Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Control Industrial
Catalogo de producto
usa.siemens.com/controls
Machine Translated by Google
Índice
Navegación Todas las referencias de página están enlazadas. Haga Para los accesorios, consulte la página 2/66.
clic en el número de página para navegar a esa página.
Tipo preferido 9 a Las cantidades normales de los productos Los tiempos de entrega especificados aquí representan el estado a partir
A 10 días hábiles 11 a 13 días generalmente se entregan dentro del tiempo del 10/2020. Para obtener información actualizada al minuto, visite
B hábiles 14 a 23 días hábiles especificado después de recibir un pedido. nuestro sitio web de Industry Mall en www.usa. siemens.com/industrymall
C 24 a 38 días hábiles
D
En casos excepcionales, el tiempo de Nota: Los plazos de entrega no aparecen en todas las páginas de
X Bajo pedido
entrega real puede diferir del especificado. selección debido a limitaciones de espacio o variaciones de voltaje de
bobina.
Unidades de precio (PU) La unidad de precio define el número de unidades, conjuntos o largos a los que
se aplica el precio y el peso.
Tamaños de embalaje (PS) El tamaño del embalaje define el número de unidades, juegos o longitud, para el embalaje exterior.
Solo se puede pedir la cantidad definida por el tamaño del empaque o un múltiplo del mismo.
simbolos
En muchas páginas de selección de este catálogo, Conexiones Conexión Combicon
encontrará estos símbolos para ayudarlo a identificar
rápidamente las características críticas del producto.
Método de perforación del aislamiento
Conexión rápida
Conectores planos
Terminales de tornillo
TdC
Tipos de coordinación Tipo de coordinación "1"
1
TdC
Tipo de coordinación "2"
2
Sistema modular
Índice
Los protectores de arranque de motor (MSP) SIRIUS 3RV están diseñados para una amplia gama de aplicaciones
y cumplen con los requisitos de los usuarios de control en todo el mundo. Cada MSP cuenta con un interruptor de
encendido/apagado manual, un relé de sobrecarga bimetálico ajustable Clase 10 (Clase 20 disponible en los dos tamaños
de estructura más grandes) y elementos de disparo magnético para protección contra cortocircuitos.
La alta fiabilidad de los contactos, un diseño estrecho, una larga vida útil y la capacidad de funcionar en condiciones
extremas (hasta 60 °C) garantizan que los contactores SIRIUS 3RT sean adecuados para casi cualquier aplicación.
Se puede utilizar una gran variedad de accesorios estándar de fácil instalación para personalizar los contactores para
diferentes aplicaciones.
Se puede lograr una protección completa del motor a través de la familia SIRIUS de relés de
sobrecarga (OLR).
3RU21 : los OLR térmicos, hasta 100 A, son bimetálicos con compensación ambiental en
Clase de viaje 10
3RB30/20 – OLR's de Estado Sólido, hasta 630 A, con fuente de alimentación interna y
Rango de ajuste FLA 4:1 en Trip Class 10 o 20
3RB31/21 – Características del 3RB30/20 más clase de disparo ajustable 5 a 30,
detección de falla a tierra y reinicio remoto
3RB22 / 23 : características del 3RB31 / 21 más LED de estado y fuente de alimentación externa
3RB24 : características del 3RB23 más comunicación a través de IO-Link
3UF7 : la protección inteligente de motores SIMOCODE pro es más que una simple
relé de sobrecarga Al vincular el motor y los circuitos de control automatizado, SIMOCODE permite el
mantenimiento predictivo y condicional en sistemas críticos.
Índice
Los arrancadores combinados SIRIUS 3RA1/2 constan de un contactor 3RV MSP y 3RT
precableado y conectado mecánicamente, lo que permite la instalación rápida de un circuito
derivado completo. Los conjuntos con inversión o sin inversión vienen en una zapata de montaje de
bus rápido o como una versión de montaje en panel.
Los arrancadores compactos SIRIUS 3RA6 brindan la funcionalidad de un MSP, contactor y relé
electrónico de sobrecarga en una carcasa fácil de instalar, lo que ahorra cableado y tiempo de
instalación. El sistema de alimentación SIRIUS 3RA6 ahorra aún más el cableado del lado de la línea
en múltiples paneles de motor.
La familia IEC en gabinete 3RE4 incluye contactores y arrancadores en gabinetes NEMA 1, 3/3R/4/12
o 4X.
El sistema Fast Bus de Siemens utiliza componentes estándar listos para usar, con aprobaciones
nacionales e internacionales, para permitir una instalación económica, diseños de paneles
compactos, equipos seguros al tacto, que permiten una fácil expansión y mantenimiento.
pensión completa
– Kits de instalación para pedidos e instalación rápidos
FBCB : interruptores automáticos premontados en zapatas adaptadoras Fast Bus
3RA – Arrancadores combinados para montaje Fast Bus (ver apartado 4)
8US – Componentes Fast Bus para montaje en campo
Los arrancadores de motor SIRIUS 3RM son dispositivos compactos de 22,5 mm de ancho para
montar en el armario de control. Las versiones a prueba de fallas eliminan la necesidad de controladores
redundantes en aplicaciones de seguridad. Los arrancadores de motor ET 200SP son una parte integral
del sistema de E/S ET 200SP y se montan directamente en el bastidor.
