Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
SM Wa380-6 65001-Up GSN00114-05
SM Wa380-6 65001-Up GSN00114-05
CARGADOR
SOBRE
RUEDAS WA380-6
WA380-6
00 Índice y Prólogo 1
Índice
WA380-6 1
GSN00123-05 00 Índice y Prólogo
01 Especificación GSN00116-01
Especificación y datos técnicos GSN00125-01
2 WA380-6
00 Índice y Prólogo GSN00123-05
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 3 GSN01250-00
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los codigos), Parte 4 GSN01251-00
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 5 GSN01252-00
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 6 GSN01253-00
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 7 GSN01254-00
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 8 GSN01255-00
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 9 GSN01256-00
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 10 GSN01257-00
Localización de fallas del sistema eléctrico (Modo E) GSN01258-00
Localización de fallas de los sistemas hidráulico y mecánico (Modo H) GSN01259-00
Localización de fallas en el motor (Modo-S) GSN01260-00
90 Diagramas y DibujosSEN00122-03
Diagrama del circuito hidráulico GSN00126-00
Diagramas y dibujos eléctricos GSN00127-02
WA380-6 3
GSN00123-05 00 Índice y Prólogo
Tabla de contenidos 1
00 Índice y Prólogo
Índice GSN00123-05
Lista de organización del manual de taller .............................................................................. 2
Tabla de contenidos ................................................................................................................ 4
Prólogo e información general GSN00124-01
Avisos de seguridad ................................................................................................................ 2
Cómo leer el manual de taller.................................................................................................. 7
Explicación de términos para normas de mantenimiento ........................................................ 9
Manipulación de componentes eléctricos e hidráulicos........................................................... 11
Forma de leer el código de alambres eléctricos ...................................................................... 23
Precauciones cuando efectúe la operación............................................................................. 26
Método para desarmar y conectar el tipo de acoplador de empuje-tracción........................... 29
Tabla de torsión de apriete estándar ....................................................................................... 32
Tabla de conversión ................................................................................................................ 36
01 Especificación
Especificación y datos técnicos GSN00125-01
Especificación y datos técnicos................................................................................................... 3
Dibujo de especificaciones de dimensiones ............................................................................ 3
Especificaciones ...................................................................................................................... 4
Tabla de pesos ........................................................................................................................ 8
Tabla de combustible, líquido refrigerante y lubricantes ......................................................... 10
4 WA380-6
00 Índice y Prólogo GSN00123-05
WA380-6 5
GSN00123-05 00 Índice y Prólogo
30 Pruebas y Ajustes
Pruebas y ajustes, Parte 1 GSN01245-00
Pruebas y ajustes, Parte 1 .......................................................................................................... 3
Herramientas para comprobaciones, ajustes y localización de fallas...................................... 3
Midiendo la velocidad del motor .............................................................................................. 7
Medición del color de los gases del escape ............................................................................ 10
Ajustar la holgura de válvulas.................................................................................................. 13
Medición de la presión de compresión .................................................................................... 16
Medición de la presión del paso de gases............................................................................... 20
Medición de la presión del aceite del motor ............................................................................ 22
Forma de medir la presión del aire de admisión (de refuerzo) ................................................ 23
Manipulando el equipo del sistema de combustible ................................................................ 25
Alivio de la presión residual del sistema de combustible......................................................... 25
Forma de medir la presión del combustible............................................................................. 26
Midiendo la proporción de retorno y escape de combustible .................................................. 29
Forma de purgar el aire del circuito de combustible................................................................ 33
Comprobación de fugas en el sistema de combustible ........................................................... 35
Manipulación de operación del modo de cilindro reducido...................................................... 37
Manejo de la operación de giro del cigüeñal sin inyección...................................................... 37
Manipulación del voltaje del circuito del controlador ............................................................... 38
Prueba y ajuste de la tensión de la correa del compresor del acondicionador de aire ........... 39
Forma de ajustar el sensor de velocidad de la transmisión..................................................... 40
Medición de la palanca direccional.......................................................................................... 41
Instrumentos para la medición y ajuste de la presión de aceite del tren de potencia ............. 42
Procedimiento para el lavado del convertidor de torsión y del circuito hidráulico de la transmisión58
6 WA380-6
00 Índice y Prólogo GSN00123-05
Método para mover la máquina cuando está rota la válvula de la transmisión ....................... 60
Probando y ajustando la válvula de pare de la dirección ........................................................ 64
Comprobación y ajuste del volante de la dirección ................................................................. 66
Comprobación de la presión del aceite de la dirección ........................................................... 68
Purgando el aire del circuito de la dirección............................................................................ 71
Pruebas y ajustes, Parte 2 GSN01246-00
Pruebas y ajustes, Parte 2 .......................................................................................................... 3
Comprobación del mando hidráulico del ventilador................................................................. 3
Purga del aire del circuito de propulsión hidráulica del ventilador........................................... 5
Midiendo el pedal del freno ..................................................................................................... 7
Midiendo el desempeño del freno ........................................................................................... 8
Comprobación y ajuste de la presión de carga del acumulador.............................................. 9
Comprobación de la presión del aceite en el freno de la rueda .............................................. 10
Midiendo el desgaste de los discos de freno de los neumáticos............................................. 12
Forma de purgar el aire del circuito del freno de las ruedas ................................................... 13
Liberando la presión remanente en el circuito del acumulador de freno................................. 14
Probando el rendimiento del freno de estacionamiento .......................................................... 15
Forma de medir la presión de aceite del freno de estacionamiento........................................ 16
Comprobación del desgaste del disco del freno de estacionamiento ..................................... 18
Método para soltar manualmente el freno de estacionamiento............................................... 19
Medición y ajuste de la palanca de control del equipo de trabajo ........................................... 20
Medición y ajuste de la presión de aceite PPC del equipo de trabajo..................................... 21
Medición y ajuste de la presión de aceite PPC del equipo de trabajo..................................... 24
Purgando el aire de circuito del equipo de trabajo .................................................................. 28
Alivio de la presión residual del circuito del equipo de trabajo ................................................ 29
Comprobación y ajuste del posicionador del cucharón ........................................................... 30
Comprobación y ajuste de desconexión del aguilón. .............................................................. 32
Revisión de la operación de la luz piloto del interruptor de proximidad .................................. 33
Procedimiento para probar diodos .......................................................................................... 34
Trabajos de preparación para la localización de fallas en el sistema eléctrico. ...................... 35
Como arrancar la operación del terminal KOMTRAX.............................................................. 40
Exhibición de la luz del terminal de KOMTRAX ...................................................................... 45
Ajuste del monitor de la máquina ............................................................................................ 48
Ajustando el sensor, controlador, etc, sustituto, reemsamblado o añadido usando el monitor de la
máquina............................................................................................................................ 49
Pruebas y ajustes, Parte 3 GSN01247-00
Pruebas y ajustes, Parte 3 .......................................................................................................... 2
Función Especial del Monitor de la Máquina (EMMS)............................................................. 2
Tabla de inspección Pm-clinic ................................................................................................. 61
40 Localización de fallas
Información general sobre localización de fallas GSN01261-00
Información general sobre localización de fallas ........................................................................ 2
Aspectos a recordar durante la localización de fallas ............................................................. 2
Secuencia de eventos en la localización de fallas .................................................................. 3
Pruebas antes de localizar las fallas ....................................................................................... 4
Clasificación y procedimientos de localización de fallas ......................................................... 5
Tabla de conexiones para los números de las espigas de los conectores ............................. 8
Caja del ramal "T" y tabla de los adaptadores del ramal "T" ................................................... 31
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 1 GSN01248-00
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 1 ....................... 3
Lista de códigos de falla .......................................................................................................... 3
Antes de efectuar localización de fallas para el sistema eléctrico........................................... 10
Información contenida en la tabla de localización de fallas..................................................... 13
Código de falla [1500L0] (Transmisión TORQFLOW : Doble acoplamiento) .......................... 15
WA380-6 7
GSN00123-05 00 Índice y Prólogo
Código de falla [15SAL1], (ECMV, embrague F (avance : Cuando la corriente de mandato está
apagada (OFF), la señal de llenado es encendida (ON).................................................. 16
Código de falla [15SALH] (embrague de F ECMV: Cuando la corriente de mandato está ON, la
señal de llenado está en OFF) ......................................................................................... 18
Código de falla [15SBL1] (embrague R ECMV: Cuando la corriente de mandato está apagada
(OFF), la señal de llenado es encendida (ON)................................................................... 20
Código de falla [15SBLH] (ECMV embrague R: Cuando la corriente de mandato está ON, la señal
de llenado está en OFF)..................................................................................................... 22
Código de falla [15SEL1] (Embrague de 1ra. ECMV: Cuando la corriente de comando esta apagada
(OFF), la señal de llenado esta encendida (ON)................................................................ 24
Código de falla [15SELH] (Embrague de 1ra ECMV: Cuando la corriente de mandato está ON, la
señal de llenado está en OFF) ........................................................................................... 26
Código de falla [15SEL1] (Embrague ECMV de 2da.: Cuando la corriente de comando esta apagada
(OFF), la señal de llenado esta encendida (ON)). ............................................................. 28
Código de falla [15SALH] (Embrague de la ECMV en 2da: Cuando la corriente de mandato está ON,
la señal de llenado está en OFF) ....................................................................................... 30
Código de falla [15SGL1] (Embrague ECMV de 3ra.: Cuando la corriente de comando esta apagada
(OFF), la señal de llenado esta encendida (ON)). ............................................................. 32
Código de falla [15SGLH] (Embrague de 3ra de la ECMV: Cuando la corriente de mandato está ON,
la señal de llenado está en OFF) ....................................................................................... 34
Código de falla [15SEL1] (Embrague ECMV de 4ta.: Cuando la corriente de comando esta apagada
(OFF), la señal de llenado esta encendida (ON)). ............................................................. 36
Código de falla [15SHLH] (ECMV embrague de 4ta: Cuando la corriente de mandato está ON, la
señal de llenado está en OFF) ........................................................................................... 38
Código de fallas [2F00MA] (Freno de estacionamiento: Desperfecto)...................................... 40
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 2 GSN01249-00
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 2........................ 4
Código de falla [2G43ZG] (Acumulador:Baja presión de aceite)............................................. 4
Código de falla [AA1ANX] (Obstrucción del filtro de aire) ....................................................... 6
Código de falla [AB00L6] (Alternador: Las señales están en desacuerdo con el estado de oper-
ación del motor)................................................................................................................ 8
Código de falla [AB00MA] (Alternador: Desperfecto) .............................................................. 10
Código de falla [B@BAZG] (Reducción de rotación debido a baja presión del aceite del motor)12
Código de fallas [B@BAZK] (Aceite del motor: Nivel bajo) ..................................................... 13
Código de falla [B@BCNS] (Refrigerante: Sobrecalentamiento)............................................. 14
Código de falla [B@BCZK] (Refrigerante: Nivel bajo) ............................................................. 16
Código de falla [B@C7NS] (Aceite del freno: Sobrecalentamiento)........................................ 18
Código de falla [b@CENS] (Aceite del convertidor de torsión: Sobrecalentamiento) ............. 20
Código de falla [B@CENS] (Aceite del convertidor de torsión: Sobrecalentamiento) ............. 22
Código de falla [B@HANS] (Aceite hidráulico: Sobrecalentamiento) ...................................... 24
Código de falla [CA111] (Anormalidad en el controlador del motor) ....................................... 26
Código de falla [CA115] (Motor Ne o error en el sensor de la velocidad de respaldo)............ 27
Código de falla [CA122] (Error alto en el sensor de presión de carga) ................................... 28
Código de falla [CA123] (Error bajo en el sensor de presión de carga) .................................. 30
Código de falla [CA131] (Error en sensor por alta aceleración) .............................................. 32
Código de falla [CA132] (Error en sensor por baja aceleración) ............................................. 34
Código de falla [CA144] (Error alto en el sensor del refrigerante)........................................... 36
Código de falla [CA145] (Error bajo en el sensor del refrigerante).......................................... 38
Código de falla [CA153] (Error alto en el sensor de temperatura de carga)............................ 40
Código de falla [CA 154] (Error bajo del sensor de temperatura de carga)............................. 42
Código de falla [CA155] (Disminución de la velocidad por temperatura de carga anormalmente
alta)................................................................................................................................... 44
Código de falla [CA187] (Sensor del suministro de potencia 2 del acelerador error bajo) ...... 46
Código de falla [CA221] (Error alto en el sensor de presión atmosférica)............................... 48
Código de falla [CA222] (Error bajo en el sensor atmosférico) ............................................... 50
Código de falla [CA227] (Sensor del suministro de potencia 2 error alto)............................... 52
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 3 GSN01250-00
8 WA380-6
00 Índice y Prólogo GSN00123-05
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 3 ....................... 3
Código de falla [CA234] (Exceso de velocidad en el motor) ................................................... 3
Código de falla [CA238] Error. (Suministro energético al sensor de velocidad Ne) ................ 4
Código de falla [CA271] (PCV1 Corto circuito)........................................................................ 5
Código de falla [CA272] (PCV1 Desconexión) ........................................................................ 6
Código de falla [Código de falla [CA322] (inyector No. 1 (L/B No. 1) abierto error corto) ....... 8
Código de falla [Código de falla [CA323] (inyector No. 5 (L/B No. 5) abierto error corto) ....... 10
Código de falla [Código de falla [CA324] (inyector No. 3 (L/B No. 3) abierto error corto) ....... 12
Código de falla [Código de falla [CA325] (inyector No. 6 (L/B No. 6) abierto error corto) ....... 14
Código de falla [Código de falla [CA331] (inyector No. 2 (L/B No. 2) abierto error corto) ....... 16
Código de falla [Código de falla [CA332] (inyector No. 4 (L/B No. 4) abierto error corto) ....... 18
Código de falla [CA342] (Inconsistencia con el código de calibración) ................................... 20
Código de falla [CA351] (Error en el circuito de mando de los inyectores) ............................. 21
Código de falla [CA352] (Error bajo del sensor del suministro de potencia 1) ........................ 23
Código de falla [CA386] (Sensor del suministro de potencia 1 error alto)............................... 25
Codigo de falla [CA428] (Nivel alto anormal en el sensor del agua) ....................................... 26
Código de falla [CA429] (Nivel bajo anormal en el sensor del agua) ...................................... 28
Código de falla [CA431] (Error de cambio de validación de ralentí)........................................ 30
Código de falla [CA432] (Error de acción de validación de ralentí) ......................................... 32
Código de falla [CA435] (Error del interruptor de presión de aceite del motor)....................... 34
Código de falla [CA441] (Error de bajo voltaje de la bateria) .................................................. 35
Código de falla [CA442] (Error de voltaje alto de la batería) ................................................... 38
Código de falla [CA449] Error alto 2 de presión de carrilera común ....................................... 40
Código de falla [CA451] (Error alto del sensor de presión de la carrilera común) .................. 41
Código de falla [CA452] (Error bajo del sensor de presión de la carrilera común) ................. 43
Código de falla [CA488] (Disminución de la torsión por temperatura de carga anormalmente alta)
45
Código de falla [CA553] (Error alto 1 presión de la carrilera común) ...................................... 46
Código de falla [CA559] (Presión de la bomba de suministro error muy bajo)........................ 47
Código de falla [CA689] (Error. Sensor de velocidad Ne del motor) ....................................... 48
Código de falla [CA731] (Error. Fase del sensor de velocidad de reversa del motor) ............ 50
Código de fallas [CA757] (Error. Perdidos todos los datos de continuidad)............................ 51
Código de falla [CA778] (Error. Sensor de velocidad de reversa del motor)........................... 54
Código de falla [CA1117] (Error de pérdida parcial de los datos del controlador del motor) .. 56
Código de falla [ CA1633] (Error. Exceso de tiempo en comunicación con base de datos del KOM-
NET) ................................................................................................................................. 59
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los codigos), Parte 4 GSN01251-00
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 4 ....................... 3
Código de falla [CA2185] (Error de alto voltaje suministrado al sensor de aceleración)......... 3
Código de falla [CA2186] (Sensor del suministro de potencia del acelerador error bajo) ....... 4
Código de falla [CA2249] (Error 2. Presión de la bomba de suministro muy bajo) ................. 5
Código de falla [CA2311] (Abnormalidad en el solenoide IMV) .............................................. 6
Código de falla [CA2555] (Error de desconexión en el relé del calentador del aire de entrada) 8
Código de falla [CA2556] (Error. Alto voltaje en el relé del calentador de admisión) .............. 10
Código de falla [D150KA] (Relé de la dirección de emergencia: Desconexión)...................... 12
Código de falla [D150KB] (Relé de la dirección de emergencia: Corto circuito) ..................... 14
Código de falla [D150KY] (Relé de la dirección de emergencia: Corto circuito con la línea de sumi-
nistro de energía) ............................................................................................................. 16
Código de falla [D160KA] (Relé de la luz de retroceso: Desconexión) ................................... 18
Código de falla [D160KB] (Relé de la luz de retroceso: Corto circuito) ................................... 20
Código de falla [D191KA] (Relé de seguridad neutral de la palanca oscilante: Desconexión) 22
Código de falla [D191KB] (Relé de seguridad neutral de la palanca oscilante: Corto circuito) 24
Código de falla [D191KY] (Joystick steering neutral safety relay:
Short circuit with power supply line) ................................................................................. 26
Código de fallaS [D192KA] (Solenoide ECSS: Desconexión)................................................. 28
Código de fallaS [D192KB] (Solenoide ECSS: Corto circuito) ................................................ 29
Código de fallaS [D192KY] (Solenoide ECSS: Corto circuito con la línea de suministro de energía)
30
WA380-6 9
GSN00123-05 00 Índice y Prólogo
10 WA380-6
00 Índice y Prólogo GSN00123-05
Código de falla [DDT0L4] (Interruptor selector del modo de cambio: En desacuerdo las señales ON
/ OFF) ............................................................................................................................... 12
Código de falla [DDT4LD] (Interruptor para establecer el corte de la transmisión: El interruptor se
mantiene oprimido por un largo tiempo)........................................................................... 14
Código de falla [DDW9LD] (interruptor de reducción rápida de cambio hacia abajo: El interruptor se
mantiene oprimido por un largo tiempo)........................................................................... 16
Código de falla [DDWLLD] (Interruptor de retención: El interruptor se mantiene oprimido por un
largo tiempo) .................................................................................................................... 18
Código de Falla [DDY0LD] (Interruptor para cancelar el indicador de carga: El interruptor se man-
tiene oprimido por un largo tiempo).................................................................................. 20
Código de falla [DF10KA] (Interruptor de la palanca del cambio de la transmisión: Desconectado)
22
Código de falla [DF10KB] (Interruptor de la palanca del cambio de la transmisión: Corto circuito)26
Código de falla [DGF1KA] (Sensor de la temperatura del aceite de la transmisión: Desconectado)
28
Código de falla [DGF1KB] (Sensor de la temperatura del aceite de la transmisión: Corto circuito)
30
Código de falla [DGH2KX] (Sensor de temperatura del aceite hidráulico: Fuera del régimen de
ingreso de la señal) .......................................................................................................... 32
Código de falla [DGR2KA] (Sensor de la temperatura del aceite de freno trasero: Desconectado)
34
Código de falla [DGR2KX] (Sensor de temperatura del aceite de freno trasero: Fuera del régimen
de ingreso de la señal) ..................................................................................................... 36
Código de fallas [DGT1KX] (Sensor de temperatura del aceite del convertidor de torsión: Fuera del
régimen de ingreso de la señal) ....................................................................................... 38
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 7 GSN01254-00
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 7 ....................... 2
Código de falla [DHPCKX] (Sensor de presión del cilindro inferior del brazo de levantamiento:
Fuera del régimen de ingreso de la señal)....................................................................... 2
Código de falla [DHPDKX] (Sensor de presión del cabezal del cilindro del brazo de levantamiento:
Fuera del régimen de ingreso de la señal)....................................................................... 4
Código de falla [DHT1KX] (Sensor de presión de corte de la transmisión: Fuera del régimen de
ingreso de la señal) .......................................................................................................... 6
Código de falla [DHT8KA] (Sensor de presión de la bomba de la dirección: Desconexión) ... 8
Código de falla [DHT8KB] (Sensor de presión de la bomba de la dirección: Corto circuito)... 10
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 8 GSN01255-00
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 8 ....................... 2
Código de falla [DLT3KA] (Sensor de la velocidad del eje de salida de la transmisión: Desconexión)
2
Código de falla [DLT3KC] (Sensor de la velocidad del eje de salida de la transmisión: Fuera del
régimen de ingreso de la señal) ....................................................................................... 4
Código de falla [DT20KB] (Lámpara indicadora del corte de la transmisión: Corto circuito)... 6
Código de falla [DV00KB] (Zumbadora de alarma: Corto circuito).......................................... 8
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 9 GSN01256-00
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 9 ....................... 2
Código de falla [DW7BKA] (Solenoide de reverso del ventilador: Desconexión) .................... 2
Código de falla [DW7BKB] (Solenoide de inversión de rotación del ventilador: Corto circuito) 3
Código de falla [DW7BKY] (Solenoide de reverso del ventilador: Corto circuito con la línea de sum-
inistro de energía) ............................................................................................................ 4
Código de falla [DX16KA] (Solenoide EPC de la bomba del ventilador: Desconexión) .......... 6
Código de falla [DX16KB] (Solenoide EPC de la bomba del ventilador: Corto circuito).......... 7
Código de falla [DX16KY] (Solenoide EPC de la bomba del ventilador: Corto circuito con la línea de
suministro de energía)...................................................................................................... 8
Código de falla [DXH1KA] (Traba del solenoide ECMV: Desconexión) .................................. 10
Código de falla [DXH1KB] (Solenoide de cierre ECMV: Corto circuito) .................................. 12
Código de falla [DXH1KY] (Solenoide ECMV de cierre: Corto circuito con la línea de suministro de
energía) ............................................................................................................................ 14
WA380-6 11
GSN00123-05 00 Índice y Prólogo
12 WA380-6
00 Índice y Prólogo GSN00123-05
H-7 La temperatura del aceite del convertidor de torsión está alta ......................................... 20
H-8 La dirección no vira........................................................................................................... 21
H-9 La dirección no vira [Máquina con dirección de palanca oscilante (si está equipada)] .... 22
H-10 La respuesta de la dirección es lenta ............................................................................. 23
H-11 Virando, la respuesta de la dirección es deficiente [máquinas con dirección con palanca
oscilante (si está equipada)]............................................................................................. 24
H-12 La dirección está dura .................................................................................................... 25
H-13 Cuando la máquina vira, se sacude o produce impactos grandes ................................. 26
H-14 Cuando la máquina gira, se sacude o da grandes golpes [máquina con dirección de palanca
oscilante (si está equipada].............................................................................................. 27
H-15 El freno de la rueda no trabaja, o no trabaja bien........................................................... 28
H-16 El freno de la rueda no es liberado o se arrastra............................................................ 29
H-17 El freno de estacionamiento no trabaja, o no trabaja bien ............................................. 30
H-18 El freno de estacionamiento no se ha liberado o se arrastra (incluyendo el sistema de lib-
eración de emergencia).................................................................................................... 31
H-19 El brazo de levantamiento no se eleva........................................................................... 32
H-20 La velocidad del brazo de elevación es lenta o la fuerza de elevación del brazo es insuficiente 33
H-21 Cuando se eleva, el brazo empieza a moverse lentamente a una altura específica...... 34
H-22 El cilindro del brazo de elevación no puede retener abajo el cucharón (el cucharón flota)34
H-23 El escape hidráulico interno del brazo de levantamiento es grande .............................. 34
H-24 El brazo de levantamiento se tambalea durante la operación........................................ 34
H-25 El cucharón no se inclina hacia atrás ............................................................................. 35
H-26 La velocidad del cucharón es lenta o la fuerza de inclinación hacia atrás es insuficiente 36
H-27 El cucharón opera lentamente a la mitad del repliegue.................................................. 37
H-28 El cilindro del cucharón no puede retener abajo el cucharón ......................................... 37
H-29 El escape hidráulico del cucharón es grande ................................................................. 37
H-30 El cucharón se tambalea durante el traslado con carga (la válvula del equipo de trabajo está
regulada para "HOLD = RETENCIÓN) ............................................................................ 37
H-31 Las palancas de control del brazo de levantamiento y del cucharón no se mueven suave-
mente y se sienten muy pesadas..................................................................................... 38
H-32 Durante la operación de la máquina, la velocidad del motor desciende marcadamente o el
motor se cala.................................................................................................................... 39
H-33 Grandes sacudidas se producen cuando el equipo de trabajo arranca y se detiene ..... 39
H-34 Cuando el circuito del equipo de trabajo se libera en forma individual, otros equipos de trabajo
se mueven........................................................................................................................ 39
H-35 El ECSS no funciona, y ocurren cabeceos y rebotes ..................................................... 40
Localización de fallas en el motor (Modo-S) GSN01260-00
Localización de fallas en el motor (Modo-S) ............................................................................... 3
Método para el uso de la tabla de localización de fallas ......................................................... 3
S-1 El motor no arranca facilmente. ........................................................................................ 6
S-2 El motor no arranca .......................................................................................................... 7
S-3 El motor no acelera suavemente ...................................................................................... 10
S-4 El motor se para durante operaciones.............................................................................. 11
S-5 El motor no gira suavemente ............................................................................................ 12
S-6 El motor carece de salida (o falta de fuerza) .................................................................... 13
S-7 El humo de escape es negro (Combustión incompleta) ................................................... 14
S-8 Excesivo consumo de aceite (o el humo de escape es color azul) .................................. 15
S-9 El aceite se contamina rápidamente................................................................................. 16
S-10 El consumo de combustible es excesivo ........................................................................ 17
S-11 El refrigerante contiene aceite (retorna los gases o se reduce) ..................................... 18
S-12 La presión de aceite baja................................................................................................ 19
S-13 Aumenta el nivel de aceite (Agua, o combustible en el aceite) ...................................... 20
S-14 La temperatura del refrigerante aumenta mucho (Recalentamiento) ............................. 21
S-15 Un ruido anormal es producido....................................................................................... 22
S-16 La vibración es excesiva................................................................................................. 23
WA380-6 13
GSN00123-05 00 Índice y Prólogo
14 WA380-6
GSN00123-05
© 2007 KOMATSU
Todos los derechos reservados
Impreso en Miami 07-07
16
GSN00124-01
WA380-6
00 Índice y Prólogo 1
Prólogo e información general
Avisos de seguridad........................................................................................................................................ 2
Cómo leer el manual de taller......................................................................................................................... 7
Explicación de términos para normas de mantenimiento ............................................................................... 9
Manipulación de componentes eléctricos e hidráulicos................................................................................ 11
Forma de leer el código de alambres eléctricos ........................................................................................... 23
Precauciones cuando efectúe la operación .................................................................................................. 26
Método para desarmar y conectar el tipo de acoplador de empuje-tracción. ............................................... 29
Tabla de torsión de apriete estándar ............................................................................................................ 32
Tabla de conversión ..................................................................................................................................... 36
WA380-6 1
GSN00124-01 00 Índice y Prólogo
2 WA380-6
00 Índice y Prólogo GSN00124-01
WA380-6 3
GSN00124-01 00 Índice y Prólogo
4. Precauciones para el trabajo con eslingas y kN {2,000 kg} con un ángulo de elevación de
señales 150° grados, cada eslinga está sometida a
1) Solamente un trabajador designado debe una fuerza de hasta 39.2 kN {4,000 kg}.
