Está en la página 1de 16

El Manual de funcionamiento oficial de la serie

FTAC Editado: 2 de febrero de 2016

AUTOCLAVE

(Este manual de funcionamiento cubre todos los


modelos de Serie FTAC)

SCI FINETECH Co.,


124 Hyundai Trebian Building, 55 Iksun-Dong,
Jongro-Gu, Seúl, Corea TEL: +82-
26671259FAX: +82-2-49399918
EMAIL : scifinetech@yahoo.co.kr El sitio web oficial:
www.scifinetech.com
1. Tabla de contenido
1. Tabla de contenido 2 ...........................................
2. ................................................................................... Vista previa2
3. ................................................................................... Descripción del producto
.................................................................................. 3
4. Especificaciones del producto 4...........................
5. Precaución antes de operar 5 ..............................
6. Panel de control 6................................................
7. ................................................................................... Cómo operar7,8,9 y 10
8. ................................................................................... Advertencia11
9. Garantía limitada 12 y 13.....................................

2. Avance
Nos gustaría expresarle nuestro más sincero agradecimiento por la compra del
AUTOCLAVE de alto rendimiento de su modelo No. FTAC-702.
Este modelo de AUTOCLAVE ha sido diseñado teniendo en cuenta la función, la
fiabilidad y la seguridad.
Tenga en cuenta que es su responsabilidad instalar este equipo de
acuerdo con los códigos eléctricos locales.
Para un funcionamiento seguro, preste atención a los símbolos de alerta que aparecen
en este manual.

Este manual contiene instrucciones de funcionamiento importantes e información de


seguridad.
También le recomendamos encarecidamente que lea y comprenda el contenido de este
manual con mucha atención antes del uso inicial de este equipo.

- 2-
Advertencia
Advertencia le advierte de la posibilidad de
lesiones personales
Precaución
Precaución le advierte de la posibilidad de
daños en este equipo.
Nota
Note le advierte sobre algunas condiciones
CAL
IENT pertinentes en este momento.
E
Superficie caliente
La superficie caliente le advierte de la
posibilidad de quemaduras por la superficie
caliente del instrumento.
Explosivo
Explosivo le advierte de la posibilidad de explosión provocada por una
presión alta.

- 3-
3. Descripción del producto
■ Solo la configuración inicial y simple permite a los usuarios
finales operar de manera efectiva nuestro autoclave de alto
rendimiento con un proceso totalmente automatizado para un
control fácil y rápido.
■ El tiempo de esterilización se puede ajustar fácilmente mediante
un sistema de control fácil de usar.
■ Cuando finaliza el tiempo de fraguado para la esterilización, los
sonidos del zumbador se combinan con la extracción automática de
vapor dentro del equipo.
■ El avanzado sistema de seguridad dual ofrece una protección
optimizada contra cualquier tipo de factores peligrosos que puedan
ser causados por un aumento excesivo de temperatura y presión.
■ La función de límite de temperatura excesiva de alta eficiencia
brinda una protección confiable contra el sobrecalentamiento y por
encima de una temperatura establecida.
■ El panel de control fácil de usar permite a los usuarios finales ver
tanto el ajuste como la temperatura actual.
■ Cuando se trata de la temperatura de ajuste del usuario final para
la esterilización, el temporizador se activa automáticamente y tanto
la temperatura de funcionamiento como el tiempo de progreso de la
temperatura de esterilización se muestran en la pantalla para
facilitar el seguimiento.
■ Los dispositivos de seguridad presentan funciones de protección
eficaces contra sobrecalentamiento y sobrecorriente.
■ Panel de control de tipo todo en uno fácil de usar
■ Cuando se llega a la temperatura de ajuste del usuario final para
la esterilización, el timbre se activa automáticamente y, en caso de
una interrupción repentina del suministro de energía, también se
activa la función de retorno automático.
|
■ Usando el casillero de cuatro brazos de construcción sólida,
presenta una operación fácil y rápida con la estructura
completamente aislada del exterior del equipo.
4. Especificaciones del producto
GENERAL
ESPECIFICACIO FTAC - 701 FTAC-702 FTAC-703 FTAC - 705
NES
Capacidad 40 litros 60 litros 80 litros 100 litros