El ET 200pro y SIRIUS M200D son controladores cerrados que se conectan a una variedad de protocolos
de comunicación.
Índice
3RW30 : arrancadores suaves de rendimiento básico de hasta 75 HP con contactos de derivación incorporados.
3RW40 : arrancadores suaves de rendimiento básico de hasta 75 CV con protección contra sobrecarga
y autoprotección del dispositivo
3RW50 – Arrancadores suaves de rendimiento básico de 100 a 400 CV con par suave
y opciones de comunicación
3RW52 – Arrancadores suaves de rendimiento general de 100 a 400 HP con opciones
para módulos de comunicación y HMI enchufables 3RW55 :
arrancadores suaves de alto rendimiento de 7,5 a 1000 HP con HMI, autoparametrización y módulos
de comunicación enchufables Clase 73 : arrancadores suaves en gabinete sin
combinación Clase 74 : arrancadores suaves en gabinete con combinación con disyuntor o fusible
desconexión 6SL32 – SINAMICS G120X Variadores de frecuencia
Índice
Siemens ofrece una amplia gama de dispositivos piloto y columnas de señales para una gran variedad de
aplicaciones.
3SB2 : dispositivos piloto SIRIUS de 16 mm para aplicaciones donde el espacio del panel es un
de primera calidad
3SU1 : los dispositivos piloto SIRIUS ACT de 22 mm ofrecen la máxima flexibilidad, la mejor de la industria
ahorro de tiempo de instalación y clasificaciones ambientales en versiones redondas de metal y plástico
Clase 52 : 30 mm es el diseño de botón pulsador clásico para los mercados NEMA que ofrece tanto metal
fundido a presión estándar como BLACK MAX ultrarresistente para aplicaciones resistentes a la corrosión.
8WD : las columnas de señal ofrecen tecnología twist and connect tanto en 50 mm como en
Estilos de 70 mm de diámetro. Las balizas de señal de un solo elemento agregan opciones adicionales para fabricantes de
equipos originales y constructores de paneles
La familia SIRIUS de relés de función compactos de montaje en riel DIN ofrece soluciones completas para
aplicaciones de monitoreo, conmutación, interfaz y temporización.
Para el cableado de máquinas y sistemas de control, los bloques de terminales de Siemens cumplen o
superan los requisitos de CSA, IEC, NEMA, UL, VDE y otras normas internacionales. El cumplimiento de
estos requisitos, combinado con la aceptabilidad y disponibilidad en todo el mundo, permite que los bloques
de terminales de Siemens se utilicen a nivel nacional, así como en equipos que se exportarán.
la Sección 12 contiene el 'Índice' del Catálogo Suplementario de Bloques de Terminales, Orden No. PDCA-
TERMB-1013; Placas de etiquetado para sistema de plotter de tinta.
Índice
Los dispositivos de seguridad de máquinas e interruptores de Siemens proporcionan los medios para
proteger a los trabajadores y equipos donde existen condiciones peligrosas. El cumplimiento de las
normas NEMA, OSHA e internacionales (IEC) es un requisito fundamental para los fabricantes de
equipos originales de máquinas y los usuarios finales. Siemens ha proporcionado productos de
contactores y relés de seguridad a la comunidad internacional durante casi 50 años.
IO-Link es un estándar de comunicación abierto basado en la conexión punto a punto entre un Maestro
y hasta 4 dispositivos. Para un OEM que cablea múltiples arrancadores de motor, la tecnología IO-Link
puede reducir en gran medida el cableado del gabinete de control para arrancadores de motor al mismo
tiempo que aumenta el diagnóstico. Para los usuarios finales, IO-Link proporciona una forma rentable
de monitorear valores analógicos comunes, como la corriente del motor, el consumo de energía, la
temperatura y el voltaje sin agregar una red adicional.
¡El logo! El relé programable es una solución compacta, fácil de usar y de bajo costo para tareas de
control simples. Las funciones se pueden cambiar con solo tocar un botón a través del panel del
operador integrado o la pantalla remota.
SITOP ofrece una amplia oferta de fuentes de alimentación conmutadas monofásicas y trifásicas
compactas y componentes de seguridad de alimentación de 24 V CC, que proporcionan soluciones
fiables para las interrupciones de alimentación más comunes, ayudando a minimizar los tiempos de
inactividad y aumentar la eficiencia de la producción.
Switches Industrial Ethernet gestionados y no gestionados SCALENCE con hasta ocho puertos RJ45.
Índice
Los interruptores automáticos en miniatura UL 489 de Siemens y sus accesorios están diseñados para
proporcionar protección de circuitos derivados y alimentadores.
Los protectores suplementarios UL 1077 de Siemens están diseñados para proporcionar protección adicional
donde ya se proporciona protección de circuito derivado o no se requiere en absoluto. Dado que los protectores
suplementarios de Siemens están hechos para dispararse más rápido que otros componentes, pueden brindar
protección adicional para dispositivos más sensibles dentro de un panel.
