Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
INSTRUCCIONES
PARA MÁQUINA BORCHE
MODELO : BS
Pág.1
CONTENIDO
2 TECLADO DE OPERACIÓN 5
2.1 TECLADO DE FUNCIÓN 5
2.2 TECLADO NUMÉRICO / ALFANUMÉRICO 5
3.6 NÚCLEOS 23
3.6.1 PARÁMETRO DE MOVIMIENTO 1 25
Pág.2
3.10.1 CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS DE CALEFACCIÓN 41
3.11 USUARIO 42
3.12 DATOS DEL MOLDE 43
3.13 DATOS DE LA MÁQUINA 44
3.14 CONFIGURACIÓN DE PRODUCCIÓN 45
3.15 MÁSCARA (CONJUNTO DE DATOS) IO 46
3.16 DATOS DE PROCESO (PDP) 47
3.17 CONTROL ESTADÍSTICO DEL PROCESO (SPC) 50
3.18 EXAMINAR LA MÁSCARA (CONJUNTO DE DATOS) 51
3.19 MÁSCARA (CONJUNTO DE DATOS) INFOLOG 52
3.20 MÁSCARA (CONJUNTO DE DATOS) DE CALIBRACIÓN 53
3.20.1 BOMBA 1 DE CALIBRACIÓN MANUAL DE PRESIÓN Y VELOCIDAD 54
3.20.2 CALIBRACIÓN MANUAL DE LA VELOCIDAD DE LA BOMBA 55
3.20.3 CALIBRACIÓN DE ROTACIÓN DEL TORNILLO 56
3.21 MÁSCARA (CONJUNTO DE DATOS) DE VISUALIZACIÓN 57
Pág.3
1. Descripción general del panel
Área de
visualización de
la pantalla del
panel
Teclado de
funciones
Teclado
numérico /
alfanumérico
Teclado
direccional
Teclado de
modo de
operación Teclado de
acción
Interruptor
Interruptor
eléctrico de
de parada
área
de
extendida
emergencia
El panel de visualización de Operación general contiene dos secciones, una son los
botones de operación y la segunda es la pantalla de visualización.
Pág.4
2. Teclado de Operación
Las teclas de operación incluyen teclas de dirección, teclas numéricas / alfanuméricas,
teclas de cambio de modo de operación, etc.
1 STU 2 VWX 3 YZ
+/- 0 . ,
Tecla de retroceso.
Pág.5
2.3 Teclas de dirección
Esc
Escape ,cancelar
Esc
Entrar, confirmar
Pág.6
2.4 Teclas para el modo de operación
Teclas Modo de operación
Modo manual
(El LED se ilumina, si este modo de operación está
activo)
Modo de configuración
(El LED se ilumina, si este modo de operación está
activo).
Semiautomático
(El LED se ilumina, si este modo de operación está
activo).
Completamente automático
(El LED se ilumina, si este modo de operación está
activo)
Calentador encendido
Núcleo 1 hacia atrás (El LED se ilumina, si el
calentador está activo).
2 Motor encendido
Núcleo 2 hacia delante (El LED se ilumina, si el
motor está activo).
2
Núcleo 2 hacia atrás
Pág.7
2.6 Interruptores de parada de emergencia y otros
interruptores eléctricos
Botón -Parada
de emergencia
Pág.8
3. Pantalla y máscara (conjunto de datos) de operación
3.1 Visualización de la máscara
Pág.9
3.1.1 Barra de estado
La barra de estado se muestra en la sección superior del diseño básico. La siguiente figura
muestra los campos de información contenidos en ella.
1 2 3 7
4 5 6
1
1 ... Información de la alarma. Muestra la última información de la alarma.
2 ... Muestra la posición del molde, la posición del expulsor, la posición del tornillo y la
velocidad de rotación del tornillo.
3 ... Muestra el nivel de usuario actual.
4 ... Icono de movimiento actual.
5 ... Estado del motor, estado de calentamiento, estado de lubricación y modo de
operación.
