0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
9 vistas1 página
1) El video muestra dos personajes con mapas mentales contrastantes debido a sus diferencias culturales y uno de ellos es sordo.
2) Los intentos de comunicación entre los personajes fallan debido a que manejan distintos códigos y el canal presenta interrupciones.
3) Finalmente logran comunicarse a través del lenguaje de señas, pero surgen nuevos problemas debido a las limitaciones y prejuicios de cada uno.
1) El video muestra dos personajes con mapas mentales contrastantes debido a sus diferencias culturales y uno de ellos es sordo.
2) Los intentos de comunicación entre los personajes fallan debido a que manejan distintos códigos y el canal presenta interrupciones.
3) Finalmente logran comunicarse a través del lenguaje de señas, pero surgen nuevos problemas debido a las limitaciones y prejuicios de cada uno.
1) El video muestra dos personajes con mapas mentales contrastantes debido a sus diferencias culturales y uno de ellos es sordo.
2) Los intentos de comunicación entre los personajes fallan debido a que manejan distintos códigos y el canal presenta interrupciones.
3) Finalmente logran comunicarse a través del lenguaje de señas, pero surgen nuevos problemas debido a las limitaciones y prejuicios de cada uno.
En el siguiente análisis vincularemos la teoría de los fallos lingüísticos con el
contenido del video. En el mismo, pudimos observar desde el principio dos mapas mentales contrastantes en ambos personajes: ya que no solo diferían en la cultura, sino que también en el habla; un personaje era sordo, y el otro no. Los juegos lingüísticos que predominan en este video son la manipulación del lenguaje errónea o accidental. Esto se debe a que tanto el emisor como el receptor, manejan distintos códigos, y el canal por el cual se intentan comunicar también presenta sus fallas. El dispositivo que la mujer sorda tenía para comunicarse, cuando logra que hable este por ella, el contexto se interpone y el mensaje se ve interrumpido, y no logra ser interpretado por el receptor. Esto sucede cuando el tren pasa justo en ese momento. Luego, este mismo canal vuelve a fallar cuando se apaga por tener poca batería. Es en este momento cuando los personajes recurren al lenguaje de las señas, cambiando así el canal. Por este medio logran por fin comunicarse y descifrar el destino al cual se dirigía la otra, a través de gesticulaciones que indicarían una sonrisa, refiriéndose a "Happy Valley". Luego, se da un aviso por altavoz, que el tren está demorado, y el personaje de la musulmana "se rinde" y decide no comunicarle esto al personaje sordo. Para concluir, podemos decir que los personajes presentan una asimetría entre conocimiento de emisor y receptor, y que el carácter del código no es óptimo para ninguna de las mujeres, ya que, por distintas culturas, canales de comunicación e incluso prejuicios, les resulta muy dificultoso llevar a cabo una comunicación fluida y sin interrupciones.