviendas (toma dúplex), siempre y cuando la presión
disponible en el tramo de red donde se realice la conexión sea mayor a 21 m.c.a.. En casa de que
la presión en tramo de red oscile entre 15 y 21 m.c.a., el diámetro de la toma será de 32 mm (1
1/4").
ESTRUCTURAS ESPECIALES
a. Se utilizarán en caso que el proyecto cuente con zonas de presi6n que excedan los
5.0 kg/cm2
b. Deberán ubicarse a una elevación tal que asegure una presi6n mínima de 15 m.c.a.
sobre el nivel
c. de las zonas de mayor elevación por abastecer.
d. Incluir en la fontanería el diseño de una placa de orificio calibrado para evitar
cierres y aperturas
e. bruscas en la válvula de control de nivel
f. La fontanería deberá estar provista de un filtro de Fo.Fo. prefabricado
g. La estructura deberá impermeabilizarse y desplantarse sobre nivel de terreno
natural
h. Así mismo se deberá considerar en la fontanería un by-pass (paso lateral).
96
Estaciones reductoras de presión
• Arreglo en paralelo
• Arreglo en serie
PRESENTACION DE PROYECTOS
El proyecto ejecutivo de agua potable, estará integrado como mínimo, por los siguientes
conceptos y con aquellos que le sean indicados por la Autoridad Correspondiente:
97
Memoria de calculo
1. Datos de Proyecto
2. Lineamientos de diseño
3. Calculo hidráulico
Se integrará un catálogo de volúmenes de obra del sistema agua potable, que incluya todos
los conceptos de los elementos que resulten, referentes a mano de obra y materiales; especificando
de éstos últimos, las características propias, con cantidades de obra y presupuesto base del
proyecto.
Planos
Las presentaciones de los pianos deberán cumplir con las condicionantes de forma y
contenido requeridas por la Autoridad correspondiente
Planos de la red
Se realizará el plano funcional, utilizando los detalles y armadas para tanques tipo que
determine la Autoridad Correspondiente, adaptando las dimensiones de la planta y cortes
98
Planos de estructuras electromecánicas.
• Índice general
• Levantamiento topográfico
• Perfil de líneas de terreno
• Cortes arquitectónicos
• Desplante de muros
• Tanque de agua cruda
• Cajas de medidor de flujo
• Detalles estructurales
• Cuarto de control
• Arreglo mecánico funcional
• Diagrama unifilar
• Subestación eléctrica
• Instalación eléctrica de fuerza
• Instalación eléctrica de
control
• Alumbrado y contactos
• Sistema de tierras
• Red de agua potable
• Planos control eléctrico
• Control, telemetría e
instrumentación
• Planos de comunicación
• Diagramas de
instrumentación
99
Especificaciones de materiales
100
Reglamento de edificaciones para el Municipio de Mexicali
CAPITULO PRIMERO
DISPOSICIONES GENERALES
ARTÍCULO 1.- Las disposiciones de este Reglamento son de orden público e interés
social, teniendo por objeto reglamentar la Ley de Edificaciones del Estado de Baja California, para
su aplicación en el Municipio de Mexicali,
CAPITULO TERCERO
SECCIÓN I
USOS PERMITIDOS
ARTÍCULO 12.- La Dirección podrá otorgar permisos para el uso de la vía pública cuando
se requiera:
ARTICULO 14.- Los responsables de los usos solicitados o existentes en las vías públicas,
estarán obligados a efectuar las reparaciones pertinentes para restaurar o mejorar su estado
original, cuando por requerimiento de funcionalidad de sus instalaciones, sea necesario llevar a
cabo en protección a los transeúntes.
101
I. La ejecución de acciones de reparación a las obras o instalaciones;
II. La remoción, reubicación o adecuación de las obras e instalaciones, que
entorpezcan la ejecución de obras públicas.
SECCION II
CAPITULO CUARTO
CONDICIONANTES DE DISEÑO
SECCION I
CONSIDERACIONES GENERALES
SECCION V
ARTICULO 47.- De acuerdo a lineamiento vial emitido por la Dirección, los interesados
diseñarán la ubicación precisa de los elementos de las redes de infraestructura o instalaciones,
como postes, retenidas o registros, evitando afectar los usos permitidos como:
ARTICULO 51.- Los postes e instalaciones, para su protección deberán colocarse sobre la
acera, a una distancia de 40 cms. a partir del arroyo vehicular, al punto más próximo de los mismos,
debiendo respetarse un paso libre de 75 cms. para los transeúntes.
ARTICULO 52.- Los hidrantes deberán tener un radio libre de 2 mts. a partir de cualquier
instalación en vía pública que impida su correcta utilización.
ARTICULO 56.- Las demoliciones que se realicen en la vía pública con el objeto de
introducir infraestructura o instalaciones, así como la restauración final de la misma, deberán
cumplir con los procedimientos constructivos y calidad que determine la Dirección.
SECCION III
HIDROSANITARIA Y PLUVIAL
ARTICULO 83.- Las cocinas deberán contar con fregadero e instalaciones hidrosanitarias.
ARTICULO 84.- Las piezas de enfermería para brindar primeros auxilios deberán contar
con lavabo e instalaciones hidrosanitarias.
ARTICULO 86.- En toda edificación, deberán quedar separadas las redes de aguas negras
y pluviales quedando prohibida su interconexión.
103
ARTICULO 87.- En edificaciones e instalaciones, los techos, balcones, voladizos, y en
general cualquier tipo de cubierta deberá diseñarse de manera que se puedan canalizar o encauzar
las aguas pluviales.
104
105
ARTICULO 90.- En el proyecto deberá señalarse la variación al porcentaje del artículo
anterior, si en la edificación se presume el predominio de un sexo.
106
ARTICULO 91.- Del total de inodoros requeridos para hombres, hasta un 50% podrán ser
sustituidos uno a uno por mingitorios.
ARTICULO 92.- Los centros de trabajo deberán tener una regadera por cada 15
empleados, cuando estén expuestos a altas temperaturas o a sustancias con riesgo de irritación.
ARTICULO 96.- Los estacionamientos públicos de cuota deberán contar con un inodoro y
lavabo para utilizarse por ambos sexos.
ARTICULO 97.- Los servicios sanitarios deberán ubicarse de tal manera que no sea
necesario subir o bajar mas de un nivel de la edificación para llegar a éstos.
ARTICULO 98.- Las características y dimensiones de los muebles sanitarios serán las
siguientes:
ARTICULO 101.- El acceso al servicio sanitario de uso público, se diseñará para evitar
que al abrir la puerta, se tenga vista inmediata a las regaderas, inodoros y mingitorios.
107
ARTICULO 102.- Los servicios sanitarios que cuenten con regadera o baños de vapor,
deberán tener materiales impermeables, en pisos, muros y techos; el piso será de material
antiderrapante.
ARTICULO 103.- En los centros de reunión, las personas discapacitadas deberán tener
accesibilidad a un servicio sanitario tanto para hombres como mujeres en el nivel donde se lleve
a cabo la función de servicio, reunión, evento o espectáculo; al contar con elevadores, los
sanitarios podrán ubicarse en otros niveles.
SECCION VI
ARTICULO 109.- Las edificaciones deberán contar con las instalaciones y equipos para
prevenir y combatir incendios conforme al Reglamento de Seguridad Civil y Prevención de
Incendios para el Municipio de Mexicali, Baja California.
SECCION IV
ACCESO A LA SALIDA
ARTICULO 178.- La distancia de recorrido para llegar a la puerta de salida más cercana
no deberá ser mayor a lo siguiente:
I. En edificaciones de educación;
a) De 45 mts.
b) Hasta de 55 mts., cuando cuenten con detectores de humo.
c) Hasta de 70 mts., cuando cuenten con un sistema automático de rociadores contra
incendio.
108
II. En edificaciones de industria y almacenaje de riesgo moderado, y edificaciones de
estacionamiento;
a) De 92 mts.
b) Hasta de 122 mts., cuando cuenten con un sistema automático de rociadores contra
incendio.
ARTICULO 182.- Para efectos de este capítulo, un pasillo es un componente de salida que
tiene las siguientes características:
CAPITULO OCTAVO
SEGURIDAD E HIGIENE
EN LAS CONSTRUCCIONES
ARTICULO 231.- Durante las obras deberá contarse con una pieza de servicio sanitario
por cada 50 trabajadores, pudiendo ser de tipo móvil.
109
SECCION II
INSPECCION Y VIGILANCIA
ARTICULO 248.- La Dirección podrá ordenar la suspensión de una obra, en los supuestos
contenidos en la Ley en los siguientes:
SECCION III
RESPONSABLES
ARTICULO 249.- Los proyectos de edificaciones o instalaciones para los cuales los
Responsables Directores de Proyecto y los Corresponsables otorguen responsiva, deberán
presentarse mediante dibujos que definan con claridad las características del predio, las obras e
instalaciones a construirse, y los usos permitidos en vías públicas.
110
Normas mexicanas de gas
NMX-B-177-1990, Tubos de acero con o sin costura, negros y galvanizados por inmersión
en caliente.
NMX-H-022-1989, Conexiones roscadas de hierro maleable clase 1.03 MPa (150 psi) y
2.07 MPa (300 psi)
111
NMX-X-032-SCFI-2006, Industria del gas-Reguladores para gas natural-Especificaciones
y métodos de prueba.
112
Reglamento de gas natural
Con el objeto de regular las ventas de primera mano, así como las actividades y los
servicios que no forman parte de la industria petrolera en materia de gas natural, a efecto
de asegurar su suministro eficiente.
Sin perjuicio de las acciones que procedan, las controversias que surjan entre los
permisionarios y los usuarios que tengan el carácter de consumidores en los términos de la Ley
Federal de Protección al Consumidor serán resueltas por la Procuraduría Federal del Consumidor
conforme a dicha ley.
113
Capítulo II.- Ventas de Primera Mano
Para los efectos de este Reglamento, el precio máximo del gas objeto de las ventas de
primera mano será fijado conforme a lo establecido en las directivas expedidas por la Comisión.
En las ventas de primera mano, Petróleos Mexicanos deberá ofrecer al adquirente, para el
volumen que éste desee contratar, cuando menos dos tipos de cotizaciones que constituirán ofertas
de venta e incluirán los términos y condiciones para la venta del gas:
Podrá otorgar descuentos por volumen o condiciones contractuales diferentes, siempre que
no incurra en prácticas indebidamente discriminatorias.
114
Artículo 14.- Régimen de permisos
Incluirán en sus estatutos sociales la obligación de tener un capital social mínimo fijo, sin
derecho a retiro0
Los permisos tendrán una vigencia de treinta años, contados a partir de la fecha de su
otorgamiento, y serán renovables, en su caso, en los términos del Artículo 53.
115
La razón social o denominación y domicilio del permisionario en el territorio nacional;
El trayecto, y
116
Artículo 21.- Aceptación de las obligaciones establecidas en el permiso.
Cada permiso de transporte será otorgado para una capacidad y un trayecto determinados
Artículo 24.- Proyectos promovidos por el Gobierno Federal o los gobiernos estatales.
La Comisión podrá convocar, a instancia del Gobierno Federal o los gobiernos estatales, a
licitación pública en los términos de la sección sexta de este capítulo, para el otorgamiento de un
permiso de transporte.
Cada permiso de almacenamiento será otorgado para una localización específica y una
capacidad determinada.
Cada permiso de distribución será otorgado para una zona geográfica, que será
determinada considerando los elementos que permitan el desarrollo rentable y eficiente del
sistema de distribución
117
La modificación de la zona geográfica se realizará mediante el procedimiento previsto
en la directiva que al efecto expida la Comisión
El primer permiso de distribución para una zona geográfica será otorgado mediante
licitación pública en los términos de la sección sexta de este capítulo y conferirá una exclusividad
de doce años sobre la construcción del sistema de distribución y la recepción, conducción y entrega
de gas dentro de la zona geográfica.
Los permisos que entren en vigor después del periodo de exclusividad serán otorgados en
los términos de la sección quinta de este capítulo y no conferirán exclusividad.
Los usuarios ubicados en una zona geográfica podrán contratar el suministro de gas con
personas distintas al distribuidor, en cuyo caso el distribuidor deberá permitir el acceso abierto.
Los documentos que acrediten la personalidad y las facultades del representante legal;
118
La descripción genérica de los métodos y procedimientos de seguridad para la operación y
el mantenimiento del sistema;
El trayecto propuesto;
119
En el caso del servicio de distribución sin exclusividad, la solicitud deberá contener además
de lo indicado en la fracción I:
Las políticas para extender a nuevos usuarios finales los servicios de distribución
dentro de la zona geográfica correspondiente, y
Cuando la solicitud cumpla con los requisitos, la Comisión procederá a evaluarla en los
términos del artículo siguiente
120
Artículo 36.- Modificación del proyecto
La Comisión podrá requerir a los solicitantes la modificación del proyecto, para lo cual
señalará un plazo no mayor a tres meses.
