Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Loc. Visit.
LOCAUX VISITEURS
PRESELECTION HOME VISITORS
PRESETTING
START / STOP
RESET
select valid
FAUTES
CORRECTION POULS
BT 5000 HF
INSTRUCCIONES DE USO
VERSIÓN ESTÁNDAR
BP1
49340 TREMENTINES
FRANCE
Tél.02 41 71 72 00
Fax.02 41 71 72 02
www.bodet.com
Réf.: 605951A
Cuando reciba el producto, asegúrese de que no sufrió daños durante el transporte por responsabilidad del transportista.
Español Página
índice
5) Paneles de visualización 16
6) Descripción por deporte 17
8) Léxico 52
9) Qué hacer si... Verifique que... 53
Cuando una cifra y una tecla están juntas (ejemplo ) el número corresponde a la referencia de la
tecla en los esquemas de fig. 1, 2 y 3 del capítulo 2.
valide pulsando . 3 4
select valid
Seleccione el tipo de reglamento deseado para el deporte entre las 2 ó 3 configuraciones propuestas con la
tecla , y luego valide con (ejemplo en baloncesto: elección de juego FIBA : 4x10 24 seg o
2x20 24 seg o 2x16 24 seg). 3
Después de pulsar , el pupitre está listo para iniciar el partido. 10:00 & ÿ
Consulte la página del deporte pertinente, párrafo 6 (descripción por
deporte). 0 24s 0
1.1.2 Cronómetro
valid
Al final del partido, pulse la tecla durante 5 segundos como mínimo hasta la
desaparición completa de la visualización del pupitre (emisión de bips sonoros).
El panel de visualización indica la hora, el pupitre está apagado, la pantalla debe estar
apagada.
1.1.4 Tantos
LOCAUX VISITEURS
Para incrementar los puntos del equipo “Locales” o “Visitantes”, pulse las teclas de tantos HOME VISITORS
correspondientes. SCORE
1.1.5 Corrección
Cambie la información a corregir (pulse las teclas de tantos, faltas, incremento de CORRECTION
tiempo hasta el valor correcto a fijar) (para incremento de tiempo, detener el LOCAUX
HOME
VISITEURS
VISITORS
normal.
1.2 Procedimiento completo de puesta en marcha
No es necesario desactivar los módems de radio de los paneles, esto se hace automáticamente.
LOCAUX VISITEURS
HOME VISITORS
TEMPS MORT
TIME OUT
13 14
Nota : elección de deportes entre :
Basket Ball (baloncesto), Basket Ball mini-basket (mini baloncesto), Handball (balonmano), Volley Ball
(voleibol), Tennis (tenis), Tennis de table (tenis de mesa), Bádminton, Entrainement (programa de
entrenamiento), Netball (Pelota al cesto), Rink hockey (hockey sobre patines), Floorball, Futsal (fútbol sala).
Después de la elección del deporte, se proponen para cada deporte las 2 ó 3 configuraciones de juego “tipo
de reglamento” más utilizadas. Cada configuración posee parámetros de juego por defecto que son
modificables y registrables con el programa de Parametrización para cada deporte. La Parametrización “de
fábrica” siempre es recuperable.
Seleccione el tipo de reglamento deseado para el deporte entre las 3 configuraciones propuestas con la
tecla puis valider avec .
Después de pulsar ,el pupitre queda lista para iniciar el partido. Consulte la página del deporte
pertinente (ver capítulo 6, descripción por deporte).
1.2.4 Comienzo de un nuevo partido
Comenzar un nuevo partido, pulse la tecla durante 3 segundos. El pupitre entra de nuevo en
“Elección del deporte” (ver el capítulo 1.2.2).
Al final del partido pulse la tecla durante 5 segundos como mínimo, hasta la desaparición completa
de la visualización del pupitre.
5
2) Definición de las teclas de los pupitres
(1) Tecla de apagado del pupitre “OFF” o visualización de hora :
– con pulsación prolongada > 5 seg.: apagado del pupitre (desde la aparición del mensaje “arrêt du
pupitre” (apagado del pupitre), posibilidad de comenzar el pupitre soltando la tecla).
– si < 5 seg.: visualización de la hora o del deporte en curso.
(2) Tecla de corrección : pulse la tecla “corrección”, la visualización parpadea, luego pulse la tecla a corregir
y luego pulse de nuevo la tecla de “corrección” para volver al modo activo.
– el modo de corrección está activo para los tantos y las faltas aunque el cronómetro esté en marcha.
– el modo de corrección está activo para el cronómetro de juego si el cronómetro está apagado.
(3) Tecla “SELECT” (Selección) :
– con pulsación breve < 3 seg.: selecciona un deporte, un tipo de configuración o parámetro de un
deporte.
– con pulsación prolongada > 3 seg.: accede al menú de parametrización por deporte si la
visualización está lista para el comienzo del partido.
(4) Tecla “VALID” (Validar) :
– con pulsación breve < 3 seg.:
• antes de un partido : valida la elección del deporte o prepara el pupitre para el comienzo del
partido.
• durante un partido : visualización de la autonomía de la batería en %.
– con pulsación prolongada > 3 seg.: reinicia un nuevo partido, reiniciando el pupitre en el último
deporte practicado.
(5) Tecla de encendido del pupitre, alimentación eléctrica y Start/Stop del cronómetro.
(5a) Tecla Start/Stop del cronómetro únicamente.
(6) Tecla de Reset de partido: recarga del cronómetro al valor programado sin modificación de los tantos y
las faltas (activo si cronómetro está apagado).
(7) Tecla ± incremento o decremento del valor del cronómetro :
– antes del comienzo de un partido : incremento o disminución de minutos.
6 – durante el partido : con el modo de corrección, incremento o disminución de segundos.
(8) Tecla contaje/descontaje : permite cambiar el modo de funcionamiento del cronómetro. Ver pantalla ê
descontaje o é contaje.
(9) y (9a) Tecla de bocina : acciona o detiene manualmente la bocina.
(10) Tecla “Servicio” : para indicar el equipo que tiene el servicio.
(11)(12) Tecla “Tanto” : incrementa los puntos del equipo “Locales” o “Visitantes”.
(13)(14) Tecla “Tiempo muerto” : cambia los valores de los parámetros por deporte en el menú de
parametrización o afectación de tiempos muertos por equipo o desfile de los deportes practicados.
(15)(16) Tecla “Faltas” : incrementa las faltas “Locales” o “Visitantes”.
(22)(22’) Tecla Start/Stop del cronómetro de tiempo de posesión. Diodo rojo indicador de parada del
cronómetro de tiempo de posesión.
(23) Tecla Reset a 24 ó 35 seg. de tiempo de posesión (según el valor programado en el menú de
parametrización de Basket Ball o Water-Polo).
