Está en la página 1de 14

Sistema de Gestión Integrado SMCV

Procedimiento cambio de excitadores de Zarandas Schenck


SMTCpr0081

P R O C E D I M I E N T O C A M B I O D E E X C I T A D O R E S
D E Z A R A N D A S C H E N C K

Cambios realizados en este Documento

VERSIÓN: 01 COPIA Nº:


Elaborado por: Supervisor Mtto. Mec. Fecha: 11 de Abril del
Concentradora 2014
Modificado por: Revisado por: Aprobado por:
PROCEDIMIENTO
CAMBIO DE
EXCITADORES Firma: N/A Firma: Firma:
DE ZARANDA
SHENCK

Superintendente de Superintendente Senior


N/A Mantenimiento Mecánico Mantenimiento
Concentradora Concentradora

Fecha: N/A Fecha: 11/04/14 Fecha: 11/04/14

DOCUMENTO SÓLO PARA CONSULTA Página 1 de 11


Sistema de Gestión In tegrado SMCV
Procedimiento cambio de excitadores de Zarandas Schenck
SMTCpr0081

CONTENIDO

1. OBJETIVO ........................................................................................................................... 3
2. ALCANCE ........................................................................................................................... 3
3. RESPONSABLES ............................................................................................................... 3
4. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS ................................................................................... 4
5. REQUERIMIENTOS............................................................................................................. 5
6. DESCRIPCIÓN .................................................................................................................... 7
7. DOCUMENTOS DE REFERENCIA ................................................................................... 13
8. REGISTROS ...................................................................................................................... 13
9. ANEXOS ............................................................................................................................ 13

Página 2 de 14
Sistema de Gestión In tegrado SMCV
Procedimiento cambio de excitadores de Zarandas Schenck
SMTCpr0081

1. OBJETIVO
Establecer y describir los pasos para realizar el cambio de excitadores en Zarandas Húmedas
Schenck, garantizando una tarea óptima y segura, minimizando costos, evitando incidentes,
daños al personal y al medio ambiente.

2. ALCANCE

Este procedimiento se aplica a todo el personal de SMCV (Mantenimiento mecánico) y personal


contratista que realicen el trabajo de cambio de excitadores en zarandas humedas Shenck del
circuito de Molienda, el cual inicia con la parada y bloqueo de equipo y culmina con la entrega
de equipo a operaciones.

3. RESPONSABLES

3.1. Supervisor Mecánico del Área:

• Conocer, difundir y velar el cumplimiento con el personal a cargo las condiciones


establecidas en este procedimiento y verificar su ejecución en terreno.
• Coordinar, planificar y facilitar las herramientas, repuestos y materiales a su personal
para la correcta ejecución de esta tarea.
• Asegurarse que su personal que intervenga estos equipos esté calificado en el
procedimiento LOTOTO y la ejecución de la tarea.
• Mantener al alcance de su personal manuales de operación y mantenimiento de los
equipos, para que éstos puedan ser consultados cada vez que se realicen
intervenciones.
• Elaborar en forma conjunta con el área de planeamiento Concentradora el programa
de la tarea a ejecutar.
• Verificar y revisar el documentación necesaria de la actividad con el personal
• Al cambiar un paso del POE, así como la utilización de una herramienta, materiales
y equipos; se debe, en estos casos realizar un nuevo ARO, firmado por todos los
participantes en señal de tener conocimiento del cambio.

3.2. Técnico Mecánico.


• Cumplir con los estándares, procedimientos y prácticas de trabajo seguro establecidos
dentro del sistema de gestión de seguridad y salud ocupacional.
• Elaborar la documentación necesaria para realizar el trabajo (ARO,PTS y ESPACIOS
CONFINADOS)
• Aplicar reglamento de sistema de bloqueo LOTOTO antes de la intervención
• Demarcar el área de trabajo con cinta de seguridad roja y colocar tarjetas de acceso
restringido.
• Desarrollar la tarea según POE, con buenas prácticas de cuidado ambiental y de
seguridad.
• Al cambiar un paso del POE, así como la utilización de una herramienta, materiales y
equipos; se debe, en estos casos realizar un nuevo ARO, firmado por todos los
participantes en señal de tener conocimiento del cambio.

3.3. Técnico Mecánico operador de puente grúa.


• Cumplir con el punto 3.2 (responsabilidades del técnico mecánico).
• Realizar la inspección pre operacional al equipo (puente grúa) y aparejos de izaje.

