Está en la página 1de 126

SOUND

JOIN THE SOUND (Resumen)

Trabajo final del grado de Comunicación e Industrias Culturales sobre la creación y gestión de un
evento musical: Join The Sound.

En el primer apartado del trabajo se encuentra la parte teórica en la que se explica brevemente cómo
sentimos la música y cómo interactúa en nuestro cerebro y cuerpo. También es importante saber qué
otros factores, como los efectos especiales hay y lo importante que llegan a ser para estas personas,
igual que los dispositivos e innovaciones tecnológicas que facilitan la interacción con el sonido.

En cuanto a la parte práctica, se ha llevado a cabo la creación y gestión de la primera edición de Join
The Sound, un concierto que acoge tres grupos de música: Bound To, The Tyets y DJ Monka. Artistas
emergentes de Barcelona y alrededores.

Palabras clave: creación, gestión, sonido, personas sordas, tecnología, música.

JOIN THE SOUND (Abstract)

Final research work of Communication and the Culture Industry’s degree about the creation and
management of an event: Join The Sound.

Firstly, we will find the theoretical part that studies and refers -briefly- about how people feel the
music and how it interacts in our brains and bodies. It is important to know which other factors such
as special effects are and how important they can be to people with this disability. In addition, it will
be explained the technological devices available so these people can enjoy the music.

As for the practical part, the creation and management of the first edition of Join The Sound has been
carried out. A small format concert that hosts three music groups; Bound To, The Tyets and DJ Monka.
Emerging artists from Barcelona and surroundings.

Key words: creation, management, sound, deaf people, technology, music.


Índice
1. Introducción .....................................................................................................................................................
1.1. Planteamiento del tema, hipótesis e interés ............................................................................................... 1
1. 2 Objetivos .................................................................................................................................................... 24
1.3 Metodología .................................................................................................................................................. 3
2. Marco teórico .................................................................................................................................................. 4
2.1 Cómo experimentan la música las personas sordas ...................................................................................... 5
2.2 ¿Es un impedimento esta discapacidad para dedicarse a la música? ............................................................ 8
2.3 Contexto, características y referentes de conciertos..................................................................................... 9
2.4 Importancia de efectos especiales en estos eventos................................................................................... 12
2.5 Herramientas y dispositivos para ayudar a la audición ................................................................................ 14
2.6 Introducción y características de la organización de un evento .................................................................. 17
2.6. 1 Especialización en conciertos ................................................................................................................... 19
3. Marco práctico (gestión y producción) ........................................................................................................... 21
3. 1. Metodología .............................................................................................................................................. 21
3. 1. 1 Introducción y objetivos .......................................................................................................................... 23
3. 1. 2 Segmento del público (target) y propuesta de valor ............................................................................... 24
3. 1.3 RRHH: Roles + personal necesario ........................................................................................................... 27
3. 1.4 DAFO ....................................................................................................................................................... 28
3. 1.5 Calendario de acciones ............................................................................................................................ 31
3. 2. Organización del evento ............................................................................................................................ 36
3. 2. 1 Contacto con espacios .......................................................................................................................... 36
3. 2. 2 Plan de seguridad ................................................................................................................................... 37
3. 2. 3 Mapa del espacio.................................................................................................................................... 39
3. 2. 3. 1 Espacio físico....................................................................................................................................... 39
3. 2. 3. 2 Espacio estético .................................................................................................................................. 44
3. 2. 4 Financiación, patrocinio y presupuesto................................................................................................... 46
3. 2. 5 Producción: los artistas ........................................................................................................................... 48
3. 2. 6 Grafismo ................................................................................................................................................. 50
3. 2. 7 Informe del evento día “D” ..................................................................................................................... 51
4. Comunicación del evento ............................................................................................................................... 53
4. 1. 2 Offline..................................................................................................................................................... 54
4. 1. 2 Online ..................................................................................................................................................... 54
5. Conclusiones del trabajo ................................................................................................................................ 56
5. 1 Conclusiones y evaluación ........................................................................................................................ 56
5. 2. Visión de futuro del proyecto .................................................................................................................... 57
6. Bibliografía y webgrafía .................................................................................................................................. 58
7. Anexos ........................................................................................................................................................... 61
1. Introducción

1.1 Planteamiento del tema, hipótesis e interés

Nada más empezar la carrera, tenía claro que mi trabajo de final de grado debía ser algo
relacionado con la música. Cuando estaba en segundo e hicimos una asignatura relacionada
con la producción audiovisual – la realización de un corto- se me ocurrió que tal vez podría
hacer un musical y esta idea estuvo presente hasta cuarto de carrera cuando me di cuenta de
que tal vez, sería demasiada faena para una sola persona. Componer las melodías y letras de
las canciones, escribir el guion y la historia, toda la parte relacionada con la grabación y la
edición de después… era mucha faena y me arriesgaba a que quedara algo bastante pobre -
visualmente hablando-. Entonces fue cuando volví a mi idea principal, hacer alguna cosa
relacionado con la música, pero ¿el qué? También pensé que sería interesante hacerlo sobre
la grabación y la autoproducción de un CD, pero me pareció que había bastante faena que
realizar para hacerlo en tan pocos meses. Entonces, pensé que podría realizar un concierto o
festival de música. Es algo que siempre me ha interesado mucho, saber toda la faena que lleva,
todas las personas que están detrás trabajando, todas las fases por las que hay que pasar…
Tenía claro que iba a realizar un festival de música, pero ¿qué podía añadirle a mi
concierto/festival para que fuera diferente al resto y a la vez atractivo y novedoso? Barcelona
es una ciudad que acoge una gran cantidad de festivales y conciertos de todo tipo así que,
como consumidora, y en este caso organizadora y creadora de un evento, tenía que encaminar
este proyecto con un punto diferencial. Después de pasar por muchas ideas
se me ocurrió realizar un concierto para personas con discapacidad auditiva, ¿se había hecho
algún evento como este en España? Empecé a investigar y vi que era un campo muy pobre que
todavía no ha estado lo suficientemente explotado -por lo menos en España-.

Una vez definido el tema, se contactó con varios espacios posibles para poder llevarlo a cabo.
Finalmente, se escogió la Sala Salamandra de Hospitalet de Llobregat (Barcelona), es una sala
donde se organizan conciertos y también es una discoteca. Está muy bien equipada respecto
al rider técnico y de luces. El evento Join The Sound (únete al sonido) está pensado realizarse
el día 19 de septiembre de 2021. Principalmente estaba pensado para el día 20 de septiembre,
ya que es el día internacional de la sordera, pero cae en lunes.

pág. 1
1.2 Objetivos

A nivel personal con la realización de este trabajo me gustaría adquirir más conocimientos
junto a lo aprendido durante la carrera y las prácticas, conocimientos relacionados con la
producción y gestión de eventos. Poder elegir el tema de la creación y de la gestión de un
evento ha sido un impulso motivacional que me ha ayudado a conocer más a fondo aquello
que me gusta y que realmente me interesa. Cómo sienten la música las personas sordas, es un
tema que me fascina, ya que es increíble como gracias a las innovaciones tecnológicas este
tipo de personas tienen la oportunidad de experimentar más profundamente el sonido.
La música es algo tan bello que todos deberíamos ser capaces de disfrutar por naturaleza. Por
eso, para mí también era uno de los principales objetivos a la hora de realizar este trabajo, sino
el primero.

Respecto al nivel profesional de la realización del evento, es una gran oportunidad para
conocer a profesionales del sector tanto de la comunicación como de la industria de la música
y para meterse en este “mundillo”. Las funciones de documentarse, leer, aprender, conocer a
personas que se dedican a ello y ver como se trabaja desde dentro son muy importantes para
poder empezar a trabajar en cualquier proyecto.

Se podrían resumir los objetivos planteados en la siguiente lista:

- Creación y gestión de un evento musical.


- Acercar la música a las personas con discapacidad auditiva.
- Realizar un estudio teórico de los eventos ya realizados para este tipo de personas.
- Hacer una búsqueda sobre los métodos/dispositivos tecnológicos disponibles para que
las personas con esta discapacidad puedan disfrutar más.
- Contactar con varias personas sordas para poder entender como sienten la música.
- Aprender de la gestión de un evento.
- Dar a conocer y acercar al público grupos emergentes de Barcelona.
- Crear los diseños de audiovisuales para el evento.
- Contactar y conocer a profesionales del sector.
- Encontrar patrocinadores para el evento.

pág. 2
1.3 Metodología (pasos a seguir, referentes, documentación)

La metodología de este trabajo se divide en dos partes; la parte teórica y la parte práctica.

La primera parte del trabajo es la parte teórica y se basa, primeramente, en una breve
introducción sobre la sordera y la pérdida auditiva, para poder entrar en contexto y entender
que hay varios tipos y niveles. También se puede encontrar cómo las personas sordas
experimentan la música. Aquí se puede encontrar la explicación de cómo interpretan el sonido
y la música estas personas, qué partes del cerebro la procesan y también cómo podemos
ayudar a la comunidad sorda a experimentarla. Para poder comprender mejor esta parte se
han realizado una serie de entrevistas a personas sordas para profundizar mejor en las
sensaciones que tienen estas personas a la hora de sentir la música. Otro aspecto importante
es el estudio del contexto, las características y los referentes de festivales de música para este
colectivo ya que ayudará a poner en contexto al desarrollo de estos mismos. También se
explicará la importancia de efectos especiales en este tipo de eventos y las herramientas y
dispositivos disponibles que ayudan a la audición (a través del cuerpo) de estas personas. Se
ha contactado con Daniel Belquer, creador de M:NI un sistema inalámbrico portátil que crea
vibraciones en perfecta sincronización con la música. Este sistema consta de dos pulseras, dos
tobilleras y un chaleco que se ajusta a la espalda y hombros. Por último, se hace una
introducción y se explican las características de la organización de un evento y se hace una
especificación de la organización de conciertos. Esta parte se ha llevado a cabo a través de la
recopilación de información gracias a webs, libros, artículos, entrevistas…

Respecto a la segunda parte del trabajo, la práctica se basará en la creación, organización y


planificación del evento Join The Sound. En ella encontramos todas las fases desde el
planteamiento hasta la posible realización en un futuro. Todo el trabajo que conlleva; la
búsqueda de un espacio, la búsqueda de grupos, contacto con los grupos, contacto con las
salas, buscar patrocinadores, grafismo, comunicación del evento…

pág. 3
2. Marco teórico

Buscando la mayor integración posible y la igualdad de oportunidades en nuestra sociedad y,


en parte, para dar a entender a las personas que la discapacidad no debe verse como un
impedimento para desarrollar las actividades cotidianas o recreativas, en 1992 la Asamblea
General de las Naciones Unidas acordó que el 3 de diciembre sería el Día internacional de las
Personas con Discapacidad.

Según la Ley 27/2007, de 23 de octubre, se define a las personas con discapacidad auditiva
como aquellas a quienes se les haya reconocido un grado de discapacidad igual o superior al
33%. Personas que en su día a día encuentran barreras de comunicación y para superarlas
requieren de medios y apoyos.

En la actualidad se utilizan términos de sordera, pérdida o discapacidad auditivas como


sinónimos, cuando existen diferentes tipos y grados, no todos presentan las mismas
características ni necesidades. Los grados de pérdida auditiva pueden ser de leve a profundo.
En la siguiente gráfica se explica brevemente:1

Figura 1 Grados de pérdida auditiva.

La intención de este proyecto es realizar un concierto accesible para aquellas personas que
tengan una pérdida auditiva total, es decir, aquellos que no son capaces de escuchar ningún
sonido.

1
Información e imagen extraída de https://www.medicalaudicion.com/blog/que-tipos-de-sordera-existen/

pág. 4
2.1 Cómo experimentan la música las personas sordas

Para muchas personas, acceder y escuchar música es un proceso muy simple y fácil. Podemos
escuchar música en la radio, en la calle, en tiendas, etc. En cambio, existe una idea errónea de
que las personas sordas no pueden disfrutar de la música. No es cierto. La manera en que
experimentan la música es diferente a la forma en que las personas oyentes la experimentan,
pero aun así pueden disfrutarla.
El sonido está compuesto de vibraciones que cuando se organizan y se les da un tono, se
convierten en música.

En el siguiente artículo de Rachel Elaine 2 se encuentra información muy interesante y


necesaria para entender cómo las personas sordas interpretan el sonido y la música, qué
partes del cerebro la procesan y también cómo podemos ayudar a la comunidad sorda a
experimentar la música
Las personas sordas al carecer de uno de los cinco sentidos, los cuatro restantes, a través de
la plasticidad cerebral, trabajan juntos para compensar la pérdida de audición. Todas estas
diferentes partes del cerebro juegan a experimentar la música, pero en la imagen se señalan
algunos lugares que habría que discutir más en profundidad.

Figura 2 La música y el cerebro.

2
Rachel Elaine. (2017). How Deaf People Experience Music. 04 marzo 2020, de Medium Sitio web: Información
extraída del artículo: https://medium.com/@rachelelainemonica/how-deaf-people-experience-music-
a313c3fa4bfd

pág. 5
“La corteza sensorial es la parte del cerebro que reconoce la retroalimentación táctil o
táctil. Podemos sentir las vibraciones de baja frecuencia en el cuerpo. Cuando la música se
puede reconocer a través del tacto, las vibraciones, es más agradable para personas sordas. El
núcleo accumbens, el cuerpo amigdalino y el cerebelo trabajan juntas para formar una conexión
emocional con la música. Para las personas sordas se reconocería por las notas graves o el
ritmo de la canción. La corteza auditiva participa en la escucha de sonidos y en la percepción y
análisis de los sonidos que escuchamos. Esta es la parte más importante del cerebro para
reconocer la música. Cuando el cuerpo encuentra música, los oídos (para las personas no
sordas) y / o el cuerpo (para las personas o no sordas) perciben el sonido (vibraciones) que
luego se traducen en mensajes neuronales que se envían a la corteza auditiva. Alguien sordo
no recibirá mensajes neuronales desde los oídos hasta la corteza auditiva, se enviarán, pero
no necesariamente desde los oídos.” (Rachel Elaine, 2017).

Muchas personas oyentes tienden a concentrarse en "escuchar" la música en sí, es decir, la


función de oír. Las personas con discapacidad auditiva que utilizan audífonos tienen una ayuda
para poder llegar a escuchar algo o mejor, pero, igualmente depende mucho de la parte física,
de la sensación musical, de las vibraciones. Especialmente en conciertos, discotecas, etc. En
estos casos, las personas que utilizan ayudas (audífonos) tienen que quitárselos porque si no
dañarán su audición. Las vibraciones ayudan mucho a poder sentir el ritmo especialmente de
tambores y bajos. Es muy fácil llegar a sentir esas vibraciones gracias a los amplificadores que
tienen. Entonces usan las vibraciones y también las imágenes. Por lo tanto, no solo tiene que
depender del sonido, también es visual y táctil. Es diferente para todos.

Para poder llegar a entender cómo sienten la música, se ha contactado con personas que
padecen esta discapacidad. En el primer apartado de los anexos, en el punto 7.1, se encuentran
las siguientes entrevistas. En todos los casos, estas personas afirman que les gusta la música y
han asistido a varios conciertos. De las personas que se han entrevistado, todas han utilizado
la ayuda de audífono, pero al poco tiempo decidieron dejarlo de lado ya que escuchaban ruido
y no se llegaba a entender muy bien las conversaciones. En todos los casos su sordera ha sido
adquirida con la edad.

pág. 6
La primera entrevistada es Mandy Harvey, una cantante de los Estados Unidos. Nació con
problemas de audición, pero perdió la mayor parte de su audición cuando tenía 18 años en un
período de 9 meses. Mandy empezó a cantar en el coro cuando tenía 4 años. Aunque la música
es su pasión dejó de tocar y cantar el año en que se quedó completamente sorda. “Being a
music education major was the only dream that I had had up to. When my dream died it felt as
if I had died. However, I learned with time that I was merely mourning the loss of a dream of
how I thought it should go and soon opened myself up to new experiences and embraced the
world in a different way.” Para ella la manera de poder escuchar la música es a través de las
vibraciones.

La segunda entrevistada es Rebeca Soundy, youtuber que vive en El Salvador. Ella cuenta que
no escucha la música, pero lee algunas canciones y a veces toca para poder sentir las
vibraciones. “No escucho, solo siento la música, siento que es como que me relaja el cuerpo,
y me llena muchas ilusiones o recuerdos.” La música le despierta emociones y sentimientos.
Puede sentir y disfrutar la música a través de su cuerpo. “Me encanta cantar mientras leo las
letras y siento la música en el cuerpo.”

La tercera persona entrevistada es Rikki Poynter también youtuber y oradora. Me siento bien
cuando lo escucho, emocionada cuando escucho canciones rápidas, canciones felices.
Depende de mí humor. Ella afirma que ser sorda no afecta al impacto que tiene su habilidad
de poder escuchar música.

Por último, Gemma Rodríguez, es una trabajadora de Alcampo y estudiante de la universidad


para sacarse el curso de profesora de signos (LSC). Le gusta sentir la música a través de los
bajos de una canción. No es capaz de reconocer muchos estilos, pero “me gusta mucho ver en
directo conciertos de percusión ya que es la familia de instrumentos que más puedo sentir por
su vibración”. Para ella lo único que siente son las frecuencias muy graves. La música son
vibraciones. Para poder sentirla necesita estar en contacto con el suelo. “Siempre que siento
la música me entra mucha felicidad y muchas ganas de bailar. Por ejemplo, cuando voy a clases
de zumba, me guio por las vibraciones y consigo ir al ritmo”. Las veces que ha asistido a algún
concierto ha ido con un vaso de plástico ya que es un material muy sensible a las vibraciones
del sonido y esto también le ayuda.

pág. 7
2.2 ¿Es un impedimento esta discapacidad para dedicarse a la música?

Muchas personas sordas tocan instrumentos musicales y diariamente participan en actividades


musicales. Es un grave error pensar que no pueden participar y disfrutar de ella. Participar en
actividades musicales puede tener muchos beneficios para los niños y jóvenes sordos. Puede
ayudar especialmente a los niños a aumentar su confianza, fomentar el aprendizaje sobre las
emociones y ayudar a desarrollar habilidades motoras.

Los músicos con pérdida auditiva a menudo usan la vibración de su instrumento, o la superficie
a la que está conectado para ayudarlos a sentir el sonido que crean, por lo que, aunque no
puedan escuchar, las personas sordas pueden usar las vibraciones causadas por sonidos
musicales para ayudarles a “escuchar” la música.

Es particularmente conocida la historia que cuenta como Ludwig van Beethoven siguió
componiendo después de perder su capacidad auditiva a los 30 años. Se encontraba en medio
de su exitosa carrera como compositor y músico, cualquiera habría dado por terminada su
trayectoria, pero siguió componiendo música. Hay una leyenda que dice que para poder sentir
las distintas vibraciones que emitía cada nota, le cortó las patas a su piano. Otra historia cuenta
que realmente se ponía una delgada varilla entre los dientes que reaccionaba con vibraciones
frente a las notas. Gracias a esto era capaz de captar más información sobre lo que componía.

En la actualidad cantantes sordos como Mandy Harvey, se


quedan descalzos en el suelo para sentir estas vibraciones.
Es una forma eficiente de sentir y aprovechar estas
vibraciones causadas por el sonido sin utilizar las manos.
Ella comenta que actualmente a la hora de componer la
única manera es confiar en la opinión de sus amigos. Ella
escribe las letras, graba las notas de voz en su teléfono y las
envía a sus amigos y luego escriben las partituras. Figura 3 Mandy Harvey en AGT

“A musician is a musician wether you can hear or not. It is


a part of your heart.” (Mandy Harvey, 2020).

pág. 8
2.3 Contexto, características y referentes de conciertos

Hay que tener en cuenta que las personas sordas pueden hacer las mismas actividades que
nosotros, tienen derecho a divertirse, a formar una familia, etc. Muchas veces la sociedad los
ve como personas diferentes y ponen impedimentos para que tengan una igualdad de
oportunidades.

