Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CA62
ADVERTENCIA
Este manual contiene información sobre las limitaciones con respecto al uso y funciones del producto e
información sobre las limitaciones como responsabilidad del fabricante. Se debe leer cuidadosamente el manual
completo.
¡La información contenida en este manual está sujeta a cambios sin aviso previo!
Garantía
Durante el período de garantía, el fabricante, a su sola discreción, sustituirá o reparará cualquier producto defectuoso que sea
devuelto a la fábrica. Todas las piezas sustituidas o reparadas estarán cubiertas durante el periodo de garantía original
restante, o durante noventa (90) días, lo que sea más largo. El comprador original de inmediato enviará una notificación por
escrito del fabricante de las piezas o mano de obra defectuosas, cuya notificación por escrito se debe recibir en todos los
casos antes de la expiración de la garantía.
Garantía Internacional
Los clientes extranjeros gozarán de los derechos de garantía con que cuenta cualquier cliente en Bulgaria, a excepción de
que el fabricante no se hace responsable de cualquier impuesto aduanal, impuestos o IVA pagaderos relacionados.
Procedimiento de Garantía
Esta garantía se otorgará cuando el aparato en cuestión sea devuelto. El fabricante no aceptará ningún tipo de producto, que
se haya recibido sin aviso previo.
En el caso de un número razonable de intentos fallidos de reparación del producto cubierto por esta garantía, la
responsabilidad del fabricante se limitará a la sustitución del producto como la única compensación por incumplimiento de la
garantía. En ningún caso el fabricante será responsable de ningún daño especial, accidental o consecuente, sobre la base del
incumplimiento de la garantía, incumplimiento de contrato, negligencia o cualquier otra figura jurídica.
Renuncia
Esta Garantía deberá contener la garantía total y debe prevalecer sobre cualquiera y todas las demás garantías, explícitas o
implícitas (incluyendo cualquier garantía implícita, en nombre del comerciante, o la capacidad de adaptación para fines
específicos), y por encima de cualquier otra responsabilidad o responsabilidades en nombre del fabricante. El fabricante no
acuerda, ni otorga facultades a cualquier persona, para que actuando en nombre propio, modifique o cambie esta garantía, ni
para sustituirla por otra garantía, u otra responsabilidad en relación a este producto.
Servicios No Cubiertos
El fabricante reparará o reemplazará los productos no cubiertos, que hayan sido devueltos a su fábrica, a su discreción en las
condiciones siguientes. El fabricante no aceptará productos que se hayan recibido sin aviso previo.
Los productos que el fabricante considere reparables, serán reparado y devueltos. El fabricante ha preparado una lista de
precios y los productos que puedan ser reparados, se pagarán por cada aparato reparado.
El fabricante sustituirá los productos que considere irreparables con el producto equivalente más cercano disponible en el
momento. Se cobrará el precio de mercado actual por cada producto sustituido.
Manual de Instalación y Programación - Panel de Control de Alarma CA62 3
CONTENIDO
Sección 1: Instalación
1. Introducción................................................................................................................................................................. 4
2. Instalación ................................................................................................................................................................... 5
2.1 Información General .................................................................................................................................................... 5
2.2 Pasos para la instalación del CA62............................................................................................................................... 5
2.3 Caja metálica del panel de control de alarma CA62 ...................................................................................................... 6
2.4 Caja plástica del panel de control de alarma CA62 ....................................................................................................... 7
2.5 Entradas y salidas del panel de control de alarma CA62. .............................................................................................. 8
2.6 Conexión de detectores al panel de control de alarma CA62 ......................................................................................... 9
2.7 Conexión de dispositivos periféricos al panel de control de alarma CA62..................................................................... 11
2.7.1 Conexión de teclados LED y LCD al panel de control de alarma CA62 .................................................................... 11
2.7.2 Conexión del lector proxi PR62 al Panel de control de alarma CA62 ......................................................................... 13
2.8 Uso de salidas programables PGM1, PGM2 y PGM3 .................................................................................................. 14
2.9 Uso de salida programable de sirena .......................................................................................................................... 14
2.10 Conexión del comunicador digital integrado CA62..................................................................................................... 15
2.11 Instalación del marcador por voz VD60 en el Panel de control de alarma CA62 ........................................................ 15
2.12 Instalación del módulo AJAX LAN en el panel de control de alarma CA62 ................................................................. 16
2.13 Conexión del expansor inalámbrico universal UWE432 al Panel de control de alarma CA62 ...................................... 16
2.14 Encendido del panel de control de alarma CA62 ....................................................................................................... 17
2.14.1 Indicación de problema técnico.............................................................................................................................. 17
Sección 2: Programación
1. Programación de los parámetros de software del panel de control de alarma CA62............................................... 18
2. Los símbolos utilizados en este manual. .................................................................................................................. 18
3. Programación del CA62 mediante el teclado LED o LCD.......................................................................................... 18
4. Programación remota del CA62.....................................................................................................................................
5. Programación de ajustes por defecto en el panel de control de alarma CA62 ......................................................... 19
Menús para programación de los parámetros de software del CA62:
0. Parámetros del ingeniero y ajustes comunes ................................................................................................................ 20
1. Programación de códigos del usuario y del gerente ...................................................................................................... 26
2. Programación de zonas ............................................................................................................................................... 28
3. Programación de salidas de PGM y SIRENA ................................................................................................................ 35
4. Programación de particiones ........................................................................................................................................ 40
6. Programación de Dispositivos de comunicación ............................................................................................................ 42
7. Programación de Dispositivos periféricos ..................................................................................................................... 46
APÉNDICES
Apéndice A - Tablas de programación por defecto (después del procedimiento de reinicio):
TABLA 1 - Programación del ingeniero ............................................................................................................................. 50
TABLA 2 - Programación del gerente ............................................................................................................................... 59
TABLA 3 - Programación del usuario................................................................................................................................ 62
Apéndice B - ejemplos para la aplicación de seguridad con CA62 .............................................................................. 63
Apéndice C - Información adicional:
Codificación de grabaciones en los eventos de registro .................................................................................................... 66
Tabla de protocolo de códigos de ID de contacto transmitidos del CA62 ........................................................................... 68
Tabla de protocolo de códigos de SIA transmitidos del CA62 ............................................................................................ 69
Tabla hexadecimal .......................................................................................................................................................... 70
Resolución de problemas técnicos durante el encendido del CA62 ................................................................................... 70
Apéndice D - Algoritmos para la operación de ZONAS con tipo Interruptor de llave .................................................. 71
Apéndice E - Algoritmo para grabar y escuchar mensajes de voz ............................................................................... 73
Apéndice F - Diagrama de conexión general ................................................................................................................ 75
Manual de Instalación y Programación - Panel de Control de Alarma CA62 4
SECCIÓN 1: INSTALACIÓN
1. Introducción
El sistema de control de alarma CA62 es una versión actualizada del CA60plus y está diseñado para seguridad y protección
de edificaciones residenciales y de oficinas. El sistema se basa en un principio modular. La programación del CA62 se puede
hacer mediante dos tipos de teclados (LED o LCD) o remotamente mediante el software ProSTE.
El control de seguridad se maneja por medio de un teclado o un lector proxi.
Especificaciones generales del panel de control de alarma CA62:
Entradas: 6 entradas para conexión de detectores (5 entradas en el panel y 1 en el teclado)
Zonas: De 6 a 12 zonas con parámetros programables libremente.
Duplicación del número de zona en el panel por medio de conexión específica de los detectores
Ajustes individualmente para el tipo de balanceo de cada entrada - una o dos resistencias de equilibrio o
duplicación de zona.
Particiones: Dos particiones totalmente independientes en el sistema
Modos de armado:
Completo (armado de todas las zonas del sistema)
Instantáneo (Armado parcial - el usuario puede permanecer en algunas zonas; la zona de entrada está
asegurada y cualquier intrusión activará la alarma inmediatamente;
Permanencia (Armado parcial - el usuario puede permanecer en alguna zona; la zona de entrada está
asegurada, comenzará un tiempo de entrada en caso de una intrusión).
Control de seguridad mediante el lector de tarjetas de Proximidad PR62
Modo de Auto Armado para armar las áreas de seguridad en tiempo pre programado.
Salidas: 3 salidas de corriente de baja tensión y 1 salida de corriente de alimentación de tipo OC (colector abierto).
Las mismas opciones para la programación de todas las salidas.
Códigos: Códigos de acceso de 4 o 6 dígitos.
20 códigos de usuario, 4 códigos de gerente, 1 código de ingeniero.
La función programable "Código de emboscada" - genera una alarma de pánico "silenciosa" cuando el
usuario es obligado a desarmar el sistema.
Acceso supervisado del ingeniero a los parámetros programados en el sistema.
Registro de Eventos La memoria de registro (LOG) para 256 eventos con hora y fecha - puede ser visualizada mediante un
(LOG): tablero o por medio del software ProSTE
Informe a una estación Comunicador digital integrado para vigilancia de la estación central por la línea telefónica. Soporta los
de vigilancia: protocolos estándar de "ID de contacto" y "SIA" .
Módulo de comunicación AJAX - LAN (TCP/IP).
Marcador por voz VD60.
Dispositivos periféricos: Hasta 8 teclados - modelos LED o LCD.
Hasta 4 lectores de tarjetas de proximidad - PR62.
Teclados aceptados por el CA62:
LED61 - Teclado con visualización LED de hasta 6 zonas
LED62 - Teclado con visualización LED de hasta 12 zonas, soporta operación con 2 particiones (A y B).
LED 63 Teclado VG SE con visualización LED de hasta 12 zonas, soporta operación con 2 particiones
(A y B).
LCD62 - Teclado con visualización LCD de ícono de hasta 6 zonas.
LCD62B - Teclado con visualización LCD de ícono de hasta 6 zonas (luz de fondo azul de la pantalla).
LCD63 - Teclado con visualización LCD de ícono de hasta 6 zonas. con opción para mensajes de voz.
LCD63SE - Teclado con visualización LCD de ícono de hasta 12 zonas con opción para mensajes de
voz, soporta operación con 2 particiones (A y B).
LCD64 - Teclado con visualización LCD de ícono de hasta 12 zonas, soporta operación con 2
particiones (A y B).
Todos los teclados tienen 1 zona integrada y botones de acceso rápido.
La programación flexible de los botones funciona para armar y desarmar las particiones en el sistema.
Programación: Los parámetros del panel de alarma se pueden programar desde cada teclado (LED o LCD) en el sistema.
La programación por medio de PC con el software ProSTE (bus en serie RS232) o por línea telefónica.
4 ajustes por defecto de los parámetros del sistema, utilizados para programación básica de 3 ajustes del
sistema típicos y 1 general.
Especificaciones Transformador - 17 VAC, 17 VA.
técnicas: Cargador acumulador - 13.8 V, 1A, protección electrónica contra sobrecarga.
Fuente de poder de respaldo - acumulador 12 V, 7,2 Ah.
Consumo de corriente - hasta 100 mA para el panel de control.
Alimentación para los detectores -13.8 V, 1A, protección electrónica contra sobrecarga.
Alimentación para dispositivos adicionales - 13.8 V, 1A, protección electrónica contra sobrecarga.
Temperatura de operación - desde 0 °C hasta + 50 °C.
Caja plástica de ABS - dimensiones: 315 x 260 x 80 mm.
Peso - 2.42 kg.