realizar las señales y los compañeros de
trabajo deben comunicarse frecuentemente
unos con otros. El trabajador designado
para hac er la s s eña les deb erá h ac er
claramente las señales especificadas en un
lugar donde sea claramente visto desde el
asiento del operador y desde donde pueda
Ca pacidad de car ga
ver fácilmente las condiciones de trabajo. El
encargado de hacer las señales siempre
debe estar delante de la carga y guiar con
seguridad al operador de la máquina.
l No se pare debajo de la carga.
l No se pare sobre la carga Angulo de enganche (grados)
2) Antes de comenzar las labores con eslingas
compruebe su estado. 8) Cuando se instalen cables en una carga
3) Continúe el uso de guantes durante labores angular, coloque almohadillas para proteger
con eslingas (Use guantes de cuero si están los cables. Si la carga es resbalosa, aplique
disponibles) el material apropiado para evitar el
4) Mida a ojo el peso de la carga y compruebe resbalamiento del cable.
su centro de gravedad. 9) Use los pernos de ojal especificados para
5) Use la eslinga apropiada de acuerdo con el colocar los cables, cadenas, etc. en la carga
peso de la carga y el método para colocarla. con los grilletes, etc.
Si se usan cables de acero muy gruesos 10) Coloque los cables de acero en la porción
como eslinga de una carga ligera, la carga central del gancho.
podrá deslizarse y caer. l Colocar la eslinga cerca de la punta del
6) No amarre la carga con una sola eslinga de gancho puede hacer que el cable se
cable. De hacerlo, la carga podrá dar salga del gancho durante la elevación
vueltas y deslizarse fuera de la eslinga. de la carga. Los ganchos tienen su
Instale 2 o más cables de acero en forma resistencia máxima en la porción
simétrica. central.
¤ Sujetar una carga con un solo cable
puede hacer que la carga se voltee
durante su elevación, al
desenroscarse el cable o al
d e s l i z ar se f u e r a d e s u p o s i c ió n
original puede desprenderse la carga,
caer y puede provocar un peligroso
accidente.
7) Como regla, limite a 60° grados el ángulo de
suspensión.
No sujete una carga pesada con cables
formando un ángulo de enganche ancho
con respecto al gancho.
Mientras que se eleva una carga con dos o
más cables, la fuerza aplicada a cada cable
11) No use cables que estén torcidos o
aumentará con los ángulos de enganche. La
doblados
tabla que sigue a continuación muestra las
12) Al elevar una carga, observe lo siguiente.
variantes de carga kN {kg} permitidas
l Enrolle lentamente la grúa hasta que
cuando la elevación se hace con dos cables,
los cables queden estirados. Al colocar
cada uno de los cuales puede levantar
manualmente los cables, no los agarre;
verticalmente hasta 9.8 kN {1,000 kg} a
haga presión sobre ellos desde arriba.
distintos ángulos de enganche. Cuando dos
Si agarra el cable, sus dedos pueden
cables toman una carga verticalmente, se
quedar atrapados.
pueden elevar hasta 19.6 kN {2,000 kg}.
l Después que se estiren los cables,
Este peso queda reducido a 9.8 kN {1,000
detenga la grúa y compruebe el estado
kg} cuando los 2 cables hacen un ángulo de
de la carga amarrada así como los
suspensión de 120° grados. Si una eslinga
cables y las almohadillas de los cables.
de 2 cables se usa para una carga de 19.6
4 WA380-6
00 Índice y Prólogo GSN00124-01
WA380-6 5
GSN00124-01 00 Índice y Prólogo
6 WA380-6
00 Índice y Prólogo GSN00124-01
01. Especificación
Esta sección explica las especificaciones de la máquina.
90. Diagramas y dibujos (Volumen del Chasis)/Reparación y sustitución de partes (Volumen del
Motor).
l Volumen del chasis
Esta sección consta principalmente de diagramas de circuitos hidráulicos y diagramas de
circuitos eléctricos.
l Volumen del motor
Esta sección explica el método para reproducir, reparar y reemplazar partes.
2. Revisión y Distribución
Cualquier asunto adicional, revisión, u otros cambios e informaciones serán enviados a los Distribuidores
KOMATSU. Antes de comenzar a efectuar cualquier trabajo de reparación, obtenga la última información
actualizada.
WA380-6 7
GSN00124-01 00 Índice y Prólogo
3. Método de archivar
Archive por los folletos en el orden correcto del número del formulario impreso en la tabla de
composición del manual de taller.
l Revisiones
Los folletos revisados se muestran en la tabla de composición del manual de taller.
4. Símbolos
Porciones importantes acerca de seguridad y calidad están marcadas con los símbolos siguientes de
manera que el manual de taller sea usado en forma práctica.
5. Unidad
En este manual de taller, las unidades están indicadas en el Sistema Internacional de Unidades (SI).
Como referencia, la aplicación convencional del "Gravitational System of Units" (Sistema de Unidades
Gravitatorio), se encuentran dentro de paréntesis ( ).
8 WA380-6
00 Índice y Prólogo GSN00124-01
Ejemplo:
Tamaño Estándar Tolerancia
–0.022
120
–0.126
WA380-6 9
GSN00124-01 00 Índice y Prólogo
10 WA380-6
00 Índice y Prólogo GSN00124-01
WA380-6 11
GSN00124-01 00 Índice y Prólogo
3) Desconexiones en el alambrado.
Si se sujeta el alambrado y se tira de los
conectores para separarlos, o los
componentes se levantan con una grúa
dejando conectado el alambrado, o si un
objeto pesado golpea el alambrado, la
compresión del conector puede perderse,
o la soldad ura pue de d aña rse, o e l
alambrado puede quedar roto.
12 WA380-6
00 Índice y Prólogo GSN00124-01
WA380-6 13
GSN00124-01 00 Índice y Prólogo
2) Conexión de conectores
1] Revise ocularmente el conector.
Verifique que no haya aceite,
suciedad o agua adherido a las
espigas del conector (porción que Hace sonido al encajar
hace el contacto) en su posición
Verifique que no haya deformación,
contactos defectuosos, corrosión o
daños en las espigas conectoras.
Verifique que no haya daños o rotura
en el exterior del conector.
H Si hay aceite, agua o suciedad
adheridos al conector, haga la
limpieza usando una tela seca.
Si el agua ha penetrado en el
conector, caliente el interior del
alambrado con un secador
teniendo cuidado de no
calentarlo demasiado ya que
esto producirá corto circuitos.
H Si hay algún daño o rotura,
sustituya el conector.
2] Sujete firmemente el conector.
Ponga en línea correctamente la
posición del conector y después
conéctelos firmemente. Para
conectores con retenedor de cierre,
empuje el conector hasta que el
retenedor haga sonido en su
posición.
3] Corrija cualquier punto sobresaliente
de la funda y cualquier
desalineamiento del arnés de
conductores.
Para conectores dotados de funda o
bota, corrija cualquier punto
sobresaliente de la funda. Además, si
el arnés de conductores está mal
alineado, o si las presillas están fuera
de posición, haga el ajuste necesario
para ponerlo en posición correcta.
H Si el conector no se puede
corregir fácilmente, desmonte la
abrazadera y ajuste la posición.
l Si se ha desmontado la
abrazadera del conector, esté
seguro de volverlo a poner en su
posición original. Igualmente
compruebe que no haya
abrazaderas sueltas.
14 WA380-6
00 Índice y Prólogo GSN00124-01
WA380-6 15
GSN00124-01 00 Índice y Prólogo
16 WA380-6
00 Índice y Prólogo GSN00124-01
WA380-6 17
GSN00124-01 00 Índice y Prólogo
18 WA380-6
00 Índice y Prólogo GSN00124-01
6. Operaciones de lavado
Después de desarmar y ensamblar el equipo,
o cambiar el aceite, use aceite de lavado para
remover los contaminantes, sedimentos y
aceite viejo que se encuentre en el circuito
hidráulico. Normalmente el lavado se realiza
Aceite de lavado
dos veces: el primer lavado se realiza con
aceite para lavar y el segundo lavado se hace
con el aceite hidráulico especificado.
7. Operaciones de limpieza
Después de reparar el equipo hidráulico
(bomba, válvula de control, etc.) o al trabajar la
máquina, realice la limpieza del aceite para
eliminar los sedimentos o contaminantes en el
circuito del aceite hidráulico. El equipo
limpiador de aceite se emplea para eliminar
las partículas ultra finas (cercanas a los 3 m)
que el filtro incorporado al equipo hidráulico no
puede eliminar. Este dispositivo resulta
extremadamente efectivo.
WA380-6 19
GSN00124-01 00 Índice y Prólogo
20 WA380-6
00 Índice y Prólogo GSN00124-01
l 114 motor
l Motor 107, 114
Ejemplo:
Presión de admisión de aire/Sensor de
temperatura del múltiple de admisión:
(SUMITOMO-04)
l 107 motor
WA380-6 21
GSN00124-01 00 Índice y Prólogo
Ejemplo:
Vá lvula d e con tr ol de presión de la
inyección de la bomba de suministro de
combustible: PCV (SUMITOMO-2)
22 WA380-6
00 Índice y Prólogo GSN00124-01
En el diagrama del circuito eléctrico, el material, grosor y color de cada alambre eléctrico está indicado con
símbolos. El código de alambres eléctricos es de ayuda para comprender el diagrama del circuito eléctrico.
Ejemplo: AEX 0.85 L - - - Indica azul, resistencia al calor, alambre para bajo voltaje en automóviles,
con el número nominal de 0.85
Indica el color del alambre según el código de colores
Los códigos de colores aparecen en la Tabla 3.
(Tabla 1)
Uso
Símbo
Tipo Material temperatura Ejemplo de uso
-lo
Rango (°C)
Alambre de Conduc- Cobre recocido para
bajo voltaje tor utensilios eléctricos Alambrado general
AV
para (Nominal No. 5 y superior)
Aislante Suave cloruro de polivinilo
automóviles
Alambre de Conduc- Cobre recocido para –30 a +60
bajo voltaje tor utensilios eléctricos
Alambrado general
con cubierta AVS
(Nominal No. 3 e inferior)
fina para Aislante Suave cloruro de polivinilo
automóviles
Alambre Conduc- Cobre recocido para
para tor utensilios eléctricos Alambrado general en distritos
automóviles extremadamente fríos,
AEX –50 a +110
resistente al Polietileno cruzado alambrado en lugares de altas
Aislante
calor y de resistente al calor temperaturas
bajo voltaje
WA380-6 23
GSN00124-01 00 Índice y Prólogo
2. Dimensiones
(Tabla 2)
No. Nominal 0.5f (0.5) 0.75f (0.85) 1.25f (1.25) 2f 2 3f 3 5
Número de
hebras/
20/0.18 7/0.32 30/0.18 11/0.32 50/0.18 16/0.32 37/0.26 26/0.32 58/0.26 41/0.32 65/0.32
Diámetro de
hebras
Conductor
Area
seccional 0.51 0.56 0.76 0.88 1.27 1.29 1.96 2.09 3.08 3.30 5.23
(mm2)
d (aprox.) 1.0 1.2 1.5 1.9 1.9 2.3 2.4 3.0
AVS Estándar 2.0 2.2 2.5 2.9 2.9 3.5 3.6 –
Cover
AV Estándar – – – – – – – 4.6
D
AEX Estándar 2.0 2.2 2.7 3.0 3.1 – 3.8 4.6
24 WA380-6
00 Índice y Prólogo GSN00124-01
(Tabla 3)
Código de Código de
Color del alambre Color del alambre
Color Color
B Negro LgW Verde claro y Blanco
Br Café LgY Verde claro y Amarillo
BrB Café y Negro LR Azul y Rojo
BrR Café y Rojo LW Azul y Blanco
BrW Café y Blanco LY Azul y Amarillo
BrY Café y Amarillo O Anaranjada
Ch Gris oscuro P Rosado
Dg Verde oscuro R Rojo
G Verde RB Rojo y Negro
GB Verde y Negro RG Rojo y Verde
GL Verde y Azul RL Rojo y Azul
Gr Gris claro RW Rojo y Blanco
GR Verde y Rojo RY Rojo y Amarillo
GW Verde y Blanco Sb Azul cielo
GY Verde y Amarillo Y Amarillo
L Azul YB Amarillo y Negro
LB Azul y Negro YG Amarillo y Verde
Lg Verde claro YL Amarillo y Azul
LgB Verde claro y Negro YR Amarillo y Rojo
LgR Verde claro y Rojo YW Amarillo y Blanco
Observaciones: En un código de colores formado por 2 colores, el primer color es el color de fondo y el
segundo color es el color de marca.
Ejemplo: “GW” significa que el fondo es color Verde y la marca es Blanca.
(Tabla 4)
Tipo de alambre AVS o AV AEX
Carga R WG – – – – R –
Suelo B – – – – – B –
Arrancar R – – – – – R –
Luz RW RB RY RG RL – D –
Instrumentos Y YR YB YG YL YW Y Gr
Señal G GW GR GY GB GL G Br
L LW LR LY LB – L –
Tipo de
Br BrW BrR BrY BrB – – –
circuito
Lg LgR LgY LgB LgW – – –
O – – – – – – –
Otros Gr – – – – – – –
P – – – – – – –
Sb – – – – – – –
Dg – – – – – – –
Ch – – – – – – –
WA380-6 25
GSN00124-01 00 Índice y Prólogo
3) Si la pieza no está sometida a presión hidráulica, se puede usar los corchos siguientes.
Nominal Dimensiones
Número de parte
número D d L
06 07049-00608 6 5 8
08 07049-00811 8 6.5 11
10 07049-01012 10 8.5 12
12 07049-01215 12 10 15
14 07049-01418 14 11.5 18
16 07049-01620 16 13.5 20
18 07049-01822 18 15 22
20 07049-02025 20 17 25
22 07049-02228 22 18.5 28
24 07049-02430 24 20 30
27 07049-02734 27 22.5 34
26 WA380-6
00 Índice y Prólogo GSN00124-01
H Al operar los cilindros hidráulicos por primera vez después de reensamblar los cilindros, bombas y otros
equipos hidráulicos desmontados para reparaciones, siempre purgue el aire del circuito en la forma
siguiente:
1) Arranque el motor y trabájelo a bajas revoluciones sin carga.
2) Opere la palanca de control del equipo de trabajo para activar el cilindro hidráulico 4 - 5 veces,
deteniéndo el cilindro a 100 mm del final de su recorrido.
3) Opere el cilindro hidráulico 3 ó 4 veces hasta el final de su recorrido.
4) Después de hacer esto, trabaje el motor a velocidad normal.
H Al usar la máquina por primera vez después de realizar reparaciones o almacenaje prolongado, siga el
mismo procedimiento.
3. Precauciones al completar las operaciones
1) Rellene con refrigerante, aceite y grasa
l Si se ha drenado el refrigerante, apriete la válvula de drenaje y añada agua hasta el nivel
especificado. Trabaje el motor para hacer circular el refrigerante a través del sistema. Después
compruebe nuevamente el nivel del refrigerante.
l Si el equipo hidráulico ha sido desmontado e instalado nuevamente, añada aceite para motor hasta
el nivel especificado. Trabaje el motor para hacer circular el aceite a través del sistema. Después
compruebe nuevamente el nivel del aceite.
l Si la tubería o el equipo hidráulico ha sido removido, purgue siempre el aire del sistema después de
ensamblar las partes.
H Para detalles ver: Pruebas y ajustes, Forma de “Purgar el aire”.
l Añada la cantidad especificada de grasa (grasa de bisulfuro de molíbdeno) a las piezas del equipo
de trabajo.
2) Revisando que la culata y los múltiples no estén flojos
Revise que la culata y los múltiples de admisión y escape no estén flojos.
Si cualquiera de las partes está dañada, reemplácela.
l Para la torsión de apriete, vea "Desarme y ensamble".
3) Revisar si la tubería del motor tiene daños o está floja
Sistema de admisión y escape
Revise si la tubería tiene daños, si hay tornillos o tuercas de montaje flojos, y si hay grietas por las
uniones de la aspiración de aire o fugas del gas por el escape.
Si alguna de estas partes está floja o dañada, reapriétela o repárela.
Sistema de enfriamiento
Revise si la tubería tiene daños, si hay tornillos o tuercas de montaje flojos, y si hay fugas de
refrigerante por las uniones.
Si alguna de estas partes está floja o dañada, reapriétela o repárela.
Sistema de combustible
Revise si la tubería tiene daños, si hay tornillos o tuercas de montaje flojos, y si hay fugas de
combustible por las uniones.
Si alguna de estas partes está floja o dañada, reapriétela o repárela.
WA380-6 27
GSN00124-01 00 Índice y Prólogo
28 WA380-6
00 Índice y Prólogo GSN00124-01
Tipo 1
1. Desconexión
1) Sujete adaptador (1) e introduzca la unión
de la manguera (2) dentro del adaptador
de acople (3). (Figura 1)
H El adaptador puede ser introducido
cerca de 3.5 mm.
H No sujete la porción de la cubierta de
caucho (4).
2) Después de que la unión de la manguera
(2) es introducida dentro del adaptador
(3), presione la porción de la cubierta de
caucho (4) contra el adaptador (3) hasta
que hace “clic”. (Figura 2)
3) Sostenga el adaptador de la manguera (1)
ó la manguera (5) y hálela hacia fuera.
(Figura 3)
H Como algo de aceite hidráulico fluirá
hacia afuera, prepare un recipiente
para recoger el aceite.
2. Conexión
1) Sostenga el adaptador de la manguera (1)
ó la manguera (5) e insért ela en el
adaptador de acople (3), alineándolas con
cada una. (Figura 4)
H No sujete la porción de la cubierta de
caucho (4).
2) Después de introducir la manguera dentro
del adaptador de acople correctamente,
hálela hacia atrás para revisar la
condición de la conexión. (Figura 5)
H Cuando la manguera es hálada hacia
atrás, la porción de la cubierta de
caucho se mueve hacia la manguera
cerca de 3.5 mm. Esto no indica
anormalidad, sin embargo.
WA380-6 29
GSN00124-01 00 Índice y Prólogo
Tipo 2
1. Desconexión
1) Sostenga la porción de apriete y empuje
la línea recta el cuerpo de acople (7)
hasta que el anillo de prevención de
deslizamiento (6) haga contacto contacto
con la superficie (a) de la porción
hexagonal del terminal macho. (Figura 6)
2) Mientras se mantiene en la condición del
Paso 1), gire la palanca (8) hacia la
derecha (en el sentido de la agujas del
reloj). (Figura 7)
3) Mientras se mantiene en la condición del
Paso 1) y 2), extraiga el cuerpo total (7)
para desconectarlo. (Figura 8)
2. Conexión
l Sostenga la porción de apriete y empuje
la línea recta el cuerpo de acople (7)
hasta que el anillo de prevención de
deslizamiento (6) haga contacto contacto
con la superficie (a) de la porción
hexagonal del terminal macho. (Figura 9)
30 WA380-6
00 Índice y Prólogo GSN00124-01
Tipo 3
1. Desconexión
1) Sostenga la porción de tensión y empuje
el cuerpo (9) en línea recta hasta que el
anillo de prevención de deslizamiento (8)
toque la superficie de contacto (b) de la
porción hexagonal del extremo macho.
(Figura 10)
2) Mientras se retiene la condición del Paso
1), empuje la cubierta (10) hasta que haga
contacto con la superficie (b) de la porción
hexagonal en el extremo macho. (Figura
11)
3) Mientras se mantiene en la condición del
Paso 1) y 2), extraiga el cuerpo total (9)
para desconectarlo. (Figura 12)
2. Conexión
l Sostenga la porción de apriete y empuje
la línea recta el cuerpo de acople (9)
hasta que el anillo de prevención de
deslizamiento haga contacto contacto con
la superficie (b) de la porción hexagonal
del terminal macho. (Figura 13)
WA380-6 31
GSN00124-01 00 Índice y Prólogo
H Figura A H Figura B
32 WA380-6
00 Índice y Prólogo GSN00124-01
3. Tabla de torque de los tornillos que sostienen la unión de la tubería a la base del anillo-O
H A menos que se de una instrucción especial, apriete el torque de los tornillos que sujetan la base del o-
ring a las tuberías como se indican abajo.
4. Tabla de torque de los tornillos que sostienen el tapón a la base del anillo-O
H A menos que se de una instrucción especial, apriete el torque de los tornillos que sujetan la base del o-
ring a las tuberías como se indican abajo.
WA380-6 33
GSN00124-01 00 Índice y Prólogo
5. Tabla de torsión de apriete para mangueras (con sistema de sellado cónico y sistema de sellado
plano con anillo-o )
H A menos que se de una instrucción especial, apriete el torque de las mangueras (sistema de sellado
cónico y de sellado plano con anillo-o) al torque especificado abajo.
H Aplique el siguiente torque cuando las roscas son cubierta (bañado) con aceite del motor.
6. Tabla de torsión de apriete para los motores de las series 102, 107 y 114 (Pernos y Tuercas)
H A menos que hayan instrucciones especiales, apriete los pernos y tuercas métricas de los motores de
las series 102, 107 y 114 a la torsión indicada abajo.