El permiso será otorgado en el término de un mes a partir de la fecha en que haya concluido
la evaluación o se hayan satisfecho las modificaciones requeridas.
121
El objeto de la licitación y el trayecto o zona geográfica de que se trate;
El plazo, lugar y horario en que estarán a la disposición de los interesados las bases para la
licitación;
La información relativa al lugar, fecha y hora de las juntas de aclaración de las bases,
optativas para los participantes;
122
Lugar, fecha y hora para el acto de presentación y apertura de propuestas;
La mención de que cualquier modificación a las bases deberá publicarse por el mismo
medio que la convocatoria;
La licitación se llevará a cabo en dos etapas, una técnica y otra económica. El acto de
recepción y apertura de propuestas técnicas se realizará conforme a lo establecido en las bases
de licitación, ante notario o corredor público.
En una segunda etapa se considerarán sólo las propuestas económicas de los licitantes que
hayan superado la etapa técnica.
123
Artículo 47.- Transferencia de los permisos
El sistema no podrá ser enajenado independientemente del permiso ni viceversa, salvo que
el permiso correspondiente hubiere sido revocado
124
El procedimiento a que se sujetará la renovación de los permisos será el previsto en la
directiva que al efecto expida la Comisión, y
Existe abandono del servicio cuando un permisionario deje de prestar el servicio objeto de
su permiso en forma total o parcial, sin haber obtenido la autorización para la terminación
anticipada
125
Artículo 59.- Naturaleza del servicio de transporte.
Las condiciones generales para la prestación del servicio serán aprobadas por la Comisión,
formarán parte del título del permiso y contendrán:
Los términos y condiciones para el acceso y la prestación de las diversas modalidades del
servicio;
126
La capacidad disponible a que se refiere la fracción anterior se entenderá como aquélla que
no sea efectivamente utilizada, y
El acceso abierto a los servicios sólo podrá ser ejercido por el usuario mediante la
celebración del contrato para la prestación del servicio de que se trate.
Las partes celebren un convenio para cubrir el costo de los ductos y demás instalaciones
que constituyan la extensión o ampliación.
Para efectos del artículo anterior, los permisionarios deberán separar, en su caso, la
información financiera relativa a la prestación de los servicios de transporte, almacenamiento y
127
distribución, así como a la comercialización de gas, de tal forma que se puedan identificar para
cada uno de ellos los ingresos, los costos y los gastos de operación.
Los usuarios podrán ceder directamente o autorizando al transportista para tal efecto, los
derechos sobre la capacidad reservada que no pretendan utilizar
Dar aviso inmediato a la Comisión y a las autoridades competentes de cualquier hecho que
como resultado de sus actividades permisionadas ponga en peligro la salud y seguridad públicas;
un informe detallado sobre las causas que lo originaron y las medidas tomadas para su
control;
Proporcionar el auxilio que les sea requerido por las autoridades competentes en caso de
emergencia o siniestro, y
128
Contratar y mantener vigentes los seguros establecidos en el título del permiso para
hacer frente a las responsabilidades en que pudieran incurrir;
Los permisionarios deberán iniciar las obras correspondientes dentro de los seis meses
siguientes a la fecha de expedición del permiso y dar aviso a la Comisión del inicio de dichas obras
con quince días de anticipación.
129
El permisionario no incurrirá en responsabilidad por suspensión del servicio, cuando
ésta se origine por:
Cuando la suspensión se origine por las causas previstas en la fracción III del Artículo 76,
el permisionario deberá informar a los usuarios, a través de medios masivos de comunicación
en la localidad respectiva, y de notificación individual tratándose de industrias y hospitales
En caso de suspensión del servicio ocasionada por causas distintas a las señaladas en el
Artículo 76, el permisionario deberá bonificar al usuario, al expedir la factura respectiva, una
cantidad igual a cinco veces el importe del servicio que hubiere estado disponible de no ocurrir la
suspensión y que el usuario hubiere tenido que pagar.
130
Capítulo VI. - Tarifas
Las tarifas para la prestación de los servicios serán tarifas máximas y deberán ser
propuestas por los interesados en obtener un permiso.
Las tarifas para cada servicio permisionado incluirán todos los conceptos y cargos
aplicables al servicio, tales como:
Las tarifas propuestas por los permisionarios podrán establecer diferencias por:
131
Los permisionarios ajustarán periódicamente las tarifas de acuerdo con la metodología
a que se refiere el Artículo 81, que considerará los elementos siguientes:
Los indicadores que reflejen los cambios de precios de los bienes e insumos utilizados por
los permisionarios;
Cada cinco años, el permisionario y la Comisión efectuarán una revisión global de las
tarifas de conformidad con la metodología a que se refiere el Artículo 81.
Cuando los permisionarios hayan pactado con los usuarios tarifas diferentes a las
aprobadas, deberán informar a la Comisión trimestralmente
El precio que los distribuidores cobren a los usuarios finales estará integrado por:I.
El precio de adquisición del gas;II. La tarifa de transporte; III. La tarifa de almacenamiento, yIV.
La tarifa de distribución.
Los distribuidores podrán trasladar a sus usuarios finales las variaciones que sufran el
precio de adquisición de gas y las tarifas de transporte y almacenamiento,
132
La Comisión, de oficio o a petición de parte, podrá verificar los precios de adquisición del
gas trasladados a los usuarios finales durante los seis meses anteriores al inicio de la verificación.
Cuando la actividad de recibir, conducir y entregar gas por medio de ductos tenga por
objeto satisfacer exclusivamente las necesidades del solicitante, la Comisión podrá otorgar a
éste un permiso de transporte para usos propios.
Los permisos de transporte para usos propios serán otorgados para una capacidad y un
trayecto determinados
Sólo los usuarios finales que consuman gas para usos industriales, comerciales y de
servicios podrán constituir o formar parte de sociedades de autoabastecimiento.
133
El interesado en obtener un permiso de transporte para usos propios que sea usuario del
servicio de distribución, deberá dar aviso al distribuidor con tres meses de anticipación a la
presentación de la solicitud correspondiente.
Los permisos de almacenamiento para usos propios serán otorgados para una localización
específica y una capacidad determinada
Los transportistas o distribuidores no podrán ser titulares, por sí o por interpósita persona,
de un permiso de almacenamiento para usos propios.
Los documentos que acrediten la personalidad y las facultades del representante legal;
134
Artículo 102.- Tramitación y otorgamiento
Son aplicables a los permisos para usos propios las disposiciones contenidas en los
Artículos 19, 47, 50, 52, 53 y, en lo conducente, los Artículos 54 y 57.
La infracción a lo dispuesto en los Artículos 51, 66, 70, fracción VI, 71, fracciones II, III,
VI, VII, VIII y IX, 77, 78 y 79, se sancionará con multa de mil a cincuenta mil veces el importe
del salario mínimo
La infracción a lo dispuesto en los Artículos 58, 63, 64, 65, 67, 68, 71, fracción IV, 73, 74
y 83, se sancionará con multa de mil a cien mil veces el importe del salario mínimo, y
Precios y tarifas;
Información sobre los contratos que celebren los permisionarios con relación a la
prestación de los servicios;
La prospectiva deberá describir y analizar, para un periodo de diez años, las necesidades
previsibles del país en materia de gas y comprenderá:
136
La evolución futura de la demanda nacional y regional;
IV. Cualquier interesado podrá presentar a la Comisión los comentarios que tuviere con
relación al proyecto de directiva en el plazo que se señale,
V. Dentro del mes siguiente a la fecha en que termine el plazo a que se refiere la fracción
anterior, la Comisión estudiará los comentarios recibidos y, en su caso, expedirá la directiva
137
Reglamento de gas licuado de petróleo
Artículo 1.- Este Reglamento tiene por objeto regular las Ventas de Primera Mano así como
el Transporte, Almacenamiento y Distribución de Gas Licuado de Petróleo, actividades que
podrán ser llevados a cabo, previo permiso, por los sectores social y privado, los que podrán
construir, operar y ser propietarios de ductos, instalaciones y equipos, en los términos de las
disposiciones contenidas en este ordenamiento, así como, en las disposiciones técnicas y de
regulación que se expidan.
Artículo 4.- La importación y exportación de Gas L.P., podrán ser efectuadas por cualquier
persona en los términos de la Ley de Comercio Exterior.
138
I. La evolución de la oferta y la demanda de Gas L.P., regional y nacional, y su
proyección esperada;
Artículo 10.- La entrega de Gas L.P., objeto de Venta de Primera Mano se realizará
a solicitud del Adquirente:
III. En Ductos, en cuyo caso, la interconexión a los mismos estará sujeto a las
condiciones señaladas en el artículo 33 de este Reglamento.
Artículo 11.- El precio del Gas L.P., objeto de Venta de Primera Mano, será
calculado por Petróleos Mexicanos conforme a la metodología contenida en la Directiva que para
tal efecto expida la Comisión. El límite superior referido en el párrafo anterior no afectará la
facultad del Adquirente para negociar condiciones más favorables en su precio de adquisición
139
Artículo 12.- Petróleos Mexicanos podrá suspender las entregas de Gas L.P., objeto de
Venta de Primera Mano, a quienes no cumplan con sus obligaciones contractuales, conforme a lo
establecido en los términos y condiciones aprobados por la Comisión.
140
I. De Transporte, en alguna de las siguientes categorías:
Artículo 15.- Los interesados en obtener los permisos de Transporte y Distribución por
medio de Ductos, así como los que soliciten ser cesionarios de dichos permisos en términos
de este Reglamento, deberán contar con la opinión favorable que expida la Comisión Federal de
Competencia conforme a lo dispuesto en la Ley Federal de Competencia Económica.
Artículo 16.- Una misma persona podrá ser titular de uno o más permisos de Transporte,
Almacenamiento o Distribución.
141
a) Si es persona física: nombre, domicilio y copia certificada de identificación
oficial con firma del solicitante. Si es persona moral: la denominación o razón social, la marca
comercial con la que, en su caso, se identifique, domicilio y copia certificada del instrumento
otorgado ante fedatario público que acredite su constitución como persona moral;
II. Los solicitantes de los permisos establecidos en el artículo 14, fracciones II, y III,
incisos a), b) y c), del presente Reglamento, adicionalmente deberán presentar documentación que
contenga:
III. Los solicitantes de los permisos establecidos en el artículo 14, fracciones I, inciso
b), y III, inciso d), del presente Reglamento, adicionalmente deberán presentar documentación que
contenga:
b) Plano básico de localización que muestre las coordenadas y el trazo general del
proyecto;
142
c) Plano general por secciones;
VI. Tratándose del Transporte por medio de Ductos para Autoconsumo, además de
cubrir los requisitos señalados en la fracción I de este artículo, se deberá presentar lo siguiente:
144
XI. Tratándose de Distribución mediante Planta de Distribución, además de cubrir los
requisitos señalados en las fracciones I y II de este artículo, se deberá presentar lo siguiente:
correspondiente;
13. Entregar litros o kilos de Gas L.P., a los Adquirentes y Usuarios Finales
conforme a lo establecido en las Normas Oficiales Mexicanas aplicables;
14. Prestar los servicios objeto de permiso conforme a las disposiciones contenidas
en la Ley Federal de Protección al Consumidor, y
III. Tratándose de Transporte por medio de Ductos, el título deberá contener, además
de lo indicado en la fracción I de este artículo:
147
IV. Tratándose de Transporte por medio de Ductos para Autoconsumo, el título
deberá contener lo indicado en la fracción I de este artículo, con excepción del inciso d),
numerales 3, 4, 9, 10, 11, 13 y 14;
148
X. Tratándose de Distribución mediante Estación de Gas L.P., para Carburación,
el título deberá contener, además de lo indicado en la fracción I de este artículo, la
descripción, ubicación y capacidad de la Estación,
XII. Tratándose de Distribución por medio de Ductos, el título deberá contener, además
de lo indicado en la fracción I de este artículo:
Artículo 20.- Los permisos tendrán una vigencia de treinta años, pudiéndose prorrogar
por períodos de quince años, previa solicitud del interesado.