Si se pulsa el botón “RESET” y el valor del cronómetro de tiempo de juego es inferior al valor del tiempo de
posesión, se ponen negras las visualizaciones BT5002P-5006.
(24) Tecla de borrado de la visualización de tiempo de posesión: sólo si el cronómetro está apagado (STOP
del cronómetro de tiempo de posesión).
(17) Teclas “Faltas” : incrementan las faltas de un jugador del equipo “Locales”.
(18)(19) Teclas “Tantos” : incrementan los puntos del equipo “Locales” o “Visitantes”.
(20) Teclas “Faltas” : incrementan las faltas de un jugador del equipo “Visitantes”.
(21) Tecla “Corrección” : pulse la tecla, la visualización parpadea, pulse la tecla a corregir y luego de nuevo
la tecla “corrección” para volver al modo activo (corrección de faltas personales y deportes).
(25) 2 enchufes DIN con marca amarilla para el pupitre de 24-35 seg. y el pupitre secundario de faltas.
(26) Cable de conexión al teclado de Start/Stop y bocina.
(27) Diodo verde indicador de carga de la batería.
(28) Enchufe DIN con marca negra de conexión al panel (enlace alámbrico únicamente).
(29) Enchufe de alimentación del transformador para recargar las baterías.
Teclado
START / STOP
Start/Stop
Bocina
9a 5a
6
22’
22 24 23 5 9 7 8 3 2 4 1 10
START
STOP RESET
LOCAUX VISITEURS
PRESELECTION HOME VISITORS
PRESETTING
SERVICE
RESET
select valid
EFFACE
CLEAR
BT 5000 HF
24 - 30 Sec FAUTES
CORRECTION FOULS
TEMPS MORTS
SCORE
TIME OUT
BT 5000 HF
Pupitre principal
13 14 15 11 16 12
7
26 25 29
28
17 18 21 19 20
LOCAUX VISITEURS
HOME VISITORS
Teclado
CORRECTION
9b
LOCAUX
HOME
VISITEURS
VISITORS
Bocina
SCORE
FAUTES - F OULS
La antena de radio está situada arriba a la izquierda sobre el panel de visualización (BT5011 y BT5012),
para los otros modelos, BT5001/10 Club, BT5002P/6, está integrada al panel).
Proceda de la misma manera si se utiliza el pupitre de 24-35 segundos (Basket y Water Polo), conéctela al
pupitre principal (ver página 7).
El pupitre de radio se puede alimentar con 230 V si la batería interna está descargada (ver el capítulo 3.4,
Recarga de las baterías del pupitre, página 10).
El pupitre principal se puede conectar alámbricamente al panel principal (marca negra).
Para modificar los parámetros del deporte pertinente, pulse la tecla durante 3 segundos (emisión de
varios bips).
Ejemplo para Basket Ball :
Tps possession Con las teclas y modifique los valores para cada parámetro y
pase al parámetro siguiente pulsando .
duree : 20 sec
Duree periode Modifique los parámetros deseados, haciendo desfilar los parámetros
modificables con .
match : 16 min
Consulte el capítulo “parametrización” para cada deporte (capítulo 6, descripción por deporte, página 16).
Después del desfile de todos los parámetros, el pupitre se vuelve a ü 10:00 & ÿ
colocar en posición de inicio de un partido con los nuevos valores de los
parámetros registrados después de pulsar la tecla (salir del menú
0 24s 0
de parametrización, validando los nuevos valores).
Si sólo se van a modificar algunos parámetros, es posible volver a la posición de inicio del partido sin hacer
desfilar todos los parámetros, pulsando (salir del menú).
3.2 Modo de corrección
Cuando la duración del tiempo de juego sea correcta, pulse para volver al modo normal después de
lanzar el cronómetro pulsando la tecla Start/Stop .
Ejemplo de corrección :
– pulse la corrección . 9
– pulse la tecla 10 veces (1 vez por cada segundo de juego).
– visualización de la nueva información en la pantalla del pupitre. El panel queda con la visualización de
antes de la corrección. Si el valor está OK, pulse para salir del menú de corrección. El panel y el
pupitre muestran el nuevo valor del cronómetro.
Antes el inicio de un partido, es posible modificar el tiempo de juego sin volver a entrar al menú de
parametrización por deporte.
Una vez fijado el valor del cronómetro, la visualización del pupitre está lista para el inicio de un partido.
– Si se apaga el pupitre o se inicia otro partido con la pulsación de la tecla , el valor del tiempo de
juego volverá al valor pre-registrado en los parámetros del deporte pertinente.
– En modo de descontaje, el cronómetro descontajente desde el valor fijado hasta 0.
– En modo de contaje, el cronómetro contaje desde 0 hasta el valor programado.
– Durante el tiempo de juego (si el cronómetro está apagado) :
Es posible invertir el modo de funcionamiento del cronómetro en ê o é sin invertir su valor (recuperación
de uno o más segundos si el cronómetro se paró demasiado tarde por ejemplo).
3.4 Recarga de la batería del pupitre principal (excepto el pupitre BT5000 FIL Club)
Después cada uso, se aconseja poner en carga el pupitre con el cargador conectado a la red, a fin de que el
próximo usuario tenga un pupitre lista y cargado (el pupitre puede estar en carga colocado en la maleta).
Es posible verificar la comunicación por radio entre el pupitre y el panel visualizando l la actividad de los
diodos del pupitre. Los diodos parpadean = envío de mensaje al panel.
De la misma manera, en el panel (cerca de la antena) es posible visualizar los diodos del módem de radio
(igual funcionamiento).
Si su panel tiene una fallo y ningún diodo parpadea, haga verificar el funcionamiento de su instalación (ver
el capítulo 9, página 64).
Versión de radio o alámbrica : en caso de corte del suministro de la red al panel, el pupitre principal guarda
en memoria todo la información, y la visualización del panel queda oscura. Al volver la alimentación eléctrica
el panel vuelve a mostrar la información actualizada del pupitre.
– Bocina del panel principal : duración de la pulsación de la tecla = duración de la bocina; parada
automática de la bocina.
– Start/Stop : marcha/parada del cronómetro de tiempo de juego.
Permite activar, desde el teclado, la bocina del panel principal: duración de la pulsación de la tecla =
duración de la bocina; parada automática de la bocina.
Se utiliza para los deportes: Basket Ball, Hockey sobre hielo, Water-Polo (con una tercera tecla de faltas
personales), Hockey sobre patines y Floorball.
La marcación del pupitre secundario de faltas se modifica para Hockey sobre hielo con un añadido de texto.
El pupitre secundario de faltas debe conectarse al pupitre principal antes el encendido del pupitre principal
(marca amarilla cercana al enchufe DIN y anillo del cable amarillo del pupitre secundario, ver el capítulo
2 página 7).
