Está en la página 1de 4

Capitulo 4

4.2 Material properties

Capitulo 11 PAGINA 196 PDF

11.1.8 Material Properties

PAGINA 54 PDF TMS 402

COMENTARIOS 4.2.5.2

At time of production, AAC masonry typically has a moisture content of about 30%. That value
typically decreases to 15% or less within two to three months, regardless of ambient relative
humidity. This process can take place during construction or prior to delivery. ASTM C1693
evaluates AAC material characteristics at moisture contents between 5% and 15%, a range that
typifies AAC in service. The shrinkage coefficient of this section reflects the change in strain likely
to be encountered within the extremes of moisture content typically encountered in service.

En el momento de su fabricación, la mampostería de hormigón celular suele tener un contenido


de humedad de aproximadamente el 30%. Ese valor suele disminuir hasta el 15% o menos en dos
o tres meses, independientemente de la humedad relativa ambiente. Este proceso puede tener
lugar durante la construcción o antes de la entrega. La norma ASTM C1693 evalúa las
características de los materiales de hormigón celular con contenidos de humedad entre el 5% y el
15%, un rango que tipifica el hormigón celular en servicio. El coeficiente de contracción de esta
sección refleja el cambio en la deformación que probablemente se encuentre dentro de los
extremos de contenido de humedad típicamente encontrados en servicio.

TABLA 4.2.2. MODULO DE ELASTICIDAD (PAGINA 53)

AAC masonry — The modulus of elasticity of autoclaved aerated concrete (AAC) masonry depends
almost entirely on the modulus of elasticity of the AAC material itself. The relationship between
modulus of elasticity and compressive strength is given in Tanner et al (2005) and Argudo (2003).
' 0.6
ECCA =6500( f CCA ) PSI

11.1.4 Stregth of joints pagina 196

AAC masonry members shall be made of AAC masonry units. The tensile bond strength of AAC
masonry joints shall not be taken greater than the limits of Section 11.1.8.3. When AAC masonry
units with a maximum height of 8 in. (203 mm) (nominal) are used, head joints shall be permitted
to be left unfilled between AAC masonry units laid in running bond, provided that shear capacity is
calculated using the formulas of this Code corresponding to that condition. Open head joints shall
not be permitted in AAC masonry not laid in running bond.

Los elementos de mampostería de hormigón celular estarán formados por unidades de


mampostería de hormigón celular. La resistencia a la tracción de las juntas de mampostería de
hormigón celular no debe ser superior a los límites de la Sección 11.1.8.3. Cuando se usen
unidades de mampostería de AAC con una altura máxima de 203 mm (8 pulg.) (nominal), se
permitirá que las juntas de cabeza queden sin relleno entre las unidades de mampostería de
AAC colocadas en unión corrida, siempre que la capacidad de corte se calcule usando las
fórmulas de este Código correspondientes a esa condición. No se permitirán juntas de cabeza
abiertas en la mampostería de CCA no colocada en unión corrida.

Design provisions of Chapter 11 and prescriptive seismic reinforcement requirements of Chapter 7


are based on monolithic behavior of AAC masonry. The reduction in shear strength of AAC
masonry shear walls laid in running bond with unfilled head joints is accounted for in Equation 11-
11b. AAC masonry walls constructed with AAC masonry units greater in height than 8 in. (203 mm)
(nominal) with unfilled head joints and AAC masonry walls not laid in running bond with unfilled
head joints do not have sufficient test data to develop design provisions and thus are not
permitted at this time.

Las disposiciones de diseño del Capítulo 11 y los requisitos prescriptivos de refuerzo sísmico del
Capítulo 7 se basan en el comportamiento monolítico de la mampostería de CCA. La reducción en
la resistencia al corte de los muros de mampostería de CCA colocados en unión corrida con juntas
de cabeza sin relleno se toma en cuenta en la Ecuación 11-11b. Los muros de mampostería de CCA
construidos con unidades de mampostería de CCA de más de 203 mm (8 pulg.) de altura (nominal)
con juntas de cabeza sin relleno y los muros de mampostería de CCA no colocados en unión
corrida con juntas de cabeza sin relleno no tienen suficientes datos de prueba para desarrollar
disposiciones de diseño y por lo tanto no se permiten en este momento

11.1.8 Material properties PAGINA 198

11.1.8.1 Compressive strength

11.1.8.1.1 Mansory compressive strength

The specified compressive strength of AAC masonry, f CCA , shall equal or exceed 290 psi (2.0 MPa).

La resistencia a la compresión especificada de la mampostería de hormigón celular, f CCA, será


igual o superior a 290 psi (2,0 MPa).

Comentario

Research (Varela et al (2006); Tanner et al (2005a)), Tanner et al (2005b); Argudo (2003)) has been
conducted on structural components of AAC masonry with a compressive strength of 290 to 1,500
psi (2.0 to 10.3 MPa). Design criteria are based on these research results.

Se han realizado investigaciones (Varela et al (2006); Tanner et al (2005a)), Tanner et al (2005b);


Argudo (2003)) sobre componentes estructurales de mampostería de hormigón celular con una
resistencia a compresión de 290 a 1.500 psi (2,0 a 10,3 MPa). Los criterios de diseño se basan en
los resultados de estas investigaciones.
11.1.8.1.2 Grout compressive strength

The specified compressive strength of grout, f g , shall equal or exceed 2,000 psi (13.8 MPa) and
shall not exceed 5,000 psi (34.5 MPa).

La resistencia a la compresión especificada de la lechada, f g , será igual o superior a 2.000 psi


(13,8 MPa) y no excederá de 5.000 psi (34,5 MPa).