Dimensión interior 300 mm (diámetro) x 630 350 mm (diámetro) x 630 400 mm (diámetro) x 630 450 mm (diámetro) x 630
(diámetro x altura) mm (altura) mm (altura) mm (altura) mm (altura)

Dimensión exterior 470 (largo) x680 470 (L) x680 (D) x880 (H) 470 (L) x810 (D) x950 (H) 630 (L) x810 (D) x950 (H)
(profundidad) 600 (alto)
(LxDxH) mm mm mm
mm

Calentador 2 kilovatios 3 kilovatios "4 KW 5 kilovatios

Rango de temperatura Ambientes a 130 grados centígrados


Controlador de
temperatura Controlador multifunción PID con microprocesador
Monitor
Pantalla digital dual PV y SV
Hora
99 horas 59 minutos 59 segundos
Manómetro
0 ~ 3 Kq / cm2
Operando
Presión 1.2Kq / cm2 a 121 grados de celciso

Embalaje de puerta Tipo de mango de presión de un toque

Sistema de seguridad Protector de sobretemperatura, sobrepresión y sobrecorriente


Cesta
CESTA DE ALAMBRE ESTÁNDAR (INCLUIDA EN CADA UNIDAD DE MODELO)
Voltaje y frecuencia de
suministro CA 230V, 50 / 60HZ

-5 -
5. Precaución antes de operar

En primer lugar, agradecemos mucho la compra de nuestros


productos.

Lea estas instrucciones con cuidado y opere en orden,


por favor. Conozca bien la precaución antes de
instalarlo y configurarlo con las especificaciones.

1) No opere en el lugar hermético.

2) No opere en el lugar con sustancias peligrosas como


sustancias inflamables y explosivas.

3) No opere en el lugar inestable y con vibraciones severas.

4) No toque el cable de alimentación con la mano


mojada o no lo modifique a su elección.

5) No alterar opcionalmente ni mezclar con productos de las


distintas empresas.

6) Tenga cuidado de no derramar los materiales en la parte


calentada.

7) No opere al máximo calor durante largas horas.

- 6-
6. Panel de control

(3) (4) (5) (6)


0 0
o. O
EN FUERA TEMPORIZ A
(Comienzo) ADOR

(7) (8) (9) (10) (11) (12)


EN/
APA MODO -4 ► A
GAD □
O

1. Ventana de visualización de temperatura (PV)


2. Configuración de la ventana de visualización de
temperatura y tiempo.
3. Lámpara de poder
4. Lámpara de indicación del calentador
5. Temporizador Lámpara de visualización de
funcionamiento
6. Lámpara de giro automático
7. OnlOff Clave
8. Tecla de modo
9. Shift Key hacia el lado izquierdo
10. Shift Key hacia el lado derecho
11. Botón para aumentar el valor establecido
12. En clave

-7 -
7. Como operar

A. Puntos de control fundamentales y puntos esenciales que


debes conocer
-Necesitas verificar el voltaje de CA
-Asegúrese de cerrar la tapa y será mejor que
compruebe si la tapa encaja en el equipo.
-Tienes que cerrar la válvula de ventilación manual
-Necesitas configurar el temporizador tanto como vayas a usar.
-Presione el interruptor de encendido / apagado.
-Cuando obtenga este equipo, la temperatura de ajuste del equipo
sería 21TC y la presión también sería 1.2.
-Después de que la temperatura y la presión sean apropiadas, la
lámpara del temporizador se encenderá y luego se iniciará el
temporizador.
-Después de terminar la pasteurización, el zumbador se activará
durante 30 minutos y la presión se eliminará del equipo.