Torsión de apriete
Tamaño de rosca
Tornillos y tuercas
mm Nm kgm
6 10 ± 2 1.02 ± 0.20
8 24 ± 4 2.45 ± 0.41
10 43 ± 6 4.38 ± 0.61
12 77 ± 12 7.85 ± 1.22
14 — —
7. Tabla de torsión de apriete para los motores de las series 102, 107 y 114 (Uniones de ojal).
H A menos que hayan instrucciones especiales, apriete las uniones de ojal métricas de los motores de las
series 102, 107 y 114 a la torsión indicada abajo.
34 WA380-6
00 Índice y Prólogo GSN00124-01
8. Tabla de torsión de apriete para los motores de series 102, 107 y 114 (tornillos cónicos)
H A menos que hayan instrucciones especiales, apriete los tornillos cónicos (unidad: pulgada) en los
motores de las series 102, 107 y 114 al par de apriete indicado a continuación.
WA380-6 35
GSN00124-01 00 Índice y Prólogo
Tabla de conversión 1
Método para el uso de la Tabla de Conversiones
La Tabla de Conversión de esta sección se suministra para facilitar las conversiones sencillas de cifras.
Para detalles en cuanto al método para usar la Tabla de Conversión, vea el ejemplo que se ofrece a
continuación.
1. Convierta 55 mm a pulgadas.
1) Localizar el número 50 en la columna vertical del lado izquierdo; tome esto como (A), y después
trace una línea horizontal desde (A).
2) Localice el número 5 en la hilera a través de la parte superior y tome esto como (B), y trace una
línea perpendicular desde (B).
3) Tome el punto de intersección de ambas líneas como (C). Este punto (C) ofrece el valor de
conversión de milímetros a pulgadas. Por lo tanto, 55 mm = 2.165 pulg.
36 WA380-6
00 Índice y Prólogo GSN00124-01
Milimetros a pulgadas
1 mm = 0.03937 pulg
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 0 0.039 0.079 0.118 0.157 0.197 0.236 0.276 0.315 0.354
10 0.394 0.433 0.472 0.512 0.551 0.591 0.630 0.669 0.709 0.748
20 0.787 0.827 0.866 0.906 0.945 0.984 1.024 1.063 1.102 1.142
30 1.181 1.220 1.260 1.299 1.339 1.378 1.417 1.457 1.496 1.536
40 1.575 1.614 1.654 1.693 1.732 1.772 1.811 1.850 1.890 1.929
50 1.969 2.008 2.047 2.087 2.126 2.165 2.205 2.244 2.283 2.323
60 2.362 2.402 2.441 2.480 2.520 2.559 2.598 2.638 2.677 2.717
70 2.756 2.795 2.835 2.874 2.913 2.953 2.992 3.032 3.071 3.110
80 3.150 3.189 3.228 3.268 3.307 3.346 3.386 3.425 3.465 3.504
90 3.543 3.583 3.622 3.661 3.701 3.740 3.780 3.819 3.858 3.898
Kilogramo a Libras
1 kg = 2.2046 lb
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 0 2.20 4.41 6.61 8.82 11.02 13.23 15.43 17.64 19.84
10 22.05 24.25 26.46 28.66 30.86 33.07 35.27 37.48 39.68 41.89
20 44.09 46.30 48.50 50.71 51.91 55.12 57.32 59.53 61.73 63.93
30 66.14 68.34 70.55 72.75 74.96 77.16 79.37 81.57 83.78 85.98
40 88.18 90.39 92.59 94.80 97.00 99.21 101.41 103.62 105.82 108.03
50 110.23 112.44 114.64 116.85 119.05 121.25 123.46 125.66 127.87 130.07
60 132.28 134.48 136.69 138.89 141.10 143.30 145.51 147.71 149.91 152.12
70 154.32 156.53 158.73 160.94 163.14 165.35 167.55 169.76 171.96 174.17
80 176.37 178.57 180.78 182.98 185.19 187.39 189.60 191.80 194.01 196.21
90 198.42 200.62 202.83 205.03 207.24 209.44 211.64 213.85 216.05 218.26
50 13.209 13.473 13.737 14.001 14.265 14.529 14.795 15.058 15.322 15.586
60 15.850 16.115 16.379 16.643 16.907 17.171 17.435 17.700 17.964 18.228
70 18.492 18.756 19.020 19.285 19.549 19.813 20.077 20.341 20.605 20.870
80 21.134 21.398 21.662 21.926 22.190 22.455 22.719 22.983 23.247 23.511
90 23.775 24.040 24.304 24.568 24.832 25.096 25.361 25.625 25.889 26.153
WA380-6 37
GSN00124-01 00 Índice y Prólogo
50 10.998 11.281 11.438 11.658 11.878 12.098 12.318 12.528 12.758 12.978
60 13.198 13.418 13.638 13.858 14.078 14.298 14.518 14.738 14.958 15.178
70 15.398 15.618 15.838 16.058 16.278 16.498 16.718 16.938 17.158 17.378
80 17.598 17.818 18.037 18.257 18.477 18.697 18.917 19.137 19.357 19.577
90 19.797 20.017 20.237 20.457 20.677 20.897 21.117 21.337 21.557 21.777
kgm a pie.lb
1 kgm = 7.233 pie. lb
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 0 7.2 14.5 21.7 28.9 36.2 43.4 50.6 57.9 65.1
10 72.3 79.6 86.8 94.0 101.3 108.5 115.7 123.0 130.2 137.4
20 144.7 151.9 159.1 166.4 173.6 180.8 188.1 195.3 202.5 209.8
30 217.0 224.2 231.5 238.7 245.9 253.2 260.4 267.6 274.9 282.1
40 289.3 296.6 303.8 311.0 318.3 325.5 332.7 340.0 347.2 354.4
50 361.7 368.9 376.1 383.4 390.6 397.8 405.1 412.3 419.5 426.8
60 434.0 441.2 448.5 455.7 462.9 470.2 477.4 484.6 491.8 499.1
70 506.3 513.5 520.8 528.0 535.2 542.5 549.7 556.9 564.2 571.4
80 578.6 585.9 593.1 600.3 607.6 614.8 622.0 629.3 636.5 643.7
90 651.0 658.2 665.4 672.7 679.9 687.1 694.4 701.6 708.8 716.1
100 723.3 730.5 737.8 745.0 752.2 759.5 766.7 773.9 781.2 788.4
110 795.6 802.9 810.1 817.3 824.6 831.8 839.0 846.3 853.5 860.7
120 868.0 875.2 882.4 889.7 896.9 904.1 911.4 918.6 925.8 933.1
130 940.3 947.5 954.8 962.0 969.2 976.5 983.7 990.9 998.2 1005.4
140 1012.6 1019.9 1027.1 1034.3 1041.5 1048.8 1056.0 1063.2 1070.5 1077.7
150 1084.9 1092.2 1099.4 1106.6 1113.9 1121.1 1128.3 1135.6 1142.8 1150.0
160 1157.3 1164.5 1171.7 1179.0 1186.2 1193.4 1200.7 1207.9 1215.1 1222.4
170 1129.6 1236.8 1244.1 1251.3 1258.5 1265.8 1273.0 1280.1 1287.5 1294.7
180 1301.9 1309.2 1316.4 1323.6 1330.9 1338.1 1345.3 1352.6 1359.8 1367.0
190 1374.3 1381.5 1388.7 1396.0 1403.2 1410.4 1417.7 1424.9 1432.1 1439.4
38 WA380-6
00 Índice y Prólogo GSN00124-01
kg/cm2 a lb/pulg2
1 kg/cm2 = 14.2233 lb/pulg2
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 0 14.2 28.4 42.7 56.9 71.1 85.3 99.6 113.8 128.0
10 142.2 156.5 170.7 184.9 199.1 213.4 227.6 241.8 256.0 270.2
20 284.5 298.7 312.9 327.1 341.4 355.6 369.8 384.0 398.3 412.5
30 426.7 440.9 455.1 469.4 483.6 497.8 512.0 526.3 540.5 554.7
40 568.9 583.2 597.4 611.6 625.8 640.1 654.3 668.5 682.7 696.9
50 711.2 725.4 739.6 753.8 768.1 782.3 796.5 810.7 825.0 839.2
60 853.4 867.6 881.8 896.1 910.3 924.5 938.7 953.0 967.2 981.4
70 995.6 1,010 1,024 1,038 1,053 1,067 1,081 1,095 1,109 1,124
80 1,138 1,152 1,166 1,181 1,195 1,209 1,223 1,237 1,252 1,266
90 1,280 1,294 1,309 1,323 1,337 1,351 1,365 1,380 1,394 1,408
100 1,422 1,437 1,451 1,465 1,479 1,493 1,508 1,522 1,536 1,550
110 1,565 1,579 1,593 1,607 1,621 1,636 1,650 1,664 1,678 1,693
120 1,707 1,721 1,735 1,749 1,764 1,778 1,792 1,806 1,821 1,835
130 1,849 1,863 1,877 1,892 1,906 1,920 1,934 1,949 1,963 1,977
140 1,991 2,005 2,020 2,034 2,048 2,062 2,077 2,091 2,105 2,119
150 2,134 2,148 2,162 2,176 2,190 2,205 2,219 2,233 2,247 2,262
160 2,276 2,290 2,304 2,318 2,333 2,347 2,361 2,375 2,389 2,404
170 2,418 2,432 2,446 2,460 2,475 2,489 2,503 2,518 2,532 2,546
180 2,560 2,574 2,589 2,603 2,617 2,631 2,646 2,660 2,674 2,688
190 2,702 2,717 2,731 2,745 2,759 2,773 2,788 2,802 2,816 2,830
200 2,845 2,859 2,873 2,887 2,901 2,916 2,930 2,944 2,958 2,973
210 2,987 3,001 3,015 3,030 3,044 3,058 3,072 3,086 3,101 3,115
220 3,129 3,143 3,158 3,172 3,186 3,200 3,214 3,229 3,243 3,257
230 3,271 3,286 3,300 3,314 3,328 3,343 3,357 3,371 3,385 3,399
240 3,414 3,428 3,442 3,456 3,470 3,485 3,499 3,513 3,527 3,542
WA380-6 39
GSN00124-01 00 Índice y Prólogo
Temperatura
1°C = 33.8°F
°C °F °C °F °C °F °C °F
–40.4 –40 –40.0 –11.7 11 51.8 7.8 46 114.8 27.2 81 177.8
–37.2 –35 –31.0 –11.1 12 53.6 8.3 47 116.6 27.8 82 179.6
–34.4 –30 –22.0 –10.6 13 55.4 8.9 48 118.4 28.3 83 181.4
–31.7 –25 –13.0 –10.0 14 57.2 9.4 49 120.2 28.9 84 183.2
–28.9 –20 –4.0 –9.4 15 59.0 10.0 50 122.0 29.4 85 185.0
40 WA380-6
GSN00124-01
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos
Reservados
Impreso en Miami 07-07(01)
42
GSN00125-01
WA380-6
01 Especificación 1
Especificación y datos técnicos
Especificación y datos técnicos ...................................................................................................................... 3
Dibujo de especificaciones de dimensiones ......................................................................................... 3
Especificaciones ................................................................................................................................... 4
Tabla de pesos ..................................................................................................................................... 8
Tabla de combustible, líquido refrigerante y lubricantes .................................................................... 10
WA380-6 1
01 Especificación GSN00125-01
WA380-6
Itemes a Comprobar Unidad
(En modo P)
Peso de Máquina (con BOC) kg 16,485
Carga normal kN {kg} 51.8 {5,280}
Ancho del cucharón (Colmado, con BOC) m3 3.3
Nombre de Modelo de Motor — Motor Diesel SAA6D107E-1 de Komatsu
Capacidad nominal del motor
• Neto [ISO 9249/SAE J1349] (*1) kW {HP} /rpm 142 {191} /2,100
• Bruto [SAE J1955] (*2) 143 {192} /2,100
A Longitud total (con BOC) mm 8,195
B Altura total mm 3,325
C Altura total con el cucharón levantado mm 5,535
D Ancho total mm 2,695
E Altura libre sobre el suelo mm 390
F Ancho del cucharón mm 2,905
Punta del Cucharón/punta de
G Altura libre de descarga mm 2,970/2,885
BOC
Punta del Cucharón/punta de
H Alcance para descarga mm 1,165/1,210
BOC
I Ángulo de descarga grados 45
Punta del Cucharón/punta de
mm 7,190/7,220
Radio mínimo de giro BOC
Centro del neumático
mm 6,320
exterior
Carga de tracción tolerable por barra de tiro kN {kg} 115 {11,700}
Velocidad de traslado Primera 1ra (Adelante/
6.0/6.5
Reversa)
Segunda 2da (Adelante/
10.6/11.3
Reversa)
km/h
Tercera 3ra (Adelante/
18.6/19.9
Reversa)
Cuarta 4ta (Adelante/
31.1/33.0
Reversa)
*1: Indíca el valor mínimo de velocidad del ventilador de enfriamiento.
*2: Indica el valor del motor solo (sin el ventilador de enfriamiento).
H La salida nominal del motor es indicada en el valor neto y el valor total. El valor total en este caso denota la salida nominal
medida en un motor independiente. Mientras que el valor neto denota el valor medido en un motor bajo condiciones
esencialmente iguales a las que estaría expuesto el motor en una máquina.
H A continuación se muestra la salida nominal (neta) a la máxima velocidad del ventilador de enfriamiento.
133 kW {179 HP} /2,100 rpm
H BOC: Abreviatura de Bolt-On Cutting Edge (Borde de Cuchilla Sujeta con Pernos)
WA380-6 3
GSN00125-01 01 Especificación
Especificaciones 1
4 WA380-6
01 Especificación GSN00125-01
Tamaño 20.5-25-16PR
Neumáticos
WA380-6 5
GSN00125-01 01 Especificación
Carrera mm 713
Maxima distancia entre el
mm 2,050
centro de los pasadores
Mínima distancia entre el
mm 1,337
centro de los pasadores
Tipo Pistón de tipo de doble acción
Diámetro del cilindro mm 150
Cilindro del cucharón
6 WA380-6
01 Especificación GSN00125-01
Válvula de la dirección
• Tipo Tipo de carrete
• Presión establecida MPa {kg/cm }2
24.5 {250}
Motor de ventilador de
enfriamiento
Motor
Forma del borde de corte del cucharón Cuchilla con borde cortante recto sujeta con pernos (BOC)
H BOC: Abreviatura de Bolt-On Cutting Edge (Borde de Cuchilla Sujeta con Pernos)
WA380-6 7
GSN00125-01 01 Especificación
Tabla de pesos 1
¤ Esta tabla de pesos es para su referencia cuando maneje o transporte los componentes.
Unidad: kg
Nombre del modelo de la máquina WA380-6
Número de serie 65001 en adelante
Motor (exluyendo enfriador y aceite) 585
Conjunto del enfriador (excluyendo el enfriador y el aceite) 116
• Radiador 20
• Post-enfriador 14
• Enfriador del aceite 9
Enfriador del aceite del tren de potencia 21
Bomba del ventilador de enfriamiento 25
Motor de ventilador de enfriamiento 14
Transmisión (incluyendo un convertidor de torsión)
• Sin traba de embrague 790
• Con traba de embrague 835
Eje propulsor central 26
Eje propulsor delantero 22
Eje propulsor trasero 13
Eje delantero
• Con diferencial convencional 880
• Con diferencial de resbalamiento limitado 890
Eje trasero
• Con diferencial convencional 820
• Con diferencial de resbalamiento limitado 830
Pivote del eje (eje trasero) 103
Rueda [17.00-25WTB] (1 pieza) 110
Neumáticos [20.5-25-16PR] (1 pieza) 180
Bomba del tren de potencia 23
Bomba del equipo de trabajo 39
Bomba de la dirección 38
Válvula de control del equipo de trabajo 64
Válvula PPC para el equipo de trabajo 4
Válvula del freno 7
Válvula de la dirección 24
Motor de dirección de emergencia 13
Bomba de dirección por emergencia 3
Conjunto de cilindro de la dirección, (1 pieza) 23
Conjunto de cilindro de la dirección, (1 pieza) 158
Conjunto del cilindro del cucharón: 168
Bastidor delantero 1,356
Estructura trasera 1,380
Contrapeso. 1,640
Conjunto del capót del motor: 369
• Cuerpo del capot 191
• • Puerta lateral (1 pieza) 32
• Tanque hidráulico (sin aceite hidráulico) 178
Tanque de combustible ( excluyendo el combustible) 178
8 WA380-6
01 Especificación GSN00125-01
Unidad: kg
Nombre del modelo de la máquina WA380-6
Número de serie 65001 en adelante
Brazo elevado (incluye buje) 1,074
Articulación del cucharón 55
Palanca acodada 316
Cucharón (2.905 mm 2 , incluye BOC) 1,606
Conjunto de la cabina del operador (incluyendo el
981
conjunto de la estructura del piso)
Asiento del operador 35
Unidad acondicionadora de aire 5
Batería (1 pieza) 45
H BOC: Abreviatura de Bolt-On Cutting Edge (Borde de Cuchilla Sujeta con Pernos)
WA380-6 9
GSN00125-01 01 Especificación
10 WA380-6
01 Especificación GSN00125-01
Unidad: ¬
WA380-6
Puntos de relleno Capacidad Capacidad de
especifica relleno
Cárter de Aceite del Motor 25.5 23
Caja de la transmisión 47 38
Sistema de aceite hidráulico 210 139
Ejes (Delantero/Trasero) 40/40 40/40
Tanque de combustible 300 —
Sistema de enfriamiento 30.5 —
WA380-6 11
GSN00125-01
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07(01)
12
GSN01028-00
WA380-6
10 Estructura, función y
mantenimiento estandar 1
Motor y sistema de enfriamiento
Motor y sistema de enfriamiento..................................................................................................................... 2
Soporte de montaje del motor y soporte de montaje de la transmisión ............................................... 2
Sistema de enfriamiento ...................................................................................................................... 3
Bomba del ventilador de enfriamiento.................................................................................................. 4
Motor de ventilador de enfriamiento................................................................................................... 12
WA380-6 1
GSN01028-00 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Holgura entre el soporte de
1 montaje de la transmisión y el 1 – 1.5 Ajustar
tornillo de ajuste
2 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01028-00
Sistema de enfriamiento 1
Especificaciones
Enfriador del aceite del
Radiador Enfriador del aceite Post-enfriador tren de potencia
Nombre del modelo del
AL WAVE-4 CF40-1 AL WAVE PTO-OL
núcleo
*1
Paso de la aleta (mm) 3.5/2 3.5/2 4.0/2
100 x 558 x 12-etapas
Disipación total del calor
52.40 4,28 x 2 17.69 1.291
superficie (m2)
Presión de la válvula
70 ± 15
limitadora de presión — — —
{0.7 ± 0.15}
(kPa {kg/cm2})
Presión de actuación de la
0–5
válvula de vacío — — —
{0 – 0.05}
(kPa {kg/cm2})
*1: Tamaño del elemento
WA380-6 3
GSN01028-00 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Salida
Succión
1. Servo-válvula
2. Purga del aire
3. Conector de ingreso de la corriente de
mandato
4 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01028-00
1. Eje
2. Sello de aceite
3. Caja
4. Leva oscilante
5. Zapata
6. Pistón
7. Bloque de cilindros
8. Placa de válvula
9. Resorte
10. Servo-pistón
WA380-6 5
GSN01028-00 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Función
l La rotación y torsión del motor son transmitidas
al eje de esta bomba. Luego, esta bomba
convierte la rotación y torsión en energía
hidráulica y descarga aceite hidráulico de
acuerdo con la carga.
l Es posible cambiar la descarga cambiando el
ángulo del plato oscilante.
Estructura
l El bloque de cilindros (7) está soportado por el
eje (1) mediante una estría (a), y el eje (1) está
apoyado en los rodamientos delantero y
trasero.
l La punta del pistón (6) es una bola cóncava y
está adaptada a la zapata (5) formando una
unidad. El pistón (6) y la zapata (5) forman un
cojinete de rótula.
l El balancín de leva (4) tiene una superficie
plana (A), y la zapata (5) siempre está
comprimida contra esta superficie mientras se
desliza en un movimiento circular. La excéntrica
de balancín (4) se desliza alrededor de la esfera
(11) usándola como fulcro.
l Piston (6) realiza un movimiento relativo en la
dirección axial adentro de cada cámara del
cilindro del bloque de cilindros (7).
l El bloque de cilindros (7) realiza la rotación en
forma relativa al plato de la válvula (8) mientras
que sella el aceite presurizado y esta superficie
asegura que se mantenga correctamente el
equilibrio hidrostático.
l El aceite dentro de cada cámara de cilindros del
bloque de cilindros (7) es aspirado y
descargado a través de la placa de válvula (8).
6 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01028-00
Operación
WA380-6 7
GSN01028-00 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
2. Control de descarga
l Si el ángulo del plato oscilante (a) aumenta, la
diferencia entre el volumen (E) y (F) aumenta, o
la descarga (Q) aumenta. El ángulo del plato de
vaivén (a) se cambia con el servo-pistón (10).
l El servo-pistón (10) es alternado linealmente
por la señal de presión de la servo-válvula. Este
movimiento lineal es transmitido al balancín de
leva (4). Luego, el balancín de leva (4) está
soportado sobre la bola (11) y se balancea
alrededor de ella (11).
8 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01028-00
Servo-válvula
1. Tapón
2. Palanca
3. Retenedor
4. Asiento
5. Carrete
6. Pistón
7. Camisa
WA380-6 9
GSN01028-00 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Presión de Salida
pistón.
l El servo-pistón es empujado hacia arriba por el
balancín de leva. Se genera una
retroalimentación y la palanca se mueve para
comprimir el resorte.
l Si el carrete (5) es empujado hacia atrás, el
circuito de descarga de la bomba y el circuito
del servo pistón quedan desconectados. La
presión en la cámara del pistón servo disminuye
Promedio de presión de descarga I
y el balancín de leva retorna hacia el ángulo
máximo del plato de vaivén.
l Este proceso es repetido hasta que el plato de
vaivén quede fijo en una posición donde la
salida EPC quede balanceada con la fuerza del
resorte.
l De tal modo, a medida que la presión de salida
es elevada, el ángulo del plato de vaivén
disminuye. A medida que la presión de salida
EPC es reducida, el ángulo del plato de vaivén
es incrementado.
10 WA380-6
GSN01028-00 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Especificaciones
Modelo: LMF28
Capacidad: 28,0 cc/rev.
Velocidad nominal: 1,500 rpm
Flujo nominal: 42 l/min
Presión de disparo de la válvula de retención: 44,1 kPa {0,45 kg/cm2}
12 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01028-00
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño estándar Límite de reparación
Longitud libre
Longitud de Carga Longitud Carga
x Diámetro Si está dañado o
13 Resorte de retorno del carrete instalación instalada libre instalada
exterior deformado,
58,8 N 47,1 N reemplace el
44,84 x 12 33 — resorte
{6 kg} {4,8 kg}
Revisar resorte de la válvula 1,96 N 1,57 N
14 13,0 x 6,5 9.5 —
de retención {0,2 kg} {0,16 kg}
WA380-6 13
GSN01028-00 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
1. Motor hidráulico
Función
l Este motor hidráulico es un motor de pistón
axial de tipo plato oscilante. El convierte la
energía del aceite hidráulico presurizado
enviado por la bomba hidráulica en movimiento
de rotación.
Principios de operación
l El aceite enviado desde la bomba hidráulica
fluye a través de la válvula de placa (7) hacia el
bloque de cilindros (5). Este aceite puede fluir
en un solo lado de la línea (Y-Y) que conecta el
punto muerto superior y el punto muerto del
fondo del recorrido del pistón (4).
l El aceite enviado a un lado del bloque de
cilindros (5) presiona el pistón (4) [2 ó 3 piezas]
y genera la fuerza (F1)[F1 = P x πD2/4].
l Esta fuerza es aplicada a la placa de empuje
(2). Como la placa de empuje (2) está fija a un
ángulo de (a°) grados al eje de salida (1), la
fuerza es dividida entre los componentes (F2) y
(F3).
l El componente radial (F3) genera torsión [T =
F3 x ri] contra la línea (Y-Y) conectando el
punto muerto superior y el punto muerto inferior.
l La resultante de esta torsión [T = s (F3 x ri)] rota
el bloque de cilindros (5) a través de los
pistones.
l Debido a que el bloque de cilindros (5) está
acoplado con el eje de salida mediante unas
ranuras, el eje de salida da vueltas para
transmitir la torsión.
