Está en la página 1de 142

Estándar De Instalación

Tecnología Wireless LTE & 5G

Telefónica 2021 -2022


Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

El objetivo de esta guía es proveer los estándares de instalación y aceptación de los sitios
a ser ejecutados por Huawei y contratistas en la red de servicio de Telefónica en Chile.

Este documento fue elaborado por HUAWEI y TELEFONICA, con la participación del
staff técnico que se menciona a continuación:

Rolando Yañez Ingeniero de Aseguramiento de Calidad

Se agradece la colaboración y sugerencias de todos los ingenieros y técnicos que respondieron a


las consultas pertinentes durante la elaboración de este documento, en especial a los AT Zonales
por compartir su valiosa experiencia.

Chenyin/Cristopher Instalación, RAN, Nodos B, RF


Cornejos

Juan Luis Alegria Prevención de Riesgos (EHS)

Francisco Siña Departamento de Calidad y Operaciones (PMO)

Juan Rojas Encargado Logística de Sitios

Santiago, Mayo del 2021.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 2/142


Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Indice
1. - Introducción ............................................................................................................................7
2. - Ingreso A Sitios ......................................................................................................................8
2.1. CSP .......................................................................................................................................8
2.2. Consideraciones importantes durante la instalación .............................................................9
2.3. Cuidados en el Sitio. ...........................................................................................................10
2.4. Cuidados con los equipos....................................................................................................10
2.4.1. Descargas Electrostáticas (ESD)......................................................................................10
2.4.2. Precauciones Con Los Equipos. .......................................................................................11
3. Proyecto De Instalación ..........................................................................................................12
3.1. Visita técnica (TSS) ............................................................................................................12
3.2. Ingeniería de Instalación .....................................................................................................12
3.3. Proceso de integración [México] ........................................................................................13
4. Instalación ...............................................................................................................................14
4.1. Estándar De Instalación (SOP). ..........................................................................................14
4.2 Guía De Instalación..............................................................................................................14
4.3. Equipos. ..............................................................................................................................14
5. Tecnología 4G .........................................................................................................................15
5.1. Puertos RRUs ......................................................................................................................16
5.2. Instalación RRU LTE .........................................................................................................18
5.2.1. Instalación de una RRU única..........................................................................................19
5.2.2. Kit De Montaje ................................................................................................................20
5.3. Instalación De RRU (Dos, Tres Unidades) .........................................................................21
5.4. Ejemplos de Instalación Múltiple en Soporte a Piso. .........................................................25
6. Alzar Una RRU LTE Torre, Monoposte, Contraventada .......................................................25
6.1 Prerrequisitos RRU LTE ......................................................................................................25
6.2. Procedimiento RRU LTE ....................................................................................................26
7. Instalación En Muro RRU LTE Blade ....................................................................................28
8. Modo de Conexión de RRU Blade. ........................................................................................29
8.1. Cableado De La RRU Hacia Antena ...............................................................................30
8.2. Cableado Alimentacion RRU LTE .....................................................................................30
8.2.1 Procedimiento Alimentacion RRU LTE ...........................................................................30
8.3. Procedimiento de instalación RRU Blade...........................................................................33
8.3.1.Compruebe las tapas a prueba de polvo en los conectores de la antena. ..........................34
9. Requisitos Generales De Cableado .........................................................................................35
9.1. Requisitos de radio de curvatura.....................................................................................35
9.2. Requisitos De Unión De Cables .........................................................................................36
9.3. Requerimientos De Seguridad ............................................................................................36
9.4. Requisitos De Cableado Interior .........................................................................................36
9.5. Requisitos Generales Del Cableado Al Aire Libre .............................................................36
10. Cableado De Cables GND ....................................................................................................38
11. Cableado De Fibras Ópticas..................................................................................................39

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 3/142


Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

12. Elevación De Fibras Ópticas En Una Torre ..........................................................................41


13. Excedente de Cable de Fibra Óptica en la RRUs LTE Blade ...............................................43
14. Elevación De Cables De Alimentación En Una Torre..........................................................45
14.1. Procedimiento ...................................................................................................................45
15. Instalación Modulo Óptico De CPRI LTE............................................................................47
15.1. Contexto ............................................................................................................................47
15.2. Procedimiento ................................................................................................................47
Tecnologia 5G .............................................................................................................................49
16.1. Instalación Antena 5G AAU5645 RRU incorporada........................................................49
15.3. Puertos y Nomenclatura .................................................................................................51
15.4. Características técnicas de la AAU ................................................................................53
16.- Proceso de instalación .........................................................................................................53
17.- Modulo Óptico.....................................................................................................................54
17.1. Instalación de un módulo óptico .......................................................................................54
17.1.1. Procedimiento ................................................................................................................54
17.2. Preparando los cables PGND y de energía ....................................................................56
17.2.1.Procedimiento. ................................................................................................................56
18.- Ensamblaje de kits de montaje ............................................................................................56
18.1. Procedimiento ...................................................................................................................57
18.3. Instale el soporte principal inferior. ...............................................................................59
18.4. Instalación de un soporte principal superior en un poste ...............................................60
18.4.1. Procedimiento ........................................................................................................61
19. Izaje Antena AAU 5G ........................................................................................................63
19.1. Levantar una AAU 5G. .....................................................................................................63
19.1.1. Prerrequisitos .................................................................................................................63
19.1.2. Procedimiento ................................................................................................................63
19.2. Elevación de una AAU ensamblada a una torre ............................................................64
19.2.1.Prerrequisitos ..................................................................................................................64
19.2.2.Procedimiento .................................................................................................................64
20. Instalación de cables AAU 5G. ..........................................................................................66
20.1. Procedimiento ...................................................................................................................67
20.2. Instalando cables de energía ..........................................................................................67
20.2.1. Precauciones Instalacion Cable De Energia ..................................................................68
20.2.2. Procedimiento De Instalacion ........................................................................................68
20.2.3. Precauciones. .........................................................................................................70
21. Checklist de instalación AAU 5G. .....................................................................................72
22. Encendido de una AAU 5G ..................................................................................................73
22.1. Precauciones .....................................................................................................................73
22.2. Advertir .............................................................................................................................74
23. SLOTS BBU’S......................................................................................................................75
23.1. Frente de Equipo BBU5900 ..............................................................................................75
23.2. Alimentación Eléctrica BBU. ...........................................................................................76
24. Cableado De Tierras En Estructuras .....................................................................................77

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 4/142


Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

24.1. Diámetros Recomendados de Conductores. .....................................................................79


24.1.1. Recomendaciones. .........................................................................................................81
25. Fijación De Tubería Metálica Flexible (TMF). ....................................................................82
25.1.Criterio General: ................................................................................................................82
25.2. Sellado de Orificios en Gabinete ......................................................................................83
26. Mini-Shelter (MTS9512A-GX2101)&OptiX OSN 1800 .....................................................85
26.1. Gabinete y Racks para instalación de BBU ......................................................................86
26.2. Aterramiento de la BBU ...................................................................................................87
27. Instalación DCDU .................................................................................................................88
27.1. Procedimiento DCDU-12B ...............................................................................................88
27.2. Cableado de distribuidor de CC (DCDU). ........................................................................90
27.3. Descripción De Conexión Cables De Energía DCDU. .....................................................91
27.4. Cableado de distribuidor de CC (DCDU). ......................................................................102
28. Instalaciones de RF .............................................................................................................104
28.1. Antenas. ..........................................................................................................................104
28.2. Azimuth...........................................................................................................................104
28.3. Tilt Modificar ..................................................................................................................104
28.4. Cable óptico de RF..........................................................................................................105
28.4.1. Mediciones de VSWR..................................................................................................105
29. Guía de instalación rápida del sistema de antena satelital GPS ..........................................106
29.1 Antena GPS ..................................................................................................................106
29.2 Soporte GPS .....................................................................................................................106
29.3 Protector De Sobretensiones GPS ....................................................................................107
29.4 Amplificador GPS ............................................................................................................107
29.5 Divisor GPS .....................................................................................................................108
29.6 Requerimientos Para Posiciones De Instalación De Antenas GPS ..................................109
29.7 Instalado En Pared ...........................................................................................................110
29.8 Instalado En Poste ............................................................................................................110
29.9 Instalar El Soporte De Antena .........................................................................................111
29.1.1 Instalado Piso Radier (Hormigón) ................................................................................111
29.9.2 Cortar El Alimentador y Hacer Un Conector Exterior .................................................111
29.10 Instalación Antena GPS .................................................................................................112
29.11 Conecte el alimentador al protector de sobretensiones ..................................................113
29.12 Instalar Amplificador Si Es Requerido. .........................................................................114
29.13 Hacer el conector RG8U ................................................................................................114
29.13 Hacer el cable del alimentador de 1 / 2" ........................................................................116
29.14 Instale el clip de tierra del alimentador RG8U ..............................................................117
29.14 Instale el clip de tierra del alimentador de 1 / 2" ...........................................................118
29.15. Requerimientos De Instalación En Azotea.E ................................................................120
29.16. Requerimientos De Instalación Cerca De La Torre. .....................................................120
29.17 Ejemplos de instalación Aprobados ...............................................................................121
30. Instalación De Baterias. ......................................................................................................124
30.1. Sensor de Temperatura. ..................................................................................................124

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 5/142


Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

31. Estándar De Instalación De DBS3900 GABINETE Sitio Outdoor ...................................125


31.1. Procedimiento Instalación ...............................................................................................126
32. Etiquetado De Cables de Poder, Fibra y Brakers. ...............................................................128
32.1. Gabinete ..........................................................................................................................128
32.2. Rack 19” (Indoor) ...........................................................................................................129
32.2.1.Identificación de los Cables Fibra Ooptica y Energia ..................................................129
32.3. Etiquetado De Anillos De Colores cables RF. ................................................................130
32.4. Estándar De Etiquetas Plásticas ......................................................................................131
32.4.1. Uso de la Cinta Aislante ..............................................................................................133
32.5. CORE ..............................................................................................................................133
32.6. Etiquetas RRU ................................................................................................................134
32.7. Etiquetado de Breaker. ....................................................................................................135
33. Anexo 1: Solución del Producto Proyecto RAN 2021 - 2022 ............................................137

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 6/142


Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

1. - Introducción

Esta Guía o documento de Instalación para Wireless está pensada como un elemento de apoyo al trabajo
que realizan en sitio los subcontratos de Huawei y considera las buenas prácticas de implementación de
sitios para comunicaciones móviles utilizadas en esta industria, en este caso específico, para instalaciones
en sitios Movistar.

En ella se han incluido procesos y procedimientos relativos a los sitios y a las tareas (procedimientos de
acceso, de prevención de riesgos y cuidado de las personas, de manejo de los subcontratos en los sitio y
otros), de forma que este documento resuma todo lo necesario para realizar un muy buen trabajo de
implementación, cuidando los aspectos de seguridad, calidad, presupuesto y plazo.

El Departamento de Calidad de Huawei estará atento para acoger los comentarios y sugerencias que los
usuarios de esta guía nos puedan entregar en un afán de hacer mejor este documento para utilizarlo con los
fines con que se concibió.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 7/142


Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

2. - Ingreso A Sitios

Antes de que el equipo de instalación de la empresa colaboradora ingrese a recintos móviles e inicie los
trabajos, deberá de informar a lo menos 24 horas antes al AT encargado del sitio el ingreso, el día de la
visita y antes de cualquier acción en el sitio el responsable de los trabajos debe llamar al “Centro de
Operaciones de Red (NOC)” para revisión del estado operativo del sitio e informar el CRQ asociado a la
actividad, también deberá informar al AT del ingreso e inicio de los trabajos, por cualquier medio disponible
de comunicación.

Terminada la intervención, el responsable en sitio “Jefe de Grupo” deberá de informar a la “Centro de


Operaciones de Red (NOC)” del término de las actividades que dieron origen a la visita y confirmar si
existen alarmas activas, en caso de no ser informado de problema alguno debe dar cierre al CRQ. El
responsable del sitio, debe pedir la identificación de la persona NOC quien atendió la llamada y debe tener
registro de la hora exacta de salida del sitio. Confirmar que el sitio intervenido no presente nuevas alarmas,
ni pendientes de instalación. Siempre se debe consultar el nombre del encargado del NOC que atendió la
solicitud de cierre.

En caso de no tener contacto con el NOC, se debe contactar al AT del sitio y confirmar con él las alarmas
que puedan haber quedado activas en sitio.

Las intervenciones en sitios que están en servicio, una vez finalizados los trabajos y obtenido TDI por parte
de GSC MEX, está ESTRICTAMENTE PROHIBIDO, no está permitido realizar ningún tipo de prueba
o intervención que implique afectación del servicio.

2.1. CSP

El CSP es un documento entregado por el personal de diseño de telefónica, en este documento se encuentra
la información del sitio y de las tareas a realizar:

 Nombre
 Nemónico
 Dirección
 Tecnologías a instalar/desinstalar
 Antenas a instalar/desinstalar
 Cantidad de sectores con su respectivo Tilt mecánico y Azimut.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 8/142


Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

2.2. Consideraciones importantes durante la instalación

Los grupos de trabajo responsables de la ejecución de la instalación en dependencias móviles, deben poseer
en todo momento la información obligatoria exigible por cualquier prevencionista de riesgos o fiscalizador
externo.
Además, deben ser cuidadosos con las acciones y el vocabulario que se emplee durante el desarrollo de las
tareas, para no afectar la relación con la comunidad y el entorno.

Verificación de Sitio.
 Verificar que se tiene en sitio la descripción (CSP) del trabajo a realizar.
 Verificar con el centro de operación de red (NOC) del cliente todas las alarmas presentes en el sitio
antes de empezar con las actividades de Instalación. Anote el nombre del supervisor de Operaciones
que autorizó el ingreso.
 Verificar si en el sitio tiene alguna indicación de que alguien haya entrado o haya robado o dañado
equipos. Informar inmediatamente al encargado del sitio en HUAWEI y al NOC. Tomar notas para
el reporte diario de esta información y tomar fotografías que certifiquen el hecho.
 Verificar el sistema de aterramiento, la existencia de energía y la barra de tierra donde será
conectado el nuevo aterramiento, antes de comenzar la instalación.
 Chequear el contenido de todas las cajas con sus respectivos equipos e identificar si falta o sobra
material. Informar inmediatamente al ingeniero encargado del sito de HUAWEI en caso de haber
irregularidades. Anotar en su reporte diario toda esta información.
 Separar, y hacer una lista del exceso de material.
 Organizar todos los materiales de Instalación antes de iniciar la instalación.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 9/142


Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

2.3. Cuidados en el Sitio.

 Depositar la basura en cajas vacías.


 Al finalizar el día limpie el sitio, saque toda la basura y bótela en el lugar que corresponda.
 Separe todo el material y los equipos que aún no han sido instalados; tenga cuidado de no perder
nada. Proteja el material que permanece en sitio contra posibles robos.
 No fumar dentro del perímetro del sitio.
 Cuando esté en el sitio use siempre el equipo de protección personal.
 Use una aspiradora o escoba para limpiar el polvo generado por el uso del taladro.
 No abra los equipos si no está autorizado.
 Tener cuidado de todos los elementos en el sitio.
 Antes de abandonar el sitio verificar el estado de las alarmas con el NOC. Registre el nombre del
operador que lo atiende.

2.4. Cuidados con los equipos

PRECAUCIONES.
Colóquese guantes de protección para mover los gabinetes. Asimismo, tome las medidas de precaución
necesarias si el gabinete se inclina.

Antes de tocar el dispositivo o sostener las tarjetas y los chips IC, recuerde colocarse los guantes contra
electricidad estática o el brazalete de puesta a tierra para evitar que las descargas del cuerpo humano dañen
los componentes sensibles. Asegúrese de que el extremo opuesto del brazalete de puesta a tierra esté
conectado a tierra.