6 ... Hora actual
7 ... Fabricante LOGO
Esta sección presenta una representación gráfica de los movimientos y los estados
actualmente ejecutados de la máquina.
La siguiente tabla proporciona una descripción general de los posibles iconos de estado.
Pág.10
3.1.2 Menú principal
Datos de la máquina y el
Molde molde
Núcleo Configuración
Protocolo de datos de
Configuración
proceso
de la inyección
Plastificación y
Ajustes de usuario
descompresión
Configuración de el
Cambio de menú
inyector
Pág.11
3.2 Máscaras de funcionamiento
Si tiene algún problema con el proceso y/o las recomendaciones, contáctenos a través de
la información de contacto.
Pág.12
3.3 Visión general de la página
En la visión general de la página , puede obtener la información clave sobre el estado de la
máquina y los datos de producción.
En el lado superior, hay un estado de calefacción. En el lado de en medio, es el estado de
la máquina, las partes móviles se moverán de acuerdo con los comentarios de los sensores
de posición.
En el lado izquierdo y derecho, hay presión del sistema, una barra de visualización del flujo
del sistema, velocidad del tornillo y barra de visualización de contrapresión. Los datos
debajo del bastidor de la máquina son datos del producto, ciclo, cavidades, datos del molde
y datos.
Estado de
temperatura
Contrapresión
Barra de
visualización
de presión y Velocidad del
flujo tornillo
Contador de
productos
Temperatura del
Posición del aceite, datos del Posición del
Posición del molde, tiempo del
molde tornillo
expulsor ciclo
Pág.13
3.3.2 Visualización del estado de la máquina
1 2
3 4
1 2 3 4
Pág.14
-Datos del molde (Mold data): Corriente usando datos de molde. Esto se puede
seleccionar en la página de datos del molde.
-Tiempo de ciclo 当 (Cycle time): El tiempo de ciclo actual está en el campo gris, el tiempo
de ciclo máximo está en el campo blanco.
Close 1 (cerrado): Ajuste de presión y velocidad entre la posición inicial del molde y la
posición de ajuste.
Close 2 (cerrado):Ajuste de presión y velocidad entre la posición final de Close 1 y la
posición de ajuste.
Close 3 (cerrado): Ajuste de presión y velocidad entre la posición final de Close 2 y la
posición de ajuste.
Protect 1: Ajuste de presión y velocidad entre la posición final de Close 3 y la posición final
de Protect 1.
Protect2: Ajuste de presión y velocidad entre la posición final de Protect1 y la posición final.
Hi-pres / fuerza de la abrazadera (sujeción)/Hi-pres/Clamp force: Una vez finalizado el
movimiento hacia adelante del molde, comienza el bloqueo del molde. La cerradura se
divide en 3 etapas para hacer que el proceso sea estable, las cuales son 1er Hi-press, 2do
Hi-press y fuerza de la abrazadera (sujeción).
Posición de la palanca(alternar)/Toggle lever position: Esta es la posición real del pistón
en el cilindro móvil del molde.
Posición del molde/ Mold position: esta es la posición real del molde.
Pág.15
Tiempo de protección del molde/ Mold protection time: Si el molde no pasó la etapa de
protección en el tiempo de configuración de protección, la máquina activara la alarma y se
detendrá. El tiempo de configuración está en el campo blanco y el tiempo real está en el
campo gris. El tiempo actual de protección del molde es igual al agregar el tiempo de
protección del molde anterior a "Tolerancia de tiempo de protección del molde".
Abierto después de proteger/ Open after protect: El molde se abrirá después de alcanzar
el tiempo de protección solo si esta función está habilitada.
Fuerza de sujeción real/Actual clamp force: La fuerza de sujeción se calcula mediante la
presión de sujeción.
Tolerancia a la presión de la abrazadera /Clamp pressure tolerance: La abrazadera
deberá terminar mientras la presión de sujeción esté dentro de la tolerancia de ajuste.
Presión de descompresión del bloqueo del molde/ Mold lock decomp pr: La
configuración de presión y velocidad que recupera la posición de la barra de unión antes de
abrir el molde.