Las teclas (locales) 4, 6, 8 y 5, 7 y 9 Visualización del tiempo de juego La pulsación de cada tecla
se utilizan en Hockey y Floorball para en contaje. El cronómetro está de 4 a 15 permite
12 la afectación de un tiempo de ajustado en contaje para el basket incrementar el número de
penalidad de 2, 5 ó 10 minutos (2 (duración total del juego pasada) y faltas personales en Basket
faltas como máximo de cada uno por número de faltas personales. Ball. Pulse la tecla para
equipo), (2 y 5 minutos para Hockey incrementar +1 falta para el
sobre patines). jugador pertinente.
LOCAUX
HOME
VISITEURS
VISITORS
Un autoadhesivo permite
Modo de corrección del ocultar temporalmente los n°
pupitre de faltas. de jugadores a fin de
Disminución de tanto o de reemplazarlos por los
faltas : números verdaderos en
- disminución de una falta LOCAUX
HOME
VISITEURS
VISITORS
ocasión de un partido tipo
personal: pulse la tecla de SCORE
acontecimiento.
corrección y luego la tecla
del n° de jugador El número de cada tecla se
pertinente. modifica con el programa de
- disminución de una Teclas de tantos de locales - parametrización para cada
penalidad de X minutos: visitantes. Cuando el pupitre de deporte.
pulse corrección y luego faltas está conectada al pupitre
la tecla X minutos del principal, las teclas de tantos del
equipo pertinente. pupitre principal están inactivas.
Los enchufes DIN no usados se ocultan con capuchones.
*Para handball, parametrización de las teclas para afectar una penalidad de 2 minutos a un número de
jugador.
Cuando el pupitre principal está en marcha, la visualización del pupitre 10:00 &
secundario de faltas es :
0 24s 0 ÿ
Después de la elección del deporte, para la visualización del deporte seleccionado consulte luego cada
capítulo del deporte pertinente en lo referente a la visualización de la pantalla.
4.4 Pupitre de 24-35 segundos - Tiempo de posesión
Se utiliza con los visualizadores BT5002P (Basket Ball o Water Polo) o BT5006 (Basket Ball). Conecte el
pupitre de 24-35 seg. al pupitre principal antes del encendido del pupitre principal (marca amarilla junto
al enchufe DIN y anillo amarillo del cable del pupitre secundario, ver el capítulo 2, página 7).
Los visualizadores de tiempo de posesión BT5006 indican el tiempo de juego para los otros deportes si la
alimentación de la red está conectada. Para hacer desaparecer la visualización del BT5006 durante los
partidos (que no sean de Basket ball o Water polo), suprima la alimentación de la red de los BT5006.
Conecte el enchufe DIN del pupitre principal, a la caja de conexión situada cerca de la mesa deal marcador
(marca negra junto al enchufe DIN).
El pupitre principal en versión alámbrica se recarga por intermedio del panel principal.
13
Visualizador de
tiempo de posesión
Caja de
conexión
Pupitre de
Pupitre Pupitre secundario
24-35 segs
principal de faltas
4.6 Opción de pupitre con enlace serial RS232 (ref. 915602)
El pupitre con enlace serial RS232 permite, por intermedio de un ordenador, visualizar diferentes
informaciones de los partidos (tanto, cronómetro, etc.) en una visualización que no sea un panel BT5000 (ej
: pantalla gigante, monitor, vídeoproyector, etc.).
Nota : es posible acumular los 2 tipos de visualización: paneles BT5000 y la visualización anexa utilizando el
enlace serial RS232.
Paneles BT5000
Visualización anexa
Ordenador
La instalación del pupitre con enlace serial (ref. 915602) con paneles BT5000 es idéntica a la instalación de
un pupitre clásico (ref. 915601).
Salida serial RS232
Los pupitres BT5000 HF Club (ref. 915608) y BT5000 FIL Club (915618) son pupitres estándar
simplificadas.
Diferencias entre el pupitre BT5000 HF estándar (ref. 915601) y el pupitre BT5000 HF Club (ref. 915611):
27 LOCAUX VISITEURS
PRESELECTION HOME VISITORS
LOCAUX VISITEURS PRESETTING
PRESELECTION HOME VISITORS SERVICE
PRESETTING
SERVICE RESET
RESET
select valid
select valid
FAUTES
CORRECTION FOULS
FAUTES
CORRECTION FOULS
START LOCAUX VISITEURS
LOCAUX VISITEURS
START LOCAUX VISITEURS STOP HOME VISITORS
LOCAUX VISITEURS HOME VISITORS
STOP HOME VISITORS
HOME VISITORS
TEMPS MORTS
SCORE
TEMPS MORTS TIME OUT
SCORE
TIME OUT
BT 5000 HF BT 5000 HF
– el BT5012 es una versión idéntica al BT5011 pero con 3 cifras para cada equipo que permiten visualizar
las duraciones (tiempos de penalidad).
– el BT5011 sólo tiene una cifra para la visualización del número de sets o de la acumulación de faltas.
Los paneles club BT5001 y BT5010 no tienen visualización del número de período de juego en curso.
Esta visualización se hace en el pupitre principal cuando el sistema de 24-35 seg. de tiempo de posesión no
está conectado.
Sólo los paneles BT5011 y BT5012 son modulares y extensibles para convertirse en :
Loc. Visit. 9
10
11
9
10
11
12 12
13 13
14
Publicité 14
15 15
BT5312 BT5512
1 1
4 4
2 2
5
6
5
6 BT5412 3 3
7 Loc. Visit. 7 4
5
4
5
8 8
6 6
9 9
Loc. Visit. 7 7
10 10
8 8
11 11
9 9
12 12 10
10
13 13 11
11
14 14 12
12
15 15 13
13
6) Descripción por deporte
Existen 2 EPROM que contienen cada una deportes diferentes, una estándar y una específica:
– BT5000 Std (Estándar) : Basket Ball (baloncesto), Mini Basket (mini baloncesto), Handball (balonmano),
Volley Ball (voleibol), Tennis (tenis), Tennis de table (tenis de mesa), Bádminton, Programme
entrainement (programa de entrenamiento), Netball (Pelota al cesto), Rink hockey (hockey sobre patines),
Floorball, Futsal (fútbol sala).
– BT5000 Spe (Especial) : Basket ball, Handball, Volley ball, Tennis, Badminton, Programme entrainement
(programa de entrenamiento), Boxe (Boxeo), Lutte (Lucha), Squash, Pelote basque (Pelota vasca), Water
Polo y Hockey sur Glace (Hockey sobre hielo).
Descriptif sports
Handball (balonmano) 25
Bádminton 35
Programa de entrainamiento 38 17
Netball (pelota al cesto) 40
Bocina.
Acumulación de faltas de
equipos “Locales”, puesta a
Acumulación de
cero de la acumulación entre
los períodos.