2.4.1. Descargas Electrostáticas (ESD)

La manipulación adecuada de los dispositivos sensibles a las EDS es muy importante; es crítico para
bloquear los eventos de descargas electroestáticas que podrían dañar los circuitos de alguna tarjeta.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 10/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Antes de retirar un circuito sensible a las EDS desde el paquete de protección, se debe verificar que se esté
utilizando algún elemento de protección (por ejemplo una pulsera antiestática en condiciones de seguridad
y conectado en un punto de tierra).

Nunca se debe tocar una tarjeta de circuitos electrónicos si no se está debidamente protegido contra las
descargas electroestáticas.

Inserte los paneles ciegos en las ranuras disponibles del elemento de red para evitar el ingreso de agentes
externos que pudieran dañar tanto el elemento en sí como los ductos de aire.

Las tarjetas son frágiles y costosas. Por eso, manipúlelas o guárdelas en la caja de embalaje correspondiente
con sumo cuidado.

Las tarjetas compatibles, como TN12LSC, TN11LTX y TN55NS3 se debe embalar con materiales
originales para su transporte. En caso de pérdida de los materiales de embalaje originales, comuníquese con
HUAWEI.

2.4.2. Precauciones Con Los Equipos.

Tomar las precauciones necesarias para no rayar la pintura de los equipos. Si es posible, proteger los equipos
cuando sean trasladados de un lugar a otro. Cubrir los equipos cuando haya trabajos de infraestructura y
proteger del polvo.
Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 11/14
2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

En caso de un accidente, o si algo le ocurre a la pintura de los equipos, restaure la pintura con pintura similar
o proteja el área dañada con adhesivo hasta que la unidad pueda repararse.

3. Proyecto De Instalación

General:
El proyecto de instalación a realizar en el sitio TELEFONICA va a depender básicamente de las condiciones
del sitio: si el sitio es nuevo o ya existente, no importando si es propio o colocalizado. Estas condiciones
se van a definir en la visita técnica (TSS) que se debe hacer al sitio como inicio del proceso de instalación.

3.1. Visita técnica (TSS)

Es un procedimiento a realizar por Telefónica, Huawei y sus subcontratos. En ella se debe levantar los
siguientes temas técnicos:

 Facilidades para instalar unidad indoor (espacio, cableado)


 Facilidades para instalar unidades outdoor (espacio en ESA, pipes y antenas, subida de cables,
barras de tierra, etc.
 Facilidades de alimentación (-48 VDC)
 Interconexión para la transmisión y otros elementos de red
 Conexión de alarmas

3.2. Ingeniería de Instalación


En base a lo levantado en el TSS se debe de realizar la Ingeniería de Instalación definiendo distancias de
cables a usar, el listado de los equipos, etc. En definitiva un detalle de los materiales necesarios para
completar el trabajo requerido.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 12/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Vista TSS Telefonica - Huawei

3.3. Proceso de integración [México]

Una vez ingresado a sitio el personal deberá contactar a uno de los integradores que estarán dando soporte
de forma remota:

 Antes de realizar cualquier cambio de hardware se deberá pedir aprobación del team de
integraciones.
 Una vez terminado el cambio de hardware se deberá contactar al team de integraciones para validar
la instalación.
 Personal en sitio deberá tener los elementos necesarios para conectarse localmente al nodo:
o Laptop
o Cable adaptador USB-UTP
o Cable UTP
o Internet Explorer o Firefox
o Versión de software correspondiente.
El procedimiento de integración local está en el documento “guía de integración local.pdf”

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 13/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

4. Instalación

En esta etapa se ejecuta la Ingeniería de Instalación previamente aprobada por TELEFONICA y HUAWEI
la forma de hacerlo es según lo definido en el Manual de Instalación que se detalla a continuación. En este
Manual se entregan definiciones básicas sobre los equipos y sus formas de instalación, y definiciones
detalladas y recomendaciones que es necesario atender respecto de la manera de cómo realizarla.

4.1. Estándar De Instalación (SOP).

La forma y el método de instalación de sitios para los proyectos de transmisión de Wireless y TX están
definidos en la Guía de Instalación que se adjunta a continuación. Este manual se entrega definiciones sobre
los equipos y su forma de instalación, detallada y recomienda lo necesario para cumplir con el estándar de
calidad y de Prevención de riesgos HUAWEI y TELEFONICA.
Es muy importante que todo subcontratista revise este documento y aplique en terreno lo expuesto a
continuación.

4.2 Guía De Instalación

Es un resumen de definiciones con detalles constructivos que nuestros colaboradores deben aplicar en la
instalación de equipos DBS.

4.3. Equipos.

Los equipos a instalar corresponden a sistemas DBS5900 de HUAWEI que son aplicables a las soluciones
de acceso para redes 3G, LTE y 5G.

DBS: (Data Base Station) Son unidades de banda base que contiene los puertos físicos (UTP o Fibra) para
conectarla con el Core (o EPC) y las unidades de radio RRU. Esta unidad administra toda las banda base
a través del sistema de gestión (O&M) e incluye facilidades de señalización y sincronización.
Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 14/14
2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

5. Tecnología 4G

Este documento describe el proceso estándar de instalación de los equipos de radio (denominado RRU en
este documento). RRU es la abreviatura de unidad de radio remota.

Figura 1 RRU Exterior Figura 2 Dimensiones Promedio

Figura 3 Posiciones de la placa de identificación (1) Placa de identificación (2) Nombre del módulo (3)
Banda de frecuencia (4) Tipo de fuente de alimentación

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 15/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

5.1. Puertos RRUs

Esta sección describe los puertos en los paneles RRU. Una RRU tiene un panel inferior, un panel de cavidad
de cableado y un panel indicador.

Figura 1. Puertos y paneles RRU

Item Silkscreen Conector Remarks

RTN(+)
fast connector Macho Socket de suministro de energía
(1) Puertos en la
cavidad de cableado
NEG(-)
CPRI0 Conector Hembra SFP Puerto optico 0, conctado a la BBU o una RRU upper-level
CPRI1 Conector Hembra SFP Puerto optico 1, conectado a una lower-level RRU o la BBU
A T/R Conector Hembra 4.3-10 Puerto A de TX/RX, soporta la transmisión de la señal RET
(2) Puetos parte
B T/R Conector Hembra 4.3-10 Puerto B de TX/RX
inferior
RET Conector Hembra DB9 Puerto de comunicación para la antena RET, soporta la transmisión de la señal RET

RUN

(3) Indicadores N/A Para detalles, ver la tabla de indicadores


ALM
ACT
VSWR
CPRI0
CPRI1
Tabla 1. Puertos de RRU

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 16/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Indicator Color Status Meaning


Luz encendida Hay entrada de energía, pero la tarjeta está defectuosa
Luz apagada No hay entrada de energía, o la tarjeta esta defectuosa
RUN Verde Luz parpadeante roja (1s ON / 1s OFF) La tarjeta está funcionando correctamente
Se está cargando el Software de la tarjeta, o la tarjeta no
Luz parpadeante roja (0.125s ON / 0.125s OFF)
está funcionando
Luz prendida Se generan alarmas, y el modulo debe ser reemplazado
Se generan alarmas. Las alarmas pueden ser causadas por
ALM Rojo Luz parpadeante roja (1s ON / 1s OFF) fallas en la tarjeta o puertos. Por lo tanto, se necesita
ubicar la falla antes de decidir reemplazar el modulo
Luz apagada No se generan alarmas
La tarjeta no está funcionando correctamente cuando los
Luz prendida canales de TX se habilitan o el software se está cargando a
ACT Verde
una tarjeta que no está encendida
Luz parpadeante roja (1s ON / 1s OFF) La tarjeta está usandose con canales de TX deshabilitados
Luz apagada No se generan alarmas de VSWR
Luz parpadeante roja (1s ON / 1s OFF) Las alarmas de VSWR se generan en el puerto B T/R
VSWR Rojo
Luz prendida Las alarmas de VSWR se generan en el puerto A T/R
Luz parpadeante roja (0.125s ON / 0.125s OFF) Las alarmas de VSWR se generan en los puertos A y B T/R
Luz Verde fija el enlace CPRI está funcionando correctamente
Un modulo optico falla al recibir o transmitir señales
Luz roja fija posiblemente debido a que el modulo optico esta
defectuoso o la fibra optica está rota.
CPRI0 Rojo y Verde
El enlace CPRI está fuera de bloqueo debido a fallas en el
Luz parpadeante roja (1s ON / 1s OFF) bloqueo mutuo de las fuentes de reloj de modo dual o
velocidades de datos no coincidentes en los puertos CPRI.
Luz apagada El modulo óptico no puede ser detectado o está apagado
Luz Verde fija el enlace CPRI está funcionando correctamente
Un modulo optico falla al recibir o transmitir señales
Luz roja fija posiblemente debido a que el modulo optico esta
defectuoso o la fibra optica está rota.
CPRI1 Rojo y Verde
El enlace CPRI está fuera de bloqueo debido a fallas en el
Luz parpadeante roja (1s ON / 1s OFF) bloqueo mutuo de las fuentes de reloj de modo dual o
velocidades de datos no coincidentes en los puertos CPRI.
Luz apagada El modulo optico no puede ser detectado o está apagado

Tabla 2. Indicadores de RRU

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 17/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

5.2. Instalación RRU LTE

Kits de montaje para una RRU


Esta sección describe el conjunto del soporte y la placa de fijación para una RRU. La Figura 1 muestra el
frente y el costado de una RRU. Figura 1 Vista frontal y lateral de una RRU

Figura 1. Vista frontal y lateral de RRU


(1) Vista frontal (2) Vista lateral (3) placa de fijación
La Figura 2 muestra el conjunto de soporte para una RRU.

La RRU descrita en este documento debe usar los kits de montaje necesarios en los nuevos escenarios de
implementación.

(2) Figura 2 Kit de montaje RRU de cuchilla de 18 L.

(1)tapa de plástico (2) tuerca estándar M10 (3) arandela de resorte (4) arandela plana gruesa (5) Perno
de cuello cuadrado (6) Abrazadera de elevación en el soporte principal (7) Soporte principal (8) tornillo
hexagonal interno (9) Soporte de instalación de poste (10) Soporte auxiliar.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 18/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

5.2.1. Instalación de una RRU única

Esta sección describe el procedimiento y las precauciones para instalar una única RRU en un poste.
Prerrequisitos De La Instalación RRU

Antes de instalar una RRU en un poste asegurado en una torre, la RRU y sus kits de montaje se izan en la
torre. Para obtener más detalles, consulte Elevación de una RRU en una torre.

La abrazadera de elevación del soporte principal está asegurada correctamente.

Procedimiento 1. Determine una posición para instalar los kits de montaje. Si la RRU está instalada en
una torre, determine una posición para instalar los kits de montaje de acuerdo con las instrucciones en
Liquidación para una RRU única. Si la RRU se instala en el suelo, determine una posición para instalar los
kits de montaje de acuerdo con la Figura 1.

Figura 1 Distancia entre los kits de montaje y el suelo


Como se muestra en la figura anterior, se recomienda que los kits de montaje se instalen en una posición
de 1200 mm (47,24 pulg.) A 1600 mm (59,06 pulg.) De altura sobre el suelo. Si el espacio es insuficiente,
solo se deben proporcionar los requisitos de espacio de instalación de una RRU.

Procedimiento 2. Instale los kits de montaje de la RRU, como se muestra en la Figura 2.

Figura 2 Instalación de los kits de montaje RRU

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 19/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

5.2.2. Kit De Montaje

Asegúrese de que las flechas de los kits de montaje apuntan hacia arriba. Ajuste la posición de la tuerca y
retire el perno de cuello cuadrado en el extremo abierto de la ranura en el soporte auxiliar. Deslice los kits
de montaje en el poste horizontalmente e inserte el perno de cuello cuadrado en la ranura. Use una llave
dinamométrica M10 de 16 mm (0.63 pulg.) Para apretar las tuercas a 40 N · m (354.03 lbf · pulg.) De modo
que los kits de montaje estén asegurados al poste, como se muestra en la Figura 3.

Importante
Apriete las tuercas de los dos pernos de cuello cuadrado simultáneamente. Después de que los soportes
principales y auxiliares estén asegurados correctamente, mida el espacio entre los soportes en ambos lados
y asegúrese de que el espacio sea el mismo en los dos lados.

Figura 3 Asegurar los kits de montaje RRU

Procedimiento 3 Instale la RRU en el soporte principal, como se muestra en la Figura 4. Instalación de la


RRU en el soporte principal

Figura 4 Instalación de RRU en el sistema de anclaje

Use un destornillador de torque hexagonal interno M6 para apretar el tornillo cautivo en los agujeros en la
parte superior de la placa de fijación y el soporte principal a 5 N · m (44.25 lbf · in.) De modo que la placa
de fijación y el soporte principal estén firmemente asegurados, como se muestra en la Figura 5.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 20/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Figura 5 Fijación del tornillo cautivo en el orificio de conexión

5.3. Instalación De RRU (Dos, Tres Unidades)

Esta sección describe el procedimiento y las precauciones para instalar tres o más RRU en un poste.
Prerrequisitos
Antes de instalar una RRU en un poste asegurado en una torre, la RRU y sus kits de montaje se izan en la
torre. Para obtener más detalles, consulte Elevación de una RRU en una torre.
La abrazadera de elevación del soporte principal está asegurada correctamente.
Un poste admite tres, cuatro o seis RRU. Los procedimientos para instalarlos son los mismos. A
continuación se proporciona un ejemplo para el procedimiento de instalación de cuatro RRU en un poste.

Importante
Las RRU se pueden apilar solo cuando se instalan en uno o más polos, y se puede apilar un máximo de tres
RRU.

Procedimiento 1. Instale dos RRU, como se muestra en la Figura 1. Para obtener detalles, consulte
Instalación de dos RRU.

Figura 1 Dos RRU instaladas en un poste

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 21/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Procedimiento 2. Use un destornillador hexagonal interno M6 para aflojar los cuatro tornillos de cabeza
hexagonal del soporte principal y el kit de montaje en poste en el segundo conjunto de kits de montaje, y
retire el soporte principal, como se muestra en la Figura 2.

Figura 2 Extracción del soporte principal de la RRU


(1) Soporte principal (2) Kit de montaje en poste
Procedimiento 3. Instale el tercer soporte principal e instale la tercera RRU en el tercer soporte principal.
Luego, use un destornillador de torque hexagonal interno para apretar el tornillo cautivo en los orificios en
la parte superior de la placa de fijación y el soporte principal para la RRU a 5 N · m (44.25 lbf · pulg.),
Como se muestra en la Figura 3.

Importante

Se debe instalar el tercer soporte principal, con los extremos abiertos de las ranuras en forma de U en ambos
lados hacia abajo.

Figura 3 Instalación de la tercera RRU en el tercer soporte principal

Procedimiento 4. El soporte de montaje principal para instalar una RRU de cuchilla se puede conectar al
soporte de montaje principal para instalar una RRU común en los escenarios de agregar RRU, como se
muestra en la Figura 4.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 22/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Figura 4 Conexión al soporte de montaje principal para instalar una RRU común
(1) Soporte de montaje principal para una cuchilla RRU (2) Soporte de montaje principal para una RRU
común
Procedimiento 5. Instale la lengüeta de chapa para fijar las RRU vecinas, como se muestra en la Figura 5.

