Está en la página 1de 60

¡SEA BIENVENIDO!

UN WEBINAR MÁS

Tema:

Transmisión ZF
ERGOPOWER
Invitados:

Mário Miranda
Representante Técnico
ZF do Brasil

Italo de Lima
Ingeniero Pós-Ventas
ZF do Brasil
Terex Cranes Webinar
Información inicial Knowledge.
For your Expertise!

• El seminario web es grabado con fines de

formación.

• La imagen de los participantes del webinar

no se grabará.

• Solo se permitirá la grabación de audio y

video junto con las diapositivas de la

presentación.

• Estas reglas se aplican a los seminarios web

internos de Terex.

2
Terex Cranes Webinar
Información inicial Knowledge.
For your Expertise!

• Los micrófonos y las cámaras de los

participantes están apagados

• En caso de duda, envíe sus preguntas por

chat.

3
Terex Cranes Webinar
Información inicial Knowledge.
For your Expertise!

En caso de duda enviar


preguntas de chat:

Presione para abrir la ventana de


preguntas

4
Terex Cranes Webinar
Información inicial Knowledge.
For your Expertise!

Escriba su
nombre y correo
electrónico. Haga clic aquí
para enviar su
pregunta o
comentario
Escribe tu
mensaje en
este campo
• 07/07 – Mantenimiento preventivo Parte II Knowledge.
For your Expertise!

• 14/07 – Procedimientos de montaje de grúas CBR

• 21/07 – Monitoreo de condición ALS

Programa de entrenamiento • 28/07 – Seguridad en el mantenimiento de la grúa

Agosto / Septiembre
• 06/08 – My Terex Cranes Portal

• 20/08 – Estreno de la aplicación My Terex Cranes

• 01/09 – Transmisión ZF - Aplicación de equipos RT


Terex Cranes Webinar
Contactos y Soporte Knowledge.
For your Expertise!

COMMITMENT
For your uptime!

• 0800 698-3739

• myterexla@terex.com

• LiveChat

• https://www.myterexcranes.com
Terex Cranes Webinar
Un Regalo para usted!!! Knowledge.
For your Expertise!

Accede Ahora y gana un


curso online.

http://www.eadcranes.com/ead/login/index.php
Tema:

Transmisión ZF
ERGOPOWER
Invitados:

Mário Miranda
Representante Técnico
ZF do Brasil

Moderador: Alexandre Vaccari


Supervisor EntrenamientoTerex
TEREX
CRANES

#RT90
Calendario

Presentación del Grupo ZF


Sistema ZF - Transmisiones Ergopower
Datos del Producto y Expertise
Información Técnica y Diagnóstico de la Transmisión
Preguntas y respuestas
Presentación del Grupo ZF - Mundo

147.797 EUR 2.5 bi


EUR 36.5 bi Investigación &
ventas colaboradores
Desarrollo

EUR 1.5 bi 4.1% EUR 1.6 bi


margen EBIT inversiones en
EBIT ajustado
ajustada inmovilizado y
equipos

Data 2019
Presentación del Grupo ZF - Brasil
Fonte: Facts & Figures ZF Group, , Exame Maiores e Melhores magazine

BRL 4.5 bi 5.322 BRL 179 mi


Ventas Consolidadas Colaboradores Inversiones en P&D
(Fin del periodo)
Presentación del Grupo ZF - Brasil

Se funda ZF do Brasil en São Caetano do Sul, en el estado de São


1958 Paulo, como la primera operación de ZF fuera de Alemania

1980 ZF do Brasil abre su complejo industrial en Sorocaba-SP

ZF Lemförder do Brasil inicia operaciones en el complejo industrial de


2001 Sorocaba. El Grupo ZF adquiere Sachs AG, incluidas sus operaciones en
Sudamérica

2004 Integración de Sachs Automotive Ltda. a ZF do Brasil Ltda

2006 Integración de ZF Lemförder do Brasil Ltda. a ZF do Brasil Ltda.

2008 50 años de ZF en América del Sur

2013 Apertura de la oficina de ZF Services Bogotá

Adquisición de TRW Automotive Holdings Corp


2015 100 años ZF Friedrichshafen AG
Introducción del funcionamiento del módulo de chasis en América del
2016 Sur
Integración de las operaciones de posventa en un único centro logístico
2017 centralizado en Itu