Tiene que ser


1. Es mejor que use la cuchilla protectora S / W cuando use más de
1,000 litros o 4 KW.
2. No lo use indiscretamente, y debe observar las instrucciones que
están escritas en el manual.
3. Este equipo debe usarse con agua limpia.
4. Debe verificar la cantidad de agua, la cantidad de agua debe ser
mayor que el nivel medio. Además, debe mantener limpia el agua
que se encuentra en la tubería.
5. Cuando saque algo del equipo, será mejor que abra la tapa por
completo para mayor seguridad.

-8 -
B. Pantalla para el modo normal e inicializado
1. Estados de inicialización

- Pantalla de inicialización
-Vería '0000' en la ventana de visualización de temperatura y
en la ventana de visualización de tiempo y en la ventana de
ajuste de temperatura.
-En la ventana de visualización de temperatura, habrá un
tipo de sensor escrito de K-pt, D-pt, K-ca, y en la ventana
de visualización de temperatura de configuración, debe
haber un valor de configuración escrito.

2. Modo normal
-En la ventana de visualización de temperatura, se mostrará la
temperatura de PV, y la ventana de visualización de
temperatura de configuración le permitirá conocer la
temperatura de configuración.

C. Cambio de pantalla
-Cuando este equipo está funcionando, o si desea verificar la hora
establecida, presione la tecla 'AT' para eso.
Pero debería estar en modo monitor del equipo. Además, tiene que
estar habilitado el temporizador de P, SYS del modo de fábrica.

D. Operación de inicio
-En primer lugar, debe configurar la temperatura y el tiempo,
luego presione la tecla de encendido / apagado durante 1,5
segundos.
Si está siguiendo bien esos pasos, el equipo se iniciará y se
detendrá.

-9 -
E. Configuración
1. Ajuste de temperatura
Si desea cambiar la temperatura, simplemente presione la TECLA
MODE. Después de esa ventana de visualización de temperatura se
mostrará como 'TEMP' en la ventana de visualización de temperatura.
Y luego deberías configurar PV.
«Cómo configurar PV»
Si tomó bien el paso anterior, podría encontrar algún valor que ya se
haya establecido en la ventana de abajo de la ventana de
visualización de temperatura. Entonces el primer punto de valor
debería parpadear.
Usando la tecla '◄' o '►', puede seleccionar el punto de valor, el
valor señalado parpadeará.
Y es posible que desee cambiar el valor seleccionado. Usando la
tecla 'T' o'A ', cambiará el valor señalado como desee. Luego
presione la tecla de modo para finalizar.

-10 -
2. Ajuste de la hora
Si desea cambiar el valor de configuración de tiempo, presione dos
veces la tecla de modo.
Entonces se encontrará "HORA" en la ventana de visualización.
Debajo de esa ventana de visualización debería haber un cursor
parpadeante en el primer punto.
En ese momento, puede cambiar de punto usando la tecla '' o '◄'.
Luego puede poner algún número en ese punto usando la tecla 'INC'
o 'DEC'. Para terminar, presione solo la tecla de modo.

-HH.MM -> 00.00 - 99.59 (horas, minutos)


-DD.HH -> 00.00 - 99.23 (Día .Hora)
-MM.SS-> 00.00 - 99.59 (minutos, segundo)

F. A partir de
Si presiona la tecla RUN durante 1,5 segundos, la lámpara de
funcionamiento se encenderá después de que el equipo también se
encienda.

-En caso de habilitación del temporizador = encendido

Desviación (SV - PV del valor absoluto)> valor de ajuste de tM.St


=> la lámpara del temporizador está apagada Desviación (SV - PV
del valor absoluto) <valor de ajuste de tM.St => la lámpara del
temporizador está encendida **** Habilitación del temporizador =
apagado o '0' del valor de ajuste del temporizador = la lámpara del
temporizador está apagada

G. La operación termina
Después de ajustar el tiempo, "End" que se muestra en la pantalla
para "SV" parpadea de forma intermitente cuando la lámpara del
temporizador está encendida.
El zumbador suena para su tiempo de ajuste con la función "bip".
En caso de que suene el zumbador, “END” que se muestra en
la pantalla desaparecerá y si presiona la tecla Ejecutar y llega
al modo de parada.