Figura 5 Instalación de la pestaña de chapa


(1) Tornillo, (2) Pestaña de chapa.
a. Use un destornillador Phillips M6 para aflojar el tornillo de la lengüeta de chapa más lejos del mango de
la primera RRU y retire el tornillo.
b. Use un destornillador Phillips M6 para aflojar el tornillo de la lengüeta de chapa más cerca del mango
de la primera RRU. Luego, gire la pestaña de chapa para alinear el orificio vacante en la pestaña de chapa
con un orificio en la parte superior de la tercera RRU.
c. Inserte el tornillo retirado en el orificio en la parte superior de la tercera RRU y use un destornillador de
torque Phillips M6 para apretar el tornillo a 5 N · m (44.25 lbf · in).

Procedimiento 6. Instale el segundo conjunto de kits de montaje de RRU al menos 80 mm (3.15 pulg.) Por
encima o por debajo del primer conjunto de kits de montaje de RRU, como se muestra en la Figura 6.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 23/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Figura 6 Instalación del segundo conjunto de kits de montaje RRU

Procedimiento 7. Instale la cuarta RRU en el cuarto soporte principal y use un destornillador de torque
hexagonal interno M6 para apretar el tornillo cautivo en los orificios en la parte superior de la placa de
fijación y el soporte principal a 5 N · m (44.25 lbf · in.) De modo que la placa de fijación y el soporte
principal están firmemente asegurados, como se muestra en la Figura 7.

Figura 7 Instalación de la cuarta RRU en el cuarto soporte principal

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 24/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

5.4. Ejemplos de Instalación Múltiple en Soporte a Piso.


En el proceso de instalación se puede observar en el diagrama la forma de instalación entre una o más
RRU Blade en un soporte de antena.

Figura 8. Instalación de múltiples RRUs en un solo Soporte.

6. Alzar Una RRU LTE Torre, Monoposte, Contraventada

Esta sección describe los procedimientos y precauciones para elevar una RRU y sus kits de montaje en una
torre. En escenarios montados en torre, la RRU se puede instalar en un poste, acero en U o acero en ángulo.

6.1 Prerrequisitos RRU LTE


Cuando la RRU está alimentada por un módulo de alimentación de CA / CC, debe instalar el módulo de
alimentación de CA / CC en la RRU antes de izarla en una torre. Para más detalles, véase la Guía del módulo
de alimentación AC / DC del usuario, Guía del usuario OPM15M, Guía del usuario OPM15M (Ver. B),
Guía del usuario OPM30M, Guía del usuario OPM50M o Guía del usuario OPM50M (Ver. B).
AVISO: Coloque una almohadilla de espuma o cartón en el suelo para proteger la carcasa de la RRU de
daños antes de la unión. No coloque la RRU en posición vertical porque los puertos de RF no pueden
soportar el peso de la RRU. El enrutamiento y la protección de los cables de alimentación deben seguir las
normas de seguridad locales, los estándares de la industria y los estándares empresariales del operador.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 25/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

6.2. Procedimiento RRU LTE


Después de subir a la torre, el ingeniero de instalación A asegura la polea fija al soporte de la plataforma
de la torre y conduce la eslinga de elevación a través de la polea fija. 2. El ingeniero de instalación C une
los kits de montaje usando la eslinga de elevación y la eslinga de tracción en el suelo, como se muestra en
la Figura 1. Luego, el ingeniero de instalación B tira de la eslinga de elevación hacia abajo, y el ingeniero
de instalación C.
Tira de la eslinga de tracción hacia afuera para evitar que los kits de montaje choquen con la torre.

Figura 1 Kits de montaje de unión para la RRU


(1) Eslinga de elevación (2) Eslinga de tracción
1. El ingeniero de instalación A atrapa los kits de montaje y luego desata las eslingas.
2. Instale los kits de montaje. Para operaciones detalladas, vea los pasos 1 a 3 en Instalación de una
RRU única.
3. El ingeniero de instalación C une la RRU usando la eslinga de elevación y la eslinga de tracción,
como se muestra en la Figura 2. Los métodos de enlace en la Figura 3 y la Figura 4 son incorrectos.

Figura 3 Método de enlace Figura 4 Método de enlace


Figura 2 Vinculando la RRU
incorrecto (1) incorrecto (2)

(1) Mango (2) Eslinga de elevación (3) Ojo de tracción (4) Eslinga de tracción

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 26/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

4. Eleve la RRU sobre la torre, como se muestra en la Figura 5. El ingeniero de instalación B tira de
la eslinga de elevación hacia abajo, y el ingeniero de instalación C tira de la eslinga de tracción
hacia afuera para evitar que la RRU choque con la torre.

Figura 5 Elevación de la RRU en la torre.


(1) Eslinga de elevación (2) Polea fija (3) Eslinga de tracción

AVISO:
 La capacidad de carga de cada eslinga debe ser superior a 200 kg (441 lb) y el diámetro de cada
eslinga debe ser inferior a 25 mm (0,98 pulg.).

 Al izar cada dispositivo en una torre, protéjalos para que no choquen con la torre.

 Eleve la RRU en la torre antes de instalarla en un poste, acero angular o acero en U.

 No levante nada por el ojo de tracción.

5. El ingeniero de instalación A atrapa la RRU izada en la torre.


6. El ingeniero de instalación A instala la RRU en el soporte principal y utiliza un destornillador de
torque hexagonal interno para apretar el tornillo cautivo en el orificio de la placa de fijación y el
soporte principal a 5 N · m (44.25 lbf · pulg.). Para operaciones detalladas, vea los pasos 4 y 5 en
Instalación de una RRU única.
7. 9. Desate la eslinga de elevación y la eslinga de tracción.
NOTA: El procedimiento para izar la RRU y sus kits de montaje en la torre es solo para su referencia

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 27/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

7. Instalación En Muro RRU LTE Blade

En los dibujos se demuestra la correcta instalación en un muro y utilizando los soportes de anclaje.

Fig1. Instalación de RRUs en muro

La pared para instalar RRU debe cumplir con los siguientes requisitos:
• Para cada RRU, la pared debe poder soportar un peso cuatro veces mayor que el peso de la RRU y la
fuerza de tracción de los pernos de 1,25 kN (281,25 lbf) vertical a la pared.
• Los pernos de expansión deben apretarse a 30 N · m (265.52 lbf · in.) Para asegurar que los pernos
funcionen correctamente y la pared permanezca intacta.
Cuando las RRU se instalan en una pared en modo de montaje lateral, no se permite la instalación apilada
de RRU, como se muestra en la Figura 2.

Fig2 Instalación de RRUs en muro de forma Lateral

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 28/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

8. Modo de Conexión de RRU Blade.

Conexiones de cable RRU Esta sección describe las conexiones de cable RRU.
La RRU no admite la conexión en cascada del cable de alimentación.
Cableado de RRU.
La Figura 1 muestra las conexiones de cable para una sola RRU

Figura 1 Conexiones de cable para una sola RRU (MEB desinstalado)

Figura 3 Conexiones de cable para múltiples RRU

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 29/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

8.1. Cableado De La RRU Hacia Antena

Esta sección describe el procedimiento para instalar un Jumper de RF desde la RRU hacia la antena.
Contexto
Para obtener detalles sobre las conexiones entre los puertos RRU y los puertos de antena, consulte la sección
de conexión del cable RF para la RRU correspondiente en la Descripción del hardware RRU.

8.2. Cableado Alimentacion RRU LTE

El cable de energía de la RRU corresponde a un cordón blindado con dos cables para
transmisión de -48Vdc de alimentación de los equipos.

Esta sección describe el procedimiento para agregar un conector hembra (tipopressfit) al cable de
alimentación de la RRU.

Figura 1 Conexión a RRU

8.2.1 Procedimiento Alimentacion RRU LTE


1. Determine la longitud del cable de alimentación para diferentes operaciones según las etiquetas,
como se muestra en la Figura 2.

Figura 2 Determinar la longitud del cable de alimentación a desguarnecer.


Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 30/14
2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

2. Quite la protección de PVC especificada, como se muestra en la Figura 3

Figura 3 Quite la protección de PVC según se indica.

3. Quite la protección de PVC de los cables centrales. La longitud debe ser consistente con la longitud
de la muesca en el conector hembra (tipo pressfit), como se muestra en la Figura 4.

Figura 4 Longitud coincidente

4. Agregue el conector de alimentación de la RRU (tipo pressfit) a los cables.


a. Apriete los tornillos con un destornillador Phillips, como se muestra en la Figura 5.
b. Conecte el cable azul al puerto NEG (-) y el cable de núcleo negro / marrón al puerto RTN
(+), y luego apriete los tornillos con un destornillador Phillips.

Figura 5 Apriete de Tornillos.


PRECAUCION
No conecte en forma inversa los polos. La conexión inversa de los polos positivo y negativo puede provocar
el mal funcionamiento del equipo o lesiones personales. Verifique la conexión del cable de alimentación
antes de encender la RRU.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 31/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Figura 6 Secuencia correcta de conexión.


5. Retire una sección de la protección de PVC para exponer la capa de protección del cordón eléctrico,
como se muestra en la Figura 7.

Figura 7 Preparación protección descargas parasitas.

Vista de un corte para la malla aceptada por Departamento de Calidad.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 32/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

8.3. Procedimiento de instalación RRU Blade

 Conecte el conector macho recto 4.3-10 en el puente RF de la RRU al puerto de antena, y use
una llave dinamométrica para apretar el conector a 5 N · m (44.25 lbf · in.) A 15 N · m (132.74
lbf · pulg.), como se muestra en la Figura 1.

Figura 1 Instalación de un jumper RF RRU

 Conecte el otro extremo del puente RF de RRU al sistema de antena externo. Antes de la
instalación, verifique si el conector del otro extremo es un conector macho recto 4.3-10 o un
conector macho DIN.

 Impermeabilice los conectores del puente de RF consultando la Figura 2 (método 1) o la Figura


3 (método 2), según los materiales entregado

Figura 2 Impermeabilización de un conector del puente de RF (método 1)


(1) Cinta impermeable (2) cinta aislante de PVC
 Envuelva tres capas de cinta impermeable en el conector, primero de abajo hacia arriba, luego de
arriba hacia abajo y finalmente de abajo hacia arriba. Comience a envolver el conector en una
posición a 50 mm (1.97 pulg.) De distancia debajo de la parte inferior del conector hacia la parte
Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 33/14
2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

superior del conector, primero de abajo hacia arriba, luego de arriba hacia abajo y finalmente de
abajo hacia arriba. Corte la cinta redundante después de envolver tres capas. Envuelva cada capa
de cinta alrededor del conector firmemente.
 Envuelva tres capas de cinta aislante de PVC. Comience a envolver en una posición a 30 mm (1.18
pulg.) De distancia debajo de la parte inferior de la cinta impermeable hasta la parte superior del
conector, primero de abajo hacia arriba, luego de arriba hacia abajo y finalmente de abajo hacia
arriba. Corte la cinta redundante después de envolver tres capas. Envuelva cada capa de cinta
alrededor del conector firmemente.
 Comience a atar las ataduras de cables al cable en una posición de 3 mm (0,12 pulg.) A 5 mm (0,2
pulg.) Lejos de un extremo de la cinta aislante de PVC.

Figura 3 Impermeabilización de un conector del Jumper de RF (método 2)


(1) cinta aislante de PVC
 Envuelva cada conector con tres capas de cinta aislante de PVC, comenzando en una posición a 50
mm (1.97 pulg.) De distancia debajo de la parte inferior del conector hasta la parte superior del
conector, primero de abajo hacia arriba, luego de arriba hacia abajo y finalmente desde abajo arriba.
Luego, corte la cinta cuando las tres capas de la cinta impermeable estén envueltas. En este proceso,
asegúrese de presionar firmemente los extremos de cada capa. j. Ate los amarres de cable a una
distancia de 3 mm a 5 mm del extremo de la cinta aislante de PVC.

8.3.1.Compruebe las tapas a prueba de polvo en los conectores de la antena.


En escenarios al aire libre, las tapas a prueba de polvo deben impermeabilizarse, como se muestra en las
siguientes figuras, existen dos métodos, dependiendo de los materiales entregados.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 34/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Figura 4 Impermeabilización de una tapa a prueba de polvo (método 1)


(1) Tapa a prueba de polvo (2) cinta impermeable (3) cinta aislante de PVC

a) Verifique que no se quiten las tapas a prueba de polvo.


b) Envuelva tres capas de cinta impermeable en el conector, primero de abajo hacia arriba, luego de
arriba hacia abajo y finalmente de abajo hacia arriba. Envuelva cada conector con tres capas de
cinta impermeable, de abajo hacia arriba, luego de arriba hacia abajo y finalmente de abajo hacia
arriba. No corte la cinta hasta que las tres capas de la cinta ya estén envueltas. Corte la cinta
redundante después de envolver tres capas. Envuelva cada capa de cinta alrededor del conector
firmemente.
c) Envuelva tres capas de cinta aislante de PVC. Envuelva cada conector con tres capas de cinta
impermeable, de abajo hacia arriba, luego de arriba hacia abajo y finalmente de abajo hacia arriba.
d) No corte la cinta hasta que las tres capas de la cinta ya estén envueltas. Corte la cinta redundante
después de envolver tres capas. Envuelva cada capa de cinta alrededor del conector firmemente.
e) Comience a atar las ataduras de cables al cable en una posición de 3 mm (0,12 pulg.) A 5 mm (0,2
pulg.) Lejos de un extremo de la cinta aislante de PVC.
f) Verifique que no se quiten las tapas a prueba de polvo.
g) F. Envuelva tres capas de cinta impermeable en el conector, primero de abajo hacia arriba, luego
de arriba hacia abajo y finalmente de abajo hacia arriba. Envuelva cada conector con tres capas de
cinta impermeable, de abajo hacia arriba, luego de arriba hacia abajo y finalmente de abajo hacia
arriba. No corte la cinta hasta que las tres capas de la cinta ya estén envueltas. Corte la cinta
redundante después de envolver tres capas. Envuelva cada capa de cinta alrededor del conector
firmemente.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 35/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

9. Requisitos Generales De Cableado

9.1. Requisitos de radio de curvatura


 El radio de curvatura de un jumper súper flexible de 1/2 '' debe ser mayor que 50 mm (1.97 pulg.).
 El radio de curvatura de un jumper normal de 1/2 '' debe ser mayor que 127 mm (5 pulg.).
 El radio de curvatura de un cable de alimentación o cable PGND debe ser al menos tres veces el
diámetro del cable.
 El radio de curvatura de una fibra óptica es de al menos 20 veces su diámetro, y el radio de curvatura
de un cable de conexión es de al menos 30 mm (1,18 pulg.).
 El radio de curvatura de un cable E1 / T1 debe ser al menos tres veces su diámetro.
 El radio de curvatura de un cable de señal debe ser al menos cinco veces mayor que su diámetro.

9.2. Requisitos De Unión De Cables


 Los cables deben estar ordenados. Los recubrimientos de los cables no deben dañarse.
 El exceso de las ataduras de cables interiores debe cortarse. Es necesario reservar un exceso de 5
mm (0,20 pulg.) Para cada atadura de cables para exteriores, sin bordes afilados.
 Después de instalar los cables, se deben adherir etiquetas o placas de identificación a los cables en
sus extremos, curvas y posiciones de interconexión.

9.3. Requerimientos De Seguridad


 Al enrutar cables, evite objetos afilados, por ejemplo, bordes afilados en la pared. Si es necesario,
use tubos para proteger los cables.
 Al pasar los cables, manténgalos alejados de las fuentes de calor y use materiales de aislamiento
térmico para aislar los cables de las fuentes de calor.
 Reserve una distancia adecuada (se recomienda 0.1 mo 0.33 pies) entre el equipo y los cables,
especialmente en las curvas de cable para proteger los cables y el equipo.