Respecto al ámbito de música en directo se han realizado conciertos/festivales accesibles para


personas sordas, algunos con la ayuda de la tecnología, otros con la ayuda de un intérprete
LSE y otros donde se encontraban ambos. El mundo evoluciona hacia prácticas más inclusivas
y la tecnología tiene un papel esencial para las personas sordas, y colabora para que puedan
vivir experiencias a las que no están acostumbradas. Se destacan una serie de conciertos más
relevantes o significantes para entender como se ha ido desarrollando el tema de accesibilidad
a la música en directo para personas con discapacidad auditiva.

El 17 de mayo de 2014 nace el Festival Rolling Custom Rock, el primer festival de música español
(celebrado en Plasencia) accesible para personas sordas, interpretado en lenguaje de signos
con la colaboración de la Asociación Cacereña de Padres y Amigos Sordos (ASCAPAS), una
entidad sin ánimo de lucro que apuesta por la integridad e igualdad de oportunidades.
El objetivo de esa edición era apostar por la integración de las
personas con discapacidad eliminando las posibles barreras e
interpretando en el lenguaje de signos algunas de las canciones,
para que pudieran tener acceso a la música de la misma manera
que tenemos las personas oyentes. Nazaret Guardado fue la
intérprete de signos del encuentro. Seleccionó y tradujo algunas
canciones del concierto.
Figura 4 Cartel del Festival
Rolling Custom Rock

pág. 9
El Concierto Accesible se realizó el 14 de junio de 2014 en
Santander organizado por la Asociación de Sordos de
Santander y Cantabria. Actuó la cantautora albaceteña Rozalén
acompañada de su intérprete de Lengua de Signos (LSE)
Beatriz Romero. El concierto tenía como objetivo recaudar
fondos para las actividades y servicios que ofrece la asociación.
Esta recaudación contribuyó a la financiación de cursos para Figura 5 Organizadores del concierto

personas relacionadas con personas con esta discapacidad.

El primer concierto exclusivamente para gente con discapacidad auditiva se organizó en Miami
en marzo de 2016 por el DJ Martin Garrix junto a 7Up. El Nombre del evento fue Music Lifts
You Up. Se logró a través de tres elementos clave: las vibraciones de las frecuencias bajas de
los sonidos, el movimiento y la interpretación visual de lo que se estaba tocando. Para poder
llevarlo a cabo tuvieron que crear una sala adaptada. Se crearon plataformas redondas y planas
que vibraban al compás de la música, se ubicaron al nivel del suelo y la gente se subía sobre
ellas, de esta forma sentían en todo el cuerpo la música palpitar. El público iba equipado con
un cinturón/ mochila que iba alrededor del pecho. El producto era similar a Subpac una mochila
que emite ondas de baja frecuencia 5hz a 130hz.

Figura 6 Martin Garrix durante el concierto Figura 7. Espacio del concierto

En 2018, en el festival que tiene lugar en Las Vegas, Life is Beautiful, algunos experimentaron
la sensación de escuchar música por primera vez en su vida. Zappos invitó a un número de
personas (150) para probar su nueva tecnología que reproduce música para personas
sordas.Una tecnología desarrollada por Not Impossible Labs. El nombre del producto recibe el
nombre de Music: Not Impossible o M:NI emplea una tecnología que la propia empresa ha
denominado como Vibrotextile.

pág. 10
Permite a los usuarios sentir la música mediante un arnés en el pecho y unas bandas en las
muñecas y tobillos. El sonido de la música se convierte en vibraciones.

Figura 8 Mandy Harvey con la tecnología de Music


Not Impossible

Por último, me gustaría destacar un evento que tuvo lugar en 2019 en La Palma. El
Ayuntamiento anunció que se instalarían plataformas de vibración y pantallas con subtítulos,
en seis plazas para las fiestas municipales, la Revetla de Sant Sebastià para incluir a las
personas con discapacidad auditiva y que pudieran disfrutar más de las fiestas municipales.
También hubo dos intérpretes que se encargaban de traducir a la lengua de signos el
discurso del pregón. Se consideró una medida pionera en las fiestas. Durante los varios
conciertos que se llevaban a cabo en distintas plazas, encontrábamos medidas y una
metodología para incluir a las personas con discapacidad auditiva. Dentro de estas
herramientas que se utilizaron podemos destacar que las letras de las canciones se
retransmitían en una pantalla gigante, había una tarima de madera para las vibraciones,
encontramos un bucle magnético y globos para las vibraciones y también había un intérprete
de lenguaje de signos. En la siguiente imagen podemos ver la explicación de las siguientes
medidas.

Figura 9. Imagen que explica el programa de medidas del evento

pág. 11
2.4 Importancia de efectos especiales en estos eventos

“No basta con oír la música; además hay que verla.” (Igor Stravinski)

Desde su nacimiento, la música se ha considerado como un arte eminentemente auditivo cuya


forma de expresión se materializa a través del sonido. Es cierto que el sonido tiene una
importancia vital para la manifestación artística de la música, pero también es cierto que otras
modalidades perceptivas están implicadas en disfrute de la música. Estos últimos años se han
dado estudios que reformulan la consideración de la música y la defienden como un fenómeno
multimodal que transciende lo sonoro. Ahora también se contemplan la importancia de la
imagen, la relevancia de las sensaciones táctiles y la percepción y conceptualización del
movimiento como algo consustancial al fenómeno sonoro-musical.

A parte de los elementos estrictamente musicales se pueden introducir otro tipo de ayudas
para mejorar la expresividad del sonido. Una de estas posibles ayudas para que puedan
sumergirse más en el espectáculo podría ser a través del reforzamiento vibro táctil. Es decir,
en el momento que las personas sordas están escuchando, podrían estar sujetando un vaso, o
un globo hinchado para percibir las vibraciones. Otra posible mejora sería la ampliación del
espacio de signación - dirigido a los intérpretes del lenguaje de signos- ampliar el espacio de
signación utilizando todo el cuerpo y no solo las manos focalizarse en las manos. Actualmente
hay una intérprete muy reconocida a nivel mundial llamada Amber Gallowy- Gallego, se dedica
especialmente a esto, a traducir la música en festivales de los Estados Unidos.

Otro elemento de interés podría ser imágenes, para reforzar el significado simbólico del
mensaje que se está transmitiendo. Unas imágenes que podrían representarse con el
movimiento vibratorio de la música que está sonando, de esta manera se puede relacionar
más fácilmente esas vibraciones que te llegan con las imágenes que se interpretan. La función
de las luces es muy importante ya que ayudan a interpretar y entender el significado del
mensaje musical que se está transmitiendo. También sería de útil ayuda una pantalla con
subtítulos de las letras, para que la gente pueda leerlas y cantar.

pág. 12
Por lo tanto, para las personas con discapacidad auditiva, estos efectos tienen mucha
importancia, ya que se basan de ellos para poder disfrutar de la música.

Después de entrevistar a personas sordas para saber cuáles eran sus opiniones respecto a la
música y los conciertos sacamos varias conclusiones. La más importante es que debe mejorar.
Actualmente los conciertos de música no están pensados para todo el mundo. Se discrimina a
este sector de la población. En vez de intentar que se sientan incluidos los excluimos desde el
primer momento. Son personas que también tienen derecho a hacer actividades cotidianas y
de ocio.

Las personas entrevistadas proponen algunos métodos para que puedan gozar más de la
experiencia que se da en un concierto. La más común es la traducción de un intérprete de
signos. Esta sería la ayuda más típica y la que ya se ha visto en algún concierto o festival.
Gemma Rodríguez afirma que “Alguna vez he ido a conciertos dónde el grupo constaba con
una cantante que cantaba e interpretaba la canción a la vez, es algo que me gustó mucho y a
la comunidad sorda nos encantaría que hubiera más conciertos de este estilo.”
Otra posible ayuda sería poner letras de las canciones para que las personas sordas puedan
cantar a su manera. Aunque también se pongan un intérprete de lenguaje de signos se da el
caso de que se prefiera leer la letra de las canciones para que estas personas puedan cantarlas
por si mismas a su manera. Con este apoyo de letras pueden llegar a seguir el ritmo de la
música y saben la idea que están escuchando. Los elementos y las representaciones visuales
del tono de la canción también son de mucha ayuda para transmitir el mensaje musical. Qué
el concierto esté bien iluminado también es un elemento importante.
Otro recurso sería coger algún material sensible a las vibraciones -como se ha dicho antes; vaso
o globo-. Por último, se podría mejorar instalando más equipos Subwoofer de lo normal, para
que se puedan sentir las frecuencias graves.

pág. 13
2.5 Herramientas y dispositivos para ayudar a la audición

La música se siente a nivel físico por todos. Como bien se ha explicado antes, para las personas
con pérdida auditiva no solo importa el sonido. Gradualmente la tecnología hace día a día
nuevos avances para ayudar y contrarrestar estas dificultades.

Aquellas personas que utilizan ayudas técnicas como audífonos tienen la capacidad de poder
escuchar la música y su letra, en cambio las demás personas que no utilizan estas ayudas
sienten a través de su cuerpo las vibraciones producidas por la música. Esta combinación de
vibraciones, la interpretación en LSE o lectura de letras es la forma en que las personas sordas
disfrutan de la música.
Dependiendo del grado de pérdida auditiva se utiliza una u otra forma para disfrutar de la
música. La tecnología es una de las grandes aportaciones para este sector. En la actualidad
encontramos los siguientes métodos: 3

D-PAN
The Deaf Performing Arts Network es una organización sin animo de lucro cuyo objetivo es
hacer accesible la música a personas sordas. Lleva a cabo esta tarea recreando vídeos
musicales de canciones famosas con actores sordos que la interpretan en el lenguaje de signos.
La interpretación en LSE es una forma muy importante para que puedan disfrutar total y
plenamente de la música.

Figura 10 Interpretación del nombre de la aplicación en


lenguaje de signos

3
«Maneras en las que las personas sordas pueden disfrutar de la música.» Visualfy. Publicado el
15/09/2019. https://www.visualfy.com.

pág. 14
Ludwig
Es una aplicación que permite sentir y experimentar la música a través de vibraciones gracias
a una pulsera conectada a tu teléfono o Tablet. A diferencia de la anterior añade experiencias
musicales para las personas sordas.

Iluminet
En este caso la tecnología nos traduce el sonido en luz.
Está creada por sordos a través de su propia
experiencia musical. Traduce a imágenes visuales el
sonido. El lenguaje, la forma de comunicación es la luz.

Figura 11 Probando la pulsera Vibrant

Cascos de conducción ósea


Estos cascos transmiten el sonido mediante de vibraciones directamente al nervio auditivo a
través del cráneo. Las vibraciones son transformadas en sonido sin parar por el tímpano.

Zappos y M:NI (Music: Not Impossible)

Zappos presenta un dispositivo que permite sentir la música a personas sordas se llama Gracias
a la tecnología desarrollada por la propia empresa llamada Vibrotextil, que es capaz de
transformar los diferentes canales de sonido en diferentes tipos de vibraciones. A través de
un arnés y de elementos textiles en muñecas y tobillos, las vibraciones se transmiten al cuerpo
que, se interpreta de forma rítmica. Separa los sonidos en función de la frecuencia de estos,
en tres canales: graves, medios y agudos.

Music: Not Impossible (M: NI), como se llama la tecnología, es una creación del ex productor
de Hollywood convertido en empresario Mick Ebeling, fundador y CEO de Not Impossible Labs.
Ebeling estableció su organización para abordar los "absurdos" en el mundo, incluida la
incapacidad de los sordos para experimentar música en vivo.

pág. 15
¿Cómo funciona M: NI?
M: NI es un sistema inalámbrico portátil que crea vibraciones de latencia cero, en perfecta
sincronización con la música. El sistema consta de dos pulseras que funcionan con baterías,
dos tobilleras y un arnés que se ajusta a la espalda y los hombros. Los asistentes al concierto
usan un chaleco liviano, con muñequeras y tobillos, que crearon una experiencia sensorial
inmersiva a través de vibraciones musicales en la piel. Los usuarios pueden ajustar los niveles
de vibración, que se representan visualmente a través de luces LED de colores.

Figura 12 Ejemplo de cómo tiene que ponerse Figura 13 Modelo del chaleco
el wearable y accesorios

The SoundShirt

SoundShirt presenta 30 micro accionadores integrados en la tela de la prenda, estos


actuadores reciben de forma inalámbrica y en tiempo real el sonido, transformado en datos
táctiles, que es capturado por una aplicación controlada desde el ordenador. Crea una
sensación totalmente inmersiva para cualquiera que quiera disfrutar de la música. El sonido
cobra vida como un lenguaje compuesto por una serie de sensaciones táctiles en el torso de la
persona que lleva esta camiseta. El diseño de esta es cómodo y está hecho de tela elástica
suave y la prenda carece de cables. Las luces de la camiseta parpadean al ritmo de la música.

Figura 14 SoundShirt presenta una impresión digital de alta Figura 15 Modelo SoundShirt.
resolución de que crea un diseño único en la prenda.

pág. 16
2.6 Introducción y características de la organización de un evento

La creación y organización de cualquier tipo de evento requiere mucho esfuerzo, dedicación y


trabajo ya que todo el proceso que implica es complejo, laborioso y milimetrado. Las
variedades en cuanto a tipos de eventos son muy amplias pero todas ellas coinciden en el
modo de preparación, en su planificación milimetrada, preparada y equipada para los
contratiempos posibles. Independientemente del evento que se organice hay una serie de
fases y/o pautas para que puedan llevarse a cabo con éxito. En este trabajo la elección es
realizar un concierto de música emergente que contenga una gran frecuencia de bajos para
que los asistentes puedan sentir más las vibraciones. Un concierto de música rock/ punk rock.

Las fases y acciones que se diferencian para realizar un evento son las siguientes: 4

1. Fase de preproducción

Equivale a la previa al evento. El primer paso creativo y más importante es la IDEA. Para poder
realizar nuestro evento debemos tener muy claro qué es lo que se quiere hacer y lo que se
pretende conseguir. En esta fase se debe crear un briefing5 del evento. Para realizarlo con éxito
es clave saber los objetivos que se espera conseguir una vez se haya realizado, la filosofía y el
mensaje que quiere transmitir. Cuando se tenga claro estos aspectos tendrán lugar dos
acciones prioritarias; la preparación y la planificación del evento. Otro paso importante es la
creación y definición de una lista de invitados ya que sin invitados no hay evento. La creación,
difusión y confirmación de la propia invitación es esencial. Uno de los factores más importantes
es encontrar y elegir un lugar que nos ayude a transmitir el mensaje objetivo del evento.
Cuando se tenga todo definido, se empezará a pensar en el presupuesto o financiación ya que
toda organización requiere un presupuesto, una estimación inicial que sirva de aproximación
para el balance final.

4 Información extraída de las siguientes páginas web: https://www.cesae.es/blog/como-organizar-un-

evento-ideas-fases-y-recomendaciones-para-tener-exito

5El briefing da una idea clave de lo que realmente espera el cliente al contratarte. En él se detalla el público
objetivo, los objetivos del evento, la fecha, el lugar, el tipo de acto que se espera.

pág. 17
Otro paso muy importante y esencial es la comunicación offline y online. Hay que destacar la
promoción del mismo evento. A través de medios de comunicación, patrocinadores, redes
sociales, etc.

2. Fase de producción

En esta fase tiene lugar las acciones y actividades que se han planificado para el evento, es
decir, la ejecución del evento. A lo largo del día todos los pasos previos de la planificación y
organización deben verse reflejados en el evento.

3. Fase de postproducción

Una vez acabado el acto hay que evaluar, valorar y analizar los resultados obtenidos. Valorar si
el cliente ha obtenido el retorno de inversión esperado y también un análisis de los resultados
objetivos con el evento. Durante la segunda fase se es consciente de la valoración y de los
errores y aciertos cometidos. Por último, hacer feedback6 de los asistentes, seguimiento en
redes sociales y medios de comunicación para saber el alcance que ha tenido el evento. Para
acabar, recoger un informe del evento y crear un recopilatorio de las redes.

6
El feedback se entiende como la respuesta que transmite un receptor al emisor, basándose en el mensaje
recibido, siendo ésta una comunicación bidireccional entre dos personas, donde definimos un emisor y un
receptor.

pág. 18
2.6. 1 Especialización en conciertos

Los puntos que se han definido en el apartado anterior son los pasos generales para la
organización de cualquier tipo de evento. De cara a la realización de un concierto, evento
musical, son más específicos, veamos:

El booking o la contratación del artista es la parte principal ya que es el corazón del evento.
Respecto al presupuesto es importante tenerlo presente en todo momento ya que de esta
manera siempre tendremos una vista global y veremos donde podemos recortar y donde
podemos poner más recursos. Esto nos servirá de hoja de ruta y nos ayudará en el análisis
post-concierto. Además, es fundamental para poder establecer el precio de las entradas. Para
rentabilizar un concierto los patrocinios son necesarios. Lo habitual es hablar con marcas
relacionadas con el mundo de la música en directo, como cervezas o marcas de instrumentos
musicales.

Respecto al lugar del concierto es importante asegurarse de lo que se nos ofrece y lo que
tendremos que conseguir por nuestra cuenta (licencias de alcohol, seguridad, elementos
técnicos…). También es importante fijarse si los accesos para las furgonetas, camiones es fácil
en caso de que requiera montaje. Si dispone de guardarropa, ventilación, si es accesible para
personas con movilidad reducida, etc. Una parte esencial son los trámites; de contratación,
seguros, relacionados con la seguridad del evento, SGAE, Hacienda y posiblemente con el
ayuntamiento.

Es esencial la seguridad desde dos ángulos; el que abarca las condiciones de la sala, el respeto
del aforo, las medidas contra incendios y por otro lado la vigilancia y el personal de seguridad.

Respecto a los elementos técnicos es importante tenerlo todo en orden para que los artistas
indiquen que necesitan (incluye lo relacionado con sonido y luces).

pág. 19
Las ventas de entradas es importante fijar los precios respecto al presupuesto y el número
estimado de personas que asistirán, pero también hay que decidir cuando y donde ponerlas a
la venta. Hoy en día existen varias posibilidades que dan más flexibilidad a los posibles
asistentes como la venta on-line. Combina las formas según las necesidades, público,
colaboradores.

Otro aspecto importante es crear una página web para poder crearnos una imagen e informar
sobre el concierto y poder responder dudas a los asistentes. Por último, la difusión de nuestro
evento. Tenemos que crear conversación por Facebook, Instagram, Twitter…

Por tanto, toda la realización de estos puntos a la hora de la organización del concierto será
esenciales para que se cumpla satisfactoriamente.

Para la organización de Join The Sound todos estos puntos definidos anteriormente son los
pasos generales para la organización del evento, pero hay algunos pasos/objetivos que es
importante destacar para la creación de Join The Sound, los siguientes:

Figura 16 Objetivos para la creación del evento.

pág. 20
3. Marco práctico (gestión y producción)

En esta parte del trabajo se explica cómo se llevará a cabo la realización del concierto Join The
Sound. Se hablará sobre los objetivos del festival, la organización del evento, es decir, del
espacio, los artistas, la financiación, el presupuesto, los materiales y herramientas necesarias
para llevarlo a cabo, el grafismo y el plan de comunicación.

3. 1. Metodología

La metodología utilizada en el concierto para que pueda hacerse posible es gracias a un


dispositivo que se ha explicado anteriormente. El evento se realizará gracias a la camiseta de
The SoundShirt.
Como ya se ha explicado antes SoundShirt da vida a los medios de una manera envolvente:
una camisa que permite a los miembros sordos y oyentes experimentar música por las
sensaciones táctiles. SoundShirt realmente permite que todos compartan experiencias
multisensoriales. Esencialmente, todo el paisaje sonoro cobra vida como un lenguaje
compuesto por una serie de sensaciones táctiles en el cuerpo de la persona que usa la camisa.
El diseño de la camisa es cómodo y está hecho de tela elástica suave, no hay cables en la
prenda, ya que está confeccionada con los textiles inteligentes más avanzados y la tecnología
portátil.