Loc. Visit. faltas de equipos
“Visitantes”.
Puesta a cero de la
Rejilla de protección contra acumulación entre
los golpes de balones. los períodos.
Basketball
Juego en 2 períodos de 20 minutos - Tiempo de posesión 24 seg. – Acumulación de
2x20 24sec
faltas del equipo 8 por período - 2 tiempos muertos en período n° 1 y 3 tiempos
muertos en período n° 2 - Tiempo de descanso a 0 - Partidos regionales.
Basketball
Juego en 2 períodos de 16 minutos - Tiempo de posesión 24 seg. – Acumulación de
2x16 24sec faltas del equipo 5 por período - 2 Tiempos muertos - Tiempo de descanso a 0 –
Partidos juveniles.
Todos estos parámetros son modificables con el programa configurable para cada configuración.
Si el pupitre de 24-35 seg. no está conectado al pupitre principal, la información de 24 seg. se reemplaza
por el número de período.
Nota : los tiempos de descanso se pueden detener durante la descontaje pulsando “Start/Stop” y los
tiempos muertos con la tecla “Tiempos muertos” correspondiente. Al final de la descontaje de estos tiempos,
el cronómetro de juego no arranca automáticamente. El arranque es con pulsación de la tecla “Start/Stop”.
Baloncesto
VISUALIZACIÓN DE LA PANTALLA
PARÁMETROS DESCRIPCIÓN
Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3
Tps possession
1 a 99 segundos Duración del tiempo de posesión del balón 24 seg.
duree : 24 sec 24 sec 24 sec
Prolongation
Elección de la duración de la prolongación del partido si
duree : 0 min 5 min 5 min 1 a 50 minutos hay igualdad de puntos.
Una prolongación de 5 minutos renovable si hay igualdad.
Cumul max fautes Elección del número máximo de faltas acumuladas por
1a9
equipe : 5 8 5 equipo.
Nombre fautes Elección de la limitación de 1 a 6 faltas personales antes
1a6
perso : 5 min 5 5 de la exclusión.
Temps mort
1 a 99 segundos Elección de la duración de los tiempos muertos.
duree : 60 sec 60 sec 60 sec
Visualización momentánea de
Descontaje de tiempo las últimas faltas personales
muerto de 1 minuto (N° del jugador/Nº de faltas)
LOCAUX VISITEURS
HOME VISITORS
Afectación de faltas 21
personales de “Locales” (+1
falta por cada pulsación). Teclas de tantos de locales y visitantes.
Start/Stop del cronómetro Diodo rojo indicador de parada del Reposición a 24 seg del
de tiemp de posesión. cronómetro de tiempo de posesión. tiempo de posesión
BT5006 (según el valor
START programado en el menú
Tiempo de juego. STOP RESET
de parametrización de
Indicador luminoso Basket Ball), (si se pulsa
de parada del RESET y el valor del
cronómetro. cronómetro de tiempo de
EFFACE juego es inferior al valor
CLEAR
Tiempo de
del tiempo de posesión,
posesión. BT 5000 HF
24 - 30 Sec
en tal caso los
Bocina. visualizadores se ponen
Borrado de la visualización de tiempo de en negro).
BT5002P
posesión sólo si el cronómetro está apagado
(STOP del cronómetro de tiempo de posesión).
Incremento de segundos al tiempo de posesión : incremento de tiempo + 1 seg: pulse la tecla y luego del
pupitre principal. Cada pulsación en modo de corrección = +1 segundo en el cronómetro de tiempo de posesión.
Mini baloncesto
Mini-basket (mini baloncesto)
Bocina.
Acumulación de faltas de
equipos “Locales”, puesta a
Acumulación de
cero de la acumulación entre
los períodos.
Loc. Visit. faltas de equipos
“Visitantes”.
Puesta a cero de la
Rejilla de protección contra acumulación entre
los golpes de balones. los períodos.
Nota : los tiempos de descanso se pueden detener durante la descontaje pulsando “Start/Stop” y los
tiempos muertos con la tecla “Tiempos muertos” correspondiente. Al final de la descontaje de estos tiempos,
el cronómetro de juego no arranca automáticamente. Arranque con pulsación de la tecla “Start/Stop”.
Visualización momentánea de
Descontaje de tiempo las últimas faltas personales (N°
muerto de 1 minuto del jugador/Nº de faltas)
Mini baloncesto
LOCAUX VISITEURS
HOME VISITORS
Funcionamiento de la
pupitre principal, ver Tecla de corrección de faltas y
página 23. CORRECTION
tantos. Disminución de une falta
LOCAUX VISITEURS
personal : pulse corrección y luego
HOME VISITORS
VISUALIZACIÓN DE
PARÁMETROS DESCRIPCIÓN
LA PANTALLA Tipo 4
Nb periode avant
0a7 Selección del número de períodos antes del partido.
match : 2
Duree avant
0 a 90 minutos Selección de la duración de cada período antes del partido.
match : 2 min
24 Nb periodes
/match : 4
2 a 7 períodos Selección del partido en 2 ó 4 períodos.
Duree periode
1 a 50 minutos Selección de la duración de cada período de juego.
match : 6 min
Nombre fautes
1a6 Elección de la limitación de 1 a 6 faltas personales antes de la exclusión.
perso : 5
Temps mort
1 a 99 segundos Elección de la duración de los tiempos muertos.
duree : 60 sec
Todos estos parámetros son modificables con el programa configurable para cada configuración.
VISUALIZACIÓN DE LA PANTALLA
PARÁMETROS DESCRIPCIÓN
Tipo 1 Tipo 2
Duree periode
1 a 90 minutos Selección de la duración de los períodos de juego.
match : 30 min 30 min
Klaxon auto fin Permite seleccionar si la bocina debe sonar
periode: Oui Oui SÍ o NO
automáticamente al final de la descontaje del período.
Permite comenzar el cronómetro en el 2° período a la
RAZ chrono en 2 SÍ o NO visualización de 0:00 minutos o el tiempo del fin del 1°
periode: Oui Non período.
Elección de la duración de la prolongación del partido si
Prolongation hay igualdad de puntos.
1 a 90 minutos
duree : 5 min 5 min Una prolongación de 5 minutos renovable si hay
igualdad.
Nombre de TM / Selección del número de tiempos muertos por período
0a7
periode: 1 1 de juego y por equipo.
Duree temps 1 a 99 segundos Selección de la duración del tiempo muerto.
mort : 60 sec 60 sec
Si = 0, sin bocina automática.
Klaxon avant fin 0 a 99 segundos Si > 0, permite señalizar con un toque de la bocina breve
TM : 10 sec 10 sec el próximo fin del tiempo muerto.
Nb penalite / Selección del número de penalidades por equipo
1a3
periode: 3 3 administradas en el panel de visualización.