9.4. Requisitos De Cableado Interior


 Los cables se enrutan al interior de un shelter, sala o gabinete a través de la ventana del
alimentación.
 Reserve una porción de cable para fabricar una curva de goteo para todos los cables fuera de la
ventana de alimentación antes de enrutarlos al interior. Asegúrese de que los radios de las curvas
de goteo sean mayores o iguales que los radios de flexión mínimos de los cables.
 Aplique tratamiento impermeable o sello a la ventana del alimentador.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 36/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

9.5. Requisitos Generales Del Cableado Al Aire Libre


 Después de estar conectado a una toma de tierra, un cable de tierra debe enrutarse hacia abajo para
evitar que entre agua al equipo al que se conectan.
 Proteja los cables exteriores contra posibles daños. Ponga los cables al interior de tubos flexibles
(TMF) en los últimos 2,5 metros de la torre y sobre la escalerilla hacia el gabinete con equipos.
 Los cables a proteger incluyen cables de alimentación de CC, cables de transmisión y Fibras
Ópticas.
 Al pasar los cables por el tubo metálico flexible (TMF) para ingresar al gabinete desde el piso, deje
una longitud de 30 mm a 50 mm al interior del gabinete en su base. Use silicona Sika flex 11 o
similar (Blanca) resistente al agua para bloquear ambos extremos de los tubos y use conector recto
o curvo (Figura 2) para asegurar que el TMF no produzca cortes en el cable de alimentación o fibra
óptica.

Figura 2. Conectores (Bushing) Recto o curvo según necesidad de la instalación.

 Al enrutar cables RRU, asegúrese que sea descendente el ruteo de cables y deje una curva bota gota
si es necesario a unos 50 mm del extremo final del cable. Esto evita que el agua ingrese a la cavidad
de mantenimiento de la RRU a lo largo de los cables.
 Use clamps para asegurar los cables al aire libre.
 Organice los cables cuidadosamente a lo largo de la dirección de enrutamiento y use clamps para
asegurar los cables.
 Determine las posiciones donde se instalan los clamps según la situación real. Por ejemplo, los
cables alimentadores y fibras ópticas deben estar asegurados con clamps a intervalos de 1.5 m a 2
m.
 Asegúrese de que los clamps estén espaciados uniformemente y que estén orientados en la misma
dirección.
 Al sujetar los cables con un clamps, asegúrese de que los cables estén bien alineados y enrutados a
través de los agujeros en el clamps. No estire los cables con demasiada fuerza.
 Hay dos tipos de clamps.
 Clamps de 3 vías. A menudo se usan para sujetar los cables alimentadores DC.
 Clamps de 6 vías. A menudo se usan para sujetar cables de alimentación y fibras ópticas CPRI.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 37/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Figura 3 Clamps de 6 vías es el más usado.

Figura 4 Cables asegurados en una torre y bandeja.

 Está prohibido cualquier suplemento o unión de cable de alimentación de RRU en torre.


 No tuerza los cables.

10. Cableado De Cables GND

 En torre los cables GND deben estar conectados al mismo grupo de barras de tierra.
 El conductor externo del cable coaxial (Malla de protección) y la capa de blindaje del cable
blindado deben tener un contacto eléctrico adecuado con la superficie metálica del equipo al que
están conectados.
Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 38/14
2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

 Los cables GND y los cables de señal (AISG, SEÑALIZACION, etc.) deben instalarse con una
distancia reservada entre ellos para evitar interferencias entre ellos.
 No deben instalarse interruptores automáticos o fusibles en los cables GND.
 Todas las partes metálicas en la carcasa del equipo deben estar conectadas de manera confiable a
un terminal adecuado, según el requerimiento de la norma eléctrica Chilena.

11. Cableado De Fibras Ópticas

 No enrolle, ni tuerza los cables de fibras ópticas.


 No ate las fibras ópticas en donde se doblan o curvan.
 No estire, pise ni coloque objetos pesados sobre fibras ópticas. Mantenga las fibras ópticas alejadas
de objetos afilados.
 Si una fibra óptica necesita ser asegurada al interior de un gabinete o sala, use velcro de unión para
atarla. No se permite doblar en ángulo recto. La siguiente figura muestra las formas correctas e
incorrectas de unir fibras ópticas.

Figura 5 Unión de fibras ópticas

 Al enrollar fibras ópticas, aplique una resistencia uniforme. No doble las fibras ópticas con fuerza.
 Los conectores ópticos no utilizados deben cubrirse con tapas a prueba de polvo.
 Las fibras ópticas no deben ser presionadas por la puerta del gabinete cuando están enrutadas, como
se muestra en las siguientes figuras.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 39/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Figura 6 Fibras ópticas CPRI enrutadas en el gabinete (1)

Figura 7 Fibras ópticas CPRI enrutadas en el gabinete (2)

Figura 8 Fibras ópticas FE / GE enrutada en el gabinete

IMPORTANTE
Enrolle el exceso de fibras ópticas Outdoor y déjelo al interior del gabinete o sala. El rollo debe tener un
radio no mayor a 30 cm y debe ser identificado con los códigos de colores disponibles para cada tecnología.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 40/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

12. Elevación De Fibras Ópticas En Una Torre

Esta sección describe el procedimiento para elevar fibras ópticas en una torre y las precauciones que deben
tomarse.

I. Contexto
Se cumplen los requisitos de cableado para los cables de alimentación. Para más detalles, consulte
Requisitos de cableado.

II. Procedimiento
1. Eleve las fibras ópticas en la torre, como se muestra en la Figura 1.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 41/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Figura 1 Elevación de fibras ópticas en la torre

IMPORTANTE
Antes de elevar las fibras ópticas en la torre, identifiqué los extremos que van a la RRU y
BBU con etiquetas en ambos extremos de los cables, determine y planifique la dirección de elevación.

 Después de subir a la torre, el técnico de instalación A asegura la polea fija al soporte de la torre y
pasa la cuerda de elevación a través de la polea fija.
 El técnico de instalación B coloca las fibras en posición para desenrollar los carretes, el técnico de
instalación C conduce la cuerda de elevación a través de la eslinga y mientras el técnico de
instalación B usa la otra eslinga como cuerda de tracción para asegurar los cables 4 metros más
abajo de la cuerda de elevación, como se muestra en la Figura 2.
 El técnico de instalación B debe girar los carretes de fibra a una velocidad de 5 m a 15 m por minuto
para desenrollar las fibras ópticas.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 42/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Figura 2 Unión de fibras ópticas

IMPORTANTE
No retire el tubo de protección ni fije las fibras ópticas con una cuerda, como se muestra en la Figura 3.

Figura 3 Método de enlace incorrecto

2. Asegure las fibras ópticas a la torre verticalmente con clamps de cable.


3. Retire la eslinga de elevación, la eslinga de tracción y la tubería de protección.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 43/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

13. Excedente de Cable de Fibra Óptica en la RRUs LTE Blade

Considerar que las holguras de cables de fibra óptica al llegar a la RRU no están permitidas en el proyecto
Cada FO debe tener la longitud suficiente para conectarse a la RRU que corresponde, asignada por el
Azimut según documento SCP, Considerar que la práctica de dejar la holgura detrás de los equipos y el
movimiento de los altos vientos de la zona afecta y daña el conector de la antena.

La longitud estándar de los cables de fibra óptica que serán utilizados en las instalaciones son:
10m, 50m, 60m, 70m, 80m.

Generalmente en las instalaciones existirá un excedente de cable de fibra óptica, por ejemplo, para cables
de 70m podría haber un excedente de hasta 20m, para cables de 100m el excedente puede ser de 30m y para
cables de fibra óptica de 20, 30, 40 o 50m, el excedente es por lo general cercano a los 10m.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 44/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

El excedente de cables de fibra óptica, debe ser ordenado dentro del Gabinete o su equivalente, teniendo en
cuenta las siguientes consideraciones:

 En un rollo de aproximadamente 20cm de diámetro para cada cable.


 Debe ser agrupado utilizando tres pedazos de velcro situados en un ángulo de 60 grados el uno
del otro.

Para el caso de los sitios en que se deba instalar dos RRU en cascada, se utilizará generalmente un cable de
fibra óptica de 10m de longitud para la interconexión de los equipos. El excedente del cable que resulta de
la conexión entre las dos RRU’s debe ser ubicado y correctamente en la parte posterior de la RRU principal
(Maestra) del sector, con la finalidad de tener un mejor manejo operacional de ella en caso de fallas. El
excedente no puede ser ubicada bajo la plataforma como lo muestra la figura a continuación.

OBS: Se debe tener especial cuidado de no dañar la fibra óptica.


La aislación de los conectores debe seguir siempre las especificaciones de aislación de conectores ópticos
del estándar de Huawei (sellado de conectores).

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 45/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

14. Elevación De Cables De Alimentación En Una Torre

Esta sección describe el procedimiento para izar cables de alimentación en una torre y las precauciones que
se deben tomar.

Contexto
Se cumplen los requisitos de cableado para los cables de alimentación. Para más detalles, consulte
Requisitos de cableado.
El procedimiento para añadir un conector a la RRU cable de alimentación en el lado RRU se realiza bajo
la torre.

14.1. Procedimiento
1. Eleve los cables de alimentación en la torre, como se muestra en la Figura 1.

Figura 1 Elevación de cables de alimentación en la torre.

 Después de subir a la torre, el técnico de instalación A asegura la polea fija al soporte de


la torre y conduce la cuerda de elevación a través de la polea fija.
 El técnico de instalación B asegura con tres ataduras de cables a la cuerda de elevación,
como se muestra en la Figura 2.
 El técnico de instalación B envuelve los conectores del cable de alimentación con una
capa de cinta aislante de PVC, como se muestra en la Figura 3.
 El técnico de instalación C tira de la cuerda de elevación hacia abajo, mientras el técnico
de instalación B tira del otro extremo de la cuerda de elevación hacia afuera para evitar que
los cables de alimentación choquen con la torre.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 46/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Figura 2 Amarras de unión a cuerda de elevación.

NOTA:
El conector del cable de alimentación en la figura es solo un ejemplo. Elconnector real puede variar según
la situación.

Figura 3 Envolviendo la cinta aislante de PVC.

2. Asegure los cables de alimentación a la torre verticalmente con clips de cable.


3. Retire las ataduras de cables, la cinta aislante de PVC y la eslinga de elevación.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 47/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

15. Instalación Modulo Óptico De CPRI LTE

Esta sección describe el procedimiento para instalar un módulo óptico, transceiver o SFP a una fibra óptica
CPRI.

Pre Requisitos
Antes de la instalación, los módulos ópticos Mono-modo se pueden distinguir de los módulos ópticos Multi-
modo de las siguientes maneras:
Etiquetas en un módulo óptico:
 SM indica un módulo óptico Mono-modo. Color del extractor azul indica un módulo óptico Mono-
modo.
 MM indica un módulo óptico Multi-modo. Color del extractor negro o gris indica un módulo óptico
Multi-modo.

15.1. Contexto
Una fibra óptica CPRI transmite señales CPRI entre una BBU y una RRU.

15.2. Procedimiento
1. Baje los extractores de dos módulos ópticos, inserte un módulo óptico en el puerto CPRI en la RRU
y el otro módulo óptico en el puerto CPRI en la BBU, y levante los extractores, como se muestra en la
Figura 1.

Figura 1 Instalación de un módulo óptico

2. Instalar fibras ópticas CPRI. Después de quitar las tapas a prueba de polvo del módulo óptico y el
conector de fibra óptica, inserte la fibra óptica en el módulo óptico inmediatamente (dentro de un minuto)
para evitar la contaminación del módulo óptico o del conector de fibra óptica, lo que puede provocar una
alarma del módulo óptico.
Asegúrese de que las fibras ópticas CPRI estén conectadas correctamente antes de encender la RRU. De lo
contrario, la RRU puede fallar y provocar que las celdas no brinden servicios.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 48/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Cuando instale fibras ópticas CPRI para módulos ópticos bidireccionales de fibra dual, retire las tapas a
prueba de polvo de los puertos del módulo óptico y las del conector de fibra óptica, y conecte el extremo
etiquetado 1A y 1B en la fibra óptica a los módulos ópticos en el lado de la RRU, como se muestra en la
Figura 2. Conecte los extremos DLC etiquetados 2A y 2B al puerto CPRI en la tarjeta de control principal
(UMPTg2) o la placa de procesamiento de banda base (UBBP, LBBP, etc.) en el BBU.

Figura 2 Instalación de fibras ópticas CPRI para módulos ópticos bidireccionales de fibra dual
Cuando instale fibras ópticas CPRI para módulos ópticos bidireccionales de mono filar, retire la tapa a
prueba de polvo del puerto del módulo óptico y del extremo LC etiquetado 1A en el cable óptico, divida el
extremo DLC en dos extremos LC y conecte el extremo etiquetado 1A al módulo óptico en el lado de la
RRU, como se muestra en la Figura 3. Conecte el otro extremo LC etiquetado 2A al puerto CPRI en la
tarjeta de control principal (UMPTg2) o la placa de procesamiento de banda base (UBBP, LBBP, etc.) en
el BBU.

Figura 3 Instalación de fibras ópticas CPRI para módulos bidireccionales de fibra única o Mono-filar

3. Pase los cables de acuerdo con las instrucciones en Requisitos de cableado.


4. Etiquete las fibras instaladas de acuerdo con las instrucciones de este estándar.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 49/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Tecnologia 5G

16.1. Instalación Antena 5G AAU5645 RRU incorporada

Descripción y dimensiones de una AAU

La siguiente sección muestra la descripción de Hardware de la antena AAU5645.

Fig.1 Exterior de una AAU, (1) Kit de montaje: mango superior, (2) Kit de montaje: mango inferior, (3)
Agujero de refuerzo de seguridad anti-caída

En la siguiente figura se logra apreciar las dimensiones de las nuevas antenas AAU.

Fig2. Dimensiones de una AAU

Se puede obtener el nombre del módulo, la banda de frecuencia y otra información de la AAU en la placa
de identificación, como se muestra en la figura 3. (Los valores que se ven son solo referenciales)

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 50/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Fig3. Posición de la placa de identificación

A continuación se muestran los puertos físicos y los indicadores.

Fig4. Puertos e indicadores de una AAU.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 51/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

15.3. Puertos y Nomenclatura

En la siguiente tabla se puede ver un resumen de los puertos mostrados anteriormente.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 52/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Finalmente, se muestran los indicadores asociados a la AAU.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 53/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

15.4. Características técnicas de la AAU


A continuación se muestran las especificaciones pera la AAU5645
Dimensiones Peso Banda de Potencia máxima de Tecnologías
(mm) frecuencia (MHz) salida soportadas
795x470x160 40 Kg LTE TDD, NR
3300 a 3600 280 W
TDD, TN (TDD)
Tabla3. Especificaciones técnicas AAU5645.

16.- Proceso de instalación

El siguiente diagrama describe de forma


resumida el proceso completo de
instalación para una antena AAU.

Diagrama1. Proceso general de instalación AAU.

A continuación, una breve descripción


de los pasos de instalación
mencionados en la figura 1.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 54/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

17.- Modulo Óptico

17.1. Instalación de un módulo óptico

1. Antes de levantar una AAU, instale un módulo óptico en el conector en la parte inferior de la AAU.

17.1.1. Procedimiento
Empuje la palanca de la tapa a prueba de polvo para aflojar la tapa a prueba de polvo en el puerto CPRI de
la AAU.

Figure 1. Empujar la palanca para aflojar la tapa a prueba de polvo.

2. Retire la tapa a prueba de polvo del puerto CPRI de la AAU.

Figure 2. Quitar la tapa a prueba de polvo.