Demora de descompresión/ Delay off decomp: Esta configuración determina el tiempo
mínimo de descomprensión.
Ajustes avanzados
Pág.17
3.4.2 Ajuste del molde
Ajuste por tiempo(Adjust by time): en modo manual, ajuste cuando presione el ajuste
automático del molde, el molde ejecutará el tiempo de configuración.
Ajuste con un engranaje (Adjust by one gear): el molde funcionará cuando presione la
tecla de ajuste de molde + o la tecla de ajuste del molde - , el molde se colocará en la
posición establecida.
Pág.18
Parada/Paro (Standstill): si el sistema no recibió la señal del sensor de ajuste del molde
dentro del tiempo de parada el sistema consideraría que se tocó el molde.
Sensor de impulso (Impulse sensor): muestra el estado de la señal de ajuste del molde.
3.4.3 Lubricación
Modo de expulsión(expulsor):
Pág.20
Válvula de aire 1 ~ 6(Air valve 1~6): 6 parámetros de acción de la válvula de aire,
respectivamente, a través de la opción correspondiente establecer sus respectivas
funciones.
Modo: Modo de funcionamiento de una válvula de aire con las siguientes opciones:
4: Durante el molde abierto: la válvula de aire está activa durante la apertura del molde;
Posición del molde(Mold position): una vez alcanzada la posición y transcurrido el tiempo
de espera especificado en "Tiempo de retardo", se activara la válvula de aire
correspondiente. Este ajuste solo está activo durante los modos de funcionamiento:
"Durante la apertura del molde" y "Antes de la carga".
Tiempo de retardo(Delay time): tiempo entre el final del paso especificado en "Modo" y la
activación de la válvula de aire correspondiente.
Pág.21
3.5.1 Parámetro del expulsor
(Eyector forward max ramp): Rampa para la presión / velocidad hacia adelante del
expulsor, cuanto más grande es la rampa, más rápida es la velocidad de presión.
(Eyector backward max ramp): Rampa para la presión / velocidad hacia atrás del
expulsor, cuanto más grande es la rampa, más rápida es la presión / velocidad alcanzada.
Pág.22
Configuración de ajuste de rampa(Ramp adjust settings): el movimiento se divide en
etapas, la rampa se puede ajustar por separado.
Configuración avanzada
Confirmación del interruptor de límite del eje de la máquina (Mach Eje Bwd limit
switch confirm): Confirme si se va a utilizar el expulsor de la máquina hacia atrás.
Confirmación del interruptor de límite del eje Bwd (Mold Eje Bwd limit switch
confirm): Confirme si se va a utilizar el expulsor de molde hacia atrás.
Expulsar durante la apertura del molde (Eject during mold open:): El expulsor se
ejecutará durante la apertura del molde
Posición de inicio directo del expulsor (Ejector forward start positon): El expulsor se
ejecutará cuando el molde se abra a la posición establecida.
3.6 Núcleos
Los ajustes para los modos de operación de los núcleos se pueden hacer en esta máscara.
Pág.23
Núcleo 1 ~ 2 (Core 1~2): Para el núcleo 1 ~ 2 el ajuste respectivamente estará sobre en el
'tipo'(type), 'dentro /fuera de control'(’into/out of control’), y así sucesivamente.
No compruebe el estado del núcleo si no lo utiliza (Not check the status of core if not
use): Esta función solo se usa para probar la máquina. Si lo usa y elige el modo central
apagado, el controlador no verificará el estado del núcleo.
Movimiento paralelo del núcleo (Parallel core movement): todos los núcleos que tienen
el mismo modo en la máscara (conjunto de datos) del núcleo se mueven paralelos entre sí.
Posición del molde (Mold position): Muestra la posición actual del molde.
Pág.24
En modo: modo de funcionamiento del núcleo durante la entrada con las siguientes
opciones:
0: antes de cerrar (Before close): el núcleo ingresa antes del cierre del molde.
1: Durante el cierre (During close): el núcleo ingresa durante el cierre del molde. Por lo
tanto, el molde se detiene, el núcleo se mueve y luego el molde se cierra a su posición final.