Cuando SoundShirt se usa para un evento en vivo, se colocan varios micrófonos en el escenario
cerca de cada instrumento y se conectan a una interfaz de audio a través de cables de audio
XLR estándar, este es un sistema de captura de música analógico a digital que transforma la
música que se está reproduciendo en datos analizados por el Q Software, que se ejecuta en el
MAC o PC, que transforma estos datos en sensaciones táctiles en tiempo real y transmite de
forma inalámbrica a SoundShirt de la audiencia para que los usuarios puedan sentir el sonido.
El Q Pro-Software puede recibir múltiples instrumentos (canales) tanto en vivo como
pregrabados y permite a los músicos mejorar pistas específicas cuando sea necesario. El
software Q Pro también puede recibir entradas XLR directamente desde una consola de DJ o
una interfaz de audio con múltiples entradas de micrófono, como las que usamos para
orquestas y eventos en vivo.

pág. 21
Figura17 Probando la tecnología de SoundShirt
Figura 18 Q Pro Software para SoundShirt

Este chaleco está diseñado y distribuido por la empresa británica Cutecircuit. Se ha contactado
con esta empresa para explicar la situación del evento y ver si sería posible alquilar estas
camisetas por un día. La respuesta fue satisfactoria. La empresa accede al alquiler de las
camisetas para el día del festival por unos 35€ por unidad. En el caso de que alguna no funcione
se debería pagar la totalidad de la prenda. Con la empresa se ha acordado alquilar unas 800
aproximadamente, la cifra exacta se daría el mismo mes del festival.

El método de alquiler de estas camisetas funcionará de la siguiente manera. En el momento


de la compra de entradas los usuarios deberán rellenar dos apartados breves donde se
pregunta cuántas personas sordas asistirán y qué talla de camiseta (S, M, L, XL) necesitarían
estas personas. Entonces, de esta manera, se tendrá una referencia a la hora de alquilar el nº
de camisetas exacto. La venta de entradas para el alquiler de chalecos tendrá una fecha límite.
Si el concierto se realiza el 19 de septiembre, se cerraría sobre el día 10 para cerrar el recuento
y ese mismo día informar a la empresa Cutecircuit del número exacto de unidades y las
respectivas tallas. Se alquilaría un nº de prendas más (a decidir según el número de entradas
que queden por vender) por si alguien se pusiera en contacto porque está interesado en asistir,
pero se ha enterado tarde del concierto.

Pasado el día 10 hasta el mismo día del concierto seguirán estando disponibles las entradas,
pero informando de que la opción del chaleco no está disponible. Además, los asistentes
deberán comprometerse a de que en el local deben dejar un depósito de 40€ que se les
devolverá cuando entreguen la camiseta si no está dañada y sigue funcionando perfectamente.

pág. 22
3. 1. 1 Introducción y objetivos

Join The Sound nace de la idea de la creación de un evento musical para personas con
discapacidad auditiva.

El objetivo principal es dar la posibilidad a este tipo de personas de que puedan disfrutar más
profundamente la música, los sonidos y sentir las vibraciones. Para ello, se ha necesitado una
gran documentación de anteriores conciertos/ eventos de este estilo. Gracias a la nueva
tecnología de The Soundshirt los asistentes -sordos o no- podrán disfrutar de una experiencia
única e inolvidable en la que sentirán todas las frecuencias sonoras de cada canción a través
de su cuerpo.

Respecto a los artistas se ha decidido apostar por grupos/bandas de música emergente de


Barcelona. Son grupos que tal vez no compartirían el mismo cartel en un festival. Como ya se
ha dicho, no todos tienen un estilo o puesta en escena similar y por ello se han escogido,
para dar un poco de variedad para el público a la hora de decidirse a comprar las entradas.

También se han marcado otros objetivos como la realización y primera edición de este
concierto, agrupar a las bandas de música de diferentes localizaciones y estilos, dar más
visibilidad a las bandas participantes, ofrecer una noche de música con diferentes estilos de
música para personas sordas, generar movimiento del target de cada grupo, la creación de
contenido y distribución del mismo, garantizar un espacio seguro para los artistas y el público
común y conseguir una continuidad y mejoras en tanto al concierto.

Otro objetivo marcado era la autogestión de este proyecto. A causa de esta autogestión se ha
desarrollado un nivel de compromiso muy grande. Un sentimiento que se ha originado por el
hecho de que toda la responsabilidad respecto al éxito o al fracaso del evento cae en una
sola y en la misma persona, en mi misma.

Por último, un objetivo que se tenía marcado y suponía un reto para mi era creación del
grafismo del evento; el diseño del cartel, el logo, etc.

pág. 23
3. 1. 2 Segmento del público (target) y propuesta de valor

El interés principal es que el target sean personas sordas, el mayor número posible ya que está
pensado especialmente para ellas, pero también se entiende que estas quieran venir
acompañadas de personas que no lo sean.

En cuanto a las bandas, se focaliza en un estudio de bandas de música de estilos totalmente


diferentes, pero con una cosa en común, son artistas nacidos en Cataluña. Se decidió dar
visibilidad a estos grupos -unos más conocidos que otros- y además de agrupar a personas
sordas, que gracias a los diferentes grupos se pudieran reunir personas sin importar el rango
de edad ya que cada una tiene un target distinto.

- Grupo Bound to: es una banda emergente que nace entre Galicia y Barcelona pero que
hoy en día considera a la ciudad de Barcelona como su casa. Esta banda el público que
atrae es de ambos sexos y de un rango de edad entre 16 y 35 años, gente con gustos
musicales de estilos musicales variados. Estilos musicales inspirados en el rock de los
años 80 y de los años 90 y también en el indie rock de los 90 para delante.

- DJ Monka: Monka aparece en el 2013. Es uno de los Djs más activos en la escena
española de la música alternativa. Nacido en Mollerusa actualmente viviendo y con su
propio estudio en Diagonal Mar. El target es de un rango de edad de 25-35 años. Son
personas que les gusta la música electrónica y el Drum & Bass.

- The Tyets: vienen de Mataró, el Maresme, con un nuevo estilo bajo el brazo: el Trapetón. O lo
que viene siendo lo mismo, una mezcla de trap y reggaetón a menudo fusionados con ritmos
latinos, todo en catalán. The Tyets optan por letras cotidianas con un punto cómico y con
referencias, a menudo, a otros grupos y canciones conocidas. A pesar de que beben
directamente de los ritmos urbanos, The Tyets dan una vuelta a todo el que se está haciendo
dentro de la urban y van más allá incorporando nuevos sonidos y apostando a menudo, por
una sonoridad más pop, aportando aire fresco dentro de la escena y acercándose a un abanico
de público más amplio. El rango de edad de su target es de los 16 a los 30 años.

pág. 24
En ese sentido definimos nuestro cartel en base a ello, y además se contó con el target que se
pudiese unir, dado que es una localización de un sitio conocido por los jóvenes como lo es la
Sala Salamandra. Entonces, podría decirse que está más pensado para personas con
discapacidad auditiva de entre 14- 35 años, ya que los grupos recogen este target, pero se
piensa que al ser un concierto “único” “diferente” respecto a lo que se ha hecho ya
anteriormente en Barcelona, el público querrá venir independientemente de la propuesta
musical. En este concierto se permitirá la entrada a menores de edad y la política de acceso
para estos será la siguiente:

Aquellas personas que tengan menos de 16 años, podrán acceder siempre que vengan
acompañados por el padre, madre, tutor legal o un adulto responsable y autorizado. Este
deberá acompañar al menor dentro del recinto durante todo el espectáculo. El adulto podrá
ejercer de tutor y hacerse responsable de los menores siempre y cuando:
1. Sea mayor de edad.
2. Presente los siguientes documentos grapados:
- La autorización firmada por el padre, madre o tutor legar que acompañará mediante la
que se autoriza a cualquier otro adulto de ejercer de tutor del menor. (Se debe traer el
documento ya cumplimentado para evitar esperas innecesarias en el acceso).
- Fotocopia del DNI, del padre, madre o tutor legal del menor y también del adulto
autorizado que acompaña al menor.
- Fotocopia del DNI, libro de familia o pasaporte del menor.

Las personas que tengan 16 Y 17 AÑOS, podrán acceder al concierto sin la obligación de un
adulto, siempre y cuando
1. Presenten el DNI
2. Presenten los siguientes documentos grapados.
- Fotocopia del DNI, del padre, madre o tutor legal del menor que acredita su
consentimiento para que el menor vaya al concierto.
- Fotocopia del DNI, libro de familia o pasaporte del menor asistente.

En los anexos se encuentra las respectivas autorizaciones que podrán encontrarse en las
entradas una vez salgan a la venta.

pág. 25
Por lo tanto, como se ha visto en ningún momento se excluye a los menores de edad ya que
se pretende que el máximo de personas sordas posibles -independientemente de la edad-
disfruten de este evento. Respecto al tema de bebidas de alcohol, en la entrada se pondrán
sellos de +18 para que la sala sepa a quien puede servir bebidas alcohólicas y a quien no.

Respecto al segundo aspecto de este apartado la propuesta de valor es bastante obvia la


diferenciación en cuanto al resto de conciertos actuales. En una ciudad cultural como
Barcelona es muy complicado la diferenciación de una propuesta y el valor de esta, por eso la
propuesta de este evento es una apuesta fuerte desde el principio. Se cree que es una
propuesta que puede aportar mucho a la cultura y sobre todo a la comunidad sorda. Por lo
tanto, en el momento en que se pensó que era lo que se quería conseguir y cómo se haría y lo
que aportaba, se vio claramente que debía ser algo novedoso y fresco y si se podía apoyar a
grupos de la casa mejor.

En cuanto se vio que había grupos cercanos y algunos desconocidos que estaban empezando
a moverse, se decidió contactar con ellos para darles esta gran oportunidad. Todos los grupos
están encantados de poder participar en este proyecto y de contribuir en esta inolvidable
experiencia para las personas con discapacidad auditiva.

El valor de The Join The Sound, desde un principalmente en qué apuesta por crear una
experiencia inolvidable a las personas sordas y acercarles y ponerles más en contacto con la
música/sonido. Este es el objetivo principal que se pretende conseguir. También apostar por
grupos de la ciudad. Respecto a este tema, esta agrupación de bandas y de estilos musicales
no podrían haberse encontrado en otro concierto. Se mezcla el indie, el rock, con el Drum &
Bass, la música electrónica, el trap y el reggaetón. Una propuesta bastante variada para que
pueda atraer al máximo número de gente posible.

pág. 26
3. 1. 3. RRHH: Roles + personal necesario

A la hora de organizar cualquier evento un evento es importante calcular cuánto personal será
necesario para llevarlo a cabo con éxito. Para organizar un evento es primordial hacerse
determinadas preguntas como; ¿cómo se crea el equipo de una organización?, ¿qué funciones
debe cumplir cada empleado?, ¿cuáles son los objetivos del evento?, ¿con qué presupuesto
contamos?, etc. Una vez tengas todos los puntos definidos estarás preparado para poner en
marcha tu evento. El número de trabajadores se ve determinado por las necesidades y
características del evento, así como por el número de asistentes.

Cada una de estas tareas puede llevarse adelante por una o muchas personas, dependiendo
de la experiencia y la organización de cada uno. A medida que nos vamos acercando a la fecha
del evento, estas actividades se intensifican y hasta ramifican, sobre todo si la cantidad prevista
de asistentes es grande.

En nuestro caso los roles y personal necesario son:

- El responsable de patrocinadores. Búsqueda de patrocinadores y cierre de acuerdos


favorables para el evento. Conseguir posibles sponsors.
- Responsable de las inscripciones. Selección de fechas, métodos de pago, seguimiento,
entradas vendidas.
- Responsable de tesorería. Encargado del manejo de presupuesto; ingresos y egresos.
- Elaboración del timming y la programación. Calcular y programar el evento “al dedillo”.
- Personal de seguridad y auxiliares. En la seguridad de conciertos se requiere de una
planificación, organización y coordinación muy detallada para el correcto desarrollo y
éxito de este. Esta información se encuentra en el apartado 3.2.2 del trabajo.
- Responsable de difusión y promoción. Responsable de difundir en el máximo número
posible de redes e intentar contactar con el mayor número de medios posible.

pág. 27
- Técnicos de sonido e iluminación. Los incluye la misma sala.
- Responsables de acreditaciones. Serán los encargados de estar en la puerta y atender
y ordenar a los asistentes antes de entrar a la sala. Se encargarán de verificar que todas
las entradas sean válidas.
- Montadores. Se encargan de montar y desmontar el escenario para facilitar tiempo a
los artistas. Estos serán contratados por una empresa externa.
- Intérprete de signos. Se contratarán un intérprete del lenguaje de signos que estará en
un lado del escenario para traducir las letras de las canciones.
- Personal de guardarropa. Serán contratados por una empresa externa.
- Orientadores. Serán contratados por una empresa externa.
- Personal de limpieza. Se contratará a una empresa externa.

Respecto a todas las funciones en las que no se ha mencionado que el personal necesario será
contratado por una empresa externa o que la misma sala lo incluye, es porque esas funciones
serían realizadas por mí.

3. 1. 4 DAFO

pág. 28
Figura 19 Tabla explicativa, debilidades del evento

Figura 20 Tabla explicativa, amenazas del evento

pág. 29
Figura 21 Tabla explicativa, fortalezas del evento

Figura 22 Tabla explicativa, oportunidades del evento

pág. 30
3. 1. 5. Calendario de acciones

El calendario de acciones ha sido una de las partes más esenciales a la hora de llevar a cabo la
programación del festival.

Es imprescindible tener en cuenta el timming de las fechas y las acciones que hay que llevar a
cabo. Es evidente, que, aun así, siempre surgen imprevistos mediante la organización de un
evento y no es posible organizarlo todo desde un principio ya que estos pequeños errores y
trabas van saliendo a medida que la organización avanza y la fecha del evento se acerca.

Figura 23 Calendario de acciones mes de enero

Las acciones realizadas en enero, el día 30, fue principalmente la búsqueda de formación, la
documentación necesaria para tener los conocimientos necesarios para la realización del
festival

pág. 31
Figura 24 Calendario de acciones mes de febrero

El día 5 de febrero se empezó a buscar las innovaciones tecnológicas que había en el mercado
que facilitaban a las personas sordas disfrutar de la música en vivo.
El día 7 se empezó a buscar y contactar con los posibles patrocinadores para el evento.
El día 10 se empieza con la búsqueda de posibles salas donde se realizará el concierto. Después
de esta gran búsqueda se contacta con la Sala Salamandra el día 12, entre otras. Todas las
gestiones se han tenido que llevar a cabo por correo electrónico a causa del Covid-19.
El día 14 de febrero la Sala Salamandra contesta al correo enviado anteriormente. La próxima
semana habrá un intercambio de correos explicando la idea del concierto bien estructurada,
las condiciones, el precio, etc. que se cierra con un acuerdo el día 24 de febrero.

Por último, aparte de tener sala, este mes es importante porque se consigue pactar un acuerdo
con el principal patrocinador del evento. El día 20, se llega a un acuerdo con la empresa
Timpers en la que financiarán el concierto aportando una suma de 8.000 euros.

pág. 32
Figura 25 Calendario de acciones mes de marzo

El día 2 se empieza a pensar en las posibles bandas para el evento. Durante estos días se está
pensando en cuál podría ser la mejor propuesta hasta el día 5 que se contacta con el grupo
The Tyets. La siguiente semana se cierra el acuerdo con el grupo The Tyets el día 12 y se
contacta con los otros artistas, hay un intercambio de correos.

Este intercambio de correos acaba con un acuerdo el día 15 con DJ Monka y con un acuerdo el
día 17 del grupo Bound To. El día 18 de marzo ya tenemos confirmados a todos los artistas.
Durante la siguiente semana se volverá a contactar con estos grupos, el día 23 para que
manden fotografías, rider técnico y biografías.

Por último, durante este mes también es muy importante la decisión sobre cómo va a
realizarse el festival, es decir, la tecnología que va a utilizarse para que las personas sordas
puedan sentirse más cerca del sonido y de la música. El día 26 se decide cual es la apuesta para
el evento y el día 27 se contacta a través de correo electrónico con la empresa Cutecircuit, que
se dedican a la fabricación y venta de unas camisetas sensoriales, controladas con un software
de ordenador, llamadas SoundShirt. Se hace una propuesta de alquiler por un día, de este
material ya que es muy caro.

pág. 33
Figura 26 Calendario de acciones mes de abril

Durante las primeras semanas de abril se mantienen correos con la empresa de Cutecircuit
hasta que se llega a un acuerdo de alquiler el día 13 por un precio de 35 euros cada una y en
el caso de que se estropeen, la abonación total del precio de la camiseta. El día 9 se empieza
a pensar en la parte gráfica del evento y se hace un planteamiento de este. El día 16 se hace la
decisión final sobre el logo y se confirma que será este. Después del diseño del logo se piensa
que podrían hacerse camisetas para el evento y el día 21 empieza la búsqueda de empresas
para poder realizarlo, el día 25 al fin, se encuentra la empresa SpreadShirt y se contacta con
ella. La creación del diseño de la camiseta no está listo hasta el día 29 de abril.

Figura 27 Calendario de acciones mes de mayo

pág. 34
Durante el mes de mayo se hizo una búsqueda y se contactó con el personal necesario para la
realización del evento. Los días 4,5,6 y 7 se empezó a buscar personal de limpieza, personal de
seguridad y auxiliares, montadores de escenarios e intérpretes del lenguaje de signos. El día 9
se contactó con la empresa Tuset, una empresa encargada y especializada en eventos. Se
explicó la situación y el personal necesario y se me informó sobre lo que podían ofrecer, el
precio, etc. Se llega a un acuerdo con esta empresa el día 25 de mayo. También durante este
mes se llega a un acuerdo con la empresa de las camisetas, el día 11, nos harán un precio de 8
euros por camisetas y nosotros haremos un pedido de 400 camisetas. Por último, también es
importante mencionar que el día 15 se empieza a hacer el boceto del cartel y finalmente el
diseño final tiene lugar el día 29.

Figura 28 Calendario de acciones mes de junio

El calendario de acciones no está acabado ya que el evento todavía no se ha llevado a cabo y


por lo tanto el calendario no puede cerrarse. Para este mes de junio el día 1 se contactó con la
empresa de limpieza por horas Wayook y el día 3 se llegó a un acuerdo de 3 personas por una
hora por un total de 200 euros. Para cerrar este calendario dejo abiertas dos propuestas que
son esenciales para la realización y el éxito del evento. La primera es la realización y creación
de una página web y de las respectivas redes sociales, así como Instagram, Facebook, Twitter
y YouTube. También es importante realizar un buen plan de comunicación y organizar y crear
contenido atractivo para el público. Por último, comentar que es necesario la búsqueda de
más patrocinadores.

pág. 35
3. 2. Organización del evento

3. 2. 1 Contacto con los espacios

Después de elegir el tema del trabajo y documentarse de las posibles opciones que había para
poder realizar un festival de este estilo era fundamental buscar un sitio en el cual poder
realizarlo. En el momento en el cual se encontró el sitio y se cerró la fecha, las horas las cuales
se alquilaría, el precio, etc. era esencial seguir con el proyecto adelante ahora que ya se tenía
el espacio -uno de los pasos más importantes para poder realizar cualquier tipo de evento-.

Se contactó con varias salas como la Sala Mirona, la Sala Bikini, la Sala Apolo, Razzmatazz… Se
contactó con salas con un aforo de unas 1000 personas aproximadamente a causa del material
necesario requerido. Estas salas tan conocidas el precio de alquiler era demasiado elevado. Se
partía con un presupuesto base bastante elevado pero que no podía gastarse solo en la sala ya
que era necesario el alquiler del material, la contratación de los artistas, etc. Entonces, si se
tenía que invertir dinero a nivel personal, no podía llevarse a cabo. Tras muchos correos y
contactos con diferentes espacios se consiguió llegar a un acuerdo bastante favorable con la
Sala Salamandra situada en Hospitalet de Llobregat. Nos cedían la sala con los técnicos,
material -entre otros- incluidos. La barra funcionaba para ellos lógicamente. Otra cosa que
destacar es la ubicación, es idónea, aunque no sea Barcelona, está al lado de la ciudad y tiene
un fácil acceso en transporte público. La dirección exacta es Avenida Carrilet, 235 i, un radio
de unos 200 metros se pueden encontrar dos paradas de la línea 1 del metro (Avenida Carrilet
i Rambla Just Oliveras), diferentes paradas de autobús, una parada de los Ferrocarriles
Catalanes i la estación de Renfe.