Selección de la duración de las penalidades en
Penalite 1 a 990 segundos
segundos por jugador; 2 minutos es decir, 120
duree : 120 sec 120 sec por pasos de 10
segundos.
Duree activation
Si = 0, sin bocina automática. 27
0 a 5 segundos Si > 0, permite limitar la duración del sonido de la bocina
Klaxon: 5 sec 5 sec
para reducir el nivel sonoro del pabellón.
10 a 60 segundos Permite conservar la visualización del último período
Maintient result por pasos de 10 durante un tiempo programable si el tiempo de descanso
pendant: 30 sec 30 sec seg. automático no está al fin de la descontaje.
Si es SÍ, recarga los valores de los parámetros tal como
Rappel parametre SÍ o NO fueron suministrados a la puesta en servicio del panel de
usine : Non Non
visualización.
Volley ball (voleibol)
Voleibol
Resultados de los
Resultados de los
sets precedentes.
sets precedentes.
28
Menú principal : pulsación breve, selección Modo de partido : comienzo de nuevo partido con Parada del pupitre con
de un deporte. Modo de partido : pulsación pulsación prolongada > 3 seg. pulsación prolongada > 5
prolongada, acceso al menú de Menú de parametrización : validación de los seg. Visualización de
parametrización por deporte. parámetros, salida del menú de parametrización hora o partido con
Pulsación breve en el menú de y retorno a la visualización de inicio de partido. pulsación breve.
parametrización : selección de parámetros.
Activación o parada
inmediata de la bocina.
Duración de la Afectación del servicio.
pulsación = duración del
sonido de la bocina.
Tanto + 1 punto por equipo
pertinente. Disminución en
Puesta en marcha del modo de corrección.
pupitre. Marcha/Paro del Pulsación prolongada :
cronómetro. incremento rápido.
Pupitre principal
Volley-Ball Antiguo reglamento con 2 sets ganadores de 15 puntos con marcado al servicio -
3: 3x15Pts 60sec Tiempos muertos de 60 segundos.
Todos estos parámetros son modificables con el programa configurable para cada configuración.
29
ð Entre los períodos de juego :
– Borrado de los tiempos muertos.
– Descontaje de los tiempos de descanso si está programado. La afectación del servicio es automática a la
atribución del punto. El indicador de servicio se puede administrar sólo antes de atribuir un punto a un
equipo.
– Para partidos internacionales, la duración del tiempo de mitad de partido de 3 minutos debe configurarse
a 10 minutos.
Nota : los tiempos de descanso se pueden detener durante la descontaje pulsando “Start/Stop” y los
tiempos muertos con la tecla “Tiempos muertos” correspondiente. Al final de la descontaje de estos tiempos,
el cronómetro de juego no arranca automáticamente. Arranque con pulsación de la tecla “Start/Stop”.
Voleibol
VISUALIZACIÓN DE LA PANTALLA
PARÁMETROS DESCRIPCIÓN
Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3
Nb de sets
1 a 5 sets Selección del número de sets máximo por partido.
/match : 5 5 3
Nb de points Selección del número de puntos por set para afectación
1 a 99 puntos
/set : 25 25 15 automática del set si hay 2 puntos de diferencia.
Nb points /set
Selección del número de puntos del set decisivo para
decisif: 15 15 15
1 a 99 puntos afectación automática del set si hay 2 puntos de
diferencia.
Si = 0, sin descontaje automática.
Duree tps repos: Si > 0, el panel hace la descontaje de la duración
3 min 3 min 0 a 90 minutos
3 min programada automáticamente al final del set.
Pulse “Stop” para detener esta descontaje.
Si = 0, sin descontaje automática.
Duree tps repos: Si > 0, el panel hace la descontaje de la duración
3 min 3 min 0 a 90 minutos
mi-tps : 3 min programada automáticamente al final del set.
Pulse “Stop” para detener esta descontaje.
Si = 0, sin bocina automática.
Klaxon avant fin Si > 0, permite señalizar con un toque de bocina breve
0 sec 0 sec 0 a 99 segundos
repos : 0 sec antes del fin de los tiempos de descanso (entre sets o
mitad de partido).
Duree temps
Selección de la duración del tiempo muerto o libre. En
60 sec 60 sec 1 a 99 segundos todos los casos, la duración de los tiempos muertos del
mort : 60 sec
set decisivo es de 30 seg
Duree activation
Si = 0, sin bocina automática.
5 sec 5 sec 0 a 5 segundos Si > 0, permite limitar la duración del sonido de la bocina
Klaxon: 5 sec
para reducir el nivel sonoro del pabellón.
TM technique Si es SÍ, el tiempo muerto técnico se dispara
Oui Oui SÍ o NO
valid : Oui automáticamente en el 8vo y 16vo puntos (set 1 a 4).
Duree Temps Mort
tech. : 60 sec 60 sec 60 sec 1 a 99 segundos Selección de la duración del tiempo muerto técnico.
Tenis
Bocina.
Loc. Visit.
Juegos ganados del set en
Juegos ganados del set en
curso por “Locales”.
curso por “Visitantes”.
31
Menú principal : pulsación breve, Modo de partido : comienzo de nuevo partido Parada del pupitre con
selección de un deporte. Modo de con pulsación prolongada > 3 seg. Menú de pulsación prolongada > 5
partido : pulsación prolongada, parametrización : validación de los parámetros, seg. Visualización de hora o
acceso al menú de parametrización salida del menú de parametrización y retorno a partido con pulsación breve.
por deporte. Pulsación breve en el la visualización de inicio de partido.
menú de parametrización :
selección de parámetros.
Tennis
2:5Sets+Avanatge
Partido en 5 sets ganadores sin Tie break con regla de la ventaja.
Tennis Partido en 3 sets ganadores sin Tie break sin regla de la ventaja.
3:3 Sets
Todos estos parámetros son modificables con el programa configurable para cada configuración.
32
PARAMETRIZACIÓN POR DEPORTE TENIS
y modifican los valores de los parámetros.
Pulse durante 3 seg., para acceder al menú de parametrización pasa al parámetro siguiente.
del deporte, cuando la visualización de la pantalla está lista para el inicio
del deporte. valida todos los parámetros modificados y sale
inmediatamente del menú de parametrización.
VISUALIZACIÓN DE LA PANTALLA
PARÁMETROS DESCRIPCIÓN
Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3
Nombre de sets Partido ganado en 2 sets o en 3 sets ganadores sea 3 ó
1 a 5 sets
/match : 3 5 3 5 sets máximo (selección de 1 a 5 sets).
Gestión del último set con o sin Tie Break (7 puntos).
Si Tie Break es SÍ : partido ganado con 2 puntos de
Activation tie- diferencia (todos los sets en Tie Break).
SÍ o NO
break: Non Non Non Si Tie Break es NO : partido ganado en el último set con
2 juegos de diferencia (los sets precedentes en Tie
Break).