3. Inserte un módulo óptico en el puerto CPRI de la AAU. Asegúrese de que el módulo óptico esté
insertado en la dirección correcta. Empújelo lentamente en la ranura horizontalmente, hasta que esté
en estrecho contacto con la ranura y el conector esté completamente insertado, como se muestra en la
figura. El conector está bien sujeto.
Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 55/14
2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Figure 3. Instalación de un módulo óptico.

4. Instale una tapa a prueba de polvo en el puerto CPRI de la AAU

Figure 4. Instalación de una tapa a prueba de polvo.

5. Tire de la palanca para apretar la tapa a prueba de polvo en el puerto CPRI de la AAU.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 56/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

17.2. Preparando los cables PGND y de energía


Esta sección describe cómo preparar los cables PGND y de alimentación para la AAU.
17.2.1.Procedimiento.
1. Corte los cables para que se adapten a las rutas reales de los cables.
2. Agregue los conectores correspondientes a ambos extremos de cada cable.

18.- Ensamblaje de kits de montaje

Esta sección describe el procedimiento y las precauciones para ensamblar e instalar los kits de montaje de
AAU.
Contexto
 La inclinación hacia abajo mecánica predeterminada de la AAU es 0°. Si se requiere una inclinación
hacia abajo mecánica de un cierto grado, es necesario configurar un brazo de soporte de inclinación
hacia abajo.
 Un perno en el soporte auxiliar superior y un perno en el soporte auxiliar inferior se han asegurado
previamente al soporte principal superior y al soporte principal inferior antes de la entrega,
respectivamente.
 La Figura muestra los kits de montaje de AAU.

Figure 5. Kits de montaje.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 57/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

No. Componente Cantidad Descripción


a Soporte principal superior 1 Asegurado al mango de la AAU.
b Soporte principal inferior 1 Asegurado al mango de la AAU.
Ensamblado con el soporte principal para
c Soporte auxiliar 2
Instalación en poste.
Perno M10x150 para instalación Se utiliza para ensamblar un soporte principal con un
d 4
en poste soporte auxiliar.
Brazo de soporte de inclinación Asegurado al mango de la AAU. Se utiliza para ajustar
e 1
hacia abajo la inclinación mecánica hacia abajo.

La siguiente tabla enumera los pesos de los kits de montaje y manijas.

Componente Peso
Kits de montaje superior e inferior 2,7 kg (5,95 libras)
Brazo de soporte de inclinación hacia abajo 1,3 kg (2,87 libras)
Asas superior e inferior (incluidas las placas de fijación) 1,2 kg (2,65 libras)

18.1. Procedimiento

1. (Opcional) Instale el brazo de soporte de inclinación hacia abajo en el mango superior de la AAU.
a) Retire el perno M10 del lado exterior del brazo de soporte de inclinación hacia abajo de la AAU,
como se muestra en la ilustración a en la Figura.
b) Instale el perno M10 en el orificio de instalación y use una llave dinamométrica para apretar el
perno a 40 N · m (354.03 lbf · in.), Como se muestra en la ilustración b en la Figura.

Figure 6. Instalación de un brazo de soporte de inclinación hacia abajo en el mango superior.

(Opcional) Instale el brazo de soporte de inclinación hacia abajo en el mango inferior de la AAU.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 58/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

a) Retire dos pernos M10 del lado exterior del brazo de soporte de inclinación hacia abajo de la
AAU, como se muestra en la Figura 7.
b) Instale los pernos M10 en los orificios de instalación en el mango superior y use una llave
dinamométrica para apretar el perno a 40 N · m (354.03 lbf · in.), Como se muestra en la Figura
8.
c) Retire el perno M10 del lado exterior del brazo de soporte de inclinación hacia abajo de la AAU,
como se muestra en el paso a en la Figura 9.
d) Instale el brazo de soporte de inclinación hacia abajo en el mango inferior de la AAU.
Específicamente, instale el perno M10 en el orificio de instalación y use una llave dinamométrica
para apretar el perno a 40 N · m (354.03 lbf · pulg.), Como se muestra en el paso b en la Figura
9.

Figure 7. Quitar pernos.

Figure 8. Instalación de pernos en la manija superior.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 59/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Figure 9. Instalación de un brazo de soporte de inclinación hacia abajo en el mango inferior.

18.3. Instale el soporte principal inferior.

Si… Entonces…
1. Retire el perno M10 del soporte principal.
2. Apriete parcialmente el tornillo M10 del soporte principal inferior al
Se instaló un brazo de soporte de
mango de la AAU con un par de 5 N · m (44,25 lbf · in), como se muestra
inclinación hacia abajo en el
en la Figura 10.
mango inferior de la AAU
3. Coloque el soporte principal inferior en el brazo corto del brazo de
(escenario 1)
soporte de inclinación hacia abajo, alinee el extremo del brazo corto con
los orificios del soporte principal inferior.
1. Retire el perno M10 del soporte principal.
No se ha instalado un brazo de 2. Coloque el soporte principal inferior en el mango inferior de la AAU y
soporte de inclinación hacia abajo alinee el mango inferior con los orificios del soporte principal inferior.
en el mango inferior de la AAU 3. Apriete parcialmente el tornillo M10 del soporte principal inferior al
(escenario 2) mango de la AAU con un par de 5 N · m (44,25 lbf · in), como se muestra
en la Figura 1-19.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 60/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Figure 10. Instalación del soporte principal inferior en la AAU (escenario 1).

Figure 11. Instalación del soporte principal inferior en la AAU (escenario 2).

18.4. Instalación de un soporte principal superior en un poste

Esta sección describe el procedimiento y las precauciones para levantar e instalar un soporte principal
superior en un poste.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 61/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

18.4.1. Procedimiento
1. El técnico de instalación coloca la polea fija en un juego de herramientas y luego sube con el juego de
herramientas y una eslinga de elevación. Los soportes principales y auxiliares superiores ensamblados
pueden ser tomados por el técnico de instalación o elevarse a una torre, como se muestra en la siguiente
figura.

Figure 12. Encuadernación de los soportes principales y auxiliares superiores.

(1) Eslinga de elevación (2) Eslinga de tracción


2. El técnico de instalación marca la posición en el poste para instalar el soporte principal superior de
acuerdo con los requisitos de espacio libre de instalación.
3. El técnico de instalación ajusta las posiciones de las tuercas M10 en los dos pernos de acuerdo con el
diámetro del poste y afloja un perno. El técnico de instalación mueve el soporte auxiliar, desliza
horizontalmente los soportes superior principal y auxiliar sobre el poste y mueve el perno en la ranura
del soporte auxiliar, como se muestra en la siguiente figura.

Figure 13. Instalación de los soportes principales y auxiliares superiores en el poste.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 62/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

4. El técnico de instalación que se encuentra en una posición adecuada en el suelo utiliza una brújula para
determinar el acimut (el acimut se establece en 120 ° como ejemplo en este caso), y el escalador ajusta
el acimut de acuerdo con los requisitos del lugar, como se muestra en la siguiente figura.

Figure 14. Ajustar el angulo.

(1) Brújula

5. El técnico de instalación usa una llave dinamométrica para apretar los dos pernos M10 en el soporte
principal superior a 40 N · m (354.03 lbf · pulg.) Para asegurarse de que los soportes principal y auxiliar
superior estén asegurados al poste, como se muestra en la Figura 15.

Figure 15. Fijación de los soportes superior principal y auxiliar en el poste.


(1) Tuerca M10

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 63/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

19. Izaje Antena AAU 5G

Esta sección utiliza la AAU con el brazo de soporte inclinado hacia abajo instalado en la manija superior
como ejemplo para describir los procedimientos y precauciones para levantar e instalar una AAU en una
torre y un tejado.

19.1. Levantar una AAU 5G.


Esta sección describe el procedimiento y las precauciones para atar una AAU para ser levantada. Una
AAU se puede unir con un anillo de calambres según las condiciones reales.

19.1.1. Prerrequisitos
 Los tornillos en la parte superior del soporte principal superior están levantados.
 Un escalador instala una polea fija en la argolla de elevación del soporte principal superior o en una
posición en el soporte principal superior que puede fijar una polea fija.
 Se pasa una eslinga de elevación a través de la polea fija y los dos extremos de la eslinga de
elevación se lanzan hacia abajo.

19.1.2. Procedimiento
1. El técnico de instalación en el suelo ata la eslinga de elevación y la eslinga de tracción.

a) Pase la eslinga de elevación a través del asa superior de la AAU y ate la eslinga de elevación,
como se muestra en la ilustración 1 en la siguiente figura.

Figure 16. Atado de la eslinga de elevación y la eslinga de tracción.

(1) Eslinga de elevación (2) Eslinga de tracción

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 64/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

b) Pase la eslinga de tracción a través del asa inferior de la AAU y ate la eslinga de tracción, como
se muestra en la ilustración 2 de la figura.

19.2. Elevación de una AAU ensamblada a una torre


Esta sección describe el procedimiento y las precauciones para levantar una AAU ensamblada sobre un
poste en una torre.

19.2.1.Prerrequisitos
Se ha instalado el soporte principal superior para la AAU y se ha encuadernado la AAU.
El procedimiento de elevación descrito en esta sección es solo para referencia.

19.2.2.Procedimiento
1. Levanta la AAU.

 Si se utiliza un cabrestante, el técnico de instalación C opera el cabrestante y el técnico de


instalación B controla la eslinga de tracción para evitar que la AAU choque con la torre, como
se muestra en la Figura 17
 Si no se utiliza un cabrestante, los técnicos de instalación C y D tiran de la eslinga de elevación
hacia abajo, y el técnico de instalación B controla la eslinga de tracción para evitar que la AAU
choque con la torre, como se muestra en la Figura 18.

Figure 17. Levantamiento de una AAU ensamblada (usando un cabrestante).


(1) Eslinga de elevación (2) Eslinga de tracción (3) Cabrestante

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 65/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Figure 18, Levantamiento de una AAU ensamblada (sin usar un cabrestante),


(1) Eslinga de elevación (2) Eslinga de tracción

2. Cuando la manija superior está cerca de la polea fija, el escalador sostiene suavemente la AAU y
engancha el brazo de soporte de inclinación hacia abajo de la AAU en las ranuras del soporte
principal superior. Alinee los orificios del soporte principal superior con los del brazo corto del brazo
de soporte de inclinación hacia abajo. Empuje las tuercas en ambos lados del soporte principal
superior hacia adentro y apriételas al par recomendado de 40 N · m (354.03 lbf · in.), como se
muestra en la Figura 19.

Figure 19. Enganche del brazo de soporte de inclinación hacia abajo en las ranuras del soporte principal
superior.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 66/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

20. Instalación de cables AAU 5G.

Esta sección describe cómo enrutar y atar los cables de acuerdo con las rutas de cables planificadas.
La siguiente figura muestra las rutas de los cables.

Fig1. Vista de cables AAU

 Instalando un cable PGND.


Esta sección describe el procedimiento y las precauciones para instalar un cable AAU PGND.

 Contexto.
La siguiente tabla muestra las consideraciones para un cable GND
Extremo conectado a la barra
Cable Extremo conectado a la AAU Color
Tierra
Cable PGND Terminal OT (M6, 16 mm2 o Terminal OT (M8, 16 mm2 o Amarillo y
AAU 0,025 pulg.2) 0.025 pulg.2) verde

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 67/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

20.1. Procedimiento

a) Conecte un extremo del cable AAU PGND con un terminal M6 OT al terminal de tierra en los kits
de montaje y use una llave dinamométrica para apretar el perno de tierra a 4,8 N · m (42,48 lbf ·
pulg.). Conecte el otro extremo del cable con un terminal M8 OT a la barra de tierra externa.

Fig2. Instalación del cable AAU PGND (una AAU en un poste)

Nota: Engarce los terminales OT en las direcciones correctas cuando instale un cable AAU PGND, como
se muestra en la siguiente figura.

Fig3. Posiciones correctas e incorrectas de terminales OT.

20.2. Instalando cables de energía

La siguiente tabla muestra la descripción de cables de energía de AAU.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 68/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Equipamiento Lado de equipamiento de Lado de


Cable
de Energía energía AAU
Conector
Conector Outdoor
DCDCU16D Cable de energía AAU
Outdoor quick-lock power quick-lock
power

20.2.1. Precauciones Instalacion Cable De Energia


 Primero asegúrese de que un cable de alimentación de la AAU esté conectado a la AAU. El
cable de alimentación de la AAU se puede conectar al equipo de alimentación solo después
de que la conexión del cable en la AAU esté completa y la AAU esté encendida. Una
secuencia incorrecta o una conexión inversa del cable de alimentación provocará daños en la
AAU o lesiones en el cuerpo humano.
 Antes de conectar un cable de alimentación AAU, asegúrese de que el cable de alimentación
no esté conectado a ninguna fuente de alimentación.
 Se debe preparar un bucle de goteo para un cable cerca de los puertos de la AAU para evitar
que la AAU se dañe por el agua de lluvia que fluye a lo largo del cable.
 Cuando instale un cable de alimentación AAU para una estación base en funcionamiento,
conecte el cable a la AAU antes de conectarlo al equipo de alimentación. Una secuencia
incorrecta o una conexión inversa del cable de alimentación provocará daños en la AAU o
lesiones en el cuerpo humano.

20.2.2. Procedimiento De Instalacion

a) Empuje la palanca de la tapa a prueba de polvo del puerto de alimentación para aflojar la tapa a
prueba de polvo.

Fig1. Empujar la palanca para aflojar la tapa a prueba de polvo

b) Retire la tapa a prueba de polvo del puerto de alimentación.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 69/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Fig2. Quitar la tapa a prueba de polvo

c) Abra la palanca del conector de alimentación de bloqueo rápido para exteriores y conecte el
conector al puerto de alimentación de la AAU, como se muestra en el paso a en la siguiente figura.
Cierre la palanca completamente hasta que escuche un clic, como se muestra en el paso b en la
siguiente figura.

Fig3. Instalación del cable de alimentación con un conector de alimentación de bloqueo rápido para
exteriores

d) Conecte el otro extremo del cable de alimentación al puerto del equipo de alimentación.
El procedimiento para la solución de fuente de alimentación DCDU16D es el siguiente:
 Antes de conectar los cables, asegúrese de que el breaker esté apagado. Recordar que para esta
DCDU debe ser instalado con capacidad de 100 Amperes, Cuando se apaga el breaker, se tira de la
manija y el indicador se ilumina en verde, como se muestra en la siguiente figura.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 70/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Fig4. Estado del Breaker antes de la conexión del cable


 Pele las cubiertas de los cables según la regla para pelar cables del disyuntor. La Figura 5 muestra
las especificaciones de cable inaplicables. La Figura 6 muestra la regla para pelar cables.

Fig5. Especificaciones de cables no aplicables

Fig6. Regla para pelar cables

 Conecte los conectores de los cables de alimentación de la AAU en el lado de la AAU a los puertos
de alimentación de las AAU.

20.2.3. Precauciones.

 Solo se pueden conectar cables de alimentación de 6 mm2 a 16 mm2 (0,009 pulg. 2 a 0,025 pulg.
2) a los disyuntores LOAD0 a LOAD2. Los cables de alimentación de 12 AWG (3,3 mm2 o 0,005
pulg.2), 10 AWG (5,3 mm2 o 0,008 pulg2), 4 mm2 (0,006 pulg2) o 2,5 mm2 (0,0039 pulg2) no se
pueden conectar al LOAD0 a los disyuntores LOAD2. La longitud de la vaina pelada debe estar
entre 17 mm (0,67 pulg.) Y 19 mm (0,75 pulg.).
 Cuando instale un cable de alimentación AAU para una estación base en funcionamiento, conecte
el cable a la AAU antes de conectarlo al equipo de alimentación. Una secuencia incorrecta o una
conexión inversa del cable de alimentación provocará daños en la AAU o lesiones en el cuerpo
humano.