Figura 29 Mapa urbano de la zona donde está la Sala Salamandra.

pág. 36
3.2. 2. Plan de Seguridad

En una sala de fiestas (discotecas, sala de bailes, etc.) la seguridad debe estar formada como
mínimo de un Vigilante de Seguridad y el resto de personal de apoyo de seguridad pueden ser
Auxiliares de Servicios.

¿Qué hay que tener en cuenta para la confección de un plan de emergencia y evacuación para
un concierto?7 Han de tenerse presentes los riesgos principales que nos podemos encontrar
en cada espectáculo, el dispositivo de seguridad mínimo necesario y el encauzamiento del
público en los accesos al recinto, tanto para entrar al acontecimiento como para desalojar
ordenadamente el mismo. Tampoco hay que olvidar las distintas zonas de seguridad que se
crean durante el espectáculo como la zona acotada para minusválidos. ¿Qué papel juegan los
vigilantes de seguridad en los conciertos? Son los responsables de evitar que accedan personas
con armas e instrumentos u objetos contundentes que puedan utilizarse como armas
arrojadizas o de cualquier otro tipo. Los vigilantes de seguridad durante el concierto son los
que han de cuidar las zonas sensibles, como camerinos o vestuarios, zonas de primera
intervención, etc. Cuando finaliza el evento, los vigilantes de seguridad ya se han asegurado de
que las vías de evacuación estén totalmente despejadas de vallas y obstáculos, han abierto
todas las puertas necesarias y colaboran la salida del personal que se encuentra en el interior.

¿Qué funciones desempeñan los Auxiliares en los conciertos? Las de información o de control
en los accesos, la apertura y cierre de puertas, la ayuda en el acceso de personas o vehículos,
así como la ejecución de tareas auxiliares o subordinadas de ayuda o socorro, todas ellas
realizadas en las puertas o en el interior de inmuebles, locales públicos, aparcamientos,
garajes… Las tareas de recepción, comprobación de visitantes y orientación de estos, así como
las de comprobación de entradas, documentos o carnés. El control de tránsito en zonas
reservadas o de circulación restringida en el interior del recinto.

7 Información extraída de https://www.civittas.com/seguridad-en-eventos/seguridad-conciertos/

pág. 37
Ya que es muy importante la seguridad de las personas debe desarrollarse un plan de
seguridad, emergencia y evacuación. Para ello tendremos en cuenta el tipo de evento, un
concierto y el número de personas, 800 aproximadamente, la mayoría sordas. Es muy
importante también el recinto, la Sala Salamandra, y las señalizaciones y salidas de emergencia
que tiene. Los artistas en caso de que hubiese algún problema en la sala saldrían por la puerta
que hay detrás del escenario ya que estarían más cerca de esta puerta. Respecto a los
asistentes, los auxiliares se encargarían de desalojar toda la sala, los asistentes saldrían unos
por la puerta de emergencia y otros por la puerta principal para que no se formen colas ni
tapones.

La sala está muy bien señalizada respecto a estas zonas de evacuación, entonces, no habría
problema en este aspecto. Sera muy importante que estas dos zonas de evacuación estén
despejadas durante el concierto.

El día del concierto los vigilantes de seguridad contratados se encargarán de establecer los
controles en el acceso impidiendo la entrada de objetos peligrosos. Ellos son los responsables
de proteger las zonas sensibles que hemos comentado, como las salidas de emergencia,
camerinos…

Por otro lado, los auxiliares darán apoyo al personal de Seguridad, informando del acceso y su
interior, comprobando entradas, carnés, etc. Estarán por y para los asistentes, para ayudarles
y orientarles cuando sea requerido.

La coordinación de los Operativos de Vigilancia 8 es competencia de los responsables de las


empresas de Seguridad (Jefe de Seguridad o Director de Seguridad, habilitados por el
Ministerio del Interior) que participan en los dispositivos de Seguridad. El Director de Seguridad
acude a las diferentes reuniones organizativas y de coordinación con todos los equipos
responsables de la Seguridad y Organización del Evento (Fuerzas de Seguridad actuantes,
Protección Civil, etc).

8 Información extraída de https://www.preventxxi.com/servicios/seguridad-y-vigilancia/seguridad-para-conciertos/

pág. 38
3. 2.3. 1 Mapa del espacio

3. 2. 3. 1. Espacio físico

La sala donde se va a realizar el evento es la Sala Salamandra. Esta sala es un local con una
capacidad para 800 personas (1000m2) y cuenta con un escenario de unos 50 m2. El local está
totalmente insonorizado a 110dba. Cumple con todas las normativas en tanto que, a seguridad,
contraincendios y salidas de emergencia.

La sala posee una barra de 18 metros donde se sirven todo tipo de bebidas, un guardarropa y
una planta altillo donde está el balcón de los Dj. Hay otra planta donde están las oficinas y los
camerinos (dos camerinos dotados de mobiliario, lavabo, nevera y ducha).
El escenario dispone de una puerta de acceso al exterior del local para garantizar el servicio y
el bienestar de los músicos.

Un aspecto sorprendente de esta sala es su excelente acústica. Todo el local, paredes y techo
está revestido de placas Heraklith (fibrocemento) cosa que contribuye a que el sonido sea de
gran nitidez evitando cualquier tipo de resonancia.

A continuación, algunas fotos del local:

Figura 30 Logo de la sala

Figura 31 Exterior Sala Salamandra Figura 32 La Sala Salamandra durante un concierto

pág. 39
Figura 33 La Sala Salamandra vacía por dentro Figura 34 La Sala Salamandra vacía por dentro

En cuanto a los materiales de sonido de los que dispone la sala cuenta con:

RIDER ILUMINACIÓN

 5 FutureLight sc 780
 1 Mixer SGM REGIA 2048
 12 Proyector Par 64 1.000 W. al truss de atrás
 4 Par led Showtec Led Par 64 al truss de atrás
 6 Proyector Par 64 1.000 W. al truss delantero
 4 Projector Par 64 1.000 W. en el suelo
 4 Cabezas móviles wash led PR Xled 336 Beam
 2 Color wave led moving bar FutureLight
 4 Cegadores dmx Showtec 2L
 1 Maquina de humo Martin Magnum 2500 HZ
 18 Canales de Dimmer 2Kw
 2 Splitter Dmx 6 canales
 1 Estrobo dmx 1500w

LUCES DE LA PISTA

 4 Coef Performance 250 DV 8 Led Bar ProLight


 3 Projectors de Vídeo
 Pr lighting xled 250 spot

pág. 40
Figura 35 Rider de iluminación del escenario

pág. 41
Figura 36 Rider de iluminación de la sala

pág. 42
RIDER TÉCNICO

P.A.  12 QSC Wideline 10 Model WL2102w (line array) 6


por cada lado
 4 sub QSC Wideline Model WL218-sw
 32.000w amplificados con 4 x QSC PL380 class D

CONTROL EXTERIOR
• 1 tabla digital Venue D-Show Profile (digidesign)
• Intercom Clear.com MS – 200C

CONTROL MONITORES  32 chanel klarkteknik splitter :


 to F.O.H. control
 to monitor control
 to studio control
 Tabla monitores Digidesign SC48
 8 monitores HPR122i 12” 2-vias autoamplificados
 Drum field QSC HPR152F+sub QSC HPR151i
 Side field QSC MD-f152

MICROFONÍA  1xAKG112
 2 Shure sm 52
 6xSM81
 1xShureSM87Beta
 10xShureSM58
 3 x sin hilos Audio-technica 3000a series
 1 x Shure SM 58 Beta-A
 10xShureSM57
 4 x Sennheiser E904
 3 x Sennheiser E906
 4x ShureSM98A
 2xShureSM91
 1xShureSM94
 4 x D.I. BSS AR-133
 3 x D.I. BSS AR-116
 4 x D.I. Behringer ULTRA-DI DI100

pág. 43
3. 2.3.2 Espacio estético

Figura 37 Vista frontal del escenario

Figura 38 Vista lateral del escenario

Figura 39 Vista aérea del escenario

pág. 44
Figura 40 Plano planta baja

Habrá cuatro personas auxiliares dentro del concierto situadas en los triángulos.
La sala Springfield será utilizada como camerino de DJ Monka. El camerino 1 será el de
Bound To. El camerino 2 el de The Tyets.

Figura 41 Plano primera planta

pág. 45
3.2.4 Financiación patrocinio + presupuesto

El evento de Join The Sound ha tenido los siguientes gastos:

- Alquiler de la sala 800€.


- Gastos en comida y bebida (cervezas, aguas y snacks) 100€
- Gastos alquiler chalecos (en el caso de que sean 800 personas) 35.000€.
- Contratación grupo Bound To 363€.
- Contratación The Tyets 1.000 €.
- Contratación DJ Monka 500€.
- Seguridad y auxiliares 6000€ (7 personas)
- Montadores 400€ (3 personas)
- 2 Intérpretes (6 horas) 300€
- Merchandising (200 camiseta talla M y 200 talla L) 3.200 €
- Personal de limpieza (3 personas -1 hora) 200€

SUMA TOTAL: 42.463€

*Los montadores, el personal de seguridad y la intérprete, serán contratados a la misma


empresa, la empresa TUSET. Es una empresa que se encarga a dar apoyo a personas que tienen
cualquier tipo de necesidad relacionada con el mundo de los eventos. Para la limpieza se
contrata a la empresa WAYOOK. Una empresa de Barcelona dedicada al servicio por horas.

Respecto al merchandising se ha contactado con la empresa Spreadshirt y se ha hecho un precio


de 8 euros por camiseta, se hará un pedido de 400 camisetas.

La financiación del evento de Join The Sound ha consistido gracias a las entradas del mismo
concierto y a los patrocinadores. La suma total del aforo completo de la sala es de poco más
de 800 personas. Se pondrán 800 entradas a la venta por un precio de 35€. Esto haría una
suma total de unos 28.000€.

El ingreso de las camisetas también es importante. Se venderán a 20€ cada una. En el caso de
venderlas todas se conseguiría una cifra de unos 8.000€.

pág. 46
En cuanto a los patrocinadores tenemos un patrocinador principal que es el que se encarga de
subvencionar todo el concierto. Se trata de la empresa Timpers.

La empresa Timpers, diseña zapatillas a través del tacto. Se trata de


una empresa en la que las zapatillas son diseñadas por ciegos con la
intención de que el tacto sea el vehículo para ver la zapatilla. Además,
la firma de la marca se imprime en lenguaje braille y todos sus
cordones son redondos, fáciles de atar y desatar para los ciegos y con
Figura 42 Logo Timpers menos riesgo de que se hagan nudos.

En cuanto a los colores, opta por contrastes muy fuertes pensado para que las personas con
baja visión tengan más facilidad a la hora de localizarlas. Además, tienen en cuenta el impacto
del producto en el medio ambiente. Esta empresa ha decidido subvencionar el concierto
ayudando con un máximo de dinero de unos 8.000 €.

Por lo tanto, los ingresos serían de


- 28.000 € de las entradas.
- 8.000€ de las camisetas
- 8.000€ de Timpers.

SUMA TOTAL: 44.000€

Los beneficios totales son de 44.000-42.463= 1.537 €

Esto sería una estimación aproximada ya que siempre puede variar dependiendo de la venta
de entradas y problemas que puedan surgir a lo largo del proyecto. El objetivo principal era
poder contar con las camisetas vibro textiles y aun habiendo tenido que hacer un esfuerzo
económico se ha conseguido. También se ha cumplido el objetivo de contar con los artistas
que se quería desde un principio. Las horas invertidas y el trabajo realizado, no
corresponderían a un sueldo. Por tanto, para una próxima edición se debe tener en cuenta
factores que den más beneficio y también invertir más tiempo buscando patrocinadores.

pág. 47
3.2.5 Producción: los artistas

Las bandas musicales como ya se ha comentado a lo largo del trabajo fue una elección de varios
estilos musicales para que llegara a un público más amplio y no estuviera encasillado en un
solo género musical. También se escogieron las siguientes bandas porque al ser música
electrónica, ser rock e indie y trap, todas utilizan frecuencias bajas que es lo que más interesa
a la hora de que una persona sorda pueda sentir más y notar más las vibraciones en el cuerpo.
Los tres grupos tocarán durante unos 70 minutos, es decir harán un espectáculo completo y
son los siguientes (se introducen respecto al orden en el que tocarán):

Bound To
Un grupo de música basado en la unión, la química y la música. Se formaron estando a 1200km
de distancia, y sobrepusieron la pasión por este proyecto a todos los obstáculos que
fueron apareciendo. Su música, principalmente angloparlante, procura ser más que
cuatro acordes, ya que junto a otros artistas de distintas especialidades pretenden forjar un
movimiento artístico y ser una banda sonora. Quieren que la música inspire, que haga vibrar y
que transmita muchísimas emociones. Por eso mismo su compromiso artístico con el público
es algo prioritario. Quieren que cada oyente se sienta parte del movimiento.
Estando el primer año ensayando y creando entre viajes, hasta que se pudieron reencontrar
en Barcelona. Se formaron a mediados del 2018, con experiencia de anteriores bandas
musicales a sus espaldas, de las que han sacado el máximo provecho para este proyecto.

Sus influencias provienen del Indie Rock y el rock


progresivo de entre finales de los 80 hasta lo más
contemporáneo.

Los integrantes son (de izquierda a derecha en la


fotografía) Samuel Alfonsin guitarra solista y coros,
Marc Calatayud vocalista, guitarra rítmica y
teclados, Xavier Veres bajista, Mauricio de Marco
batería.
Figura 43 Grupo Bound To

pág. 48
The Tyets

La historia de este grupo parece una broma hasta que


ves que es realidad. Son Xevi Coca y Oriol de Ramon y
vienen de Mataró, el Maresme. Su estilo es el
TRAPETON, una mezcla de trap y reggaetón a menudo
fusionados con ritmos latimos, todo en catalán. Sus
letras optan por temas cotidianos con un punto cómico
y con referencias a menudo a otros grupos y canciones
conocidas. A pesar de que su estilo bebe directamente
de los ritmos urbanos, ellos le dan una vuelta a todo lo
que se está haciendo dentro de la urban y van más allá
incorporando nuevos sonidos y apostando por una
sonoridad más pop, dándole un soplo de aire fresco y
abriéndose a un público más amplio.
Figura 44 Grupo The Tyets

DJ Monka

Monka aparece en 2013 como resultado de la pasión innata por la música en Mollerusa, Lleida.
Nacido en una familia de artistas decide dedicarse plenamente a la música y formarse como
DJ y productor. Es uno de los DJs más activos en la escena española de la música alternativa.
Ha ofrecido su visión más electrónica en festivales rock, rompiendo los esquemas y ofreciendo
sesiones puramente electrónicas en festivales
nacionales como el Viña Rock, Pintor Rock, Festiuet o
San Festival. De todos los géneros el que más lo define
es el Drum & Bass, estilo en el que ha demostrado
manipular y remezclar utilizando platos y herramientas
de producción de música con ritmos e influencias más
puras del jungle, y también de sonidos más abstractos
Figura 45 DJ Monka durante su set
del techstep, darkcore y neurofunk.

pág. 49
3.2.6 Grafismo

La parte gráfica del festival es un punto en el que se debe trabajar una estética coherente y
potente para poder comunicar bien el evento. La imagen importa y mucho, por eso se quería
transmitir frescura, originalidad y novedad entre otros muchos aspectos. Es una parte que
debe de potenciarse mucho, la imagen, porque será la manera en qué los posibles
compradores –o no- le pongan cara al concierto y les llame la atención –o no-.

Por ello, se ha querido invertir bastante tiempo y se deberá invertir más a la hora de crear los
posts, en esta parte.

El logo oficial del concierto es el siguiente. Se pretendía jugar con la musicalidad de las letras
y por ello se ha utilizado una clave de sol para sustituir a la letra S de la palabra Sound. Este
logo tiene una sensación elegante y moderna.

Figura 46 Logo del concierto

En el apartado 7.5 pueden verse las pruebas de logos realizadas antes de llegar al definitivo,
así como el diseño de las camisetas y del cartel del festival.

pág. 50
3.2.7 Informe del evento o día “D”

En este apartado explicaré de forma esquematizada cómo está ideado que sea el día
del evento de Join The Sound:

El día de antes se dejan preparadas las cosas necesarias para llevar a la Sala
Salamandra a primera hora de la mañana: como el merchandising del evento, el
posible material de decoración para el stand de las camisetas y las camisetas de
SoundShirt. También se preparará un contrato en el que el asistente se compromete
a dejar un porcentaje de dinero (40 euros) que se le devolverá en cuanto entregue
al final del concierto la camiseta en perfecto estado. Estos papeles se deberán
imprimir y dejar preparados para el día siguiente. También se pide a los artistas el
listado de las canciones que van a cantar y sus respectivas para poder proyectarlo
en la pantalla durante el concierto.

Día 19 de septiembre de 2021:

- A las 10h de la mañana paso por el supermercado para comprar la bebida y


la comida necesaria para los artistas.
- Sobre las 10:30h se llegaría a la Sala Salamandra y llamaríamos a la
encargada, en este caso Isa, para que me explique dónde puedo dejar las
cosas y me haga un rápido resumen de donde está cada cosa. Dejo
preparado ya los camerinos para los artistas.
- A las 11h se empieza a descargar el merchandising y las camisetas de
SoundShirt.
- A las 12h llegaría el técnico de sonido y se volverían a realizar las pruebas de
las camisetas para asegurarse que estén correctamente.
- A las 14h se dejan en la taquilla las hojas del contrato de depósito.
- A las 14:05h llegarían los montadores del escenario.
- A las 14:10h llegarían los artistas para hacer las pruebas de sonido y luces.
- A las 14:15h llegaría el técnico de luces.

pág. 51
- A las 14:30h haría las pruebas de sonido DJ Monka
- A las 15:30h haría las pruebas de The Tyets.
- A las 16:30h haría las pruebas de sonido Bound To.
- A las 17h se empezaría a montar el stand de merchandising.
- A las 17:30h llegarían las personas de seguridad y auxiliares contratados.
- A las 18h llegaría los intérpretes.
- A las 18:30h se hará la apertura de puertas.
- A las 20h empezará a tocar Bound To
- A las 21:30h empezará a tocar The Tyets
- A las 23:30h empezará a tocar DJ Monka.

Día 20 de septiembre de 2021:

- A las 00:00h las intérpretes ya podrán marcharse.


- A las 00:30h se acaba el concierto y la gente ya puede ir saliendo.
- A las 00:45h ya pueden desmontar el escenario.
- A las 1:30h ya pueden marcharse los montadores del escenario, técnicos, los
grupos y el personal de seguridad.
- A las 2h llegará el personal de limpieza.
- A las 2:30h se recoge el merchandising y las camisetas SoundShirt.
- A las 3h se podrá marcharse el personal de limpieza.

Este esquema es bastante superficial ya que hay que ir profundizando más a medida
que se vaya gestionando el concierto y se vaya acercando el día. Es más o menos,
una guía para saber cuáles son las funciones esenciales que deben realizarse y
cuanto tiempo pueden ocupar.

pág. 52
4. Comunicación del evento

4.1 Plan de comunicación del festival

La comunicación del evento es uno de los puntos clave de la organización y para que
el concierto tenga éxito. Por esto, es muy importante hacer una buena comunicación
y difusión del evento. Una vez el concierto esté programado, se debe aprovechar todas
las herramientas de comunicación disponibles para incentivar la asistencia a nuestro
evento. Las principales claves para que el evento cumpla las expectativas de todos se
explican a continuación.