5SJ4 – Disyuntores miniatura hasta 480Y / 277 VAC, 63A 5SY – Protectores
suplementarios de altas prestaciones de 0,3 a 63A 5SP – Protectores suplementarios
de alto amperaje de 80 a 125A 3NW7 – Portafusibles cilíndricos que cumplen con UL 512
e IEC 60269-1, -2, -3
Sección 18 Interruptores
Siemens ofrece una línea completa de interruptores cerrados y abiertos para satisfacer una amplia gama de
aplicaciones.
HF y HNF : interruptores de seguridad de servicio pesado con manija de operación de montaje lateral
3LD2 : interruptores giratorios abiertos y cerrados UL508 (16-250 A)
3LD3 – Interruptores rotativos abiertos compactos UL508 (16-63A)
3LD5 – Interruptores rotativos abiertos compactos UL489 (30-150A)
VBF y VBNF : interruptores abiertos con manija de operación montada en brida
MCS : interruptores abiertos con brida o manija giratoria
CFS : interruptores fusibles compactos abiertos con palanca de operación giratoria
CNFS : interruptores compactos abiertos sin fusibles con manija de operación giratoria
PROTECTOR
1
ARRANCADOR
MOTOR
DE contenido
Descripción general de la sección
Rompedores de circuito
Disyuntor 3RV27, 3RV28 UL 489 1/9
Accesorios
(La sección fue modificada por última vez el 19/08/21) Siemens Industry Inc., Catálogo de control industrial 1/1
Machine Translated by Google
Control de potencia IEC SIRIO
Protectores de arranque de motor
1 contenido
ARRANCADOR
MOTOR
DE
Talla S00, S0
Para protección de motores Para protección de motores Datos generales para SIRIUS
CLASE 10 CLASE 20 protectores de arranque de motor
Datos de selección y pedido Datos de selección y pedido Página
Datos técnicos 1/22
Tamaño Corriente nominal Página Tamaño Corriente nominal Página
Descripción general 1/32
S00 hasta 16 A hasta 1/4 S2 hasta 65 A hasta 1/5
Características 1/36
S0 40 A hasta 65 A 1/4 S3 100 A 1/5
diagramas de circuito 1/36
S2 hasta 100 A 1/5
Dibujos de dimensiones 1/37
S3 1/5
Datos de selección y pedido 1/9 Datos de selección y pedido 1/20-1/21 Datos de selección y pedido1/10-1/11
1/2 Siemens Industry Inc., Catálogo de control industrial Categoría de producto CEI
Machine Translated by Google
Control de potencia IEC SIRIO
Accesorios
PROTECTOR
1 contenido
ARRANCADOR
MOTOR
DE Embarrado 3RV y
accesorios
Accesorios para interruptores
automáticos con terminales tipo
resorte
Accesorios de montaje
Datos de selección y pedido 1/11 Datos de selección y pedido 1/10 Datos de selección y pedido 1/12 -1/15
Página Página
Categoría de producto CEI Siemens Industry Inc., Catálogo de control industrial 1/3
Machine Translated by Google
Protectores de arranque de motor 3RV SIRIO
Para protección de motores
3RV20 Clase 10 — hasta 40A
1 Descripción
Los MSP 3RV20x están aprobados por UL como controladores de motor combinados autoprotegidos, también
Información sobre pedidos
denominados tipo E. En esta aplicación, todas las funciones requeridas para una derivación de motor se proporcionan disparo visible.
PROTECTORES
en un solo dispositivo: desconexión, protección contra cortocircuitos, control de motor y protección contra sobrecarga. E Dial de ajuste para configurar el FLA del motor.
ARRANCADOR
MOTOR
DE
Se requiere un adaptador de terminal tipo E para las versiones de terminal de tornillo . E Clase 10 características de disparo por sobrecarga.
Los MSP 3RV20x con terminal de resorte solo se pueden aplicar como tipo E cuando se usan en el sistema de E Disparo por cortocircuito a 13 veces el ajuste máximo del dial
alimentación 3RV29. . Los MSP 3RV20x también están aprobados para su uso de la siguiente manera: – Controlador de ajuste de FLA.
de motor manual: arrancador de motor, desconexión de motor, control y sobrecarga—
E Clasificación de corriente de cortocircuito:
proteccion.
E Ambiente compensado hasta 140 °F (se aplica al
– Instalación en grupo: solo arrancador de motor, desconexión de motor, control y sobrecarga
montaje lado a lado).
proteccion.
E Sensibilidad de pérdida de fase.
– Protección de conductor de derivación en Instalación en Grupo acc. NEC: Arrancador de motor
E Función de disparo de prueba.
únicamente; desconexión del motor, control y protección contra sobrecarga.
E Versiones de terminales: tornillo, resorte, orejeta de anillo.
Cuando el 3RV20x se utiliza con una de las 3 aprobaciones mencionadas anteriormente, el 3RV20x se puede instalar E Auxiliares y accesorios, véanse las
Nota: Seleccione MSP por amperios de carga completa del motor. Las clasificaciones de caballos de fuerza son solo para referencia.