2: Después de cerrado (After close): el núcleo entra después del cierre del molde.
Modo de salida (Out mode): modo de funcionamiento del núcleo 'core out' con las
siguientes opciones:
0: antes de abrir (Before open): El núcleo es extraído antes de la apertura del molde.
1: Durante la apertura (During open): el núcleo se extrae durante la apertura del molde.
Por lo tanto, el molde se detiene, el núcleo se mueve y luego el molde se cierra a su posición
final.
2: Después de abierto (After open): el núcleo se extrae después de la apertura del molde.
3: Molde abierto paralelamente (Parallel to mold open): límite para la máquina puede
utilizar la función del núcleo paralelo al molde.
Activar(Activate): Mientras que el núcleo elige el modo de cierre del molde, o durante el
molde esta abierto / paralelo abierto. El núcleo se activará cuando el molde alcance esta
posición.
Monitor: Mientras el núcleo escoge el modo de cierre del molde, o durante la apertura del
molde / apertura del molde paralelo, este monitorea el estado de alcance del núcleo y
cuando el molde alcanza esa posición. De lo contrario, el controlador activará la alarma y
detendrá el movimiento del molde.
Anule la seguridad del núcleo(Override core safety): si esta función está habilitada, los
movimientos del núcleo pueden realizarse en modo de configuración en cualquier
momento.
No compruebe el estado del núcleo si no utiliza(Not check the status of core if not
use): Esta función solo se usa para probar la máquina. Si lo usa y el modo central esta
apagado, el controlador no verificará el estado del núcleo.
Movimiento del núcleo en paralelo(Parallel core movement): todos los núcleos que
tienen el mismo modo en la máscara (conjunto de datos) del núcleo se mueven paralelos
entre sí.
Pág.25
Operación manual del Núcleo x (Core x manual operation): presión de entrada / salida
del núcleo y configuración de rampa de velocidad en el modo de operación manual /
automático.
Retraso del núcleo x (Core x delay): tiempo de retraso del movimiento de entrada / salida
del núcleo.
Pág.26
Esta máscara (conjunto de datos) se utiliza para ajustar la configuración del movimiento
del tornillo durante la inyección y el punto de corte.
Inyección 1(Inject1): Ajuste de presión y velocidad entre la posición final del plástico y la
posición de ajuste.
Posición del tornillo (Screw position): Especificación de la posición del tornillo en la que
el sistema cambia para mantener la presión. Elija '1' para activar la función.
Pág.27
Posición de activación de corte (Cut off activation position): posición del tornillo en la
que se activa la detección del punto de conmutación. Esta función evita el accionamiento
erróneo de la detección del punto de conmutación al inicio de la inyección.
Distancia objetiva del umbral (Distance threshold target): al elegir el modo de distancia
de corte muestra la posición del tornillo cuando el sistema cambia para mantener la presión.
Utilice inyectar bomba paralela(Use inject pump parallel): elija inyectar si usa una
bomba paralela.
Presión real del acumulador (Actual accu pressure): muestra la presión real del
acumulador (solo es útil cuando se usa el acumulador).
Atención:
El criterio/ estándar de corte, en el que el sistema cambia de la inyección a la presión de
retención, se puede ajustar en esta sección. Al seleccionar más de un criterio, el sistema
cambia para mantener la presión tan pronto como se cumple una condición.
Pág.28
Se pueden establecer parámetros adicionales para el movimiento del tornillo durante la
inyección y el mantenimiento dentro de esta máscara.
Expulsión de perno frío (Cold slug eject) si esta función está activada, la inyección se
realizará con control de tiempo antes de que se ejecute el movimiento 'boquilla hacia
adelante' (Nozzle forward).
Esta opción se puede utilizar para eliminar material de la boquilla que se ha endurecido
antes de que se inicie la secuencia de inyección.
Los campos de abajo se usarán para establecer la presión, velocidad y tiempo de la
expulsión de pernos fríos.
Inicio del movimiento(Movement start): establece el tiempo de retardo antes del inicio
del movimiento.