1. Para empezar, podemos crear un evento en Facebook. Para que llame la


atención se debería crear vídeo o agregar un diseño gráfico y promocionarlo
con Facebook Ads.
2. Es muy importante la participación en Twitter. Escribir tweets personalizados a
personas interesadas en asistir, resolver dudas, sortear entradas, etc.
3. Otro aspecto sería contactar con medios tradicionales y digitales, o con
cualquier medio de comunicación del área de Barcelona, Baix Llobregat, etc…
para ver si cabría la posibilidad de que incluyeran el concierto en su respectivo
calendario de eventos.
4. La antelación es una pieza clave. Empezar a difundir y comunicar el festival con
tiempo.
5. Crear una página web de calidad. De la misma manera que es importante tener
un perfil activo en redes sociales, es esencial tener una buena pagina web con
contenido de calidad y propio.
6. Búsqueda de influencers. Este tipo de personas son líderes de opinión en la
sociedad que vivimos. Sería una gran ayuda que ellos promocionaran el evento
a través de sus redes.
7. Apoyarse de portales para eventos musicales. Páginas como Ticketea o Wegow
son el sitio principal donde comprar entradas.
8. Publicar vídeos en vivo. Según las estadísticas de Facebook los usuarios
invierten tres veces más de tiempo viendo vídeos en vivo que en diferido.

pág. 53
4.1.1 Offline

La comunicación offline y online todavía no ha empezado a hacerse, por lo tanto, lo que se


explica en estos apartados son las ideas de ellas y una pequeña preparación para cuando
tengan que llevarse a cabo. Como el concierto está pensado para la fecha de 19 de septiembre
de 2021 se cree que sería interesante empezar a hacer una buena comunicación y difusión
este mes de septiembre de 2020, dejando un año de margen para toda la planificación.

En cuanto a la comunicación offline se basará en los carteles en papel y en la distribución de


estos. Estos carteles podrían distribuirse por diferentes puntos como bares, locales de
conciertos, campus universitarios, etc. También se enviará la nota de prensa a diarios, revistas,
blogs, medios, etc… en el caso de que estuvieran interesados en publicar en sus blogs, diarios,
etc. la propuesta musical que se ofrece. La nota de prensa tendrá que modificarse ya que en
cuanto se cree la página web del evento y las redes sociales, deberán incluirse. También sería
interesante buscar algún medio radiofónico, televisivo o de streaming que estuvieran
interesados en comunicar el evento o ofrecer alguna entrevista.
La nota de prensa9 y los medios10, blogs, revistas se encuentran adjuntos en los anexos.

4.1.2 Online

En la comunicación online también se encontraría la búsqueda de estos medios.


La comunicación online es uno de los aspectos más importantes a trabajar. Utilizando el
contenido creado, toda la parte gráfica, fotos, vídeos etc. y con el calendario de acciones se
lleva un seguimiento y un orden más correcto y organizado a la hora de publicar las cosas.
Para el evento se crearán cuatro canales: Instagram, Twitter, Facebook y YouTube. En los tres
primeros canales se iría publicando el mismo contenido. En YouTube, solo se irían subiendo
teasers, posibles entrevistas a los cantantes, influencers, personas expertas en este campo,
etc.

9
Apartado 7.6 de los Anexos
10 Apartado 7.7 de los Anexos.

pág. 54
Para la publicación de este material se utilizará el hashtag #jointhesound para que se puedan
guardar todas las publicaciones y poder tenerlas controladas. Además, es importante, difundir,
“repostear”, responder y agradecer a todas las personas que utilicen esta etiqueta en sus redes
personales o profesionales. En Instagram, se creará una carpeta, cuando haya pasado el
evento, con todas aquellas fotos de las personas que asistieron al concierto y etiquetaron a la
cuenta principal.

Para hacerles partícipes a los asistentes, las intérpretes el día del concierto se encargarán de ir
por la cola preguntando a las personas y con imágenes de momentos del concierto y con estas
personas hablando después se podrá hacer un vídeo oficial del evento. Este sería también el
tipo de contenido que gustaría colgar en la plataforma de YouTube.

Instagram será la plataforma que tendrá más peso ya que hoy en día es la más utilizada para
los eventos y la difusión de estos. Se le deberá sacar el máximo partido para la difusión desde
el primer día de publicación en septiembre. Las imágenes y diseños deberán tener una función
informativa y estética que también irán acompañadas de un pie de foto informativo. Estas
publicaciones a la vez deberán colgarse en las historias de la cuenta.

Facebook, como ya se ha comentado anteriormente, es el canal que más sirve para ver la
difusión que se alcanza. En esta plataforma, se pueden crear eventos y esto es algo bastante
positivo y que puede servir de manera orientativa también a la hora de ver el tipo de personas
que vendrán, rango de edad, estilos musicales, etc. En esta plataforma y en Instagram se
realizarán los vídeos en directo de las posibles entrevistas, charlas, música en directo, etc.

Por último, Twitter es un canal que tal vez no se pueda tener tanto éxito, pero si se logra hacer
una buena y atractiva comunicación se puede llegar a miles de personas. Es una plataforma
complicada para un concierto que acaba de nacer ya que no es tan visual, pero se intentará
sacarle el máximo partido y. publicar el mismo contenido que en las otras redes.

pág. 55
5. Conclusiones del trabajo

5.1 Conclusiones y evaluación

La creación y planificación de un evento ha sido un trabajo en el que he tenido que implicarme


totalmente desde el minuto cero. He disfrutado y sufrido durante el proceso y me quedo con
un sabor agridulce al no haber podido llevarlo a cabo, ni haber podido dejarlo listo para su
realización. Faltan cosas cómo buscar más patrocinadores, llevar a cabo el plan de
comunicación pensado, concretar más profundamente sobre aspectos gráficos para las redes,
la creación de la página web, etc. Ya que el concierto está pensado realizarse en septiembre
de 2021 se da un año de margen desde septiembre para llevar a cabo toda esta comunicación,
búsqueda de patrocinadores y tareas varias que vayan surgiendo. La página web debería
crearse entre julio y agosto para que ya esté lista en septiembre cuando salgan a la venta las
entradas y empiece a hacerse una difusión fuerte del evento.

Respecto a los objetivos planteados al inicio del trabajo algunos se han llevado a cabo y otros
no. Gracias a este trabajo he adquirido más conocimientos relacionados con la producción y
gestión de eventos. El objetivo principal se ha conseguido (a medias claro) consistía en acercar
la música a las personas con discapacidad auditiva. No se ha llevado a la práctica, pero el
planteamiento, la búsqueda y el método de cómo hacerlo ya está pensado y preparado.
Gracias también a la ayuda de las personas sordas que han participado aportando información
esencial para yo poder idear la manera de realizar en concierto para que disfruten lo máximo
posible.

Otro aspecto importante es el tema de los patrocinadores, se contactó con varias empresas y
Timpers se ofreció a financiar el posible proyecto con una cifra muy generosa. Se debería
intentar contactar con más empresas para no ir tan ahogados con el tema del dinero. Porque
en el caso de que cuatro camisetas durante el concierto se rompan ya no habría ningún
beneficio. Por eso, reitero que es esencial, la búsqueda de más patrocinadores. Este sería el
principal aspecto negativo, la falta de financiación y el riesgo de perder mucho dinero si se
diera el caso comentado más arriba.

pág. 56
También considero que podría invertirse más dinero en publicidad. Es un aspecto muy
importante ya que el concierto se debe dar a conocer porque lo que interesa es que asista el
máximo número de personas posible. Por ejemplo, también podría invertirse dinero en un
equipo profesional de vídeo para montar un aftermovie del evento. Con esta imagen se podría
ganar más seguidores de cara a una próxima edición.

Respecto al nivel profesional he conseguido contactos de personas de este “mundillo” para en


el momento de hacer la comunicación enviar las notas de prensa. Poder elegir el tema del
trabajo y gestionarlo ha sido un impulso motivacional que me ha ayudado a conocer más a
fondo aquello que me gusta y que realmente me interesa.

Ha sido un trabajo muy laborioso, pero recompensa saber que existe la posibilidad de dar la
oportunidad a personas sordas de vivir una experiencia única e inolvidable. Ha sido una
experiencia muy positiva y como ya he dicho me quedo con ese sabor agridulce de saber cómo
habría ido el concierto, si le hubiera gustado a la gente, si hubiera tenido éxito, etc.

5.2 Visión de futuro del proyecto

El proyecto, desde un principio, se planteó con la idea de que pudiese llevarse a cabo y viendo
los resultados de la primera edición, que tuviera continuidad.

Por un lado, el trabajo, la organización, la gestión podría extenderse mucho más y es un trabajo
que quiero seguir mejorando. Considero que tiene proyección de futuro ya que es algo
novedoso y por tanto, lo utilizaré para seguir la pauta e ir actualizando con el tiempo.
Respecto al concierto, a pesar de no haber hecho algo así antes, se pretende dejar una puerta
abierta, y por eso se ha escogido la temática de grupos emergentes para que pudiese repetirse
otros años.

Si tiene éxito el concierto, podría mirarse de hacer una inversión en comprar las camisetas y
moverse a un espacio que tenga más capacidad que la Sala Salamandra. Teniendo estas
camisetas se podría hacer negocio alquilándolas para otros eventos de diferentes empresas.

pág. 57
6. Bibliografía y web grafía

11 formas brillantes de promocionar un evento musical - Watchity. (n.d.).


https://www.watchity.com/es/blog/5-consejos-para-promocionar-conciertos/

Agencia de organización de eventos en Barcelona y Madrid. Tuset Eventos. (n.d.).


https://tuseteventos.com/

Alvesson, M. and Willmott, H. (1996). Making sense of management: a critical introduction. Sage.

Barrett, M. (2011). Human resources and artist management. In: Walmsley. In Key issues in the
arts and entertainment industry (pp. 137–156). Goodfellow.

Barrio, F. G., & Barrio, M. G. (2011). Percepción y expresión musical.

Bernárdez, J. (2012). Caso: Sónar, el Festival Internacional de Música Avanzada y de Arte


Multimedia de Barcelona. https://es.slideshare.net/JorgeBernardez/caso-sonar-el-festival-
internacional-de-msica-avanzada-y-de-arte-multimedia-de-barcelona-v-espaol-dic-2012

Bilton, C. and Cummings, S. (2010). Creative strategy: reconnecting business and innovation. John
Wiley & Sons.

Bilton, C. (2007). Management and creativity: from creative industries to creative management.
Blackwell.

Bonet, L. (2017). Gestió i avaluació de projectes culturals. 1–14.

Bowdin, G., Allen, J., O’Toole, W., Harris, R., McDonnell, I. (2008). Events Management (Second
Edi). Butterworth-Heinemann.

Bowdin, G., Allen, J., O’Toole, W., Harris, R., McDonnell, I. (2011). Events Management (Third
Edit). Butterworth-Heinemann.

Branco, A. (2019). La camisa con la que las personas sordas pueden sentir la música en la piel. El
Español. https://www.elespanol.com/omicrono/hardware/20191019/camisa-personas-
sordas-pueden-sentir-musica-piel/437457313_0.html

Colbert, F. (n.d.). Management of the Arts. In Edward Elgar (Ed.), A handbook of cultural
economics (pp. 261–265).

Cómo organizar un concierto: 10 puntos clave | Weezevent. (n.d.).


https://weezevent.com/es/blog/como-organizar-un-concierto-10-puntos-clave/

Cómo organizar un evento: Ideas, fases y recomendaciones para tener éxito. (n.d.).
https://www.cesae.es/blog/como-organizar-un-evento-ideas-fases-y-recomendaciones-
para-tener-exito

Cómo organizar un evento: Ideas, fases y recomendaciones para tener éxito. (2018).
https://www.cesae.es/blog/como-organizar-un-evento-ideas-fases-y-recomendaciones-
para-tener-exito

CUTECIRCUIT | The SoundShirt. (n.d.). https://cutecircuit.com/soundshirt/

pág. 58
Deaf People Can Hear Music?! ┃ ASL Stew - YouTube. (n.d.).
https://www.youtube.com/watch?v=MQac5B7rHN8

Del Vayo, A. (2018). Música para sordos: la tecnología que les permite sentirla como tú. El
Español. https://www.elespanol.com/omicrono/hardware/20181024/musica-sordos-
tecnologia-permite-sentirla/347966652_0.html

Draper, S. (2018). Music Not Impossible for the Deaf | Wearable Technologies. Wearable
Technologies. https://www.wearable-technologies.com/2018/11/deaf-people-can-now-
enjoy-concert-with-this-wearable-tech-to-listen-to-music-through-their-skin/

EFE. (2019). Sant Sebastià 2019: Plataformas vibratorias para los sordos. Ultima Hora.
https://www.ultimahora.es/noticias/palma/2019/01/14/1050681/cort-instalara-
plataformas-vibracion-para-sordos-revetla.html

Fry, C. (n.d.). Music and d/Deaf people. Musical Vibrations.


https://www.musicalvibrations.com/music-and-d-deaf-people/

Harding, T. (n.d.). Fostering creativity for leadership and leading change. Arts Education Policy
Review. In Fostering creativity for leadership and leading change. Arts Education Policy
Review. (pp. 51–53).

Hill, E., O’Sullivan, C. and O’Sullivan, T. (2003). Creative Arts Marketing (Second Edi).
Butterworth-Heinemann.

Holden, J. (2011). Key issues in the arts and entertainment industry. In Key issues in the arts and
entertainment industry (pp. 179–193). Goodfellow.

How Do Deaf People Experience Music - YouTube. (n.d.).


https://www.youtube.com/watch?v=fvuYTDhi0t0

HUGSHIRT + SOUNDSHIRT – CUTECIRCUIT. (n.d.).


https://shop.cutecircuit.com/collections/future-now

Implante coclear: MedlinePlus enciclopedia médica. (n.d.).


https://medlineplus.gov/spanish/ency/article/007203.htm

Kaiser, M.M., Engler, P.S. and Lucey, P. (2009). Strategic Planning in the Arts: A Practical Guide.
Kaiser/Engler Group.
http://www.hkaaa.org.hk/uploads/hkaaa/201208/20120821_120217_34uRC0PAzP_f.pdf

La ciudad accesible. (2014). Concierto Accesible para personas con discapacidad auditiva.
http://periodico.laciudadaccesible.com/ocio/item/5249-concierto-accesible-para-
personas-con-discapacidad-auditiva

Limpieza por horas en Barcelona de pisos o empresas | Wayook. (n.d.).


https://www.wayook.es/limpieza-por-horas/barcelona/

Luup | The Tyets. (n.d.). Luup Records. https://luup.cat/the-tyets/

Maneras en las que personas sordas pueden disfrutar la música ⋆ Visualfy. (n.d.).
https://www.visualfy.com/es/formas-personas-sordas-disfrutan-musica/

pág. 59
Medical. (2019). ¿QUÉ TIPOS DE SORDERA EXISTEN? – Blog Medical Audición.
https://www.medicalaudicion.com/blog/que-tipos-de-sordera-existen/

Menores en conciertos y festivales. Los requisitos de acceso para garantizar su seguridad. –


Planificación de la seguridad en entornos de ocio. (n.d.).
https://seguridadenentornosdeocio.com/2017/08/05/el-acceso-de-menores-a-
conciertos-y-festivales/

Mortier, A. (2019). Contratar personal para un evento: 3 elementos esenciales para encontrar su
mejor equipo. - Billetto Blog. Billetto. https://billetto.es/blog/contratar-personal-para-un-
evento-3-elementos-esenciales-para-encontrar-su-mejor-equipo/

O’Sullivan, Catherine;Hill, Elizabeth;O’Sullivan, T. (1995). Creative Arts Management. In Creative


Arts Marketing.

Paquette, J. and Redaelli, E. (n.d.). Arts management and cultural policy research. Palgrave
Macmillan.

PERSONAL NECESARIO PARA ORGANIZAR UN EVENTO CON ÉXITO. (n.d.). Totalisimo.


https://www.totalisimo.com/entradas-a-blog/personal-necesario-para-organizar-un-
evento-con-exito/

Política de acceso para menores. (n.d.). https://www.alcalaentradas.es/view/page/poltica-de-


acceso-para-menores

Sala Salamandra. (n.d.).

TICBeat. (2018). Desarrollan música para personas sordas, te explicamos cómo funciona.
https://www.ticbeat.com/cyborgcultura/desarrollan-musica-para-personas-sordas-te-
explicamos-como-funciona/

Westhoff, R. (2016). El concierto para gente sorda que empujó los límites de la música. El
Definido. https://eldefinido.cl/actualidad/mundo/6846/El-concierto-para-gente-sorda-
que-empujo-los-limites-de-la-musica/

pág. 60
7. Anexos

7.1. Entrevistas .................................................................................................................................................. 62


7.1.1 Entrevista a la cantante Mandy Harvey ................................................................................................... 62
7 1.2 Entrevista a Rebeca Soundy ..................................................................................................................... 65
7.1.3 Entrevista a la Rikki Poynter ..................................................................................................................... 68
7.1.4 Entrevista a Gemma Rodríguez ................................................................................................................ 70
7.1.3 Entrevista a la Daniel Belquer................................................................................................................... 73

7.2. Información grupos..................................................................................................................................... 77


7.2.1 Bound To .................................................................................................................................................. 77
7.2.2 DJ Monka.................................................................................................................................................. 87

7.3. Modelo de autorización de menores .......................................................................................................... 90


7.3. 1. Autorización menores 16 años ............................................................................................................... 90
7.3 2. Autorización menores 16-17 años ........................................................................................................... 91

7.4. Rider técnico .............................................................................................................................................. 92


7.4. 1. The Tyets ............................................................................................................................................... 92
7.4. 2. Bound To ............................................................................................................................................... 98
7.4. 3. DJ Monka ............................................................................................................................................... 99

7.5. Grafismo .................................................................................................................................................. 100


7.5. 1 Diseños del logo ................................................................................................................................... 100
7.5. 2. Cartel .................................................................................................................................................... 101
7.5. 3. Diseños de las camisetas ...................................................................................................................... 102

7.6. Presupuestos contratos ............................................................................................................................ 103


7.6. 2. DJ Monka .............................................................................................................................................. 103
7.6. 2. Bound To ............................................................................................................................................. 104

7.7. Notas de prensa .....................................................................................................................................61105


7.7. 1. Catalán ................................................................................................................................................. 105
7.7. 2. Castellano ........................................................................................................................................... 106
7.7. 3. Inglés ................................................................................................................................................... 107

7.8. Búsqueda de contactos ............................................................................................................................. 108

7.9. Referenncias de las imágenes ................................................................................................................... 120

pág. 61
7.1.1 Entrevista a Mandy Harvey

Mandy Harvey es una cantante, escritora, oradora y filántropa de 32 años que vive en
Florida, Estados Unidos y es sorda. Mandy, se dio a conocer a nivel internacional cuando
apareció en el famoso programa de America’s Got Talent de los Estados Unidos. Su actuación
se hizo viral y su historia conmovió a muchísimas personas. También es embajadora de la
tecnología Not Impossible Labs.

1. Is your deafness congenital or acquired? If acquired, when was the moment you realize
you couldn’t hear? How did you feel in the moment? Emotionally and spiritually how
hard it hit you?

I was born hard of hearing but lost most of my residual hearing when I was 18 years old in a 9
month period in 2006 and 2007. I first noticed a significant hearing difference as a music
major at Colorado State University.

I couldn’t understand my teachers anymore and went to an audiologist and lost 40 decibels
in both ears in a matter of a month. By Christmas, I was legally deaf (55-60 db) and then by
the start of the new semester it bottomed out to 110 decibels. Being a music education
major was the only dream that I had had up to that point so much so that it was tied with my
entire identity. When my dream died it felt as if I had died. However, I learned with time that
I was merely mourning the loss of a dream of how I thought it should go and soon opened
myself up to new experiences and embraced the world in a different way. So spiritually it was
one of the best experiences I have ever had.

pág. 62
2. Do you know what is the cause of your deafness? Can you explain it?
EDS- Ehlers-Danlos syndrome. It is a genetic connective tissue disorder

3. Do you use any help? (Hearing aids, prosthetics, implants? What’s your opinion about
it?
I don’t currently use anything. I originally used hearing aids but they don’t help me now. The
controversy over hearing aids is a personal decision. I am not personally against the idea.