Instante Capacidad
aneo de ruptura
Fase única Tres fases
de
Calificaciones de HP Calificaciones HP1) Talla S0 2) 4)
FLA liberación cortocircuito UL Tamaño S00 2) 4)
Ajustamiento de cortocircuito@ 277V/
Ilustración Rango [A] 115V 230V 200V 230V 460V 575V [A] 480V [kA] Número de orden Número de orden
0,11-0,16 — — — — — — 0,14-0,2 — — — — — — 0,18-0,25 2,1 65 3RV2011-0AA•• 3RV2021-0AA••
— — — — — — 0,22-0,32 — — — — — — 0,28-0,4 — — — — — — 2,6 65 3RV2011-0BA•• 3RV2021-0BA••
0,35-0,5 — — — — — — 0,45-0,63 — — — — — — 0,55-0,8 3,3 65 3RV2011-0CA•• 3RV2021-0CA••
— — — — — — 10 13 16 21 26 33 42 4,2 65 3RV2011-0DA•• 3RV2021-0DA••
5,2 65 3RV2011-0EA•• 3RV2021-0EA••
6,5 65 3RV2011-0FA•• 3RV2021-0FA••
8,2 65 3RV2011-0GA•• 3RV2021-0GA••
65 3RV2011-0HA•• 3RV2021-0HA••
0,7-1 — — — — — ½ 0,9-1,25 — — — — ½ ½ 1,1-1,6 — 1ÿ10 — — 65 3RV2011-0JA•• 3RV2021-0JA••
¾ ¾ 1,4-2 — 1ÿ8 — — ¾ 1 1,8-2,5 — 1ÿ6 ½ ½ 1 1 ½ 2,2-3,2 1ÿ10 65 3RV2011-0KA•• 3RV2021-0KA••
¼ ½ ¾ 1 ½ 2 1ÿ8 1ÿ3 ¾ ¾ 2 3 52 1ÿ6 ½ 1 1 3 3 65 ½ 1 1 ½ 3 5 82 1 65 3RV2011-1AA•• 3RV2021-1AA••
2 2 5 5 104 1 ½ 2 3 5 7 ½ 130 2 3 3 7 ½ 10 163 1 2 3 5 10 — 208 1 65 3RV2011-1BA•• 3RV2021-1BA••
½ 3 10 — 260 1 ½ 3 7 ½ 15 — 286 520
23—5364
7 ½3215
55 10
7—½10
325
1025
72
20
½—
510
—7432
½
400
1010
30
3 65 3RV2011-1CA•• 3RV2021-1CA••
— 480 65 3RV2011-1DA•• 3RV2021-1DA••
2,8-4 65 3RV2011-1EA•• 3RV2021-1EA••
3,5-5 65 3RV2011-1FA•• 3RV2021-1FA••
4,5-6,3 ¼ 5,5-8 65 3RV2011-1GA•• 3RV2021-1GA••
1ÿ3 65 3RV2011-1HA•• 3RV2021-1HA••
7-10 ½ 9-12,5 65 3RV2011-1JA•• 3RV2021-1JA••
½ 10-16 13-20 65 3RV2011-1KA•• 3RV2021-1KA••
65 3RV2011-4AA•• 3RV2021-4AA••
5 5 65
—
3RV2021-4BA••
16-22 65 — 3RV2021-4CA••
18-25 65 — 3RV2021-4DA••
23-28 50 — 3RV2021-4NA••
27-32 50 — 3RV2021-4EA••
3) —
30-36 3) 12 3RV2021-4PA••5)
—
34-40 12 3RV2021-4FA••5)
Terminales de tornillo, sin auxiliar: •• = 10
Terminales de tornillo, con 1NO/1NC Aux:•• = 15
Terminales de resorte, sin auxiliar: •• = 20
Terminales de resorte, con 1NA/1NC Aux: •• = 25
Terminales de orejeta de anillo, sin auxiliar: •• = 40
1) Seleccione el protector de arranque del motor por los amperios a plena carga del motor. controlador de motor, se requiere un terminal tipo E. 4) Los MSP 3RV2 solo se pueden usar con contactores y
Calificaciones de caballos de fuerza solo como referencia. Ver accesorios página 1/10. accesorios de Innovations
2) Los interruptores automáticos de hasta 32 A pueden utilizarse como 3) Estos productos NO están certificados como controladores de 5) Los terminales de resorte y orejeta de anillo no están disponibles
controladores de motor manuales o como controladores de motor motores combinados Tipo E. Solo se pueden utilizar como
combinados de tipo E. Para usar como combinación tipo E controladores de motor manuales.
1/4 Siemens Industry Inc., Catálogo de control industrial Categoría de producto CEI
Machine Translated by Google
Protectores de arranque de motor 3RV SIRIO
Para protección de motores
3RV10 Clase 10 y 20 — hasta 100A
PROTECTOR
1
ARRANCADOR
MOTOR
DE Descripción
Los 3RV203/204 MSP cuentan con aprobación UL como controladores de motor combinados autoprotegidos, también
denominados tipo E. En esta aplicación, todas las funciones requeridas para una derivación de motor se proporcionan en un solo
Información sobre pedidos
disparo visible.
dispositivo: desconexión, protección contra cortocircuitos, control de motor y protección contra sobrecarga. . Se requiere un E Dial de ajuste para configurar el FLA del motor.
adaptador de terminal tipo E para todas las versiones de terminal de tornillo S2 con estructura 3RV2031 por encima de 45 A y E Clase 10 características de disparo por sobrecarga.
todas las S2 con estructura 3RV2032, así como para todos los arrancadores de motor con estructura S3 E Disparo por cortocircuito a 13 veces el ajuste máximo del dial
protectores Los MSP con terminal de resorte solo se pueden aplicar como tipo E cuando se usan en el sistema de de ajuste de FLA.