 Conecte los cables de alimentación RTN y NEG a los puertos LOAD0 a LOAD2 en el DCDU16D
Inserte el destornillador de punta plana Φ3 en los orificios de herramientas "+" y "-" del disyuntor de forma
oblicua en secuencia, e inserte los cables de alimentación preparados en los orificios de conexión "+" y "-
". Asegúrese de que los cables del núcleo hagan contacto con la parte inferior del orificio de conexión y no
Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 71/14
2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

se dividan. La siguiente figura muestra las posiciones de los orificios de la herramienta "+" y "-" y los
orificios de conexión.

Fig7. Instalación de los cables de alimentación RTN y NEG


Retire el destornillador de punta plana del orificio de la herramienta del disyuntor.
Tire ligeramente de cada cable de alimentación para comprobar si está bien conectado. Si el cable de
alimentación se tira un poco o los cables quedan expuestos fuera del orificio, retire el cable de alimentación,
corte los cables divididos y luego pele la cubierta e instale el cable de alimentación nuevamente.
 Después de la conexión del cable, pase los cables de alimentación a través de la pinza para cables
y asegúrelos, como se muestra en la siguiente figura.

Fig8. Asegurar los cables de alimentación (escenario 1: 0 ma 70 mo 0 pies a 229,66 pies)

Fig9. Asegurar los cables de alimentación (escenario 2:70 ma 100 mo 229,66 pies a 328,08 pies)

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 72/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Presione la manija del disyuntor y encienda el disyuntor para suministrar energía a las cargas. Cuando se
enciende el disyuntor, se presiona la manija y el indicador se ilumina en rojo, como se muestra en la
siguiente figura.

Fig10. Estado del disyuntor después de la conexión del cable

21. Checklist de instalación AAU 5G.

Este capítulo describe la lista de verificación para la instalación del hardware de la AAU.
N0. Item de Check
La posición de instalación de cada
dispositivo cumple estrictamente con el
diseño de ingeniería y cumple con los
1
requisitos de espacio libre. Se reserva
suficiente espacio para el mantenimiento
del dispositivo.
Una AAU está fijada de forma segura a
una placa de fijación y la placa de fijación
2
está fijada de forma segura a los kits de
montaje.
Comprobación de resistencia al agua: si
instala una fibra óptica en el conector de
3 fibra óptica de cierre rápido para
exteriores, retire solo un tapón y
mantenga el otro tapón.
No hay conectores ni juntas en el cable
4
de alimentación o el cable PGND.
Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 73/14
2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Los terminales en ambos extremos del


5 cable de alimentación o del cable PGND
están prensados de forma segura.
Ninguno de los cables de alimentación y
cables PGND está cortocircuitado o
6
conectado a la inversa. Además, estos
cables no están dañados ni rotos.
Los cables de alimentación y los cables
7
PGND están unidos por separado.
El sistema de puesta a tierra del edificio
8
debe estar separado del de la antena.
Los conectores de cada cable de señal
están intactos y conectados de forma
9
segura, y estos cables no están dañados
ni rotos.

10 Los kits de montaje están instalados de


forma segura.
Las etiquetas son correctas, legibles y
11 completas en ambos extremos de cada
cable, como la fibra óptica CPRI.

22. Encendido de una AAU 5G

Esta sección describe el procedimiento y las precauciones para encender una AAU.

22.1. Precauciones
 Antes de encender una AAU, compruebe si los cables positivo y negativo de todos los cables de
alimentación están conectados correctamente. Cualquier conexión de cable de alimentación
inversa o cortocircuito de los polos positivo y negativo puede causar daños al equipo o lesiones
inesperadas al cuerpo humano.
 Tenga cuidado al realizar una verificación de encendido, que implica operaciones de alto voltaje.
El contacto directo con el voltaje de entrada o el contacto indirecto con el voltaje de entrada
usando un objeto húmedo puede ser fatal.
Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 74/14
2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

22.2. Advertir

 Una AAU debe encenderse dentro de las 24 horas posteriores a su desembalaje. Durante el
mantenimiento, el tiempo de apagado de una AAU no puede exceder las 24 horas.
 Una vez que la AAU se enciende y comienza a funcionar, el personal debe mantener una
distancia del frente de la AAU. La distancia debe cumplir con los requisitos de las leyes y
normativas locales.

La siguiente figura muestra el proceso para encender una AAU.

Fig11. Encendido de una AAU.

NOTA.
 Cuando se utiliza una fuente de alimentación de –48 V CC, el voltaje de entrada de una AAU varía
de –36 V CC a –57 V CC.
 El indicador RUN de la AAU está encendido durante 1 segundo y apagado durante 1 segundo. El
indicador ALM permanece apagado.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 75/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

23. SLOTS BBU’S

Para determinar las diferencias entre las BBU debe tomar en consideración los siguientes puntos:
Las BBU3900 y BBU3910 el mismo sentido de numeración para sus tarjetas.

La BBU 5900 tiene una numeración distinta al sentido de las BBU ya mencionadas.

NOTA:
Personal en sitio deberá pedir aprobación al integrador antes de cambiar cualquier tarjeta.

23.1. Frente de Equipo BBU5900

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 76/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

23.2. Alimentación Eléctrica BBU.


La BBU se alimenta con un cable provisto con la BBU de fábrica este cable propietario “HDEPC” se
conecta a la unidad UPEU correspondiente. El otro extremo del cable, debe de conectarse al distribuidor de
DC que se disponga para ello (DCDU) o a un breaker de la planta de energía.

El cable “HDEPC” necesita utilizar dos puertos en el caso que exista redundancia de fuentes de
alimentación DC:

Figura 3 Cable HDEPC en conexión entre BBU y DCDU

NOTA: Los puertos asignados por el fabricante en la DCDU HUAWEI son LOAD 06 y LOAD 07.

Cableado de distribuidor de CC (DCDU).

Breaker DCDU-12B
En el caso de que la DCDU-12B Solo para 3G y 4G. Forme parte de la solución de alimentación, este
distribuidor se conectara directamente a un Interruptor Termo-Magnético de 63 (A) en la planta de
energía existente.

Breaker DCDU-16D

En el caso de que la DCDU-12B Solo para 5G.se conectara directamente a un Interruptor Termo-
Magnético de 100(A)

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 77/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

a. Cuando se configuran menos de seis RRU, conecte las RRU preferentemente a los puertos de
alimentación LOAD0 a LOAD5. Los puertos LOAD6 a LOAD8 solo suministran energía a las
RRU séptima a novena cuando se configuren más de seis RRU.
b. La corriente de salida de un circuito no puede exceder de 25 A.

24. Cableado De Tierras En Estructuras

El color de cable usado por norma para la tierra de protección debe ser amarillo/verde o solo verde.
La conexión de los equipos en torre es a la barra de tierra y será hecha con cable verde/amarillo (o solo
verde).
En el caso de la instalación de equipos en rack o gabinetes, la tierra debe ser conectada directamente a la
barra tierra disponible dentro del sitio. La conexión debe ser realizada con terminales OT compatibles con
la barra de tierra.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 78/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

La conexión a la barra de tierra siempre debe estar por la parte inferior, como se muestra en el ejemplo.

Ejemplo en BDT a nivel de piso Ejemplo de la BDT en Diferente nivel.

Terminales de tierra.
El cable interno de PGND es un solo cable con terminales OT en ambas puntas.

Figura 1 Correcta Instalación de Protección

Conector -> Golilla Plana -> Golilla de presión -> Tuerca.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 79/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Los terminales deberán ser fijados a la barra de tierra o al Gabinete según la siguiente secuencia.
NOTA: En caso de no existir BDT en torre, se puede considerar un perno partido conectado al cable de
tierra o acerado de la torre. Previa validación con el AT o personal de calidad de TLF CH.

El tornillo y el conjunto de golillas deben quedar firmemente ajustados de manera de garantizar la conexión
a tierra.
Los tornillos de fijación a BDT utilizados deben ser del tamaño apropiado para el terminal OT.
No se debe fijar dos o más conectores de aterramiento en un mismo tornillo a menos que no exista
disponibilidad en las BDT existentes y previa autorización directa del AT o personal de calidad de TLF
CH.

24.1. Diámetros Recomendados de Conductores.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 80/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Nota: a. Cordón eléctrico b. Cable unitario

NOTA: conectar el cable de aterramiento directamente a la estructura de la torre. Este cable sólo debe ser
conectado a la barra de tierra de la torre.

Ejemplo permitido por Telefónica de aterramiento para RRU u Antenas que no presenten Barra de tierra
en la parte superior de la estructura

1. Tierra Utilizando Pernos de estructura

2.- Cable de tierras unida Con Clamp

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 81/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

24.1.1. Recomendaciones.

 Debe removerse cualquier resto de pintura de la superficie de contacto del conector de aterramiento.
 Siempre conectar la tierra de los equipos a la tierra del sistema como por ejemplo, al rack del
Gabinete cuidando de que la máxima longitud del cable no supere los 5 metros.
 Los conectores deben ir correctamente aislados con cinta aislante o termo-retráctil
 Los cables de puesta a tierra deberán seguir curvas holgadas dentro de lo posible. Nunca deberán
ser doblados con un ángulo menor a 90 grados.
 Los cables de aterramiento de los elementos, cuando sea el caso, deberán ir en orden descendente
(desde arriba hacia abajo) y deberán ser dirigidos desde la estructura interna de la torre a través de
las estructuras laterales o por los soportes de los elementos, evitando los cables volantes.
 Siempre conectar los equipos electrónicos al sistema de tierra.
 Los terminales deben ir correctamente aislados con termo-retráctil (negro) cuando estos no tengan
su aislamiento normal de fábrica.
 Debe usarse siempre el alicate apropiado para rematar cada terminal.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 82/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

25. Fijación De Tubería Metálica Flexible (TMF).

25.1.Criterio General:

La fijación de cables y ductos a la escalerilla debe realizarse con abrazaderas metálicas galvanizadas o de
acero inoxidables.

Está prohibido el uso de amarras plásticas, ya que se vuelven quebradizas ante la exposición prolongada
a la luz solar.

Tener en cuenta que no se puede utilizar ningún otro tipo de amarre, como por ejemplo Velcro, Abrazadera
metálicas cincadas o zunchos metálicos.

Figura 1 Se prohíbe estrictamente ese tipo de abrazaderas cincadas o zuncho.

De no existir espacio en la escalerilla para el ruteo de cables y ductos, deben utilizarse clamps u otra
solución previamente acordada con el AT responsable y declarada por escrito al Jefe de Proyecto.

Escalerilla gabinete-ESA. Protección de cables.

El paso de cables de energía y Fibra entre el gabinete de equipos y la torre contempla el uso de escalerillas
que pueden ser a nivel de piso o en altura. Como una forma de proteger los cables de posibles acciones de
roedores, los cables DC y FO debe protegerse mediante conduit corrugado desde la salida del Gabiente,
estas son de forma separada, gabinete de energía o Shelter la altura a considerar debe ser de 3Metros desde
el nivel de escalerilla porta conductores. En la figurara descrita más abajo tenemos un ejemplo de cómo
Debe instalarse 2 canalizaciones conduit de 1 1/2” cada una, una para FO y otra para energía DC.

La fijación de los conduit debe ser con abrazadera metálica galvanizada, acero inoxidable o Clamps
del diamtro del conduit.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 83/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Solo se permitirá la utilización de amarra plástica solo en el caso que la escalerilla sea con tapa y esta quede
correctamente instalada.

Abrazadera Metálica
En el caso que las escalerillas son cortadas para el paso de los conduit, se debe instalar un burlete en el área
de la escalerilla de donde se realiza el corte lijar la parte del filo y colocar el corrugado de forma ordenada
entre la escalerilla y gabinete

Seguir fotografía de ejemplo.

BURLETE

Todos los cables dentro del Gabinete deberán ser ruteados en la parte frontal de este y deberán salir por el
fondo del gabinete para un mejor acceso. En ambos costados hay ranuras que permiten guiar los cables y
amarrarlos a fin de presentarlos correctamente.

Importante: es necesario mencionar que una vez que los cables hayan sido instalados en el Gabinete, estos
orificios deben quedar completamente sellados.

25.2. Sellado de Orificios en Gabinete

El ingreso de conduits o cualquier orificio debe quedar sellado con “sikaflex 11”, descartar la espuma. Los
conduit que ingresan al gabinete deben incluir un terminal de conduit metalico.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 84/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Algunos ejemplos de instalaciones correctas e incorrectas:

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 85/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

26. Mini-Shelter (MTS9512A-GX2101)&OptiX OSN 1800

Solución inteligente para sitios al aire libre Modelos MTS9512A-HT2012 y MTS9512A

Dimensiones

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 86/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

1) Rotulador (2) plantilla de línea (3) Piso de cemento (4) Orificio de montaje

Conexión de tierra y vista de barra en Gabinete

(1) Barra de conexión a tierra del gabinete (2) Barra de conexión a tierra externa (3) Barra de
conexión a tierra del sitio

26.1. Gabinete y Racks para instalación de BBU

El Rack de 19’’ es un recurso de uso habitual en estaciones existentes y adecuadas para instalar
equipamiento Huawei BBU 3900 o 5900.-

El Rack debe ser fijado con pernos aislados garantizando una correcta aislación para los equipos. De
igual manera la fijación debe de considerar el cumplimiento de las recomendaciones antisísmicas
correspondientes.

A Modo de sugerencia, el lado derecho de la estructura se usará para llevar cables de energía y de tierra.
El lado izquierdo se usará para llevar los cables de datos, señalización, RF y la fibra óptica. Será la forma
de distribución de cables existente en el sitio la que en definitiva indique el criterio a utilizar.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 87/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Ejemplo de instalación de BBU en rack de 19”.

26.2. Aterramiento de la BBU

El cable de tierra para aterrar la BBU tiene un área de 6mm2 o # 8 AWG (8.37 mm2) y debe ir conectado
al punto de aterramiento más próximo en el rack.

Figura 1 Instalación BBU 5900 Cables de poder

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 88/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

27. Instalación DCDU

27.1. Procedimiento DCDU-12B

1. Retire los cuatro tornillos M6 de ambos lados de la ranura que aloja el DCDU-12B.
2. Pegue una garra de cable en el lado derecho del DCDU-12B, como se muestra en la siguiente figura.

La Figura 2 Colocar el conector de cable en el lado derecho de un DCDU-12B

Instale el DCDU-12B, como se muestra en la siguiente figura.

a. Sujete el DCDU-12B con ambas manos y deslícelo dentro del gabinete hasta el montaje.
las orejas a ambos lados del DCDU-12B entran en contacto con las columnas.

b. Apriete los cuatro tornillos M6 en ambos lados del DCDU-12B a 2 N · m (17.70 lbf · in.).

Figura 3 Instalación de un DCDU-12B


Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 89/14
2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Prepare el cable de alimentación DCDU-12B.

a. Corte el cable para adaptarlo a la ruta real del cable.

b. Agregue conectores a ambos extremos del cable.

Instale los cables de alimentación DCDU-12B, como se muestra en la siguiente figura.

a. Retire la cubierta protectora de los terminales del cable de alimentación de entrada de CC del DCDU-
12B. Conecte los terminales OT en un extremo del cable de alimentación a la entrada de CC.

Terminales en el DCDU-12B y apriete el tornillo en el terminal OT a 4.8 N · m (42.48 lbf · pulg.).

b. Vuelva a instalar la cubierta protectora y use el destornillador para apretar el tornillo cubierta protectora
a 0.3 N · m (2.66 lbf · in.).

c. Conecte el otro extremo del cable de alimentación al puerto correspondiente en el equipo de


alimentación, como se describe en la siguiente tabla.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 90/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

27.2. Cableado de distribuidor de CC (DCDU).


En el caso de que la DCDU-12B forme parte de la solución de alimentación de los equipos, se alimentará
directamente de un breaker de 63 Amp de la planta de energía existente.