Ajuste del tiempo de movimiento (Movement time setting): ajuste del tiempo de
movimiento de la inyección.
Pág.29
Tiempo máximo de movimiento(Max move time): el tiempo límite de movimiento de la
inyección, y el controlador establecerá la alarma si el tiempo extra del movimiento.
Salida de perfil mínima (Min profile output): configuración de la salida mínima para el
movimiento de inyección.
Configuración de rampa
Inyectar la rampa máxima (Inject max ramp): ajuste de la presión de inyección / rampa
de velocidad, el valor más grande, la velocidad más rápida de la presión / velocidad
aumenta al valor de ajuste. Esta configuración es la rampa total.
Pág.30
Velocidad del tornillo(Screw speed): registre el valor de velocidad del tornillo y su curva
durante el movimiento de inyección.
Posición del tornillo(Screw position): registre el valor de la posición del tornillo y su curva
durante el movimiento de inyección.
Esta máscara (conjunto de datos) se usa para ajustar la configuración de los procedimientos
de plastificación y descompresión.
Pág.31
Plastificar 1 (Plasticize 1): ajusta la contrapresión y las RPM en el proceso de plastificar
entre la posición del cojín y la posición de ajuste.
Tornillo RPM (Screw RPM): muestra las RPM reales del tornillo.
Posición inicial de seguridad del plástico (Plast start safety position): Establece la
posición de seguridad para comenzar a plastificar.
Descompresión (Descompression): estas configuraciones se aplican a ambos
procedimientos, descompresión antes de plastificar y descompresión después de
plastificar.
En el modo manual y de ajuste, siempre se utilizará la función Descompresión después de
plastificar.
No: no se descomprime;
Pág.32
Posición: posición real del tornillo en descompresión antes de plastificar y la distancia de
descompresión después de plastificar.
Intrusión: Si esta función se activa, los campos de abajo se usarán para ajustar la presión
de retroceso; la presión, la velocidad y el tiempo para la intrusión (rotación permanente del
tornillo antes de la inyección).
Esta máscara (conjunto de datos) se utiliza para ajustar la configuración adicional de los
procedimientos de plastificación.
Pág.33
Ajuste de tiempo (Time setting ): Plastifica y descomprime la configuración del tiempo de
retardo.
Inicio del movimiento (Movement start): establece el tiempo de retraso antes del inicio
del movimiento.
Bomba (Pump): establece el tiempo de retardo entre el inicio del movimiento y la salida de
la bomba.
Válvula (Valve): ajusta el tiempo de retardo después de que el movimiento se detenga para
cerrar la válvula.
Tiempo máximo de traslado (Max. move time): tiempo límite para plastificar y
descomprimir. El controlador establecerá la alarma si se usan horas extra.
Configuraciones de rampas
Pág.34
Plastificar la rampa máxima de contrapresión (Plasticize backpressure Max ramp):
plastificar la configuración de la rampa de contrapresión / velocidad, cuanto mayor sea el
valor, mayor será la velocidad de contrapresión / velocidad para aumentar la configuración.
Y esta configuración es la rampa total.
3.9 Boquilla
Pág.35
Avance 1 (Forward 1): presión y velocidad para el movimiento hacia delante de la boquilla
hasta el final del interruptor de límite.
Max. tiempo de movimiento (Max move time): ajuste del tiempo máximo para la boquilla
de adelante y hacia atrás. Si el movimiento se excede, sonara alarma.
Diferente (Different): la diferencia entre los dos valores se muestra en el campo derecho
“Diferente”.
Salida mínima del perfil (Min Profile Output): Salida mínima de la presión y velocidad del
movimiento de la boquilla.
Configuraciones de rampas
Boquilla hacia adelante. antes del límite (Nozzle fwd. bef. limit): establece la rampa
máxima de la boquilla hacia adelante antes de la posición límite.
Pág.37
Boquilla hacia adelante. después del límite (Nozzle fwd. aft. Limit): establece la rampa
máxima de la boquilla hacia adelante después de la posición límite.
Boquilla hacia atrás (Nozzle bwd): establece la rampa máxima de la boquilla hacia atrás.