2020 Grupo ZF adquiere WABCO Holdings


Presentación del Grupo ZF - 8 Fábricas en AS

Sorocaba Iracemápolis São B. Campo Araraquara


• Transmisiones • Sistemas de • Componentes de • Montaje
• Ejes chasis embrague para embragues para
• Componentes de vehículos ligeros y vehículos ligeros y
chasis para Pesado Pesado
vehículos ligeros y • Centro de desarrollo tecnológico
• Remanufactura de
Pesado en revestimiento embragues para
• Sistemas de chasis pesado

Limeira Eng. Coelho Itu San Francisco


• Sistemas de freno • Fundición para • Centro Logístico • Amortiguadores para
• Sistemas de dirección sistemas de freno Integrado vehículos ligeros y pesados
• Sistemas (ZF Aftermarket)
seguridad y electronica
Fábricas
Oficinas
Productos ZF - Línea Off-Road
Embragues Principales clientes
Reductor final

Componentes de
chasis

Transmisiones*

Ejes delanteros

Ejes traseros

Transmisiones * Transmisiones*

Ejes delanteros

Status: Abril 2019


* Sin producción local
Talleres ZF Services
Reparaciones de ejes, transmisiones y cajas de cambios Off-
Road
 Zona (total): 822 m²
 Herramientas especiales
 Banco de pruebas
 Técnicos formados en la sede
 Capacitación de nivel 1 y 2 in loco Taller ZF – Fábrica de Itu

 Formación de nivel 3 en empresa

Taller ZF – Fábrica de Sorocaba


Sistema ZF - Transmisiones Ergopower
Powertrain Knowledge.
For your Expertise!

ZF-ERGOCONTROL
ZF-ERGOPOWER
Gerenciamento sistema
Transmisión para potencias
hasta 320 kW
Transmission control unit
TCU EST-37A

ZF-MULTITRAC
Ejes para equipos de 6 a 40 toneladas
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Datos Técnicos Knowledge.
For your Expertise!

WG 115 WG 130 WG 160 WG 190 WG 210 WG 230 WG 260 WG 310

Potencia del motor kW 90 130 160 190 210 230 270 320

Peso Operacional Ton 9 10 12 14 17 21 24 35

Velocidade del motor rpm 2.600 2.600 2.600 2.600 2.600 2.600 2.500 2.500

Entrada T/M de torque Nm 800 950 1.100 1.500 1.700 1.700 2.500 2.750

Torque PTO Nm 800 800 800 800 800 800 1.500 1.500

Distancia del centro mm 500 500 500 540 540 540 575 575
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Modelos Knowledge.
For your Expertise!
Torque de la turbina(Nm)

WG 310
2750
WG 260
2500 WG 210 WG 230
1700 WG 190
1500
WG 160
1300
1100 WG 130
900 WG 115
750

Dimensión de la transmisión
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Principales características Knowledge.
For your Expertise!

Salida de fuerza
adaptativa para
diversas
aplicaciones
Varias
configuraciones de
convertidor de par
Preparación disponibles
Bloque de control
para lock-up electrohidráulico

Varias opciones
de bridas de
salida
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Principales componentes Knowledge.
PTO For your Expertise!