149
Artículo 22.- Las Condiciones Generales para la Prestación de los Servicios que, en
el ámbito de sus atribuciones, apruebe la Comisión en conformidad con este Reglamento
deberán contener, como mínimo, lo siguiente:
VII. Causa de fuerza mayor que haga imposible la realización de las actividades objeto
del permiso, o
150
Artículo 25.- La Secretaría o la Comisión, según corresponda, podrán revocar las
autorizaciones o permisos previstos en este Reglamento por cualquiera de las causas mencionadas
en el artículo 13 de la Ley, y por incumplir alguna de las condiciones referidas en:
Artículo 28.- Los Transportistas a que se refiere este Capítulo serán responsables
por el Gas L.P., los Transportistas por medio de Auto-tanques, Semirremolques, Carro-
tanques y Buque-tanques deberán:
I. Asegurarse que cada instalación, vehículo y equipo que utiliza, así como la
actividad que desarrolla, y que forme parte de su permiso conforme a los términos, disposiciones
y especificaciones previstas en el Reglamento, se ajuste a las Normas Oficiales Mexicanas
aplicables
151
III. Abstenerse de prestar servicios de Almacenamiento o Distribución en términos de
lo dispuesto en el presente Reglamento, salvo que cuenten con los permisos correspondientes.
Artículo 30.- Los Transportistas por medio de Ductos podrán utilizar Gas L.P., de
su propiedad en la operación de las instalaciones y equipos que integren al Sistema de
Transporte por Ductos; no obstante, tendrán prohibido enajenar Gas L.P., a terceros
Artículo 31.- Los Transportistas por medio de Ductos deberán transportar Gas L.P.,
de acuerdo con los pedidos de los Adquirentes, en condiciones no discriminatorias, de
conformidad con lo siguiente:
IV. La utilización de los servicios de Transporte sólo podrá ser ejercida por el
Adquirente mediante la celebración del contrato respectivo.
Artículo 32.- Cada permiso de Transporte por medio de Ductos será otorgado por
una capacidad y un trayecto determinados, entendiéndose por trayecto el trazado de un
Sistema de Transporte por Ductos, de uno o más puntos de origen, a uno o más puntos de
destino.
152
Artículo 33.- Los Transportistas por medio de Ductos estarán obligados a permitir
la interconexión de otros Permisionarios a su Sistema, en tanto:
Artículo 34.- Los Transportistas por medio de Ductos estarán obligados a extender
o ampliar sus istemas, a solicitud de cualquier interesado, siempre que:
II. Las partes celebren un convenio para cubrir el costo de los Ductos y demás
instalaciones que constituyan la extensión o ampliación, en su caso.
Artículo 35.- Los Sistemas de Transporte por Ductos no podrán ser enajenados sin la cesión
del permiso respectivo ni viceversa, salvo que el permiso correspondiente se hubiere extinguido
por cualquier causa. Las solicitudes de autorización de cesión como de obtención de permisos,
se tramitarán en términos de la normativa aplicable.
Artículo 36.- El Transportista por medio de Ductos podrá gravar los derechos
derivados de su permiso para garantizar obligaciones o financiamientos directamente
relacionados con la prestación y extensión del servicio, así como deudas de su operación,
previo aviso a la Comisión con diez días de anticipación al otorgamiento de la garantía.
Artículo 37.- Los Transportistas por medio de Ductos no incurrirán en responsabilidad por
suspensión del servicio, cuando ésta se origine por:
153
III. Trabajos necesarios para el mantenimiento programado, ampliación o
modificación de sus obras e instalaciones, previo aviso a los Adquirentes, y
Artículo 40.- La prestación del servicio de Transporte por medio de Ductos se sujetará a la
regulación de tarifas conforme a lo establecido en la metodología para el cálculo de las mismas a
que se refiere el artículo 41 de este Reglamento.
Artículo 42.- Los Transportistas por medio de Ductos podrán proponer a la Comisión
diferencias en las tarifas aplicables de acuerdo con:
II. Características del servicio requerido por el Adquirente, tales como rango de
volumen y presión de entrega, entre otros, y
Artículo 43.- Los Transportistas por medio de Ductos ajustarán periódicamente las tarifas
de acuerdo con la metodología a que se refiere el artículo 41 de este Reglamento, misma
que considerará los elementos siguientes:
154
I. Los indicadores que reflejen los cambios de precios de bienes e insumos utilizados
por los Permisionarios;
Artículo 44.- Las partes podrán pactar libremente una tarifa distinta a la que resulte
de la metodología a que se refiere el artículo 41 de este Reglamento. No obstante, cuando
los permisionarios pacten tarifas convencionales superiores a las máximas aprobadas por la
Comisión, dichas tarifas convencionales deberán sujetarse a lo siguiente:
I. La vigencia pactada para la tarifa convencional deberá ser por un plazo mayor a
cinco años;
II. Al momento de pactar la tarifa convencional, ésta deberá ser inferior a la tarifa
máxima correspondiente que se encuentre vigente, y
III. El Transportista haga del conocimiento de los Adquirentes que el nivel de las tarifas
convencionales acordadas, pudiera llegar a ubicarse por arriba de la tarifa máxima que apruebe la
Comisión para el servicio correspondiente, como resultado de los ajustes a que se refiere la fracción
anterior.
Artículo 46.- Los Almacenistas a que se refiere este Capítulo, serán responsables
por el Gas L.P.,
I. Asegurarse que cada instalación, vehículo y equipo que utiliza, así como la
actividad que formen parte de su permiso conforme a los términos, disposiciones y
especificaciones previstas en el Reglamento, se ajuste a las Normas Oficiales Mexicanas
aplicables, cuyo grado de cumplimiento deberá ser verificado en términos de los
Procedimientos para la Evaluación de la Conformidad que emita la Secretaría, conforme a la
Ley Federal sobre Metrología y Normalización y su Reglamento.
Artículo 47.- Los Almacenistas a que se refiere este Capítulo, deberán ofrecer sus
servicios a los Adquirentes en condiciones no discriminatorias, de conformidad con lo siguiente:
II. La utilización de los servicios de Almacenamiento sólo podrá ser ejercida por el
Adquirente mediante la celebración del contrato respectivo.
Artículo 49.- Los Almacenistas a que se refiere este Capítulo serán responsables
por el Gas L.P.,
156
I. Asegurarse que cada instalación, vehículo y equipo que utiliza, así como la
actividad que formen parte de su permiso conforme a los términos, disposiciones y
especificaciones previstas en el Reglamento, se ajuste a las Normas Oficiales Mexicanas
aplicables, cuyo grado de cumplimiento deberá podrá ser verificado en términos de los
Procedimientos para la Evaluación de la Conformidad que emita la Secretaría, conforme a la Ley
Federal sobre Metrología y Normalización y su Reglamento.
Artículo 51.- Los Distribuidores deberán ofrecer el servicio que les sea solicitado,
en forma eficiente, segura y oportuna.
En ningún caso el Distribuidor podrá llenar Recipientes Transportables fuera de las Plantas
de Distribución, ni llenar, trasladar o vender Gas L.P., a través de Recipientes Transportables
que no cumplan con la Norma Oficial Mexicana aplicable.
Artículo 54.- Los Distribuidores referidos en este Capítulo deberán identificar sus
Semirremolques, Auto-tanques, Vehículos de Reparto, Recipientes Transportables y demás
equipos, de conformidad con las Normas Oficiales Mexicanas aplicables.
157
Artículo 55.- Las Instalaciones de Aprovechamiento, incluyendo los Tanques
Estacionarios que formen parte de las mismas, deberán cumplir con las especificaciones
técnicas de seguridad contenidas en las Normas Oficiales Mexicanas aplicables.
II. Asegurarse que cada instalación, vehículo y equipo que utilizan, así como la
actividad que formen parte de su permiso conforme a los términos, disposiciones y
especificaciones previstas en el Reglamento, se ajuste a las Normas Oficiales Mexicanas
aplicables,
V. Destruir los recipientes señalados en la fracción anterior, junto con las válvulas
correspondientes.
158
IX. Abstenerse de tener bajo su resguardo una cantidad superior al 2% en
Recipientes Transportables que no se encuentren identificados como de su propiedad en
términos de las Normas Oficiales Mexicanas correspondientes, en relación al parque total de
recipientes que se encuentre en cualquier momento en sus Plantas de Distribución.
XVI. Informar a la Secretaría trimestralmente, dentro de los primeros quince días de los
meses de Enero, Abril, Julio y Octubre de cada año, a través de los medios y formatos que
determine la misma, la siguiente información sobre el periodo inmediato anterior:
159
c) El parque de Recipientes Transportables que se encuentren identificados como de
su propiedad, en términos de las Normas Oficiales Mexicanas correspondientes y demás
disposiciones aplicables
Artículo 57.- La Distribución mediante Estación de Gas L.P., para Carburación tiene por
objeto realizar la venta de ese combustible en dichas instalaciones, para su entrega mediante
trasiego en recipientes instalados en vehículos automotores con Equipos de Carburación de Gas
L.P.
II. Abstenerse de comercializar, vender o entregar Gas L.P., fuera de las Estaciones de
Gas L.P., para Carburación;
Artículo 59.- Los Equipos de Carburación de Gas L.P., de vehículos automotores deberán
cumplir con las Normas Oficiales Mexicanas aplicables, por lo que será responsabilidad de
sus propietarios o poseedores legales vigilar que éstos cumplan con las mismas, y asegurarse
que cuenten con el dictamen de una Unidad de Verificación aprobada por la Secretaría en la
materia correspondiente, conforme a la Ley Federal sobre Metrología y Normalización.
160
Capítulo X. - Distribución Mediante Establecimiento Comercial
Artículo 60.- La Distribución mediante Establecimiento Comercial tiene por objeto realizar
la comercialización y venta de Gas L.P., exclusivamente a Usuarios Finales a través de Recipientes
Portátiles en Bodegas de Distribución. Las ventas que incluyan envíos, se harán mediante
Vehículos de Reparto, en cuyo caso, el Distribuidor deberá ofrecer el servicio de conexión
correspondiente.
II. Asegurarse que cada instalación, vehículo y equipo, así como la actividad
que formen parte de su permiso conforme a los términos, disposiciones y especificaciones
previstas en el Reglamento, se ajuste a las Normas Oficiales Mexicanas aplicables
Artículo 63.- Serán aplicables al servicio de Distribución por medio de Ductos las
disposiciones contenidas en el Capítulo V de este Reglamento, salvo lo dispuesto en los artículos
29 a 32 del mismo.
161
Capítulo XII. - Permisos Para El Autoconsumo De Gas L.P.
II. Contar con dictamen técnico vigente emitido por una Unidad de Verificación
aprobada por la Secretaría o la Comisión, según corresponda, por cada instalación y
vehículo que forme parte del permiso correspondiente
IV. Dar aviso a la Secretaría o la Comisión, según corresponda, cuando identifique que
alguna instalación, vehículo o equipo, propio, de Adquirentes o de Usuarios Finales, no
cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas aplicables;
162
V. Cumplir en todo momento con los términos y condiciones establecidos en el
presente Reglamento y en el permiso correspondiente;
VII. Contar con el equipo necesario para recibir pagos por medios electrónicos y ofrecer
dicho esquema de pago a Permisionarios y Usuarios Finales, en los lugares en donde sea
técnicamente factible;
XI. Proporcionar el servicio que les sea requerido en caso de siniestro, aún
cuando este último no sea por su causa;
XIII. Proporcionar en el plazo solicitado, que no deberá ser inferior a diez días,
los informes, datos y documentos que le solicite la Secretaría o la Comisión, en el ámbito
de sus atribuciones
163
XVI. Abstenerse de establecer con Unidades de Verificación, Laboratorios de Prueba
u Organismos de Certificación, vínculos legales o laborales que, para fines de la atención de
programas de verificación y requerimientos de la Secretaría o la Comisión, y
Artículo 68.- Los servicios que sean objeto de los permisos referidos en este
Reglamento deberán prestarse de manera permanente y uniforme, en condiciones equitativas y
no discriminatorias, en cuanto a su calidad, oportunidad, cantidad y precio. La prestación del
servicio estará limitada a la capacidad disponible de la infraestructura permisionada.
Artículo 69.- Los Permisionarios serán responsables por los actos del personal que
utilicen en la prestación de sus servicios, independientemente de la relación jurídica que exista
entre ellos. En la prestación de los servicios, dicho personal actuará en nombre y por cuenta del
Permisionario.
164
Artículo 73.- Los Permisionarios deberán presentar trimestralmente a la Secretaría o a la
Comisión, según corresponda, dentro de los primeros quince días de los meses de Enero, Abril,
Julio y Octubre de cada año, la información relacionada con lo siguiente:
c) Información sobre los contratos de las transacciones que realicen con otros
Permisionarios, con relación a la prestación de los servicios;
165
Artículo 75.- Tratándose de equipo para el Transporte, Almacenamiento y
Distribución sujeto a Normas Oficiales Mexicanas, los Permisionarios sólo podrán utilizar y
comercializar aquél que se encuentre debidamente certificado en términos de lo dispuesto en el
artículo anterior.