Manual de Instalación y Programación - Panel de Control de Alarma CA62 5
2. Instalación
2.1 Información General
El panel de control de alarma CA62 fue diseñado y sometido a prueba cumpliendo con las normas de compatibilidad
electromagnética.
Es necesario observar las siguientes recomendaciones para el desempeño adecuado de la estación de alarma:
Asegúrese de que el sistema de alarma está puesto a tierra apropiadamente.
Aísle los cables de alto y de bajo voltaje y use diferentes aberturas de entrada en la caja.
Evite cualquier bucle de los cables de conexión dentro de la propia caja y en su paso sobre o por debajo del tablero
de circuito impreso.
NO SE DEBEN colocar relés adicionales en la caja del panel de control de alarma CA62, dado que pueden generar
interferencia electromagnética cuando está encendido.
- Use solamente relés con buen aislamiento entre los contactos y el embobinado
Los relés, conectado a las salidas con un conmutador abierto, deben ser diseñados para satisfacer un voltaje de
accionamiento de 12 V CD y una impedancia en el bobinado mayor de 400Ω.
El cable de conexión al panel de control y el teclado es cuádruple.
Se recomienda enfáticamente: no usar este cable para hacer otras conexiones - conectarlo a una línea telefónica. Las
lámparas destellantes controlan señales, sirenas o relés.
Evite formas de canales o de cable que contengan cables de alto voltaje cuando se coloquen los cables de conexión
protegidos. Esto es muy importante en los casos en que estos cables se están usando para alimentar motores
eléctricos, lámparas fluorescentes o voltaje trifásico. Cuando lo anterior no es posible, use solamente cables
recubiertos, en donde la protección está a tierra solamente en el cajetín del sistema de alarma.
Figura 3. Apertura de la caja plástica del CA62 plantilla para el montaje en la pared.
1 - Abertura del soporte central (detrás del PCB) 5 - Abertura para el cable principal
2 - Aberturas de soporte 6 - Aberturas para cable adicional
3 - Panel de control CA62 7 - Abertura para suministro de electricidad principal
4 - Terminal de alimentación eléctrica principal 8 - Botón de sabotaje para autoprotección de la caja
Se pueden usar dos tipos de teclados para controlar y programar el panel de alarma CA62:
Teclados LED -modelos LED61, LED62, LED63VG SE
Teclados LCD - modelos LCD62, LCD62B, LCD63, LCD63SE, LCD64
Para una descripción detallada de la indicación y operación de todos los modelos de teclado, consulte sus manuales
individuales.
Manual de Instalación y Programación - Panel de Control de Alarma CA62 12
Todos los modelos de teclado están equipados de fábrica con 4 terminales para conexión al panel de control CA62 y otros
dos terminales para conexión a la ZONA 1. Nota: En el teclado LED61, la entrada para la ZONA 1 está equipada con dos
cables de 10 cm de largo negro y blanco para la conexión al bus. Estos terminales están marcados con los colores
respectivos.
Se debe cumplir con los colores cuando se conectan los teclados al Panel de control CA62 (ver Figura 9). Nota: La
conexión en la conexión de abajo es de principio. Nótese que en algunos teclados los terminales para conectar a la ZONA 1
se podrían situar encima de los terminales para conexión al panel de control.
Los cables de la zona son de color blanco y negro. La zona en los teclados NO tiene que estar equilibrada (excepto los
teclados LED62 y LED63VG SE - la zona del teclado se puede equilibrar ajustando el puente de ZONA EOL, ver la
explicación de los puentes en la Figura 10b). La zona en todos los teclados modelo NO tiene que ser programada
como zona doble tampoco. Cuando se conecta más de un teclado al panel de control, a cada teclado se le tiene que
asignar un número de zona individual - 1 o 7. La activación de cualquier zona de teclado debe ser considerada como una
activación de la ZONA 1 o de la ZONA 7, de acuerdo con la programación individual.
No se puede conectar más de 8 teclados (independientemente de su tipo) a un panel de control. A cada teclado se le debe
asignar una dirección individual, colocando el puente sobre el teclado en su respectivo lugar (ver Figura 10a). La dirección
individual garantiza la identificación del evento de INTENTO DE PENETRACIÓN NO AUTORIZADA, siempre que el
interruptor de INTENTO DE PENETRACIÓN NO AUTORIZADA del respectivo teclado se enciende.
La dirección individual de cada teclado se asigna con la ayuda de un puente. De acuerdo con la tabla (ver Figura 10a) la
respectiva dirección se podría programar. La dirección individual de cada teclado en el sistema se puede verificar en la
DIRECCIÓN 7000 del menú del Ingeniero (ver página 47).
El puente JT debe ser colocado donde solamente se ha conectado un teclado. Cuando se conecta más de un teclado, el
puente JT debe ser colocado en el más distante. El puente JT está establecido por defecto.
El cable que conecta los teclados LED60 y LED61 con el panel de control CA62 no debe ser más largo de 250m y debe tener
una sección transversal no menor de 0.25mm.
Los parámetros y las funciones de los botones para cada teclado se pueden programar en las DIRECCIONES 70xx, de
acuerdo con lo establecido con la dirección del puente del teclado.
Manual de Instalación y Programación - Panel de Control de Alarma CA62 13
2.7.2 Conexión del lector proxi PR62 al Panel de control de alarma CA62
El lector de tarjeta de proximidad PR62 fue diseñado para controlar la seguridad en los sistemas integrados dentro del panel
de control CA62. La distancia de lectura de tarjeta excelente, las indicaciones de color triples, complementadas por el
indicador de sonido, la salida integrada, así como también el diseño fino, todos hacen del PR62 un complemento atractivo
para el sistema de seguridad.
El PR62 se puede conectar a los terminales ROJO, VERDE, AMARILLO y NEGRO del CA62 junto con los teclados
montados. Se pueden incluir hasta cuatro lectores de proximidad dentro de un sistema de seguridad. La programación de las
diversas direcciones en los lectores proporcionará identificación mediante el INTENTO DE PENETRACIÓN NO
AUTORIZADA de cada una de ellas. La Tabla para Programación de Dirección se proporciona en la Figura 11.
La tarjeta de proximidad permite armar y desarmar el sistema, así como también controlar el seguro eléctrico (interruptor de
teclado) mediante la salida integrada. La estructura interna, y las corrientes de salida permisibles, se proporcionan en la
Figura 11.
Es posible que solamente lectores de tarjetas de proximidad sean incluidos en un sistema sin que tenga un teclado instalado.
En estos sistemas esto podría dificultar la programación actual de parámetros y tarjetas, así como también la Revisión del
Registro y las indicaciones para Problemas Técnicos. Los teclados portátiles de tipo LED o LCD se pueden usar para realizar
estas tareas. Se puede asignar hasta 24 tarjetas a un sistema de seguridad - una tarjeta para cada uno de los 20 usuarios y
4 tarjetas para los Gerentes en el sistema.
Los gerentes en el sistema están autorizados para programar el desempeño de las tarjetas.
Los derechos de armado y/o desarmado se deben asignar para el respectivo código de usuario.
El usuario puede no tener designada una combinación de código. En este caso, el único medio para controlar el sistema de
seguridad sería la tarjeta de proximidad.
Los parámetros de los lectores de tarjeta de proximidad en el sistema se pueden programar en las DIRECCIONES 71xx, de
acuerdo con lo establecido con la dirección del puente del lector proxi.
Figura 11. Instalación del lector de tarjetas de proximidad PR62 y diagrama de conexión
Manual de Instalación y Programación - Panel de Control de Alarma CA62 14
Figura 12.a) Estructura interna de la salida Figura 12.b) Control del diodo emisor de luz y del
programable PGMx relé usando las salidas PGM1 y PGM2
2.12 Instalación del módulo AJAX LAN en el panel de control de alarma CA62
El módulo AJAX es un accesorio adicional para la instalación integrada en el CA62 de cualquier otro sistema de seguridad o
de control de fuego. Transmite el estado del sistema al centro de vigilancia o al usuario por Internet. El módulo AJAX facilita
la vigilancia y la transmisión de eventos de alarma que ocurren en el sistema de seguridad al centro de vigilancia existente
usando software de vigilancia estándar.
El módulo AJAX se puede programar por medio del software de programación especial TTProgramming Suite. Para más
información por favor consulte al distribuidor de este equipo.
Para la instalación del módulo AJAX LAN en la caja plástica universal del CA62 consulte
la secuencia que se muestra en la Figura 16 siguiendo los pasos:
1 - Rompa los pernos de la caja de plástico.
2 - Fije los agujeros de montaje a los pines respectivos y empuje con cuidado hacia
abajo.
3 - Fije el módulo a la caja de plástico con el tornillo del juego de piezas de repuesto.
Figura 16. Instalación del módulo AJAX LAN.
Atención: la conexión entre el módulo AJAX LAN y el panel de control
de alarma CA62 SE DEBE HACER sólo con la alimentación eléctrica
DESCONECTADA y el puente de REINICIO en el módulo AJAX!
Figura 18. Conexión del expansor universal UWE432 al Panel de control de alarma CA62.
Manual de Instalación y Programación - Panel de Control de Alarma CA62 17
In1 - Entrada para reiniciar detectores de fuego inalámbricos (tiempo para el reinicio ≥ 2 segundos), el estado activo hacia
GND es 0V; In2 - Entrada para el control de sirena inalámbrica (tiempo para el reinicio ≥ 2 segundos), el estado activo hacia
GND es 0V; In3 - Se usa solamente en el caso de que el control remoto RC102TE esté inscrito en el módulo receptor
UWE432; esta es una entrada para la vigilancia del estado del panel de control; Out1 - Salida de relé (NO) para el estado de
Batería Baja y de Dispositivo No Encontrado; Out2 - Salida de relé (NC) para el estado de INTENTO DE PENETRACIÓN NO
AUTORIZADA de los dispositivos inalámbricos y la caja UWE432; Conectar a una zona de tipo INTENTO DE PENETRACIÓN
NO AUTORIZADA del panel de control.
Puede encontrar más información acerca de las funciones del UWE432 y su programación en las instrucciones de instalación.
2.14 Encendido del panel de control de alarma CA62
El sistema se debe energizar solamente después de que está instalado y todos los dispositivos necesarios han sido
conectados - panel, teclado, detectores, etc.
Siga el procedimiento de instalación que sigue cuando energice el sistema CA62 por primera vez:
Coloque el puente JPRG (Figura 5) en el panel de control CA62, con el fin de configurar los parámetros por
defecto del panel de control (los ajustes de fábrica).
ATENCIÓN: El panel de control de alarma CA62 admite 4 ajustes por defecto diferentes. Con cada reinicio total del
sistema del hardware (el puente JPRG está colocado) los parámetros para la ajuste por defecto 0 serán establecidos.
Lo especial de la ajuste por defecto 0 es que todas las zonas en el sistema están desactivadas (el tipo 0. No utilizada
se establece para todas), el equilibrio de zona es con una resistencia en el circuito y así sucesivamente Para ver
detalles de los ajustes de configuración del sistema por defecto 0, vea la SECCIÓN 2 - Programación.
Suministre energía principal de 220V. El teclado emite una señal sonora corta o una serie de pitidos cortos de
acuerdo con el modelo utilizado. En el caso de un teclado LED los diodos emisores de luz de la pantalla parpadean.
Cuando se usa un teclado LCD, la pantalla se iluminará en azul o naranja.
