Está en la página 1de 3

Obras analizadas:

1. “Carta de Tarot”, 1957, óleo sobre hueso, 12 x 5,4 cm.

Palabras desconocidas:
-ánfora 1. s.f. Vasija semejante a una jarra alta y estrecha, de cuello largo, con dos
asas, usada como recipiente para líquidos. 2. Religión: Vasijas con forma de jarra,
usadas por el obispo para consagrar los óleos en la liturgia católica del Jueves
Santo.
En el texto, este sustantivo es utilizado para negar la presencia de dos recipientes
con estas características, “…no sostiene dos ánforas -una más alta que la otra-
sino dos caños semejantes a serpientes…” y para referir a recipientes vacíos que
al ser llenados recuperan un equilibrio perdido.
-atanor s.m. Conducto, canal, acequia, tubería que se emplea para conducir, llevar
o transportar el agua. Se dice de cada uno de los tubos que están elaborados a
base de barro totalmente cocido en que se puede formar dicha cañería.
Este vocablo hace referencia al sistema por donde hace el recorrido el fluido que
finalmente logrará la estabilidad antes mencionada: “… y están dentro del cuerpo
que es el atanor de los alquimistas, donde se produce la verdadera
transmutación…”

2. “La creación de las aves”, 1957, óleo sobre masonite, 54 x 64 cm.


Palabras desconocidas:
-derviches: son sufíes islámicos, de origen persa. Se organizan en tarigas que
organizan rituales de recitación y danzas para lograr estados místicos que los
acerquen a Dios.
La presencia de este término remite al carácter de alabanza que inspiran los
ornitántropos. Veamos: “Lo que recibe no es para ella, sino para transmutar y
devolver al Universo. En sus danzas sagradas, los derviches (grupo sufí o
místicos del Islam) giran con la palma de la mano izquierda vuelta hacia arriba
pidiendo bendiciones al cielo, y con la derecha hacia abajo para distribuirlas en la
tierra.”

3. “Ciencia inútil o el alquimista”, 1955, óleo sobre masonita, 105 x 53 cm.


Palabras desconocidas:
-Muladhara: es el primer chakra, nuestra raíz física, ancestral y vital. Aquí reposa
la energía cósmica de la que habla la tradición tántrica.
-Sahasrara: es el séptimo chakra, nuestra raíz espiritual. Completa el proceso de
conexión con el Universo.
-Kabbalah: es el cuerpo de conocimiento espiritual más antiguo. Su propósito es
traer claridad, entendimiento y libertad.
Las palabras mencionadas intervienen en el texto para presentar la trascendencia
del pensamiento plasmado por la autora. Indudablemente, el equilibrio entre lo
material y lo espiritual constituyen la materia prima del alquimista: “…se trata de
elevarnos, ascender la serpiente Kundalini desde el Muladhara (chacra raíz) al
Sahasrara (chacra corona), de Malkuth a Keter (Árbol de la vida, de la
Kabbalah).”
-alambique o alquitra: es un aparato utilizado para la destilación de líquidos
mediante un proceso de evaporación por calentamiento y posterior condensación
por enfriamiento. Su origen es árabe.
Este artefacto refiere en el escrito a la descripción del proceso mítico llevado a
cabo por los alquimistas. Se lee: “…todo va a un alambique o atanor encendido
que recibe agua de lluvia por un lado (embudo transparente) y otro líquido
misterioso del otro.”

4. “Vagabundo”, 1957, óleo sobre masonite, 56 x 27 cm.


Palabras desconocidas: no hay términos de significado desconocido.

5. “La huida”, 1961, óleo sobre masonite, 122 x 99 cm.


Palabras desconocidas:
-barquichuela s.f. término en desuso que hace alusión en diminutivo a una
embarcación ovalada de cualquier material y utilizada como medio de transporte.
Este sustantivo es utilizado en la descripción como un elemento frágil y liviano que
surca las nubes para dar idea de los etéreo de la situación: “Una mujer rubia,
vestida de azul, timonea una barquichuela que navega por las nubes junto a un
hombre moreno abrigado con capa marrón.”
-Tetramorfos: motivo común del arte cristiano en el que se representan a los cuatro
Evangelistas, cada uno de ellos acompañado o representado por una figura, tres
de ellas animales y sólo una –la que acompaña a San Mateo- humana o angelical.
Término que brinda una clara descripción de las presencias que rodean el camino
del héroe. Se lee: “…es un bailarín andrógino danzando en el cosmos, y rodeado
de los Tetramorfos.”
-transverberación: Palabra derivada del latín. Es una experiencia mística que, en
contexto de la religiosidad católica, ha sido descripto como un fenómeno en el cual
la persona que logra una unión íntima con Dios, siente traspasado el corazón por
un fuego sobrenatural. El ejemplo más conocido es el de Santa Teresa de Jesús.
-nirvana: es una palabra sánscrita que se puede traducir como ‘desatar’ (en
referencia a los nudos de la mente) o como extinción, calma, quietud, desaparecer,
cese, soplo de una vela (donde la llama representa las pasiones incontroladas y se
apaga).
Estos dos últimos términos representan el grado de elevación al que remite la
autora, rayano en la santidad por la elevación del espíritu y la búsqueda de ser una
con el Universo. Queda explícito en estas palabras: “Pocos llegan a este punto que
los cristianos llaman Transverberación (Éxtasis de Santa Teresa, de Bernini), los
budistas samadhi; es nirvana en el hinduismo, tawhid en el Islam.”

Fuentes:
ES.THEFREEDICTIONARY.COM
DEFINICIONA.COM
ANAMORALESBLOG.COM (Los derviches, místicos danzantes/ Cuaderno de
Viajes)
ABOUTESPANOL.COM
KABBALAHENESPANOL.COM
ES.WIKIPEDIA.ORG
ES.ALETEIA.ORG
BUDISMOTIBETANO.JIMDOFREE.COM

También podría gustarte