Artículo 76.- Para obtener y conservar el registro de la Secretaría como Empresa con
Equipo Certificado, se deberá presentar la solicitud correspondiente en los términos previstos en
el artículo 83, fracción I de este Reglamento, y cumplir con las siguientes condiciones:
I. Contar con certificado de producto vigente, por cada equipo para Gas L.P.,
correspondiente, conforme a lo dispuesto en el artículo 74 del presente Reglamento;
166
Artículo 77.- Tratándose de intercambio de Recipientes Transportables que no sean
Recipientes Portátiles, éste podrá llevarse a cabo a través de Centros de Intercambio autorizados
por la Secretaría.
167
Artículo 80.- Para obtener y conservar el registro de la Secretaría como Centro de
Destrucción, se deberá presentar la solicitud correspondiente en los términos previstos en el
artículo 83, fracción II de este Reglamento, y cumplir con las siguientes condiciones:
II. Recibir, resguardar y destruir los recipientes y válvulas que le sean entregados,
mediante un procedimiento que permita el reciclado de la materia prima con la que fueron
fabricados;
Artículo 81.- La instalación de Equipos de Carburación de Gas L.P., que realicen los
Permisionarios a sus vehículos de Transporte y Distribución, únicamente podrá realizarse a
través de Talleres de Equipos de Carburación registrados ante la Secretaría.
168
Artículo 82.- Para obtener y conservar el registro de la Secretaría como Taller de Equipos
de Carburación, deberá presentarse la solicitud correspondiente en términos de lo dispuesto
en el artículo 83, fracción III de este Reglamento, y cumplir con las siguientes condiciones:
I. Cumplir con las Normas Oficiales Mexicanas aplicables respecto del diseño,
adaptación e instalación de Equipos de Carburación de Gas L.P.;
II. Cumplir con las Normas Oficiales Mexicanas aplicables respecto al diseño,
construcción y operación de los Talleres de Equipos de Carburación;
III. Expedir una constancia por cada Equipo de Carburación de Gas L.P., adaptado e
instalado, a favor del propietario del mismo;
169
c) La acreditación de su representante legal, el nombre y domicilio del mismo
y de las personas autorizadas para oír y recibir toda clase de notificaciones.
II. Para operar como Centro de Destrucción. La solicitud deberá señalar los
datos generales de identificación del interesado y estar acompañada de la siguiente
documentación:
III. Para operar como Taller de Equipos de Carburación. La solicitud deberá señalar los
datos generales de identificación del interesado y estar acompañada de la siguiente documentación:
170
Artículo 84.- Los Permisionarios deberán presentar a la Secretaría o a la Comisión,
según corresponda, las siguientes solicitudes:
a) Convenio celebrado ante un notario público donde se sienten las bases para
llevar a cabo el intercambio de recipientes, firmado por los representantes legales de los
Distribuidores que estarán participando en el Centro de Intercambio.
171
V. De extinción del permiso, debiendo indicar el número de permiso para el cual se
solicita extinción y el domicilio correspondiente al mismo. La solicitud para la extinción del
permiso, deberá anexar la siguiente documentación:
I. De inicio de operaciones, el cual se deberá presentar con cuando menos veinte días
de anticipación a la fecha en que se pretenda iniciar operaciones, acompañando copia simple de la
póliza vigente del seguro a que se refiere el artículo 67, fracción XII, de este Reglamento,
IV. De cualquier circunstancia previsible que a juicio del Permisionario pudiera resultar
en una modificación a las condiciones de operación del servicio o que pudiera repercutir en el
abasto o en la seguridad de la población, y
Artículo 86.- Transcurrido el periodo de veinte días sin que se emita la prevención
a que se refiere el último párrafo del artículo anterior, la Secretaría o la Comisión, según sea el
172
caso, realizarán las modificaciones a los permisos respectivos, derivadas de las solicitudes de los
Permisionarios
173
V. Abstenerse de emitir o suscribir dictámenes, Reportes Técnicos, informes de
pruebas, certificados o cualquier otro documento que avale el cumplimiento de Normas
Oficiales Mexicanas,
VIII. Emitir los Reportes Técnicos, en forma completa, sin errores y en los formatos
que establezca el Procedimiento para la Evaluación de la Conformidad
I. Requerir por escrito a los Permisionarios y a las personas físicas o morales referidas
en el artículo 89 del presente Reglamento, los documentos, informes y datos relacionados con
las actividades permisionadas o aprobadas;
II. Realizar visitas de verificación a las instalaciones de los Permisionarios así como a
las instalaciones de los Usuarios Finales, y
III. Ordenar la suspensión temporal de las entregas de Gas L.P., objeto de Venta
de Primera Mano, o suspender temporalmente el permiso correspondiente;
II. Señalar al interesado un plazo de cinco días contados a partir del día siguiente
de la fecha de levantamiento del acta circunstanciada, su derecho a expresar lo que a su interés
convenga y aportar los elementos de prueba con que cuente,
175
I. El plazo otorgado al titular del permiso o al propietario de la instalación
para el cumplimiento de la resolución
II. La periodicidad con que deberán rendirse los informes acerca de su cumplimiento;
Artículo 94.- Cuando se hayan subsanado las causas que dieron origen a las medidas
de seguridad aplicadas y se haya desahogado la resolución referida en el artículo 93 de
este Reglamento, éstas deberán ser levantadas mediante oficio de la autoridad que haya emitido
dicha resolución
176
aplicables. Los acuerdos a que hace referencia el presente artículo, en ningún caso podrán
establecer para los Permisionarios, obligaciones diferentes o adicionales a las señaladas en el
presente Reglamento.
Artículo 100.- Las reclamaciones y controversias derivadas de los servicios regulados por
este Reglamento, se sujetarán a lo siguiente:
177
VII. La solicitud de intervención deberá presentarla por escrito el Adquirente o el
Usuario Final ante la Secretaría o la Comisión, según corresponda, y cumplir con los requisitos
siguientes:
d) Precisar las razones por las que el acto no se apega a las disposiciones de
la Ley o de este Reglamento, y el perjuicio que esto le cause, y
e) Presentar las pruebas que estime convenientes, mismas que deberán tener relación
inmediata y directa con el acto que se reclame.
178
X. Para la solución de las controversias que se deriven de la interpretación y el
cumplimiento de los contratos celebrados en términos de este Reglamento, el Permisionario o
Petróleos Mexicanos podrá proponer a los Adquirentes o Usuarios Finales un procedimiento
arbitral. Los Adquirentes o Usuarios Finales podrán optar por el procedimiento arbitral
propuesto por el Permisionario o Petróleos Mexicanos o por el establecido en la legislación
aplicable.
XI. Para la solución de las controversias que se deriven de las actividades y servicios
competencia de la Comisión, se estará a lo dispuesto en el artículo 9 de la Ley de la Comisión
Reguladora de Energía.
a) Por incumplir con las Directivas que al efecto establezca la Comisión, con multa de
10,000 a 50,000 veces el salario mínimo;
II. Por realizar las actividades sujetas a permiso conforme a este Reglamento
sin el permiso respectivo de la Secretaría o de la Comisión, según corresponda, con multa
de 50,000 a 75,000 veces el salario mínimo;
179
del aviso de inicio de operaciones correspondiente, y no cuente con ellos, con multa de
10,000 a 30,000 veces el salario mínimo;
IV. Por no respetar los precios o tarifas que se establezcan en virtud de este Reglamento,
con multa de 50,000 a 100,000 veces el salario mínimo;
VI. Por no cumplir con las disposiciones previstas en las Normas Oficiales Mexicanas
aplicables a las instalaciones, condiciones de operación, vehículos y equipos utilizados para el
Transporte, Almacenamiento y Distribución, conforme a lo siguiente:
VII. Por no contar con dictamen técnico vigente emitido por una Unidad de Verificación
aprobada por la Secretaría o la Comisión, según corresponda, por cada instalación y vehículo
que forme parte del permiso correspondiente y que esté sujeto a Norma Oficial Mexicana,
con multa de 2,500 a 10,000 veces el salario mínimo;
180
IX. Por utilizar personal en áreas de atención al público sin identificación que
señale el nombre del empleado en cuestión y que identifique al Permisionario respectivo,
con multa de 1,000 a 2,000 veces el salario mínimo;
XI. Por no atender las quejas, solicitudes o avisos de los Usuarios Finales
relacionados con casos de emergencia concernientes al Gas L.P., con multa de 10,000 a 30,000
veces el salario mínimo;
XIII. Por modificar las condiciones técnicas en las instalaciones para el Transporte,
Almacenamiento o Distribución, sin previa autorización de la Secretaría o la Comisión, con multa
de 10,000 a 30,000 veces el salario mínimo;
181
b) Por transportar Gas L.P., en Auto-tanques, Semirremolques, Carro-tanques o
Buque-tanques identificados con el nombre, logotipo o marca comercial de otro Permisionario,
con multa de 5,000 a 30,000 veces el salario mínimo, y
182
d) Por transportar o poseer Recipientes Transportables que contengan Gas L.P.,
y que se encuentren identificados como propiedad de otro Distribuidor, en términos de las
Normas Oficiales Mexicanas correspondientes, con multa de 20,000 a 50,000 veces el salario
mínimo;
e) Por violar las disposiciones previstas en el artículo 56, fracción IX, de este
Reglamento, con multa de 20,000 a 50,000 veces el salario mínimo;
183
XXII. Tratándose de Distribuidores que sean Centros de Intercambio:
184
XXV. Por proporcionar documentación requerida por la Secretaría o la Comisión con
información falsa, o enviar a dichas dependencias información falsa por medios electrónicos, con
multa de 10,000 a 20,000 veces el salario mínimo, y
XXVI. Cualquier otra infracción a la Ley, a este Reglamento, a las Normas Oficiales
Mexicanas aplicables o a los términos y condiciones de los permisos, autorizaciones,
certificaciones y aprobaciones correspondientes y no previstas en las fracciones anteriores,
con multa de 1,000 a 20,000 veces el salario mínimo.
185
III. La Secretaría o la Comisión, según corresponda, estudiarán los comentarios,
la información y los anteproyectos recibidos y formularán un proyecto de Directiva
V. Dentro del mes siguiente a la fecha en que termine el plazo a que se refiere
la fracción anterior, la Secretaría o la Comisión, según corresponda, estudiarán los
comentarios recibidos y, en su caso, expedirán la Directiva,
186
NORMA Oficial Mexicana NOM-002-SECRE-2010
5.2 Las instalaciones de aprovechamiento deben diseñarse para que pueda operar bajo la
máxima caída de presión permisible sin exceder la MPOP.
5.5 Las instalaciones de aprovechamiento tipo industrial deben tener instalada una válvula
de corte general inmediatamente después de la estación de regulación y/o medición.
187
5.7 Los tubos de acero negro, conexiones, accesorios y componentes de la instalación,
enterrados o sumergidos se deben proteger contra la corrosión de acuerdo con lo establecido en el
Apéndice II
6. Materiales y accesorios
6.1.1 Las tuberías podrán ser de acero negro, galvanizado, al carbón, inoxidable liso o
corrugado, cobre, polietileno, multicapa (PE-AL-PE), policloruromulticapa (CPVC-AL-CPVC)
de conformidad con lo siguiente:
6.1.2.1 Las tuberías de acero a utilizar deberán cumplir con las normas NMX-B-010-1986,
NMX-B-177-1990, NMX-B-179-1983.
6.1.2.2 En las tuberías de acero que operen a presiones mayores a 50 kPa se deberá
determinar el espesor de pared
6.1.3.1 Las tuberías de acero inoxidable a utilizar deberán cumplir con las normas oficiales
mexicanas.
6.1.3.2 La tubería a emplear deberá ser de aleaciones de acero inoxidable serie 300.
6.1.3.3 La tubería a emplear no deberá superar una presión de trabajo de 50 kPa (7.25 psi).
6.1.4.1 Las tuberías de cobre a utilizar deberán ser de tipo rígido y flexible tipo L o K de
acuerdo con la Norma NMX-W-018-SCFI-2006.
6.1.4.2 Las tuberías de cobre no deben superar una presión de trabajo de 410 kPa (60 psi).
6.1.5.1 Las tuberías de polietileno a utilizar deberán cumplir con la norma NMX-E-043-
SCFI-2002.