Página 3 de 14
Sistema de Gestión In tegrado SMCV
Procedimiento cambio de excitadores de Zarandas Schenck
SMTCpr0081

• Operar el puente grúa con buenas prácticas de seguridad, coordinando siempre con el
personal mecánico cada maniobra a realizar.
3.4. Técnico Mecánico Rigger.
• Cumplir con el punto 3.2 (responsabilidades del técnico mecánico).
• El Rigger conjuntamente con el operador del puente grúa coordinaran y seleccionaran
los elementos y accesorios para el izaje realizando la inspección y el pre uso de los
mismos ,

3.5. Técnico Electricista.


• Realizar el Bloqueo LOTOTO de la zaranda
• Realizar el Bloqueo LOTOTO de feeders.

3.7. Técnico de Operaciones.


• Entregar al supervisor o técnico mecánico la zaranda detenida y limpia, con las
válvulas de agua cerradas.
• El supervisor o técnico debe Firmar el documento de PTS.
• Propiciar la realización del trabajo con buenas prácticas ambientales.

3.8. Vigía de Espacios Confinados


• Estar familiarizado con los peligros de los espacios confinados durante el ingreso,
incluyendo las rutas de exposición (inhalación, absorción, etc.), signos, síntomas,
consecuencias.
• Mantener permanentemente un conteo exacto de todos los trabajadores que estén en
cualquier momento en el interior del espacio confinado.
• Debe estar ubicado fuera del espacio confinado y solo monitorear un espacio
confinado a la vez.
• Conocer el procedimiento de emergencias de SMCV.
• Monitorear las actividades y trabajos dentro y fuera del Espacio Confinado para
determinar si es seguro para los trabajadores permanecer en su interior.
• Mantener una comunicación continua y efectiva con los trabajadores que estén en el
interior del Espacio Confinado y nunca entra al Espacio Confinado.
• Activar el procedimiento de emergencia tan pronto como determine que hay una
emergencia y que los trabajadores autorizados deben evacuar el Espacio Confinado.

4. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS

4.1. DEFINICIONES

4.1.1. Zaranda húmeda


Especificaciones principales
No. de equipo C-3310-SC-102/202/302/402
Proveedor Schenck
Número de modelo SLD3073W
Tipo Zaranda banana vibradora – doble piso
Dimensiones 3.986 m ancho por 8.825 m largo
Potencia 55 kW

Página 4 de 14
Sistema de Gestión In tegrado SMCV
Procedimiento cambio de excitadores de Zarandas Schenck
SMTCpr0081

La zaranda banana consta de un par de planchas laterales, montadas sobre resortes


helicoidales, entre las planchas laterales se tienen vigas transversales, un soporte de
pesos para sujetar los medios de zarandeo y una viga de accionamiento.

La viga de accionamiento (Drive Beam) posee dos unidades de excitador empernadas a


la misma, la cual genera el movimiento vibratorio de la zaranda. Los excitadores son
accionados por un motor eléctrico por medio de un eje cardanico.

La zaranda está montada sobre un armazón counter mass frame, el cual soporta la
zaranda y reduce las vibraciones transferidas a la estructura de soporte.
Cada zaranda de alimentación al molino de bolas es una zaranda tipo banana de doble
piso de 3.986 m de ancho por 8.825 m de largo; el piso superior tiene aberturas de
12 mm y sirve para reducir la carga sobre el piso inferior, el cual tiene aberturas de 5
mm.

4.2. ABREVIATURAS

 SMCV : Sociedad Minera Cerro Verde.


 ARO : Analisis de Riesgo Operacional.
 PTS : Permiso de trabajo Seguro.
 LOTOTO : Lock Out, Try Out, Test Out.
 EPP : Equipo de Protección Personal
 PTC : Permiso de Espacio Confinado
 PTA : Permiso de Trabajos en Altura

5. REQUERIMIENTOS

5.1 Requerimientos de personal

CANTIDAD PERSONAL
04 Técnico Mecánico del área
01 Supervisor mecánico
01 Técnico Mecánico operador de puente grua.
01 Técnico Mecánico Rigger

Página 5 de 14
Sistema de Gestión In tegrado SMCV
Procedimiento cambio de excitadores de Zarandas Schenck
SMTCpr0081

01 Técnico electricista*
01 Técnico de operaciones*
01 Vigía de Espacios Confinados
*solo para bloqueo y entrega de equipo

5.2 Requerimiento de equipos de protección personal

EPP BASICO

Casco de Lentes de Zapatos de Guantes de Protección


Respirador
seguridad seguridad seguridad cuero auditiva

CANTIDAD DESCRIPCION
01 Casco de Protección
01 par Guantes de Cuero
01par Zapatos de seguridad con punta de acero.