4. In your family, are there or do you have other cases of deafness besides yours?
Not in my immediate family. EDS hits people hits differently. I have the worst case of it.
Hearing loss yes but not deafness.

5. How is your relationship with listeners? What makes you feel uncomfortable in a
conversation?
I grew up being able to hear so I am fine around listeners. The difficulty is when you have a
difference, people try and assume what help you need instead of asking.

6. Does your sign language interpreter accompany you everywhere?


I use interpreters from all over the country. I always have an interpreter for concerts and my
family also signs.

7. How and when your musical journey began?


I started singing in choir when I was 4 and that is when I decided to be a music teacher. I lost
my hearing and then performed but music has always been a part of my life.

8. Is it true that when you lost your hearing you decided to give up on music? Can you talk
about that period in your life?What made you get back to music?
I stopped playing music for a year and didn’t have the idea to get back into it and my dad got
me back into it. We played guitar and he challenged me to sing.

pág. 63
9. Mandy you’re a singer-songwriter also you play some music instruments. Which ones?
Which is your favorite?
Voice, Ukulele, piano, guitar, some percussion. Ukulele is my favorite.

10. How do you compose your own music? Can you tell us a little bit about the process of
you writing a song?
It takes 10-15 mins to write songs for me. I record voice recordings on my phone and send it
to my friends and then they listen and write out sheet music for me and send it back to me.

11. How do you do to play in live with your musicians? I see you play shoeless, why?
I play shoeless because I can feel the vibrations through my feet.

12. Playing on the stage in front of huge audience how do you interact with the audience,
how do you get an energy from them?
You can feel energy in a room. And waving of hands is clapping in sign language.

13. What would you claim as a deaf person and artist?


A musician is a musician whether you can hear or not. It is a part of your heart.

14. How would you describe music in one word?


Passionate

15. How do you think a concert could be improved in the musical field to integrate people
with hearing disabilities?
ASL interpretation or live captioning or visual representations of the tone of the song

16. Mandy, how would you describe the feeling of Music: Not Impossible technology? Do
you recommend the experience?
I helped consult for it. It is super cool and I used it for the symphony so I could feel each
section. Over 20 channels!

pág. 64
7.1.2 Entrevista a Rebeca Soundy

Rebeca Soundy es una joven de 26 años licenciada en educación especial, capacitadora en


lenguaje de señas y la primera youtuber con discapacidad auditiva en El Salvador. Su
contenido en YouTube trata consejos positivos sobre la cultura sorda y la vida cotidiana de
esta comunidad, promueve la inclusión y enseña lengua de señas.

1. ¿Tu sordera es congénita o adquirida? Si es adquirida, ¿A qué edad?


Es adquirida, a los meses de la vida.
2. ¿Sabes cuál es la causa de tu sordera? En caso de saberlo, ¿puedes citarla?
Por antibiótico que se llama amika
3. ¿Utilizas alguna ayuda?(audífonos, prótesis, implantes?
No, aunque hace poco obtuve audifonos, pero no los uso seguido.
4. ¿Cómo es tu relación con los oyentes? ¿Qué es lo que te hace sentir incómodo en una
conversación?
Bien, la mayor de tiempo en mi vida me he relacionado con las personas oyentes, me he
adaptado a ellos. Pero en ciertas cosas si me incomodan cuando se olvidan de signar en de
conversaciones. También cuando bailo con ellos en discotecas por ejemplo, no puedo
comprartir esos temas de la música con ellos, es un ejemplo que no puedo encajarme al
social con los oyentes es complicado.

pág. 65
5. ¿Crees que las personas sordas tienen dificultades en el ámbito social? ¿Cuáles son
esas dificultades?
No, depende de cada persona sorda como haya aprendido valores y educación en su casa.
Por que hay personas sordas que no les gusta socializar con oyentes por experiencias malas
previas, o por otros motivos.
En fin, yo creo que la única cosa que no solo a sordos nos impide en el ámbito social, sino
tambien a los oyentes por no saber lengua de señas y por sus actitudes hacia personas
sordas. Nosotros sordos podemos adaptarnos cuando nos sintamos cómodos con oyentes si
tienen buenas actitudes y intentan aprender lengua de señas para comunicarse con nosotros.

6. ¿Te gusta la música?


Yo no escucho la música pero leo algunas canciones y a veces toco para sentir las vibraciones.

7. ¿Cómo la definirías en una palabra?


Despertador

8. ¿Qué sientes cuando la escuchas?


No escucho, solo siento la música, siento que es como que me relaja el cuerpo, y me llena
muchas ilusiones o recuerdos.

9. ¿Cómo describirías esta sensación?


Me despiertan los emociones y sentimientos.

10. ¿Crees que ser sordo es un impedimento para dedicarse a la música?


No, por que depende de tipo de pérdida auditiva que tenga la persona sorda, aún puede
construir su habilidad para ser músico. En mi caso soy sorda profunda es un poco más
complicado para mi para dedicar a la música pero si puedo sentir y disfrutar la música a
través de mi cuerpo. Me encanta cantar mientras leo las letras y siento la música en el
cuerpo.

11. ¿Has asistido a algún concierto o festival?


pág. 66
12. ¿Conoces algún nuevo dispositivo tecnológico para ayudar a la audición de este tipo de
personas?
No

13. ¿Qué métodos y/o elementos crees que pueden ayudar a que la sientas mejor?
Una app que pueda incluir letras de canciones y recuadros de interpretes en videos donde
salgan cantando los cantantes. es una idea mia

14. ¿Crees que elementos visuales guiados por las vibraciones que produce la música te
ayudaría más a disfrutar de ella en un concierto?
SÍ y tambien con apoyo de letras de canciones para poder seguir el ritmo de la música y saber
la idea de que están escuchando.

15. ¿Cómo crees que se podría mejorar un concierto para integrar a las personas con
discapacidad auditiva y para que puedan disfrutar más?
Como mencione, poner pantallas con las letras de canciones para que personas sordas
puedan cantar en señas a su manera. Aunque también que pongan interprete de lengua de
señas pero yo prefiero letras de canciones por que así puedo cantar yo misma a mi manera.

pág. 67
7.1.3 Entrevista a Rikki Poynter

Rikki Poynter is a Content creator, consultant and public speaker of 28 years old.

1. Is your deafness congenital or acquired? If acquired, when was the moment you realize
you couldn’t hear? How did you feel in the moment? Emotionally and spiritually how
hard it hit you?
Likely congenital as it was brought down to me as a deaf person. Figured it out around 11 and
I didn't pay much attention to it since I was just a kid and didn't really care but it got more
noticeable and more difficult as I grew older.

2. Do you know what is the cause of your deafness?


Genetics.
3. Do you use any help? (Hearing aids, prosthetics, implants? What’s your opinion about
it?
I don't have any assistive tools. I don't have an opinion on them other than if a deaf person
wants it, that's their decision.

4. How is your relationship with listeners?


I have good relationships with some and bad relationships with others. If they don't know ASL
it's obviously harder to follow along.

pág. 68
5. ¿Do you like music?

I do like music, I listen to a lot of classic rock, pop, Korean pop/hiphop.

6. What do you feel when you listen to it?

I feel fine when I listen to it, hyped up when I'm listening to fast songs, happy songs. Depends
on my mood.

7. Do you think that being deaf is an impediment to dedicate yourself to music?

Being deaf doesn't impact my ability to enjoy music.

8. Have you ever been in a concert or music festival?

I've been to a few concerts in my life.

9. Do you know of any new technological device to help the hearing of this type of
people?

I don't think there's really any new technology... body bands (for lack of a better word) have
been around for a few years to give vibrations on the body.

10. What other methods or elements do you think can help you feel better?

Visual elements at a concert could be useful.

11. How do you think a concert could be improved to integrate people with hearing
disabilities and so they can enjoy more?

Accessibility at concerts definitely need improvement - interpreters, wheelchair access.

pág. 69
7.1.4 Entrevista a Gemma Rodríguez

Hola soy Gemma Rodríguez Olmedo tengo 48 años y vivo en Vallirana desde hace 19 años.
Estoy casada y tengo 2 hijos. Actualmente estoy estudiando en la universidad para sacarme el
curso de profesora de signos (LSC). Trabajo de reponedora en el Alcampo. Me encanta el
deporte, como ir correr, al gimnasio, caminar por la montaña… la salud en general. También
me encanta viajar, sobre todo en lugares donde haya playas.

1. ¿Tu sordera es congénita o adquirida? Si es adquirida, ¿A qué edad?


Es adquirida, a los 9 meses de edad.

2. ¿Sabes cuál es la causa de tu sordera? En caso de saberlo, ¿puedes citarla?


Mi sordera se debe a que un médico me recitó un medicamento que no podía
tomar por mi edad.

3. ¿Utilizas alguna ayuda?(audífonos, prótesis, implantes?


Antiguamente utilizaba audífonos, pero solo escuchaba ruido y tampoco llegaba a
entender muy bien las conversaciones.

4. ¿Cómo es tu relación con los oyentes? ¿Qué es lo que te hace sentir incómodo en una
conversación?
Tengo muy buena relación, la mayoría de mis amigas son oyentes y en ese sentido
he tenido mucha suerte, ya que siempre he tenido mucha facilidad para
comunicarme con oyentes, a través de la mímica o leyendo labios.
Me hacen sentir incomoda la gente que habla conmigo de forma negativa y sin
pausas, me cuesta muchísimo más poder leerles los labios.

pág. 70
5. ¿Crees que las personas sordas tienen dificultades en el ámbito social? ¿Cuáles son
esas dificultades?
En mi caso, durante mi vida no he tenido muchísimas dificultades, pero en la
comunidad sorda hay mucha gente que lo ha llevado bastante mal. Todo depende de
la gente que te rodea.
Una de las dificultades más presentes es a la hora de ir al médico, reuniones, al
banco etc, ya que no tienen una intérprete y la comunicación es muy complicada.

6. ¿Te gusta la música?


Me gusta sentirla a través de los bajos de una canción.

7. ¿Cuál es tu estilo preferido?


No reconozco muchos estilos, pero me gusta mucho ver en directo conciertos de
percusión ya que es la familia de instrumentos que más puedo sentir por su vibración.

8. ¿Cómo definirías la música en una palabra?


Para mí, vibraciones.

9. ¿Qué sientes cuando la escuchas?


Lo único que siento son las frecuencias muy graves.

10. ¿Cómo describirías esta sensación?


Necesito estar en contacto con el suelo para poder sentirla mejor. Siempre que siento
la música me entra mucha felicidad y muchas ganas de bailar. Por ejemplo, cuando
voy a clases de zumba, me guio por las vibraciones y consigo ir al ritmo.

11. ¿Crees que ser sordo es un impedimento para dedicarse a la música?


No tiene porque, yo creo que una persona sorda sería capaz de componer con
ayuda de otra persona. También depende mucho del nivel de sordera, si una persona
tiene un nivel muy alto, pero es capaz de escuchar muy poco, con ayuda de unos
audífonos puede llegar tocar un instrumento.

pág. 71
12. ¿Has asistido a algún concierto o festival?
Sí, he ido a más de uno, suelo ir para acompañar a mi familia. En alguno de los
conciertos he ido con un vaso de plástico ya que es un material muy sensible a las
vibraciones del sonido.

13. ¿Conoces algún nuevo dispositivo tecnológico para ayudar a la audición de este tipo de
personas?
A parte del audífono, se puede hacer un implante coclear, pero solo se puede
hacer en niños.

14. ¿Qué métodos y/o elementos crees que pueden ayudar a que la sientas mejor?
Cómo bien he mencionado antes, un recurso que he utilizado es coger algún
material sensible a las vibraciones.

15. ¿Crees que elementos visuales guiados por las vibraciones que produce la música te
ayudaría más a disfrutar de ella en un concierto?
Alguna vez he ido a conciertos dónde el grupo constaba con una cantante que
cantaba e interpretaba la canción a la vez, es algo que me gustó mucho y a la
comunidad sorda nos encantaría que hubiera más conciertos de este estilo.

16. ¿Cómo crees que se podría mejorar un concierto para integrar a las personas con
discapacidad auditiva y para que puedan disfrutar más?
Se podría mejorar instalando más equipos Subwoofer de lo normal, para que
podamos sentir las frecuencias graves, que el concierto este bien iluminado y que
conste con una intérprete que cante las canciones. Algunos grupos la misma cantante
hace de intérprete, y en otros tienen a otra persona.

pág. 72
7.1.5 Entrevista a Daniel Belquer

My name is Daniel Belquer, I was born in the south region of Brazil and moved to Rio where I
spent most of my whole adult life until I moved to the US in 2014.
I have a bachelor’s degree in Law and a Master’s degree in Theater. I am a music composer,
video and sound artist, inventor, computer programmer, theater director, performer and
technologist.
I’ve dedicated my entire life into studying art in several manifestations: literature, painting,
architecture, theater, music but always from a very sonic oriented perspective. At the same
time I was always interested in science and electronics, so this connection between art and
techonology always felt organic to me. Today I call myself an Intermedia Artist.

1. What’s Not Impossible Labs? What does it offer and how does it help to people with
disabilities?

Not Impossible Labs is a company dedicated 100% to inspiring people to do good by creating
solutions for individuals going through hardships in life.

It uses a maker/hacker mindset to approach things on a very hands manner. One of the
motos is ‘Commit then figure it out’ which means you arrive at the scene without the skills,
prior knowledge or resources motivated by the thought that nothing is impossible and you
figure out solutions to improve people’s lives with the help of specialists and people with the
same mindset.

pág. 73
2. How did the idea come?

Mick Ebeling, CEO and founder of Not Impossible Labs once saw a video on Youtube about a
deaf DJ. He then went to research more about the state of afairs in the deaf community
regarding live concerts and thought: ‘this is an absurd!’.

He then approached his long time collaborator Dr. David Putrino (look him up he is amazing)
and after a few trial and error rounds David asked his friend Paddy Hanlon, a sound engineer,
if he knew somebody to take on this initiative.

Paddy had close ties with Harvestworks Digital Media Arts Center in New York, where I had
just started working early 2014. Hans Tammen, the educational director suggested that I met
Paddy and 6 years later today we are all still good friends!

3. Which was your motivation to be part of this project?

I was already researching vibrations and my Masters’ thesis was on listening so it seemed like
a very attractive idea to gather both concepts in the same project. Contributing with
improvements for the deaf community was a very strong bonus for me.

4. How does it work? In what consist?

It consists on an ecosystem comprising: software, a wireless transmitter and a set of


wearables (a harness, two wrist bands and two ankle bands).

It works with a software transforming the sound into vibration information and the
transmitter sending the information wirelessly to the wearables were people can feel the
sound on their bodies through vibrations.

We have 24 different points of vibration all independently controlled with added RGB LEDs
that light up according to the input. Rhythms, intensities and frequencies can create a very
sophisticated and enjoyable surround body experience.

pág. 74
5. How was the process/journey of creation?

After one and a half year of research and failed prototypes I came up with the solution in a
dream. I recall calling Paddy and David and as soon as they came to my appartment in
Harlem and experienced it they knew we had a hit. Mick then flew from California and
scheduled a meeting with senior executives from a major audio device manufacturer. After
getting excited by their reaction, Mick invited me and my wife to move to California to focus
on the project, which we did two days later!

6. How long did it take?

The whole jorney has been going on for 6 years now.

7. What is the vibro textile and how does it work?

Vibrotextiles is a term I coined to gather in the same concept all applications combining
vibration and wearables in different fields such as: health, communication, safety, sports,
entertainment, wellness, etc.

8. Were you happy with the results?

Right now I’m finally at a point where I can breathe and enjoy the creation because it can live
up to my music composition standards, which means that the platform can really provide the
tools for a groundbreaking haptic art expression.

9. How would you describe the experience in one word?

Surprising.

pág. 75
10. Are you thinking to improve the model in the future?

I can see 10 versions in the future.

11. Is it available for shopping? In that case, how much does it cost?

It is not. Right now we catter experiences providing the structure for events, venues, artists,
museums or anyone who would like to add a haptic layer to their experience.

12. How do you think a concert could be improved in the musical field to integrate people with
hearing disabilities?

Sign language interpreters are really important, specially someone like Amber G who can also
do instrumental music! It helps the deaf connect in a closer way. Our devices erase the
barrier between hearing and non hearing. They certainly do not have the same experience
but they all can enjoy it together and this is beautiful and rewarding in many ways.

pág. 76
7.2.1 Grupo Bound To

BOUND TO

pág. 77
pág. 78
pág. 79
pág. 80
pág. 81
pág. 82
pág. 83
pág. 84
pág. 85
pág. 86
7.2.2 DJ Monka

pág. 87
pág. 88
pág. 89
7.3.1 Autorización menores de 16 años

AUTORIZACIÓN PARA MENORES CON EDAD INFERIOR A 16 AÑOS. NECESARIA LA COMPAÑÍA DE UN ADULTO

DATOS DEL MENOR ASISTENTE AL CONCIERTO:

Nombre y apellidos: ___________________

DNI: ________________________________

MANIFIESTA QUE ES PADRE/MADRE/TUTOR LEGAL DEL MENOR A QUIEN AUTORIZA EL ACCESO AL EVENTO JOIN
THE SOUND, ASIMISMO LO ACOMPAÑARÁ EN EL INTERIOR DEL RECINTO HASTA QUE EL MENOR LO ABANDONE O
AUTORIZA A QUE OTRO ADULTO RESPONSABLE LO HAGA EN SU LUGAR.

Nombre y apellidos: ___________________

DNI: ________________________________

TELÉFONO: ___________________________

Nombre y apellidos del ADULTO RESPONSABLE: __________________

COMO ADULTO AUTORIZADO POR EL PADRE/MADRE/TUTOR LEGAL DEL MENCIONADO MENOR, ME HAGO
RESPONSABLE DE SU CUSTODIA Y PROTECCIÓN DURANTE SU ESTANCIA EN EL RECINTO:

Nombre y apellidos: ___________________

DNI: ________________________________

TELÉFONO: ___________________________

A través de este documento, expreso mi consentimiento como progenitor/tutor legal/ adulto autorizado/ y acepto mi responsabilidad de que los menores de 16
años anteriormente citados accedan al recinto del evento en mi compañía. Declaro que conozco las condiciones de compra y venta de las entradas expuestas a
los menores de edad y las acepto sin restricciones. Asimismo, me proclamo, como único responsable de su protección y custodia y me comprometo a velar por
su seguridad y bienestar durante la celebración del evento. Acepto que, si la organización no localiza mi persona junto a los menores, si estos tienen menos de
16 años, en el interior del recinto, debe procederse a su expulsión inmediata, quedando exonerada la responsabilidad del promotor en la custodia de los
menores. Apruebo la responsabilidad de impedir el consumo por parte de los menores de sustancias como el alcohol, tabaco o estupefacientes; y de evitar
cualquier situación de riesgo o peligro para los menores, o que ellos mismos puedan ocasionar. Me hago responsable de abandonar el recinto junto a los
menores a mi cargo. Eximo de cualquier tipo de responsabilidad a la empresa organizadora por los daños que puedan padecer los menores y me proclamo
como responsable único. Declaro que he sido informado de la política de protección de datos y acepto el tratamiento de mis datos. Por último, consiento que la
entidad no devuelva el importa abonado a los menores o se deniegue su entrada al recinto, en caso de haber incumplido alguna de las condiciones o de no
haber aportado documentación correcta y necesaria.