Para obtener información de aplicación más detallada y reglas sobre cómo aplicar, dimensionar y calificar estos MSP en paneles E Dimensiones ver página 1/37–1/40.
de control en general, en instalaciones grupales o de acuerdo con los estándares internacionales IEC, visite nuestro sitio web:
www.usa.siemens.com/controlpaneldesign
Nota: Seleccione MSP por amperios de carga completa del motor. Las clasificaciones de caballos de fuerza son solo para referencia.
1) Seleccione el protector de arranque del motor por los amperios a plena carga del motor. 3) Las clasificaciones sombreadas se aplican solo a la instalación en grupo. Estas clasificaciones 6) Para los MSP con clasificación SCCR de 100 kA, cambie el número de
Calificaciones de caballos de fuerza solo como referencia. no se aplican a los arrancadores combinados manuales listados por UL. pieza de 3RV2031 a 3RV2032. (se aplica al marco S2 solo hasta 65A).
2) Los tamaños S2 y S3 se enumeran como motor combinado tipo E 4) Protector de arranque y transversal premontados
controladores Para conocer los terminales tipo E requeridos, consulte la página 1/13. El interruptor auxiliar con 1NO + 1NC está disponible. Reemplace el último dígito del número 7) Apto para uso con motores IE3/IE4 hasta una corriente de arranque
Los MSP 3RV2031 con un límite de ajuste de corriente de 45 A o menos no requieren de orden. con un “5”. de 720A. Para corrientes de arranque más altas, use el tamaño
un terminal tipo E y cumplen con los requisitos de espacio de UL508. S3.
5) Los MSP 3RV1 solo se pueden utilizar con contactores 3RT1
y accesorios. Los MSP 3RV2 solo se pueden utilizar con contactores y accesorios 3RT2.
Consulte las páginas 1/22 a 1/24 cuando utilice un MSP en un arrancador de motor manual o un controlador de motor de combinación autoprotegido manual.
Categoría de producto CEI Siemens Industry Inc., Catálogo de control industrial 1/5
Machine Translated by Google
Protectores de arranque de motor 3RV SIRIO
Protectores de arranque de motor/disyuntores 3RV2
3RV21 Clase 10 : hasta 32 A con función de relé de sobrecarga (RESTABLECIMIENTO automático) Preparado para IE3/IE4
1 Descripción Información sobre pedidos
Los MSP 3RV21x están aprobados por UL como controladores de motor combinados autoprotegidos, también denominados E Mando giratorio ON/OFF con bloqueo e indicación de
tipo E. En esta aplicación, todas las funciones requeridas para una derivación de motor se proporcionan en un solo disparo visible.
PROTECTORES
dispositivo: desconexión, protección contra cortocircuitos, control de motor y protección contra sobrecarga. Se requiere un E Dial de ajuste para configurar el FLA del motor.
adaptador de terminal tipo E para las versiones de terminal de tornillo . Los MSP 3RV20x con terminal de resorte solo se
ARRANCADOR
MOTOR
DE
Cuando el 3RV21x se utiliza con una de las 3 aprobaciones mencionadas anteriormente, el 3RV21x se puede Versiones con terminal E : solo tornillo.
instalar aguas abajo de un disyuntor o juego de fusibles. E Auxiliares y accesorios, véanse las páginas
1/10–1/21.
Para obtener información de aplicación más detallada y reglas sobre cómo aplicar, dimensionar y clasificar el 3RV21x en
E Información general, consulte las páginas 1/33–1/36.
paneles de control en general, en instalaciones grupales o de acuerdo con los estándares internacionales IEC, visite nuestro
E Datos técnicos, véanse las páginas 1/22–1/32.
sitio web: www.usa.siemens.com/controlpaneldesign
E Dimensiones ver página 1/37–1/40.
Nota: Seleccione MSP por amperios de carga completa del motor. Las clasificaciones de caballos de fuerza son solo para referencia.
0,11 ... 0,16 — — — — — — 0,14 ... 0,2 — — — — — — 0,18 ... 0,25 2.1 100 3RV2111-0AA10
— — — — — — 0,22 ... 0,32 — — — — — — 2.6 100 3RV2111-0BA10
3.3 100 3RV2111-0CA10
4.2 100 3RV2111-0DA10
0,28 ... 0,4 — — — — — — 0,35 ... 0,5 — — — — — — 0,45 ... 0,63 5,2 100 3RV2111-0EA10
— — — — — — 0,55 ... 0,8 — — — — — — 0,7 ... 1 0,9 ... 1,25 — — — — 6,5 100 3RV2111-0FA10
½ 1,1 ... 1,6 — 1ÿ10 — — ¾ 1,4 ... 2 — 1ÿ8 — — ¾ 1,8 ... 2,5 — 1ÿ6 ½ ½ 8,2 100 3RV2111-0GA10
10 100 3RV2111-0HA10
—————½½¾11½ 13 100 3RV2111-0JA10
16 100 3RV2111-0KA10
21 26 100 3RV2111-1AA10
100 3RV2111-1BA10
1 33 100 3RV2111-1CA10
3RV2111-4FA10 3RV2111-0BA10
2,2 ... 3,2 1ÿ10 ¼ ½ ¾ 1 ½... 4 1ÿ8 1ÿ3 ¾ ¾ 2 3 3,5 ... 5 1ÿ6 ½ 1 1 3 3 4,5 ...