01 Respirador contra gases


01 Lentes de seguridad
01 Protectores de oídos
01 Arnés de Seguridad y línea de vida doble
01 kit EPP de soldador (opcional)
01 Detector de gases (H2S)

5.3 Requerimiento de equipos

CANTIDAD DESCRIPCION
01 Puente Grúa
01 Máquina de soldar (opcional)

5.4 Requerimiento de herramientas

CANTIDAD DESCRIPCION
04 Grilletes 5/8”
01 Pulpo (2m) de 02 ramales
01 Llave Mixta 46 mm
02 Llave Mixta 1 3/16”
02 Llave mixta 15/16”
01 Llave Mixta 21 mm
02 Llave Mixta 19 mm
01 Pistola Neumática con encastre ½”

Página 6 de 14
Sistema de Gestión In tegrado SMCV
Procedimiento cambio de excitadores de Zarandas Schenck
SMTCpr0081

01 Dado de impacto 7/8”


01 Ratchet 12”
01 Dado 7/8”
01 Llave Stilson 36”
03 Llave Stilson 24”
01 Hitorc HY StealTH4 Con Casetera para pernos M30
(46 mm)
02 Combo 10 lb
04 Escobilla de acero
02 Soga ½” x 6 m
02 Soga ½” x 3 m
01 Tecle de cadena 1Tn
Nota: Verificar que la casetera corresponda a la tabla de presiones de donde se esta tomando el dato

5.5 Requerimiento de materiales

CANTIDAD DESCRIPCION
01 Exitador SCHENCK
Pernos M30 x 100 grado 8.8 con
14
tuerca y arandela
02 Latas Liquido Penetrante
01 Kg. Trapo Industrial
1 lata Cleaner en spray

6. DESCRIPCIÓN

6.1. Preparación de Herramientas


Técnicos Mecánico encargado de preparación de herramientas revisa y traslada las
herramientas, materiales, repuestos y equipos, hacia el lugar de trabajo. Se verifica la
correcta operatividad del puente grúa de la zona de zarandas haciendo el Check List Pre-
Operacional. Se revisan las herramientas de acuerdo al estándar SGIst0001: Inspección
de Herramientas, Equipos e Instalaciones y se ubican dentro del área de trabajo
previamente demarcado según estándar SSOst0004: Estándar de demarcación de
áreas

6.1. Bloqueo del Equipo


El bloqueo del equipo se realizara en una caja fija de bloqueo grupal.
Supervisor o personal mecánico encargado debe coordinar con personal electricista y
personal de operaciones la detención del equipo, el corte de energía y bloqueo en sala
eléctrica N° 8 según el SGIpr0015: procedimiento general de bloqueo.

6.1.1 Bloqueo Mecanico


Personal mecánico bloquea las válvulas de las tuberías que suministran agua al cajón
acondicionador, así como las válvulas que suministran agua a los aspersores de las
zarandas, según el estándar SSOst0011: Control de la Energía Peligrosa (LOTOTO).
Se verificara el drenaje del agua aperturando la válvula manual de la línea spitch
asegurando que no haya energía residual.

Página 7 de 14
Sistema de Gestión In tegrado SMCV
Procedimiento cambio de excitadores de Zarandas Schenck
SMTCpr0081

6.1.2 Bloqueo Eléctrico


El personal mecánico bloqueará eléctricamente los motores de la Zaranda y Feeder.

- Motor eléctrico zarandas húmedas. C-3310-SC-102/202/302/402.


- Motor eléctrico del feeder de alimentación. C-3310-BN-102/202/302/402.
Después de haber realizado el bloqueo el auditor solicita la prueba de arranque de los
motores eléctricos asegurando el correcto bloqueo del equipo.