Se adjunta fotocopia de los DNI, pasaporte o libro de familia de todos los implicados en esta autorización

Firma del tutor legal Firma del adulto autorizado

De acuerdo con la normativa vigente en Protección de Datos, en concreto del Reglamento (UE) 2016/679, a los datos facilitados formarán parte de la gestora del evento Join The Sound y
de la Sala Salamandra para la gestión del evento y de los clientes, así como el envío de información comercial y promocional de sus eventos y productos. El asistente acepta que sus datos
sean comunicados a otras sociedades participantes en la gestión del evento. Dicho consentimiento implica la autorización por parte el usuario a recibir información sobre servicios y
productos ofrecidos a través de este evento o de empresas colaboradoras que pudieran ser de su interés.

pág. 90
7.3.2 Autorización menores 16-17 años

AUTORIZACIÓN PARA MENORES CON EDAD 16-17 AÑOS.

DATOS DEL MENOR ASISTENTE AL CONCIERTO:

Nombre y apellidos: ___________________

DNI: ________________________________

MANIFIESTA QUE ES PADRE/MADRE/TUTOR LEGAL DEL MENOR A QUIEN AUTORIZA EL ACCESO AL EVENTO JOIN
THE SOUND, SIN SU COMPAÑÍA O SIN LA DE CUALQUIER OTRO ADULTO, POR TENER 16 O 17 AÑOS:

Nombre y apellidos: ___________________

DNI: ________________________________

TELÉFONO: ___________________________

Nombre y apellidos del ADULTO RESPONSABLE: __________________

A través del actual documento, expreso mi consentimiento como progenitor o tutor legal/para que el menor anteriormente citado acceda al recinto del evento
sin mi compañía. Declaramos que conocemos las condiciones de compra y venta de las entradas expuestas a los menores de edad y las aceptamos sin
restricciones. Asimismo, ambos conocemos la prohibición del que el menor consuma cualquier tipo de bebida alcohólica, droga o estupefaciente en el interior
del recinto y aceptamos que el menor sea identificado de la manera que la Organización del evento considere oportuna para evitar la venta de cualquier tipo de
estas sustancias a dicho menor. Eximo de cualquier tipo de responsabilidad a la empresa organizadora por los daños que puedan padecer los menores y me
proclamo como responsable único. Declaro que he sido informado de la política de protección de datos y acepto el tratamiento de mis datos. Por último,
consiento que la entidad no devuelva el importa abonado a los menores o se deniegue su entrada al recinto, en caso de haber incumplido alguna de las
condiciones o de no haber aportado documentación correcta y necesaria.

Se adjunta fotocopia de los DNI, pasaporte o libro de familia de todos los implicados en esta autorización

Firma del tutor legal

De acuerdo con la normativa vigente en Protección de Datos, en concreto del Reglamento (UE) 2016/679, a los datos facilitados formarán parte de la gestora del evento Join The Sound y
de la Sala Salamandra para la gestión del evento y de los clientes, así como el envío de información comercial y promocional de sus eventos y productos. El asistente acepta que sus datos
sean comunicados a otras sociedades participantes en la gestión del evento. Dicho consentimiento implica la autorización por parte el usuario a recibir información sobre servicios y
productos ofrecidos a través de este evento o de empresas colaboradoras que pudieran ser de su interés.

pág. 91
7.4.1 Rider técnico The Tyets

pág. 92
pág. 93
pág. 94
pág. 95
pág. 96
pág. 97
7.4.2 Rider técnico Bound To

Rider para concierto en acústico:

Rider para un concierto normal:

pág. 98
7.4.3 Rider técnico DJ Monka

pág. 99
7.5.1 Diseños logo

pág. 100
7.5.2 Cartel

pág. 101
7.5.3 Camisetas

Parte delantera

Parte trasera

pág. 102
7.6. 1 Presupuesto contrato DJ MONKA

pág. 103
7.6.2 Presupuesto contrato Bound To

Presupuesto Marta Cano


Bound To Fecha: 01/06/2020
FACTURA Nº 027

PARA Marta Cano


Av. Carrilet 235
08907, L’Hospitalet de
Llobregat (Barcelona)
933 37 06 02

Responsable Evento Fecha de entrega Fecha de vencimiento

Marc Calatayud Concert Sala Salamandra 01/06/2020 30/06/2020

Precio
Cantidad Descripción Descuento Total de línea
unitario

1 Actuación musical 300,00€ 300,00€

1:30h Horas 33,33€ 50,00€

4 Músicos 62,50€ 250,00€

1 Transporte 0,00€ 0,00€

Gasolina 0,00€ 0,00€

Transporte público 0,00€ 0,00€

1 Alquiler de material 0,00€ 0,00€

Transporte de material 0,00€ 0,00€

1 Dietas 0,00€ 0,00€

No necesarias 0,00€ 0,00€

IVA 300 +21% 63,00€


21%
Total 363,00€

__________________________________________________________________________________________________________________

Este es un presupuesto sobre los bienes nombrados, sujeto a las condiciones indicadas a continuación: ( El presupuesto vencerá al mes de ser
entregado. Los servicios se efectuarán m ediante un horario y se efectuará una reunión con el cliente, para hacer una estimación previa del trabajo .

Para aceptar este presupuesto, firme aquí y envíenos este documento: ________________________________________________________

Bound To - C/Josep Recort i Dagà nº3, ENT 2 - 08940, Cornellà (Barcelona) - Tel: 648 85 05 47 boundtoband@gmail.com

pág. 104
7.7.1 Nota de prensa en catalán

Join The Sound


Un concert que et farà vibrar tot el cos

 El dia 19 de setembre de 2021, la Sala Salamandra acollirà a les 20h el primer concert de
música per a persones amb discapacitat auditiva.

Join The Sound es una proposta ambiciosa, creativa y sobretot innovadora. Trenca els esquemes al
incorporar per primer cop a Barcelona, i a Espanya, una nova tecnologia que permetrà a les persones
amb discapacitat auditiva gaudir més plenament d’un concert de música. Això es farà possible gracies
a la tecnologia de SoundShirt, una samarreta que permet experimentar la música gracies a les
sensacions tàctils. En la seva primera edició proposa 3 actuacions musicals que reuneixen la música
elegant plena d’ingeni i intimitat de Bound To, la divertida proposta del trapetón dels carismàtics The
Tyets y el huracà del Drum & Bass y la música instrumental de DJ Monka.

El concert tindrà un preu d’uns 35€ y tindrà lloc el diumenge dia 19 de setembre de 2021, a les 20 h, a
la Sala Salamandra, a Hospitalet de Llobregat.

Una de las cites musicals imprescindibles pel 2021. La proposta innovadora proposa un cartel amb
una petjada especialment local però que també mira cap a fora, es festiu, fresc, potent i molt
carismàtic. La voluntat també es ser un aparador per a presentar al públic, en un entorno exquisit i
acollidor, els projectes més singulars de l’escena emergent de Cataluña.

Programació:

20 hores: Bound To
Quatre almes, dues veus i un escenari ens presenten una música inspirada en el rock dels 80’s i 90’s i
l’indie més actual. Una proposta propera y emotiva, que s’emet des de l’alegria i la gratitud més
sincera.
Instagram

21:30 hores: The Tyets


Els carismàtics mataronins Xevi Coca y Oriol de Ramon formen un grup que es dedica a portar el
trapetón a totes les zones possibles de Catalunya. És una música que abraça el trap i el regueaton amb
les lletres més quotidianes y còmiques escrites en català.
Instagram / Spotify

23:30 hores: DJ Monka


Un de los DJs més actius en l’escena espanyola de la música alternativa. De tots els generes el que
més el defineix és el Drum & Bass, estil que manipula utilitzant los plats.
Instagram / Spotify

Més informació:
jointhesound@jtsevent.com

pág. 105
7.7.2 Nota de prensa en castellano

Join The Sound


Un concierto que te hará vibrar todo el cuerpo

 El día 19 de septiembre de 2021, la Sala Salamandra acogerá a las 20h el primer


concierto de música para personas con discapacidad auditiva.

Join The Sound es una propuesta ambiciosa, creativa y sobretodo innovadora. Rompe los esquemas al
incorporar por primera vez en Barcelona, y en España, una nueva tecnología que permitirá a las
personas con discapacidad auditiva disfrutar más plenamente de un concierto de música. Esto será
posible gracias a la tecnología de SoundShirt, una camiseta que permite experimentar la música gracias
a las sensaciones táctiles. En su primera edición propone 3 actuaciones musicales que reúnen la música
elegante llena de ingenio e intimidad de Bound To, la divertida propuesta del trapetón de los
carismáticos The Tyets y el huracán del Drum & Bass y la música instrumental de DJ Monka.

El concierto tendrá un precio de unos 35€ y tendrá lugar el domingo, día 19 de septiembre de 2021, a
las 20 h, en la Sala Salamandra, en Hospitalet de Llobregat.

Una de las citas musicales imprescindibles para el 2021. La propuesta innovadora propone un cartel
con una huella especialmente local pero que también mira hacia fuera, es festivo, fresco, potente y
muy carismático. La voluntad también es ser un escaparate para presentar al público, en un entorno
exquisito y acogedor, los proyectos más singulares de la escena emergente de Cataluña.

Programación:

20 horas: Bound To
Cuatro almas, dos voces y un escenario nos presentan una música inspirada en el rock de los 80’s y
90’s y en el indie más actual. Una propuesta cercana y emotiva, que se emite desde la alegría y la
gratitud más sinceras.
Instagram

21:30 horas: The Tyets


Los carismáticos mataronenses Xevi Coca y Oriol de Ramon forman un grupo que se dedica a llevar el
trapetón a todas las zonas posibles de Catalunya. Es una música que abraza el trap y el reguetón con
letras más cotidianas y cómicas escritas en catalán.
Instagram / Spotify

23:30 horas: DJ Monka


Uno de los DJs más activos en la escena española de la música alternativa. De todos los géneros el
que mas lo define es el Drum & Bass, estilo que manipula y remezcla utilizando los platos.
Instagram / Spotify

Más información:
jointhesound@jtsevent.com

pág. 106
7.7.3 Nota de prensa en inglés

Join The Sound


A concert that will make your whole body vibrate

 On September 19th, 2021, Sala Salamandra will host at 8 pm the very first music concert
for people with hearing disabilities.

Join The Sound is an ambitious, creative and above all innovative proposal. It breaks the charts by
incorporating for the first time in Barcelona, and in Spain, a new technology that allows people with
hearing disabilities to enjoy more of a music concert. This will be possible thanks to SoundShirt
technology, a t-shirt that allows you to experience music thanks to tactile sensations. In its first
edition it proposes 3 musical performances that bring together the elegant music full of ingenuity and
intimacy of Bound To, the fun proposal of the charismatic rythm of the The Tyets and the hurricane of
the Drum & Bass and the instrumental music of DJ Monka.

The concert will cost around € 35 and will take place on Sunday, September 19, 2021, at 8:00 p.m., in
Sala Salamandra, in Hospitalet de Llobregat.

One of the essential musical dates for 2021. The innovative proposal proposes a poster with an
especially local footprint but that also looks outwards, it is festive, fresh, powerful and very
charismatic. The will is also to be a showcase to present to the public, in an exquisite and welcoming
environment, the most unique projects on the emerging scene in Catalonia.

Program:
20 pm: Bound To
Four souls, two voices and a stage present us the music inspired by the rock of the 80s and 90s and
current indie. A close and emotional proposal, issued from the sincerest joy and gratitude
Instagram

21:30 pm: The Tyets


The charismatics Xevi Coca and Oriol de Ramon are part of a groups that is dedicated to bringing his
fresh and fund sound around Catalonia. Their music style embrace trap and reggaeton with comical
lyrics.
Instagram / Spotify

23:30 pm: DJ Monka


One of the most active DJs in the Spanish alternative music scene. Of all the genres, the one that most
defines it is Drum & Bass, a style that manipulates and remixes using the cymbals.
Instagram / Spotify

More information:
jointhesound@jtsevent.com

pág. 107
7.8. Búsqueda de contactos

SECTOR MÚSICA
SECTOR NOMBRE CORREO ELECTRÓNICO
Fires i festivals
Coordinadora
info@a-petit.cat
Festivals
A-phonica Francesc Viladiu aphonica@altersinergies.com
A-phonica fviladiu@altersinergies.com
Vida Daniel Poveda danipoveda@faraday.tv
Vida Xavier Carbonell carbonellcirauqui@gmail.com
Vilaseca Kike Bela kikebela@firacarrer.cat
Sona9 Ferran Amado sona9@enderrock.cat
Plataforma Alberto Pérez perezsan@gmail.com
Associació Multicultural
Palmfest info@palmfest.es
Alternativa
Festus Festus festus@ajtorello.cat
InVICtro Eva Vilaró eva@artbaco.com
Premsa Vilaseca Josep Martin jmartin.c@catradio.cat
Mutuo Centro de
Centro Mutuo prensa@mutuo.cat
Arte
Premsa Vilaseca Jordi Urpí drbatonga@gmail.com
Profestival Tino Carreño tinocarreno@ub.edu
INSTITUCIONES
ICUB Carles Sala carlessala@bcn.cat
PRODUCTORAS
Fourni Jordi i Oriol oriol@fourni.org
Bankrobber Xavi xriembau@bankrobber.net
Bankrobber bankrobber@bankrobber.net
Bcore Tule management@bcoredisc.com
Lizard Queen Maria Blay maria@lizardqueenmusic.com
Foehn Records info@foehnrecords.com
Foehn Records marc@foehnrecords.com
Vibra comunicación Marc Isern marc@vibracomunicacion.com
Famèlic edu@famelic.com
Santgaudenci Adrià Garriga dri5446@gmail.com

pág. 108
BLOGS CULTURA, MÚSICA Y BARCELONA
NOM DESCRIPCIÓ MAIL
Agenda de conciertos en
Agenda Concerts info@agendaconcerts.cat
Cataluña
Alba Nàjera Fotógrafa de música albanajera10@gmail.com
Another Bcn Guía de Barcelona mercedes@anotherbcn.com
Barcelona angloinfo Guía de Barcelona en inglès barcelona@angloinfo.com
Actividades en Barcelona (en
Barcelona Autrement info@barcelona-autrement.com
francés)
Actividades de ocio y de cultura
Barcelona Metropolitan info@barcelona-metropolitan.com
(en inglés)

Revista on-line de eventos y de snicolas@barcelones.com


Barcelonès
cultura en Bcn publicidad@barcelones.com
Revista digital de música y artes
Bazar Show Magazine prensa@bazarshowmag.com
escénicas
BCN last call Blog sobre Barcelona bcnlastcall@gmail.com
bitdecultura@andreusotorra.com
Bit de Cultura Blog cultural
asotorra@andreusotorra.com
Barcelona Cultura Agenda cultural Barcelona infoicub@bcn.cat
iracheta@catacultural.com
Catacultural Actividades de ocio y de cultura
info@catacultural.com
Música, moda, ocio, cine,
Coolture magazine info@coolturemag.com
teatro....

Revista on-line cultura i art info@culturainquieta.com


Cultura inquieta
(especialització música) prensa@culturainquieta.com
Blog música indie y novedades
Dandy del extrarradio info@dandydelextrarradio.com
musicales
Denso Mag Blog de música indie redaccion@densomag.com
Directe.cat DiariO digital sección de música gestio@catmedia.cat
En Barcelona Guía de ocio de Barcelona redaccion@enbarcelona.com
Magazine online de música
Indienauta info@indienauta.com
independiente
Indiespot Blog musica indie info@indiespot.es

pág. 109
Información turística sobre
Ir a Barcelona info@irbarcelona.com
Barcelona
Jenesaispop Actualidad musical info@jenesaispop.com
La cultura no val res Agenda de eventos info@laculturanovalres.com
Blog de sugerencias,
Labcnquemegusta experiencias y informaciones info@labcnquemegusta.com
de Bcn
Diario francés de noticias de
Le Petit Journal vincent.garnier@lepetitjournal.com
España; secció Bcn
Blog empresa actividades
Lifestyle Barcelona info@lifestylebarcelona.com
turísticas
Miniguide Guía de ocio agenda@miniguide.es
Nitbcn Agenda de eventos info@nitbcn.com
Sant Gaudenci Blog de rumba info@santgaudenci.com
Guia turística y de actividades
Sol de Barcelona info@soldebarcelona.es
de Barcelona en portugués
Sortim Bcn Actividades a Barcelona sortimbcn@aspb.cat
Spaghettibcn Blog italiano sobre Barcelona info@spaghettibcn.com
Un Festival por Dentro Web de festivales música info@festivalxdentro.com
Web oficial de turismo
Visit Bcn info@barcelonaturisme.com
Barcelona
Waaau.tv Webtv cultura urbana hola@waaau.tv
Medio de proximidad cultural
Betevé informatius@btv.cat
de Barcelona
Binaural Blog de música alternativa pablo@binaural.es
Revista mensual y cultural que
Bcnmés info@bcnmes.com
se publica en Barcelona
Blog de propuestas de ocio y
Vadebarcelona info@vadebarcelona.com
cultura Barcelona
Barcelonacityblog Blog de Barcelona blog@bcncityhotels.com
Web de la Diputación de BCN
Barcelona es molt més s'ha demplenar un formulari
sobre ocio, cultura
Guia cultural estatal con opción
Guia del ocio conciertos@guiadelocio.com
provincial
Agenda de conciertos en
conciertos de Barcelona conciertosbarcelona@gmail.com
Barcelona
Un buen dia en Web de ocio y cultura en
contacto@unbuendiaenbarcelona.com
Barcelona Barcelona

pág. 110
Hipersónica Blog de música indie prensa@hipersonica.com
Web de la Biblioteca de
Biblioteca de Catalunya bustia@bnc.cat
Cataluña
Viasona Música en catalán info@viasona.cat
MasDecibelios Crítica de música contacto@masdecibelios.com
Crazy Minds Actualidad musical crazyminds@crazyminds.es
Información sobre festivales de
Be For Festivals beforfestivals@gmail.com
música
Barcelona 365 Blog de ocio info@barcelona365.es
Bcn Mola Blog. Guia de barcelona alicia.barcelonabcn@gmail.com
Metropolitan Agenda en inglés editorial@barcelona-metropolitan.com
Shookdown underzine Revista musical online info@shookdown.es
Festivals i concerts Agenda de conciertos en
festivalsiconcertsppc@gmail.com
Països Catalans Cataluña
Agenda twittera de músicos de
ASACC info@asacc.net
salas de conciertos
Página oficial promoción
Catalunya Experience comercial.act@gencat.cat
turística de Cataluña
Crítico y promotor de
Jordi Sugranyes jordisugranyes@gmail.com
conciertos en Cataluña
Sin correo / Perfiles
Agenda twittera de concerts en
Bcn Concerts Bcn Concerts
Barcelona
Alta Fidelidad Actualidad musical Alta Fidelidad
Agenda twittera de músicos de
MusiCat MusicsCat
Cataluña

pág. 111
PRENSA
Mitjà Càrrec/Referència/secció Correu electrònic
DIARIOS Y REVISTAS
(paper + digital)
20 MINUTOS Cultura Catalunya psanz@20minutos.es
Rodes de Premsa/ Cultura
ABC dmoran@abc.es
Catalunya
ABC cultos@abc.es
ABC lrevuelta@abc.es
AJUNTAMENT BARCELONA Cultura Catalunya di_noticies@bcn.cat
AJUNTAMENT BARCELONA Agenda mmartinezj@bcn.cat
AJUNTAMENT BARCELONA jdempere@ext.bcn.cat
AJUNTAMENT BARCELONA Agenda bigestio@bcn.cat
ARA Cap Cultura Catalunya lserra@ara.cat
ARA xcervantes@ara.cat
ARA Cultura Catalunya cultura@ara.cat
ARA Cultura Catalunya smarimon@ara.cat
ARA Cultura Catalunya aribas@ara.cat
BARCELONA FÜR
General info@barcelonafuerdeutsche.com
DEUTSCHE
BENZINA eva@comunicacio21.com
BENZINA redaccio@comunicacio21.com
BUTXACA joanlf@butxaca.com
BUTXACA jesus@butxaca.com
BUTXACA Agenda redaccio@butxaca.com
CULTURA 21 Cultura Catalunya redaccio@cultura21.cat
CATORZE CULTURA VIVA evapiquer@gmail.com
CATORZE CULTURA VIVA catorzeedicions@gmail.com
CATORZE CULTURA VIVA valentina.pagnucci22@gmail.com
DESCOBRIR CATALUNYA Cultura Catalunya redaccio@descobrir.cat
DIARI DE GIRONA diaridegirona@ddg.cat
DIVERSOS DIARIS pepblay@yahoo.es
EL CONFIDENCIAL Cultura Catalunya antoniof@elconfidencial.com
EL MON Cultura Catalunya info@mon.cat
EL MUNDO xaviermarce@gmail.com
EL MUNDO Agenda agenda.cat@elmundo.es
EL MUNDO Agenda catalunya@elmundo.es
EL MUNDO Cultura Catalunya leticia.blanco@elmundo.es
EL MUNDO Cultura Catalunya nvanesa.graell@elmundo.es
EL PAIS Cultura culturabcn@elpais.es