Lado de
llenado
Lado de
drenaje
14 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01028-00
2. Válvula de succión
Bomba del
ventilador
Bomba del
ventilador
WA380-6 15
GSN01028-00 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
16 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01028-00
4. Válvula de seguridad
Bomba del
ventilador
Función
l Cuando se arranca el motor, la presión en el
orificio (P) del motor del ventilador es elevada
en algunos casos.
l La válvula de seguridad (1) está instalada para
proteger al circuito del sistema del ventilador.
Operación
l Si la presión en el orificio (P) aumenta sobre la
presión de rotura de de la válvula de seguridad
(1), la válvula (2) de la válvula de seguridad (1)
se abre para liberar el aceite presurizado en el
orificio (T).
l A través de esta operación, se previene la
generación de una presión anormal en el orificio
(P).
WA380-6 17
GSN01028-00 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07 (01)
18 WA380-6
GSN01029-01
WA380-6
10 Estructura, función y
mantenimiento estandar 1
Tren de potencia
Tren de potencia ............................................................................................................................................. 3
Tren de potencia .................................................................................................................................. 3
Diagrama del sistema del tren de potencia.......................................................................................... 4
Eje propulsor ........................................................................................................................................ 6
Diagrama de los conductos del tren de potencia ................................................................................. 7
Convertidor de torsión.......................................................................................................................... 8
Transmisión........................................................................................................................................ 16
Válvula de control de flujo .................................................................................................................. 33
Conjunto de válvula............................................................................................................................ 34
ECMV................................................................................................................................................. 35
Válvula de alivio principal y válvula de alivio del convertidor de torsión ............................................ 42
Eje ...................................................................................................................................................... 44
Diferencial .......................................................................................................................................... 46
WA380-6 1
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
2 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
Tren de potencia 1
Tren de potencia 1
Descripción
l La potencia proveniente del motor (3) es l La potencia del eje de salida de la transmición
transmitida a través de la volante del motor al es transmitida a través del eje propulsor
convertidor de torsión (2). La turbina en el central (6), del eje propulsor delantero (7), y el
convertidor de torsión está conectada con el eje propulsor trasero (5) hacia el eje delantero
eje de entrada de la transmisión (1). (8) y el eje trasero (4), y luego es transmitida a
l La transmisión tiene 6 embragues hidráulicos través de las ruedas hacia los neumáticos.
para colocarse así misma en una de las 4
velocidades de de avance o de las 4
velocidades de retroceso.
WA380-6 3
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
4 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
WA380-6 5
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Eje propulsor 1
6 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
WA380-6 7
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Convertidor de torsión 1
Sin traba de embrague
Especificaciones
8 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Estándar Tolerancia Límite de reparación
1 Diámetro exterior del piloto Repárese por
–0.010
52 51.95 enchapado en
–0.040
cromo
Diámetro interior de la endurecido o
+0.035
2 superficie de contacto del anillo 110 110.5 sustitúyase
+0.035
sellador del TDF
Contragolpe entre el engranaje
3 impulsor de la TDF y el 0.17 – 0.45 Reemplace
engranaje impulsor
WA380-6 9
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
10 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
Especificaciones
Tipo 3-elementos, 1-etapa, 2-fase
Relación de torsión de calado 2.98
WA380-6 11
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
12 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Estándar Tolerancia Límite de reparación
1 Diámetro exterior del piloto –0.010
52 51.95
–0.040 Repárese por
Diámetro interior de la enchapado en
+0.025 cromo
2 superficie de contacto del anillo 35 35.5
+0.025 endurecido o
sellador
sustitúyase
Diámetro interior de la
+0.081
superficie de contacto del anillo 260 260.1
+0.081
sellador del pistón
3 Desgaste del anillo –0.01
Ancho 5 4.5
selladorde la caja del –0.04
Reemplace
embrague
Espesor 6 ±0.15 5.85
Diámetro interior de la
superficie de contacto del anillo +0.089
4 340 340.5
sellador de la caja del +0.089
embrague Repárese por
Diámetro interior de la enchapado en
superficie de contacto del anillo +0.040 cromo
5 120 120.5
sellador del PTO/TDF (Toma de +0.040 endurecido o
Fuerza) sustitúyase
Diámetro interior de la
+0.030
6 superficie de contacto del anillo 60 60.5
+0.030
sellador del eje del estator
Diámetro interior de la
7 superficie de pista de 91.661 ±0.008 91.691
transferencia de la rueda libre
Diámetro interior de la
+0.008
8 superficie de transferencia de la 72.661 72.631
–0.005
rueda libre del eje del estator
Diametro Interno la porción +0.015
9 72.775 72.855
deslizante del buje +0.015 Reemplace
Espesor de la porción –0.1
10 5 4.5
deslizante del buje –0.1
Espesor del disco del
11 5 ±0.1 4.5
embrague
Contragolpe entre el engranaje
12 impulsor de la TDF y el 0.17 – 0.45
engranaje
WA380-6 13
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
La caja de mando (3) se desconecta del saliente La caja de mando (3) está conectada al saliente (9)
(9) y la turbina (8) y el convertidor de torsión de y la turbina (8) y el convertidor de torsión de traba
traba trabaja como un convertidor de torsión queda trancado.
ordinario.
14 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
Flujo de aceite
WA380-6 15
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Transmisión 1
H La siguiente figura muestra las máquinas equipadas con traba en el embrague.
16 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
WA380-6 17
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
ECMV
F R 1ra 2da 3ra 4ta L/U
Velocidad
de traslado
F1 m m
F2 m m
F3 m m m
F4 m m m
R1 m m
R2 m m
R3 m m m
R4 m m m
L/U Indica el embrague de traba ECMV (si lo tiene).
18 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
WA380-6 19
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
20 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Tolerancia Holgura Límite de
Holgura entre el engranaje de la PTO/TDF, Estándar Eje Agujero estándar holgura
rodamiento A y la caja trasera –0.015 –0.006 –0.028 –
1 110 —
–0.015 –0.028 0.009
Holgura entre el engranaje de la PTO/TDF, +0.021 –0.015 –0.036 –
60 —
rodamiento A y engranaje A de la TDF +0.002 –0.015 –0.002
Holgura entre el rodamiento del eje de entrada. y –0.015 +0.030
2 100 0 – 0.045 —
la caja delantera –0.015 +0.030
Holgura entre el rodamiento del eje de entrada y –0.015 +0.030
3 110 0 – 0.045 —
caja trasera –0.015 +0.030
Holgura entre el cojinete del eje superior y la caja –0.015 +0.030
4 120 0 – 0.045 —
delantera –0.015 +0.030
Holgura entre el cojinete del eje superior y caja –0.015 +0.030
5 110 0 – 0.045 —
trasera –0.015 +0.030
–0.015 +0.035
6 Holgura entre el cojinete del eje inferior y la caja 120 0 – 0.053 —
–0.018 +0.030
Holgura entre el cojinete del eje inferior y caja –0.015 +0.035
7 110 0 – 0.053 —
trasera –0.018 +0.030
Espacio libre entre el cojinete del eje de salida y –0.015 –0.015 –0.040 –
120 —
el retenedor –0.018 –0.040 0.003
8
Holgura entre el rodamiento del eje de salida y el +0.030 –0.015 –0.045 –
65 —
eje de salida +0.011 –0.015 –0.011
Holgura entre el rodamiento del eje de salida y la –0.015 –0.018 –0.058 –
140 —
caja delantera –0.020 –0.058 0.002
9
Holgura entre el rodamiento del eje de salida y el +0.030 –0.015 –0.045 –
65 —
eje de salida +0.011 –0.015 –0.011
Tamaño Estándar Tolerancia Límite de reparación
Diámetro interior de la superficie de contacto del
+0.05
anillo sellador del eje de entrada (delantero) 55 55.1
10 +0.05
Ancho de la ranura del anillo sellador del eje de +0.076
3.2 3.5
entrada (delantero) +0.076 Reemplace
Diámetro interior de la superficie de contacto del +0.05
60 60.1
anillo sellador del eje de entrada (trasero) +0.05
11
Ancho de la ranura del anillo sellador del eje de +0.076
3.2 3.5
entrada (trasero) +0.076
Diámetro interior de la superficie de contacto del +0.05
55 55.1
anillo sellador del eje superior (delantero) +0.05
12
Anchura de la ranura del anillo sellador del eje +0.076
3.2 3.5
superior (delantero) +0.076
Diámetro interior de la superficie de contacto del +0.05
50 50.1
anillo sellador del eje superior (trasero) +0.05
13
Ancho de la ranura del anillo sellador del eje +0.076
3.2 3.5
superior (trasero) +0.076
Diámetro interior de la superficie de contacto del +0.03
60 60.1
anillo sellador del eje inferior (delantero) +0.03
14
Ancho de la ranura del anillo sellador del eje +0.076
3.2 3.5
inferior (delantero) +0.076
Diámetro interior de la superficie de contacto del +0.05
50 50.1
anillo sellador del eje inferior (trasero) +0.05
15
Ancho de la ranura del anillo sellador del eje +0.076
3.2 3.5
inferior (trasero) +0.076
Diámetro exterior de la superficie de contacto del –0.074
16 80 79.8
sello de aceite del acople –0.074
Diámetro exterior de la superficie de contacto del –0.074
17 80 79.8
sello de aceite del acople –0.074
Holgura estándar Límite de holgura
18 Holgura entre jaula y caja 1.19 – 1.95 (Grueso estándar de las
—
láminas de ajuste 1.4)
0,85 – 1,42 (Grueso estándar de las
19 Holgura entre el retenedor y la caja —
láminas de ajuste 1,0)
20 Torsión de rotación libre del eje de salida 0,74 – 1,46 Nm (0,076 – 0,149 kgm)
WA380-6 21
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
A: Orificio de captación de presión de aceite del orificio de salida del convertidor de torsión
22 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
EMBRAGUES F y R:
Sin traba de embrague
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Tolerancia Holgura Límite de
Holgura entre el rodamiento del eje de Estándar Eje Agujero estándar holgura
7
entrada. y el eje de entrada (delantero)
+0.034 –0.015 –0.049 –
55 —
+0.024 –0.015 –0.024
Holgura entre el rodamiento del eje de +0.030 –0.015 –0.045 –
8 60 —
entrada. y el eje de entrada (trasero) +0.011 –0.015 –0.011
Tamaño Estándar Tolerancia Límite de reparación
9 Plato del embrague Espesor 1.7 ±0.05 1.53
Deformación — 0.05 0.15 Reemplace
Disco del embrague Espesor 2.2 ±0.08 1.82
10
(Embrague R) Deformación — 0.1 0.25
WA380-6 23
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
EMBRAGUES F y R:
Con traba de embrague
24 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
WA380-6 25
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
26 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
l El aceite enviado por el ECMV fluye a través l Cuando el aceite enviado desde el ECMV es
del pasaje de aceite del eje (1) alimentada por detenido, la presión que actúa en la cara de
la presión hacia el lado del respaldo del pistón respaldo del pistón (2) disminuye.
(2), movilizando el pistón (2) hacia la l El pistón (2) es empujado hacia atrás a la
izquierda. izquierda por la fuerza del resorte ondulante
l El pistón (2) comprime los platos (3) y los (7).
discos (4) y los discos de rotación (4) son l La fuerza de fricción entre los platos (3) y los
detenidos por la fuerza de fricción. discos (4) es eliminada y el eje (1) y el
l A medida que se acomplan los dientes engranaje del embrague (5) son liberados.
internos del disco (4) con el engranaje del l Cuando el embrague es liberado, el aceite en
embrague (5), el eje (1) y el engranaje del la porción posterior del pistón es drenada por
embrague (5) transfieren la potencia como una la fuerza centrífuga a través de los agujeros de
unidad. drenaje (6) para prevenir que el embrague sea
l Cuando esto ocurre, el aceite es drenado aplicado parcialmente.
desde orificio de drenaje (6), pero la cantidad
de aceite drenado es menor que la cantidad de
aceite suministrado, por lo tanto esto no
influye en la operación del embrague.
H Solamente el 1ro, 2do, 3er y 4to embrague
tienen orificio de drenaje (6).
WA380-6 27
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Potencia del convertidor de torsión J (desde la parte inferior izquierda) J (desde la parte inferior central)
L L L
Eje de entrada (1) Embrague de 1ra (10) Engranaje de salida (23)
L L L
Cilindros F y R (2) Engranaje del Embrague de 1ra (12) Eje de salida (24)
L L
Embrague F (3) Cilindros de 2da y 3ra (14)
L L
Engranaje del Embrague F (5) Eje inferior (21)
L L
Cilindros 1ra y 4ta (8) Engranaje Inferior A (22)
L L
(Hacia el centro del tope) J (Derecha superior)J
28 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
WA380-6 29
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
30 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
WA380-6 31
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
32 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Tolerancia Holgura Límite de
Espacio libre entre la válvula de Estándar Eje Agujero estándar holgura
1
control de flujo y la camisa –0.020 +0.013 0.020 –
25 0.063
–0.030 +0.013 0.043
Tamaño Estándar Límite de reparación Reemplace
Longitud Largo Carga Longitud Carga
Resorte de la válvula de control
2 libre instalado instalada libre instalada
de flujo
79,5 N 75,5 N
63.8 47 61.9
{8,11 kg} {7,7 kg}
WA380-6 33
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Conjunto de válvula 1
(El embrague R de ECMV, el último filtro y la válvula solenoide del freno de estacionamiento)
34 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
ECMV 1
H ECMV: Abreviación para la Válvula Moduladora de Control Electrónico
A: Al embrague
*1:
P: Proveniente de la bomba
T: Drenaje Impresión en las placas
Embrague utilizado
DR: Drenaje de identificación
P1: Orificio de captación de presión del aceite del R, 1ra, 2da L*******
embrague
WA380-6 35
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
A: Al embrague
*1:
P: Proveniente de la bomba
T: Drenaje Impresión en las placas
Embrague utilizado
DR: Drenaje de identificación
P1: Orificio de captación de presión del aceite del F, 3ra, 4ta M*******
embrague Traba U*******
36 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
Fuerza de propulsión
de corriente de comando
Selenoide proporcional
Corriente
2
(MPa{Kg/cm})
embrague
P re s ió n hidr á u lica
Tiempo
apagado
Interruptor
de llenado
(N{kg})
0
encendido Fuerza de propulsión
9JB01733
Tiempo
WA380-6 37
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Tiempo
Aplica presión de
embrague
Tiempo
38 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
WA380-6 39
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Descripción Operación
l Esta válvula se usa para cambiar el embrague Cuando se traslada dentro del rango del
con el objeto de convertir la presión del aceite convertidor de torsión.
del embrague a la presión establecida.
Debido a que se usa una forma de onda de
modulación para las características de la
aplicación de presión al embrague, la ECMV
es capaz de conectar el embrague de traba
suavemente, por lo tanto se reducen los
impactos resultantes del cambio de engranaje
de velocidad. Además, esto previene la
generación de picos de torsión en el tren de
potencia. Estos arreglos hacen que la máquina
sea confortable para el operador y aumentan
la duración del tren de fuerza.
Tiempo
40 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
WA380-6 41
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Tolerancia Holgura Límite de
Espacio libre entre la válvula de Estándar estándar holgura
Eje Agujero
1 alivio principal y el cuerpo de la
válvula –0.035 +0.013 0.035 –
28 0.078
–0.045 +0.013 0.058
Espacio libre entre la válvula de
–0.035 +0.013 0.035 –
2 alivio del convertidor de torsión y 22 0.078
–0.045 +0.013 0.058
el cuerpo de la válvula
Tamaño Estándar Límite de reparación
Reemplace
Longitud Largo Carga Longitud Carga
Resorte (exterior) de la válvula de
3 libre instalado instalada libre instalada
alivio principal
380 N 362 N
122 82.5 118.3
{38,8 kg} {36,9 kg}
Resorte (interior) de la válvula de 314 N 298 N
4 108 82.5 104.8
alivio principal {32,0 kg} {30,4 kg}
Resorte de la válvula de alivio del 153 N 145 N
5 50 42 48.5
convertidor de torsión {15,6 kg} {14,8 kg}
42 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
Operación
WA380-6 43
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Eje 1
Eje delantero 1
1. Diferencial
2. Mando final
3. Semieje
4. Caja del eje
5. Frenos de discos múltiples de tipo húmedo
6. Acople
7. Orificio del Llenado de aceite y Tapón de nivel
8. Tapón de drenaje
44 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
Eje trasero 1
1. Diferencial
2. Mando final
3. Semieje
4. Caja del eje
5. Frenos de discos múltiples de tipo húmedo
6. Acople
7. Orificio del Llenado de aceite y Tapón de nivel
8. Tapón de drenaje
WA380-6 45
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Diferencial 1
Diferencial delantero 1
46 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
Diferencial trasero 1
WA380-6 47
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Contragolpe del engranaje
7 0.13 – 0.18
diferencial
Ajustar
13.7 – 37.2 Nm {1.4 – 3.8 kgm} (Exterior del Engranaje
8 Torsión inicial de la engranaje conico
cónico)
Límite de
Tamaño Estándar Tolerancia
9 Espesor de la arandela reparación
3 ±0.08 2.8 Reemplace
Espesor de la arandela del
10 4 ±0.05 3.8
engranaje lateral
Espesor del espaciador del portador
11 del cojinete del lado del diferencial 0.3 – 1.25
(un lado)
12 Contragolpe del engranaje cónico 0.25 – 0.41 Ajustar
13 Juego final del piñón. 0.08
Espesor del espaciador entre la caja
14 1.05±0.35
diferencial y el conjunto de la jaula
48 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
WA380-6 49
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
1. Plato
2. Disco
3. Piñón
4. Arandela
5. Engranaje lateral
6. Engranaje cónico
7. Eje
8. Anillo de presión
9. Caja
WA380-6 51
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Eje Delantero
52 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Límite de
Tamaño Estándar Tolerancia
reparación
1 Espesor de las arandelas
2
±0.03 1.8
2.1
3.1
2 Espesor del plato ±0.02 3.0
3.2
3 Espesor del disco 3.2 ±0.07 3.1
Tamaño Tolerancia Holgura Límite de
Holgadura entre la cruceta y Estándar Eje Agujero estándar holgura
4
engranaje del piñon –0.110 +0.05 0.110 –
30 0.3
–0.160 +0.05 0.210
Sección de ensamblaje del pistón
–0.110 +0.081 0.110 –
5 en la carcaza del diferencial 290.5 —
–0.191 +0.081 0.272
(carcaza y piston)
Sección de ensamblaje de pistón
–0.110 +0.081 0.110 –
6 sobre el portador del cojinete 311 —
–0.191 +0.081 0.272
(piston y portador)
Pista –0.081 –0.045 –0.085 –
Espacio libre en el 150 — Reemplace
exterior –0.018 –0.085 –0.027
7 cojinete lateral del
diferencial Pista +0.059 –0.020 –0.079 –
100 —
interior +0.037 –0.020 –0.037
Espacio libre del Pista –0.020 –0.054 –0.071 –
150 —
cojinete del lado del exterior –0.020 –0.071 –0.034
8
engranaje del eje Pista +0.039 –0.015 –0.054 –
piñón. 70 —
interior +0.020 –0.015 –0.020
Pista –0.081 –0.054 –0.082 –
Holgadura del cojinete 140 —
exterior –0.018 –0.082 –0.036
9 del lado del engranaje
del eje piñón. Pista +0.039 –0.015 –0.054 –
65 —
interior +0.020 –0.015 –0.020
10 Contragolpe de la caja y el plato 0 – 0.4
Holgadura entre el disco y la plato
11 0.2 – 0.75
(ambos lados)
Contragolpe del engranaje lateral
12 0.13 – 0.36
y el disco
Juego longitudinal del engranaje
13 lateral en dirección axial (cada 0.15 – 0.35
lado)
WA380-6 53
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Eje Trasero
54 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Límite de
Tamaño Estándar Tolerancia
reparación
1 Espesor de las arandelas
2
±0.03 1.8
2.1
3.1
2 Espesor del plato ±0.02 3.0
3.2
3 Espesor del disco 3.2 ±0.07 3.1
Tamaño Tolerancia Holgura Límite de
Holgadura entre la cruceta y Estándar Eje Agujero estándar holgura
4
engranaje del piñon –0.110 +0.05 0.110 –
30 0.3
–0.160 +0.05 0.210
Porción del conjunto del pistón
–0.110 +0.081 0.110 –
5 de la caja diferencial (caja y 290.5 —
–0.191 +0.081 0.272
pistón)
Sección del conjunto del pistón
–0.110 +0.081 0.110 –
6 de la caja diferencial (caja y 311 —
–0.191 +0.081 0.272
pistón)
Pista –0.018 –0.048 –0.085 –
Espacio libre en el 150 —
exterior –0.018 –0.085 –0.030 Reemplace
7 cojinete lateral del
diferencial Pista +0.059 –0.020 –0.079 –
100 —
interior +0.037 –0.020 –0.037
Holgadura del Pista –0.018 –0.048 –0.088 –
140 —
cojinete del lado del exterior –0.018 –0.088 –0.030
8
engranaje del eje Pista +0.039 –0.015 –0.054 –
piñón. 65 —
interior +0.020 –0.015 –0.020
Holgadura del Pista –0.015 –0.041 –0.076 –
120 —
cojinete del lado del exterior –0.015 –0.076 –0.026
9
engranaje del eje Pista +0.039 –0.015 –0.054 –
piñón. 55 —
interior +0.020 –0.015 –0.020
Contragolpe de la caja y
10 0 – 0.4
el plato
Holgadura entre el disco y la
11 0.2 – 0.75
plato (ambos lados)
Contragolpe del engranaje
12 0.13 – 0.36
lateral y el disco
Juego longitudinal del
13 engranaje lateral en dirección 0.15 – 0.35
axial (cada lado)
WA380-6 55
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Fa Fa
Vista desde Z
Desde la transmisión
56 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
Torque de freno
Desde la transmisión
SJW5330
WA380-6 57
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Mando final 1
H La figura muestra el eje frontal.
1. Porta-planetarios
2. Eje del engranaje solar (Número de dientes: 15)
3. Semieje
4. Engranaje anular (Número de dientes: 69)
5. Engranaje planetario (Número de dientes: 26)
58 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01029-01
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Tolerancia Holgura Límite de
Holgadura entre el rodamiento Estándar Eje Agujero estándar holgura
6
del piñón y el eje +0.013 –0.012 –0.025 –
40 — Reemplace
+0.002 –0.012 –0.002
Holgadura entre caja del eje y +0.100 +0.100 –0.100 –
7 358 —
el engranaje anular +0.030 +0.100 0.070
Holgadura entre el sello del
8 Máx. 0,2 Ajustar
aceite y la caja
+0.500 +0.072 –0.050 –
Porción de ajuste a Carcaza 215 —
+0.300 +0.072 –0.228
9 presión del sello del
semieje –0.063 –0.300 –0.500 –
Eje 180 —
–0.063 –0.500 –0.0237
Holgadura en la Pista –0.063 –0.045 –0.085 –
180 —
porción del ajuste a exterior –0.025 –0.085 –0.020
10 Reemplace
presión del cojinete Pista +0.045 –0.020 –0.065 –
de la caja del eje 120 —
interior +0.023 –0.020 –0.023
Holgadura en la Pista +0.025 –0.012 –0.077 –
157.162 —
porción del ajuste a exterior +0.025 –0.052 0.012
11
presión del cojinete Pista +0.059 +0.025 –0.059 –
de la caja del eje 98.425 —
interior +0.037 +0.025 –0.012
12 Juego final del semieje 0 – 0.1 Ajustar
+0.025 +0.207 0.120 –
13 Holgadura del pasador de guía 12 — Reemplace
+0.007 +0.145 0.200
WA380-6 59
GSN01029-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Descripción
l Los mandos finales reducen la velocidad de la
potencia proveniente del motor e incrementan
la fuerza de propulsión.
l Engranaje anular (4) esta ajustada a presión a
la caja del eje y fija por medio de un pasador.
l La velocidad de la potencia transmitida al
proceder del diferencial a través del eje (5) del
engranaje central queda reducida por la
unidad del engranaje planetario para aumentar
la fuerza propulsora.