-11 -
Y toda la salida también se apagará en el modo de parada.
-Parada obligatoria
Si presiona la tecla Ejecutar durante medio segundo mientras el
equipo está funcionando,
la lámpara de funcionamiento se apagará y el equipo también hará la
parada obligatoria
modo.
H. Sintonización automática
-Para realizar la sintonización automática, presione la tecla AT
durante 5 segundos mientras está funcionando, y la lámpara AT
parpadeará uno y se apagará.
Si realiza la parada obligatoria o pulsa la tecla AT durante 5
segundos, se interrumpirá la sintonización automática.
Y si se completa la función de Sintonización automática, todas las
condiciones se borran automáticamente.

-12 -
8.
Advertencia

1. El voltaje principal debe corresponder al


voltaje que se muestra en la placa de
identificación

2. Coloque este modelo en una superficie


plana y nivelada.
- No instale este equipo en un lugar donde
tenga la directa
rayos del sol y le recomendamos
encarecidamente que evite
instalación en algún lugar cálido donde se
ve muy afectado
por un equipo de calefacción como un
calentador eléctrico, estufa eléctrica
y algo por el estilo.

3. No coloque material volátil, inflamable y


explosivo en este modelo.

-13 -
Garantía limitada
Descripciones AUTOCLAVE
Modelo FTAC - 705
Número de serie.

Período de garantía 12 meses después de la compra


Fecha de compra 2 de febrero de 2016
Comprar desde SCI FINETECH Co.,

A. Términos y condiciones generales


1. SCI FINETECH Co., proporciona a todos los clientes

la garantía limitada y es que el período de garantía


garantizado es de 12 meses solo después de la
fecha de compra original en caso de que opere el
producto de acuerdo con nuestra forma de uso
recomendada.
2. Si nos solicita que realicemos reparaciones,

consulte primero los puntos mencionados a


continuación y háganoslo saber. Esto nos ayuda a
ofrecerle un mejor y más rápido servicio
postventa.
• El número de serie
• Información concreta sobre la pieza que está averiada y con
problemas.
• Asesoramiento para su entorno específico en el lugar donde
opera el producto.

B. Casos excepcionales que no están cubiertos por la garantía


- Aunque su producto comprado todavía es válido en el período de
garantía, le notificamos que no podría obtener el servicio de garantía en
el caso de los asuntos mencionados a continuación.
• Todo tipo de problemas o roturas en el producto causados por
Voluntad, descuido y falta de atención del usuario final (cliente).
• En caso de problemas o averías causados por la negligencia del
usuario final en el manejo del producto
• En caso de problemas o daños causados por un uso anormal del
usuario final.
En caso de problemas o roturas causados por calamidades naturales como
incendios, inundaciones y voltaje anormal.
-14 -
15
Nota> Antes de entregar su producto para el servicio de garantía, es su
responsabilidad retirar todos los productos o materiales almacenados en
el instrumento.
Antes de devolver una unidad defectuosa, comuníquese con su
representante local o con el Centro de atención al cliente de SHIN
SAENG Scientific en contact@shinsaeng.com.
Si aceptamos la devolución de la unidad, por favor haga los arreglos
necesarios para un embalaje cuidadoso y envíe la unidad a la dirección
mencionada a continuación.

SCI FINETECH Co.,


124 Hyundai Trebian Building, Iksun-Dong, Jongro-
Gu, Seúl, Corea TEL: +82-26671259FAX: +82-2-
49399918
E-IVIAIL: scifinetech@yahoo.co.kr El sitio web oficial:
www.scifinetech.com
Recuerde describir el tipo de falla que encontró e indicarnos su dirección
completa.

- dieciséis -

También podría gustarte