Convertidor
Embrague KV

Entrada Bloque de control

Bomba

Salída Filtro
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Sensores Knowledge.
For your Expertise!
Sensor de rotación de engranaje central
Sensor de velocidad Sensor de rotación de
del motor turbina

Sensor de velocidad de salida

bypass
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Lock-up Convertidor Knowledge.
For your Expertise!
Lock-up para aplicación de hasta 6 velocidad
• Condución Directa
• Embrague de bloqueo activada automaticamente Embrague de
bloqueo Convertidor de par
• Enganche desde de la segunda velocidad
• Bloqueo atuante también durante el intercambio.
• Sin perdida de esfuerzo de tracción y velocidad Entrada Salída (t/m)
(motor)
durante el intercambio
• Resultados:
Rueda Libre del
• Consumo de combustible reducido hasta 20% Estator
• Aumento de la productividad hasta en 30%
Disponible para toda la gama Ergopower
• Reducciones según operación y aplicación
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Identificación de Producto Knowledge.
For your Expertise!

Número serial

Modelo

Listado de
partes
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Identificación de Producto Knowledge.
For your Expertise!

Velocidad 3/ Clase de Potencia (~190/210 KW)


4/ 5/ 6
6 WG 190/210

Gama
(5 = 210 / 2 = 190)
Familia (190/210) Nr. Aplicación secuencial

4657 056 185


Número de marchas adelante
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Service Line ZF Knowledge.
For your Expertise!
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Catalogo Electronico - SDM Knowledge.
For your Expertise!
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Hoja de datos - Aplicación Knowledge.
For your Expertise!
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Embragues 1 = Entrada com brida, “AN”
2 = Convertidor
Knowledge.
For your Expertise!
3 = Bomba de transmisión
4 = Eje de embrague “KR”
5 = Salidas de fuerza dependientes de la
salida de fuerza del motor coaxial
6 = Embrague ”KV”,
7 = Embrague = eixo “K.2”
8 = Eje de la embrague “K.3”
9 = Brida de salída
10 = Eje de la embrague “K4”
11 = Eje de la embrague “K.l”
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Detalles de la embr Knowledge.
For your Expertise!
Pistón Transportador
Eje Engrenaje

Lubricación
Presión

Rodamiento
Resorte
Discos de embrague
Tema:

Transmisión ZF
ERGOPOWER
Invitados:

Italo de Lima
Ingeniero postventa ZF do Brasil

Moderador:

Alexandre Vaccari
Supervisor Entrenamiento
Terex Cranes
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Puntos de medición y conexiones Knowledge.
For your Expertise!
ESQUEMA DE PUNTOS DE MEDIDA Y CONEXIONES - 6 WG 210
Las mediciones deben realizarse con la transmisión calentada.(entre 80°C y 95°C)
Nr. NOMBRE DEL PUNTO CONECCIÒN MARCADO EN EL MANDO
HIDRÁULICO

PUNTOS DE MEDICIÓN DE ACEITE HIDRÁULICO Y TEMPERATURA :


51 = Delante del convertidor - Presión de apertura 11 + 2 bar M10x1 H
52 = Detrás del convertidor - Presión de apertura 4,3 + 3 bar M14x1,5
53 = Embrague adelante 16 + 2 bar KV M10x1 B
55 = Embrague marcha atrás 16 + 2 barKR M10x1 E
56 = Embrague 16 + 2 bar K1 M10x1 D
57 = Embrague 16 + 2 bar K2 M10x1 A
58 = Embrague 16 + 2 bar K3 M10x1 C
60 = Embrague 16 + 2 bar K4 M10x1 F
63 = Detrás del convertidor M14x1,5
Temperatura 100 °C, short-time 120 °C
65 = Presión del sistema 16 + 2,5 bar M10x1 K
Puntos de medición para tasas de entrega :
15 = Conexión al intercambiador de calor (entrada) 15/16 " - 12 UN-2B
16 = Conexión al intercambiador de calor (salida) 15/16 " - 12 UN-2B
SENSORES INDUCTIVOS, SENSOR DE VELOCIDAD Y SENSOR DE HALL :
6 = Sensor inductivo n Rotación de salida M18x1,5
21 = Sensor inductivo n Turbina M18x1,5
34 = Sensor de velocidad n Salída y Velocímetro ------------
47 = Sensor inductivo n Engrenaje central M18x1,5
48 = Sensor inductivo n Rotación de entrada (Motor) M18x1,5
54 = Sensor Hall (Presión del filtro - “By Pass”) M14x1,5
CONEXIONES:
49 = Conexión eletrohidráulica del mando hidráulico
68 = Presión del sistema (Opcional) M16x1,5 G
69 = Presión del sistema (Opcional) M16x1,5 J