La fuerza incrementada pasa a través del
porta-planetarios (2) y el semieje (3) y es
transmitida a las ruedas.
60 WA380-6
GSN01029-01
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07(01)
62
GSN01030-01
WA380-6
10 Estructura, función y
mantenimiento estandar 1
Sistema de dirección:
Sistema de dirección:...................................................................................................................................... 3
Diagrama de tuberías de la dirección .................................................................................................. 3
Columna de la dirección....................................................................................................................... 4
Bomba de la dirección.......................................................................................................................... 5
Válvula de la dirección ....................................................................................................................... 17
Válvula "Orbit-roll" .............................................................................................................................. 32
Válvula de parada .............................................................................................................................. 36
Válvula de alivio de dirección............................................................................................................. 37
Cilindro de la dirección....................................................................................................................... 38
Motor de dirección de emergencia..................................................................................................... 40
Bomba de dirección para emergencia ............................................................................................... 41
Varillaje de la palanca oscilante de dirección .................................................................................... 42
Palanca eléctrica de la dirección........................................................................................................ 43
WA380-6 1
GSN01030-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
2 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01030-01
Sistema de dirección: 1
Diagrama de tuberías de la dirección 1
WA380-6 3
GSN01030-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Columna de la dirección 1
1. Volante de la dirección
2. Columna de la dirección
3. Palanca de volteo
4. Columna corta
5. Válvula "Orbit-roll"
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Tolerancia Holgura Límite de
Holgura entre el eje de Estándar estándar holgura
Eje Agujero
6 dirección y el buje de la Reemplace
columna –0.08 +0.15 0.05 –
19 0.4
–0.08 +0.05 0.23
4 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01030-01
Bomba de la dirección 1
Tipo: LPV63
WA380-6 5
GSN01030-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
1. Unidad de la Bomba
S Salida
Succión
6 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01030-01
1. Rodamiento
2. Eje
3. Caja
4. Leva oscilante
5. Zapata
6. Pistón
7. Bloque de cilindros
8. Placa de válvula
9. Tapa trasera
10. Retenedor de la zapata
11. Servo-pistón
12. Resorte
13. Sello de aceite
14. Bola
WA380-6 7
GSN01030-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
2. Servo válvula
8 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01030-01
Válvula PC Válvula LS
T: Drenaje PA: Entrada de la bomba de presión
PA: Entrada de la bomba de presión PE: Presión de control del pistón
PPL: Presión de salida de la válvula PC PLS: Entrada de presión LS
PPL: Presión de salida de la válvula PC
PPLS: Orificio de entrada de presión LS
WA380-6 9
GSN01030-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Función
l La bomba convierte la rotación del motor
transmitida a su eje en presión de aceite y
descarga el aceite presurizado de acuerdo con
la carga.
l Es posible cambiar la descarga cambiando el
ángulo del plato oscilante.
Estructura
l El bloque de cilindros (6) es soportado en el
eje (1) por medio de la ranura (a). El eje (1)
está soportado por los cojinetes delanteros y
traseros.
l El extremo del pistón (5) tiene un hueco
esférico el cual es combinado con la zapata
(4). El pistón (5) y la zapata (4) forman un
cojinete de rótula.
l El balancín de leva (3) es soportado en la caja
(2) y la bola (9) y tiene superficie plana (A). La
zapata (4) se mantiene presionada contra la
superficie plana del balancín de leva (3) y se
desliza circularmente. La zapata (4) conduce
aceite en alta presión para formar un
rodamiento y de slizam ient o de presión
estática.
l El pistón (5) en cada cilindro del bloque de
cilindros (6) se mueve relativamente en
dirección axial.
l El bloque de cilindros (6) rota relativamente
contra la placa válvula (7), sellando el aceite
hidráulico. El balance hidráulico en la placa de
válvula es mantenido propiamente.
l El aceite en cada cilindro del bloque de
cilindros (6) puede ser succionado y
descargado a través de placa válvula (7).
10 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01030-01
Operación
1. Operación de la bomba
l El bloque de cilindros (6) rota junto con el eje l Si la línea central (X) del balancín de leva (3)
(1). La zapata (4) se desliza sobre la superficie es igual al eje del bloque de cilindros (6) (el
lisa (A). En este momento, el balancín de leva ángulo del plato de vaivén es 0), no hay
(3) se inclina alrededor de la bola (9). Como diferencia entre los volúmenes (E) y (F) en el
resultado, el ángulo (a) entre la línea central bloque de cilindros (6) y el aceite no es
(X) del balancín de leva (3) y el eje del bloque succionado o descargado. (El ángulo del plato
de cilindros (6) cambia. El ángulo (a) se llama de vaivén actualmente no está colocado en 0,
el ángulo del plato oscilante. sin embargo.)
l En resumen, el ángulo del plato oscilante (a)
está en proporción a la entrega de la bomba.
WA380-6 11
GSN01030-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
LS diferencial de presión
12 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01030-01
WA380-6 13
GSN01030-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Válvula de Presión
retención piloto
Hacia válvula
Capacidad de control
grande
Válvula Bomba de
LS dirección
Motor
Señal de presión
de aceite de Bomba de
válvula principal ventilador
Válvula de Presión
retención Piloto
Hacia válvula
Capacidad de control
Pequeña
Válvula Bomba de
LS dirección
Motor
Señal de presión
de aceite de Bomba del
válvula principal ventilador
14 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01030-01
Válvula de Presión
retención piloto
Válvula Bomba de
LS dirección
Motor
Señal de presión
de aceite de Bomba del
ventilador
válvula de control
WA380-6 15
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01030-01
Válvula de la dirección 1
WA380-6 17
GSN01030-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
18 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01030-01
1. Válvula de alivio
2. Carrete de control de flujo
3. Válvula de alivio de dirección
4. Carrete de la dirección
5. Válvula de alivio por sobrecarga
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Estándar Límite de reparación
Longitud Largo Carga Longitud Carga
Resorte de retorno del carrete
6 libre instalado instalada libre instalada
de la dirección
56,9 N 45,5 N
37.2 32.0 —
{5,80 kg} {4,64 kg}
8,8 N 7,0 N
7 Resorte de la aguja 20.9 13.2 —
{0,9 kg} {0,72 kg} Reemplace
Resorte del carrete del retorno 147,1 N 117,7 N
8 69.65 68.5 —
de la válvula de control {15,0 kg} {12,0 kg}
182 N 145,6 N
9 Válvula de alivio de dirección 24.0 22.2 —
{18,6 kg} {14,8 kg}
55,3 N 44,2 N
10 Resorte de la válvula de alivio 29.75 26.5 —
{5,64 kg} {4,51 kg}
WA380-6 19
GSN01030-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
l Como ambos orificios (Pa) y (Pb) estan conectados a través de la válvula Orbit-roll con el circuito de
drenaje, el carrete de la dirección (1) es devuelto a la posición de neutro oir ek resorte (2) de retroceso
izquierdo.
l La presión en el orificio (Pa) aumenta y el carrete de la dirección (1) comprime el resorte de regreso
izquierdo (2) desplazandose hacia la izquierda.
l El aceite en el orificio (Pa) fluye a traves de los agujeros del asiento de resorte (3) y el orificio (a) del
carrete de dirección (1) hacia el orificio (Pb).
l Como el orificio (Pb) esta conectado a través de la válvula Orbit-roll con el circuito de drenaje, el aceite
del orificio (Pb) es drenado.
l Como la presión generada en el orificio (Pa) está en proporción a la relación de flujo del aceite, el
carrete de dirección (1) se mueve a una posición en que la presión del aceite reducida, por el orificio (a)
queda equilibrada con la fuerza de rechazo del resorte (2) de retroceso.
20 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01030-01
l Como ambos orificios (Pa) y (Pb) estan conectados a través de la válvula Orbit-roll con el circuito de
drenaje, el carrete de la dirección (1) es devuelto a la posición de neutro por el resorte (2) de retroceso
izquierdo.
WA380-6 21
GSN01030-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
22 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01030-01
l Si el carrete de dirección (2) opera, la ranura l El aceite que regresa del cilindro de dirección
(f) se cierra y la presión recibida en la cámara es drenado a través del orificio (g) y del orificio
(Y) y el orificio (T1) son desconectadas y la (T1).
ranura (e) se abre. l Hasta después que el carrete (1) de control de
l La presión del aceite en la cámara receptora flujo se mueve hacia la derecha para cerrar la
de presión (Y) aumenta y el carrete de control ranura (d), se mueve adicionalmente hacia la
(1) de flujo se mueve hacia la derecha y el derecha siempre y cuando la presión que se
área abierta de la ranura (d) se reduce. encuentre antes de la ranura (e) sea inferior a
l El aceite antes de la ranura (e) es conducido a la presión regulada.
la cámara receptora de presión (X) y el aceite l Como el área abierta de la ranura ( c) reduce
después de la ranura (e) es conducido a la el flujo del aceite al orificio (Pr) la presión del
cámara receptora de presión (Y). aceite en el orificio (Pr) se reduce.
l Si la presión del aceite en la cámara receptora l Si la presión del aceite en el orificio (Pr)
de presión (Y) supera el valor de la presión en disminuye, la válvula LS de la bomba de
el orificio (A), el aceite que fluye desde el dirección aumenta la descarga de la bomba
or ificio (h) emp uja y abre la vá lvula de para mantener la presión de aceite en el
retención de carga (3) hacia la izquierda. orificio (Pr) en el valor regulado.
l Como el aceite de la ranura (e) fluye a través l El carrete (1) de control de flujo se retienen en
del orificio (A) al cilindro de dirección, se una posición en que la presión en el orificio (P)
produce un diferencial de presión entre y es equilibrado con la presión en el orificio (Pr)
después de la ranura (e). de manera que la descarga de la bomba se
l Como el carrete (1) de control de flujo trabaja mantiene constante.
para conservar el diferencial de presión entre l Si cambia la relación de abertura de la ranura
antes y despues de la ranura (e) para (e), la bomba de la dirección descarga la
establecer la presión, el aceite es descargado cantidad de aceite correspondiente a la
al cilindro de dirección de acuerdo con la relación de abertura de la ranura (e) con el fin
relación de apertura de la ranura (e). de conservar constante la presión de aceite en
l El exceso de aceite de la bomba de dirección el orificio (Pr).
es drenado a través de la ranura (d) y del
orificio (T1).
WA380-6 23
GSN01030-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
En neutro
24 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01030-01
WA380-6 25
GSN01030-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
26 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01030-01
Función
l La válvula de alivio de la dirección está
localizada en el interior de la válvula de la
dirección. Conserva la presión del aceite en el
circuito de la dirección para regular la presión
durante la operación de conducir la máquina.
WA380-6 27
GSN01030-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
28 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01030-01
1. Aguja
2. Aguja de la válvula de alivio
3. Revise la aguja de la válvula
4. Aguja piloto
5. Resorte
Función
l La válvula de alivio de sobrecarga está
instalada en la válvula de la dirección. Protege
el circuito de los cilindros contra la presión
anormalmente elevada que se puede generar
si se aplica un impacto al cilindro mientras que
la válvula de la dirección se encuentre en la l Si la presión de aceite en el orificio (A)
posición de neutro. aumenta superando el valor de la presión
l Si se genera una presión anormalmente regulada en la válvula de alivio, la válvula
elevada en el lado del cilindro, la válvula de piloto cónica (4) se ve empujada y abierta
alivio de sobre carga trabaja como una válvula hacia la derecha.
de seguridad para evitar la ruptura del cilindro l El aceite fluye a través de la válvula polito
y de la tubería hidráulica. cónica (4) y del agujero al orificio (B).
l Si se genera presión negativa del lado del
cilindro, la válvula de alivio de sobrecarga
funciona como una válvula succionadora para
prevenir la presencia de vacío en el circuito.
WA380-6 29
GSN01030-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
30 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01030-01
Función
l La válvula de alivio está instalada en la válvula
de la dirección. Si la presión de aceite en el
orificio (Pr) aumenta por encima de la presión
establecida, la válvula de alivio libera el aceite
para proteger el circuito LS de la bomba de
dirección de un aumento elevado anormal de
la presión.
WA380-6 31
GSN01030-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Válvula "Orbit-roll" 1
32 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01030-01
Descripción Estructura
l La válvula de Orbit-roll está conectada l El tope (A) del carrete (9) está conectado con
directamente con el eje del volante de la el eje de mando de la columna de la dirección
columna de la dirección. Cambia el fuljo de y además de estar conectado con la camisa
aceite desde la bomba de direccion a la (8) a través del pasador central (7) (el cual no
derecha o izquierda del cilindro de direccion está en contacto con el carrete (9) mientras el
para decidir la direccion de traslado de la volante de la dirección esté en posición de
maquina. neutro) y el resorte centrador (2).
l La válvula Orbit-roll esta dividida en el carrete l El tope (B) del eje de mando (3) está
(9) y la camisa (8) que disponen de función engranado con el pasador central (7) y unido
selectiva de rotación y el gerotor (5) con la camisa (8), y el fondo está engranado
(combinación de rotor (5a) y estator (5b)) que con la ranura del rotor (5a) del gerotor (5).
opera como motor hidráulico durante la l Hay 4 orificios en el cuerpo de la válvula (4)
operación normal de dirección de la máquina y conectados al circuito de la bomba, al tanque
como bomba manual (su esfuerzo de del circuito, al circuito de la dirección
operación es demasiado alto para operarla izquierda, al circuito de la dirección derecha
realmente) cuando el aceite no es respectivamente. Los orificios a los lados de la
suministrado debido a un problema en la bomba y el tanque están conectados por
bomba de dirección o en el motor. medio de la válvula de retención localizada en
el cuerpo. Si la bomba o el motor falla, el
aceite puede ser succionado directamente por
el tanque por medio de esta válvula de
retención.
WA380-6 33
GSN01030-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
34 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01030-01
WA380-6 35
GSN01030-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Válvula de parada 1
36 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01030-01
1. Bloque
2. Válvula de alivio
3. Orificio
WA380-6 37
GSN01030-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Cilindro de la dirección 1
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Tolerancia Holgura Límite de
Holgadura entre el buje del parte Estándar estándar holgura
Eje Agujero
1 conectora de la estructura del
cilindro y el pasador de montaje –0.025 +0.142 0.080 –
50 —
–0.025 +0.080 0.167
Holgadura entre el buje de la
parte inferior que conecta el buje –0.025 +0.142 0.080 –
2 50 —
de la estructura del cilindro y el –0.025 +0.080 0.167
pasador de montaje
Reemplace
Ancho del Ancho de la Holgura estándar (holgura
muñon articulación de a + b)
Partes conectoras de la dirección
3 Máx. 0,5
cilindro y estructura trasera
60 66 (después de ajustar el
espaciador)
Máx. 0,5
Partes conectoras de la dirección
4 60 63 (después de ajustar el
cilindro y estructura frontal
espaciador)
38 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01030-01
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Tolerancia Holgura Límite de
Estándar estándar holgura Reemplace el
Holgura entre el vástago del Eje Agujero
1 pasador y el
pistón y el buje –0.025 +0.141 0.021 –
45 0.505 buje
–0.064 –0.004 0.205
Torsión de apriete de la cabeza
2 569 ± 57,0 Nm {58 ± 5,8 kgm}
del cilindro
Torsión de apriete del pistón del
3 785 ± 78,5 kNm (80 ± 8,0 kgm) (Ancho entre lados: 46mm) Reapretar
cilindro
Torsión de apriete del orificio
4 9,8 – 12,74 Nm (1,0 – 1,3 kgm)
del cabezal del cilindro
WA380-6 39
GSN01030-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
1. Terminal E Función
2. Terminal M l Cuando la presión de aceite en los circuitos de
la dirección disminuye anormalmente, la
dirección de emergencia del motor manda la
bomba de emergencia de la dirección
respondiendo a la señal del controlador de la
transmisión.
Especificaciones
Motor de corriente
Nombre de modelo
directa
Voltaje establecido 24 V
Potencia nominal 0.9 kW
40 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01030-01
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Holgura estándar Límite de holgura
1 Holgura lateral
0.10 – 0.15 0.19
Holgura entre el diámetro del
cojinete sencillo interior y el
2 0.060 – 0.119 0.20
diámetro exterior del eje del
Reemplace
engranaje
Límite de
Tamaño Estándar Tolerancia
Profundidad de entrada del reparación
3
pasador –0.5
10 —
–0.5
Torsión del eje estriado de
4 2,0 – 4,9 Nm (0,2 – 0,5 kgm)
dirección
Descarga Presión de Descarga
Velocidad Descarga
Descarga de aceite: descarga permitida —
(rpm) estándar (l/min)
— SAE10WCD (MPa {kg/cm2}) (l/min)
Temperatura del aceite: 45 - 20.6
55°C 3,500 67.6 62.4
{210}
Función
l La bomba de emergencia para la dirección
está instalada junto con el motor para
emergencia de la dirección al lado derecho de
la transmisión Cuando el motor se detiene o la
presión de aceite en los circuitos de la
dirección disminuyen por debajo de los niveles
específicos, la bomba de dirección de
emergencia suple de aceite al circuito de la
dirección.
WA380-6 41
GSN01030-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
42 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01030-01
Palanca eléctrica -
característica de voltaje
1. Cuerpo Función
2. Pistón l La palanca electrica de la dirección esta
3. Palanca instalada al lado izquierdo de la consola y
4. Disco conectada a la palanca oscilante de dirección.
5. Retenedor l Si la palanca oscilante de direccion es
6. Palanca operada, el disco (4) rota y empuja el piston
7. Potenciómetro hacia abajo (2), haciendo rotar el
8. Conector potenciometro en consequencia.
l El potenciometro (7) detecta el angulo de
operación (recorrido) de la palanca oscilante
de la direccion y emite salida como un voltaje
de señal hacia el controlador del equipo de
trabajo.
l El potenciometro se encuentra instalado en la
direccion lateral y emite los 2 voltajes de
señales opuestos indicados en la figura de
arriba.
WA380-6 43
GSN01030-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Función
l La válvula EPC de la palanca oscilante
selecciona el circuito de dirección derecho o
izquierdo y ajusta la relación de flujo de
acuerdo con la operación de la palanca de
dirección de la palanca oscilante.
l El solenoide de la válvula EPC de la palanca
oscilante recibe el voltaje de la señal
conformado al ángulo de operación (recorrido)
de la palanca eléctrica de dirección
procedente del controlador del equipo de
trabajo y ajusta la relación de flujo en el
circuito de la dirección.
l La relación del flujo en el circuito de la
dirección está decidido por el voltaje de la
señal procedente del controlador del equipo de
trabajo.
44 WA380-6
GSN01030-01
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07(01)
46
GSN01031-01
WA380-6
10 Estructura, función y
mantenimiento estandar 1
Sistema de freno
Sistema de Freno............................................................................................................................................ 2
Diagrama de la tubería del freno.......................................................................................................... 2
Válvula de carga .................................................................................................................................. 3
Válvula del freno ................................................................................................................................ 10
Acumulador (para freno) .................................................................................................................... 15
Freno.................................................................................................................................................. 16
Control del Freno de Estacionamiento............................................................................................... 21
Freno de Estacionamiento ................................................................................................................. 22
Válvula Solenoide del Freno de Estacionamiento.............................................................................. 24
Válvula para Liberar el Freno de Estacionamiento por Emergencia .................................................. 26
WA380-6 1
GSN01031-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Sistema de Freno 1
Diagrama de la tubería del freno 1
2 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01031-01
Válvula de carga 1
P: Proveniente de la bomba
A: Hacia el motor del ventilador de
enfriamiento
PPC: Hacia la válvula PPC
ACC1: Hacia el orificio PA de la válvula del freno
ACC2: Hacia el orificio PB de la válvula del freno
T: Drenaje
S1: Interruptor de la presión de aceite del
freno (Bajo)
S2: Interruptor de la presión de aceite del
freno de emergencia
G: Orificio de captación de la presión
descarga del acumulador
WA380-6 3
GSN01031-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
4 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01031-01
Operación
WA380-6 5
GSN01031-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
6 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01031-01
WA380-6 7
GSN01031-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
8 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01031-01
WA380-6 9
GSN01031-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
10 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01031-01
Descripción
l La válvula del freno es instalada debajo del
frente del asiento del operador Al presionar el
pedal del freno, el mismo manda aceite al
pistón del freno, haciendo funcionar los frenos.
l Los pedales izquierdo y derecho del freno son
mecanicamente interbloqueados. Al presionar
uno de los pedales, se opera el otro pedal al
mismo tiempo.
l A medida que el pedal de freno es presionado,
el sensor de la presión de aceite del corte de la
transmision es operado, enviando la señal al
controlador de la transmisión, colocando la
transmisión en neutro electricamente.
Operación
Cuando se oprime el pedal del freno
WA380-6 11
GSN01031-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
12 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01031-01
Operación balanceada
l A medida que el pistón trasero del freno se traseros se vuelve igual a la presión del aceite
llena de aceite y la presión del aceite aumenta proveniente de la bomba.
entre el orificio (PA) y el orificio (A), el aceite De tal modo, la fuerza de freno es ajustable
que pasa por la cámara (E) a través del orificio mediante el ajuste del esfuerzo compresor del
(c ) del carrete (5) empuja el carrete (5) hacia la pedal del freno hasta que los carretes (5) y (6)
izquierda resistiendo la fuerza repulsiva del sean mandados hacia la derecha hasta el final
resorte (4). Como resultado, el orificio (PA) y el del recorrido.
orificio (A) es desconectado.
En este momento, el orificio (TA) se mantiene
cerrado. Además, el aceite que es enviado al
pistón del freno es retenido y el freno se
mantiene operable.
l Al mismo tiempo, como el carrete (5) se
desplaza a la izquierda, el pistón del freno
delantero se llena de aceite, incrementando la
presión de aceite entre el orificio (PB) y el
orificio (B). Ademas, el aceite enviado a la
camara (F) a través del orificio (d) del carrete
(6) empuja el carrete (6) para atrás y hacia la
izquierda, debido a la distancia del movimiento
del carrete (5). Como resultado, el orificio
(PB) y el orificio (B) es desconectado.
En este momento, el orificio (TB) se mantiene
cerrado. De tal modo, el aceite enviado al
pistón del freno queda retenido y el freno se
mantiene operable.
l La presión de aceite en el circuito de frenos
traseros [lado del orificio (A)] y el esfuerzo de
presión ejercido sobre el pedal de freno son
balanceados, y la presión de aceite en el
circuito de los frenos frontales [lado del orificio
(B)] y la presión del aceite en el circuito de
frenos traseros [lado del orificio (A)] son
balanceados.
A medida que los carretes (5) y (6) son
movidos hacia la derecha hacia el final del
recorrido, el orificio (PA), el orificio (A), así
como el orificio (PB) y el orificio (B) están
completamente abiertos. Además, la presión
de aceite en los circuitos de frenos frontales y
WA380-6 13
GSN01031-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
14 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01031-01
Función
l El acumulador está instalado entre la válvula
de carga y la válvula de freno. El espacio entre
el cilindro (3) y el pistón libre (4) es llenado con
gas nitrogenado. El gas nitrogenado absorbe
el pulso hidraulico generado por la bomba
hidraulica y asegura la fuerza del freno y su
operabilidad cuando el motor es detenido al
utilizar su compresibilidad.
Especificaciones
Gas usado: Gas Nitrógeno
Cantidad de gas: 2.850 cc
Carga de presión del gas: 3.43 ± 0.1 MPa
{35 ± 1,0 kg/cm2} (At 20°C)
Máxima presión de uso: 20,6 MPa {210 kg/cm2}
WA380-6 15
GSN01031-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Freno 1
Delantero
16 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01031-01
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Límite de
Tamaño Estándar Tolerancia
reparación
10 Espesor del plato
6 ±0.1 5.5
3.2 ±0.1 2.7
Espesor del disco de freno 6.5 ±0.15 5.7
Profundidad de la ranura del
11 0.8 (Min.) — 0.4
revestimiento Reemplace
Espesor del revestimiento 1.0 0,9 (Min.) —
Límite de
Tamaño Estándar
reparación
12 Carga del Resorte Altura instalada Carga instalada Carga instalada
1.870 N 1.730 N
6.5
{191 kg} {176 kg}
Descripción
l El freno trasero tiene estructura de tipo
húmedo de multiples discos, y consiste en el
pistón (3), anillo interior (5), disco (9), anillo
exterior (8), y el resorte (4).
l El cilindro de freno que consta de una caja
diferencial (1), el cojinete portador (2), y el
pistón (3), que se encuentran ensamblados a
el.
