Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
: IC0164
INSTRUCCIÓN DE CONTROL
CONTROL INSTRUCTION Rev.: B
ÍNDICE SUMMARY
En caso de duda prevalecerá la versión en castellano // In case of doubt, the Spanish version shall prevail.
© 2014 ACCIONA WINDPOWER S.A. Todos los derechos reservados // All rights reserved.
Doc.: IC0164
INSTRUCCIÓN DE CONTROL
CONTROL INSTRUCTION Rev.: B
ALCANCE SCOPE
AW3000 AW3000
MATERIAL MATERIAL
Tipo de grasa Grease type:
Brugarolas Brugarolas
Kluber Kluber
UTILLAJES TOOLS
Bomba de engrase (hay que conocer el volumen Greasing pump (it is necessary to know the
de grasa por cada bombeo). volume of grease per piston stroke).
DESCRIPCIÓN DESCRIPTION
NOTA: REMARK:
NOTA: REMARK:
NOTA: REMARK:
Verificar que la grasa a usar es la adecuada. Verify that the grease to be used is suitable
Limpiar las boquillas de engrase. Clean the grease nipples
Introducir la cantidad y el tipo de grasa Press the specified amount and type of grease
especificada dentro del rodamiento. into the bearing
1.1 Re engrase Rodamiento delantero (L.A) 1.1 Re-grease The front generator bearing (drive end)
Insertar la boquilla de la bomba engrasadora en el Insert the nozzle of the grease pump into the
engrasador, que está en la parte derecha de la tapa. lubrication hole, which is on the right of the cover.
El rodamiento se ha de engrasar como se indica en la The bearing must be greased as indicated on the
placa de características. Con cada bombeo se properties plate. With every pump a given amount of
introduce una determinada cantidad de grasa; por grease is introduced; consequently, pump the number
tanto, será necesario bombear las veces of times corresponding to grams. Distribute the grease
correspondientes a los gramos. La grasa se distribuye uniformly in the bearing, pushing the old grease into a
uniformemente en el rodamiento, empujando la grasa container administered for this purpose.
vieja a un recinto practicado para tal fin.
No debe de añadirse más cantidad de grasa de la Do not add more grease than indicated on the
indicada en la placa de características. properties plate
1.2 Re engrase Rodamiento delantero (L.o.A) 1.2 Re-grease The front generator bearing (Non drive
end)
Insertar la boquilla de la bomba engrasadora en el Insert the nozzle of the grease pump into the
engrasador, que está en la parte derecha de la tapa. lubrication hole, which is on the right of the cover.
El rodamiento se ha de engrasar como se indica en la The bearing must be greased as indicated on the
placa de características. Con cada bombeo se properties plate. With every pump a given amount of
introduce una determinada cantidad de grasa; por grease is introduced; consequently, pump the number
tanto, será necesario bombear las veces of times corresponding to grams. Distribute the grease
correspondientes a los gramos. La grasa se distribuye uniformly in the bearing, pushing the old grease into a
uniformemente en el rodamiento, empujando la grasa container administered for this purpose.
vieja a un recinto practicado para tal fin.
No debe de añadirse más cantidad de grasa de la Do not add more grease than indicated on the
indicada en la placa de características. properties plate
Doc.: IC0164
INSTRUCCIÓN DE CONTROL
CONTROL INSTRUCTION Rev.: B
Los generadores ABB llevan incorporado un sistema ABB generator incorporates an automatic greasing
de engrase automático. system.
Botón para modificar valor de Key for modifying the parameters in the
parámetros en Modo programación. programming mode.
Botón para pasar al siguiente Key for switching to the next parameter
parámetros en Modo programación in the programming mode.
Botón para mostrar el valor de los Key to displayg the current setting in
parámetros en Modo de operación the programming mode.
En el display se mostrará este símbolo So the will appear in the display during
mientras se está realizando el engrase. the lubrication process.
Una vez haya terminado el ciclo, asegurarse que el Once the lubrication cycle is finished, check that the
sistema de engrase se queda en ON. automatic lubrication system is ON.
En el display se mostrará esto: The display shown :