Retire el puente JPRG. En el modo de operación normal - todos los detectores del sistema de seguridad están
inactivos y no hay cadenas contra INTENTO DE PENETRACIÓN NO AUTORIZADA violadas - el LED RDY se
ilumina en verde. La estación ha sido programada ahora con la ajuste por defecto 0.
Si usted opera con el teclado LCD la pantalla se ve diferente de acuerdo con el modelo:
Modelos: Modelo:
LCD62, LCD63SE
LCD62B, LCD64
LCD63
Use los cables rojo (+) y negro (-) para conectar la batería a la estación.
Todos los diodos emisores de luz se encenderán intermitentemente y se escuchará una señal sonora cuando el teclado esté
abierto o conectado incorrectamente. Cuando haya una zona abierta o un INTENTO DE PENETRACIÓN NO AUTORIZADA
abierto para cualquier zona, se iluminará el LED para la respectiva zona (en teclados LCD el número de zona está incluido
entre paréntesis) junto con los LED de MEMORIA o INTENTO DE PENETRACIÓN NO AUTORIZADA en la pantalla (en los
teclados LCD se ilumina el LED TRBL y titila el símbolo "llave").
¡ATENCIÓN! una cadena antisabotaje abierta (intento de penetración no autorizada) en el sistema de seguridad hará
sonar la sirena. Para detener la sirena ingrese el código del Gerente 0000. La zona LED correspondiente queda
permanentemente iluminada mientras el LED de INTENTO DE PENETRACIÓN NO AUTORIZADA titilará. Elimine la
falla - el LED de INTENTO DE PENETRACIÓN NO AUTORIZADA sigue encendido permanentemente. Ingrese el
código 0000 de nuevo para borrar el evento de alarma de la memoria.
2.14.1 Indicación de problema técnico
Cualquier problema técnico en el panel iluminará el indicador de Problema (el LED TRB y/o el símbolo "llave" titilará según el
modelo de teclado). Para ver estos problemas ingrese el código del gerente 0000 y presione una sola vez ENTER. La
pantalla indicará una lista de los problemas actuales. Las indicaciones y su significado se muestran en la tabla siguiente:
Teclado LED Teclado LCD Problema técnico
iluminación del LED Dígito encerrado entre paréntesis (el LED o el símbolo titila)
(1) Sin alimentación eléctrica de 220 V
(2) Batería baja
(3) Fusible quemado
(4) Sin línea telefónica
(5) Sin comunicación disponible
INTENTO DE PENETRACIÓN NO
(6)
AUTORIZADA activo en el sistema
SECCIÓN 2: PROGRAMACIÓN
Programación de los parámetros de software del panel de control de alarma CA62
El sistema puede funcionar con códigos de 4 o 6 dígitos. Si un código de 6 dígitos se establece en la DIRECCIÓN 1001 al
final de cada código válido se añade una extensión "00" automáticamente. Luego, se puede programar una combinación de
código de 6 dígitos.
Los respectivos parámetros se pueden configurar desde un teclado LED o LCD o remotamente conectando el sistema a una
computadora personal mediante un teléfono usando el Software ProSTE.
Símbolos utilizados en este manual
Para una presentación más clara de la programación con los dos tipos de teclado (LED y LCD) y para una ejecución fácil de
la información de este manual, se usan los siguientes símbolos para indicar parámetros activos (activados) e inactivos
(desactivados) en los menús de programación de ingeniería:
Indicador Estado del parámetro LED LCD
ZONAS Activo (parámetro activado) - Se ilumina (1) - Número encerrado entre paréntesis
Inactivo (parámetro desactivado) - Se ilumina 1 - Número sin paréntesis
Programación del teclado
El ingreso del código del ingeniero en el sistema iniciará el modo de programación del Sistema de Alarma CA62 para los
parámetros del ingeniero. Después de restaurar los parámetros por defecto (REINICIO del sistema) el código del ingeniero
seguirá siendo 7777. Cuando usted ingrese en el menú de programación del ingeniero la indicación de los teclados utilizados
será la siguiente:
-Teclados LED - los LED RDY (verde), ARM (rojo), TRBL (amarillo) y BPS (rojo) parpadean juntos. En el teclado LED62 los
símbolos "luz", "llave" y "hoja" parpadean juntos.
-Teclados LCD - los LED RDY (verde), ARM (rojo) y TRBL (amarillo) parpadean juntos. El símbolo READY parpadea junto
con el símbolo . En el teclado LCD63SE el símbolo parpadea, y en la torre del medio del castillo el símbolo está
estable.
En los teclados de tipo LCD, después de ingresar al modo programación del ingeniero el símbolo comienza a parpadear
en el lugar del reloj. Cada dígito ingresado de la DIRECCIÓN deja de parpadear y permanece estable, el símbolo
siguiente a este continuará parpadeando, lo que significa que el sistema está esperando por el ingreso del siguiente
dígito de la DIRECCIÓN de 4 dígitos.
Después de ingresar el número de 4 dígitos de una DIRECCIÓN válida se escuchará una señal sonora de confirmación.
Después de ingresar una DIRECCIÓN de 4 dígitos, el ingeniero puede programar el respectivo parámetro del sistema. Use
las tablas que se proporcionan en esta sección con las descripciones detalladas de todas las DIRECCIONES disponibles en
el sistema. También usted puede usar las tablas del APÉNDICE A para rápida referencia. Todos los parámetros ingresados
tienen que se confirmados presionando el botón ENT. Cuando revise los parámetros programados se recomienda salir de
cualquier dirección dada presionando una sola vez el botón CLEAR. Esta función dejará sin cambios a los parámetros
introducidos. En el caso de que el programador esté desorientado en el menú del ingeniero, se recomienda salir del menú
haciendo doble click en el botón CLEAR y comenzar a programar los parámetros de la estación desde el comienzo.
ATENCIÓN: El modo de programación de los parámetros del ingeniero del Sistema de Alarma CA62 sólo puede
iniciarse cuando el sistema está en modo desarmado. Cuando hay varios teclados (hasta 8) conectados al panel de
control en el sistema usted puede programar parámetros solamente desde aquel en el que se ha ingresado el código
del ingeniero. La indicación de todos los otros teclados mostrará que el sistema está en modo de programación del
ingeniero, pero usted no puede programar parámetros con ellos.
Cómo leer la información de las tablas siguientes:
DIRECCIÓN Nombre del menú de Descripción del menú de
Número programación programación
DIRECCIÓN 0001- ACTIVACIÓN DE REINICIO DEL HARDWARE
Activación Desactiva o activa el REINICIO del hardware de la estación de alarma. Se requiere
de reinicio servicio especializado cuando el REINICIO del hardware está desactivado y el
código del ingeniero está oculto. El estado del parámetro se puede cambiar
presionando un botón cualquiera del teclado.
NO El REINICIO del hardware está Indicación
desactivado.
Programación de
parámetros del menú
SÍ El REINICIO del hardware está Indicación
activado.
Para encontrar fácilmente la información en las tablas de programación, las DIRECCIONES están organizadas en 7
secciones por separado:
El primer dígito de la estructura de la DIRECCIÓN describe:
0 - Programación del ingeniero y parámetros comunes del sistema;
1 - Programación de los códigos de acceso en el sistema;
2 - Programación de los parámetros de zona en el sistema;
3 - Programación de las salidas de PGM en el sistema;
4 - Programación de las particiones en el sistema;
6 - Programación de los parámetros de los dispositivos de comunicación en el sistema;
7 - Programación de los parámetros de los dispositivos periféricos en el sistema.
El segundo y el tercer dígitos de la estructura de la DIRECCIÓN separan lógicamente el número de unidad para
cada Sección - por ejemplo 01, 02 y así sucesivamente, son números de zona. El mismo principio es correcto para
las secciones para programar los parámetros de códigos de acceso, zonas, salidas de PGM, particiones, dispositivos
de comunicación y periféricos en el sistema.
El cuarto dígito en la estructura de la DIRECCIÓN es el número de un parámetro para un recurso específico del
sistema.
Ejemplo para la lectura de la estructura de la DIRECCIÓN:
Número de zona
Los diodos emisores de luz 3, 4, 5 y 6 en la pantalla del teclado se iluminan. Estos van uno por uno a medida
que se ingresa el nuevo código. El nuevo código tiene que ingresarse una segunda vez.
Ajustes por defecto -7777
Indicación
SÍ El REINICIO del hardware está activado.
Dirección 0003 - RESTAURACIÓN DEL CÓDIGO DEL GERENTE POR DEFECTO (REINICIO PARCIAL DEL SOFTWARE)
Restauración del código del gerente por defecto. Los botones 1, 2, 3, 4, 5, 6, se presionan en sucesión y se
Reinicio
confirman con el botón ENTER.
parcial
La estación restaura el código de usuario del gerente 0000 por defecto.
Indicación
PARTICIÓN
Armado rápido de la PARTICIÓN B sin código legal del usuario
B
DIRECCIÓN 0012 - ACTIVACIÓN DE BLOQUEO DEL TECLADO EN CASO DE ERROR DE CÓDIGO DE ACCESO
Habilitar Habilitar / Deshabilitar el bloqueo de los botones del teclado en caso de error del código de acceso. El
bloqueo del estado del parámetro se puede cambiar presionando cualquier botón del teclado.
teclado
Indicación
Desactiva el bloqueo del teclado en caso de error del código
NO
de acceso.
Dirección 0022 - PRUEBA DE SALIDA PROGRAMABLE DE PANEL PGM1, PGM2, PGM3 y SIRENA (PGM4)
Indicación
Prueba de Las pruebas de funcionalidad de las salidas programables se
salida: llevan a cabo presionando un botón numerado que
1 PGM 1 corresponde a la salida programable.
2 PGM 2 El número correspondiente en la pantalla LED o LCD se activa
Ejemplo: para las salidas PGM1, PGM2 y
3 PGM 3 y la salida pasa a un nivel bajo - 0 V. Al presionar el botón con
SIRENA se establece un nivel bajo - 0 V.
4 SIRENA el número correspondiente una segunda vez la salida para a
Para la salida PGM3 se establece un nivel
(PGM4) un nivel alto - 12 V.
alto - 12 V.
Indicación
NO El timbre está desactivado
Indicación
El ingeniero de sistema, gerentes y usuarios están usando
6 dígitos
códigos de acceso de 6 dígitos.
Desarmar el sistema
1. DESARMAR
Autoriza a este código de usuario a desarmar el sitio.
Modo de armado en el cual el usuario puede permanecer en algunas áreas.
2. ARMADO
Autoriza a este código de usuario a armar aquellas zonas a las que no se les ha asignado un atributo de
PERMANENTE
PERMANENCIA
Desviación de zona.
3. ELUDIR
Autoriza a este código de usuario a eludir zonas en el sitio armado.
Programación.
4. PROGRAMAR
Autoriza a este código de usuario a programar parámetros del sistema.
Partición A
5. PART. A Autoriza a este código de usuario a operar con la Partición A en el área de seguridad (eludir, armar,
desarmar, etc.)
Partición B
6. PART. B Autoriza a este código de usuario a operar con la Partición A en el área de seguridad (eludir, armar,
desarmar, etc.)
Ajustes por defecto - DESARMAR, ARMAR PERMANENTE, ELUDIR, PROGRAMAR, PART. A; Sin código *.