6.1.5.2 Las tuberías de polietileno de media densidad no deben superar una presión de
trabajo de 410 kPa (60 psi).
6.1.5.3 Las tuberías de polietileno de alta densidad no deben superar una presión de trabajo
de 689 kPa (100 psi).
188
6.1.6.1 Las tuberías multicapa PE-AL-PE a utilizar deberán cumplir con la norma NMX-
X-021-SCFI-2007.
6.1.6.2 Las tuberías multicapa PE-AL-PE no deben superar una presión de trabajo de 689
kPa (100 psi).
6.1.7.1 Las tuberías Multicapa CPVC-AL-CPVC a utilizar deberán cumplir con la norma
NMX-X-044-SCFI-2008.
6.1.7.2 Las tuberías Multicapa CPVC-AL-CPVC no deben superar una presión de trabajo
de 689 kPa (100 psi).
6.2.1.2 Las conexiones roscadas deben ser de hierro maleable clase I, cumplir con la norma
NMX-H-22-1989 y no superar una presión de trabajo de 1,03 MPa (149.39 psi).
6.2.1.3 Las conexiones soldables deben unirse mediante la técnica de arco eléctrico o con
soldadura oxiacetilénica.
6.2.1.4 En uniones roscadas se deben utilizar productos sellantes resistentes a la acción del
gas.
6.2.1.6 Las juntas aislantes y recubrimientos anticorrosivos deben cumplir con las normas
oficiales mexicanas.
6.2.2.1 Las conexiones para tubería de cobre rígido deben cumplir con la norma NMX-W-
101/1-SCFI-2004 y NMX-W-101/2-SCFI-2004.
6.2.2.2 Las conexiones para tubería flexible deben cumplir con la norma NMX-X-002-1-
1996.
6.2.2.3 Las conexiones con abocinado a 45 grados deben cumplir con la norma NMX-X-
002-1-1996.
189
6.2.2.4 Las válvulas roscadas y soldables deben cumplir con la norma NMX-X-031-SCFI-
2005.
6.2.2.5 Se permite el uso de válvulas con sistema de unión a compresión, siempre y cuando
cumplan con la norma NMX-X-031-SCFI-2005.
6.2.2.7 Las uniones en cobre rígido deben ser soldadas por capilaridad con soldadura de
punto de fusión no menor a 513 K.
6.2.2.8 Se permite el uso de conexiones con sistema de unión a presión; siempre y cuando
cumplan con el numeral 5.2.2
6.2.3.1 Las conexiones y válvulas deben cumplir con el numeral 7 de la norma NMX-043-
SCFI-2002 y demás normas oficiales mexicanas
6.2.3.2 Las uniones de tubería de polietileno se deben hacer por termofusión, electrofusión
o medios mecánicos
6.2.3.3 Las conexiones de transición pueden ser soldables, a compresión o bridadas, pero
deben tener compatibilidad mecánica
6.2.4 Las conexiones y accesorios para tuberías Multicapa PE-AL-PE deben cumplir con
la norma NMX-X-021-SCFI-2007.
7. Instalación y construcción
190
7.1.1 De acuerdo con su ubicación, se clasifican en tuberías visibles, enterradas y ocultas.
1 Se prohíbe el uso de tubería de polietileno en este tipo de trazos. A excepción de aquellas transiciones
para efectos de continuar o finalizar el trazo subterráneo; en cuyo caso, la longitud máxima será de 2 m y deberá
encamisarse dicho tramo.
2 Siempre y cuando la tubería cuente con protección contra rayos UV (contenido de negro de humo)
3 No se permite el uso de válvulas ni tuercas unión en trayectos ocultos y/o enterrados. En caso que así
se requiera, deberá alojarse en un registro. El registro debe ser de las dimensiones y ubicación adecuadas para su
operación y mantenimiento.
5 Siempre y cuando la tubería se encuentre enterrada a una profundidad mínima de 45 centímetros entre
el nivel de piso terminado a lomo de tubo.
6 Para tuberías ocultas y enterradas con presión de trabajo mayor a 50 kPa, no se permite el uso de
uniones roscadas
8 Las tuberías de acero inoxidable corrugado deberán contar con un revestimiento anticorrosivo y sus
accesorios y uniones deberán quedar superficiales o dentro de registros.
7.1.2 Cuando sea imprescindible instalar las tuberías dentro de muros, éstas pueden quedar
ahogadas o encamisadas
191
7.1.3 No se considera oculto el tramo que se utilice para atravesar muros y losas, siempre
que su entrada y salida sean visibles
7.1.4 Cuando en un muro la trayectoria de una tubería sea horizontal, la ranura en el muro
se debe hacer, como máximo, a 10 centímetros al nivel de piso terminado.
7.1.5 Cuando se instalen manómetros, éstos deben ir precedidos de una válvula de bloqueo.
7.1.6 Cuando se instalen reguladores con válvula de alivio instalados en recintos cerrados,
la ventila de éstos deberá de dirigirse al exterior.
7.2.1 Las tuberías enterradas deben estar a una profundidad mínima de 45 centímetros con
respecto al nivel de piso terminado.
7.2.3 En los sitios donde sean previsibles esfuerzos o vibraciones por asentamientos o
movimientos desiguales, se debe dar flexibilidad a la tubería mediante rizos, curvas u omegas.
7.2.4 Las tuberías que operen a presiones mayores a 689 kPa deben localizarse de tal forma
que se reduzcan al mínimo los riesgos de siniestros
7.2.5 No se permite ningún tipo de accesorio o unión roscada enterrado ni bridas roscadas
o soldadas enterradas
7.2.6 En caso de que la tubería esté expuesta a daños mecánicos, ésta se deberá proteger
adecuadamente
7.2.7 Cuando las tuberías crucen azoteas, pasillos o lugares de tránsito de personas, éstas
deben protegerse de manera que se impida su uso como apoyo al transitar y queden a salvo de
daños.
7.2.8 Las tuberías que tengan uniones y que atraviesen cuartos sin ventilación directa al
exterior, sótanos, huecos formados por plafones, cajas de cimentación, entresuelos, por abajo de
cimientos y de pisos de madera o losas, deberán de estar encamisadas.
192
7.2.12 Las tuberías de gas deben quedar separadas de otros servicios conducidos mediante
tuberías, racks o cables por una distancia mínima de 2 cm
7.2.13 Se deben adoptar las medidas de seguridad que se establecen en esta Norma para
evitar la posibilidad de un siniestro
7.2.14 Cuando los equipos de consumo no se hayan instalado, se debe bloquear la tubería
destinada a conectar dichos equipos
7.2.15 Cuando las tuberías se localicen sobre losas, se permite la instalación en firme, o
bien ahogadas en la parte superior de la losa sin estar en contacto directo con el acero de refuerzo,
siempre que no sea planta baja de edificios de departamentos.
7.3.1 El abocinado y conexiones con sistema de unión a presión debe realizarse con
herramental adecuado para tal fin y sólo es permisible en tubería de cobre y multicapa.
7.3.2 Las uniones entre válvulas de control y equipos de consumo deben realizarse
mediante conectores rígidos o flexibles
193
7.4.2 En tubería de cobre flexible, polietileno y multicapa PE-AL-PE los dobleces no deben
presentar daño mecánico visible y su radio de curvatura mínimo deberá ser de 5 veces el diámetro
exterior del tubo.
7.4.3 En todos los casos, el doblez debe realizarse sin aplicación de fuentes térmicas a la
tubería y realizarse con herramental adecuado para tal fin.
7.5.1 Cuando se soporte la tubería, se deben utilizar placas adecuadas para evitar penetrar,
romper o perforar la tubería con el soporte, lo anterior de conformidad con la normatividad y/o la
práctica internacionalmente reconocida aplicable.
7.5.2 Las tuberías no enterradas ni ahogadas deben estar soportadas por seguridad
7.5.3 Los dispositivos de sujeción de las tuberías pueden ser abrazaderas, soportes o grapas,
7.5.5 La tubería debe estar anclada para evitar esfuerzos indebidos en los equipos de
consumo.
7.5.6 Las abrazaderas, soportes o grapas deben ser instalados de manera que no interfieran
con la expansión y contracción de la tubería entre anclas.
7.6.1 Todo equipo de consumo de gas se debe localizar en forma tal que se tenga fácil
acceso
7.6.2 Los equipos de consumo instalados dentro de recintos o cuartos cerrados se deben
ubicar en sitios que dispongan de una ventilación adecuada
194
7.6.3 Los calefactores instalados en recámaras o dormitorios deben de contar con un
sistema que permita desalojar al exterior los gases producto de la combustión.
7.6.4 Todos los calentadores de agua, calderetas, entre otros, ubicados dentro de cuartos
cerrados deben tener chimeneas o tiro inducido que desaloje al exterior los gases producto de la
combustión.
7.6.5 Para los equipos de consumo de uso comercial e industrial que se instalen en recintos
cerrados (nichos, cuartos de máquinas, cocinas industriales, entre otros), se debe instalar una
chimenea con tiro directo, inducido o forzado hasta el exterior
8.2 La soldadura debe ser realizada por un soldador calificado utilizando procedimientos
calificados.
No se permiten juntas a inglete en tuberías que operen al 30% (treinta por ciento) de la
Resistencia Mínima a la Cedencia (RMC) o más con un ángulo mayor de 3 grados.
Una junta a inglete en tubos de acero que van a ser operados a presiones que provocan
esfuerzos tangenciales menores de 30% (treinta por ciento), pero mayores de 10% (diez por ciento)
de la RMC
No se debe desviar o deflexionar el tubo más de 90° (noventa grados) en una unión a inglete
en una tubería de acero
195
8.7.1 Los requerimientos de pre y poscalentamiento de la tubería se deben establecer con
base en sus propiedades mecánicas y metalúrgicas
8.9.1 Los procedimientos para pruebas no destructivas se deben establecer con el objeto de
registrar con precisión y claridad los defectos, para asegurar la aceptabilidad de la misma, de
acuerdo con el punto
8.10 Cuando se utilicen métodos radiográficos, todas las soldaduras de campo, tanto en
línea regular como en obras especiales, empates y doble junta, se deben radiografiar al 100%
8.12.2 La reparación de una soldadura rechazada, se debe realizar de acuerdo con los
procedimientos de reparación de soldadura aprobados.
9. Prueba de hermeticidad
9.2 La prueba de hermeticidad debe realizarse sólo con aire o gas inerte.
196
9.3 En la realización de la prueba de hermeticidad a instalaciones de aprovechamiento, se
debe observar lo siguiente:
9.4 La instalación de aprovechamiento debe ser purgada antes de ponerla en servicio para
expulsar el fluido utilizado en la prueba de hermeticidad.
9.5 En caso que las reparaciones consistan en el reemplazo de un tramo de tubería o cambio
de accesorio, se debe realizar una prueba de hermeticidad con jabonadura en las uniones y/o
empates correspondientes a la presión de operación.
9.6 Las pruebas de hermeticidad que se realicen a instalaciones que operen con una presión
de trabajo superior a 689 kPa deberán ser atestiguadas por una UV.
197
10.1 Monitorear con un instrumento para detección de fugas o jabonadura todas las
conexiones entre los equipos de consumo existentes
10.3 El monitoreo para detección de fugas en la conexión del medidor con la propia
instalación de aprovechamiento es responsabilidad del distribuidor
11.2 Las ampliaciones a las instalaciones de aprovechamiento deben cumplir con los
numerales 5, 6, 7, 8 y 9 de esta Norma.
11.3 La instalación posterior de equipos o aparatos de consumo debe cumplir con los
numerales 10.2 y 10.3.
11.4 En caso de requerirse corte y/o soldadura en la tubería de acero, éste se debe hacer
con equipo mecánico,
11.5 Antes de proceder a soldar o cortar la tubería se deben cerrar todas las válvulas de
suministro, purgar la línea y ventilar el área de trabajo;
11.6 Se pueden realizar trabajos en línea viva para la supresión y reparación de fugas, si se
cuenta con personal calificado
12.2 Los accesorios existentes deberán cumplir con el numeral 6 de esta Norma.
198
12.4 La puesta en servicio de gas de la instalación de aprovechamiento debe cumplir con
el numeral 10 de esta Norma.
12.5 Para las instalaciones de aprovechamiento con presión de trabajo superior a 50 kPa,
debe cumplirse con el numeral 5 de esta Norma.