Boquilla hacia adelante en modo manual (Nozzle fwd in manual mode): Si está
configurado y la boquilla se mantiene (presiona) durante la inyección y el plastificado esta
activara el modo manual.
Sujeción de la boquilla durante la inyección (Nozzle hold during inject):si se establece,
la boquilla se presionará contra el molde activamente durante la inyección.
Pág.38
Inyección (Injection): ajuste de presión y flujo hasta la posición especificada (TO) para la
inyección durante la purga automática.
Posición del tornillo (Screw Position): Muestra la posición actual del tornillo.
Tiempo máximo de purga (Max. Purge time): tiempo máximo para la purga automática.
Tol High / Tol Low: estos campos especifican la temperatura de tolerancia superior e
inferior. Si la temperatura actual de la zona de calentamiento está por debajo de Tol. o por
encima. Se activara una alarma. El movimiento del tornillo solo es posible si las
temperaturas de todas las zonas de calentamiento están dentro de sus tolerancias.
Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábados, domingos: selección de los días
laborables en que se iniciará el calentador a la hora determinada.
Hora de inicio (Start time): tiempo de calentamiento automático para todos los días.
Pág.40
Optimizar la calefacción de la boquilla(Optimize nozzle heating): la optimización en sí
misma solo se inicia una vez que se ha seleccionado esta opción y se ha encendido el
calentador. Después de que la optimización haya finalizado, el valor se establecerá en
'Finalizado' automáticamente.
Temperatura del aceite(Oil temperature): muestra la temperatura actual del aceite.
Pág.41
Tipo de sensor(Sensor type): selección del tipo de sensor de temperatura (tipo J, K o L).
Modo (Mode): modo de funcionamiento de las zonas de calentamiento:
● Apagado (Off) = zona de calentamiento desconectada.
● Medida (Measure) = solo medición de temperatura
● Setter = La salida de calentamiento es fija (entre 0-100% del rendimiento máximo), no
hay monitorización a través del sensor de temperatura.
● PID 2pt = controlado.
● PID 3pt = calefacción y refrigeración controladas.
3.11 Usuario
Pág.42
Esta máscara se usa para iniciar sesión con un cierto nivel de usuario (del 1 a 16) se
ingresara una contraseña para el nivel de usuario respectivo. La entrada debe confirmarse
con el botón (login) de inicio de sesión. El actual usuario se desconecta con el botón
(logout) Cerrar sesión.
Los ajustes específicos del molde se pueden almacenar y cargar de nuevo como registro
de datos del molde en la máscara. Solo se pueden almacenar 200 datos de molde en CF,
y se puede almacenar más en almacenamiento USB.
Pág.43
Datos del molde(Mold data): nombre del registro de datos del molde que esta cargado
actualmente.
Nombre (Name): enumere el nombre de datos del molde almacenado.
Fecha(Date): Última fecha de modificación del archivo de datos del molde.
Progreso(Progress): Muestra el progreso durante la carga y/o guarda los datos del molde.
Carga(Load): Carga la configuración del registro de datos del molde seleccionado.
Guardar(Save): abre la máscara (Mold data save)'Guardar datos de molde'. Guarda la
configuración actual en el registro de datos del molde seleccionado.
Eliminar(Delete): elimina el registro de datos de molde seleccionado.
Impresión de PC (PC print): el registro de datos de molde seleccionado se almacenará
como archivo CSV en un dispositivo USB si está conectado. Por lo tanto, es posible imprimir
un registro de datos de molde en formato de texto en una PC. Si no hay un dispositivo USB
conectado, se mostrará un error.
Unidad (Drive): nombre de la unidad actualmente seleccionada. La lista muestra todos los
registros de datos de molde disponibles en la unidad seleccionada.
Pág.44
Cargar (Load): todos los ajustes específicos de la máquina se cargan desde la memoria
USB o el flash compacto. Además, se mostrará un aviso que debe confirmarse antes de
cargar los datos de la máquina.