* Nota: Los códigos de usuario en el sistema se pueden programar solamente desde el menú de programación
del gerente.
Manual de Instalación y Programación - Panel de Control de Alarma CA62 27
Todas las DIRECCIONES para los atributos de código de usuario desde 2 hasta 20 están programadas de la misma forma
que la DIRECCIÓN 1010:
Dirección 1020 - CÓDIGO DE USUARIO 2 ATRIBUTOS
Dirección 1030 - CÓDIGO DE USUARIO 3 ATRIBUTOS
...
Dirección 1090 - CÓDIGO DE USUARIO 9 ATRIBUTOS
Dirección 1100 - CÓDIGO DE USUARIO 10 ATRIBUTOS
...
Dirección 1190 - CÓDIGO DE USUARIO 19 ATRIBUTOS
Dirección 1200 - CÓDIGO DE USUARIO 20 ATRIBUTOS
En las DIRECCIONES para los atributos del código de usuario desde la 2 hasta la 20 no se ha introducido una combinación
de código, y los ajustes por defecto para todas ellas son: DESARMAR, ARMAR PERMANENTE, ELUDIR, PROGRAMAR,
PART. A.
Partición A
5. PART. A Autoriza a este código de usuario a operar con la Partición A en el área de seguridad (eludir, armar,
desarmar, etc.)
Partición B
6. PART. B Autoriza a este código de usuario a operar con la Partición B en el área de seguridad (eludir, armar,
desarmar, etc.)
Ajustes por defecto - DESARMAR, ARMAR PERMANENTE, ELUDIR, PROGRAMAR, PART. A; Sin código *.
2. PROGRAMACIÓN DE ZONAS
Los parámetros de zona en el sistema se programan en las DIRECCIONES 2xxx. Los parámetros para cada zona se
programan por separado, dado que cada zona tiene que estar asignada a una o a ambas particiones en el sistema.
DIRECCIÓN 2000 - CANTIDAD DE ACTIVACIONES POR ZONA PARA EL MODO AUTO DESVIACIÓN
La cantidad de activaciones (cantidad de ciclos de alarma de 0 a 9) en un modo de armado, que tienen que
Contador de ser realizadas para una zona con un parámetro AUTO/BPS asignado, se ingresa en esta dirección.
Auto Después de alcanzar la cantidad de activaciones indicadas, la zona correspondiente será eludida
Desviación automáticamente. Cuando se desarme y luego se arme nuevamente la zona correspondiente permanecerá
armada.
Ajustes por defecto - 6
Indicación
Activa la intrusión en zonas de tipo INSTANTÁNEO durante el
SÍ
tipo de salida.
Tipo de ZONA 1
Partición B Indicación
La ZONA está asignada a la Partición B
3. PART. B
ATENCIÓN: Las ZONAS 8 - 12 estarán activas solamente cuando la conexión de duplicación de zona se realice en el sistema.
En este caso la ZONA 2 corresponde a la ZONA 8, ZONA 3 - hasta ZONA 9, etc. El circuito de conexión de duplicación de
zona se muestra en la figura 6c, mientras que los detectores correspondientes se terminan con una resistencia de 2.2 kΩ.
Además de activar las ZONAS 8- 12 en el sistema, es necesario establecer el atributo 4. Duplicación para la zona
correspondiente - ver la descripción de las ZONAS 2 - 6 programación.
Partición B Indicación
La PGM se asigna a la Partición B (Se activa en caso de
2. PART. B
evento en la Partición B).
La salida se activa en caso de atributo "auto-Armado" asignado (Armado automático del sistema) para la
15. AUTO- PARTICIÓN A (DIRECCIÓN 4016), PARTICIÓN B (DIRECCIÓN 4026) o para ambas particiones. La salida
ARMADO es restaurada con el desarmado del sistema y no depende de la programación de Impulso / Seguro.
La salida se activa cuando una zona ya armada con el atributo "ARMADO CON VIDEO" asignado es violada.
" ARMADO CON VIDEO" significa que hay un registro de vigilancia con video en el área asegurada.
Este parámetro es válido para lo programado en la DIRECCIÓN 3014 (PGM1 EXTENSIÓN X1).
Cuando se usa la conexión de zona duplicada de los detectores en el sistema, hay una relación entre las
16. Armado
zonas utilizadas - la ZONA 1 corresponde a la ZONA 7, la ZONA 2 corresponde a la ZONA 8 y así
Con Video
sucesivamente, hasta la ZONA 6, la cual corresponde a la ZONA 12. En este caso, el número de zona
correspondiente (7 - 12) tiene que ser asignado a la DIRECCIÓN 3015 (PGM1 EXTENSIÓN X2).
La salida se restaura automáticamente después de 1 minuto y no depende de los códigos de usuario
ingresados o de la programación de Impulso / Seguro.
La salida se activa en caso de apertura (activación) de ZONAS cuyos números están asignados en las
17. Violación DIRECCIONES 3xx4 o 3xx5.
de zona La salida se desactiva cuando las ZONAS asignadas en las DIRECCIONES 3xx4 y 3xx5 son restauradas, y
no depende del modo de armado - la salida funciona en el modo ARMADO y en el modo DESARMADO.
La salida se activa en:
ingreso de un código
18.
ingreso y CÓDIGO DE EMBOSCADA
Señalización
aproximación de una tarjeta proxi al lector de proximidad
con uso de
programación de un código de usuario seleccionado
código
La salida se restaura automáticamente después de 4 - 5 segundos y no depende del modo de armado ni de
la programación de Impulso / Seguro.
19. La salida se activa cuando se aproxima una tarjeta de proximidad a un lector de proximidad seleccionado.
Señalización La salida se restaura después de 2 - 3 segundos y no depende de la programación de Impulso / Seguro. La
con uso de salida no depende tampoco de la PARTICIÓN asignada del código ni del lector de proximidad.
Tarjeta de
Proximidad
4. PROGRAMACIÓN DE PARTICIONES
En las DIRECCIONES 40xx se asignan los atributos de las pariciones A y B en el sistema. Cada partición se
puede armar y desarmar independientemente.
Dirección 6012 - TIPOS DE MENSAJES TRANSMITIDOS DESDE EL COMUNICADOR DIGITAL PARA EL PROT. 1
En esta dirección se asigna el tipo de mensajes que serán transmitidos a una estación de vigilancia central
en caso de condición de alarma a través del número telefónico 1. Aquí también se asigna y se transmite el
algoritmo de los mensajes. Se pueden establecer las siguientes opciones de informe:
1. Informe de mensaje de al menos uno de los dos números telefónicos - Informe alternativo.
2. Informe de mensaje independiente para ambos números telefónicos - Informe dividido.
3. Informe de mensaje de un número telefónico, que también está duplicado en el segundo - Informe de
ambos.
Nota: Se puede programar el teléfono 1 para que transmita solamente mensajes seleccionados. En el
caso en que el usuario quiera que se transmitan algunos mensajes a través del número telefónico 2,
entonces los mismos mensajes escogidos tienen que ser asignados en la DIRECCIÓN 6022. Si no
Tipo de Mensaje
importa a través de cuál de ambos números telefónicos, 1 y/o 2, se envíen los mensajes, usted tiene que
dejar la DIRECCIÓN 6022 con su programación por defecto (Sin mensajes asignados).
Los botones digitales 1 hasta 6 se usan para programación. Presionarlos cada vez cambiará
alternativamente el estado del tipo de mensaje - informe respectivo (estado activo del parámetro) o ningún
informe (estado inactivo del parámetro). Al final del procedimiento solamente los parámetros que
correspondan a los designados para reportar mensajes, deben permanecer activados en la pantalla.
En los ajustes por defecto la pantalla mostrará:
Dirección 6022 - TIPOS DE MENSAJE TRANSMITIDOS DESDE EL COMUNICADOR DIGITAL, PARA PROT. 2
Mensajes La programación es la misma que para la DIRECCIÓN 6012
Dirección 6035 - GRUPO DE MENSAJES PARA TRANSMISIÓN DEL MARCADOR POR VOZ
La duración de la señal de alarma para un evento de FUEGO en la Partición A se asigna en esta dirección.
Mensajes del La programación de esta dirección afecta el desempeño de la salida SIRENA programable. Cada click de
grupo VD60 un botón digital cambia alternativamente el tipo de duración de la señal sonora. La indicación en pantalla
se muestra en las tablas.
Indicación
Transmisión de mensajes por zonas.
0 (Zona)
Indicación
Transmisión de mensajes por eventos.
1 (Eventos)
En las direcciones 69xx se establecen los parámetros para programar la carga / descarga del comunicador digital
integrado y el marcador por voz VD60.
Dirección 6901 - NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL COMPUTADOR PERSONAL PARA CARGA / DESCARGA
El número de ID del PC para carga y descarga se configura en esta dirección.
ID del PC Se pueden introducir cuatro dígitos. Los símbolos válidos son del 0 al 9.
El número ingresado se guarda presionando el botón ENT.
Ajustes por defecto - 1234
ATENCIÓN: Los teclados modelos LED61, LCD62 y LCD62B NO ADMITEN OPERACIÓN SIMULTÁNEA
CON AMBAS PARTICIONES A y B.
La operación simultánea con las particiones A y B es admitida por los teclados LED62, LED63VG SE,
LCD63SE, LCD64.
El teclado está asignado a la Partición A. El usuario puede realizar acciones en la Partición A*.
1. PART. A
El teclado está asignado a la Partición B. El usuario puede realizar acciones en la Partición B**.
2. PART. B
Este es el ajuste local para el teclado. Cuando el atributo se asigna, el
3. Desactivación teclado no produce la señal sonora "timbre". Atributo Indicación
LED LCD
de timbre
ENCENDIDO 3
APAGADO (3)
Con este atributo se asigna el número de la zona de teclado - 1 o 7. Con
4. Zona de el parámetro establecido el teclado será zona 7. Ver también la tabla de Zona del Teclado Indicación
la derecha. LED LCD
Teclado
ZONA 1 4
ZONA 7 (4)
Cuando se asigna este atributo, en caso de enviar una señal de alarma
5. Pánico de PÁNICO desde el teclado, la sirena no sonará. Atributo Indicación
LED LCD
Silencioso
Desactivado 5
Activado (5)
Con este atributo el ingeniero puede desactivar o activar la zona del
6. Activación de teclado. Atributo Indicación
LED LCD
Zona
Desactivado 6
Activado (6)
Ajustes por defecto - PART. A, Activación de Zona
* Usuario con un código personal con derechos para operar en la Partición A. El código de usuario con
derechos para operar sólo con la Partición B será rechazado.
** Usuario con un código personal con derechos para operar en la Partición B. Código de usuario con
derechos para operar sólo con la Partición A será rechazado.
Manual de Instalación y Programación - Panel de Control de Alarma CA62 47
1. Armado
Modo de armado completo para la PARTICIÓN A.
Completo PART.
A
2. Armado Modo de armado permanente para la PARTICIÓN A. Se le permite al usuario permanecer en algunas
Permanente zonas en la PARTICIÓN A.
PART. A
3. Armado Modo de armado permanente para la PARTICIÓN A. Se le permite al usuario permanecer en algunas
Permanente zonas en la PARTICIÓN B.
PART. B
4. Armado Modo de armado permanente para la PARTICIÓN B. Se le permite al usuario permanecer en algunas
Instantáneo zonas en la PARTICIÓN A.