13.1 Las instalaciones de aprovechamiento deben ser objeto de las siguientes actividades
Hasta 2,5 kPa (0,36 psi) y de 2,5 kPa y hasta 50 kPa (0,36 a 7,2 psi)
Constatar que los equipos de consumo mantengan las condiciones indicadas en el numeral
7.6.1 al 7.6.4
Superior a 50,0 kPa y hasta 689 kPa (de 7,2 a 99,9 psi) y Superior a 689 kPa (99,9 psi)
Constatar que los equipos de consumo mantengan las condiciones indicadas en el numeral
7.6.5
199
Programa de inspecciones periódicas para asegurar que la instalación cumple con las
condiciones vigentes
200
Reportes de obra
198
FACULTAD DE ARQUITECTURA Y DISEÑO, IHSG
U.A.B.C.
AFA
CARTILLA No.
1 de 2.
◙ ○○ DATOS DE IDENTIFICACION:
Nombre del Proyecto u Obra: Fraccionamiento Córsica Residencial.
Ubicación o Dirección: Calle Novena s/#, frente a las instalaciones de la UVM (Universidad Valle de
México).
199
Instalaciones hidráulicas: Tubos CPVC, soladura liquida y accesorios___________________________
Instalaciones sanitarias: tubería ABS, adhesivo para ABS y sus correspondientes accesorios________
Instalaciones de gas: tubería polietileno y accesorios que los unían por termo-fusión____
◙ ○ ○ PROYECTO.
♦ RESPONSABLES. – Se cuenta con corresponsables de obra, responder con: SI / NO /
OTRO: El Mismo.
Director P. Arquitectónico: Dato desconocido Director de Obra: Javier Montaña
SI / NO / OTRO.
Instalación hidráulica:
En grandes rasgos para realizar este tipo de instalación se efectúan las siguientes tareas:
200
k) daciones finales
Instalaciones sanitarias
Dentro del alcance de este procedimiento son las siguientes:
a) Interpretar el plano h) Limpiar rebabas con lima.
b) Seleccionar: - Materiales - i) Armar todo el conjunto
Herramientas y Equipo j) Despegar los accesorios
c) Replantear la red k) Aplicar soldadura en tubo
d) Excavación para la tubería l) Unir tubo con accesorios
e) Cuando se realice la excavación m) Aplicar soldadura a campana de
f) Clasificar tubería y accesorio. accesorios
g) Cortar tubería utilizando una caja n) Rellenar zanja
guía
Instalación de gas
En este tipo de instalación se tiene que cumplir con los siguientes pasos
201
MATRIZ INFORME TECNICO DE OBRA
202
MATERIALES MANO DE OBRA
HERRAMIENTAS Y/O MAQUINARIA
Hidráulico Para realizar esta
tarea estaba a cargo un Para las dos instalaciones se
plomero que se necesitó:
• Tubería de CPVC encargaba de hacer
• Soldadura liquida todas las instalaciones • Cegueta
• accesorios hidráulicas y sanitarias. • Lápiz
• medidor • Cinta métrica
• manómetro • Navaja
Sanitario • Un trapo
• Pala
• soplete
• tubería de ABS ced
#30
• adhesivo para ABS
• accesorios
correspondientes
203
Conclusión
En esta visita a obra se miro principalmente las instalaciones hidráulicas y sanitarias. También
miramos como se ejecutaban las tareas y la forma de ensamblar las redes y como se relacionan
con el espacio además de comparar los criterios vistos en clase y su ejecución en la vida real. Se
miraron algunas variaciones entre la información que se tenia en clase y en la visita como el uso
de cedula 30 y no 40 o en la evaluación de las instalaciones donde nos dijeron que se inyectaban
90 libras de presión a las tuberías durante 12 – 24 hrs.
Anexos
204
esta imagen esta situada en el área de la cocina donde se
va a instalar el fregadero y se puede notar que esta la salida
del agua fría y calienta en los extremos y abajo en el medio
se encuentra la tubería para desalojar el agua sucia.
205
FACULTAD DE ARQUITECTURA Y DISEÑO, IHSG
U.A.B.C.
AFA
CARTILLA No.
2 de 2.
◙ ○○ DATOS DE IDENTIFICACION:
Nombre del Proyecto u Obra: Fraccionamiento Córsica Residencial.
Ubicación o Dirección: Calle Novena s/#, frente a las instalaciones de la UVM (Universidad Valle de
México).
206
Instalaciones hidráulicas: Tubos CPVC, soladura liquida y accesorios___________________________
Instalaciones sanitarias: tubería ABS, adhesivo para ABS y sus correspondientes accesorios________
Instalaciones de gas: tubería de polietileno y accesorios que los unían por termo-fusión____
◙ ○ ○ PROYECTO.
♦ RESPONSABLES. – Se cuenta con corresponsables de obra, responder con: SI / NO /
OTRO: El Mismo.
Director P. Arquitectónico: Dato desconocido Director de Obra: Javier Montaña
SI / NO / OTRO.
Instalación hidráulica:
En grandes rasgos para realizar este tipo de instalación se efectúan las siguientes tareas:
207
v) daciones finales
Instalaciones sanitarias
Dentro del alcance de este procedimiento son las siguientes:
o) Interpretar el plano v) Limpiar rebabas con lima.
p) Seleccionar: - Materiales - w) Armar todo el conjunto
Herramientas y Equipo x) Despegar los accesorios
q) Replantear la red y) Aplicar soldadura en tubo
r) Excavación para la tubería z) Unir tubo con accesorios
s) Cuando se realice la excavación aa) Aplicar soldadura a campana de
t) Clasificar tubería y accesorios. accesorios
u) Cortar tubería utilizando una caja bb) Rellenar zanja
guía
Instalación de gas
En este tipo de instalación se tiene que cumplir con los siguientes pasos
208
i) Ubicación del regulador (L. E.) – medidor/es
j) Ubicación de artefactos (balance térmico)
k) Ubicación de las rejas de ventilación que corresponden y conductos de evacuación de
humos.
l) Trazado de la cañería interna.
m) Ubicación de las llaves de paso de 1/4 vuelta.
n) Dimensionado de cañería interna
o) Longitudes de Calculo
p) Dimensionado de prolongación domiciliaria
209
matrices correspondientes. un futuro poder saber con
Una vez realizada la inserción total, precisión donde se
caliente ambas piezas durante el encuentra la red de gas.
tiempo indicado en la tabla abajo
adjunta.
210
DIBUJO O CROQUIS: FOTO:
Conclusión
Anexos
211
Se puede ver en la foto una de las piezas que
integra a la red de gas y se llama socket el cual
dependiendo de su color significa la densidad y
presión que soportan. Y estos se conectan
directamente al tubo que une a la red domiciliaria
de la vivienda.
Para unir dos partes del tuvo se necesita primero raspar un poco
los extremos del tubo para que embonen de una mejor manera
y después se limpian con alcohol isopropílico y así asegurar una
mayor limpieza y mejor pegado y hermeticidad total de las
piezas.
212
En esta imagen el ingeniero que estaba supervisando la instalación de la acometida de gas nos
explicaba cómo funcionaba la válvula de emergencia. Esta parte tiene un mecanismo que en caso
de que exista algún incidente se corta el suministro de gas para prevenir un accidente o fuga del
gas.
213
Proyecto Ejecutivo de Instalaciones Hidrosanitarias y de Gas
214
Descripción de la Actividad
El proyecto ejecutivo que se presenta es el trabajo final del semestre, se colocará las 3
instalaciones vistas en clase, sanitaria, hidráulica y de gas. Añadida a esto la simbología
imprescindible para la lectura del plano y las normas que se requieren, para esto se le facilitó al
alumno el material necesario durante las exposiciones realizadas en clase, el formato de planos,
las indicaciones para el correcto pie de plano y los planos correspondientes que se le asignó a cada
equipo. Como descripción general es un ejercicio para la compresión de planos y su correcta
distribución en una casa habitación. Se espera con este proyecto evaluar lo visto en clase y el
conocimiento adquirido en las 2 visitas a obras que se realizaron.
215
los 1 y ½ baños, las coladeras de los patios y las bajadas de aguas pluviales descargan a
los registros de la red sanitaria ubicados en la parte frontal y posterior de la casa. Todos los
desechos de aguas negras y grises se conducirán hacia un registro localizado en el
estacionamiento, de donde salen hacia la red de drenaje municipal. Se añadió un tubo
ventila ubicado en el segundo piso, esto para dar limitar las fluctuaciones de la presión de
aire dentro de la tubería.
Normas
Los depósitos deberán ser impermeables y contar con un registro de cierre hermético y
sanitario.
deberán estar provistos de las instalaciones, tuberías y registros suficientes para proveer
de agua fría y caliente que puedan suministrar hasta 225 litros al día por ocupante.
ARTÍCULO 83.- Las cocinas deberán contar con fregadero e instalaciones hidrosanitarias.
ARTÍCULO 86.- En toda edificación, deberán quedar separadas las redes de aguas negras
pluvial, dentro del predio deberá destinarse un área para su desfogue de acuerdo al
general cualquier tipo de cubierta deberá diseñarse de manera que se puedan canalizar o
encauzar las aguas pluviales, evitando el libre escurrimiento de éstas hacia predios
217
colindantes, conforme a lo siguiente:
pasillos o patios que cumplan con las dimensiones mínimas de este Reglamento. Las
cubiertas, a límite de propiedad o en pasillos que no cumplan con los mínimos requeridos,
deberán contar con pretil de 30 cms. sobre el nivel de azotea, o con canalón, según sea el
caso.
considerando que el 50% sean hombres y el 50% mujeres, deberán instalarse los
● SECCIÓN DE COMBUSTIBLES:
siguiente:
II.- Deberán colocarse sobre base de concreto o acero resistente al peso del recipiente,
218
en posición nivelada;
protegidos por medio de cercos que impidan el acceso a personas ajenas al manejo,
ARTICULO 108.- Los equipos a combustión de gas, diesel o gasolina, deberán tener
ductos, tiros o escapes que conduzcan el humo o gases producto de la combustión hacia el exterior.
7.2.3.11 Sanitarios
Generalidades
- Los sanitarios deberán ubicarse de manera que no sea necesario cambiar de nivel o
recorrer
- Las puertas deben tener un ancho libre de 90 cm mínimo y abatir hacia afuera.
219
- Los accesorios del escusado deben colocarse a una altura entre 40 cm y 120 cm.
- Los espejos deberán contar con una inclinación de 10° y se instalarán a partir de una altura
Sanitario unisexo
Estos sanitarios son una opción para áreas con poco espacio, o donde no sea posible
incluirlos en los sanitarios generales para hombres o mujeres. - Si se cuenta con espacio, se
recomienda añadir un sanitario accesible independiente para cada género. - Área mínima del
cubículo 170 cm por 170 cm. - La puerta debe ser corrediza o abatir hacia el exterior con un ancho
de mínimo 90 cm. - Debe cumplir con las especificaciones de los inodoros. - Debe cumplir con las
especificaciones de los lavabos. - El lavabo y el excusado pueden colocarse indistintamente dentro
del cubículo, siempre y cuando se cumplan con las dimensiones para las áreas de aproximación de
cada mueble sanitario y éstas no se traslapen. - El sanitario unisexo debe tener señalamiento
vertical informativo con mínimo el símbolo de hombre, mujer y el símbolo internacional de
accesibilidad.
220
Sanitario familiar
- Los sanitarios familiares constarán de un cubículo que puede ser utilizado por ambos
sexos con un escusado, un lavabo y un cambiador para infantes. Puede contener un mingitorio,
siempre y cuando su ubicación no interfiera con el área libre para transferencia al escusado. - El
area mínima del cubículo 180 cm por 170 cm.
221
- El lavabo y el excusado pueden colocarse indistintamente dentro del cubículo, siempre y
cuando se cumplan con las dimensiones para las áreas de aproximación de cada mueble sanitario
y éstas no se traslapen.
- El cambiador de pañales para infantes debe tener una altura entre 85 cm y 90 cm.
- El sanitario familiar debe tener señalamiento vertical informativo con mínimo el símbolo
de hombre, mujer, el símbolo internacional de accesibilidad y símbolo que indique existencia de
un cambiador de pañales para infantes.
Inodoros
- Si se cuenta con menos de cinco inodoros, se debe acondicionar por lo menos un inodoro.
- Las medidas del módulo para el inodoro adaptado serán de mínimo 170 cm por 170 cm
siempre y cuando se cuente con inodoro sin tanque; si el mueble de inodoro cuenta con tanque, la
media mínima del módulo será de 170 cm de ancho por 190 cm de longitud.
- La aproximación al inodoro puede ser lateral, oblicua o frontal; la más recomendada para
baños de uso público es la aproximación lateral, esta aproximación exige un espacio libre mínimo
de 80 cm a un lado del inodoro, para colocar la silla de ruedas y realizar la transferencia desde esta
hacia el inodoro.