2 2,8 42 100 3RV2111-1DA10
6,3 ¼ ½ 1 1 ½ 3 5 5,5½...2 83 1ÿ3
37½ 1 2102 105)
5 5 7...
...16
1010
½—1 ½Tamaño
2357½ 9 ...3)12,5
S02) 52 100 3RV2111-1EA10
65 100 3RV2111-1FA10
82 100 3RV2111-1GA10
104 100 3RV2111-1HA10
130 100 3RV2111-1JA10
163 100 3RV2111-1KA10
1 2 3 5 208 55 3RV2111-4AA10
1) Seleccione el protector de arranque del motor por los amperios a plena carga del motor. controlador de motor combinado, se requiere un terminal tipo 6) Adecuado para usar con motores IE3/IE4 hasta una corriente de
Las clasificaciones de caballos de fuerza son solo para referencia. E. Ver accesorios página 1/10. arranque de 256 A. Para corrientes de arranque más altas,
2) Accesorios para montaje a la derecha y 3RV2915 4) Estos productos NO están certificados como controladores de motor recomendamos utilizar interruptores automáticos 3RV2 tamaño S2.
No se pueden utilizar barras colectoras trifásicas. Los accesorios se combinados Tipo E. Solo se pueden utilizar como controladores de 7) Los MSP 3RV2 solo se pueden utilizar con contactores y
pueden pedir por separado. motor manuales. accesorios de Innovations.
3) Los interruptores automáticos de hasta 32 A pueden utilizarse 5) Se ha ampliado el rango de ajuste de los disparadores de sobrecarga
como controladores de motor manuales o como controladores térmica.
de motor combinados de tipo E. Para usar como tipo E
PROTECTOR
1
ARRANCADOR
MOTOR
DE Descripción
Los MSP 3RV2131/2142 están aprobados por UL como controladores de motor combinados autoprotegidos, que también se
denominan tipo E. En esta aplicación, todas las funciones requeridas para una derivación de motor se proporcionan en un solo
Información sobre pedidos
disparo visible.
dispositivo: desconexión, protección contra cortocircuitos, control de motor y protección contra sobrecarga. . Se requiere un E Dial de ajuste para configurar el FLA del motor.
adaptador de terminal de tipo E para todas las versiones de terminal de tornillo S2 con estructura 3RV2131 por encima de 45 A,
E Clase 10 características de disparo por sobrecarga.
así como para todos los protectores de arranque de motor con estructura S3. Los MSP con terminal de resorte solo se pueden
E Disparo por cortocircuito a 13 veces el ajuste máximo del dial de
aplicar como tipo E cuando se usan en el sistema de alimentación 3RV29.
ajuste de FLA.
Los MSP 3RV2131/2142 también están aprobados para su uso de la siguiente manera: – E Clasificación de corriente de cortocircuito:
Controlador de motor manual: arrancador de motor, desconexión de motor, control y sobrecarga
E Ambiente compensado hasta 140 °F (se aplica al
proteccion.
montaje lado a lado).
– Instalación en grupo: solo arrancador de motor, seccionador de motor, control y protección contra sobrecarga.
E Sensibilidad de pérdida de fase.
– Protección de conductor de derivación en Instalación en Grupo acc. NEC: Arrancador de motor únicamente; motor
E Función de disparo de prueba.
desconexión, control y protección contra sobrecarga.
Versiones con terminal E : solo tornillo.
Cuando el 3RV2131/2142 se utiliza con una de las 3 aprobaciones mencionadas anteriormente, se puede instalar aguas abajo de E Auxiliares y Accesorios
un disyuntor o juego de fusibles.
consulte las páginas 1/10–1/21.
Para obtener información de aplicación más detallada y reglas sobre cómo aplicar, dimensionar y calificar estos MSP en E Información general, consulte las páginas 1/33–1/36.
paneles de control en general, en instalaciones grupales o de acuerdo con los estándares internacionales IEC, visite nuestro sitio E Datos técnicos, véanse las páginas 1/22–1/32.
web: www.usa.siemens.com/controlpaneldesign
E Dimensiones ver página 1/37–1/40.
Nota: Seleccione MSP por amperios de carga completa del motor. Las clasificaciones de caballos de fuerza son solo para referencia.