PART. A
5. Armado Modo de armado permanente para la PARTICIÓN B. Se le permite al usuario permanecer en algunas
Instantáneo zonas en la PARTICIÓN B.
PART. B
El armado de la(s) partición(es) es como se especifica en el tipo de modo de armado: Completo,
Permanente o Instantáneo.
Ejemplo:
6. Seguimiento Con la asignación de este parámetro, el armado del sistema será como sigue:
de Armado ◄ (flecha izquierda) + 0 - Modo de Armado Completo
◄ (flecha izquierda) + 1 - Modo de Armado Permanente
◄ (flecha izquierda) + 2 - Modo de Armado Instantáneo
1. Armado
Modo de armado completo para la PARTICIÓN B.
Completo PART.
B
2. Armado Modo de armado permanente para la PARTICIÓN A. Se le permite al usuario permanecer en algunas
Permanente zonas en la PARTICIÓN A.
PART. A
3. Armado Modo de armado permanente para la PARTICIÓN B. Se le permite al usuario permanecer en algunas
Permanente zonas en la PARTICIÓN B.
PART. B
4. Armado Modo de armado permanente para la PARTICIÓN A. Se le permite al usuario permanecer en algunas
Instantáneo zonas en la PARTICIÓN A.
PART. A
5. Armado Modo de armado permanente para la PARTICIÓN B. Se le permite al usuario permanecer en algunas
Instantáneo zonas en la PARTICIÓN B.
PART. B
El armado de la(s) partición(es) es con especificación del tipo de modo de armado: Completo, Permanente
o Instantáneo.
Ejemplo:
6. Seguimiento Con la asignación de este parámetro, el armado del sistema será como sigue:
de Armado ►(flecha derecha) + 0 - Modo de Armado Completo
► (flecha derecha) + 1 - Modo de Armado Permanente
► (flecha derecha) + 2 - Modo de Armado Instantáneo
En las DIRECCIONES 71xx se programan los parámetros y los atributos para la conexión a los lectores de
tarjeta de proximidad del sistema. Se puede conectar hasta 4 lectores en el sistema.
Ajustes por defecto at hardware o software REINICIO. La CONFIGURACIÓN 0 está establecida por defecto.
Manual de Instalación y Programación - Panel de Control de Alarma CA62 51
2. Programación de zonas
2000 Contador de Autodesviación Ingrese un número de 0 a 9. Ajuste en REINICIO → 6 6 6 6
2001 Activar Instantáneo NO - LED apagados SÍ - LED encendidos NO NO NO
0. SIN USAR \ 1. Entrada - Salida \ 2. SEGUIM. \ 3. INSTANT.\ 4. FUEGO \ 5. PÁNICO \ 6. INTENTO DE 1. Entrada - 1. Entrada - 1. Entrada -
2010 Tipo de Zona 1
PENETRACIÓN NO AUTORIZADA \ 7. MÉDICO \ 8. INTERRUPTOR DE LLAVE \ 9. AUXILIAR Salida Salida Salida
2011 ZONA 1 ATRIBUTOS 1 1. AUTODESV. 2. DESVIACIÓN 3. PERM. 4. FUERZA 5. DUPLIC. 6. E/S FINAL 2. DESV. 2. DESV. 2. DESV.
1. Demora de 3. Armado con 4. Escribir en el
2012 ZONA 1 ATRIBUTOS 2 2. Silencio 5. Timbre
campana Video REGISTRO
2. Completo /
2013 ZONA 1 ATRIBUTOS 3 1. Impulso / Seguro 3.Desarm.Act. 3. Desarm.Act. 3. Desarm.Act. 3.Desarm.Act.
Permanente
00. 24h Robo \ 01. Batería baja \ 02. Detector de gas \ 03. Derrame de agua \ 04. Pérdida de CA\ 05.
2014 ZONA 1 ATRIBUTOS AUX Problema de enlace con GSM \ 06. Refrigeración \ 07. Pérdida de calor \ 08. Ruptura de lámina \ 09. Nivel 00. 24h Robo 00. 24h Robo 00. 24h Robo
de gas en bombona bajo \ 10. Temperatura alta \ 11. Temperatura baja
2015 Asignación ZONA 1 PART. A PART. B PART. A PART. A PART. A y В
2020 Tipo de Zona 2 Escoja el tipo de ZONA 2 (0 - 9). Ajuste en REINICIO → 0. SIN USAR 2. SEGUIM. 2. SEGUIM. 2. SEGUIM.
2021 ZONA 2 ATRIBUTOS 1 1. AUTODESV. 2. DESVIACIÓN 3. PERM. 4. FUERZA 5. DUPLIC. 6. E/S FINAL 2y3 2y3 2y3
1. Demora de 3. Armado con 4. Escribir en el
2022 ZONA 2 ATRIBUTOS 2 2. Silencio 5. Timbre
campana Video REGISTRO
2. Completo /
2023 ZONA 2 ATRIBUTOS 3 1. Impulso / Seguro 3.Desarm.Act. 3. Desarm.Act. 3. Desarm.Act. 3.Desarm.Act.
Permanente
2024 ZONA 2 ATRIBUTOS AUX Escoja el atributo AUX para la ZONA 2 (00 - 11).Ajuste en REINICIO → 00. 24h Robo 00 00 00
2025 Asignación ZONA 2 PART. A PART. B PART. A PART. A PART. A y В
2. Rápido/ 3.Demora de
2026 ZONA 2 Hardware 1. EOL 4.DUPLICACIÓN
Normal encendido
2030 Tipo de Zona 3 Escoja el tipo de ZONA 3 (0 - 9). Ajuste en REINICIO → 0. SIN USAR 3. INSTANT. 3. INSTANT. 3. INSTANT
2031 ZONA 3 ATRIBUTOS 1 1. AUTODESV. 2. DESVIACIÓN 3. PERM. 4. FUERZA 5. DUPLIC. 6. E/S FINAL 2y3 2y3 2y3
1. Demora de 3. Armado con 4. Escribir en el
2032 ZONA 3 ATRIBUTOS 2 2. Silencio 5. Timbre
campana Video REGISTRO
2. Completo /
2033 ZONA 3 ATRIBUTOS 3 1. Impulso / Seguro 3.Desarm.Act. 3. Desarm.Act. 3. Desarm.Act. 3.Desarm.Act.
Permanente
2034 ZONA 3 ATRIBUTOS AUX Escoja el atributo AUX para la ZONA 3 (00 - 11).Ajuste en REINICIO → 00. 24h Robo 00 00 00
2035 Asignación ZONA 3 PART. A PART. B PART. A PART. A PART. A
2. Rápido/ 3.Demora de
2036 ZONA 3 Hardware 1. EOL 4.DUPLICACIÓN
Normal encendido
1. Entrada -
2040 Tipo de Zona 4 Escoja el tipo de ZONA 4 (0 - 9). Ajuste en REINICIO → 0. SIN USAR 3. INSTANT. 3. INSTANT
Salida
2041 ZONA 4 ATRIBUTOS 1 1. AUTODESV. 2. DESVIACIÓN 3. PERM. 4. FUERZA 5. DUPLIC. 6. E/S FINAL 2y3 2y3 2y3
1. Demora de 3. Armado con 4. Escribir en el
2042 ZONA 4 ATRIBUTOS 2 2. Silencio 5. Timbre
campana Video REGISTRO
2. Completo /
2043 ZONA 4 ATRIBUTOS 3 1. Impulso / Seguro 3.Desarm.Act. 3. Desarm.Act. 3. Desarm.Act. 3.Desarm.Act.
Permanente
2044 ZONA 4 ATRIBUTOS AUX Escoja el atributo AUX para la ZONA 4 (00 - 11).Ajuste en REINICIO → 00. 24h Robo 00 00 00
2045 Asignación ZONA 4 PART. A PART. B PART. A Part. В PART. A
2. Rápido/ 3.Demora de
2046 ZONA 4 Hardware 1. EOL 4.DUPLICACIÓN
Normal encendido
2047 Contador Zona 4 Ingrese un número de 0 a 9. Ajuste en REINICIO → 0 0 0 0
Manual de Instalación y Programación - Panel de Control de Alarma CA62 53
2100 Tipo de Zona 10 Escoja el tipo de ZONA 10 (0 - 9). Ajuste en REINICIO → 0. SIN USAR 0. SIN USAR 0. SIN USAR 0. SIN USAR
2101 ZONA10 ATRIBUTOS 1 1. AUTODESV. 2. DESV. 3. PERM. 4. FUERZA 5. DUPLIC. 6. E/S FINAL 2 2 2
1. Demora de 3. Armado con 4. Escribir en el
2102 ZONA10 ATRIBUTOS 2 2. Silencio 5. Timbre
campana Video REGISTRO
1. Impulso / 2. Completo /
2103 ZONA 10 ATRIBUTOS 3 3.Desarm.Act. 3.Desarm.Act. 3.Desarm.Act. 3.Desarm.Act.
Seguro Permanente
2104 ZONA 10 ATRIBUTOS AUX Escoja el atributo AUX para la ZONA 10 (00 - 11).Ajuste en REINICIO → 00. 24h Robo 00 00 00
2105 Asignación ZONA 10 PART. A PART. B PART. A PART. A PART. A
2110 Tipo de Zona 11 Escoja el tipo de ZONA 11 (0 - 9). Ajuste en REINICIO → 0. SIN USAR 0. SIN USAR 0. SIN USAR 0. SIN USAR
2111 ZONA 11 ATRIBUTOS 1 1. AUTODESV. 2. DESV. 3. PERM. 4. FUERZA 5. DUPLIC. 6. E/S FINAL 2 2 2
1. Demora de 3. Armado con 4. Escribir en el
2112 ZONA 11 ATRIBUTOS 2 2. Silencio 5. Timbre
campana Video REGISTRO
1. Impulso / 2. Completo /
2113 ZONA 11 ATRIBUTOS 3 3.Desarm.Act. 3.Desarm.Act. 3.Desarm.Act. 3.Desarm.Act.
Seguro Permanente
2114 ZONA 11 ATRIBUTOS AUX Escoja el atributo AUX para la ZONA 11 (00 - 11).Ajuste en REINICIO → 00. 24h Robo 00 00 00
2115 Asignación ZONA 11 PART. A PART. B PART. A PART. A PART. A
2120 Tipo de Zona 12 Escoja el tipo de ZONA 12 (0 - 9). Ajuste en REINICIO → 0. SIN USAR 0. SIN USAR 0. SIN USAR 0. SIN USAR
2121 ZONA 12 ATRIBUTOS 1 1. AUTODESV. 2. DESV. 3. PERM. 4. FUERZA 5. DUPLIC. 6. E/S FINAL 2 2 2
1. Demora de 3. Armado con 4. Escribir en el
2122 ZONA 12 ATRIBUTOS 2 2. Silencio 5. Timbre
campana Video REGISTRO
1. Impulso / 2. Completo /
2123 ZONA 12 ATRIBUTOS 3 3.Desarm.Act. 3.Desarm.Act. 3.Desarm.Act. 3.Desarm.Act.
Seguro Permanente
2124 ZONA 12 ATRIBUTOS AUX Escoja el atributo AUX para la ZONA 12 (00 - 11).Ajuste en REINICIO → 00. 24h Robo 00 00 00
2125 Asignación ZONA 12 PART. A PART. B PART. A PART. A PART. A
3. Programación de salidas de PGM y SIRENA
3. INTENTO 6.
5. FUEGO
3010 PGM 1 Parámetros 1 1. ALARMA 2. PÁNICO PENET. NO 4. FUEGO ENCENDIDO/A 6 6 6
REINICIO
AUTORIZADA PAGADO
5.