Comentario
Because most empirically derived design equations relate the calculated nominal strength as a function of the
specified compressive strength of the masonry, the specified compressive strength of the grout is required to
be at least equal to the specified compressive strength. Additionally, due to the hydrophilic nature of AAC
masonry, care should be taken to control grout shrinkage by pre-wetting cells to be grouted or by using other
means, such as non-shrink admixtures. Bond between grout and AAC units is equivalent to bond between
grout and other masonry units (Tanner et al (2005a), Tanner et al (2005b); Argudo (2003)).

Debido a que la mayoría de las ecuaciones de diseño derivadas empíricamente relacionan la resistencia
nominal calculada como una función de la resistencia a la compresión especificada de la mampostería,
se requiere que la resistencia a la compresión especificada de la lechada sea al menos igual a la
resistencia a la compresión especificada. Además, debido a la naturaleza hidrófila de la mampostería de
hormigón celular, se debe tener cuidado para controlar la contracción de la lechada humedeciendo
previamente las celdas que se van a rejuntar o utilizando otros medios, como aditivos que no se
contraigan. La adherencia entre la lechada y las unidades de hormigón celular es equivalente a la
adherencia entre la lechada y otras unidades de mampostería (Tanner et al (2005a), Tanner et al
(2005b); Argudo (2003)).

11.1.8.2 Masonry splitting tensile strength PAGINA 199 PDF


The splitting tensile strength, f tCCA ,shall be determined by Equation 11-1.

f tCCA =2.4 √ f CCA

1.1.8.3 Masonry modulus of rupture Pagina 199 del pdf

The modulus of rupture, f rCCA , for AAC masonry shall be taken as twice the masonry splitting
tensile strength, f tCCA. If a section of AAC masonry contains a Type M or Type S horizontal leveling
bed of mortar, the value of f shall not exceed 50 psi (345 kPa) at that section. If a section of AAC
masonry contains a horizontal bed joint of thin-bed mortar and AAC, the value of f rCCA shall not
exceed 80 psi (552 kPa) at that section.

The modulus of rupture is based on tests conducted in accordance with ASTM C78 (2002) on AAC
masonry with different compressive strengths (Tanner et al (2005b); Argudo (2003); Fouad
(2002)). Modulus of rupture tests show that a thin-bed mortar joint can fail before the AAC
material indicating that the tensile-bond strength of the thin-bed mortar is less than the modulus
of rupture of the AAC. This critical value is 80 psi (552 kPa). The data are consistent with the
formation of cracks in thin-bed mortar joints observed in AAC shear wall tests (Tanner et al
(2005b); Argudo (2003)). Shear wall tests (Tanner et al 2005b)) show that when a leveling bed is
present, flexural cracking capacity may be controlled by the tensile bond strength across the
interface between the AAC and the leveling mortar, which is usually less than the modulus of
rupture of the AAC material itself.

El módulo de ruptura, f rCCA, para la mampostería de AAC se tomará como el doble de la


resistencia a la tensión de división de la mampostería, f tCCA. Si una sección de mampostería de AAC
contiene una capa de nivelación horizontal de mortero Tipo M o Tipo S, el valor de f no deberá
exceder 50 psi (345 kPa) en esa sección. Si una sección de mampostería de hormigón celular
contiene una junta de lecho horizontal de mortero de capa delgada y hormigón celular, el valor de
f rCCAno excederá 80 psi (552 kPa) en esa sección.

El módulo de rotura se basa en ensayos realizados de acuerdo con ASTM C78 (2002) en
mampostería de hormigón celular con diferentes resistencias a la compresión (Tanner et al
(2005b); Argudo (2003); Fouad (2002)). Los ensayos de módulo de rotura muestran que una junta
de mortero de capa delgada puede fallar antes que el material de CCA, lo que indica que la
resistencia a la tracción del mortero de capa delgada es inferior al módulo de rotura del CCA. Este
valor crítico es de 80 psi (552 kPa). Los datos son coherentes con la formación de grietas en las
juntas de mortero de capa delgada observada en los ensayos de muros cortantes de hormigón
celular (Tanner et al (2005b); Argudo (2003)). Los ensayos de muros de cizallamiento (Tanner et al
2005b)) muestran que, cuando existe un lecho de nivelación, la capacidad de agrietamiento por
flexión puede estar controlada por la resistencia de la unión a tracción a través de la interfaz entre
el hormigón celular y el mortero de nivelación, que suele ser inferior al módulo de rotura del
propio material de hormigón celular.

11.1.8.4 Masonry direct shear strength — The equation for direct shear strength is based on shear
tests (Tanner et al (2005b); Argudo (2003)). Based on tests by Kingsley et al (1985), interface shear
strength between grout and conventional masonry units varies from 100 to 250 psi (689 to 1,723
kPa). Based on tests by Forero and Klingner (2011), interface shear strength between grout and
AAC material had a 5% fractile (lower characteristic) value of 50 psi (345 kPa).

11.1.8.4 Resistencia al corte directo de mampostería - La ecuación para la resistencia al corte


directo se basa en pruebas de corte (Tanner et al (2005b); Argudo (2003)). Según las pruebas de
Kingsley et al (1985), la resistencia al corte de la interfaz entre la lechada y las unidades de
mampostería convencionales varía de 100 a 250 psi (689 a 1.723 kPa). Según las pruebas de Forero
y Klingner (2011), la resistencia al corte de la interfaz entre la lechada y el material de hormigón
celular tenía un valor de fractura del 5% (característica inferior) de 345 kPa (50 psi).

11.1.8.4 Masonry direct shear strength — The direct shear strength, f v , across an interface of AAC material
shall be determined by Equation 11-2, and shall be taken as 50 psi (345 kPa) across an interface between
grout and AAC material.

También podría gustarte