222
- El inodoro debe tener una altura entre 45 cm a 50 cm, del nivel del piso al asiento. - El
escusado debe estar a una distancia máxima de 45 cm del centro al paramento lateral más corto.
- Si el excusado no tiene tanque, debe tener un soporte para la espalda, el cual se debe
colocar a una distancia de entre 50 cm y 55 cm del borde frontal del excusado.
- Los excusados deben ser preferentemente de forma ovalada de mínimo 46 cm por 38 cm.
- Debe colocarse en el paramento lateral más cercano como mínimo una barra de apoyo
horizontal a una altura de 80 cm de 100 cm de longitud que sobresalga 60 cm del borde frontal del
escusado; y una segunda barra en la parte posterior del inodoro a una altura de 80 cm de altura con
una longitud mínima de 90 cm.
- Se puede añadir una barra vertical de mínimo 60 cm de largo a partir de 25 cm del borde
frontal del excusado en el plano horizontal y a partir de 80 cm de altura.
- El portapapel tipo frontal se debe colocar debajo de la barra de apoyo a una altura entre
35 cm y 50 cm, con una separación máxima de 30 cm del borde frontal del inodoro.
Mingitorios
223
- Se acondicionará un mingitorio a razón de uno por cada cinco mingitorios.
- El mingitorio deberá estar instalado a una altura máxima de 40 cm del nivel del piso al
borde superior de la taza.
- Se debe cerciorar que la altura del sensor para desagüe automático se encuentre a una
altura mínimo de 80 cm con el fin de detectar a personas de diferente estatura.
Regaderas
- Si se cuenta con menos de cinco regaderas se acondicionará por lo menos una regadera.
- Si el baño es público; se debe instalar una regadera adaptada para cada género.
224
- El área de regadera debe tener mínimo 90cm por 120 cm.
- Se debe utilizar preferentemente cortinas, si el espacio cuenta con puertas estas deberán
ser corredizas.
- La superficie de las regaderas tendrá una pendiente máxima del 2%, hacia un lado o bajo
el asiento, de forma que se pueda colocar un tapete antideslizante sin que obstruya el drenaje.
- En caso de no poder cumplir con la instalación de una regadera fija y otra de teléfono, se
debe colocar una de tipo teléfono de mínimo 150 cm de largo, en forma que se ajuste a una altura
de entre 120 cm y 190 cm.
- Se recomienda que las llaves sean de tipo monomando, deben tener una longitud mínima
desde el centro de rotación hasta la punta de 7.5 cm a una altura entre 75 cm y 90 cm.
- Los accesorios deben ser instaladas a una altura entre 90 cm y 120 cm.
225
Tinas
- Si se cuenta con menos de cinco tinas se acondicionará por lo menos una tina.
- En caso de no poder cumplir con la instalación de una regadera fija y otra de teléfono, se
debe colocar una de tipo teléfono de mínimo 150 cm de largo, en forma que se ajuste a una altura
de entre 120 cm y 190 cm.
- Se recomienda que las llaves sean de tipo mono mando, deben tener una longitud mínima
desde el centro de rotación hasta la punta de 7.5 cm a una altura entre 75 cm y 90 cm. desde el
centro de rotación hasta la punta de 7.5 cm a una altura entre 75 cm y 90 cm. 78 - Se colocarán
mínimo dos barras de apoyo horizontales de 90 cm de longitud a una altura de 75 cm del nivel del
piso, una de ellas estará ubicada en el parámetro donde se ubiquen los manerales (la cual se debe
prolongar mínimo 30 cm del borde de la tina hacia el área de aproximación) y la otra barra de
apoyo en el muro lateral. - Los accesorios deben ser instaladas a una altura entre 90 cm y 120 cm.
226
REGLAMENTO DE INGENIERÍA SANITARIA RELATIVO A EDIFICIOS
CAPÍTULO II
ART. 20.- Los cimientos, además de garantizar la estabilidad del edificio se construirán
con materiales a prueba de roedores y quedarán debidamente impermeabilizados, a fin de
que la humedad del subsuelo no se transmita a los muros.
ART. 21.- Todos los muros macizos exteriores expuestos a la intemperie, deberán tener un
espesor mínimo de 15 centímetros. Podrá admitirse un espesor menor si la protección contra
la intemperie es, por lo menos, equivalente a la de un muro de ladrillo (tabique) rojo de 15
centímetros.
ART. 22.- Los muros y techos de las piezas destinadas a habitaciones que queden
expuestos a la intemperie, que sean construcciones de madera o de materiales laminados,
serán dobles, dejando entre ellos un espacio no menor de 5 centímetros. Las juntas de los
muros y los techos tanto exterior como interiormente, estarán debidamente arregladas para
impedir el paso del aire y del agua, y además, estarán protegidas a prueba de roedores.
ART. 23.- Los paramentos exteriores de los muros, cualquiera que sea su espesor,
deberán impedir el paso de la humedad. En los paramentos de los muros exteriores
construidos en forma de que los materiales queden aparentes, el mortero de las juntas para unirlos
será a prueba de roedores y de intemperie.
ART. 25.- Los muros de las cocinas y baños, tendrán un revestimiento hasta una altura
mínima de 1.50 metros, con un material resistente, impermeable y fácilmente aseable.
ART. 26.- Los techos se construirán de modo que impidan el paso del aire y el agua yen
forma tal, que eviten los cambios bruscos de temperatura en las habitaciones. La pendiente mínima
en la cubierta de las azoteas, será de 1.5.
ART. 27.- Por cada 100 metros cuadrados de azotea o de proyección horizontal en
techos inclinados, se instalará por lo menos un tubo de bajada pluvial de 7.5 centímetros
227
o uno de área equivalente al tubo ya especificado. Para desaguar marquesinas, se permitirá instalar
bajadas pluviales con diámetro mínimo de5 centímetros o de una área equivalente, para
superficies hasta de 25 metros cuadrados como máximo.
ART. 28.- En la parte superior de las bajadas de agua pluvial, se colocará un embudo
provisto de coladera cuya superficie de escurrimiento sea cuando menos igual al área del
tubo de bajada.
ART. 29.- Los techos planos o inclinados, llevarán medias canales colectoras y bajadas
pluviales, cuando el agua de lluvia pudiera descargar a la vía pública, a predios o provocar
humedades en los muros propios o colindantes.
ART. 32.- Los pisos de los cuartos de baño, cocinas, excusados y pasillos se
construirán de materiales impermeables y a prueba dé roedores.
CAPÍTULO III
ART. 36.—Los pisos bajos de los edificios estarán protegidos contra la humedad,
mediante procedimientos de impermeabilización, y en casos especiales se dejará un espacio libre
228
entre el suelo natural y el piso de la planta baja por lo menos de 40 centímetros,
comunicándose con la calle, patios o espacios abiertos por ventilas para garantizar la libre
circulación del aire. Los pisos y las ventilas tendrán la debida protección contra roedores.
ART. 39.- Para efectos del presente reglamento, se considerarán como viviendas
mínimas, las que estén integradas por dos piezas, cocina, baño y patio de servicio. Las dimensiones
mínimas de las dependencias para este tipo de viviendas, serán las siguientes: Piezas
habitación 7.50 metros cuadrados de superficie. Anchura 2.50 metros. Altura 2.30 metros a 2.80
metros, según clima. Cocina 6.00 metros cuadrados de superficie. Anchura 1.50 metros. Baño 2.00
metros cuadrados de superficie. Anchura mínima 1.00 metro. ISEM – Coordinación de
Regulación Sanitaria
ART. 57.- Los depósitos que trabajen por gravedad, se colocarán a una altura de
dos metros por lo menos, arriba de los muebles sanitarios del nivel más alto.
ART. 58.- Las tuberías, uniones, niples y en general las piezas para la red de
distribución de agua en el interior de los edificios, serán de fierro galvanizado, de cobre o de otros
materiales autorizados por la Secretaría de Salubridad y Asistencia.
ART. 59.- Los depósitos deben ser de tal forma que eviten la acumulación de
substancias extrañas a ellos, estarán dotados con cubiertas de cierre ajustado y fácilmente
removible para el aseo interior del depósito, y provistos de dispositivos que permitan la
aireación del agua.
ART. 60.- La entrada del agua se hará por la parte superior de los depósitos y
será interrumpida por una válvula accionada con un flotador, o por un dispositivo que interrumpa
el servicio cuando sea por bombeo. La salida del agua se hará por la parte inferior de los
depósitos y estará dotada de una válvula para aislar el servicio en casos de reparaciones en la
red distribuidora.
ART. 61.- Las fuentes que se instalen en patios y jardines, no podrán usarse como
depósitos de agua potable, sino únicamente como elementos decorativos o para riego.
CAPÍTULO V
229
De los excusados, mingitorios, fregaderos, vertederos e instalaciones sanitarias en general
ART.68.- Los excusados serán de modelos aprobados por las autoridades sanitarias.
Queda prohibido el sistema de excusados de tipo colectivo. Los asientos de las tazas de los
excusados, serán impermeables y fácilmente asequibles. Todo excusado al instalarse deberá quedar
provisto de tubo ventilador.
ART. 70.- El desagüe de tinas, regaderas, bidets y lavadoras de ropa, contará con
un obturador hidráulico de tipo bote. Los lavabos y vertederos deberán estar provistos de sifón
con obturación hidráulica y además sus tubos de descarga tendrán ventilación individual o
conectada a otros tubos de ventilación.
ART. 72.- Cada departamento o vivienda contará con un lavadero, que puede estar
instalado en las azoteas, azotehuelas o pozos de luz. Cada lavadero tendrá un techo que
resguarde de la lluvia y del sol.
CAPÍTULO VI
ART. 73.- Se entiende por albañales, los conductos cerrados que con diámetro y
pendiente necesarios se construyan en los edificios para dar salida a toda clase de aguas
servidas.
ART. 74.- Los albañales podrán construirse: I. OCULTOS, en el piso bajo de los edificios,
con tubos de barro vitrificado con sal, asbesto cemento, fierro fundido, concreto revestido
interiormente de asfalto, que garantice su impermeabilidad. En todos los casos, los tubos serán
230
lisos en su interior, y a II. VISIBLES, apoyados sobre el piso bajo o suspendidos de los elementos
estructurales del edificio, ron tubos de fierro fundido, revestidos interiormente con sustancias
protectoras contra la corrosión, de fierro galvanizado, cobre, asbesto cemento, o de plástico rígido.
En cualquiera de estos casos, estarán debidamente protegidos.
ART. 75.- Los tubos que se empleen para albañales serán de 15 centímetros de
diámetro interior, cuando menos, deberán satisfacer las normas de calidad establecidas por la
Secretaria de Industria y Comercio, o en su defecto, las que fije la autoridad sanitaria. No podrán
emplearse materiales distintos a los señalados en el artículo anterior para la construcción
de albañales, sin la autorización de la autoridad sanitaria.
ART. 76.- Los albañales se construirán bajo los pisos de los patios o pasillos de
los edificios. Cuando a juicio de la autoridad sanitaria haya causa justificada que
imposibilite la construcción de los albañales en los términos de este artículo, se permitirá su
modificación.
ART. 79.- En los conductos para desagüe se usarán: I. Tubos de fierro fundido
revestidos interiormente con sustancias protectoras contra la corrosión; II. Tubos de fierro
galvanizado; III. Tubos de cobre; IV. Tubos de plástico rígido, y V. De cualquier otro material que
aprueben las autoridades sanitarias. Los tubos para conductos desaguadores tendrán un diámetro
no menor de 32 mm, ni inferior al de la boca de desagüe de cada mueble sanitario. Se colocarán
con una pendiente mínima de 2 para diámetros hasta de 76 mm y para diámetros mayores, la
pendiente mínima será de 1.5. A
231
RT. 80.- Cuando los conductos de desagüe, por razones estructurales sean
construidos de tubos de otros materiales aceptados por la autoridad sanitaria, podrán estar
descubiertos siempre que sus juntas y registros estén herméticamente cerrados y su interior
revestido por materiales protectores contra la corrosión.
ART. 82.- Las piezas "T" para conexión de ramales de bajadas con albañales, sólo
sepermitirán cuando el cambio de dirección sea de vertical a horizontal. ART. 83.- Los albañales
se construirán con una pendiente no menor de 1.5, salvo el caso en que sea necesario usar
otros medios que satisfagan a la autoridad sanitaria.