El anillo interior (5) y el anillo exterior (8) están
juntos con la porción de la ranura de la caja del
eje (7).
l El disco (9) tiene revestimientos adheridos a
sus dos lados y se encuentran instalado entre
el anillo interior (5) y el anillo exterior (8) y
están acoplados juntos mediante la estría del
eje del engranaje central (6).
WA380-6 17
GSN01031-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Trasero
18 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01031-01
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Límite de
Tamaño Estándar Tolerancia
reparación
10 Espesor del plato
6 ±0.1 5.5
3.2 ±0.1 2.7
Espesor del disco de freno 6.5 ±0.15 5.7
Profundidad de la ranura del
11 0.8 (Min.) — 0.4
revestimiento Reemplace
Espesor del revestimiento 1.0 0,9 (Min.) —
Límite de
Tamaño Estándar
reparación
12 Carga del Resorte Altura instalada Carga instalada Carga instalada
1.870 N 1.730 N
6.5
{191 kg} {176 kg}
Descripción
l El freno trasero tiene estructura de tipo
húmedo de multiples discos, y consiste en el
pistón (3), anillo interior (5), disco (9), anillo
exterior (8), y el resorte (4).
l El cilindro de freno que consta de una caja
diferencial (1), el cojinete portador (2), y el
pistón (3), que se encuentran ensamblados a
el.
El anillo interior (5) y el anillo exterior (8) están
unidos a la porción de la ranura de la caja del
eje (7).
l El disco (9) tiene revestimientos adheridos a
sus dos lados y se encuentran instalados entre
el anillo interior (5) y el anillo exterior (8) y
están acoplados juntos mediante la estría del
eje del engranaje central (6).
WA380-6 19
GSN01031-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Operación
Cuando la palanca es operada Cuando el freno es liberado
l A medida que se oprime el pedal del freno, la l Cuando la presión de aceite es liberada, el
presión del aceite (P) que se está suministrando pistón (2) retorna a su posición original debido
a través del tanque hidráulico, la válvula de a la fuerza del resorte (8), se forma un espacio
carga del freno al cilindro del freno actúa sobre entre el anillo interior (3) y el anillo exterior (5),
el pistón (2) en el cilindro del freno para mover el y los discos (4) quedan rotando libremente.
pistón. Los revestimientos adheridos al disco (4)
En consecuencia, el disco (4) entre el pistón tienen incorporadas ranuras transversales.
(2), el anillo interior (3) y el anillo exterior (5) Mientras el disco (4) está dando vueltas, el
está parado y el freno es aplicado a la aceite fluye por esas ranuras para enfriar los
máquina. revestimientos.
20 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01031-01
Descripción
l El freno de estacionamiento (4) es un freno de l Mientras el freno del estacionamiento se está
múltiples discos del tipo bañado en aceite aplicando (el solenoide está en “OFF”), la
incorporado a la transmisión. Se encuentra señal que envía el controlador de la
instalado al rodamiento del eje de salida y es transmisión a la válvula solenoide de la
operado mecanicamente por la fuerza transmisión es cortada por la señal
opresora del resorte y liberado neutralizadora para mantener la transmisión
hidraulicamente. neutral.
l Si el interruptor (1) del freno de l La válvula de liberacion del freno de
estacionamiento instalado en asiento del estacionamiento de emergencia (5) es
operador se encuentra encendido “ON”, la instalada para mover una máquina cuando
válvula solenoide del freno de estacionamiento esta parada (y el freno de estacionamiento es
(3) instalada en el conjunto de válvulas (2) aplicado) debido a un problema en el motor o
apaga la presión de aceite y el freno de en el sistema de manejo.
estacionamiento es activado.
l Si el interruptor (1) del freno de
estacionamiento se apaga “OFF”, la fuerza
hidráulica en el cilindro libera el freno de
estacionamiento.
WA380-6 21
GSN01031-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Freno de Estacionamiento 1
22 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01031-01
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Estándar Límite de reparación
Longitud Largo Carga Longitud Carga
Resorte del freno de estacionamiento
9 libre instalado instalada libre instalada
(afuera)
981 N 932 N
78.6 56.4 76.2
{100 kg} {95 kg}
Resorte del freno de estacionamiento 517 N 491 N
10 74.5 56.4 72.3
(adentro) {52,7 kg} {50,1 kg} Reemplace
Tamaño Estándar Tolerancia Límite de reparación
11 Plato Espesor 4.0 ±0.05 3.9
Deformación — 0.05 0.6
12 Disco Espesor 3.2 ±0.08 2.97
Carga del resorte ondulado 1.106 N ±57 N 940 N
13
[Altura de prueba: 3,2 mm] {112,8 kg} {±5.8 kg} {95,9 kg}
WA380-6 23
GSN01031-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
1. Conjunto de válvula
2. Bobina (Tipo Activada/Desactivada (ON-OFF))
3. Pasador de empuje
4. Resorte
5. Carrete
6. Asiento de la válvula
7. Válvula de retención
24 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01031-01
Operación
l Regulación del interruptor del freno de l La regulación del interruptor del freno de
estacionamiento en “ON” coloca en “OFF” el estacionamiento a apagado “OFF”, coloca la
enrollado (1). Como resultado, el carrete (2) es bobina (1) a encendido “ON”, desplazando el
empujado hacia abajo por la fuerza repulsiva carrete (2) hacia arriba.
del resorte (3). l El aceite presurizado procedente de la bomba
l El orificio (P) de la bomba se desconecta del fluye hacia el freno de estacionamiento a
orificio (A) del freno de estacionamiento, través del orificio (P), dentro del carrete (2) y
deteniendo el flujo de aceite de la bomba hacia del orificio (A). Al mismo tiempo, se cierra el
el freno de estacionamiento. Al mismo tiempo, orificio (T) y se detiene el drenaje del aceite.
el aceite que estaba trabajando como contra l A medida que la presión de aceite es aplicada
presión del freno de estacionamiento es sobre la parte trasera del pistón, el resorte es
drenado a través del orificio (A) y el orificio (T). comprimido, separando el plato y el disco uno
l A medida que la contra presión del pistón es del otro. Como resultado, el freno trasero es
drenada, el pistón que es empujado hacia liberado.
atrás cerca del resorte hace contacto con el
plato y el disco habilitando el uso del freno de
estacionamiento.
WA380-6 25
GSN01031-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
1. Agarradera
2. Válvula
Función
l La válvula de liberación del freno de
estacionamiento de emergencia está instalada
entre el acumulador y el solenoide del circuito
del freno de estacionamiento. Cuando se
detiene el suministro de presión de aceite
procedente de la bomba del tren de potencia
debido a un problema en el motor, etc., el abrir
manualmente la válvula permite conducir la
presión de carga del acumulador en el circuito
del freno hacia el cilindro del freno de
estacionamiento.
26 WA380-6
GSN01031-01
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07(01)
28
GSN01032-00
WA380-6
10 Estructura, función y
mantenimiento estandar 1
Tren de rodaje y bastidor
Tren de rodaje y bastidor ................................................................................................................................ 2
Montaje del eje y pasador de la articulación central ............................................................................ 2
Neumáticos .......................................................................................................................................... 6
WA380-6 1
GSN01032-00 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
2 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01032-00
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Estándar Tolerancia Límite de reparación
1 Espesor del plato de empuje
22 ±0.5 —
Espesor de la placa de +0.3
2 5 —
desgaste –0.1
Tamaño Tolerancia Holgura Límite de Reemplace
Holgura entre el eje y el agujero Estándar Eje Agujero estándar holgura
3
por el lado de soporte delantero –0.050 +0.472 0.050 –
190 —
–0.122 +0.472 0.594
Holgura entre el eje y el agujero –0.005 +0.522 0.055 –
4 170 —
por el lado de soporte trasero –0.124 +0.050 0.646
WA380-6 3
GSN01032-00 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
4 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01032-00
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Tolerancia Holgura Límite de
Espacio libre entre pasador de Estándar estándar holgura
Eje Agujero
1 la articulación superior y la
estructura trasera –0.030 +0.071 0.066 –
80 —
–0.049 +0.036 0.120
Espacio libre entre el pasador
–0.030 +0.060 0.060 –
2 de la articulación superior y el 80 —
–0.049 +0.030 0.109
espaciador (pequeño)
Espacio libre entre el pasador
–0.030 –0.015 0.015 –
3 de la articulación superior y el 80 —
–0.049 –0.015 0.049
cojinete
Espacio libre entre el pasador
–0.030 +0.030 0.030 –
4 de la articulación superior y el 80 —
–0.049 +0.030 0.079
espaciador (largo)
Espacio libre entre la estructura –0.036 +0.071 0.072 –
5 95 —
trasera y el espaciador (largo) –0.071 +0.036 0.142
Espacio libre entre la estructura
–0.025 –0.048 –0.088 –
6 delantera y el cojinete de la 130 —
–0.025 –0.088 –0.023
articulación superior
Reemplace
Espacio libre entre el pasador
–0.030 +0.067 0.057 –
7 de la articulación inferior y el 80 —
–0.076 +0.027 0.143
buje de la estructura trasera
Espacio libre entre el pasador
–0.030 –0.015 0.015 –
8 de la articulación inferior y el 80 —
–0.076 –0.015 0.076
cojinete
Espacio libre entre estructura
–0.025 –0.048 –0.088 –
9 delantera y el cojinete de la 130 —
–0.025 –0.088 –0.023
articulación inferior
Espacio libre entre la estructura +0.089 +0.054
10 95 –0.089 – 0 —
trasera y el buje +0.054 +0.054
Espacio libre entre el sello de la
+0.17 +0.054 –0.17 –
11 bisagra inferior y la parte de 105 —
+0.08 +0.054 –0.026
asiento del sello
Altura del espaciador de la Tamaño Estándar Tolerancia Límite de reparación
12
articulación superior (pequeño) 25.5 ±0.1 —
Altura del espaciador de la
13 56 ±0.1 —
articulación superior (largo)
Grueso estándar de las láminas
14 de ajuste entre la articulación 2.5
superior y el retenedor
Grueso estándar de las láminas
15 de ajuste entre la articulación 2.5
superior y el retenedor
Grueso estándar de las láminas
16 de ajuste entre la articulación 2 Ajustar
inferior y el retenedor
Torsión de apriete del tornillo 20 ± 2 Nm {2 ± 0.2 kgm} (Al ajustar las láminas)
17 de montaje del retenedor de la
articulación superior 98 – 123 Nm {10 – 12.5 kgm} (Valor final)
Torsión de apriete del tornillo 20 ± 2 Nm {2 ± 0.2 kgm} (Al ajustar las láminas)
18 de montaje del pasador de la
articulación inferior 98 – 123 Nm {10 – 12.5 kgm} (Valor final)
WA380-6 5
GSN01032-00 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Neumáticos 1
Los neumáticos radiales (si esta equipado) de esta máquina tiene las siguientes características
• Gran fuerza de rompimiento • Máxima comodidad del operador • Menos frecuencia de reventar
• Menos desgaste desigual • Realce del consumo de combustible • Vida Prolongada
• Menor daño a la máquina • Menos generación de calor
Estructura Estructura
l Las cuerdas de la carcasa (1) estan situadas l Las cuerdas de la carcasa (1) estan situadas
en ángulos rectos con relación a la linea sesgadamente de la linea central de la
central de la rodadura (T) (radialmente). rodadura (T).
l La Rodadura (T) se encuentra estabilizada y l La pared lateral (W) y la rodadura (T) estan
protegida por varias correas resistentes (2). integradas.
l La pared lateral (W) y la rodadura (T) son
independientes uno del otro.
6 WA380-6
GSN01032-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07 (01)
8
GSN01033-01
WA380-6
10 Estructura, función y
mantenimiento estandar 1
Sistema hidráulico, Parte 1
Sistema hidráulico, Parte 1 ............................................................................................................................. 2
Diagrama de las tuberías hidráulicas................................................................................................... 2
Varillaje de la palanca de control del equipo de trabajo....................................................................... 5
Tanque hidráulico................................................................................................................................. 8
Bomba del tren de potencia ............................................................................................................... 10
Bomba del equipo de trabajo ............................................................................................................. 11
Válvula de control del equipo de trabajo ............................................................................................ 22
CLSS.................................................................................................................................................. 36
Cada función y operación de cada válvula ........................................................................................ 40
WA380-6 1
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
2 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01033-01
WA380-6 3
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
4 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01033-01
WA380-6 5
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
H La siguiente figura muestra las máquinas equipadas con palanca de control auxiliar.
6 WA380-6
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Tanque hidráulico 1
8 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01033-01
Especificaciones
Capacidad del Tanque
232
Hidráulico (l)
Cantidad de aceite en el tanque 1. Elemento de filtro
139
hidráulico (l)
2. Placa Inferior
Presión regulada de la válvula 3. Empaque
0.15 ± 0.03
de desvío
{1.53 ± 0.31} 4. Válvula del Cabezal
(MPa {kg/cm2})
5. Resorte
WA380-6 9
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tipo Holgura estándar Límite de holgura
1 Holgura lateral
SDL(30)80 0.16 – 0.20 0.24
Holgura entre el diámetro del
cojinete sencillo interior y el
2 SDL(30)80 0.06 – 0.13 0.20
diámetro exterior del eje del
engranaje Reemplace
Límite de
Tipo Tamaño Estándar Tolerancia
reparación
3 Profundidad de entrada del pasador
–0.5
SDL(30)80 10 —
–0.5
Torsión del eje estriado de
4 6,9 – 11,8 Nm (0,7 – 1,2 kgm)
dirección
Presión de
Descarga Descarga Descarga
Velocidad descarga —
Descarga de aceite: SAE10W Tipo estandar permitida
— (rpm) (MPa
Temperatura del aceite: 45 – (l/min) (l/min)
{kg/cm2})
55°C
SDL(30)80 2,500 2.94 {30} 192.5 170.4
Descripción
l La bomba del tren de potencia esta instalada
en el eje del PTO del convertidor de torsión y
son impulsadas por el eje de suministro de
aceite hacia el convertidor de torsión y los
circuitos de la transmisión.
10 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01033-01
WA380-6 11
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
1. Unidad de la bomba
12 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01033-01
1. Rodamiento
2. Eje
3. Caja
4. Leva oscilante
5. Zapata
6. Pistón
7. Bloque de cilindros
8. Placa de válvula
9. Tapa trasera
10. Retenedor de la zapata
11. Servo-pistón
12. Resorte
13. Sello de aceite
14. Bola
WA380-6 13
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
2. Servo-válvula
T: Orificio de drenaje
IM: Selector de corriente del modo PC
P1: Orificio de descarga de la bomba
PD: Orificio de drenaje
PE: Orificio de entrada de presión de control del pistón
PDE : Orificio de drenaje EPC
PEPC Orificio de entrada de presión básica EPC
14 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01033-01
Válvula PC Válvula LS
PA: Orificio de descarga 2. Palanca PA: Orificio de descarga 11. Carrete
de la bomba 3. Resorte de la bomba 12. Tapón
PM : Modo Selector PC 4. Retenedor PE: Presión de control del 13. Asiento
presión 5. Asiento pistón 14. Resorte
PPL: Presión de salida de 6. Carrete PLS: Orificio de entrada de 15. Tuerca
la válvula PC 7. Camisa presión LS 16. Tapón
T: Drenaje 8. Pistón PPL: Presión de salida de
9. Sello la válvula PC
10. Pistón PPLS: Orificio de entrada de
presión LS
T: Drenaje
WA380-6 15
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Función
l La bomba convierte la rotación del motor l El aceite en cada cilindro del bloque de
transmitida a su eje en presión de aceite y cilindros (6) puede ser succionado y
descarga el aceite presurizado de acuerdo con descargado a través de la válvula de placa (7).
la carga.
l Es posible cambiar la descarga cambiando el
ángulo del plato oscilante.
Estructura
l El bloque de cilindros (6) es soportado en el
eje (1) por medio de la ranura (a). El eje (1)
está soportado por los cojinetes delanteros y
traseros.
l El extremo del pistón (5) tiene un hueco
esférico el cual es combinado con la zapata
(4). El pistón (5) y la zapata (4) forman un
cojinete de rótula.
l El balancín de leva (3) es soportado en la caja
(2) y la bola (9) y es plano (A). La zapata (4) se
mantiene presionada contra el plano del
balancín de leva (3) y se desliza circularmente.
La zapata (4) deja que el aceite de alta presión
forme un cojinete de presión estática,
permitiendo su deslizamiento.
l El pistón (5) en cada cilindro del bloque de
cilindros (6) se mueve relativamente en
dirección axial.
l El bloque de cilindros (6) rota relativamente
contra la válvula de la placa (7), sellando el
aceite hidráulico. El balance hidráulico en la
válvula de placa es mantenido propiamente.
16 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01033-01
Operación
WA380-6 17
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Diferencial de presión
18 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01033-01
Válvula PC
l
disminuye.
Pequeña
l A medida que el servo piston (9) se desplaza,
la palanca (2) se desliza a la derecha y el
Grande resorte (3) es comprimido, reforzando la fuerza
del resorte. Como consecuencia, el carrete (6)
se desplaza a la derecha, desconectándose
Presión de la bomba de los orificios (C) y (B) y conectándose a los
orificios de descarga de presión de la bomba
(D) y (C).
l Como resultado, la presión del orificio (C )
Operación disminuye y la presión sobre el pistón es
1. Operación de los Resortes disminuida y el servo pistón (9) deja de
l La carga del resorte (3) en la válvula PC es moverse hacia la derecha.
determinada por la posición del plato oscilante. l Por lo tanto, la posición de pare (= bomba de
descarga) del servo piston (9) es determinada
l Si el servo piston (6) se mueve a la derecha, el
por la posición donde la presión causada por
resorte (3) es comprimido a través de la
la presión (PA) ejercida en el carrete (10) es
palanca (2) y la carga del resorte cambia.
balanceada junto con la fuerza del resorte (3)
2. Cuando la Presión (PA) de la Bomba está aplicada a través del carrete (6). (Figura 3)
Baja
l La presión del carrete (10) es disminuida y el 4. Cuando el modo de selección PC aumenta
carrete (6) se hace a la derecha (Fig. 1). En o disminuye
estos momento, los orificios (C) y (D) están l El PC-EPC cambia la salida de presión (PM)
conectados entre sí y la presión de la válvula con el entrada de corriente del controlador en
LS se convierte en presión drenaje (PT). forma similar a cuando la fuerza de presión del
carrete (8) cambia y (PA) aumenta o
disminuye.
WA380-6 19
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Válvula de Piloto de
retención presión
Hacia válvula
de control
Bomba de Motor
Capacidad carga
grande Bomba rotativa
de engranajes
Válvula
LS
Válvula
Señal de presión
de aceite de Control de bomba
válvula de control
Válvula de Piloto de
retención presión
Hacia válvula
de control
Bomba de Motor
Capacidad carga
Pequeña
Válvula
LS
Válvula
Señal de presión
de aceite de Controlador de bomba
válvula de control
20 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01033-01
Válvula de Piloto de
retención presión
Hacia válvula
de control
Bomba de Motor
Capacidad carga
Grande Pequeña Bomba rotativa
de engranajes
Válvula
LS
Válvula
Señal de presión
de aceite de
Controlador de bomba
válvula de control
WA380-6 21
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Para vistas exteriores y vistas transversales, solamente se muestra la válvula de 4 carretes (con la válvula
de 3 carretes + la válvula de servicio).
H Apriete las tuercas de montaje (10) de la cubierta superior (4) 3 veces en el siguiente orden [1], [2], [3],
y [4].
Primera vez, torsión de apriete:58.8 – 68.6 Nm {6 – 7 kgm}
Segunda vez, torsión de apriete:78,5 – 88,3 Nm {8 – 9 kgm}
Tercera vez, torsión de apriete:98,1 – 113 Nm {10 – 11,5 kgm}
22 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01033-01
Válvula de 4 carretes
WA380-6 23
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Vista seccional
(1/7)
24 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01033-01
WA380-6 25
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
(2/7)
26 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01033-01
WA380-6 27
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
(3/7)
28 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01033-01
WA380-6 29
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
(4/7)
30 WA380-6
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
(5/7)
32 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01033-01
WA380-6 33
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
(6/7)
34 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01033-01
(7/7)
WA380-6 35
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
CLSS 1
Descripción de CLSS
Actuadores
Válvula de control
Válvula PC
Válvula LS
Servo pistón
Estructura
l CLSS está configurado con una bomba de
pistón de capacidad variable, válvulas de
control y los respectivos actuadotes.
36 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01033-01
Paso LS
Paso de bomba
Bomba principal
Servo
pistón
Válvula LS
WA380-6 37
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Carga Carga
Actuador Actuador
Válvula de Válvula de
compensación compensación
de presión de presión
Bomba
38 WA380-6
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
PUERTO DE SENSOR
DE PRESION
SERVICIO
DESCARGA
CUCHARÓN
PUERTO DE INSPECCION
DE PRESION
40 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01033-01
1. Válvula de descarga
Presión establecida : 2,35 MPa {24,0 kg/cm2}
2. Válvula de seguridad-succión
Presión establecida : 38,2 MPa {390 kg/cm2}
3. Válvula de seguridad-succión
Presión establecida : 34,3 MPa {350 kg/cm2}
4. Válvula de seguridad-succión
Presión establecida : 20,1 MPa {205 kg/cm2}
5. Válvula compensadora de presión
6. Válvula de succión
7. Válvula de alivio principal
Presión establecida : 31,4 MPa {320 kg/cm2}
8. Válvula de elevación variable
WA380-6 41
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Válvula de descarga 1
1. Cuando la válvula de control está en posición neutral
Función Operación
l Cuando la válvula de control está en la posición l La presion (PP) de la bomba de descarga es
neutral, la descarga (Q) de la bomba producida aplicada al extremo izquierdo del carrete (4) y la
por el ángulo mínimo del plato oscilante es presion LS (PLS) es aplicada al extremo
liberada hacia el tanque del circuito. En este derecho.
momento, la presión de la bomba de descarga l Cuando la válvula de control esta en neutro, la
(PP) es establecida a 1.77 MPa {18.0 kg/cm2} presion LS (PLS) es 0. De acuerdo, solo la
por el resorte (3) de la válvula. (Presión LS presion de descarga de la bomba (PP) es
(PLS) es 0 MPa {0 kg/cm2}) aplicada y es establecida unicamente con la
carga de los resortes (3).
l Si la presion de descarga (PP) aumenta a la
carga del resorte de 1.77 Mpa {18.0 kg/cm2} del
resorte (3), el carrete (4) se desplaza ala
derecha y el circuito de la bomba (PP) es
conectada al tanque del circuito (T) a traves de
un orificio (a) en la camisa (2).
l Con esta operación, la presión de descarga
(PP) de la bomba es establecida a 1,77 MPa
{18,0 kg/cm2}.
42 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01033-01
Función Operación
l Cuando la valcula de control es finamente l Si la válvula de control es finamente controlada,
contro lada, y si la demand a de flujo del la presión (PLS) es generada y aplicada al
actuador esta por debajo de la descarga minima extremo izquierdo del carrete (4). En esta
de la bomba del angulo del plato oscilante, la situación, como el área abierta de la válvula de
presion de descarga de la bomba (PP) es control del carrete es estrecha, la diferencia
establecida a la presion LS (PLS) + 1.77 MPa entre la presión LS (PLS) y la presión de
{18.0 kg/cm2}. Si la presión diferencial entre la descarga de la bomba (PP) es grande.
bomba de descarga (PP) y la presión LS (PLS) l Si la presion diferencial entre la presion de
se convierte en la carga del resorte (3) (1.77 descarga de la bomba (PP) y la presion LS
MPa {18.0 kg/cm2}), la válvula de descarga se (PLS) alcanza la carga del resorte (1.77 MPa
abre. De tal modo, la presión diferencial LS {18.0 kg/cm2}), el carrete (4) se desplaza a la
(dPLS) se transforma en 1.77 MPa {18.0 kg/ derecha y el circuito de la bomba (PP) es
cm2}. conectada al circuito del tanque (T).
l La presión de descarga de la bomba (PP) es
regulada a la fuerza del resorte (1.77 MPa {18.0
kg/cm 2 }) + la presion LS (PLS) y la presion
diferencial LS (dPLS) se convierte en 1.77 MPa
{18.0 kg/cm2}.