Nuevo modo de atribución del juego si hay igualdad
40/40.
Regle de l'avan- Si es NO : juego ganado con 2 puntos de diferencia :
tage : Oui Oui Non SÍ o NO 40/40 -> Ventaja -> victoria en el juego.
Si es SÍ : juego ganado con 1 punto de diferencia :
40/40 -> victoria en el juego. Sin punto de ventaja para la
victoria en el juego.
SÍ : pulsación de la tecla = activa el zumbador del
pupitre.
Activation
Non Non
SÍ o NO NO : pulsación de la tecla = desactiva el zumbador del
buzzer : Non
pupitre durante el partido (la atribución de los puntos es
silenciosa).
Rappel parametre
Si es SÍ, recarga los valores de los parámetros tal como
SÍ o NO fueron suministrados a la puesta en servicio del panel de
usine : Non Non Non
visualización.
Tennis de table (tenis de mesa)
Tenis de mesa
Puntos de la
Indicador de servicio.
ronda en curso.
33
Menú principal : pulsación breve, Modo de partido : comienzo de nuevo partido Parada del pupitre
selección de un deporte. Modo de partido: con pulsación prolongada > 3 seg. Menú de con pulsación
pulsación prolongada, acceso al menú de parametrización : validación de los parámetros, prolongada > 5 seg.
parametrización por deporte. Pulsación salida del menú de parametrización y retorno a Visualización de hora
breve en el menú de parametrización : la visualización de inicio de partido. o partido con
selección de parámetros. pulsación breve.
Tennis de table
2: 3x11 Pts+Tps 3 rondas de 11 puntos (2 rondas ganadas) con visualización del tiempo de juego.
Todos estos parámetros son modificables con el programa configurable para cada configuración.
VISUALIZACIÓN DE LA PANTALLA
PARÁMETROS DESCRIPCIÓN
Tipo 1 Tipo 2
Nb de manches Número máximo de rondas por partido. Partido ganado
1 a 5 rondas
/match : 3 3 según el número de rondas ganadas.
Nb de points /
11
1 a 99 puntos Número de puntos para ganar una ronda.
manche : 11
Rappel parametre Si es SÍ, recarga los valores de los parámetros tal como
usine : Non Non SÍ o NO fueron suministrados a la puesta en servicio del panel de
visualización.
Bádminton
Bádminton
35
Menú principal : pulsación breve, Modo de partido: comienzo de nuevo partido
selección de un deporte. Modo de con pulsación prolongada > 3 seg. Menú de
Parada del pupitre con
partido : pulsación prolongada, parametrización: validación de los parámetros,
pulsación prolongada > 5
acceso al menú de parametrización salida del menú de parametrización y retorno a
seg. Visualización de hora
por deporte. Pulsación breve en el la visualización de inicio de partido.
o partido con pulsación
menú parametrización : selección de breve.
parámetros. Durante une
prolongación, selección de 1 ó 3
puntos.
Afectación del servicio.
Badminton
3: 3 x 15Pts
Ídem tipo 1.
Todos estos parámetros son modificables con el programa configurable para cada configuración.
VISUALIZACIÓN DE LA PANTALLA
PARÁMETROS DESCRIPCIÓN
Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3
Nb de sets
1 a 5 sets Selección del número de sets máximo por partido.
/match : 3 3 3
Nombre de points Selección del número de puntos por set para afectación
1 a 99 puntos
/set : 15 11 15
automática del set si hay 2 puntos de diferencia.
Permite administrar y mostrar en el panel el tiempo de
Affichage temps SÍ o NO juego total del partido.
de jeu : Non Non Non Pulse Start al inicio del partido.
Entrainamiento
Bocina.
38
Menú principal : pulsación breve, selección de un deporte. En modo de partido : comienzo de nuevo partido
Modo de partido : pulsación prolongada, acceso al menú de con pulsación prolongada > 3 seg. Menú de
parametrización por deporte. Menú de parametrización : parametrización : validación de los parámetros y
pulsación breve, selección de parámetros. salida del menú al modo de partido.
Todos estos parámetros son modificables con el programa configurable para cada configuración.
1/10
Número de secuencias totales programadas.
Número de secuencias restantes a jugar.
Cronómetro de
Indicadores de tiempos minutos-segundos de
duración configurable. Indicador de parada del cronómetro.
muertos. Parpadeantes
durante la descontaje del
tiempo muerto. 3 por equipo y
por período. Duración : 60
Bocina.
segundos.
Loc. Visit.
Rejilla de protección contra
los golpes de balones.
haber realizado las correcciones, pulse menú de parametrización por deporte, las teclas y
para volver al modo normal. permiten modificar los valores de los parámetros del juego.
Todos estos parámetros son modificables con el programa configurable para cada configuración.
VISUALIZACIÓN DE LA PANTALLA
PARÁMETROS DESCRIPCIÓN
Tipo 1 Tipo 2
duree periode
1 a 90 minutos Selección de la duración de cada período de juego.
match : 15 min 20 min
Nb periodes
1 à 9 períodos Selección del número de períodos.
/match : 4 2
Temps mort
0 a 99 segundos Selección de la duración del tiempo muerto.
duree : 60 sec 60 sec
Prolongation
Selección de la duración de cada período de
0 a 90 minutos prolongación.
duree : 0 min 0 min
Si = 0, sin prolongación.
Permite conservar la visualización del último período
Maintient result 0 a 60 segundos por
durante un tiempo programable si el tiempo de descanso
pendant: 60sec 60 sec pasos de 10 seg
automático no está programado.
Duree activation
Si = 0, sin bocina automática.
0 a 5 segundos Si > 0, permite limitar la duración del sonido de la bocina
Klaxon: 3 sec 3 sec
para reducir el nivel sonoro del pabellón.
Si es SÍ, recarga los valores de los parámetros tal como
Rappel parametre
Sí o No fueron suministrados a la puesta en servicio del panel de
usine : Non Non
visualización.
Rink hockey (hockey sobre patines)
Descontaje de tiempo
muerto.
2’ 2’
5’ 5’
Visualización de la 10’ 10’ Visualización de la
descontaje del 1° y 2° tiempo descontaje del 1° y 2° tiempo
de penalidad de “Locales” de de penalidad de “Locales” de
2 ó 5 minutos. 2’ 2’ 2 ó 5 minutos.
5’ 5’
10’ 10’
Tantos de Tantos de
* En modo de corrección : pulse “Locales” Número de “Visitantes”
brevemente para agregar 0 a 999. período. 0 a 999.
segundos de juego. Al inicio de un
Rink Hockey
Juego en 2 períodos de 25 minutos - Puesta a cero del cronómetro al fin del período -
2: 2 x 25 min TM de 60 segundos - Bocina automático.