Talla S22)
9,5 ... 14 1.5 3 5 10 7,5 15 15 208 65 3RV2131-4SA10
12 ... 17 1.5 3 7,5 15 20 25 15 260 65 3RV2131-4TA10
14 ... 20 1.5 3 55 30 30 40 20 260 65 3RV2131-4BA10
18 ... 25 23 5 7.5 7.5 10 25 325 65 3RV2131-4DA10
22 ... 32 33 5 10 10 30 416 65 3RV2131-4EA10
28 ... 36 3 7.5 15 15 40 520 65 3RV2131-4PA10
32 ... 40 7.5 15 15 40 585 65 3RV2131-4UA10
35 ... 45 10 15 15 50 650 65 3RV2131-4VA10
42 ... 52 5 49 ... 59 5 54 ... 10 15 20 40 50 741 65 3RV2131-4WA10
65 5 3RV2142-4FA10 62 ... 15 20 25 50 60 845 65 3RV2131-4XA10
73 7,5 70 ... 804) 7,5 15 20 25 50 60 845 65 3RV2131-4JA10
3RV2131-4WB10 15 25 30 60 75 949 65 3RV2131-4KA10
15 25 30 60 75 1040 65 3RV2131-4RA10
B10 3RV2142-4FA10
1) Seleccione el protector de arranque del motor por los amperios a plena carga del motor. 4) Adecuado para usar con motores IE3/IE4 hasta una corriente de arranque de 720 6) Los tamaños S2 y S3 se enumeran como controladores de motor combinados de tipo E.
Las clasificaciones de caballos de fuerza son solo para referencia. A. Para corrientes de arranque más altas, recomendamos utilizar interruptores Para conocer los terminales tipo E requeridos, consulte la página 1/10. Los MSP
2) Accesorios para montaje a la derecha y 3RV2915 automáticos 3RV2 tamaño S3. 3RV2031 con un límite de ajuste de corriente de 45 A o menos no requieren un terminal
No se pueden utilizar barras colectoras trifásicas. Los accesorios se pueden pedir por tipo E y cumplen con los requisitos de espacio de UL508.
5) Adecuado para su uso con motores IE3/IE4 hasta una corriente de arranque de
separado. 780 A. Para corrientes de arranque más altas, recomendamos usar disyuntores
3) Las clasificaciones sombreadas se aplican solo a la instalación en grupo. Estas de 3VA. 7) Los MSP 3RV2 solo pueden utilizarse con contactores y accesorios 3RT2.
según NEC 430-53(C) para encender y apagar motores. Cada dispositivo tiene E Dial de ajuste para configurar el FLA del motor.
PROTECTORES
E Disparo por cortocircuito a 12 veces el ajuste máximo del dial de ajuste de FLA.
elementos de disparo magnético para proteger el motor. Cuando el 3RV101 se utiliza
como componente en una instalación en grupo, se pueden instalar varios MSP debajo
E Clasificación de corriente de cortocircuito: E
de un interruptor automático para proteger su propio motor. Se puede montar un
Ambiente compensado hasta 140 °F (se aplica al montaje
contactor en el MSP para proporcionar un arrancador operado remotamente.
lado a lado).
Nota: Seleccione MSP por amperios de carga completa del motor. Las clasificaciones de caballos de fuerza son solo para referencia.
1 1 3RV1011-0HA10
0,55–0,8 — — — — ÿ4 ÿ2 10 sesenta y cinco
1 1 3RV1011-0JA10
0.7–1 ————
ÿ2 ÿ2 13 sesenta y cinco
1 3 3 3RV1011-0KA10
0,9–1,25 — — — ÿ4 ÿ4 ÿ4 dieciséis sesenta y cinco
1 1 1 3 3RV1011-1AA10
1.1–1.6 — ÿ10 ÿ4 ÿ3 ÿ4 1
21 sesenta y cinco
1 1 1 1 3RV1011-1BA10
1.4–2 1 1 ÿ2 26
—
ÿ8 ÿ3 ÿ2 sesenta y cinco
1 1 1 1 1 3RV1011-1CA10
1.8–2.5 — ÿ6 ÿ2 ÿ2 1 ÿ2 1 ÿ2 33 sesenta y cinco
1 1 3 3 1 3RV1011-1DA10
2.2–3.2 ÿ10 ÿ4 ÿ4 ÿ4 1
ÿ2 2 42 sesenta y cinco
1 1 3 3RV1011-1EA10
2.8–4 ÿ8 ÿ3 ÿ4 1 2 3 52 sesenta y cinco
1 1 3RV1011-1FA10
3.5–5 ÿ6 ÿ2 1 1
1 3 1 1 3RV1011-1GA10
4.5–6.3 ÿ4 ÿ4 1 ÿ2 1 ÿ2 5 5
82 sesenta y cinco
1 5 3RV1011-1HA10
5.5–8 ÿ3 1 2 2 5 104 sesenta y cinco
1 1 1 104) 3RV1011-1JA10
7–10 ÿ2 1 ÿ2 3 3 7 ÿ2 130 sesenta y cinco
1 1 3RV1011-1KA10
9–12 ÿ2 2 3 3 7
ÿ2 10 156 sesenta y cinco
Accesorios
3RV1901-1E
Interruptor auxiliar transversal3) Aprox. peso 0,02 kg
1 NA + 1 NC por separado
1) Seleccione MSP por amperios de carga completa del motor. caballos de fuerza 3) Las clasificaciones sombreadas se aplican solo a la instalación en grupo.
calificaciones solo como referencia. Estas clasificaciones no se aplican a los arrancadores
combinados manuales listados por UL.
