Está en la página 1de 3

28/12/22, 9:09 Veni, Sancte Spiritus - Wikipedia, la enciclopedia libre

Veni, Sancte Spiritus


La secuencia de Pentecostés Veni Sancte Spiritus es una
oración en latín, con la que la Iglesia pide su asistencia al
Espíritu Santo. Recuerda la primera venida del Espíritu Santo
sobre los Apóstoles en Pentecostés, narrada en el capítulo 2 de
los Hechos de los Apóstoles.

El texto se atribuye a Stephen Langton (alrededor de 1150-


1228), arzobispo de Canterbury, aunque también fueron
considerados sus autores tanto el rey de Francia Roberto II el
Piadoso (970-1031) como el papa Inocencio III (ha. 1161-1216).

Veni Sancte Spiritus es una de las cinco secuencias que se


mantuvieron tras la reforma litúrgica realizada por el Concilio
de Trento.

Índice
El texto en latín y su traducción
Véase también
Bibliografía
Enlaces externos

El texto en latín y su traducción


Pentecostés (1597-1600), obra de
El Greco que representa la venida
2:38 del Espíritu Santo sobre María y los
apóstoles. Museo del Prado,
Madrid.

https://es.wikipedia.org/wiki/Veni,_Sancte_Spiritus 1/3
28/12/22, 9:09 Veni, Sancte Spiritus - Wikipedia, la enciclopedia libre

Latín Castellano

Veni, Sancte Spiritus, Ven, Espíritu Santo,


Et emitte caelitus y desde el cielo
Lucis tuae radium. envía un rayo de tu luz.

Veni, pater pauperum, Ven padre de los pobres,


Veni, dator munerum, ven dador de las gracias,
Veni, lumen cordium. ven luz de los corazones.

Consolator optime, Consolador óptimo,


Dulcis hospes animae, dulce huésped del alma,
Dulce refrigerium. dulce refrigerio.

In labore requies, Descanso en el trabajo,


In aestu temperies, en el ardor frescura,
In fletu solatium. consuelo en el llanto.

O lux beatissima, Oh luz santísima:


Reple cordis intima llena lo más íntimo
Tuorum fidelium. de los corazones de tus fieles.

Sine tuo numine Sin tu ayuda


Nihil est in homine, nada hay en el hombre,
Nihil est innoxium. nada que sea inocente.

Lava quod est sordidum, Lava lo que está manchado,


Riga quod est aridum, riega lo que es árido,
Sana quod est saucium. cura lo que está enfermo.

Flecte quod est rigidum, Doblega lo que es rígido,


Fove quod est frigidum, calienta lo que es frío,
Rege quod est devium. dirige lo que está extraviado.

Da tuis fidelibus Concede a tus fieles


In te confidentibus que en Ti confían,
Sacrum septenarium. tus siete sagrados dones.

Da virtutis meritum, Dales el mérito de la virtud,


Da salutis exitum, dales el puerto de la salvación,
Da perenne gaudium. dales el eterno gozo.

Amen. Alleluia. Amén, Aleluya.

Véase también
Himno Veni creator spiritus
Magnificat

Bibliografía
Garcia, J. M. Nunes; Virmont, Marcos (2011). «Veni Sancte Spiritus: partitura» (https://www.sci
elo.br/j/pm/a/dQwNk8V4cSJQD6rqLxcXPSJ/?lang=pt). Per Musi (SciELO, publicado el 1 de
Diciembre 2011) 24 (1). doi:10.1590/S1517-75992011000200018 (https://dx.doi.org/10.1590%2FS1517-7599
2011000200018).

Enlaces externos
«Partitura de la versión en gregoriano» (https://web.archive.org/web/20120912072053/http://in
terletras.com/canticum/traducc_pentecostes.html). Archivado desde el original (http://interletra

https://es.wikipedia.org/wiki/Veni,_Sancte_Spiritus 2/3
28/12/22, 9:09 Veni, Sancte Spiritus - Wikipedia, la enciclopedia libre

s.com/canticum/traducc_pentecostes.html) el 12 de septiembre de 2012. Consultado el 5 de


agosto de 2019.
«Comentario del Papa Juan Pablo II» (http://www.vatican.va/holy_father/john_paul_ii/homilies/
1998/documents/hf_jp-ii_hom_31051998_sp.html).

Obtenido de «https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Veni,_Sancte_Spiritus&oldid=145472082»

Esta página se editó por última vez el 19 ago 2022 a las 22:47.

El texto está disponible bajo la Licencia Creative Commons Atribución Compartir Igual 3.0; pueden aplicarse
cláusulas adicionales. Al usar este sitio, usted acepta nuestros términos de uso y nuestra política de privacidad.
Wikipedia® es una marca registrada de la Fundación Wikimedia, Inc., una organización sin ánimo de lucro.

https://es.wikipedia.org/wiki/Veni,_Sancte_Spiritus 3/3

También podría gustarte