Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
net/publication/313659823
CITATIONS READS
0 7,839
1 author:
SEE PROFILE
Some of the authors of this publication are also working on these related projects:
All content following this page was uploaded by Jimena Escudero Pérez on 13 February 2017.
«AMOR CIEGO»
Jimena Escudero Pérez
ª 1. Biografía de la autora
Rosa Montero es una popular periodista y escritora española nacida el 3 de ene-
ro de 1951 en Madrid. La tuberculosis y anemia que padeció en su infancia la man-
tuvieron desde los cinco hasta los nueve años recluida en su casa, periodo en el que
Rosa desarrolló su gran pasión por la Literatura, leyendo y escribiendo para dis-
traerse durante la convalecencia. Desde muy joven se interesó también por el tea-
tro, colaborando con producciones de grupos independientes como Tábano y Canon,
al tiempo que cursaba sus estudios, primero de Periodismo y más tarde de
Psicología, y empezaba a publicar en algunos medios (Fotogramas, Pueblo, Posible,
etc.). A partir de 1976, Rosa comienza a trabajar (primero en colaboraciones y más
tarde en plantilla) para el diario El País, convirtiéndose en directora de El País Semanal
109
13 VOCES DE MUJERES
Entre los numerosos galardones con los que se ha reconocido su obra, destacan:
Premio de Periodismo del Círculo de Escritores Cinematográficos (1977), Premio
Mundo de Entrevistas (1978), Premio Nacional de Periodismo (1980), Premio
Derechos Humanos (1989), Finalista del Premio Europeo de Novela con Temblor
(1990), Premio Primavera de Narrativa (1997) y Círculo de Críticos de Chile (1999) con
La hija del caníbal, Medalla de Oro del Círculo de Bellas Artes de Valencia (2000), IV
Premio Los animales en el mundo de las artes y la cultura otorgado por AVEPA (2001), Premio
Qué Leer a la mejor novela del año (2004), Premio Grinzane Cavour a la mejor nove-
la extranjera en Italia (2005), así como el Premio Asociación de la Prensa de Madrid
a toda una vida profesional, en el mismo año.
110
JIMENA ESCUDERO PÉREZ 13
Relatos
• Doce relatos de mujer (con once autores) (Alianza, 1982)
• El puñal en la garganta (en el vol. colectivo Relatos urbanos, Alfaguara, 1994)
• Amantes y enemigos. Cuentos de parejas (Alfaguara, 1998)
• Las madres no lloran en Disneylandia (Relato, 1999)
• Cuentos del mar (con ocho autores) (Ediciones B, 2001)
Ensayo periodístico
• España para ti para siempre (AQ Ediciones, 1976)
• Cinco años de país (Debate, 1982)
• La vida desnuda (Aguilar, 1994)
• Historias de mujeres (Alfaguara, 1995)
• Entrevistas (Aguilar, 1996)
• Pasiones (Aguilar, 1999)
• Estampas bostonianas y otros viajes (Península, 2002)
• Lo mejor de Rosa Montero (Espejo de Tinta, 2005)
111
13 VOCES DE MUJERES
ª 4. Fíjate bien
En el título del relato: ¿Qué significa amor ciego?
En la voz narradora. Presta atención a la primea línea: «Tengo cuarenta años, soy
muy fea y estoy casada con un ciego».
112
JIMENA ESCUDERO PÉREZ 13
ª 5. Debate
Antes de abordar la lectura se podría plantear un pequeño coloquio sobre qué
significa la expresión amor ciego, partiendo de las definiciones de las lectoras.
Durante la misma, puede resultar apropiado explicar el significado de ciertas
palabras como filfa (engaño), púgil (boxeador) o pitarroso (legañoso). Así mismo, es
aconsejable ofrecer una aclaración sencilla sobre las numerosas referencias lite-
rarias que aparecen a lo largo del texto, en el caso de que sean desconocidas para
las lectoras, y llamar su atención sobre el uso que la autora hace de esas refe-
rencias. Al empezar el relato, para explicar la dicotomía entre la belleza interior
y la exterior (de la que ella carece), la narradora menciona los cuentos populares
de la Bella y la Bestia, y el Patito Feo, a los que sigue el monstruo del Dr.
Frankenstein (creado a partir de retazos de cuerpos humanos, horrendo en su
aspecto, pero sensible en su interior). Para ejemplificar la clarividencia latente en
la ceguera, focalizada en su marido, recurre a Homero: poeta épico griego, autor
de La Ilíada y La Odisea, que presuntamente también sufría esta discapacidad. Los
mendigos de Dickens (novelista inglés famoso por su retrato de la indigencia de
los huérfanos y huérfanas en la sociedad victoriana) le sirven de símil a la prota-
gonista para ejemplificar su propia fealdad. Cuando decide escribir una carta de
amor a Tomás, haciéndose pasar por Linda, se compara a sí misma con Cyrano,
escritor francés a quien se atribuye la suplantación literaria en correspondencia
romántica ajena. Finalmente, la narradora nos recuerda la historia de Romeo y Julieta
(tragedia shakesperiana sobre el amor prohibido entre dos jóvenes de familias
rivales), para ilustrar la mistificación del ser amado/deseado, invención de la que
fue objeto por parte de Tomás.
Recordando el título del relato… ¿te parece que es de amor ciego de lo que tra-
ta la historia? ¿Por qué crees que la autora ha utilizado esta expresión?
Comúnmente utilizamos la expresión amor ciego con dos acepciones diferentes que
a menudo se solapan: por un lado, para referirnos a una relación en la que los atri-
butos amorosos arquetípicos como el atractivo físico no son tenidos en cuenta; y,
por otro, para aludir al carácter incondicional, desinteresado, inamovible de ese
amor. En ambos casos, y en la confluencia de los dos, el término siempre tiene una
connotación de irracionalidad: la ceguera del amor, nos impide ver la realidad, y al otro
o la otra, tal y como es.
113
13 VOCES DE MUJERES
La belleza aparece descrita como algo engañoso, equívoco, traicionero («sé bien
que la belleza es forzosamente efímera»). Quizás por su experiencia personal, la
narradora argumenta que la belleza exterior no guarda relación con el interior de las
114
JIMENA ESCUDERO PÉREZ 13
personas, y viceversa («a las niñas lindas, por muy necias que sean, siempre se les
intuye un interior emocionante»), y se confiesa víctima de esa misma fantasía: «Y lo
que más me fastidia no es que los hombres guapos me parezcan físicamente atrac-
tivos (…), sino que al instante creo intuir en ellos los mas delicados valores mora-
les y psíquicos».
La narradora alterna el lenguaje culto, elaborado, propio de una abogada («soy leí-
da y culta»), con el coloquial, que proporciona cercanía y confidencialidad. Los
aspectos formales a comentar aquí son muchos: léxico, ritmo, retórica, estructura,
etc. Podemos analizar de forma somera con las alumnas algunos recursos que a buen
seguro llaman su atención: el lenguaje coloquial («Y da la maldita casualidad…»,
«que se fastidien», «la muy perra», «por favor por favor por favor»); hipérboles (toda
la descripción sobre su fealdad, especialmente el uso de mayúsculas en «Fealdad
Suprema, la Fealdad Absoluta e Insufrible»); repeticiones de palabras («jamás jamás
jamás») y de párrafos (la descripción física de Tomás «dientes blancos, ojos azules
y maliciosos»); poéticos símiles y metáforas («la vida transcurría así, fría, lenta y tenaz
115
13 VOCES DE MUJERES
116
JIMENA ESCUDERO PÉREZ 13
117