WA380-6 43
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Función Operación
l Si la demanda de flujo del actuador excede la l Si la válvula de control es ampliamente
descarga minima del angulo del plato operada, la presión LS (PLS) es generada y
oscilante, cuando la válvula de control es aplicada al extremo derecho del carrete (4). En
operada, el flujo de aceite hacia el circuito del este momento, como el área abierta de la
tanque (T) es detenida y toda la descarga de válvula de control es amplia, la diferencia entre
la bomba (Q) es suministrada al circuito del la presión LS (PLS) y la presión de la bomba
actuador. de descarga (PP) es menor.
l Como la presion diferencial entre la presion
(PP) de la bomba de descarga y la presion LS
(PLS) no alcanza la carga del resorte (3) de
1.77 MPa {18.0 kg/cm 2 }, el carrete (4) es
empujado a la izquierda del resorte (3).
l La bomba de circuito (PP) es desconectada
del circuito del tanque (T) y toda la descarga
de la bomba (Q) es suministrada al circuito del
actuador.
44 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01033-01
Suministro de presión LS 1
WA380-6 45
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
46 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01033-01
Tapón de desvío LS 1
1. Tapón de desvío LS
Función
l El tapón de desvío LS deja escapar la presión
LS residual (PLS).
l El tapón de desvío LS minimiza la velocidad
en aumento de la presión LS (PLS) y hace que
la pérdida de presión en el carrete y la válvula
de vaivén con el flujo estrangulado descartado
disminuya la efectividad de la presión LS
diferencial, e incrementa la estabilidad.
Operación
l El aceite presurizado en los circuitos LS (PLS)
fluye desde la holgura libre del filtro (a)
formado por la holgura entre el tapón (1) de
desvío LS y el cuerpo de la válvula, y luego
fluye a través del orificio (b) hacia el circuito
del tanque (T).
WA380-6 47
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
48 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01033-01
Función
l En la operación compuesta, si la presión de
carga disminuye por debajo de la presión en
otros actuadores y la relación de flujo
c o m i e n z a a in c r e m e n t a r , l a p r e s i ó n e s
nivelada a través de la válvula de
compensación. [Al mismo tiempo, la presión
de carga en los otros actuadores operada por
los componentes de operación (en el lado
superior) es mayor que la presión de carga en
este lado (lado inferior).]
Operación
l En la misma operación, si la presion de carga
en otros actuadores (en el lado superior)
aumenta, la relación de flujo en el circuito del
actuador (Aa) de este lado (lado inferior)
comienza a aumentar.
l En este caso, la presión LS (PLS) en el otro
actuador es aplicada a la cámara de resorte
(PLS1) para empujar la presión de la válvula
reductora (1) y el flujo de la válvula de control
(2) a la izquierda.
l La válvula de control de flujo (2) reduce el área
abierta entre el circuito de la bomba (PP) y el
carrete flujo arriba (PPA) para generar una
pérdida de presión en la línea entre (PP) y
(PPA).
l La válvula de control de flujo (2) y la presión de
la válvula reductora (1) son detenidos en una
posición donde la diferencia de presión entre
(PA) y (PLS) aplicada a ambos extremos de la
válvula reductora de presión (1) es igual a la
pérdida de presión ocurrida en la línea entre
(PP) y (PPA) en el lado frontal y posterior de la
válvula de control de flujo (2).
l Como resultado, la diferencia de presión entre
la presión flujo arriba (PPA) y la presión flujo
abajo (PA) de ambos carretes involucradas en
la operación de composición son iguales.
Luego, el flujo de la bomba es distribuido
proporcionalmente al area abierta de la
muesca (a) de cada carrete.
WA380-6 49
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
50 WA380-6
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Brazo de elevación
BAJA presión PPC
Válvula Boom
Válvula ECSS
52 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01033-01
1. Cilindro de elevación
2. Carrete del brazo de elevación
3. Carrete de regeneración del brazo de
elevación
4. Válvula de retención
Función
l Cuando la presión inferior (A) del cilindro de
elevación (1) es más alta que la presión del
c a be z al (B ) y e l b r azo de elevación es
descendido por su peso, éste circuito envía el
aceite de retorno del lado inferior del cabezal
para incrementar la velocidad del cilindro por
esa misma cantidad.
Operación
l Mientras el brazo de elevación es descendido
por su peso, la presión (A) en el lado inferior
del cilindro de elevación (1) es más alto que la
presión (B) a los lados del cabezal.
l Parte del aceite de retorno del lado inferior
fluye a través del conducto de regeneración
(a) del brazo de elevación del carrete de
regeneración (3) hacia los lados del cabezal
empujando la válvula de retención hasta
abrirla (4).
l Como resultado, la velocidad del brazo de
elevacion disminuye su altura.
WA380-6 53
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Función
l Con el fin de evitar que se produzca un vacío l Cuando el descenso del brazo de elevación
en el lado del cabezal del cilindro con la regresa el flujo de aceite desde (A) hacia el
resultante inflamación del diesel por el tanque (T), el pistón pequeño (1) es empujado
descenso del brazo elevador y la descarga del a la derecha. El pistón pequeño (1) decide que
cucharón, la presión regulada de la válvula de el área abierta de (B) en la posición donde la
contra presión se aumenta con la presión PPC presión de (A) es balanceada con los resortes
del brazo elevador y la descarga del cucharón. (3), por lo tanto la presión posterior es
l Cuando una operación que no sea en relacion generada.
al descenso del brazo de elevacion y la
descarga del cucharon es llevada acabo, la 2. Cuando una operación distinta al descenso
válvula del piston de presion posterior es del brazo de elevación y la descarga del
desplazada para prevenir la generacion de cucharón es encendida
presion de fondo. (Levantamiento del brazo de elevación e
inclinación del cucharón)
Operación l La presión del piloto no se aplica al orificio del
piloto (PT) siempre y cuando cualquier otra
1. Cuando las operaciones de descenso del operación que no este relacionada con el
brazo de elevacion y la descarga del descenso del brazo de elevación y la descarga
cucharon son encendidas del cucharón es realizada.
l A medida que la presión PPC del descenso del l Bajo esta condición, como el pistón pequeño
brazo de elevación o la descarga del (1) y el pistón largo (2) son desplazados hacia
cucharón, cualquiera que sea la mayor, la derecha por la presión (A), la válvula de
ingresa al orificio (PT), el pistón largo (2) y el contra-presión no funciona.
pistón pequeño (1) se mueven a la izquierda.
54 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01033-01
WA380-6 55
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
56 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01033-01
Función
l Si el brazo de elevacion es levantado y el
cucharon es operado simultaneamente, el
recorrido del carrete (3) del brazo de elevacion
es restringido y mas aceite fluye hacia el
cucharón. Como resultado, la velocidad de
inclinacion del cucharon (desgarga) aumenta.
Operación
1. Operación sencilla
l Cuando el brazo de elevación es levantado, la
presión PPC es suministrada al (PA2) y el
carrete del brazo de elevación (3) y el pistón
(5) se desplazan a la derecha.
2. Operaciones combinadas
l Cuando el brazo de elevación es levantado, y
si la operación de descarga del cucharón
(PB3) es realizada, (PA3) es conectado a
través de la válvula de PPC hacia (T).
l De tal modo, la esfera (2) de la válvula de
vaivén es empujada a la izquierda,
conduciéndo la presión de (PB3) hacia el
conducto (a).
l La presión de (PB3) suministrada a través del
conducto (a) empuja el pistón (5) a la izquierda
con la fuerza de presión receptora del área del
pistón (5) [x/4 (φd2 – φc2) x (PB3)].
l De tal modo, el carrete (3) del brazo de
elevación es empujado a la izquierda y luego
balanceado al recorrido donde la fuerza es
establecida al siguiente valor. [φb2 x/4 x (PA2)]
= [( φ d 2 – φ c 2 ) x /4 x (PA3) + Fuerza de los
resortes (4) y (6)].
l Como resultado, el área abierta de la muesca
(e) es reducida y menor aceite es suministrado
al orificio (A2). El exceso de presion de aceite
fluye hacia (B3) y la velocidad de descarga
aumenta.
WA380-6 57
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
58 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01033-01
PUERTO DE CHEQUEO
DE PRESIÓN
WA380-6 59
GSN01033-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Función
l Esta válvula reduce la presión de descarga de
la bomba principal y la suministra como
presión de control para la válvula solenoide, la
válvula PPC, etc.
Operación
l La válvula cónica (2) es presionada por el
resorte (3) contra el asiento y la línea
procedente del orificio (P) hacia el orificio (T)
está cerrada.
l La aguja (6) es presionada hacia la izquierda y
la línea procedente del orificio (P) hacia el
orificio (PR2) es abierto.
l La aguja (6) es desplazada a la derecha por la
presión (PR) y la línea de (PR) hacia (ACC) es
abierta. Como (PR) < (ACC) rersulta, la aguja
(6) es presionada a la izquierda por el resorte
(7) y la abertuda entre (PR) hacia (ACC) es
cerrada.
60 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01033-01
Operación
l Si la presión (PR) aumenta y supera la presión
regulada, la aguja (3) se abre y el aceite
hidráulico fluye a través del orificio (P), el
agujero (a) en el carrete (5), abriendo la aguja
(2) y el orificio del tanque (T).
l De tal modo, se produce un diferencial de
presión antes y después del agujero (a) en el
carrete (5) y el carrete (5) se mueve para
cerrar la abertura entre los orificios (P) y (PR).
La presión (P) es reducida a cierto valor de
presión (la presión regulada) por la abertura
en este momento y suministrada como presión
(PR).
WA380-6 61
GSN01033-01
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07(01)
62
GSN01034-01
WA380-6
10 Estructura, función y
mantenimiento estandar 1
Sistema hidráulico, Parte 2
Sistema hidráulico, Parte 2 ............................................................................................................................. 2
Válvula PPC ......................................................................................................................................... 2
Válvula Estabilizadora.......................................................................................................................... 8
Acumulador (para circuito PPC)......................................................................................................... 13
Acumulador (para el ECSS)............................................................................................................... 14
Válvula solenoide de corte PPC del equipo de trabajo ...................................................................... 15
WA380-6 1
GSN01034-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
2 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01034-01
1. Carrete
2. Resorte dosificador
3. Resorte centrador
4. Varilla
5. Palanca
6. Anillo
7. Plato
8. Pistón
9. Retenedor
10. Cuerpo
WA380-6 3
GSN01034-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Operación
(1) Válvula PPC para el cucharón 2) Válvula PPC para el brazo de elevación
l Los orificios (PA) y (PB) de la válvula de l Los orificios (PA) y (PB) de la válvula de
control del cucharón y los orificios (P1) y (P4) control para el brazo de elevación y los
de la válvula PPC están conectados a través orificios (P2) y (P3) de la válvula PPC están
del orificio (f) del control afinado del carrete (1) conectados a través del orificio (f) del control
para drenar la cámara (D). afinado del carrete (1) para drenar la cámara
(D).
4 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01034-01
Válvula de control
WA380-6 5
GSN01034-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Válvula de control
6 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01034-01
WA380-6 7
GSN01034-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Válvula Estabilizadora 1
1. Retenedor
2. Carrete
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Estándar Límite de reparación
Longitud
libre x Largo Carga Longitud Carga
Resorte de retorno del Si está dañado o
3 Diámetro instalado instalada libre instalada
carrete deformado,
exterior
reemplace el
88,6 N 69,2 N resorte
20,2 x 12 18.2 —
{8,83 kg} {7,06 kg}
Resorte de retorno del 28,3 N 22,7 N
4 18,4 x 11,5 12.5 —
carrete {2,89 kg} {2,31 kg}
Función
l La válvula estabilizadora obstruye el circuito l Cuando la temperatura es minima, la valvula
de retorno del carrete principal (9) para reducir estabilizadora abre el circuito del retorno del
la obstrucción la cual ocurre cuando se carrete principal (9) para reducir la demora de
detiene el equipo de trabajo. la respuesta del equipo de trabajo.
8 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01034-01
Válvula de control
Válvula PPC
Operación
l Carrete (4) es establecido en neutral por los
resortes (2) y (6) los retenedores (3) y (5).
WA380-6 9
GSN01034-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Válvula de control
Válvula PPC
Operación
l Si la presión PPC es aplicada al puerto (A), el
aceite presurizado fluye a través de los
conductos (c) y (d) y del orificio (e) al conducto
(g).
l En este momento, la presión perdida es hecha
en el orificio (e). Si la presión diferencial entre
la presiones (A’) y (B’) excede la carga del
resorte (2), el carrete (4) se desplaza a la
izquierda y la muesca (a) se abre.
l Si la muesca (a) se abre, el aceite presurizado
del PPC fluye a través de los conductos (c) y
(d), la muesca (a), y los conductos (f) y (g) en
el extremo derecho del carrete principal (9).
10 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01034-01
Válvula de control
Válvula PPC
Operación
l Cuando el carrete principal (9) es operado, el l Como resultado, la linea entre la caja de
carrete (4) es presionado hacia la izquierda resorte y el circuito PPC es estrangulada y las
por la presión diferencial entre el antes y sacudidas hechas cuando las paradas del
despues de la muesca (a) equipo de trabajo son reducidas.
l Si la palanca de control (10) es regresada, la
presión (A) disminuye y el carrete (4) se
desplaza a la parte superior derecha hacia la
posición neutral.
l Durante esta operación, el aceite presurizado
de la caja de resorte de la válvula de control
fluye a través de los conductos (g) y (f),
muesca (a), y conductos (d) y (c) hacia el
circuito PPC hasta que la muesca (a) se cierra.
l Si el carrete (4) se desplaza a la derecha y la
muesca (a) se cierra, el aceite presurizado en
la caja de resortes fluye a través del conducto
(g), el orificio (e), y el conducto (d) y (c) a el
circuito PPC
WA380-6 11
GSN01034-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Válvula de control
Válvula PPC
Operación
l Cuando el carrete principal (9) es operado, el l Cuando la temperatura es baja y la viscosidad
carrete (4) es presionado hacia la izquierda del aceite hidráulico es alto, si la presión
por la presión diferencial entre el antes y diferencial entre el orificio anterior y posterior
despues de la muesca (a) (e) excede la carga del resorte (6), el carrete
l Si la palanca de control (10) es regresada, la (4) se desplaza aún más hacia la derecha y la
presión (A) disminuye y el carrete (4) se muesca (b) se abre.
desplaza a la parte superior derecha hacia la l Si la muesca (b) se abre, el aceite presurizado
posición neutral. en la caja del resorte fluye a través de los
l Durante esta operación, el aceite presurizado conductos (g) y (f), la muesca (b) y del
de la caja de resorte de la válvula de control conducto (d) al conducto (c).
fluye a través de los conductos (g) y (f), l Como resultado, la linea entre la caja de
muesca (a), y conductos (d) y (c) hacia el resorte y el circuito PPC no es estrangulada y
circuito PPC hasta que la muesca (a) se cierra. la demora del equipo de trabajo como
l Si el carrete (4) se desplaza a la derecha y la respuesta es reducida.
muesca (a) se cierra, el aceite presurizado en
la caja de resortes fluye a través del conducto
(g), el orificio (e), y el conducto (d) y (c) a el
circuito PPC
12 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01034-01
Descripción
l El acumulador se encuentra instalado entre la
válvula de carga y la válvula PPC del equipo
de trabajo. Aún si el motor se para con el
equipo de trabajo elevado, la presión del gas
nitrógeno comprimido en el acumulador, envía
la presión de aceite del piloto a la válvula de
control del equipo de trabajo de tal manera
que el equipo de trabajo pueda descender con
su propio peso.
Especificaciones
Gas usado: Gas nitrógeno
Cantidad de gas: 500 cc
Presión de gas cargado:1,18 Mpa {12 kg/cm2}
(a los 80°C)
Máxima presión usada: 3,92 MPa {40 kg/cm2}
WA380-6 13
GSN01034-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Función
l El acumulador está instalado en el circuito a la
base cilindro de levantamiento. El área entre el
cilindro (3) y el pistón libre (4) está cargada
con gas nitrógeno. Para un mejor rendimiento
y suavidad del traslado y de la operación, se
utilizan las características de compresión del
gas nitrógeno, el cual, durante el traslado o
trabajo, absorbe los pulsos de la presión de
aceite generados en el lado del fondo del
cilindro de levantamiento.
Especificaciones
Gas usado: Gas nitrógeno
Cantidad de gas: 4.000 cc
Presión de gas cargado : 2,94 Mpa {30 kg/cm2}
(a los 20°C)
Máxima presión de operación: 40 MPa {408 kg/
cm2}
14 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01034-01
WA380-6 15
GSN01034-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Operación
Cuando el solenoide es "Des-energizado" Cuando el solenoide es “energizado”
(Cuando el circuito es desconectado) (Cuando el circuito es conectado)
16 WA380-6
GSN01034-01
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07(01)
18
GSN01035-01
WA380-6
10 Estructura, función y
mantenimiento estandar 1
Equipo de trabajo
Equipo de trabajo............................................................................................................................................ 2
Articulación de equipo de trabajo......................................................................................................... 2
Cucharón.............................................................................................................................................. 4
Posicionador del cucharón y desenganche del aguilón ....................................................................... 5
Cilindro del equipo de trabajo ............................................................................................................ 11
WA380-6 1
GSN01035-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Equipo de trabajo 1
Articulación de equipo de trabajo 1
2 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01035-01
1. Cucharón
2. Palanca acodada
3. Cilindro del cucharón
4. Cilindro de elevación
5. Brazo de levantamiento
6. Articulación del cucharón
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Tolerancia Holgura Límite de
Holgadura entre el buje y el
Estándar Eje Agujero estándar holgura
7 pasador en cada extremo articulado
del cucharón –0.036 +0.207 0.156 –
85 1.0
–0.090 +0.120 0.297
Holgura entre el buje y el pasador
–0.036 +0.207 0.156 –
8 conector del brazo de 85 1.0
–0.090 +0.120 0.297
levantamiento y el cucharón
Holgura entre el buje y el pasador
–0.036 +0.207 0.156 –
9 conector del brazo de 95 1.0
–0.090 +0.120 0.297
levantamiento y la estructura
Espacio libre entre el buje y el
–0.036 +0.207 0.156 –
10 pasador de unión de la base 110 1.0 Reemplace
–0.090 +0.120 0.297
cilindro del cucharón y la estructura
(Reemplace el
Espacio libre entre el buje y el pasador cuando
pasador de unión del vástago del –0.036 +0.207 0.156 – también tiene
11 110 1.0
cilindro del cucharón y la palanca –0.090 +0.120 0.297 marcas rayadas.)
acodada
Holgura entre el buje y el pasador
–0.036 +0.245 0.181 –
12 conector de la palanca acodada y el 120 1.0
–0.090 +0.145 0.335
brazo de levantamiento
Espacio libre entre el buje y el
pasador de unión del vástago del –0.036 +0.207 0.156 –
13 95 1.0
cilindro de elevación y el brazo de –0.090 +0.120 0.297
levantamiento
Espacio libre entre el buje y el
pasador de unión de la base –0.036 +0.207 0.156 –
14 95 1.0
cilindro de levantamiento y la –0.090 +0.120 0.297
estructura
Ancho del muñon Ancho de la articulación
Holgura
Tamaño Tamaño
Partes de conexión del cilindro del Tolerancia Tolerancia estándar
15 Estándar Estándar
cucharón y la estructura
–0.5
110 114 ±1.5 2.5 – 6.0 Ajuste el
–0.5
espaciador de
Unión del brazo de levantamiento y +3
16 122 — 126 4.0 – 7.0 manera tal que la
la estructura +0
holgadura pueda
Unión del brazo de levantamiento y +1.5 ser establecida a
17 106 — 108 2.0 – 3.5
el cucharón +0.0 1.5mm o menos
Partes de conexión de la en cada lado
+2.8 +1.5
18 articulación del cucharón y el 112.5 116 0.7 – 5.5
–0.5 +0.0
cucharón
Partes de conexión del cilindro de 0 +3
19 90 96 6.0 – 9.5
levantamiento y la estructura –0.5 +0
Unión del palanca acodada y el +2.8
20 112.5 117 ±1.5 0.2 – 6.5
eslabón del cucharón –0.5
Reemplace
Unión del palanca acodada y el +2
21 220 223 ±0.5 0.5 – 3.5
brazo de levantamiento +0
Unión del cilindro del cucharón –0.5 Ajuste el
22 110 117 ±1.5 5.5 – 9.0
cilindro y la palanca acodada –0.5 espaciador de
manera tal que la
holgadura pueda
Unión del brazo de levantamiento y
23 100 — 106 ±1.5 4.5 – 7.5 ser establecida a
el cilindro de elevación 1.5mm o menos
en cada lado
WA380-6 3
GSN01035-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Cucharón 1
1. Cucharón
2. Placa de desgaste
3. Borde de corte atornillable (BOC)
4. Dientes del cucharón (Si esta equipado)
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Desgaste del diente del Tamaño Estándar Límite de reparación
5 Reemplace
cucharón 50 18.5
Holgura en las piezas de
Ajuste o
6 montaje de los dientes del Máx. 0,5 —
reemplace
cucharón
Invierta la
7 Desgaste del borde de corte 93 — posición o
reemplace
4 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01035-01
1. Interruptor de aproximación
2. Cilindro del cucharón
3. Angulo
4. Brazo de levantamiento
5. Plato
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Holgura entre el interruptor de
6 aproximación de posición del 3–5
cucharón y el ángulo
Ajustar
Holgura entre el interruptor de
7 proximidad del desenganche 3–5
del aguilón y el plato
WA380-6 5
GSN01035-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
6 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01035-01
l Cuando el cucharón descarga a una posición l El cambiar la palanca de control del cucharon
mayor de la establecida por el posicionador (7) hacia la posicion de inclinacion, el carrete
del cucharón, el ángulo (2) se mueve hacia la se desplaza a la posicion de la flecha. Y el
superficie sensora del interruptor de carrete es sostenido por la bobina energizada
proximadad (1), encendiendo la lámpara del del solenoide de retén (6). Como resultado, la
interruptor de proximidad. pa lanca de co ntr ol de l cu cha rón (7) e s
En este momento, el relé del posicionador del sostenida en la posición de INCLINACION y el
cucharón (4) es “ENCENDIDO” (ON) y la cucharón es inclinado.
corriente fluye en el solenoide de retención (6)
de la válvula PPC (5) del equipo de trabajo
para energizar la bobina.
WA380-6 7
GSN01035-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
8 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01035-01
l Cuando el brazo de elevación (3) se encuentra l Cambiar la palanca de control del brazo de
por debajo de la posicion establecida por el elevación (7) hacia arriba, moviliza el carrete
dispositivo de desenganche del aguilón, el (8) en la posición de la flecha. Y el carrete es
plato (2) no está en la superficie sensora y la sostenido por la bobina energizada del
lámpara del interruptor de proximidad es solenoide de retén (6). Como resultado, la
activado. palanca de control del brazo de elevación (7)
En este momento, el relé del desenganche del es sostenida en la posición de “levantar” y el
aguilón (4) es “APAGADO” (OFF) y la levantamiento del brazo de elevación (3)
corriente fluye a través del solenoide de retén continua.
(6) de la válvula PPC (5) del equipo de trabajo
para energizar la bobina.