3011 PGM 1 Parámetros 2 1. MÉDICO 2. PS/DESV. 3. SIRENA 4. PROBL.TÉC. IMPULSO/SE 6. POLARIDAD 6 6 6
GURO
3012 Asignación PGM 1 PART. A PART. B PART. A PART. A PART. A
00. Sin extensión \ 01. Problema de batería \ 02. Fusible fundido \ 03. Problema de la línea tel. \ 04.
Pérdida de CA - Tablero principal \ 05. Pérdida de CA - Zona \ 06. Alarma de teclado \ 07. Alarma de fuego
del teclado\ 08. Alarma de pánico del teclado \ 09. Alarma de coacción \ 10. Timbre \ 11. Alarma auxiliar \
3013 Extensión PGM 1 00 00 00
12. Problema de batería \ 13. Pérdida de supervisión del transmisor inalámbrico \ 14. Batería baja del
transmisor inalámbrico \ 15. Auto-ARM \ 16. Armado con Video \ 17. Violación de zona \ 18. Señalización
de Código Utilizado \ 19. Señalización de Tarjeta de Proximidad Utilizada
Código/ Zona
3014 PGM 1 Extensión Х1 Código/ Zona 1 Código/ Zona 2 Código/ Zona 3 Código/ Zona 4 Código/ Zona 6
5
Código/ Zona
3015 PGM 1 Extensión Х2 Código/ Zona 7 Código/ Zona 8 Código/ Zona 9 Código/ Zona 10 Código/ Zona 12
11
3016 PGM 1 Extensión Х3 Código 13 Código 14 Código 15 Código 16 Código 17 Código 18
3017 PGM 1 Extensión Х4 Código 19 Código 20 Gerente Gerente 1 Gerente 2 Gerente 3
3018 PGM 1 ID del dispositivo Teclado 1 Teclado 2 Teclado 3 Teclado 4 Teclado 5 Teclado 6
3019 PGM 1 ID del dispositivo Teclado 7 Teclado 8 Lector proxi 1 Lector proxi 2 Lector proxi 3 Lector proxi 4
Manual de Instalación y Programación - Panel de Control de Alarma CA62 55
4. Programación de particiones
4010 Tiempo de salida PART. A Ingrese el tiempo de salida para la PART. A (0-99 seg.). Ajustes en REINICIO → 45. 45 45 45
4011 Tiempo de entrada PART. A Ingrese el tiempo de entrada para la PART. A (0-99 seg.). Ajustes en REINICIO → 15. 15 15 15
4012 Tiempo de campana PART. A 0-99 min. Ajustes en → 3. 3 3 3
4013 Demora de campana PART. A 0-99 min. Ajustes en → 0. 0 0 0
4014 Auto ARM time PART. A Ingrese la hora (HH:MM) para el ARMADO automático de la PART. A. Ajustes en REINICIO → 00:00. 00:00 00:00 00:00
4015 Código Código Código
Duración del FUEGO PART. A Hasta un código de usuario válido -LED apagados Tiempo de campana en la DIRECCIÓN 4012 -LED encendidos
Válido Válido Válido
2. DESARM 3. Auto-Arm 4. Armado completo /
4016 ATRIBUTOS PART. A 1. ARM Sqwk
Sqwk Activ. Permanente
Cuenta de comunicación PART.
4017 Cuenta de comunicación para la PART. A - 4 dígitos (de 0 a 9 + símbolos А hasta F). Ajustes en REINICIO → FFFF. 9999 9999 9999
A
4020 Tiempo de salida PART. B Ingrese el tiempo de salida para la PART. B (0-99 seg.). Ajustes en REINICIO → 45. 45 45 45
4021 Tiempo de entrada PART. B Ingrese el tiempo de entrada para la PART. B (0-99 seg.). Ajustes en REINICIO → 15. 15 15 15
4022 Tiempo de campana PART. B 0-99 min. Ajustes en REINICIO → 3. 3 3 3
4023 Demora de campana PART. B 0-99 min. Ajustes en REINICIO → 0. 0 0 0
4024 Auto ARM time PART. B Ingrese la hora (HH:MM) para el ARMADO automático de la PART. B. Ajustes en REINICIO → 00:00. 00:00 00:00 00:00
4025 Código Código Código
Duración del FUEGO PART. B Hasta un código de usuario válido -LED apagados Tiempo de campana en la DIRECCIÓN 4022 -LED encendidos
Válido Válido Válido
2. DESARM 3. Auto-Arm 4. Armado completo /
4026 ATRIBUTOS PART. B 1. ARM Sqwk
Sqwk Activ. Permanente
Cuenta de comunicación PART.
4027 Cuenta de comunicación para la PART. B - 4 dígitos (de 0 a 9 + símbolos А hasta F). Ajustes en REINICIO → FFFF. 9999 9999 9999
B
6. Programación de Dispositivos de comunicación
0, 4 0, 4 0, 4
6001 Intentos de comunicación De 0 a 9 intentos. Ajustes en REINICIO -> 0 significa 4 intentos
intentos intentos intentos
6002 Periodo de prueba Ingrese la duración del periodo de prueba - desde 00 hasta 99 horas. Ajustes en REINICIO → 24. 24 24 24
6003 Prueba de hora de inicio Ingrese la hora para iniciar el periodo de prueba (HH:ММ). Ajustes en REINICIO → 00:05. 00:05 00:05 00:05
Longitud máx. del número telefónico - 16 símbolos, impulso marcando=ARM+0, DTMF marcando=ARM+1,
6010 Número telefónico 1 pausa=ARM+2, Activar "Tono de marcado detector"=ARM+3, Desactivar"Tono de marcado detector" =ARM=4, borrar sin N° tel. sin N° tel. sin N° tel.
número=ARM+5. Ajustes por defecto en el REINICIO -> sin número.
6011 Protocolo de Com. 1 Ingrese el número de protocolo de comunicación (1 - ID de contacto; 2-SIA). Ajustes en REINICIO → 1-ID de contacto. 1 1 1
4. desde 1 desde 1 desde 1
6012 Mensajes 1. ALARMA 2. PÁNICO 3. FUEGO 5. MÉDICO 6. PROBLEMA
ENCENDIDO/APAGADO+BPS hasta 6 hasta 6 hasta 6
Longitud máx. del número telefónico - 16 símbolos, impulso marcando=ARM+0, DTMF marcando=ARM+1,
6020 Número telefónico 2 pause=ARM+2, Activar "Tono de marcado detector"=ARM+3, Desactivar"Tono de marcado detector" =ARM=4, borrar sin N° tel. sin N° tel. sin N° tel.
número=ARM+5. Ajustes por defecto en el REINICIO -> sin número.
6021 Protocolo de Com. 2 Ingrese el número de protocolo de comunicación (1 - ID de contacto; 2-SIA). Ajustes en REINICIO → 1-ID de contacto. 1 1 1
4.