pág. 112
EL PAIS Cultura Catalunya cultura@elpais.es
EL PAIS Cultura Catalunya janton@elpais.es
EL PAIS Cultura Catalunya bciae@elpais.es
EL PERIÓDICO Cultura Catalunya tcendros@elperiodico.com
EL PERIÓDICO Cultura Catalunya cultura@elperiodico.com
EL PERIÓDICO Agenda Districtes distritos@elperiodico.com
EL PERIÓDICO icult@elperiodico.com
EL PERIÓDICO jcsorribes@elperiodico.com
EL PERIÓDICO jordibianciotto@gmail.com
EL PERIÓDICO olga@olgamerino.com
EL PERIÓDICO nmartorell@elperiodico.com
EL PERIÓDICO mcervera@elperiodico.com
EL PERIÓDICO Agenda bespacio@elperiodico.com
EL PUNT AVUI Cultura Catalunya jvidal@elpuntavui.cat
EL PUNT AVUI Cultura Catalunya mpalau@elpuntavui.cat
EL PUNT AVUI Cultura Catalunya dcastillo@elpuntavui.cat
EL PUNT AVUI Cultura Catalunya cultura@elpuntavui.cat
EL PUNT AVUI Cultura bsalva@avui.cat
EL PUNT AVUI jbordes@elpunt.cat
EL PUNT AVUI gvidal@elpuntavui.cat
EL PUNT AVUI Agenda xroca@elpuntavui.cat
EL TEMPS amilian@eltemps.cat
EL TEMPS eltemps@eltemps.cat
EL TEMPS xaliaga@eltemps.cat
ENDERROCK helena@enderrock.cat
ENDERROCK jnovell@enderrock.com
ENDERROCK jmarti@enderrock.cat
ENDERROCK enderrock@enderrock.cat
ENDERROCK elisenda@enderrock.cat
E-NOTICIES Cultura Catalunya redaccio@e-noticies.com
FORFREE Agenda info@forfree.cat
GUÍA DEL OCIO conciertos@guiadelocio.com
GUÍA DEL OCIO Agenda info@guiadelocio.com
LA RAZÓN Agenda Barcelona barcelona@larazon.es
LA RAZÓN Cultura Catalunya vfernandez@larazon.es
LA RAZÓN Cultura Catalunya csala@larazon.es
LA RAZÓN Cultura Catalunya barcelona@larazon.es
LA VANGUARDIA jbarranco@lavanguardia.es
LA VANGUARDIA mchavarria@lavanguardia.es
LA VANGUARDIA Cultura Catalunya cultura@lavanguardia.es

pág. 113
LA VANGUARDIA Cultura Catalunya elines@lavanguardia.es
LA VANGUARDIA Cultura Catalunya iorovio@lavanguardia.es
LA VANGUARDIA Cultura Catalunya jmserra@lavanguardia.es
LA VANGUARDIA Cultura Catalunya tsese@lavanguardia.es
L'AVENÇ Cultura Catalunya lavenc@lavenc.cat
LE COOL bcn@lecool.com
LE COOL Agenda info@lecool.com
MONDO SONORO mondo@mondosonoro.com
MONDO SONORO xavi@mondosonoro.com
NATIVA info@indigestio.com
NÚVOL.CAT puigtobella@nuvol.com
PÚBLICO lpruiz@publico.es
REGIÓ 7 Agenda regio7@regio7.cat
ROCK DE LUX info@rockdelux.es
SÀPIENS redaccio@sapiens.cat
SÀPIENS cpujol@sapienspublicacions.cat
SÀPIENS scasas@sapienspublicacions.cat
TIME OUT Agenda redaccio@timeout.cat
TIME OUT Agenda agomila@timeout.cat
TIME OUT Agenda easpas@timeout.cat
TIME OUT Música msalicru@timeout.cat
Coses per
TIME OUT mjunyent@timeout.cat
fer/Nens/Comèdia/Agenda
TIME OUT Cultura Catalunya tvecat@timeout.cat
TIME OUT redaccio@timeout.cat
TIME OUT cnarvion@timeout.cat
TIME OUT Què fer mjunyent@timeout.cat
UNIDAD EDITORIAL Cultura Catalunya letizia.chiarri@unidadeditorial.es
ADOLESCENTS.CAT Cultura Catalunya contacte@adolescents.cat
VILAWEB Cultura Catalunya montserrat.serra@partal.cat
NACIO DIGITAL Redacció Barcelona andreumerino@naciodigital.cat
NACIO DIGITAL Redacció Societat lauraestrada@naciodigital.cat
NACIO DIGITAL Xarxes Socials albertalemany@naciodigital.cat
ELNACIONAL.CAT Cultura gnerin@elnacional.cat
ELNACIONAL.CAT Xarxes Socials mescriva@elnacional.cat
ELNACIONAL.CAT Publicitat publicitat@elnacional.cat

pág. 114
RADIOS
CADENA Cultura
closada.barcelona@cadenacope.net
COPE Catalunya
CADENA Cultura
informatius.barcelona@cadenacope.net
COPE Catalunya
CADENA Cultura
COPE Catalunya informatius.barcelona@cope.es
CATALUNYA
RÀDIO elsexperts@icat.cat
CATALUNYA
radiobarcelona@cadenaser.com
RÀDIO
CATALUNYA Cultura
cultura@catradio.cat
RÀDIO Catalunya
CATALUNYA
cabaretelectric@catradio.cat
RÀDIO
CATALUNYA
RÀDIO mans@catradio.cat
CATALUNYA
mizard.t@catradio.cat
RÀDIO
Cultura
CATALUNYA
Catalunya / fcano.l@catradio.cat
RÀDIO
Agenda
CATALUNYA
Oracle xgraset.t@catradio.cat
RÀDIO
CATALUNYA
amiralles.h@catradio.cat
RÀDIO
CATALUNYA Cultura
xmontagut.q@catradio.cat
RÀDIO Catalunya
Cabaret
ICAT cabaretelectric@icatfm.cat
Elèctric
ICAT Delicatessen bustiadelicatessen@catradio.cat
Cultura
ONDA CERO informatius@ondacero.es
Catalunya
ONDA Cultura
gfigueredo@ondarambla.com
RAMBLA Catalunya
ONDA Cultura
RAMBLA Catalunya ondarambla@ondarambla.com
Cultura
PRISA RÀDIO sdominguez@prisaradio.com
Catalunya
RAC 1 Informatius info@rac1.net
El Món a
RAC 1 elmon@rac1.net
RAC1
RAC 1 La nit a Rac1 rac1@rac1.net
RAC1 Versió RAC1 versio@rac1.net
Primera
RAC1
Pedra primerapedra@rac1.net

pág. 115
Cultura
RAC1 cultura@rac1.net
Catalunya
Cultura
RAC1 informatius@rac1.net
Catalunya
Cultura
RADIO CAT jmmorros@radiocat.net
Catalunya
Cultura
RÀDIO ESTEL
Catalunya informatius@radioestel.cat
Cultura
RÀDIO ESTEL
Catalunya formulaestel@radioestel.com
RNE Ràdio 4 jarenyes@gmail.com
RNE Ràdio 4 consol.saenz@rtve.es
RNE Ràdio 3 mediterraneo@rtve.es
RADIO SONA EN
produccio@sonaencatala.cat
SILENCI CATALÀ
Fricandó
RAC 105 mati@rac105.net
Matiner
RADIO
CARDEDEU redaccio@rtvc.cat
APUNT contacte@apuntmedia.es
DIGITAL HITS https://www.facebook.com/pg/digitalhits/about/?ref=page_internal
LA XARXA laxarxa@laxarxa.cat
RADIO 4 RNE https://www.facebook.com/pg/Radio4RNE/about/?ref=page_internal
RADIO ESTEL redaccio@radioestel.cat
ONA
CAT.RADIO https://www.facebook.com/pg/OnaCat.Radio/about/?ref=page_internal
SOM LA
CULTURA DE
TOTS info@som.cat
FLAIX FM publicitat@grupflaix.cat
7DERADIO info@7deradio.cat
ALCOVER
radio@alcover.cat
RADIO
ALPICAT
RADIO info@alpicatradio.com
CONSTANTI
RADIO constantiradio@constanti.cat
COOLTURA redaccio@coolturafm.com
CUGAT.CAT info@cugat.cat
BOCARADIO bocaradio@bocaradio.org
ANTENA
radio@antenacaro.cat
CARO
ANTENA
ALDAIA info@antenaaldaia.com

pág. 116
LA CALA RTV lacalartv@ametllamar.cat
LA MARINA
CAT info@lamarina.cat
LA PLANA
RADIO Laplanaradio@gmail.com
L'ESPLUGA
FM info@esplugafmradio.cat
LA SÉNIA
lanovaseniaradio@gmail.com
RADIO
MATARO
AUDIOVISUAL mataroaudiovisual@mataroaudiovisual.cat
NOVA RADIO
Publicitat
LLORET publicitat@novaradiolloret.org
ONA
CODINENCA radio@onacodinenca.cat
ONA DE
SANTS ona@onadesants.com
ONA LA
TORRE onalatorre@torredembarra.cat
RADIO
ABRERA info@radioabrera.cat
RADIO
BEGUES info@radiobegues.cat
RADIO ESPI publicidad@radiodespi.net
RADIO
ESVERN emissora@radiodesvern.com
RADIO
SABADELL publicitat@radiosabadell.fm
RADIO RUBI radiorubi@ajrubi.cat

pág. 117
AGENCIAS
AGÈNCIA CATALANA DE
Cultura Catalunya cultura@acn.cat
NOTÍCIES
AGÈNCIA CATALANA DE
Societat/Agenda societat@acn.cat
NOTÍCIES
ASSOCIACIÓ CATALANA
infollado@gmail.com
PREMSA GRATUÏTA
CANAL CULTURAL agasulla@bcn.cat
EFE Cultura culturacat@efe.es
EFE Societat/Agenda societatcat@efe.es
EFE Societat/Agenda televisiocat@efe.es
EFE Cultura Catalunya hmarinosa@efe.es
EFE joliva@efe.es
EFE xoseveiga@yahoo.es
EUROPA PRESS Cultura Catalunya culturacat@europapress.cat
EUROPA PRESS Cultura Catalunya culturacat@europapress.es
EUROPA PRESS Cultura Catalunya cristinafont@europapress.es
EUROPA PRESS Societat/Agenda societatcat@europapress.cat
L'INDEPENDENT DE GRÀCIA independent@debarris.com
PREMSA GRATUÏTA I
redaccio@acpg.cat
MITJANS AUDIOVISUALS
UNIPRENSA Agenda jcanet@uniprensa.com

TV
8TV 8 al dia. Agenda 8aldia@8tv.cat
8TV jjulia@8aldia.cat
ANTENA 3 Cultura Catalunya noticiascatalunya@antena3tv.es
BETEVÉ Cultura Catalunya aroca@bcnaudiovisual.cat
BETEVÉ eixample@beteve.cat
BETEVÉ btvnoticies@beteve.cat
BETEVÉ Cultura Catalunya aroca@bcnaudiovisual.cat
BETEVÉ Informatius informatius@beteve.cat
BETEVÉ Pla B jmarce@bcnaudiovisual.cat
BETEVÉ Cultura cultura@beteve.cat
BETEVÉ Cultura Catalunya blozano@bcnaudiovisual.cat
Barcelonautes/Cultura
C25TV barcelonautes@c25tv.com
Catalunya
LA XARXA.
Informatius informatius@laxarxa.com
COMUNICACIÓ LOCAL
LA XARXA.
Cultura Catalunya jcasino@laxarxa.com
COMUNICACIÓ LOCAL

pág. 118
LA XARXA.
Agenda
COMUNICACIÓ LOCAL acanyi@laxarxa.com
Cultura Catalunya /
RTVE concha.parramon@rtve.es
Agenda
RTVE Cultura Catalunya pagina@rtve.es
RTVE Cultura Catalunya lasextacatalunya@cbmedia.es
RTVE Cultura Catalunya nautilus.rne@rtve.es
Cultura Catalunya /
RTVE tvecat@rtve.es
Agenda
RTVE Cultura Catalunya pilar.sampietro@rtve.es
RTVE Cultura Catalunya rosa.gil@rtve.es
RTVE Cultura Catalunya marta.orquin@rtve.es
RTVE Agenda marc.sala@rtve.es
Cultura Catalunya /
RTVE carles.bassolas@rtve.es
Agenda
RTVE Cultura Catalunya marc.sala@rtve.es
TV3 eandres.q@tv3.cat
TV3 Cultura Catalunya alopez.i@tv3.cat
TV3 gruiz.s@tv3.cat
TV3 Agenda TNC agendatnc@tv3.cat
TV3 Ànima jfont.y@tv3.cat
TV3 Ànima tpunti.h@tv3.cat
TV3 Caràcter bballbe.t@tv3.cat
TV3 Cultura Catalunya cultura@tv3.cat
CANAL TARONJA tere@els40.com
SOLSONES CABLE
info@22cabletv.com
TELEVISIO
CANAL REUS informatius@canalreustv.cat
SANT ANDREU
info@santandreutv.com
TELEVISIÓ
SANTS TV contacte@sants.tv
EL PRAT TV info@elpratcomunicacio.com
GAVA TV gavatv@gavatv.cat
ETV etv@etv.cat
VILASSAR DE MAR TV vtv@catvilassar.com
TV SANT CUGAT hola@tvsantcugat.cat
VALLES VISIO info@vallesvisio.cat
SET TV info@canalset.com
RUBI TV rubitv@rubitv.cat
RTV EL VENDRELL administracio@rtvelvendrell.cat
CANAL BLAU info@canalblau.cat
VOTV info@votv.cat
MOLTA TV
molatv@gmail.com

pág. 119
7.9. Imágenes

- Figura 1. Grados de pérdida auditiva. Imagen extraída de https://www.medicalaudicion.com/blog/que-


tipos-de-sordera-existen/
- Figura 2. La música y el cerebro. Imagen extraída de https://medium.com/@rachelelainemonica/how-
deaf-people-experience-music-a313c3fa4bfd
- Figura 3. Mandy Harvey en America’s Got Talent. Imagen extraída de
https://www.visualfy.com/es/mandy-harvey-estrella-americas-got-talent/
- Figura 4. Cartel Festival Rolling Custom Rock. Imagen extraída de
https://www.extremadura.com/agenda/i-edicion-del-festival-rolling-custom-en-plasencia
- Figura 5. Organizadores del concierto. Imagen extraída de https://m.europapress.es/cantabria/noticia-
santander-acoge-14-junio-concierto-accesible-organizado-asociacion-sordos-20140608124742.html
- Figura 6. Martin Garrix durante el concierto. Imagen extraída de https://fakelove.tv/work/concert-for-
the-deaf/
- Figura 7. Espacio del concierto. Imagen extraída de https://fakelove.tv/work/concert-for-the-deaf/
- Figura 8. Mandy Harvey probando la tecnología de Music Not Impossible. Imagen extraída de
https://cincodesign.com/news/mandy-harvy-and-music-not-impossible
- Figura 9. Imagen del programa que explica las medidas del evento. Imagen extraída de
https://www.ultimahora.es/noticias/palma/2019/01/14/1050681/cort-instalara-plataformas-vibracion-
para-sordos-revetla.html
- Figura 10. Interpretación del nombre de la aplicación en el lenguaje de signos. Imagen extraída de
https://dpan.tv/pages/our-mission
- Figura 11. Probando la pulsera Vibrant. Imagen extraída de https://socialmediatica.com/viband-la-
pulsera-ayudara-las-personas-sordas/
- Figura 12. Ejemplo de cómo tiene que ponerse el wearable y sus accesorios. Imagen extraída de
https://www.xataka.com/wearables/wearable-para-oir-piel-music-notimpossible-traductor-sonido-a-
vibracion
- Figura 13. Modelo del chaleco. Imagen extraída de https://www.xataka.com/wearables/wearable-para-
oir-piel-music-notimpossible-traductor-sonido-a-vibracion
- Figura 14. SoundShirt presenta una impresión digital de alta resolución de tela que crea un diseño
único en la prenda. Imagen extraída de https://www.edmtunes.com/2019/10/sound-shirt-by-
cutecircuit-allows-deaf-people-feel-music/
- Figura 15. Modelo de SoundShirt. https://shop.cutecircuit.com/collections/future-now
- Figura 16. Objetivos de la creación del evento. Imagen propia.
- Figura 17. Probando la tecnología de SoundShirt. Imagen extraída de
https://shop.cutecircuit.com/collections/future-now/products/the-soundshirt

pág. 120
- Figura 18. Q Pro Software para Soundshirt. Imagen extraída de
https://shop.cutecircuit.com/collections/future-now/products/the-soundshirt
- Figura 19. Tabla explicativa, debilidades del evento. Imagen propia.
- Figura 20. Tabla explicativa, amenazas del evento. Imagen propia.
- Figura 21. Tabla explicativa, fortalezas del evento. Imagen propia.
- Figura 22. Tabla explicativa, oportunidades del evento. Imagen propia.
- Figura 23. Calendario de acciones mes de enero. Imagen propia.
- Figura 24. Calendario de acciones mes de febrero. Imagen propia.
- Figura 25. Calendario de acciones mes de marzo. Imagen propia.
- Figura 26. Calendario de acciones mes de abril. Imagen propia.
- Figura 27. Calendario de acciones mes de mayo. Imagen propia.
- Figura 28. Calendario de acciones mes de junio. Imagen propia.
- Figura 29. Mapa urbano de la zona donde está la sala Salamandra. Imagen extraída de
https://www.salamandra.cat/
- Figura 30. Logo Sala Salamandra. Imagen extraída de https://www.salamandra.cat/
- Figura 31. Exterior de la sala Salamandra. Imagen extraída de https://www.salamandra.cat/
- Figura 32. La sala Salamandra durante un concierto. Imagen extraída de https://www.salamandra.cat/
- Figuras 33 y 34. La sala Salamandra vacía por dentro con las luces encendidas. Imagen extraída de
https://www.salamandra.cat/
- Figura 35. Rider de iluminación del escenario. Imagen extraída de https://www.salamandra.cat/
- Figura 36. Rider de iluminación de la sala. Imagen extraída de https://www.salamandra.cat/
- Figura 37. Vista frontal del escenario. Imagen extraída de https://www.salamandra.cat/
- Figura 38. Vista lateral del escenario. Imagen extraída de https://www.salamandra.cat/
- Figura 39. Vista aérea del escenario. Imagen extraída de https://www.salamandra.cat/
- Figura 40. Plano de la planta baja. Imagen extraída de https://www.salamandra.cat/
- Figura 41. Plano de la primera planta. Imagen extraída de https://www.salamandra.cat/
- Figura 42. Logo empresa Timpers. Imagen extraída de https://www.timpersbrand.com
- Figura 43. Grupo Bound To. La imagen la ha enviado el grupo por correo.
- Figura 44. Grupo The Tyets. La imagen la ha enviado el grupo por correo.
- Figura 45. DJ Monka. La imagen la ha enviado el grupo por correo.
- Figura 46. Logo del concierto. Imagen propia.

pág. 121

También podría gustarte