Guardar(Safe): todos los ajustes específicos de la máquina se guardan en la memoria USB
o en el flash compacto. Además, se mostrará un aviso que debe confirmarse antes de
guardar los datos de la máquina.
Impresora PC(PC Print): el registro de datos de la máquina actual se almacenará como
archivo CSV en un dispositivo USB, solo si está conectado. Por lo tanto, es posible imprimir
un registro de datos de la máquina en formato de texto en una PC. Si no hay un dispositivo
USB conectado, se mostrará un error.
Unidad(Drive): permite seleccionar el objetivo para guardar y cargar (Compact Flash o
medio de almacenamiento USB, si está conectado). La selección actual se muestra en el
borde superior de la máscara.
Pág.45
Uso de contador de producción(Use production counter): activa / desactiva el uso del
límite del contador de producción (ver máscara de resumen).
Restablecer el contador de disparos(Reset shot counter): establece el contador de
disparos (contador de producción) en 0.
Número de cavidades(Number of cavities): muestra el número de cavidades del molde
que se está utilizando.
Uso de robot(Use robot): Usar o no usar robot.
Uso foto sensor (Use photosensor): Activación de un sensor de fotos para la detección
de piezas.
Tiempo de espera del foto sensor(Photosensor timeout): si se excede el tiempo de
supervisión, se desencadena un error.
Contador total de disparos(Total shotcounter): Cuenta total de disparos (no reiniciable).
Tiempo de encendido(Power on time): visualización del tiempo de ejecución total de la
máquina.
Tiempo automático completo (Full auto time): visualización del tiempo de ejecución total
de la máquina en modo automático.
Tiempo de ciclo máximo (Max cycle time): en el campo izquierdo, el período del ciclo de
producción actual se muestra en el campo derecho, se puede establecer el tiempo de ciclo
máximo. Si el ciclo de producción excede este tiempo, el proceso se detiene y se activa una
alarma.
Tiempo de retardo del ciclo (Cycle delay time): define un tiempo de retardo entre ciclos
de producción en modo automático.
Pág.46
Seleccione el botón [IO], en la máscara del monitor IO. Cada máscara puede monitorear el
estado de entrada / salida. Por ejemplo, máscara [DI]:
Puede grabar hasta 16 datos de subprocesos, puede presionar las teclas izquierda y
derecha para desplazarse.
Pág.48
Los datos del proceso de producción (PDP) se muestran en forma de tabla, y los valores
registrados pueden imprimirse en el momento de la medición o preservación. Casi todas
las variables pueden ser registradas; puede presionar las teclas izquierda y derecha para
desplazarse .
Use el botón [SET] para ingresar a la pantalla de configuración, como se muestra en la
siguiente figura:
Pág.49
Retardo de ciclo(Cycle delay): establezca el comienzo del muestreo en los primeros
ciclos, la máquina comenzara a esperar hasta que el período de retardo establecido
comience el muestreo.
Intervalo de ciclo(Cycle interval): establezca el intervalo de tiempo de muestreo,
muestreando una vez cada pocos ciclos.
Configuración de PDP:
Archivo guardado (File save): los datos PDP se guardan automáticamente en el archivo
de tarjeta CF especificado.
Error de acción(Action error): continuar el ciclo después de la alarma de acción,
Pág.50
Presione nuevamente el botón [QUALITY] en la pantalla de datos de proceso de producción
(PDP) para ingresar a la pantalla de control de calidad (SPC). En esta pantalla, es posible
establecer los datos reales para monitorear una o más acciones, y establecer la desviación
o alarma, para detener la producción cuando se excede el rango de desviación. El método
de configuración es el mismo que el de la configuración PDP.
La máscara de búsqueda se usa para cargar o eliminar un informe de estado, copiar los
archivos de capturas de pantalla, los datos de proceso se pueden cargar o guardar en una
USB.
Pág.51
Copiar informe de estado a USB (Copy status report to USB): selección del informe de
estado de copia en USB.
La máscara de infolog se usa para registrar los eventos del sistema, como alarmas, cambios
de usuario, errores del sistema, etc. a través de la máscara, puede buscar los eventos del
historial.