6022 Mensajes 1. ALARMA 2. PÁNICO 3. FUEGO 5. MÉDICO 6. PROBLEMA
ENCENDIDO/APAGADO+BPS
Manual de Instalación y Programación - Panel de Control de Alarma CA62 57
4. Zona de
7030 Teclado 3 Ajustes 1. PART. A 2. PART. B 3. Timbre desact. 5. Silencio pánico 6. Activ. Zona 1, 6 1,6 1, 6
teclado
1. ARM. completo 2. ARM. perm. 3. ARM. perm. 4. ARM. instant. 5. ARM. instant.
7031 Teclado 3 flecha izquierda 6. ARM Seguim. 6 6 6
PART. A PART. A PART. B PART. A PART. B
1. ARM. completo 2. ARM. perm. 3. ARM. 4. ARM. instant. 5. ARM. instant.
7032 Teclado 3 flecha derecha 6. ARM Seguim. 6 6 6
PART. B PART. A perm.PART. B PART. A PART. B
7033 Teclado 3 Botón ARM 1. SIN ARM. 2. ARM. compl.todo 6. ARM Seguim. 6 6 6
4. Zona de
7040 Teclado 4 Ajustes 1. PART. A 2. PART. B 3. Timbre desact. 5. Silencio pánico 6. Activ. Zona 1, 6 1,6 1, 6
teclado
1. ARM. completo 2. ARM. perm. 3. ARM. 4. ARM. instant. 5. ARM. instant.
7041 Teclado 4 flecha izquierda 6. ARM Seguim. 6 6 6
PART. A PART. A perm.PART. B PART. A PART. B
1. ARM. completo 2. ARM. perm. 3. ARM. perm. 4. ARM. instant. 5. ARM. instant.
7042 Teclado 4 flecha derecha 6. ARM Seguim. 6 6 6
PART. B PART. A PART. B PART. A PART. B
7043 Teclado 4 Botón ARM 1. SIN ARM. 2. ARM. compl.todo 6. ARM Seguim. 6 6 6
4. Zona de
7050 Teclado 5 Ajustes 1. PART. A 2. PART. B 3. Timbre desact. 5. Silencio pánico 6. Activ. Zona 1, 6 1,6 1, 6
teclado
1. ARM. completo 2. ARM. perm. 3. ARM. perm. 4. ARM. instant. 5. ARM. instant.
7051 Teclado 5 flecha izquierda 6. ARM Seguim. 6 6 6
PART. A PART. A PART. B PART. A PART. B
1. ARM. completo 2. ARM. perm. 3. ARM. perm. 4. ARM. instant. 5. ARM. instant.
7052 Teclado 5 flecha derecha 6. ARM Seguim. 6 6 6
PART. B PART. A PART. B PART. A PART. B
7053 Teclado 5 Botón ARM 1. SIN ARM. 2. ARM. compl.todo 6. ARM Seguim. 6 6 6
4. Zona de
7060 Teclado 6 Ajustes 1. PART. A 2. PART. B 3. Timbre desact. 5. Silencio pánico 6. Activ. Zona 1, 6 1,6 1, 6
teclado
1. ARM. completo 2. ARM. perm. 3. ARM. perm. 4. ARM. instant. 5. ARM. instant.
7061 Teclado 6 flecha izquierda 6. ARM Seguim. 6 6 6
PART. A PART. A PART. B PART. A PART. B
1. ARM. completo 2. ARM. perm. 3. ARM. perm. 4. ARM. instant. 5. ARM. instant.
7062 Teclado 6 flecha derecha 6. ARM Seguim. 6 6 6
PART. B PART. A PART. B PART. A PART. B
7063 Teclado 6 Botón ARM 1. SIN ARM. 2. ARM. compl.todo 6. ARM Seguim. 6 6 6
4. Zona de
7070 Teclado 7 Ajustes 1. PART. A 2. PART. B 3. Timbre desact. 5. Silencio pánico 6. Activ. Zona 1, 6 1,6 1, 6
teclado
1. ARM. completo 2. ARM. perm. 3. ARM. perm. 4. ARM. instant. 5. ARM. instant.
7071 Teclado 7 flecha izquierda 6. ARM Seguim. 6 6 6
PART. A PART. A PART. B PART. A PART. B
1. ARM. completo 2. ARM. perm. 3. ARM. perm. 4. ARM. instant. 5. ARM. instant.
7072 Teclado 7 flecha derecha 6. ARM Seguim. 6 6 6
PART. B PART. A PART. B PART. A PART. B
7073 Teclado 7 Botón ARM 1. SIN ARM. 2. ARM. compl.todo 6. ARM Seguim. 6 6 6
4. Zona de
7080 Teclado 8 Ajustes 1. PART. A 2. PART. B 3. Timbre desact. 5. Silencio pánico 6. Activ. Zona 1, 6 1,6 1, 6
teclado
1. ARM. completo 2. ARM. perm. 3. ARM. perm. 4. ARM. instant. 5. ARM. instant.
7081 Teclado 8 flecha izquierda 6. ARM Seguim. 6 6 6
PART. A PART. A PART. B PART. A PART. B
1. ARM. completo 2. ARM. perm. 3. ARM. perm. 4. ARM. instant. 5. ARM. instant.
7082 Teclado 8 flecha derecha 6. ARM Seguim. 6 6 6
PART. B PART. A PART. B PART. A PART. B
7083 Teclado 8 Botón ARM 1. SIN ARM. 2. ARM. compl.todo 6. ARM Seguim. 6 6 6
7100 Lector proxi 1 Ajuste PART. A PART. B PART. A PART. A PART. A
7110 Lector proxi 2 Ajuste PART. A PART. B PART. A PART. A PART. A
7120 Lector proxi 3 Ajuste PART. A PART. B PART. A PART. A PART. A
7130 Lector proxi 4 Ajuste PART. A PART. B PART. A PART. A PART. A
Manual de Instalación y Programación - Panel de Control de Alarma CA62 59
072 Registrar tarjeta de proximidad Ponga la tarjeta cerca del lector de proximidad.
073 Borrar tarjeta de proximidad Presione el botón ENTER para borrar la tarjeta.
080 Código de usuario 8 (- - - -) Ingrese código de 4 o 6 dígitos (depende de los ajustes en DIRECCIÓN 1001 del Menú de Ingeniería) (- - - -) (- - - -) (- - - -)
3. 4.
081 Código de usuario 8 Atributos 1. DESARMAR 2. ARM. perm. 5. PART. A 6. PART. B de 1 a 5 de 1 a 5 de 1 a 5
DESVIACIÓN PROGRAMA
082 Registrar tarjeta de proximidad Ponga la tarjeta cerca del lector de proximidad.
083 Borrar tarjeta de proximidad Presione el botón ENTER para borrar la tarjeta.
090 Código de usuario 9 (- - - -) Ingrese código de 4 o 6 dígitos (depende de los ajustes en DIRECCIÓN 1001 del Menú de Ingeniería) (- - - -) (- - - -) (- - - -)
3. 4.
091 Código de usuario 9 Atributos 1. DESARMAR 2. ARM. perm. 5. PART. A 6. PART. B de 1 a 5 de 1 a 5 de 1 a 5
DESVIACIÓN PROGRAMA
092 Registrar tarjeta de proximidad Ponga la tarjeta cerca del lector de proximidad.
093 Borrar tarjeta de proximidad Presione el botón ENTER para borrar la tarjeta.
100 Código de usuario 10 (- - - -) Ingrese código de 4 o 6 dígitos (depende de los ajustes en DIRECCIÓN 1001 del Menú de Ingeniería) (- - - -) (- - - -) (- - - -)
3. 4.
101 Código de usuario 10 Atributos 1. DESARMAR 2. ARM. perm. 5. PART. A 6. PART. B de 1 a 5 de 1 a 5 de 1 a 5
DESVIACIÓN PROGRAMA
102 Registrar tarjeta de proximidad Ponga la tarjeta cerca del lector de proximidad.
103 Borrar tarjeta de proximidad Presione el botón ENTER para borrar la tarjeta.
110 Código de usuario 11 (- - - -) Ingrese código de 4 o 6 dígitos (depende de los ajustes en DIRECCIÓN 1001 del Menú de Ingeniería) (- - - -) (- - - -) (- - - -)
3. 4.
111 Código de usuario 11 Atributos 1. DESARMAR 2. ARM. perm. 5. PART. A 6. PART. B 1a5 1a4y6 1a4y6
DESVIACIÓN PROGRAMA
112 Registrar tarjeta de proximidad Ponga la tarjeta cerca del lector de proximidad.
113 Borrar tarjeta de proximidad Presione el botón ENTER para borrar la tarjeta.
120 Código de usuario 12 (- - - -) Ingrese código de 4 o 6 dígitos (depende de los ajustes en DIRECCIÓN 1001 del Menú de Ingeniería) (- - - -) (- - - -) (- - - -)
3. 4.
121 Código de usuario 12 Atributos 1. DESARMAR 2. ARM. perm. 5. PART. A 6. PART. B 1a5 1a4y6 1a4y6
DESVIACIÓN PROGRAMA
122 Registrar tarjeta de proximidad Ponga la tarjeta cerca del lector de proximidad.
123 Borrar tarjeta de proximidad Presione el botón ENTER para borrar la tarjeta.
130 Código de usuario 13 (- - - -) Ingrese código de 4 o 6 dígitos (depende de los ajustes en DIRECCIÓN 1001 del Menú de Ingeniería) (- - - -) (- - - -) (- - - -)
3. 4.
131 Código de usuario 13 Atributos 1. DESARMAR 2. ARM. perm. 5. PART. A 6. PART. B 1a5 1a4y6 1a4y6
DESVIACIÓN PROGRAMA
132 Registrar tarjeta de proximidad Ponga la tarjeta cerca del lector de proximidad.
133 Borrar tarjeta de proximidad Presione el botón ENTER para borrar la tarjeta.
140 Código de usuario 14 (- - - -) Ingrese código de 4 o 6 dígitos (depende de los ajustes en DIRECCIÓN 1001 del Menú de Ingeniería) (- - - -) (- - - -) (- - - -)
3. 4.
141 Código de usuario 14 Atributos 1. DESARMAR 2. ARM. perm. 5. PART. A 6. PART. B 1a5 1a4y6 1a4y6
DESVIACIÓN PROGRAMA
142 Registrar tarjeta de proximidad Ponga la tarjeta cerca del lector de proximidad.
143 Borrar tarjeta de proximidad Presione el botón ENTER para borrar la tarjeta.
150 Código de usuario 15 (- - - -) Ingrese código de 4 o 6 dígitos (depende de los ajustes en DIRECCIÓN 1001 del Menú de Ingeniería) (- - - -) (- - - -) (- - - -)
3. 4.
151 Código de usuario 15 Atributos 1. DESARMAR 2. ARM. perm. 5. PART. A 6. PART. B 1a5 1a4y6 1a4y6
DESVIACIÓN PROGRAMA
152 Registrar tarjeta de proximidad Ponga la tarjeta cerca del lector de proximidad.
153 Borrar tarjeta de proximidad Presione el botón ENTER para borrar la tarjeta.
Ajustes por defecto en el hardware o software REINICIO. La CONFIGURACIÓN 0 está establecida por defecto.
Manual de Instalación y Programación - Panel de Control de Alarma CA62 61
230 Código del gerente 2 (0000) Ingrese código de 4 o 6 dígitos (según ajustes en DIRECCIÓN 1001 del Menú de Ingeniería) (- - - -) (- - - -) (- - - -)
Código del gerente 2 6
231 5. PART. A 6. PART. B 6
Atributos
232 Registrar tarj. de proximidad Ponga la tarjeta cerca del lector de proximidad.
233 Borrar tarjeta de proximidad Presione el botón ENTER para borrar la tarjeta.
240 Código del gerente 3 (0000) Ingrese código de 4 o 6 dígitos (según ajustes en DIRECCIÓN 1001 del Menú de Ingeniería) (- - - -) (- - - -) (- - - -)
Código del gerente 3
241 5. PART. A 6. PART. B
Atributos
242 Registrar tarj. de proximidad Ponga la tarjeta cerca del lector de proximidad.
243 Borrar tarjeta de proximidad Presione el botón ENTER para borrar la tarjeta.
Mostar Memoria de
300 Revise el archivo de memoria del REGISTRO.
REGISTRO
400 Activar TIMBRE NO - LED apagados SÍ - LED encendidos NO NO NO
Presione un número de ZONA en el cual desee desviación. Use Botones 1 - 9 y combinaciones ARM+0 (Zona 10), ARM+1 (Zona 11) y ARM+2 (Zona
500 DESVIACIÓN ZONAS
12),
600 Ajuste del reloj Ajuste del reloj ( HH:MM). Ajustes en REINICIO → 00:00. 00:00 00:00 00:00
601 Ajuste de la fecha Ajuste de la fecha ( DD:MM). Ajustes en REINICIO → 01:01. 01:01 01:01 01:01
Ajustes por defecto at hardware o software REINICIO. La CONFIGURACIÓN 0 está establecida por defecto.
Manual de Instalación y Programación - Panel de Control de Alarma CA62 63
APÉNDICE B
EJEMPLOS PARA LA APLICACIÓN DE SEGURIDAD CON CA62
Para ilustrar las configuraciones de fábrica por defecto aquí se presentan algunos ejemplos para organizar el sistema de
seguridad.
Los símbolos utilizados en los siguientes ejemplos tienen el siguiente significado:
MC - Contacto magnético;
PIR - Detector de movimiento PIR;
KBD - Teclado de Control;
CA62 - Panel de Control;
N Zona - Número de Zona.
Particiones en el sistema:
- PART. A
ENTRADA PART. A
PARTICIÓN A
ENTRADA PART. A
ENTRADA PART. B
Particiones en el sistema:
- PART. A
- PART. B
PARTICIÓN B
Información General para la CONFIGURACIÓN POR DEFECTO 2:
Zonas - 6
2 particiones independientes - A y B
2 teclados (modelos adecuados LED61, LED62, LED63VG, LCD62, LCD62B, LCD63) .
ENTRADA PARTIC. A y B
Particiones en el sistema:
- PARTIC. A Y B
- PART. A
- PART. B
PARTICIÓN B
El archivo de memoria de REGISTRO se puede ver en la DIRECCIÓN 0024 en el menú del Ingeniero (al ingresar un código
válido del ingeniero), en la DIRECCIÓN 300 en el menú del Gerente (al ingresar un código válido del gerente), y en la
DIRECCIÓN 1 en el Menú del Usuario (al ingresar un código válido del usuario con derechos para ver el archivo de registro).
Con el fin de ver un evento previo presione el botón ▼. Para ver un siguiente evento presione el botón ▲. Para ver
información adicional (xx es el código de usuario o número de zona del evento) presione ENTER. Presione una sola vez el
botón ENTER para regresar a la lista de eventos.
Los eventos registrados se pueden ver con la ayuda de la tabla, la cual muestra la codificación del mensaje en el sistema y la
indicación en el teclado LED. Todas las combinaciones posibles de diodos emisores de luz del teclado, el significado de cada
combinación y la decodificación del registro de especificación "xx" para el número de código de usuario o zona, se muestran
para mayor facilidad en la lectura de eventos del registro.