© ZF Friedrichshafen AG
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Mando Hidráulico - Puntos de Medición y ConexionesFor yourKnowledge.
Expertise!
CODIFICAÇÃO
Regulador de pressão ativo Embreagens
Sentido Velocidade acionadas
Para frente

Reverso

Neutro
Embragues activados
Posición en el mando hidráulico
Punto de medición

VISTA X VISTA Y

© ZF Friedrichshafen AG
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Mando Hidráulico – HSG 94
Válvula de presión Válvula redutora de presión
Knowledge.
For your Expertise!
principal principal

Enchufe

© ZF Friedrichshafen AG
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Mando Hidráulico – HSG 94 - Componentes Knowledge.

c
For your Expertise!

Pistão dede
Pistón pressão decontrol
presión de controle 16+2 bar

© ZF Friedrichshafen AG
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Mando Hidráulico – HSG 94 - Componentes Knowledge.
For your Expertise!

Válvula redutora 9 bar

© ZF Friedrichshafen AG
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Mando Hidráulico – HSG 94 - Componentes Knowledge.
For your Expertise!

Amortecedores
Amortiguadores 6x

© ZF Friedrichshafen AG
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Mando Hidráulico – HSG 94 - Componentes Knowledge.
For your Expertise!
Elementos actuadores
Eixos de deslizamento 6X
de atuação 6x

© ZF Friedrichshafen AG
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Mando Hidráulico – HSG 94 - Componentes Knowledge.
For your Expertise!
Válvula proporcional 6x

© ZF Friedrichshafen AG
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Circuito Hidraulico – Instrucciones y ecomendaciones Knowledge.
For your Expertise!
Graduación de aceite :
Aceites aprobados para transmisión Ergopower según la Lista de lubricantes ZF TE-ML 03
disponibles electrónicamente a través de Internet en el siguiente sítio:

https://aftermarket.zf.com/la/pt/portal-do-aftermarket/informacoes-tecnicas/lubrificantes/

Comprobación del nivel de aceite :


Para verificar el nivel de aceite, observe estrictamente las normas de seguridad obligatorias de
acuerdo con las respectivas regulaciones nacionales.

Ejemplo: el vehículo debe estar protegido contra movimientos. Los vehículos articulados
también deben estar protegidos contra la entrada accidental.

© ZF Friedrichshafen AG
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Circuito Hidráulico – Instrucciones y recomendaciones Knowledge.
For your Expertise!
Verificações do nível
La verificación de de
del nivel óleo devem
aceite debe ser realizadas
realizarse da seguinte
de la siguiente forma:
manera:

• Control semanal del nivel de aceite


• Vehículo en posición horizontal
• Motor al ralentí (entre 800 y 1000 rpm)
• Cambio en neutral (posición "N")
• Al arrancar en frío, el motor debe funcionar al ralentí durante aproximadamente 2 a 3
minutos; La marca en la varilla de nivel debe estar por encima del nivel de arranque en frío
"COLD-MIN"
• A la temperatura de funcionamiento de la transmisión (entre 80 ° C y 95 ° C), el nivel de
aceite debe estar dentro del rango "CALIENTE"

MEDIDOAT
MIEASURED EMLOW
BAIXA COLD
COLD
HOT
HOT
MARCHA LENTA-NEUTRA
IDLING-NEUTRAL
MIN
MIN

Temperatura de operación Nivel de arranque en frío


Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Circuito Hidráulico – Instrucciones y Recomendaciones Knowledge.
For your Expertise!