Pág.52
Alarma (Alarm): muestra las alarmas de historial
Impresora PC(PC Print): Imprime la máscara actual en una impresora USB, si la impresora
no está disponible, guardará la máscara en la tarjeta CF como una foto.
Pág.53
Expulsor(Ejector): active / desactive la configuración de auto calibración del expulsor, el
campo izquierdo "180mm" significa el valor de golpe del expulsor, si desea realizar la
calibración automática del este, simplemente ingrese "1" en el cuadro de selección para
activar la función de calibración automática.
Molde(Mold): activa / desactiva la configuración de calibración automática del expulsor, el
campo izquierdo "486mm" se refiere a el valor de golpe del molde, si desea realizar la
calibración automática del molde, simplemente ingrese "1" en el cuadro de selección para
activar la función de calibración automática.
Inyección (Injection): activa / desactiva la configuración automática de inyección, el campo
izquierdo "300mm" se refiere a el valor de golpe del tornillo, si desea realizar la calibración
automática de inyección, simplemente ingrese "1" en el cuadro de selección para activar la
función de calibración automática.
Velocidad de la bomba (Pump velocity): activa / desactiva la función de calibración
automática de la velocidad de la bomba.
RPM: activa / desactiva las funciones de auto calibración de rotación de tornillo.
Velocidad de calibración de contrapresión (Speed/ backpressure calibration
pressure): establece el porcentaje de la carrera cuando se realiza la calibración automática
de la velocidad.
Contrapresión (Backpressure): Establece el voltaje de salida de la contrapresión.
Presión de calibración de velocidad / contrapresión (Speed / back pressure
calibration pressure): establece la velocidad de calibración o contrapresión, la
contrapresión de la salida de presión.
Velocidad de calibración de contrapresión (Back pressure calibration speed):
configura la salida de flujo de calibración de contrapresión.
Esta máscara se usa para Pump1; operación de calibración manual de presión y velocidad.
Pág.54
Cómo hacer la calibración manual de presión:
En el modo de configuración, configure la tensión máxima, la salida de fuerza de 1, observe
que la presión del manómetro es de 175, baja y 175 aumenta el valor de voltaje máximo, y
viceversa.
Corrección de la gran presión a la pequeña presión, observe las lecturas del manómetro en
la tensión correspondiente a la presión real.
Pág.55
Método de calibración:
Ingrese el voltaje apropiado a la tensión máxima para cumplir con la velocidad máxima del
tornillo. Otros segmentos, desde flujo grande a flujo pequeño a su vez forzado a 1, corrigen
automáticamente el flujo.
Esta máscara se usa para mostrar el resultado de la calibración de rotación del tornillo.
Pág.56
3.21 Máscara (conjunto de datos) de visualización
Esta máscara contiene todas las configuraciones que están conectadas directamente con
la visualización (Idioma, brillo, etc.).
También se puede configurar la hora del sistema y se puede crear un informe de estado.
Pág.57
(2) Cierre la puerta de seguridad delantera y trasera. Establezca cada posición, valores de
presión y voracidad sobre el molde cerca en la máscara de modo, luego presione el botón
de modo de cierre (close mode)para ajustarlo.
(4) Después de finalizar la inyección, configure la rotación del tornillo y otros valores.
Presione el botón plast para plast.
(5) Establezca cada posición, valores de presión y voracidad sobre el molde abierto en la
máscara de modo, luego presione el botón de modo abierto (Open mode) para abrir el modo
de ajuste.
(6) Presione el botón Expulsor delantero (Ejector forward button), accione el expulsor para
finalizar la salida del producto.
Atención: El ajuste de los valores de presión, voracidad y tiempo sobre la acción se debe
ajustar mediante la inyección requerida.
(1) Seleccione medio modo automático presionando el botón medio automático (Half
automatic mode).
(1) La máquina puede estar automática y continua. Si la máquina detectó una falla o una
situación anormal, la máquina detendrá la producción. A medida que la máquina deja de
funcionar, la máquina emitirá una advertencia;
Pág.58