Indicación de N° de
Descripción
LED evento
1 Evento tipo alarma por robo en la zona xx
2 Restauración de Evento tipo alarma por robo en la zona xx
3 Evento tipo alarma por Fuego en la zona xx
4 Restauración de Evento tipo alarma por Fuego en la zona xx
5 Evento tipo alarma por Pánico en la zona xx
6 Restauración de Evento tipo alarma por Pánico en la zona xx
7 Evento tipo alarma por Intento de penetración no autorizada en la zona xx
8 Restauración de Evento tipo alarma por Intento de penetración no autorizada en la zona xx
9 Evento tipo alarma Médica en la zona xx
10 Restauración de Evento tipo alarma Médica en la zona xx
11 Desviación en zona xx de Tipo Alarma por Robo
12 Restauración de Desviación en zona xx de Tipo Alarma por Robo
13 Desviación en zona xx de Tipo Fuego
14 Restauración de Desviación en zona xx de Tipo Fuego
15 Desviación en zona xx de Tipo Pánico
16 Restauración de Desviación en zona xx de Tipo Pánico
17 Desviación en zona xx de Tipo Intento de penetración no autorizada
18 Restauración de Desviación en zona xx de Tipo Intento de penetración no autorizada
19 Desviación de Tipo Médico en zona xx
20 Restauración de Desviación de Tipo Médico en zona xx
21 Desarmar por el usuario xx
22 Desarmar remoto por el usuario xx
23 Desarmar mediante interruptor de llave en la zona xx
24 Armar por el usuario xx
25 Armar remoto por el usuario xx
26 Armar mediante interruptor de llave en la zona xx
27 Armar de tipo Armado Rápido
Manual de Instalación y Programación - Panel de Control de Alarma CA62 67
Código Descripción
100 - Alarma médica Alarma médica
110 - Alarma por fuego Alarma por fuego
120 - Alarma por pánico Alarma por pánico
121 - Código de coacción Código ingresado bajo coacción
130 - Alarma por robo Alarma
133 - 24 h Robo zona de tipo robo 24 h
137 - Alarma por Intento de penetración no
Alarma por Intento de penetración no autorizada
autorizada
138 - Apertura de zona con atributo Escribir en el
Zona activada con el atributo "Escribir en el REGISTRO"
REGISTRO
151 - Detector de gas Detector de gas activado
152 - Refrigeración Sensor de refrigeración activado
153 - Pérdida de calor Pérdida de calor (sensor de calor activado)
154 - Derrame de agua Detector de derrame de agua activado
155 - Ruptura de lámina Ruptura de lámina
157 - Nivel de gas en bombona bajo Nivel de gas en bombona bajo
158 - Temperatura alta Temperatura alta respecto a las premisas
159 - Temperatura baja Temperatura baja respecto a las premisas
300 - Problema del sistema Problema en el sistema
301 - Pérdida de CA Sin alimentación eléctrica de 220 V
302 - Batería baja Nivel de carga de la batería bajo
305 - REINICIO del sistema Reinicio de parámetros del sistema por defecto
311 - Falta batería La batería no está
330 - Problema de enlace con GSM Falla de comunicación GSM
338 - Cierre de zona con atributo Escribir en el
Zona restaurada con el atributo "Escribir en el REGISTRO"
REGISTRO
351 - Falla de telecomunicación Falla de la línea telefónica
354 - Falla de comunicación Error de comunicación
401 - Abrir / Cerrar por el usuario Armar/ Desarmar por el usuario
407 - Armar/ Desarmar remoto Armar/Desarmar remoto
408 - Armado rápido Armado rápido (sin código)
409 - Abrir/Cerrar con interruptor de llave Armar/Desarmar con el interruptor de llave
571 - Desviación Fuego Desvío de una zona de tipo FUEGO
572 - Desviación de zona 24 h Desvío de a 24 h Robo Tipo zona
573 - Desviación de robo Desvío de una zona de tipo Entrada/Salida, Seguimiento o Instantánea
601 - Informe de PRUEBA Manual Señal de PRUEBA manual
602 - Informe de PRUEBA Periódica Señal de PRUEBA periódica
627 - Entrada en modo Programa Entrada en el modo de Programación del ingeniero
628 - Salida del modo Programa Salida del modo de Programación del ingeniero
Manual de Instalación y Programación - Panel de Control de Alarma CA62 69
En caso del problema técnico - Sin alimentación eléctrica de 220V, para resolver el problema haga lo siguiente:
Desconecte la alimentación eléctrica principal;
Verifique el fusible F - 0.63 A de la alimentación eléctrica principal. Si el fusible está quemado cámbielo por uno
nuevo. Si el fusible no está dañado, verifique la conexión entre los cables de la corriente principal y el panel de
control.
Conecte la alimentación eléctrica principal de 220V.
Espere 3 minutos y si después de este periodo el panel de alarma no reanuda su operación normal, llame al
ingeniero de mantenimiento.
En caso del problema técnico - Fusible quemado, para resolver el problema haga lo siguiente:
Desconecte la alimentación eléctrica principal;
Desconecte la alimentación eléctrica de respaldo (abra la caja de montaje del CA62 y desconecte el cable negro que
va hacia la batería;
Espere durante 1 minuto mientras se restauran los fusibles reajustables (PTC) F1, F2 y F3 - ver la Figura 5.
Conecte la alimentación eléctrica principal de 220V.
Conecte el cable negro del panel de control a la batería.
Manual de Instalación y Programación - Panel de Control de Alarma CA62 71
Algoritmo para la Operación de Zonas de tipo Interruptor de llave , parámetro Seguro activado, cuando la
zona se asigna a UNA partición
Partición A Activación en la zona de operación Desactivación en la zona de operación
Estatus del
Estatus de
Sensor Partición Sensor Partición Sensor
ARMADO
DESARMADO APAGADO ARMAR - - -
DESARMADO ENCENDIDO ARMAR DETENER - -
ARMADO APAGADO - - DESARMAR -
ARMADO ENCENDIDO - - DESARMAR DETENER
Algoritmo para la Operación de Zonas de tipo Interruptor de llave , parámetro Seguro activado, cuando la
zona se asigna a DOS particiones
Part. A Part. B Operación en la activación de zona Operación en la desactivación de zona
Estatus de Estatus de Sensor A Sensor В Part.
ARM. ARM. Part.В Sensor А Sensor B Part. A Part. В Sensor А Sensor B
A
Desarmado Desarmado APAGADO APAGADO Armar Armar - - - - - -
Desarmado Desarmado ENCENDIDO APAGADO Armar Armar DETENER - - - DETENER -
Desarmado Desarmado APAGADO ENCENDIDO Armar Armar - DETENER - - - DETENER
Desarmado Desarmado ENCENDIDO ENCENDIDO Armar Armar DETENER DETENER - - DETENER DETENER
Armado Desarmado APAGADO APAGADO - Armar - - Desarmar - - -
Armado Desarmado ENCENDIDO APAGADO - Armar DETENER - Desarmar - DETENER -
Armado Desarmado APAGADO ENCENDIDO - Armar - DETENER Desarmar - - DETENER
Armado Desarmado ENCENDIDO ENCENDIDO - Armar DETENER DETENER Desarmar - DETENER DETENER
Desarmado Armado APAGADO APAGADO Armar - - - - Desarmar - -
Desarmado Armado ENCENDIDO APAGADO Armar - DETENER - - Desarmar DETENER -
Desarmado Armado APAGADO ENCENDIDO Armar - - DETENER - Desarmar - DETENER
Desarmado Armado ENCENDIDO ENCENDIDO Armar - DETENER DETENER - Desarmar DETENER DETENER
Armado Armado APAGADO APAGADO - - - - Desarmar Desarmar - -
Armado Armado ENCENDIDO APAGADO - - DETENER - Desarmar Desarmar DETENER -
Armado Armado APAGADO ENCENDIDO - - - DETENER Desarmar Desarmar - DETENER
Armado Armado ENCENDIDO ENCENDIDO - - DETENER DETENER Desarmar Desarmar DETENER DETENER
Algoritmo para la Operación de Zonas de tipo Interruptor de llave , parámetro Impulso activado, cuando la
zona se asigna a UNA partición
Algoritmo para la operación de zonas de tipo Interruptor de llave, Parámetro impulso encendido, cuando
la zona está asignada a DOS particiones
Atributo Partición A Partición B Partición A Partición B Operación con el impulso entrante de la zona
Desarmar Estatus de Estatus de Estatus del Estatus del Sensor Sensor
Activado ARM. ARM. sensor sensor Partición А Partición В
Part. А Part. В
Activado DESARMADO DESARMADO APAGADO APAGADO ARMAR ARMAR - -
Activado DESARMADO DESARMADO ENCENDIDO APAGADO - - DETENER -
Activado DESARMADO DESARMADO APAGADO ENCENDIDO - - - DETENER
Activado DESARMADO DESARMADO ENCENDIDO ENCENDIDO - - DETENER DETENER
Activado ARMADO DESARMADO APAGADO APAGADO DESARMAR - - -
Activado ARMADO DESARMADO ENCENDIDO APAGADO DESARMAR - DETENER -
Activado ARMADO DESARMADO APAGADO ENCENDIDO - - - DETENER
Activado ARMADO DESARMADO ENCENDIDO ENCENDIDO DESARMAR - DETENER DETENER
Activado DESARMADO ARMADO APAGADO APAGADO - DESARMAR - -
Activado DESARMADO ARMADO ENCENDIDO APAGADO - - DETENER -
Activado DESARMADO ARMADO APAGADO ENCENDIDO - DESARMAR - DETENER
Activado DESARMADO ARMADO ENCENDIDO ENCENDIDO - DESARMAR DETENER DETENER
Activado ARMADO ARMADO APAGADO APAGADO DESARMAR DESARMAR - -
Activado ARMADO ARMADO ENCENDIDO APAGADO DESARMAR DESARMAR DETENER -
Activado ARMADO ARMADO APAGADO ENCENDIDO DESARMAR DESARMAR - DETENER
Activado ARMADO ARMADO ENCENDIDO ENCENDIDO DESARMAR DESARMAR DETENER DETENER
Desactivado DESARMADO DESARMADO APAGADO APAGADO ARMAR ARMAR - -
Desactivado DESARMADO DESARMADO ENCENDIDO APAGADO - - DETENER -
Desactivado DESARMADO DESARMADO APAGADO ENCENDIDO - - - DETENER
Desactivado DESARMADO DESARMADO ENCENDIDO ENCENDIDO - - DETENER DETENER
Desactivado ARMADO DESARMADO APAGADO APAGADO - ARMAR - -
Desactivado ARMADO DESARMADO ENCENDIDO APAGADO - - DETENER -
Desactivado ARMADO DESARMADO APAGADO ENCENDIDO - - - DETENER
Desactivado ARMADO DESARMADO ENCENDIDO ENCENDIDO - - DETENER DETENER
Desactivado DESARMADO ARMADO APAGADO APAGADO ARMAR - - -
Desactivado DESARMADO ARMADO ENCENDIDO APAGADO - - DETENER -
Desactivado DESARMADO ARMADO APAGADO ENCENDIDO - - - DETENER
Desactivado DESARMADO ARMADO ENCENDIDO ENCENDIDO - - DETENER DETENER
Desactivado ARMADO ARMADO APAGADO APAGADO - - - -
Desactivado ARMADO ARMADO ENCENDIDO APAGADO - - DETENER -
Desactivado ARMADO ARMADO APAGADO ENCENDIDO - - - DETENER
Desactivado ARMADO ARMADO ENCENDIDO ENCENDIDO - - DETENER DETENER
Manual de Instalación y Programación - Panel de Control de Alarma CA62 73
APÉNDICE E
Algoritmo para grabar y escuchar mensajes de voz