6.2. Ingreso a la parte superior de la zaranda


Técnico mecánico (vigia) medirá las condiciones atmosféricas según el estándar
SSOst0008 Estándar de seguridad para trabajos en espacios confinados.
Instalar plataformas rebatibles para evitar posibles caídas de personas objetos hacia la
CV 11.
Luego cuando las condiciones sean óptimas para el ingreso del personal, el cual será por
el lado sur de la zaranda y con ayuda de una escalera, contando con el estándar
SSOst0013 Estándar para escaleras portátiles y verticales y anclándose con su arnés
de seguridad a una oreja del Drive Beam de la Zaranda contando con el estándar
SSOst0010 Estándar de seguridad para protección contra caídas.

6.3. Retiro del Eje Intermedio y Eje Cardan


En todo momento técnicos mecánicos deberán usar su arnés de seguridad y anclarse a un
punto fijo.
Se procede al desmontaje del conjunto del eje intermedio, para lo cual se verifica que los
contrapesos del excitador estén en reposo en su posición más baja, que es su punto de
equilibrio. Se instala la maniobra de sujeción del eje intermedio con eslingas de 2m (1Tn)
hacia el gancho del puente grúa de acuerdo al reglamento SSOre0003 Reglamento de
Equipos y Elementos de Izaje.
. Se retiran los 3 pernos entre eje intermedio y disco flexible, teniendo cuidado de los
espaciadores que deben ser instalados en la misma ubicación. La misma operación se
realiza en el otro lado del eje intermedio, para esto se utiliza una llave de 18 mm.
Después de retirar el eje intermedio se retiran los discos flexibles en ambos lados.

Página 8 de 14
Sistema de Gestión In tegrado SMCV
Procedimiento cambio de excitadores de Zarandas Schenck
SMTCpr0081

6.4. Retiro de Excitador


Luego de haber retirado el eje intermedio se procede a realizar el levantamiento de
contrapesos con ayuda del puente grúa y eslinga de 2Tn hasta alinear los orificios libres de
ambos contrapesos sobre el excitador para esto se requiere un eje de acero que se instala
pasando por los orificios libres del inserto en los contrapesos del excitador.
Una vez trabado los contrapesos en posición superior se procede a aflojar los pernos de
sujeción de la base del excitador, para ello la bomba hidráulica se regula la presión a 6000
PSI (para cassette TH4 marca Hy torq). Y se procederá al aflojado de los pernos.
Una vez aflojados los pernos se retira 12 pernos dejando 2 pernos sueltos de la parte
superior del excitador para evitar la caída del mismo, luego se procederá a liberar el eje de
acero y se ubicara los contrapesos en posición de reposo. Se procederá a instalar la
maniobra de izaje para retiro del excitador en los puntos de fijación del excitador.
La maniobra se instalara con 2 eslingas de 2 Tn (1 mt y 2 mt) y un tecle de cadena de 1Tn.
Que será instalado en la parte superior del excitador (puntos de izaje) luego se procede a
nivelar la maniobra con el tecle de cadena hasta un ángulo de 45° , luego retirar los 2
pernos de la parte superior para el izaje del excitador, considerando las buenas prácticas
de manejo del puente grúa en coordinación con el Rigger.
Luego se procederá a limpiar la base del excitador y verificación de fisuras del Drive Beam
para la instalación del nuevo excitador.

6.5. Montaje del Excitador


Técnicos Mecánicos limpian la base y verifican la planitud del asiento del excitador y se
procede con el izaje, traslado y montaje del excitador. Previo a este paso se instala la línea
de viento para guiar la carga suspendida en forma segura.
Luego se colocara los 14 pernos de sujeción del excitador en forma manual y aproximando
la tuerca sujetado al perno para el retiro de la maniobra.
Posteriormente se repite el procedimiento de elevación de los contrapesos a la parte
superior para proceder con el trabado de los contrapesos con el eje de acero sobre el
excitador.
Se procede al torque de los pernos M30x100 mm de acuerdo al Anexo A y presión de
Hytorc según Anexo B . Con ayuda del puente grúa se procede a retirar el eje trabador de
los contrapesos, para que estos queden en su posición de reposo.

Página 9 de 14
Sistema de Gestión In tegrado SMCV
Procedimiento cambio de excitadores de Zarandas Schenck
SMTCpr0081

NOTA :

- NUNCA se deberá exponer las manos o dedos entre la eslinga y la carga, cuando esta se ize.
- EL RIGGER será la única persona que brinde las señales de movimiento de la carga al
operador. Mantener siempre libre de cualquier obstrucción a la carga suspendida. Todas las
personas involucradas deberán mantenerse fuera de la línea de fuego.
- Siempre guiar la carga mediante sogas o vientos, un mecánico deberá guiar manualmente la
carga considerando la distancia apropiada.