Intervalo de cambio de aceite y aceite :


• Primer cambio de aceite después de 100 horas de funcionamiento
• Otros cambios de aceite cada 1000 horas de funcionamiento
• ¡El filtro de aceite debe cambiarse en cada cambio de aceite!
• Realice el ciclo AEB después de cada cambio de aceite

La transmisión está equipada con una válvula de presión de filtro diferencial


(bypass).

La falla "BA" en el panel de visualización indica al conductor que el filtro ZF está


contaminado y debe ser reemplazado.

¡Utilice solo filtros ZF originales!


Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Sistema Eléctrico Knowledge.
Enchufe de diagnóstico Enchufe CAN For your Expertise!
TCU (EST-37A)
Enchufe del circuito del vehículo Mando
Hidráulico
Panel de visualización (HSG 94)

Palanca de Sensores
Câmbio inductivos

Kickdown
bypass
Sensor de
carga
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
TCU (Transmission Control Unit ) EST-37A Knowledge.
For your Expertise!

Carcacterísticas del software:

• Transmisión electrónica, convertidor y gestión del motor


• Cambio de velocidades en modo manual y automático
• Control de modulación (calidad de cambio de marcha constante)
• Ajuste y calibración automáticos
• Programación ajustada al mejor rendimiento deseado (software específico
según el vehículo y la aplicación)
• Protocolos de seguridad instalados
• Fácil diagnóstico e identificación de fallas
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Selector de marchas (DW 3 – Palanca giratoria) Knowledge.
For your Expertise!

Dirección de la marcha

Kickdown

Selector de
marcha Bloqueo
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Sensores Inductivos Knowledge.
For your Expertise!

• Resistencia a 20°C: 1050 Ω (±10%)


• Rango de temperatura: -40°C  150°C
• Par de contención : 30 Nm
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Sensor Hall Knowledge.
For your Expertise!

• Rango de temperatura: -40°C150°C


• Variación de trabajo : 2 Hz  5 Khz
• Voltaje : 24V
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Sensor de Presión(bypass) Knowledge.
For your Expertise!

• Tensión de funcionamiento : Máx. 32 VDC/AC


• Tipo de contacto: interruptor de bloqueo
• Rango de temperatura: -30°C  120°C
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Sensores Temperatura Knowledge.
For your Expertise!

Sensor de temperatura (caja seca)

Sensor de temperatura
(Mando hidráulico)

Arnés de control hidráulico(HSG 94)


Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Válvulas Proporcionales Knowledge.
For your Expertise!

• Tensión de funcionamiento : 24 V
• Resistencia a 20 ° C: 19 Ω
• Corriente de funcionamiento: 100 - 500
mA
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Válvula Proporcional de Bloqueo (Lock-up) Knowledge.
For your Expertise!

• Presión máxima: 50 bar


• Resistencia a 20 ° C: 9,9Ω
• Rango de temperatura: -30 ° C  120 ° C
• Bloqueo: 1,5 bar (aprox.190 mA)
• Bloqueo: 14 bar (aprox.530 mA)
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Ciclo AEB Knowledge.
For your Expertise!

Automatische Ermittlung der Befüllparameter – AEB


(Medición automática de los parámetros de llenado)

Condiciones adicionales :
• Motor al ralentí (entre 800 y 1000 rpm)
• Cambio en neutral (posición "N")
• Freno de estacionamiento activado
• Transmisión a temperatura de funcionamiento (por encima de 70 °)
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Ciclo AEB Knowledge.
For your Expertise!

AEB compensa las tolerancias (holguras del disco y nivel de presión) que influyen en el
procedimiento de llenado del embrague. Para cada embrague, los parámetros de llenado
correctos se determinan en un ciclo de prueba para medir:

- Presión de compensación de llenado


- Duración del nivel de tiempo de llenado rápido

Cuándo se va a realizar AEB?