Homologación para automáticos considerados por Huawei para el uso en Planta Telefónica
Considerar el automatico debe ser Monofásico 63 A, 6KA capacidad de ruptura mínima y
curva C.

Schneider ABB Legrand Siemens

Verificar Figura 1 DCDU HUAWEI.

Debe instalar un DCDU-12B y sus cables cuando se agregan RRU a una estación base, independientemente
de si la estación base se configuró originalmente solo con RFU o con RFU y RRU.

Figura 1

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 91/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

27.3. Descripción De Conexión Cables De Energía DCDU.


Las fotografías de abajo, tenemos un buen ejemplo de instalación y colocación de cables de energía con sus
rótulos, siempre los equipos deben estar conectados con cable de color amarillo/verde de área de 16 mm2 o
# 4 AWG (21.15 mm2)

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 92/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

En la descripción más abajo, se verifica el conector de energía EPC5 y EPC4

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 93/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

27.3. Instalación DCDU-16D


Una unidad de distribución de corriente continua 16D (DCDU16D) proporciona alimentación de -48 V
CC para otros componentes de un armario. Un DCDU16D tiene 1 U de altura y se puede instalar en un
bastidor de 19 pulgadas o en cualquiera de los siguientes gabinetes: APM5930, APM30H, TMC11H,
BTS3900 / BTS3900L, BTS5900 / BTS5900L, OMB (Ver.C), IMB03 e IMB05.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 94/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Principios de configuración

La siguiente tabla describe los principios de configuración para el DCDU16D en diferentes gabinetes.
Tabla 1 Principios de configuración de DCDU16D

Estacion Gabinete Número máximo Principio de


Base de salidas de configuración
potencia para
RRU / AAU

DBS3900 APM30H (Ver.D), APM30H (Ver.E), 3 1 DCDU16D


APM30H (Ver.E_B~D), APM30H
(Ver.D_C), or APM30H (Ver.D_B)

TMC11H (Ver.E), TMC11H (Ver.D), 3 1 DCDU16D


TMC11H (Ver.E_B~D), TMC11H
(Ver.D_B), or TMC11H (Ver.D_C)

OMB (Ver.C) DC 3 1 DCDU16D

IMB03 DC 3 1 DCDU16D

IMB05 DC 6 2 DCDU16D
modules

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 95/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Estacion Gabinete Número máximo Principio de


Base de salidas de configuración
potencia para
RRU / AAU

19-inch rack Depende del sitio Depende de las


configurations configuraciones
del sitio

DBS5900 IMB05 DC 6 2 DCDU16D


modules

ILC29 (Ver.E) 9 3 DCDU16D


modules

APM5930(AC), APM5930(DC), APM30H 6 2 DCDU16D


(Ver.F_B~E), or TMC11H (Ver.F_B~E) modules

BTS3900A APM30H (Ver.D), APM30H (Ver.D_C), 3 1 DCDU16D


APM30H (Ver.D_B), TMC11H (Ver.D),
TMC11H (Ver.D_B), TMC11H (Ver.D_C),
APM30H (Ver.E), or APM30H
(Ver.E_B~D)

TMC11H (Ver.E) or TMC11H 3 1 DCDU16D


(Ver.E_B~D)

BTS3900 BTS3900 (Ver.D) DC 3 1 DCDU16D

BTS3900 (Ver.E_A~D) 3 1 DCDU16D

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 96/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Estacion Gabinete Número máximo Principio de


Base de salidas de configuración
potencia para
RRU / AAU

BTS5900A APM30H (Ver.E) or TMC11H (Ver.E) 3 1 DCDU16D

APM30H (Ver.F_B~E) or TMC11H 6 2 DCDU16D


(Ver.F_B~E) modules

BTS5900 BTS5900 (Ver.A) 6 2 DCDU16D


modules

BTS3900L BTS3900L (Ver.D) DC 3 1 DCDU16D

BTS3900L (Ver.E_A~D) 3 1 DCDU16D

BTS5900L BTS5900L (Ver.A) 6 2 DCDU16D


modules

BTS3900AL BTS3900AL DC or BTS3900AL AC 6 2 DCDU16D


modules

Exterior
La siguiente figura muestra las vistas frontal y posterior de un DCDU16D.
Figura 1 Vistas frontal y posterior de un DCDU16D

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 97/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Nota.
El punto de tierra o el punto de tierra equipotencial en el DCDU16D se utiliza en los siguientes
escenarios:
• Escenario 1: Se instala un DCDU16D en un bastidor abierto. En este escenario, un cable equipotencial
conecta el punto de tierra equipotencial cerca de la oreja de montaje en el DCDU16D a la barra de tierra
en el bastidor abierto.
• Escenario 2: Un DCDU16D está instalado en una pared como un dispositivo de distribución de energía
independiente. En este escenario, los puntos de tierra en la parte trasera del DCDU16D están conectados a
la barra de tierra en la sala de equipos.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 98/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Puerto y Terminal

La siguiente figura muestra los puertos y terminales en un DCDU16D.


Figura 2 Puertos y terminales en un DCDU16D

No. Puerto y Silkscreen Conector y cable Descripcion


Terminal

(1) Terminales  NEG(-) Dos terminales OT • Terminal de entrada


de entrada de un orificio (M6). de energía negativa
 RTN(+)
DC Se admiten un
• Terminal de entrada
grupo de cables de
de energía positiva
alimentación de
hasta 35 mm2

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 99/14


2
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

No. Puerto y Silkscreen Conector y cable Descripcion


Terminal

(0,054 pulg.2) o dos


grupos de cables de
alimentación de
hasta 25 mm2
(0,039 pulg2).

(2) Fuse blocksa LOAD3 to LOAD6 - Controla los puertos


LOAD3 a LOAD6 y, por lo
tanto, controla la fuente
de alimentación de
módulos como BBU,
equipos de transmisión y
conjuntos de
ventiladores.

(3) Puertos de LOAD3 to LOAD6 Los conectores For the specifications of


salida DC EPC4b se utilizan DC outputs, see Table 3.
para los puertos
LOAD3 a LOAD6. La
figura 3 muestra el
exterior. Figure 3
muestra el exterior.
El área de la sección
transversal del cable
soportado varía de
1,5 mm2 a 4 mm2

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 100/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

No. Puerto y Silkscreen Conector y cable Descripcion


Terminal

(0,0023 pulg. 2 a
0,0062 pulg. 2).

(4) Puertos de LOAD0 to LOAD2 Cables desnudos. El Para conocer las


salida del área de la sección especificaciones de las
disyuntor transversal del cable salidas de CC, consulte la
soportado varía de Tabla 3.
6 mm2 a 16 mm2
(0,0093 pulg. 2 a
0,025 pulg. 2).

(5) Caja de - - Contiene tres fusibles de


fusibles de repuesto de 30 A.
repuesto

Figura 3 Exterior de un conector EPC4

Tabla 3 Distribución de energía de los terminales de salida de energía de CC en un DCDU16D

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 101/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Terminal de salida de CC Equipo que consume Especificaciones del


energía disyuntor / fusible

LOAD0 to LOAD2 RRU 3x50 Aa

LOAD3 to LOAD6 Transmission equipment, 4x30 Ab


BBU, or FAN

a: Cada potencia de salida es menor o igual a 40 A.

b: Cada potencia de salida es menor o igual a 25 A.

Especificaciones técnicas
La siguiente tabla enumera las especificaciones técnicas de un DCDU16D.
Tabla 4 Especificaciones técnicas de un DCDU16D

Terminal de salida de CC Equipo que consume Especificaciones del


energía disyuntor / fusible

LOAD0 to LOAD2 RRU 3x50 Aa

LOAD3 to LOAD6 Transmission equipment, 4x30 Ab


BBU, or FAN

a: Cada potencia de salida es menor o igual a 40 A.

b: Cada potencia de salida es menor o igual a 25 A.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 102/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

27.4. Cableado de distribuidor de CC (DCDU).


En el caso de que la DCDU-16D Capacidad de 100Amperes.

Homologación para automáticos considerados por Huawei para el uso en Planta Telefónica
Considerar el automatico debe ser Monofásico 100 A, 6KA capacidad de ruptura mínima y
curva C.

Schneider ABB Legrand Siemens

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 103/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 104/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

28. Instalaciones de RF

28.1. Antenas.

Todas las fijaciones de los soportes, estructuras y sistemas de sujeción deben ser revisadas al finalizar la
instalación de las antenas.

28.2. Azimuth

La medición de azimuts debe efectuarse a nivel de piso, y nunca en lo alto de la torre o cerca de elementos
metálicos que distorsionen la medición.

28.3. Tilt Modificar

Para todos los ajustes de inclinación de las antenas, se debe utilizar el eje de la estructura de la torre como
referencia. NO se debe utilizar los soportes de antenas como referencia.

Siempre se debe verificar el valor de Down Tilt de las antenas utilizando un inclinómetro digital por su
grado de exactitud. No se debe confiar solamente en el sistema de graduación de las antenas.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 105/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

28.4. Cable óptico de RF


Los cables de RF no deben ser más largos de lo necesario y tampoco pueden contener extensiones. En esta
situación, se modificará el largo de los cables y los conectores se instalarán en forma local, realizando las
mediciones de VSWR para verificar la instalación.

28.4.1. Mediciones de VSWR.


El sistema radiante se compone solo de los feeders (aproximadamente de 5 mt.) y la antena. El test de
VSWR será aplicado de acuerdo a lo descrito en Anexo 3.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 106/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

29. Guía de instalación rápida del sistema de antena satelital GPS

29.1Antena GPS

29.2 Soporte GPS

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 107/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

29.3 Protector De Sobretensiones GPS

Puerto de
sobrecarg
a

Puerto
GND

Proteger
puerto

Notas:
• El protector de sobretensiones GPS se puede clasificar en protector de sobretensiones en el lado de
la BBU y protector de sobretensiones en el lado de la antena con los mismos modelos.
• Cuando la antena GPS está instalada en una torre, los protectores de sobrecarga deben estar
instalados tanto en el lado de la antena como en el lado de la BBU. Cuando la antena GPS no está
instalada en una torre, el protector de sobretensiones se instala en el lado de la BBU.
• El puerto de protección del protector de sobretensiones en el lado de la antena debe enfrentarse a
la antena y el puerto de protección del protector de sobretensiones en el lado de la BBU debe hacer
frente a la BBU.

29.4 Amplificador GPS

• El amplificador GPS se utiliza en escenarios donde la antena GPS está instalada lejos de las RRUs
para cumplir la sensibilidad mínima del receptor GPS.
• La RF en el puerto debe hacer frente a la antena y el puerto de salida de RF debe hacer frente a la
BBU.
• El amplificador GPS debe estar instalado cerca de las BBUs.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 108/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

29.5 Divisor GPS

Nota: El divisor GPS se clasifica en divisores 1 a 2 y 1 a 4 y se utiliza cuando múltiples DBBP530


comparten una antena GPS.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 109/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

29.6 Requerimientos Para Posiciones De Instalación De Antenas GPS

La Antena GPS debe ser instalada en un área abierta y lejos de edificios altos, debe tener una vista vertical
con ángulo no menor de 90°, como se muestra en la Figura 1

La antena GPS debe instalarse en el rango de protección del pararrayos (dentro del rango de inclinación de
45° debajo del pararrayos). La distancia horizontal entre la antena y el pararrayos debe ser mayor de 2 m,
como se muestra en la Figura 2.

Si múltiples antenas GPS están instaladas, asegúrese de que la distancia horizontal entre antenas sea
mayor que 0,2 m.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 110/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

La antena GPS debe estar lejos de:


• Cables de alimentación de alta tensión
• Área fuerte de radiación de la estación de transmisión de televisión
• Área de radiación del lóbulo principal de la antena RF
• Área de radiación de la antena de microondas
• Otras áreas con interferencias o electromagnéticas

29.7 Instalado En Pared

1. Determinar ubicaciones de instalación en la pared antes de instalar tres pernos de expansión (M8).
Los agujeros están marcados en rojo en la siguiente figura.
2. Taladrar agujeros en las ubicaciones marcadas.
3. Fije el soporte utilizando los pernos de expansión en la pared con un par de 13 N·m.

29.8 Instalado En Poste


128 mm

Cierre en
forma de U

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 111/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Nota:
• Utilice un cierre en forma de U para fijar el soporte de la antena. Los agujeros están marcados en
rojo.
• El cierre en forma de U puede ser utilizado en un poste cuyo diámetro es de 60 mm a 114 mm.

29.9 Instalar El Soporte De Antena


29.1.1 Instalado Piso Radier (Hormigón)

1. Determinar las ubicaciones de instalación en el suelo de cemento antes de instalar tres pernos de
expansión (M8). Los agujeros están marcados en rojo en la siguiente figura.
2. Taladrar agujeros en las ubicaciones marcadas.
3. Fije el soporte utilizando los pernos de expansión en la tierra de cemento con un par de 13 N·m.

29.9.2 Cortar El Alimentador y Hacer Un Conector Exterior

Medir la distancia de enrutamiento entre la antena GPS y el equipo principal. Luego, corte el alimentador
de acuerdo con los identificadores de longitud en el alimentador.

Fije un conector macho tipo N en un extremo del alimentador. Para obtener más detalles, consulte el manual
enviado con el conector macho tipo N o apéndice.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 112/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Nota: Los alimentadores GPS se clasifican en alimentadores de 1 / 2 pulgadas y alimentadores RG8U. El


alimentador utiliza conectores tipo N en ambos extremos.

29.10 Instalación Antena GPS

1. Instale la antena GPS y el alimentador.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 113/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

2. Sella el conector.

29.11 Conecte el alimentador al protector de sobretensiones

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 114/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

29.12 Instalar Amplificador Si Es Requerido.

RF entrada
(Lado de la antena)
Nota:
 Cuando un eNodeB comparte un sistema de antena GPS solo:
1. Adopte un alimentador RG8U si el alimentador tiene un rango de 0 m
a 150 m.
2. Adopte un alimentador RG8U y un amplificador si el alimentador
tiene un rango de 151 m a 270 m.
Amplificador • Instale el amplificador en la pared o el bastidor de cables. Si el
amplificador está instalado en el bastidor de cables, aisle el
amplificador del bastidor de cables. El amplificador puede instalarse
antes o después del protector de sobretensiones y la distancia entre el
amplificador y la antena GPS oscila entre 50 m y 150 m.
• La RF en el puerto debe hacer frente a la antena y el puerto de salida
de RF debe hacer frente a la BBU.
Salida de RF
(Lado BBU)

29.13 Hacer el conector RG8U

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 115/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 116/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

29.13 Hacer el cable del alimentador de 1 / 2"

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 117/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

29.14 Instale el clip de tierra del alimentador RG8U

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 118/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

29.14 Instale el clip de tierra del alimentador de 1 / 2"

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 119/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Si existiesen múltiples antenas GPS instaladas, se debe asegura una distancia horizontal de mayor a 0.5m
entre antenas.

La antena GPS debe instalarse lejos de:


 Cables de alta tensión.
 Radiación de estaciones de TV
 Radiación del lóbulo principal de la antena RF
 Radiación de la antena microondas
 Otras aéreas con interferencia inter-frecuencia o interferencia electromagnética.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 120/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

29.15. Requerimientos De Instalación En Azotea.E

La antena GPS debe instalarse en el medio de la azotea. Evitar instalar en paredes circundantes.
La antena GPS no debe instalarse en las aristas de la azotea ya que es vulnerable a descargas eléctricas.
La antena GPS debe ser instalada lo más alejado posible de edificaciones auxiliares en la azotea
Si existiera tapa protectora de EPC, se instalara con su clamp sin ser requerido tubo flexible como protector.
Para el caso que la escalerilla no tenga protección, se deberá instalar TMF en toda su trayectoria hasta llegar
a la antena GPS.