Todos estos parámetros son modificables con el programa configurable para cada configuración.
43
PARAMETRIZACIÓN POR DEPORTE HOCKEY SOBRE PATINES
y modifican los valores de los parámetros.
Pulse durante 3 seg., para acceder al menú de parametrización del pasa al parámetro siguiente.
deporte, cuando la visualización de la pantalla está lista para el inicio del
deporte. valida todos los parámetros modificados y sale
inmediatamente del menú de parametrización.
VISUALIZACIÓN DE LA PANTALLA
PARÁMETROS DESCRIPCIÓN
Tipo 1 Tipo 2
Duree periode
1 a 90 minutos Selección de la duración de cada período de juego.
match : 25 min 25 min
Nb periodes
1 a 9 períodos Selección del número de períodos.
/match : 2 2
Si = 0, sin descontaje automática.
Duree repos mi Si > 0, el panel hace la descontaje de la duración
0 a 90 minutos
-match : 0 min 0 min programada al final del período de juego despuès de un
plazo de 20 segundos al final del período.
Si = 0, sin bocina automática.
Klaxon avant fin
0 a 99 segundos Si > 0, permite señalizar con un toque de bocina breve el
repos : 0 sec 0 sec
próximo inicio del partido.
Temps mort
0 a 99 segundos Selección de la duración del tiempo muerto.
duree : 60 sec 60 sec
Maintient result
Permite conservar la visualización del último período
0 a 60 segundos por
durante un tiempo programable si el tiempo de descanso
pendant: 60sec 60 sec pasos de 10 seg
automático no está programado.
Si es SÍ, recarga los valores de los parámetros tal como
Rappel parametre
Sí o No fueron suministrados a la puesta en servicio del panel de
usine : Non Non
visualización.
Hockey sobre patines
LOCAUX VISITEURS
HOME VISITORS
,
Funcionamiento del 2
,
2
, ,
pupitre principal, ver 5 5
página precedente.
CORRECTION
LOCAUX VISITEURS
HOME VISITORS
SCORE
Modo de corrección :
Pulse brevemente , la pantalla parpadea.
Después de haber realizado las
Teclas de tantos anuladas.
correcciones, pulse para volver al modo
Ejemplo : levantar una penalidad de 2 ó 5 minutos. Pulse , luego la tecla de 2 ó 5 minutos del equipo
pertinente y luego .
44
Pantalla del pupitre secundario de faltas
Floorball
2’ 2’
5’ 5’ Visualización del 1er y 2do
Visualización del 1° y 2° 10’ 10’
tiempos de penalidad de tiempos de penalidad de
“Locales” con indicador “Visitantes” con indicador
horizontal de duración y 2’ 2’
horizontal de duración y
5’ 5’ descontaje del tiempo.
descontaje del tiempo. 10’ 10’
Tantos de Tantos de
“Locales” Número de “Visitantes”
* En modo de corrección : pulse 0 a 999. período. 0 a 999.
brevemente para agregar
segundos de juego. Al inicio de un
deporte: pulse brevemente para Menú principal : pulsación breve, En modo de partido : comienzo de nuevo 45
modificar el tiempo de juego en selección de un deporte. Modo de partido con pulsación prolongada > 3 seg.
minutos. partido : pulsación prolongada, acceso Menú de parametrización : validación de los
* Modo contaje o descontaje del al menú de parametrización por parámetros y salida del menú al modo de
cronómetro : pulse 2 seg para deporte. Menú de parametrización : partido.
cambiar el estado. pulsación breve, selección de
* Puesta a cero del cronómetro :
Parada del pupitre con
recarga de los valores
pulsación prolongada > 5 seg.
programados para el inicio de
Visualización de hora o
partido (cronómetro apagado) sin
partido con pulsación breve.
puesta a cero de tantos y faltas.
Afectación de penalidades
Activación o parada inmediata de la
por equipo. Disminución en
bocina. Duración de la pulsación =
modo de corrección.
duración del sonido de la bocina.
Únicamente para BT5010
Club y BT5011 (pupitre
Puesta en marcha del pupitre. secundario sin conectar).
Pupitre principal
Marcha/Paro del cronómetro. La
pulsación de Start permite relanzar
Afectación de tiempo muerto de 30 seg por equipo, Tanto + 1 punto por
el cronómetro también durante el
parada automática al fin de la descontaje o por pulsación equipo pertinente.
sonido de la bocina.
de la tecla en cuestión. Disminución en modo de Disminución en modo de
Modo de corrección : Pulse brevemente corrección. En el menú principal, permite la selección de corrección. Únicamente
un deporte. En el menú de parametrización por deporte, para BT5010 Club y
, la pantalla parpadea. Después de
BT5011 (pupitre
haber realizado las correcciones, pulse las teclas y permiten modificar los valores de los
secundario sin conectar).
para volver al modo normal. parámetros del juego.
Todos estos parámetros son modificables con el programa configurable para cada configuración.
VISUALIZACIÓN DE LA PANTALLA
PARÁMETROS DESCRIPCIÓN
Tipo 1 Tipo 2
Duree periode
1 à 90 minutos Selección de la duración de cada período de juego.
match : 15 min 20 min
Nb periodes
1 à 9 períodos Selección del número de períodos.
/match : 4 2
Temps mort
0 à 99 segundos Selección de la duración del tiempo muerto.
duree : 60 sec 60 sec
LOCAUX VISITEURS
HOME VISITORS
,
Funcionamiento del 2
,
2
, ,
pupitre principal, ver 5 5
página precedente.
CORRECTION
LOCAUX VISITEURS
HOME VISITORS
Ejemplo : levantar una penalidad de 2, 5 ó 10 minutos. Pulse , luego la tecla de 2 ó 5 minutos del equipo
pertinente y luego .
# 1:53 4:10#
Futsal
Fútbol sala
Indicadores de tiempos muertos. Parpadeantes Cronómetro de minutos-segundos Indicador de parada del cronómetro.
durante la descontaje del tiempo muerto. de duración configurable.
Duración : 60 segundos con bocina 10 seg antes
del fin del tiempo muerto. Bocina.
Acumulación de faltas
Acumulación de faltas de de equipos
equipos “Locales” (*). Puesta “Visitantes”. Puesta a
a cero de la acumulación cero de la acumulación
entre los períodos. entre los períodos.
Visualización
Rejilla de protección contra momentánea de las
los golpes de balones. últimas faltas
personales (N° del
Visualización momentánea de jugador/Nº de faltas).
las últimas faltas personales
(N° del jugador/Nº de faltas).
Descontaje de
tiempos muertos de
Descontaje de tiempos
“Locales”.
muertos de “Locales”.
48 de juego.