• Antes de la entrega al fabricante del vehículo


• Al reemplazar la TCU
• Al reemplazar la transmisión
• Cada cambio de aceite
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Ciclo AEB Knowledge.
For your Expertise!
El ciclo AEB tiene una duración aproximada de 3 a 4 minutos, los parámetros de llenado
determinados se almacenan en la EEProm de la unidad electrónica. De esta manera, también se
excluye el mensaje de falla que se muestra en la pantalla cuando no se implementa AEB.

Hay tres formas de iniciar AEB:

• A través de la computadora con TestmanPro

• A través del dispositivo de arranque AEB

• A través del tablero del vehículo


Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Ciclo AEB via Testman Knowledge.
For your Expertise!
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Diagnóstico - Códigos de Error Knowledge.
For your Expertise!
• Si se detecta una falla, la pantalla indicará un
Primer número Significado do Número
código de error (solo cuando el selector de
1 hex Señal entrada digital
marchas está en la posición neutral). Si se 2 hex Señal entrada analógica
detecta más de un código de error, cada código 3 hex Señal de velocidad
se mostrará durante aproximadamente 1 4 hex Error señal CAN
segundo. 5 hex Error señal CAN
6 hex Error señal CAN
7 hex Salída corriente analógica
• Los códigos de error se componen de dos
8 hex Salída corriente analógica
dígitos. El primer dígito indica el tipo de señal, 9 hex Salida digital
el segundo dígito indica el tipo de error. A hex Señal de salida digital
B hex Embrague
C hex Falla lógica
D hex Proveedor de energia
E hex Signo de exceso de velocidad
F hex Falla general
Sistema ZF – Transmisiones Ergopower
Diagnóstico - Códigos de Error Knowledge.
For your Expertise!
Tabela de código de erros (exemplos)
Cód. Significado Reacción TCU Posibles pasos de reparación

33 ERROR LÓGICO EN ENTRADA DE SEÑAL Modo OP: Control · Verifique el cable ME al sensor
LA VELOCIDAD DEL MOTOR Embrague · Verificar los conectores
El ME detecta una velocidad del motor por encima de un límite y la próxima vez que la Sustituido · Verificar el sensor de velocidad
velocidad medida sea cero · Compruebe la configuración del sensor
· El cable / conector está defectuoso y tiene mal contacto
· El sensor de velocidad tiene un defecto interno
· No se pudo ajustar el sensor

B1 EL EMBRAGUE K1 PATINA El ME cambia a · Controlar la presión en el embrague K1


El ME calcula una velocidad diferencial en el embrague K1 cerrado. Si este valor calculado neutral · Compruebe la presión del sistema regulado
está fuera de tolerancia, el ME lo interpreta como si el embrague estuviera girando. Modo OP: Limpio · Compruebe el ajuste de posición del sensor de velocidad
· La presión en el embrague K1 es baja Hogar de marcha interno
· La presión regulada es baja Si hay una falla · Verificar el ajuste de posición del sensor de salida
· Señal incorrecta en el sensor de velocidad de marcha interno pendiente en otro · Compruebe la señal del sensor de velocidad del cambio
· Señal incorrecta en el sensor de salida embrague ME interno
· Ajuste incorrecto de la posición del sensor cambia a neutral · Verifique la señal del sensor de velocidad de salida
· El embrague está defectuoso Modo OP: YO · Reemplazar el embrague
Apagado

BA PRESIÓN DIFERENCIAL EXCESIVA EN EL FILTRO DE ACEITE Sin reacción · Revisar el filtro de aceite
El ME midió un voltaje en el interruptor de presión diferencial que está por encima del Modo OP: Normal · Verifique el cableado ME al
límite permitido interruptor de presión
· El filtro de aceite está sucio · Verifique el interruptor de encendido
· El cable / conector está roto o el cable / conector está en contacto con la energía de la presión
batería o la tierra del vehículo · El interruptor de presión diferencial está defectuoso
Knowledge.
For your Expertise!

Dudas/Preguntas
MY TEREX CRANES:
ACCESO SIMPLE.
SU PORTAL EN LÍNEA PARA TODAS SUS SOLICITUDES!

También podría gustarte