2) Los MSP de tamaño S00 se enumeran solo para instalación en grupo.
PROTECTOR
1
ARRANCADOR
MOTOR
DE Datos de selección y pedido
para motor
Protección 2)
para transformador
Protección 3)
1) 100 % valor nominal según según UL 489 e IEC 60947-2 (disyuntor 4) Los bloques de contactos auxiliares transversales y laterales se pueden barras colectoras Hasta ahora estaba limitado a MSP 3RV20 estándar.
nominal al 100 %). pedir por separado (ver “Accesorios de montaje”). Estas nuevas aprobaciones mejorarán en gran medida la flexibilidad de
2) Disyuntores para la protección del sistema de cargas motorizadas y no 5) No se deben montar interruptores auxiliares transversales. las aplicaciones para los clientes. No solo pueden usar los sistemas de bus
motorizadas. Requiere el uso de protección de sobrecarga separada para Los contactos auxiliares laterales se pueden pedir por separado (ver para alimentar cargas de motor, sino que ahora pueden alimentar cargas
aplicaciones de motor. “Accesorios de montaje”). que no son de motor, lo que debería permitir que los sistemas de bus
alimenten aplicaciones completas de paneles de control. Los clientes
3) Disyuntores para protección de sistemas y transformadores según UL/ 6) Siemens ahora tiene aprobaciones UL/CSA para usar el
deberán quitar las terminales del lado de la línea en cualquier 3RV27 o 28
CSA. Especialmente diseñado para transformadores con alta corriente Interruptores automáticos 3RV27 y 3RV28 UL489 con la
que será alimentado por el sistema de autobuses. Póngase en contacto
de arranque. Sistema de alimentación 3RV2917 y con el peine 3RV1915
con su representante de Siemens para obtener más información.
Consulte la página 1/25 cuando se utilice como protección aguas arriba de un controlador de motor manual o un controlador de motor manual adecuado para la protección de conductores de derivación
en instalaciones de grupo.
Categoría de producto CEI Siemens Industry Inc., Catálogo de control industrial 1/9
Machine Translated by Google
Protectores de arranque de motor 3RV SIRIO
Accesorios
Auxiliares y Accesorios
1 Datos de selección y pedido
Innovaciones
3RV2901-1G
Interruptores auxiliares 1 CO S00, S0, S2, 3RV2901-1G
transversales compatibles S3
9 1)
(montaje lateral) 2 NC 3RV2901-1C
2 NA + 2 NC 18 3RV2901-1J
Ancho = 9mm
Ancho = 18 mm
1) Este producto también está disponible con terminales de resorte. El 3) Cada interruptor automático puede equiparse con uno 5) Se puede montar un disparador auxiliar a la derecha de cada
pedido no. debe cambiarse en la octava posición a un "2": por interruptor auxiliar transversal y uno lateral. El bloque de contactos MSP. protector de arranque de motor.
ejemplo, 3RV1901-2E o 3RV2901-2E auxiliares lateral 2 NA + 2 NC se utiliza sin bloque de contactos
6) La tensión de respuesta en el límite inferior del rango de tensión a
auxiliares transversal.
2) Este producto también está disponible con terminales de orejetas de 0,85 (Tu=60°C) es válida para el 100% (infinito)
anillo. El pedido no. debe cambiarse en la octava posición a un "4": 4) Se puede montar un interruptor de señalización a la izquierda del
7) La tensión de respuesta en el límite inferior del rango de tensión
por ejemplo, 3RV2901-4E interruptor automático. Este accesorio no se puede utilizar en los
en 0,9 (Tu=60°C) se aplica para un ciclo de trabajo de 5 segundos
interruptores automáticos 3RV27 y 3RV28.
a CA 50/60 Hz y CC.
1/10 Siemens Industry Inc., Catálogo de control industrial Categoría de producto CEI
Machine Translated by Google
Protectores de arranque de motor 3RV SIRIO
Accesorios
Accesorios de montaje
PROTECTOR
1
ARRANCADOR
MOTOR
DE Datos de selección y pedido
Número de interruptores
automáticos que se pueden
conectar
Espaciamiento
sinmodular
laterales con
Corriente
nominal
en a las
690 V
Para
protectores
de arranque de motor
Tamaño
N º de pedido. Ordene
la cantidad
Peso
aproximado.
incluido auxiliar
unidad de
accesorios viaje diario
milímetro A kg
1) No apto para interruptores automáticos 3RV21 con relé de sobrecarga 2) No apto para interruptores automáticos 3RV UL 489.
función. La pieza de conexión 3RV1915-5DB está disponible para conectar interruptores automáticos
3) Las unidades de disparo auxiliares y los interruptores auxiliares laterales no se pueden usar en combi
de tamaño S0 a tamaño S00. nación.
milímetro
kg
Piezas de conexión para barras trifásicas para innovaciones
1) No mezcle accesorios clásicos 3RV1 con 3RV2 2) No mezcle accesorios 3RV2 Innovations con 3RV1 3) Este terminal está conectado en lugar de un interruptor,
Innovaciones MSP MSP clásicos tenga en cuenta el requisito de espacio.
Categoría de producto CEI Siemens Industry Inc., Catálogo de control industrial 1/11