232
Normas Oficiales Mexicanas
las viviendas deben de cumplir con las normas mexicanas aplicables al producto: NMX-
E-018-CNCP; NMX-E-146-CNCP; NMX-E-228-SCFI; NMX-E-251-CNCP; NMX-E143/1-
CNCP; NMX-E-145/1-SCFI; NMX-E-145/3-CNCP; NMX-E-224-CNCP; NMX-E226/1-
SCFI; NMX-E-226/2-CNCP; NMX-E-226/3-SCFI; NMX-E-181-CNCP; NMX-W-018-SCFI;
NMX-W-101/1-SCFI; NMX-W-101/2-SCFI; NMX-W-160-SCFI; NMX-B-177; NMXB-185-
CANACERO; NMX-B-229-CANACERO; NMX-E-199/1-CNCP; NMX-E-199/2-SCFI;
Para el caso de las conexiones y accesorios que no cuenten con un certificado de producto,
el desarrollador debe presentar un informe de ensayos con una vigencia no mayor a 3 meses, que
demuestre que cumple con las especificaciones de las normas de productos aplicables, emitido por
un laboratorio de ensayos.
Para verificar que las instalaciones sean herméticas y estancas deben cumplir las
siguientes especificaciones:
Debe mantener una presión mínima de 1.5 veces la presión de diseño del proyecto, pero
233
nunca menor a 700 kPa (7 bar), durante 3 h como mínimo, esto se verifica con el ensayo
Debe mantener una presión mínima de 50 kPa (0.5 bar) durante 3 h como mínimo, esto
Esta Norma es aplicable a las instalaciones de aprovechamiento que conduzcan gas natural
desde la salida del medidor o de una estación de regulación y medición, hasta la válvula de
seccionamiento anterior a cada uno de los aparatos de consumo.
6. Materiales y accesorios
6.1 Tuberías
6.1.1 Las tuberías podrán ser de acero negro, galvanizado, al carbón, inoxidable liso o
corrugado, cobre, polietileno, multicapa (PE-AL-PE), policloruromulticapa (CPVC-AL-CPVC)
de conformidad con lo siguiente:
6.1.2.1 Las tuberías de acero a utilizar deberán cumplir con las normas NMX-B-010-1986,
NMX-B-177-1990, NMX-B-179-1983.
6.1.2.2 En las tuberías de acero que operen a presiones mayores a 50 kPa se deberá
determinar el espesor de pared o MPOP de acuerdo con la NOM-003-SECRE vigente, Distribución
de gas natural y gas licuado de petróleo por ductos.
234
6.1.3 Tuberías de acero inoxidable liso y corrugado
6.1.3.1 Las tuberías de acero inoxidable a utilizar deberán cumplir con las normas oficiales
mexicanas. En ausencia de éstas, deberán cumplir con normas mexicanas, normas, códigos y
estándares internacionales, y a falta de éstas con las prácticas internacionalmente reconocidas
aplicables según corresponda.
6.1.3.2 La tubería a emplear deberá ser de aleaciones de acero inoxidable serie 300.
6.1.3.3 La tubería a emplear no deberá superar una presión de trabajo de 50 kPa (7.25 psi).
6.1.4.1 Las tuberías de cobre a utilizar deberán ser de tipo rígido y flexible tipo L o K de
acuerdo con la Norma NMX-W-018-SCFI-2006.
6.1.4.2 Las tuberías de cobre no deben superar una presión de trabajo de 410 kPa (60 psi).
6.1.5.1 Las tuberías de polietileno a utilizar deberán cumplir con la norma NMX-E-043-
SCFI-2002.
6.1.5.2 Las tuberías de polietileno de media densidad no deben superar una presión de
trabajo de 410 kPa (60 psi).
6.1.5.3 Las tuberías de polietileno de alta densidad no deben superar una presión de trabajo
de 689 kPa (100 psi).
6.2.1.2 Las conexiones roscadas deben ser de hierro maleable clase I, cumplir con la norma
NMX-H-22-1989 y no superar una presión de trabajo de 1,03 MPa (149.39 psi).
235
6.2.1.3 Las conexiones soldables deben unirse mediante la técnica de arco eléctrico o con
soldadura oxiacetilénica. Se permite la soldadura oxiacetilénica sólo para unir tuberías hasta 50
mm de diámetro.
6.2.1.4 En uniones roscadas se deben utilizar productos sellantes resistentes a la acción del
gas. Está prohibido el uso de litergirio como sellante.
6.2.1.6 Las juntas aislantes y recubrimientos anticorrosivos deben cumplir con las normas
oficiales mexicanas. En ausencia de éstas, deberán cumplir con normas mexicanas, normas,
códigos y estándares internacionales, y a falta de éstas con las prácticas internacionalmente
reconocidas aplicables según corresponda.
6.2.2.1 Las conexiones para tubería de cobre rígido deben cumplir con la norma NMX-W-
101/1-SCFI-2004 y NMX-W-101/2-SCFI-2004.
6.2.2.2 Las conexiones para tubería flexible deben cumplir con la norma NMX-X-002-1-
1996.
6.2.2.3 Las conexiones con abocinado a 45 grados deben cumplir con la norma NMX-X-
002-1-1996.
6.2.2.4 Las válvulas roscadas y soldables deben cumplir con la norma NMX-X-031-SCFI-
2005.
6.2.2.5 Se permite el uso de válvulas con sistema de unión a compresión, siempre y cuando
cumplan con la norma NMX-X-031-SCFI-2005.
6.2.2.7 Las uniones en cobre rígido deben ser soldadas por capilaridad con soldadura de
punto de fusión no menor a 513 K.
236
6.2.2.8 Se permite el uso de conexiones con sistema de unión a presión; siempre y cuando
cumplan con el numeral 5.2.2 Resistencia a la torsión de la NMX-X-002-1-1996 y la Tabla 2.-
Espesor mínimo, numerales 6 Muestreo y 7 Métodos de Prueba de la NMX-X-031-SCFI-2005y
en lo no previsto por éstas, con las Prácticas internacionalmente reconocidas.
6.2.3.1 Las conexiones y válvulas deben cumplir con el numeral 7 de la norma NMX-043-
SCFI-2002 y demás normas oficiales mexicanas. En ausencia de éstas, deberán cumplir con
normas mexicanas, normas, códigos y estándares internacionales, y a falta de éstas con las
prácticas internacionalmente reconocidas aplicables según corresponda.
6.2.3.2 Las uniones de tubería de polietileno se deben hacer por termofusión, electrofusión
o medios mecánicos de acuerdo con normas mexicanas, normas, códigos y estándares
internacionales y, a falta de éstas, con las prácticas internacionalmente reconocidas aplicables
según corresponda. No está permitido aplicar calor con flama directa.
6.2.3.3 Las conexiones de transición pueden ser soldables, a compresión o bridadas, pero
deben tener compatibilidad mecánica. No está permitido unir tubería de polietileno con conexiones
roscadas.
Las conexiones y accesorios para tuberías Multicapa PE-AL-PE deben cumplir con la
norma NMX-X-021-SCFI-2007.
Las conexiones y accesorios para tuberías Multicapa CPVC-AL-CPVC deben cumplir con
la norma NMX-X-044-SCFI-2008
6.3 Reguladores
7. Instalación y construcción
237
7.1 Requisitos generales. 7.1.1 De acuerdo con su ubicación, se clasifican en tuberías
visibles, enterradas y ocultas,
238
B
A B D E
0.00 0.70 2.86 6.60
Simbología
Boiler
6 6
7.18 7.18
"T"
Codo 90 grados
A A' hacia arriba
3,69
3,69 Codo 90 grados
hacia abajo
Codo 90 grados
Agua fría
4 4
5.49
1,15
5.49
Agua caliente
1,15
Valvula de
3 3
2.54
1,15
2.54 globo
1,15 Unión Universal
2 2
1.19 1.19
1,19
1,19 Llave de globo
1 1
0.00 0.00
Medidor de
M
0,7 2,16 3,74 agua
A B D E
0.00 0.70 2.86 6.60
M B'
B
A B C D E
0.00 0.70 2.09 2.86 6.60
6 6
Simbología
7.18 7.18
"T"
Codo 90 grados
A
2,3 2,3
A' hacia arriba
Codo 90 grados
5
4.72
5
4.72 hacia abajo
Codo 90 grados
1,42 1,42
4 4
Agua fría
3.49 3.49
Agua caliente
1,15 1,15
3 3
2.54 2.54
1,15 1,15
2 2
1.19 1.19
1,19 1,19
1 1
0.00 0.00
A B C D E
0.00 0.70 2.09 2.86 6.60
B'
CORTE B-B'
2 3 4 6
1.19 2.54 5.49 7.18
Simbología
"T"
Codo 90 grados
Agua fría
Agua caliente
2
1,3
Valvula de
globo
0,38
Llave de globo
5,03 0,9
B
A B D E
0.00 0.70 2.86 6.60
R Simbología
A A' Registro R
3,69
3,69
Tubería 6"
Tubería 4"
Tubería 2"
4
5.49
4
5.49
"T"
1,15
R 1,15 Codo 45
3 3 grados
2.54 2.54
1,15
1,15
Codo 90 hacia
2 2
arriba
1.19 1,19 1.19
"Y"
1,19
1 1
0.00 0.00
A B D E
0.00 0.70 2.86 6.60
B'
B
A B C D E
0.00 0.70 2.09 2.86 6.60
6 6
7.18 7.18
2,3 2,3
A A'
Simbología
5 5
Tubería 6"
4.72 4.72
Tubería 4"
1,39 1,39
Tubería 2"
4 4
3.49 3.49 "T"
1,15 1,15 Codo 45
3
2.54
3
2.54
grados
1,15 1,15 Codo 90 hacia
2 2 abajo
1.19 1.19
1,19 1,19
"Y"
1 1
0.00 0.00
A B C D E
0.00 0.70 2.09 2.86 6.60
B'
CORTE B-B'
2 3 4 6
1.19 2.54 5.49 7.18
Simbología
Registro R
Tubo Ventila
R R
B
A B D E
0.00 0.70 2.86 6.60
A A'
3,69 3,69
4 4
5.49 5.49
1,15 1,15
3 3
2.54 2.54
1,15 1,15
2 2
1.19 1.19
1,19 1,19
1 1
0.00 0.00
A B D E
0.00 0.70 2.86 6.60
B'
CORTE A-A'
B C E
0.70 2.09 6.60
1,39 4,51
Simbología
Valvula de esfera
Tubería
Codo 90 grados
Conclusión
De igual forma también es necesario conocer los distintos tipos de materiales que se pueden
emplear con sus respectivos accesorios, tomando en consideración el tipo de instalación, sistema
que se empleara, el diseño de la instalación, los criterios de diseño y las normatividades que tiene
que seguir.
En esta parte de ejecución de las obras no se tiene que escatimar en precio o en calidades
de materiales debido a que a mediano y largo plazo pueden sufrir problemas y poner en riesgo la
vida de las personas.
Los conocimientos que fueron adquiridos en el semestre son de suma importancia debido
a que gracias a ellos se puede planificar un proyecto y tomarlos en cuenta al momento de diseñar
para que la ubicación y construcción de las instalaciones sean más sencillas, de menor riegos para
la población y una mejor accesibilidad para su mantenimiento.
239
Bibliografía
Lopez Y Lozano. (9 de Julio de 2019). Instalaciones hidráulicas y sanitarias: ¿Qué son y en qué
se diferencian? Recuperado el 25 de Noviembre de 2022, de Lopez Y Lozano:
http://lopezylozano.com/instalaciones-hidraulicas-
sanitarias/#:~:text=Instalaciones%20sanitarias%3A%20Son%20aquellas%20formadas,ev
itar%20el%20estancamiento%20de%20l%C3%ADquidos.
240
Maaestros. (26 de Agosto de 2020). PASOS PARA UNA RED HIDRAULICA. Recuperado el 25
de Noviembre de 2022, de Maestros: https://maestros.com.co/asi-se-hace/paso-a-paso-
instalacion-de-una-red-hidraulica/
Pypesa. (9 de Febrero de 2021). Los Elementos Básicos de una Instalación de Gas. Recuperado el
25 de Noviembre de 2022, de ypesa: https://www.pypesa.com/post/los-elementos-basicos-
de-una-instalacion-de-gas
Sth expert. (22 de Enero de 2020). Principales características y componentes de una instalación
de gas natural. Recuperado el 25 de Noviembre de 2022, de Sth expert:
https://sthexpert.standardhidraulica.com/caracteristicas-componentes-instalacion-de-gas-
natural/
Todo ferreteria. (23 de Mayo de 2018). Elementos básicos de la instalación de gas. Recuperado el
25 de Noviembre de 2022, de Todo ferreteria: http://todoferreteria.com.mx/elementos-
basicos-de-la-instalacion-de-gas/
241