Al inicio de un deporte : pulse Menú principal : pulsación breve, En modo de partido : comienzo de
brevemente para modificar el selección de un deporte. Modo de nuevo partido con pulsación prolongada
tiempo de juego en minutos. partido : pulsación prolongada, acceso al > 3 seg. Menú de parametrización :
* Modo contaje o descontaje del menú de parametrización por deporte. validación de los parámetros y salida del
cronómetro : pulse 2 segundos Menú de parametrización : pulsación menú al modo de partido.
para cambiar el estado. breve, selección de parámetros.
* Puesta a cero del cronómetro : Parada del pupitre con
recarga de los valores pulsación prolongada > 5
programados para el inicio de seg. Visualización de hora o
partido (cronómetro apagado) sin partido con pulsación breve.
puesta a cero de tantos y faltas.
Futsal Juego en 2 períodos de 15 minutos - Acumulaciones de faltas del equipo 5 por período
2: 2 x 15min - Tiempo muerto de 1 minuto - Tiempo de descanso de 10 min.
Todos estos parámetros son modificables con el programa configurable para cada configuración.
Nota : los tiempos de descanso se pueden detener durante la descontaje pulsando “Start/Stop” y los
tiempos muertos con la tecla “Tiempos muertos” correspondiente. Al final de la descontaje de estos tiempos,
el cronómetro de juego no arranca automáticamente. Arranque con pulsación de la tecla “Start/Stop”.
Futsal
ver página 46
VISUALIZACIÓN DE LA PANTALLA
PARÁMETROS DESCRIPCIÓN
Tipo 1 Tipo 2
Duree periode
match : 15 min 15 min 1 a 90 minutos Selección de la duración de cada período de juego.
Nb periodes
/match : 2 2 1 a 4 períodos Selección del partido de 1 ó 4 períodos.
Duree temps
motr : 60 sec 60 sec 1 a 99 segundos Elección de la duración de los tiempos muertos.
Rappel parametre Si es SÍ, recarga los valores de los parámetros tal como
usine : Non Non Sí o No fueron suministrados a la puesta en servicio del panel de
visualización.
7) Secuencia de prueba de paneles y pupitre
Un programa de prueba permite verificar el buen funcionamiento de los paneles y los pupitres.
– Encienda el pupitre.
– Ponga el panel en modo de hora.
– Pulse la tecla durante 5 seg.
– Visualización en los tantos de locales del N° de versión de la EPROM (por ej.: ) y luego,
– Prueba de todos los visualizadores del panel, segmento por segmento y luego borrado de todos los
visualizadores segmento por segmento. 51
– Durante la prueba de visualizadores del panel, prueba de la pantalla de los pupitres y prueba de las
teclas (ver B).
– Procede a la prueba de cada tecla del pupitre principal, del pupitre secundario, del pupitre de 24-35 seg y
de los 2 teclados de Start/Stop – Bocina.
– Cuando termina la prueba de los pupitres, visualización del mensaje en el pupitre principal :
Antes del fin de la descontaje automática, puede programarse un toque de bocina breve de un segundo (0 a
99 segundos) antes del fin de la descontaje del tiempo de descanso.
Al final de la descontaje del tiempo de descanso, un toque de bocina breve de un segundo anuncia el fin del
tiempo de descanso. El cronómetro se posiciona ahora para el inicio del juego del período siguiente.
El operador debe pulsar la tecla “START/STOP” para comenzar el partido.
Para no perturbar a los espectadores y a los jugadores al final del tiempo de juego, se hace la descontaje
del tiempo de descanso automático a partir del final de la bocina de fin de período pero la visualización en el
panel no se hace efectiva hasta después de una temporización de 10 segundos (la descontaje del tiempo
real de descanso se realiza correctamente).
El tiempo de descanso está disponible únicamente en descontaje.
La visualización del tiempo de descanso se muestra siempre en el lugar del cronómetro (cifras amarillas en
la parte superior del panel).
ð Tiempos de penalidades
Los tiempos de penalidades se afectan en el pupitre principal o secundaria según el deporte practicado (ver
52 el capítulo del deporte correspondiente).
La descontaje está ligada al cronómetro (parada de las penalidades si el cronómetro está apagado y
informe de los tiempos de penalidades de un período de juego al otro).
ð Tiempo de juego
Para ciertos deportes sin cronómetro, es posible visualizar la duración acumulada del tiempo de juego
(Bádminton, Tenis de mesa, Squash).
ð Cronómetro
Todos los cronómetros están disponibles en contaje o descontaje. Para cambiar de un modo al otro, pulse
antes del inicio del partido la tecla . La flecha ê ou é cercana al cronómetro en la pantalla del
pupitre, indica si se está en modo descontaje o contaje.
El valor del cronómetro es modificable con la tecla o dentro del menú de parametrización por
deporte.
La parada del cronómetro es señalada en el panel de visualización (indicador rojo) y en la pantalla del
pupitre (bloque negro).
9) Qué hacer si... Verifique que...
Cómo hacer un partido de Basket para mini – ð Programar un juego en 4 x 10. Cuando la
novicios y novicios en 4 x 6 minutos. visualización del pupitre indique :
ü 10:00 &
0 - 0
Reduzca el tiempo a 6 min pulsando 4 veces .
Inicie el partido con “Start/Stop”.
En cada período, se comienzará el tiempo de 6
minutos.
Si pulsa Valid durante > 3 seg el partido se reinicia en
4x10.
Visualización del pupitre : ð Mala comunicación de radio con los paneles: verifique
si los paneles están alimentados con 230 V o que le
Autonomie OK pupitre esté conectado a la caja de conexión en caso
de conexión alámbrica. (El número de bloques
&&&& corresponde al número de paneles en enlace de radio
o alámbrico, la altura del bloque corresponde al
o estado de la comunicación).
Mala comunicación entre el pupitre y el panel. ð Verifique el parpadeo de los LEDs naranja en le
pupitre (parte posterior ) y en el módem de radio del
panel de visualización. Desplace el pupitre de radio
algunos metros para evitar las interferencias. Buena
comunicación visualizable con el parpadeo de los
LEDs en el módem de radio y en el pupitre principal.
Visualización del pupitre parpadeante. ð El pupitre está en modo de corrección, pulse la tecla
54 “corrección” .
El pupitre emite una serie de bips. ð Después de un tiempo de una hora, el pupitre emite
una señal y luego se apaga automáticamente.
El panel indica la hora en el lugar del partido. ð Pulse brevemente la tecla de “hora” para
pasar al modo de partido.
No responde ninguna tecla del pupitre (se ð Desconecte el pupitre si está en enlace alámbrico o
”plantó”). active con una punta el botón de Reset situado debajo
del pupitre, abajo a la derecha (pupitre de radio) :
Reset
Después de una tormenta, el panel no responde : ð Vuelva a alimentar el panel de visualización para
la visualización del panel está bloqueada en la reinicializar el sistema.
hora.