Está en la página 1de 8

Guía de uso rápido

MINDRAY
BENEVIEW T5
MONITOR SIGNOS VITALES


  

   


1 Identificación del equipo
NOMBRE
MONITOR SIGNOS VITALES
MARCA MODELO
MINDRAY BENEVIEW T5
REGISTRO INVIMA
2019EBC-0003486-R1
TIPO:
TRATAMIENTO NO APLICA
REHABILITACIÓN NO APLICA
DIAGNÓSTICO SI APLICA
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS:
VOLTAJE 110 V
AMPERAJE 0.75 - 1.5 A
POTENCIA NR

2 Clasificación del riesgo

IIB
3 Descripción del equipo

Este equipo es utilizado para monitorizar, mostrar,


revisar, almacenar y transferir múltiples parámetros
fisiológicos que incluyen ECG, respiración (Resp),
temperatura (Temp), Saturación de oxígeno (SpO2),
frecuencia del pulso (PR), presión arterial invasiva
(IBP), transmisión neuromuscular (NMT) y presión
arterial no invasiva (NIBP).
Cabe mencionar que admite los siguientes módulos:
Gasto cardíaco (CO), dióxido de carbono (CO2), gas
anestésico (AG), cardiografía de impedancia (ICG),
índice biespectral (BIS), mecánica de la respiración
(RM), cardíaco continuo salida (PiCCO) y módulo de
saturación venosa central de oxígeno (CCO/ScvO2)
que se utiliza para la interconexión con los
monitores Edwards Vigilance II® o VigileoTM.
4 Características del equipo

1. Luz de alarma:
▪ Nivel alto: Luz roja parpadeante rápida.
▪ Nivel Medio: Luz amarilla parpadeante lenta.
▪ Nivel bajo: Luz amarilla encendida.
2. Luz de alarma técnica (azul)
3. Pantalla táctil de visualización.
4. Interruptor de encendido y apagado.
5. LED de alimentación de CA.
6. LED de batería (Encendido, Apagado o Parpadeo cuando
el monitor está funcionando con batería).
7. Silenciar todos los sonidos de alarma.
8. Pausar o restaurar las alarmas.
9. Congelar o continuar las ondas.
10. Iniciar o detener los registros.
11. Iniciar o detener las mediciones de NIBP.
12. Accede al menú principal y lo cierra.
13. Mando: Se gira hacia la derecha o izquierda e indica qué
elemento está seleccionado en la pantalla. Al
presionarlo se selecciona lo que esté resaltado.
5 Modo de empleo

1. Área de información
del paciente
4 2. Simbolos de alarma
3. Área de alarmas
fisiológicas
4. Área de ondas
5. Área A de parámetros
6. Área de mensajes
7. Área de teclas de
acceso rápido

LOS PARÁMETROS EN PANTALLA SE PUEDEN


SELECCIONAR POR MEDIO DEL MANDO O CON
CLICKS DIRECTOS YA QUE ES TÁCTIL.
1. Antes de comenzar a realizar mediciones,
verifique que el monitor del paciente y los
módulos no estén dañados. Asegúrese de que
todos los cables externos, complementos y
accesorios estén conectados correctamente.
2. Enchufe el cable de alimentación a la fuente de
alimentación de CA. Si ejecuta el monitor del
paciente con la batería, asegúrese de que la
batería está suficientemente cargada.
3. Presione el interruptor de encendido / apagado
en la parte frontal del monitor. Se muestran las
pantallas de inicio y la alarma técnica.
4. El monitor ingresa a la pantalla principal.
5. Decida qué medidas quiere hacer.
6. Conecte los módulos necesarios, los cables del
paciente y los sensores.
7. Compruebe que los cables y sensores del
paciente estén conectados correctamente.
8. Compruebe que la configuración del paciente
sea adecuada para su paciente.
6 Limpieza y desinfección
• Evite colocar el dispositivo en superficies con
derrames visibles de líquidos.
• Siempre apague y desconecte el cable de
alimentación de la fuente de alimentación antes de
limpiar el equipo.
• Utilice únicamente la solución de limpieza
suministrada para limpieza de equipos biomédicos.
• Retira cualquier accesorio desechable o consumible
utilizado y deséchalos según los protocolos de
manejo de desechos biomédicos establecidos.
• Aplicar la espuma desinfectante de 2 a 3 push
sobre un paño desechable.
• Realiza la acción de limpieza, Asegúrese de cubrir
todas las áreas y prestar especial atención a los
puntos de contacto frecuente, como botones,
perillas o pantallas táctiles.
• Utiliza un paño o toalla de limpieza húmeda con
agua limpia para enjuagar las superficies tratadas
con la solución desinfectante.
• Luego, seca cuidadosamente todas las superficies
con un paño limpio y seco para evitar la
acumulación de humedad.
7 Riesgos
• Manipulación del dispositivo: Este dispositivo está
destinado a personal médico y de enfermería
calificado para su uso en los lugares específicos.
• Seguridad del paciente: Para garantizar la seguridad
de los pacientes, compruebe que el dispositivo y sus
accesorios funcionan de forma adecuada y segura
antes de comenzar a utilizarlos.
• Mantenimiento y actualizaciones: Todas las
operaciones de mantenimiento y las actualizaciones
que se realicen en el dispositivo sólo debe llevarlas a
cabo personal calificado y autorizado por el hospital.
• Descarga eléctrica: NO abra la carcasa del equipo ni
manipule la parte eléctrica, al conectar el equipo,
asegúrese de que nada impida la operación normal
de éste; de lo contrario, el paciente o profesional
podría lesionarse.

8 Reporte de daños
En caso de daño del equipo, mal funcionamiento o
reporte de acción insegura, comuníquese con el área
de Ingeniería Biomédica al número de Ext 12189,
teléfono celular 3124896455 y recuerde reportar
sus novedades por el aplicativo mesa de ayuda.

También podría gustarte