29.16. Requerimientos De Instalación Cerca De La Torre.

La Antena GPS debe ser instalada en la parte superior de la sala de equipos o del gabinete macro-BTS cerca
de la Torre.

La Antena GPS no debe instalarse en los siguientes lugares:

 Cualquier área en la estructura de la torre


 No realice perforaciones en Gabinete para la instalación del soporte, esto afectara la
aislación y posible afectación de los equipos por humedad.

La antena GPS debe instalarse en el medio del soporte en vez de la parte superior.

Cuando la antena GPS y el equipo principal estén instalados en el mismo soporte la distancia principal entre
ambos debe ser menos de 2m.

Instalación autorizada por proyecto y Telefónica

 Escalerillas entre la Torre y la sala de equipos o Gabinete de equipos, el cable debe estar
cubierto con su tubo flexible y sellado en el extremo con Sikaflex 11, Vulco y/o Cinta
aislante. Considerar el soporte debe quedar firme con pernos auto perforantes o pernos U.

Considerar fotografías de ejemplos según lo indicado y aprobado por proyecto.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 121/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

29.17 Ejemplos de instalación Aprobados

Instalación En Gabinetes y Contenedores

Instalacion en Cinturon de seguridad

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 122/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Instalacion en Escalerilla Porta Conductores

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 123/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 124/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

30. Instalación De Baterias.

Antes de comenzar la instalación y carga de las baterías es necesario verificar su voltaje para saber cuál es
su condición de almacenamiento.

30.1. Sensor de Temperatura.

El sensor de temperatura de la batería debe ser instalado en el Cátodo (-) de la Batería, sólo en caso de ser
necesario y si la longitud del cable se incrementa se debe usar un conector “Sindal” con terminales en
ambos lados.

Al finalizar la instalación de las baterías y antes de que empiecen a cargar se debe verificar que todos los
terminales estén correctamente apernados.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 125/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

31. Estándar De Instalación De DBS3900 GABINETE Sitio Outdoor

En algunos sitios a determinar por telefónica se instalara un gabinete de energía MTS9512A:

Instalación de módulo de baterías en mini shelter MTS 9511A

1: Una batería, como se indica en el gráfico 1, en la que las baterías se colocan en la cámara de pilas de la
máquina, de conformidad con el orden de la derecha a la izquierda, y, en caso de que existan varias baterías,
se instalarán otras baterías.

2: El desbloqueo de las baterías 3 y 4 de la pila y de la batería, como se indica en el gráfico 2. La mezcla


de baterías de baterías 2 y 3; las pilas 1 y la pila 2. La replicación.

3: Instalación de cables de baterías de baterías, como se indica en el gráfico 3.

El cable de fibra de baterías de la batería se fija en un extremo de la línea de fibra de la batería en el vacío
de la pila, mientras que el otro se fija en el extremo de la batería de la batería.
El extremo de la línea de cables de la batería se fija en una sección R T 1 +, mientras que el otro se fija en
el extremo medio de la pila de la pila.

Aislamiento con una batería de dos partes.


Figura 1

Figura 2 Figura 3

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 126/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

31.1. Procedimiento Instalación

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 127/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 128/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

32. Etiquetado De Cables de Poder, Fibra y Brakers.

32.1. Gabinete

Las etiquetas de los cables en el Gabinete deben ser colocadas utilizando amarras plásticas negras para
fijarlas. Es importante que las etiquetas sean adosadas a los cables, todas siguiendo una misma dirección,
lo que facilitará su lectura.

ALM BBU0

PWR RRU0

PWR RRU0

CPRI0 PWR RRU1

CPRI0 PWR RRU2

CPRI1

PWR BBU0
CPRI2

Iub0 ALM BBU0

NOTA: Las etiquetas CPRI0 y PWR RRU0 que aparecen duplicadas se utilizan para identificar un cuarto
sector, sólo en el caso de que este exista.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 129/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

32.2. Rack 19” (Indoor)

Las etiquetas en el Rack de 19” deben ser colocadas siguiendo las mismas recomendaciones
indicadas en el caso del Gabinete. Debe asegurarse que todas las etiquetas queden en un lugar
visible o cercano al terminal de conexión (por ejemplo dentro de la DCDU).
32.2.1.Identificación de los Cables Fibra Ooptica y Energia

De acuerdo a lo indicado en los puntos anteriores, todos los cables (IF, energía DC, fibra óptica y
RF deben ser etiquetados en ambos extremos, ya sea en el Gabinete, en la RRU o en la antena,
según sea el caso. Adicionalmente, los cables deben ser también identificados utilizando anillos
de cinta de colores. Las figuras a continuación muestran dónde deben ser ubicadas estas marcas
para los casos de instalaciones indoor y outdoor respectivamente.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 130/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

32.3. Etiquetado De Anillos De Colores cables RF.


UMTS 850 UMTS 1900 LTE 2600
SECTOR 0 SECTOR 1 SECTOR 2 SECTOR 0 SECTOR 1 SECTOR 2 SECTOR 0 SECTOR 1 SECTOR 2
TX/RX A TX/RX B TX/RX A TX/RX B TX/RX A TX/RX B TX/RX A TX/RX B TX/RX A TX/RX B TX/RX A TX/RX B TX/RX A TX/RX B TX/RX A TX/RX B TX/RX A TX/RX B

SECTOR 3 SECTOR 4 SECTOR 5 SECTOR 3 SECTOR 4 SECTOR 5 SECTOR 3 SECTOR 4 SECTOR 5


TX/RX A TX/RX B TX/RX A TX/RX B TX/RX A TX/RX B TX/RX A TX/RX B TX/RX A TX/RX B TX/RX A TX/RX B TX/RX A TX/RX B TX/RX A TX/RX B TX/RX A TX/RX B

LTE 700 LTE 1900


SECTOR 0 SECTOR 1 SECTOR 2 SECTOR 0 SECTOR 1 SECTOR 2
TX/RX A TX/RX B TX/RX A TX/RX B TX/RX A TX/RX B TX/RX A TX/RX B TX/RX A TX/RX B TX/RX A TX/RX B

SECTOR 3 SECTOR 4 SECTOR 5 SECTOR 3 SECTOR 4 SECTOR 5


TX/RX A TX/RX B TX/RX A TX/RX B TX/RX A TX/RX B TX/RX A TX/RX B TX/RX A TX/RX B TX/RX A TX/RX B

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 131/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

LTE 2600 4T4R


SECTOR 0 SECTOR 1 SECTOR 2 SECTOR 3
TX/RX A TX/RX C TX/RX D TX/RX B TX/RX A TX/RX C TX/RX D TX/RX B TX/RX A TX/RX C TX/RX D TX/RX B TX/RX A TX/RX C TX/RX D TX/RX B

LTE 1900 4T4R


SECTOR 0 SECTOR 1 SECTOR 2 SECTOR 3
TX/RX A TX/RX C TX/RX D TX/RX B TX/RX A TX/RX C TX/RX D TX/RX B TX/RX A TX/RX C TX/RX D TX/RX B TX/RX A TX/RX C TX/RX D TX/RX B

32.4. Estándar De Etiquetas Plásticas


RRU POWER LABEL
UMTS 850 MHz. UMTS 1900 MHz. LTE 700 MHz. LTE 1900 MHz. LTE 2600 MHz. NSR/NSA 3500 MHz.
CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR
SECTOR 0 PWR RRU0 PWR RRU0 PWR RRU0 PWR RRU0 PWR RRU0 PWR RRU0
CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR
SECTOR 1 PWR RRU1 PWR RRU1 PWR RRU1 PWR RRU1 PWR RRU1 PWR RRU1
CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR
SECTOR 2 PWR RRU2 PWR RRU2 PWR RRU2 PWR RRU2 PWR RRU2 PWR RRU2
CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR
SECTOR 3 PWR RRU3 PWR RRU3 PWR RRU3 PWR RRU3 PWR RRU3 PWR RRU3
CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR
SECTOR 4 PWR RRU4 PWR RRU4 PWR RRU4 PWR RRU4 PWR RRU4 PWR RRU4
CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

SECTOR 5 PWR RRU5 PWR RRU5 PWR RRU5 PWR RRU5 PWR RRU5 PWR RRU5 CONECTOR

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 132/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

PGND LABEL

UMTS 850 MHz. UMTS 1900 MHz. LTE 700 MHz. LTE 1900 MHz. LTE 2600 MHz. NSR/NSA 3500 MHz.
CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR
SECTOR 0 PGND 0 PGND 0 PGND 0 PGND 0 PGND 0 PGND 0
CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR
SECTOR 1 PGND 1 PGND 1 PGND 1 PGND 1 PGND 1 PGND 1
CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR
SECTOR 2 PGND 2 PGND 2 PGND 2 PGND 2 PGND 2 PGND 2
CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR
SECTOR 3 PGND 3 PGND 3 PGND 3 PGND 3 PGND 3 PGND 3
CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR
SECTOR 4 PGND 4 PGND 4 PGND 4 PGND 4 PGND 4 PGND 4
CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR
SECTOR 5 PGND 5 PGND 5 PGND 5 PGND 5 PGND 5 PGND 5

CPRI LABEL

UMTS 850 MHz. UMTS 1900 MHz. LTE 700 MHz. LTE 1900 MHz. LTE 2600 MHz. NSR/NSA 3500 MHz.
CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR
SECTOR 0 CPRI 0 CPRI 0 CPRI 0 CPRI 0 CPRI 0 CPRI 0
CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR
SECTOR 1 CPRI 1 CPRI 1 CPRI 1 CPRI 1 CPRI 1 CPRI 1
CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR
SECTOR 2 CPRI 2 CPRI 2 CPRI 2 CPRI 2 CPRI 2 CPRI 2
CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR
SECTOR 3 CPRI 3 CPRI 3 CPRI 3 CPRI 3 CPRI 3 CPRI 3
CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR
SECTOR 4 CPRI 4 CPRI 4 CPRI 4 CPRI 4 CPRI 4 CPRI 4
CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR

CONECTOR
SECTOR 5 CPRI 5 CPRI 5 CPRI 5 CPRI 5 CPRI 5 CPRI 5

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 133/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

32.4.1. Uso de la Cinta Aislante

Dar dos o tres vueltas de huincha aislante de color, siempre cubriendo sobre la vuelta anterior.
Evitar poner los dedos en la parte adhesiva de la huincha; no dejar extremos sueltos que puedan provocar
que la huincha se despegue.
La identificación con Huincha aislante de color debe ser colocada en los dos extremos de los cables ópticos
y eléctricos.

32.5. CORE

La identificación de los cables de datos y la fibra óptica debe colocarse en los dos extremos del cable con
la información acerca de la Board, Slot, Port, Equipment, Rack/Position y escrito de color negro sobre una
etiqueta blanca.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 134/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

La identificación de los cables de energía debe colocarse en los dos extremos del cable con la información
del Gabinete, Posición, Voltaje y Referencia.

32.6. Etiquetas RRU

Las etiquetas en la RRU deben ser colocadas en un lugar visible y cercano a los equipos.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 135/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

32.7. Etiquetado de Breaker.

El etiquetado en tablero de energía se debe realizar mediante etiquetas de papel blanco con letras negras,
las cuales deben ser ubicadas debajo de su respectivo Braker, la leyenda debe leerse de abajo hacia arriba,
el etiquetado siempre debe quedar en la tapa protectora como muestra la imagen de abajo.
Las etiquetas deben contener la leyenda de su breker.
Verificar que la etiqueta sea de buena calidad para no presentar rechazon por no quedar bien pegado en la
tapa protectora.

Si no existiera tapa protectora, se deberá avisar al Ingeniero encargado de Telefónica y al PM del proyecto
Huawei,

Etiquetas Permitidas.

Para el caso de no tener las etiquetas plásticas amarillas, podrán dejar instaladas etiquetas blancas adhesivas
según, estas deben estar hechas con rotuladora
Equipo Cable Recomendado Etiquetas Permitidas

RRU 13,3 mm2 ó 6 AWG PGND 0 PGND 0

BBU 13,3 mm2 ó 6 AWG BBU GND BBU GND(*)

DCDU 16,8 mm2 ó 5 AWG a DCDU GND(*)

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 136/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 137/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

33. Anexo 1: Solución del Producto Proyecto RAN 2021 - 2022

La solución más compleja es en sitios done existe LTE 2600M de Samsung y UMTS 850M de Huawei y
en donde la configuración final es: Cutover de LTE 2600M de Samsung, instalación de nuevo LTE 700M
y UMTS 1900.

Es importante que las fibras queden correctamente rotuladas. En caso de que se instale un 4to sector, se
utilizara una lbbp para 2600 y otra lbbp para 700 mhz. En las rru blade debe mantenerse en lo posible el
orden mostrado en la figura (1900/2600/700). Asegurar que se eviten instalaciones de sectores “cruzados”.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 138/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Reglas de conexión de RRU:

En el caso de que LTE tenga más de 3 sectores, se debe instalar un LBBPd3 adicional en el slot 6 y solo
para la instalación de las RRU de 700M como se muestra en la imagen inferior.

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 139/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Estandar de Transmisión de Sitio

 Instalar nuevo sitio LTE en donde existe un sitio 3G Huawei.


Reusar el puerto IP 3G para las Transmisiones de 3G y LTE.
 Cutover de sitio LTE Samsung en donde existe sitio Huawei 3G.
Reusar el puerto IP de LTE para las trasmisiones de 3G y LTE.
 Plan IP /VLAN
La descripción del caso de un sitio LTE + 3G debe ser utilizada para derivar algún otro caso. Se
requiere implementar:
VLAN1 – OAM: Se requiere 1 IP para el nodo con conectividad hasta el M2000. Para sitio nuevo
la IP la asignará Ingeniería de Tx. IP sitio con 3G se debe solicitar una nueva IP a Ingeniería de Tx.
En caso de un swap 4G se debe reutilizar la IP del nodo Samsung
VLAN2 – LTE (S1 + X2, sin sincronismo): 1 IP para el nodo con conectividad al MME. Se requiere
entregar a Huawei dirección MME’s, Default Gateway. Para sitios nuevos solicitar a Ingeniería de
Tx, para sitios de swap reutilizar desde Samsung.
VLAN3 – 3G: Sitio nuevo solicitar a Ingeniería de Acceso y para implementación de VLAN en
sitio existente se entregará el TAG correspondiente a HWI sin modificar configuraciones del nodo.

Reglas de Reutilización al momento de Cutover LTE.

Para Cutover se pueden reutilizar las siguientes partes del sistema Samsung en los casos de que esto sea
posible:

PDPU

GPS antenna and jumper

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 140/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

RRU pipe

RRU DC power cable

RRU CPRI fiber

Transmission cable

Energía

Especificaciones Generales de Consumo de energía


Power Scenario Typical Maximum
Description Scenario
No. Power(W) Power(W)
Scenario_P1 3*RRU+1*BBU 850M 883.71 1440.59
Scenario_P2 6*RRU+1*BBU 850M+1900M 1723.37 2722.18
Scenario_P3 9*RRU+1*BBU 850M+1900M+2600M 2543.96 3772.6
Scenario_P4 12*RRU+1*BBU 850M+1900M+2600M+700M 3263.96 4732.6

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 141/1


42
Guía de Instalación y Aceptación de Sitios

Especificaciones Detalladas de Consumo de energía.

Reglas de conexiones de energía (Caso más complejo)

Proprietary Documentation copies under Huawei Technologies authorization. 142/1


42

También podría gustarte