Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Arguedas, cambió mi mirada respecto del Perú leyendo sus obras. Entendí que
a él le dolía el Perú dividido y que conoció un mundo nuevo que pocos conocen
y que sentía que ya formaba parte de él: “Kanim Llaqtamasi, kanim
kampurunamanta, kanipismi kastillanu rimaq” (Soy peruano, soy indígena y
además español)2
Entre las obras más importantes que reflejan la vida de este eximio escritor
apreciamos Todas las sangres, Yawar fiesta, Los ríos profundos, El sexto, El
zorro de arriba y el zorro de abajo. En cada uno de estos escritos, tras la lucha
entre un cuerpo mestizo y un corazón indígena, no solo trató de mostrar las
grandes desigualdades y la discriminación que se les dio a nuestros hermanos
indígenas: “He sido feliz en mis llantos y lanzazos, porque fueron por el Perú;
he sido feliz con mis insuficiencias porque sentía el Perú en quechua y en
castellano. Y el Perú ¿qué?: Todas las naturalezas del mundo en su territorio,
casi todas las clases de hombres.”5, sino que, además, plasmó su auténtica
conciencia social andina: “No hay país más diverso, más múltiple en variedad
terrena y humana; todos los grados de calor y color, de amor y odio, de
urdidumbre y sutilezas, de símbolos utilizados e inspiradores”.6
5
http://www.rebelion.org/docs/159761.pdf
6
José Mana ARGUEDAS, en Cultura y pueblo, Año V, Nos. 15-16, julio-diciembre de 1969, p. 3. Discurso
que pronunciara al recibir el Premio «Garcilaso de la Vega» en 1968.
7
Frases y Citas - http://akifrases.com
Seudónimo: “El aspirante”
José María Arguedas es nuestro estereotipo, ya que optó por el propio terruño,
eligió nuestra cultura que es lo que realmente importa. Debemos identificarnos
como peruanos, sentirnos orgullosos de serlo, respetando y apreciando nuestra
cultura y tomando conciencia de su valoración.
8
Concepto resumido del Diccionario de la Real Academia Española.
9
Frase de José María Arguedas traducida por Jhon Cotrina Alfaro (jcoalfaro@gmail.com).
Seudónimo: “El aspirante”