6.6 Acople del Eje Intermedio y Eje Cardánico

Ubicación de los contrapesos

Se verifica que los acoples, por flange de cada excitador, estén colocados en forma
idéntica uno del otro. Instalar el disco flexible en uno de los acoples del excitador, no ajuste
los pernos hasta haber instalado los espaciadores y arandelas completos.
Presente el eje intermedio y coloque los pernos con sus espaciadores y arandelas. No
apriete sino hasta completar la instalación del lado opuesto. Para el lado opuesto, instale
los pernos y espaciadores para sujetar el disco y el eje intermedio. Dar apriete a los pernos
ya instalados y observar la separación que queda entre el disco flexible y el acople
montado en el excitador. Utilice más espaciadores para rellenar el espacio y completar el
apriete del conjunto del eje intermedio.
Durante este paso de la tarea el personal deberá de usar permanentemente el arnés de
seguridad y anclaje a puntos fijos.
Los contrapesos del excitador que son externos e internos, deben de colocarse los insertos
de acuerdo al grafico siguiente.

Página 10 de 14
Sistema de Gestión In tegrado SMCV
Procedimiento cambio de excitadores de Zarandas Schenck
SMTCpr0081

Técnicos Mecánicos instalan los cardanes según correspondan y torquean los pernos de
sujeción de acuerdo a tablas Anexo A.
Técnicos Mecánicos revisan el ajuste del perno después de las primeras 50 horas de
operación de la zaranda.
Técnicos Mecánicos verifican el alineamiento de los contrapesos, para ello miden la
distancia entre los extremos de los contrapesos, en los 4 pares de contrapesos. No mover
los contrapesos mientras se mide. Al comparar las dimensiones obtenidas deben ser
iguales entre ellos con una tolerancia de +/- 2 mm.
Se instala el acoplamiento del cardan y su guarda. Verificando el correcto alineamiento de
la cruceta cardanica.

6.7. Lubricación de Excitadores


Se verifica los niveles de aceite en los excitadores nuevos instalados de acuerdo a la tabla
siguiente.

Página 11 de 14
Sistema de Gestión In tegrado SMCV
Procedimiento cambio de excitadores de Zarandas Schenck
SMTCpr0081

Se debe hacer un cambio de aceite después de las primeras 50 horas de operación para
luego hacerlo a las 1000 horas.
Al culminar la tarea se debe de levantar y asegurar la plataforma rebatible.

6.8. Desbloqueo Mecánico y Eléctrico del Equipo

Se coordinara con el electricista y el operador para el retiro de los candados de bloqueo y


el arranque del equipo respectivo.

Página 12 de 14
Sistema de Gestión In tegrado SMCV
Procedimiento cambio de excitadores de Zarandas Schenck
SMTCpr0081

Técnicos Mecánicos proceden a hacer orden y limpieza del área de trabajo de acuerdo a
estándar SSOst0003: Orden y Limpieza.
En el reporte del cambio de excitador debe indicarse la serie del excitador instalado para
su seguimiento respectivo.

7. DOCUMENTOS DE REFERENCIA

SGIst0001: Inspección de Herramientas, Equipos e Instalaciones


SSOst0003: Orden y limpieza
SSOst0004: Estándar de demarcación de áreas
SSOst0008: Estándar de seguridad para espacios confinados
SGIpr0015: Procedimiento general de bloqueo
SSOst0011: Control de la Energía Peligrosa
SSOst0010: Protección contra caídas
SSOst0013 Estándar para escaleras portátiles y verticales
SSOst0010 Estándar de seguridad para protección contra caídas.
SSOre0003 Reglamento de Equipos y Elementos de Izaje
MSDS de Líquido penetrante

8. REGISTROS
Tiempo mínimo de
Nombre del Registro Responsable del Control
Conservación
De acuerdo a
Procedimientos y
ARO,PTS, PEC,PTA Planeamiento concentradora Estándares aprobados por
la Gerencia de Seguridad
y Salud Ocupacional

9. ANEXOS

A. TABLA DE TORQUEOS PARA FIJAR EL EXCITADOR

Página 13 de 14
Sistema de Gestión In tegrado SMCV
Procedimiento cambio de excitadores de Zarandas Schenck
SMTCpr0081

B. TABLA DE HYTORC

Página 14 de 14

También podría gustarte