WA380-6 9
GSN01035-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
10 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01035-01
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Nombre del Tamaño Tolerancia Holgura Límite de
cilíndro Estándar Eje Agujero estándar holgura
Holgura entre
–0.036 +0.257 0.084 – Reemplace
1 vástago del pistón y Levantador 90 0.647
–0.090 +0.048 0.347 buje
el buje
–0.036 +0.257 0.084 –
Cucharón 90 0.647
–0.090 +0.048 0.347
Torsión de apriete del Levantador 270 ± 39,2 Nm {27,5 ± 4,0 kgm}
2
cabezal del cilindro Cucharón 530 ± 78,5 Nm {54,0 ± 8,0 kgm}
Torsión de apriete del Levantador 294 ± 29,4 Nm {30 ± 3,0 kgm}
3 Reapretar
pistón del cilindro Cucharón 294 ± 29,4 Nm {30 ± 3,0 kgm}
Torsión de apriete del Levantador 58,9 – 73,6 Nm (6,0 – 7,5 kgm)
4 Tornillo del piston del
cilindro Cucharón 58,9 – 73,6 Nm (6,0 – 7,5 kgm)
WA380-6 11
GSN01035-01
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07(01)
12
GSN01036-01
WA380-6
10 Estructura, función y
mantenimiento estandar 1
Cabina y sus aditamentos
Cabina y sus aditamentos............................................................................................................................... 3
Cabina.................................................................................................................................................. 3
Acondicionador de aire ........................................................................................................................ 4
WA380-6 1
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01036-01
WA380-6 3
GSN01036-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Acondicionador de aire 1
(si está instalado)
4 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01036-01
WA380-6 5
GSN01036-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
1. Motor
2. Compresor
3. Condensador
4. Receptor
5. Unidad acondicionadora de aire
6. Interruptor de presión dual
6 WA380-6
GSN01036-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
8 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01036-01
Válvula de expansión
l Esta válvula convierte el líquido refrigerante de
alta presión y alta temperatura provenientes
del recibidor en refrigerante de baja presión,
baja temperatura, a través de la función de
aceleración.
Controla la relación de flujo del refrigerante
cambiando el nivel de aceleración,
dependiendo de la carga térmica en la cabina
del operador.
WA380-6 9
GSN01036-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
10 WA380-6
GSN01036-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
12 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01036-01
WA380-6 13
GSN01036-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Compresor 1
Especificaciones
Número de cilindros – diámetro x
carrera 7 – 29.3 x 27.4
(mm)
Capacidad del pistón
129.2
(cc/rev)
Máxima velocidad permitida
4,000
(rpm)
14 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01036-01
Condensador 1
Especificaciones
Paso de la aleta (mm) 1.5
Superficie total para disipación
6.55
térmica (m2)
Máxima presión usada (MPa {kg/cm2}) 3.6 {36}
WA380-6 15
GSN01036-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Receptor 1
Especificaciones
Capacidad cúbica efectiva (cm3) 578
Peso del agente desecador (g) 300
16 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01036-01
Unidad de exposición
Categoría de Régimen de Color de Observa-
No. Item expuesto Método de exposición
exposición exposición exposición ciones
En todos los segmentos de abajo, se
Temperatura Ver la figura de
1 muestra el nivel aplicable
saliente arriba
(Exposición de 8 pasos)
Medidores
En todos los segmentos a continuacion
Volúmen del Ver la cifra de
2 el nivel aplicable se enciende
aire ventilado arriba
(Exposición de 4 pasos)
El monitor indica cual se esta llevando a
Circulación de Cuando circula aire Cristal
cabo – la circulación del aire interno o la Negro
aire interno y interno y se líquido
3 entrada de aire exterior – en respuesta a
entrada de aire introduce aire
la operación del interruptor de
externo externo
Piloto intercambio de aire interno/externo.
Cuando el interrup-
Acondicionado tor del acondicio “ACTIVA” (ON) el interruptor del aire
4
r de aire nador de aire es acondicionado, y ésta luz se ilumina.
“ACTIVADO” (ON)
Interruptor de bloqueo
No. Tipo Función Operación
Es usado para seleccionar la circulación de aire interno o la
Circulación de aire interno
Interruptor de cambio entrada de aire del exterior
5
de aire interno/externo (El indicador piloto de la unidad de exposición varía
Entrada de aire del exterior
dependiendo del escenario dado.)
Interruptor del Activa y desactiva la función de enfriamiento y eliminación DESACTIVADO (OFF)
6
acondicionador de aire de la humedad mediante la calefacción. ACTIVADO (ON)
Este interruptor enciende y apaga la energía eléctrica
principal del acondicionador de aire.
Interruptor de la
ON [activada]: La unidad de exposición indica el escenario APAGADO (OFF)
7 energía eléctrica
especifico cuando la energía es “DESACTIVADA” (OFF). ENCENDIDO (ON)
principal
DESACTIVADA (OFF): Desactive la unidad de exposición y
detenga el ventilador.
Interruptor del Controla en volúmen del aire enviado desde el ventilador.
8 BAJO (LO) ALTO (HI)
ventilador (Ajustado en 4 pasos [LO, M1, M2, HI])
Baja temperatura
Interruptor de ajuste Es usado para controlar la temperatura saliente.
9
de temperatura (ajuste de 8 pasos)
Alta temperatura
WA380-6 17
GSN01036-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Unidad de Exposición
Categoría
Régimen de Color de Observa-
No. de Item expuesto Método de exposición
exposición exposición ciones
exposición
Temperatura
Pantalla de
saliente Exposición de temperatura saliente.
exhibición
(0 – 99.9°C)
1 Indicador (Temperatura
[*1] Si un actuador o sensor falla, se exhiben 3
saliente y código
Código de dígitos de carácteres alfanuméricos (código
de anormalidad)
anormalidad de anormalidad).
En todos los segmentos a continuacion el
Volumen del aire Ver la cifra de
2 Medidor nivel aplicable se enciende
ventilado arriba
(Exposición de 4 pasos)
El monitor indica cual se esta llevando a cabo
Circulación de Cuando circula
– la circulación del aire interno o la entrada
aire interno y aire interno y se
3 de aire del exterior – en respuesta a la
entrada de aire introduce aire del
operación del interrruptor de intercambio de
del exterior exterior
aire interno/externo.
Cuando el
interruptor del
“ENCIENDA” (ON) el interruptor del
Acondicionador acondicionador
4 acondicionador de aire, esta lámpara se
de aire de aire es Cristal
ilumina. Negro
“ENCENDIDO” líquido
(ON)
Cuando el
interruptor del
Acondicionador “ACTIVA” (ON) el interruptor del
Piloto acondicionador
5 de aire acondicionador de aire automático, ésta luz
de aire es
automático se enciende.
“ACTIVADO”
(ON)
Cuando el
interruptor del
Salida del “ACTIVA” (ON) el interruptor del
6 desescarchador
desescarchador desescarchador, ésta luz se ilumina.
es ACTIVADO
“ON”
Cuando el modo
El piloto de salida de FACE (CARA) o FOOT
de expulsión de
(PIE) es iluminado dependiendo de cual
7 Cambio de modo “FACE”(CARA) o
modo es seleccionado en el interruptor del
“FOOT” (PIE) es
modo de selección.
seleccionado
*1: Para más detalles sobre los códigos de anormalidad, véase la sección correspondiente a Prueba y Ajustes.
18 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01036-01
Interruptor de bloqueo
WA380-6 19
GSN01036-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Descripción
l El CPU (unidad de procesamiento central)
instalada en el panel, procesa las señales
ingresadas desde los respectivos sensores y
las señales de operación de los interruptores
del panel para exponerlas y darles salida.
l La función de auto diagnóstico del CPU facilita
la localización de fallas.
Señales de ingreso y salida
JAE IL-AG5-14P [CN-C48] JAE IL-AG5-22P [CN-C47]
Señales de Señales de
Pasad Pasad
Nombre de la señal ingreso y Nombre de la señal ingreso y
or No. or No.
salida salida
1 TIERRA — 1 NC —
2 Sensor de tierra — 2 NC —
Limitador del actuador del amortiguador 3 Relé del motor del ventilador Entrada
3 Entrada
de cambios de aire interno/externo.
Salida 1 del actuador del amortiguador
4 Salida
Sensor externo de la temperatura de de cambios del aire interno/externo.
4 Entrada
aire
Salida 2 del actuador del amortiguador
5 Salida
5 Sensor de temperatura del evaporador Entrada de cambios del aire interno/externo.
Sensor interno de la temperatura de Salida 2 del modo de selección del
6 Entrada 6 Salida
aire actuador
7 Interruptor del arranque (ENCENDIDO) Entrada Salida 1 del modo de selección del
7 Salida
actuador
8 Señal de la luz nocturna Entrada
9 NC — Salida 2 del actuador del amortiguador
8 Salida
de la mezcla de aire
10 NC —
Salida 1 del actuador del amortiguador
11 NC — 9 Salida
de la mezcla de aire
12 NC — Suministro energético del
13 Sensor de luz diurna 2 Entrada 10 potenciómetro del actuador —
(5 V)
14 Sensor de luz diurna 1 Salida
11 NC —
12 NC —
13 NC —
14 NC —
15 Embrague magnético Entrada
Limitador del actuador del amortiguador
16 Entrada
de mezcla de aire
Limitador del actuador del modo de
17 Entrada
selección
Potenciómetro del actuador del
18 Entrada
amortiguador de mezcla de aire
Modo de selección del potenciómetro
19 Entrada
accionador
20 Compuerta del soplador Entrada
21 Retroalimentación del soplador Entrada
22 Tierra del potenciómetro del actuador —
20 WA380-6
GSN01036-01
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07(01)
22
GSN01037-01
WA380-6
10 Estructura, función y
mantenimiento estandar 1
Sistema eléctrico, Parte 1
Sistema eléctrico, Parte 1 ............................................................................................................................... 2
Sistema monitor de la máquina............................................................................................................ 2
Monitor de la máquina.......................................................................................................................... 6
WA380-6 1
GSN01037-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
2 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01037-01
6. Función de ajuste
Esta función se usa para corregir y ajustar los
errores de instalación y para manufacturar la
dispersión de sensores, válvulas solenoide,
etc. La función para cambiar las
características de control es suministrada a
solicitud del usuario
WA380-6 3
GSN01037-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Alternador
Señal de presión de aceite de
Señal R Alternador (CN2A-18) freno de estacionamiento (CN3A-1)
Señal de presión de aceite de
dirección de emergencia (CN3A-3)
Inter. 1 del modo monitor de máquina
Señal de Interruptor (CN2A-8)
Inter. 1 del modo monitor de máquina Señal de nivel del refrigerante (CN3A-10)
Señal de Interruptor (CN2A-17)
Inter. 2 del modo monitor de máquina Señal de nivel de aceite de motor (CN3A-11)
Señal de Interruptor (CN3A-15)
Inter. 2 del modo monitor de máquina
Señal de Interruptor (CN3A-7) Señal de presión de aceite de
dirección bajo (CN3A-16)
Inter. de medidor de carga
Monitor de la máquina
Sensor de potencia +5V (CN1-16)
Sensor de presión de Señal de presión de aceite
aceite de la parte baja en la parte baja del cilindro de levante(CN3B-9) Señal de obstrucción de filtro de aire (CN2A-3)
del cilindro de levante
Relé de
energía de
impresora Señal de impresión OCUPADO (CN5-6)
Señal de giro L H
Señal de giro R H
4 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01037-01
Relé de freno
de estacionamiento
Resistencia CAN
Inter. presión de
Inter. de freno de aceite del freno
estacionamiento de emergencia Controlador de
transmisión
Relé de Válvula
precaución solenoide
de presión del freno de
del freno estacionamiento
Inter. de presión de aceite
de freno posterior
Controlador de
motor
Relé sensor de
obstrucción
del filtro de aire
Indicador de polvo
delantera
Baja
Inter. de lámpara
Controlador
Apagado delantera
Alta
Bajas
Altas
Relé de luz
delantera delantera
Lámpara de Baja
despejo
lateral R H
Luz posterior
Lamp. delantera Lamp. posterior
RH
de trabajo de trabajo
delantera
Alta
Controlador de equipo
de trabajo
Lámpara de
despejo
lateral L H
Lámpara
posterior L H
Inter. de luz direccional y
luces de peligro
Relé de luz
direccional y
luz de peligro
WA380-6 5
GSN01037-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Monitor de la máquina 1
Especificación del velocímetro
1. Medidor de temperatura del aceite del 21. Lámpara piloto del freno de estacionamiento
convertidor de torsión 22. Lámpara de precaución de la temperatura del
2. Indicador luminoso de precaución de la aceite de frenos
temperatura del aceite del convertidor de 23. Lámpara piloto de rotación inversa del
torsión ventilador de refrigeración
3. Indicador de la temperatura del refrigerante del 24. Lámpara de precaución de mantenimiento
motor 25. Lámpara de precaución del nivel de electrolito
4. Luz de precaución para la temperatura del de la batería (*1)
refrigerante del motor 26. Lámpara de precaución del circuito de carga
5. Velocímetro o tacómetro del motor de la batería
6. Luz piloto de la señal de giro (Izquierda) 27. Lámpara de precaución por presión de aceite
7. Indicador luminoso piloto de luz alta de de la bomba de la dirección (*2)
lámpara delantera 28. Lámpara piloto de la dirección de emergencia
8. Luz piloto de la señal del giro (Derecha) (*2)
9. Indicador luminoso de precaución de la 29. Lámpara piloto de la pantalla de medidores
temperatura del aceite hidráulico 30. Pantalla de caracteres
10. Medidor de temperatura del sistema hidráulico 31. Lámpara piloto del modo de potencia
11. Lámpara de precaución del nivel de 32. Lámpara piloto de la excavación
combustible semiautomática (*2)
12. Indicador de combustible 33. Indicador luminoso piloto del precalentamiento
13. Lámpara de advertencia centralizada 34. Lámpara piloto del engrase automático (*2)
14. Lámpara de precaución de la presión del 35. Lámpara piloto de la palanca oscilante (*2)
aceite del freno 36. Indicador del selector de dirección (*1)
15. Lámpara de precaución de la presión del 37. Lámpara piloto de operación económica
aceite del motor 38. Indicador de Cambio de Velocidad
16. Lámpara de precaución del separador de agua 39. Lámpara piloto de cambio automático
17. Lámpara de precaución del nivel de aceite del 40. Lámpara piloto de tranque del convertidor de
motor torsión (*2)
18. Lámpara de precaución del nivel del 41. Indicador luminoso piloto de retención del
refrigerante del radiador cambio
19. Lámpara de precaución por obstrucción del 42. Indicador luminoso piloto de la posición de la
filtro del aceite de la transmisión (*1) palanca de cambios
20. Lámpara de precaución por obstrucción del
purificador de aire (Máquinas equipadas con
KOMTRAX)
6 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01037-01
1. Medidor de temperatura del aceite del 23. Indicador luminoso piloto de rotación inversa
convertidor de torsión del ventilador de refrigeración
2. Indicador luminoso de precaución de la 24. Indicador luminoso de precaución de
temperatura del aceite del convertidor de mantenimiento
torsión 25. Lámpara de precaución del nivel de electrolito
3. Indicador de la temperatura del refrigerante del de la batería (*1)
motor 26. Lámpara de precaución del circuito de carga
4. Luz de precaución para la temperatura del de la batería
refrigerante del motor 27. Lámpara de precaución de la presión de aceite
5. Velocímetro o tacómetro del motor de la bomba de la dirección (*2)
6. Luz piloto de la señal de giro (Izquierda) 28. Lámpara piloto de la dirección de emergencia
7. Lámpara piloto de luz alta del faro delantero (*2)
8. Luz piloto de la señal del giro (Derecha) 29. Lámpara piloto de la pantalla de medidores
9. Indicador luminoso de precaución de la 30. Pantalla de caracteres
temperatura del aceite hidráulico 31. Lámpara piloto del modo de potencia
10. Medidor de temperatura del aceite hidráulico 32. Lámpara piloto de excavación semiautomática
11. Lámpara de precaución del nivel de (*2)
combustible 33. Indicador luminoso piloto del precalentamiento
12. Medidor de combustible 34. Lámpara piloto de engrase automático (*2)
13. Luces de advertencia centralizadas 35. Lámpara piloto de la palanca oscilante (*2)
14. Indicador luminoso de precaución de la 36. Lámpara piloto del selector de dirección (*1)
presión del aceite del freno 37. Lámpara piloto de operación económica
15. Indicador luminoso de precaución de la 38. Indicador de cambio de velocidad
presión del aceite del motor 39. Indicador luminoso piloto de cambio
16. Lámpara de precaución del separador de agua automático
17. Indicador luminoso de precaución del nivel de 40. Lámpara piloto de tranque del convertidor de
aceite del motor torsión (*2)
18. Indicador luminoso de precaución del nivel del 41. Indicador luminoso piloto de retención del
refrigerante del radiador cambio
19. Lámpara de precaución por obstrucción del filtro 42. Indicador luminoso piloto de la posición de la
del aceite de la transmisión (*1) palanca de cambios
20. Indicador luminoso de precaución de 43. Lámpara piloto del ECSS (*1)
obstrucción del filtro de aire 44. Lámpara de precaución de la temperatura del
(Máquinas equipadas con KOMTRAX) embrague de modulación (*1)
21. Indicador luminoso piloto del freno de 45. Exposición de la carga del cucharón
estacionamiento 46. Exhibición del objeto de trabajo
22. Lámpara de precaución de la temperatura del 47. Modo de adición: Exhibición de la carga total
aceite de frenos Modo de reducción:Exhibición del nivel
48. Exhibición del modo de adición/reducción
*1: No es usada en este modelo
*2: Si las tiene
WA380-6 7
GSN01037-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
O : ACTIVADO (ON)
O : Intermitente (1.6 seg, 50% trabajo)
I : Intermitente (Período: 240 mseg, “ACTIVADO”: 80mseg, “DESACTIVADO”: 160m seg)
U : Condiciones establecidas por separado
Prioridad para el sonido del zumbador de alarma: Continua (O) > Intermitente ( I) > Cancelación de la
operación > Revisión de aceptación de operación.
Color de exposición
comprobar
Exhibición de mensaje
Espec. del
Zumbador de alarma
Zumbador de alarma
Exhibición individual
Exhibición individual
Categoría No. Velocímetro Aparato Condición de operación Observaciones
(SPM)
Preestablecido
Espec.del
medidor de carga
Detección
(LDM)
Rojo
13 LED
advertencia central Para otros diferentes a los de
arriba, vea "Condición de
operación, lámpara de — — — — — —
advertencia central" de otros
elementos.
Blanco
O
refrigerante del conectado a tierra: Máx
4 Lámpara de Cuando una anormalidad es
motor — — — CA144 — — — CA144 Cuando el sensor está
precaución detectada (alta temperatura) desconectado o en corto circuito
LED Cuando una anormalidad es
— — — CA145 — — — CA145 caliente: Min
detectada (baja temperatura)
Velocidad del Cuando es seleccionado la (Seleccionable con la
motor exhibición de la velocidad del — — — — — — configuración del monitor de la
Indicadores y (SPM) Señalador: motor máquina)
medidores —
Velocidad de Movimiento Cuando es seleccionado la
traslado exhibición de la velocidad de — — — — — — Exhibe “O” cuando un error
(SPM) traslado ocurre en la comunicación.
Cuando es seleccionado la
exhibición de la velocidad del
Velocidad del motor
— — — — — —
motor (LDM) Número de digitos expuestos:
4 (0 – 3990) (Número de
unidades fijadas a 0) Si ocurre un error de
5
Cuando seelecciona la comunicación, “O” es mostrado.
exhibición de la velocidad de
Negro
Velocidad de traslado
LCD — — — — — —
traslado (LDM) Número de dígitos expuestos:
2 (0 – 99) (Central de 2 a 4
dígitos son usados)
Cuando el ángulo configurado
Ángulo del posicionador de inclinación Mostrado por 3 segundos
configurado del es exhibido cuando la señal es recibida del
— — — — — —
posicionador de Número de dígitos expuestos: controlador del equipo de
inclinación (LDM) 2 (-5 – 5) (Central de 2 a 4 trabajo.
dígitos son usados)
8 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01037-01
Color de exposición
comprobar
Exhibición de mensaje
Espec. del
Zumbador de alarma
Zumbador de alarma
Exhibición individual
Exhibición individual
Categoría No. Velocímetro Aparato Condición de operación Observaciones
(SPM)
Preestablecido
Espec.del
medidor de carga
Detección
(LDM)
Rojo
conectado a tierra: Máx
10 aceite hidráulico Lámparas de Cuando una anormanlidad es
Cuando el sensor está
precaución: detectada (fuera del rango de 20 5 — — — DGH2KX — — — DGH2KX desconectado o en corto circuito
LED ingreso de la señal) caliente: Min
Indicadores y
Otro distinto al que aparece a Máx: 10 z
medidores — — — — — —
Señalador: continuación Min: 85 z
Movimiento
11 Nivel de Cuando el sensor está
Rojo
12 combustible Lámparas de conectado a tierra: Lleno
Mín. 80 z 10 1 — O — — O —
precaución: Cuando el sensor está
LED desconectado o en corto circuito
caliente: Vacío
Opera cuando carga
Medidor de
normalmente en 1 : 1 al tiempo — — — — — — Exhibe varios códigos y
servicio
Negro
Pantalla de exacto elementos de acuerdo a la
30 LCD
caracteres Convierte el pulso de la condición de la máquina y el
Odómetro velocidad de traslado en — — — — — — interruptor de la operación.
distancia de traslado
x 100 r/min
Cuando se selecciona la
Verde
Velocidad del (Seleccionable con la
exhibición de la velocidad del O O — O — — O —
motor configuración del monitor de la
motor
máquina)
Unidad 29 LED
km/h ó MPH
Cuando se selecciona la
Verde
Velocidad de (Seleccionable con la
exhibición de la velocidad de O O — O — — O —
traslado configuración del monitor de la
traslado
máquina)
En neutro, la velocidad de
cambio no se muestra
Lado izquierdo F, N, R Si hay un error en la
Negro
Velocidad de LCD de 9
38 Lado derecho: Velocidad de — — — — — — comunicación, la condición es
cambio actual segmentos
traslado mantenida hasta que el
interruptor de arranque es
“DESACTIVADO” (OFF).
Cuando el cambio automático Si hay un error en la
O O — O — — O —
ha sido seleccionado comunicación, la condición es
Verde
Cambio
39 LED mantenida hasta que el
Automático
Otro distinto al anterior — — — — — — interruptor de arranque es
“DESACTIVADO” (OFF).
Cuando funciona la traba O O — — — — O — Si hay un error en la
Traba del comunicación, la condición es
Verde
Retención de
41 LED seleccionado mantenida hasta que el
cambio
Elementos interruptor de arranque es
Otro distinto al anterior — — — — — —
relacionados “DESACTIVADO” (OFF).
con el cambio Cuando F es seleccionado.
Verde
Posición de la
palanca N LED Cuando N es seleccionado. O O — O — — O —
direccional
WA380-6 9
GSN01037-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Color de exposición
comprobar
Exhibición de mensaje
Espec. del
Zumbador de alarma
Zumbador de alarma
Exhibición individual
Exhibición individual
Categoría No. Velocímetro Aparato Condición de operación Observaciones
(SPM)
Preestablecido
Espec.del
medidor de carga
Detección
(LDM)
Verde
6 de viraje y la señal del
Señal de viraje LED O O — O — — O — cuando el interruptor de arranque
8 interruptor de la lámpara de
es “DESACTIVADO” (OFF)
peligro es introducida
Cuando las luces altas de la
lámpara delantera estan en
Luz alta de posición
Azul
7 LED O O — O — — O —
lámpara delantera (Cuando la lámpara delantera
y el interruptor de intensidad
están “ACTIVADOS”)
Presión normal de aceite
— — — — — —
(CERRADO)
Por debajo de la presión
establecida (delante)
(ABIERTO) (cuando continúa
el tiempo de detección) y 30 5 1 — O — O O O 2G42ZG
segundos después de que el
motor arranca (sin detectar
Otros tiempo)
símbolos Por debajo de la presión
establecida (trasera)
(ABIERTO) (cuando continúa
el tiempo de detección) y 30 5 1 — O — O O O 2G43ZG
segundos después de que el
Presión del aceite
Rojo
14 LED motor arranca (sin detectar
de frenos tiempo)
Por debajo de la presión
establecida (delante)
(ABIERTO) (cuando continúa
el tiempo de detección) y 30 1 1 — O — O O O
segundos después de que el
motor arranca (sin detectar
tiempo)
Por debajo de la presión
establecida (trasera)
(ABIERTO) (cuando continúa
el tiempo de detección) y 30 1 1 — O — O O O
segundos después de que el
motor arranca (sin detectar
tiempo)
Presión normal de aceite
— — — — — —
Presión de aceite (CERRADO)
Rojo
15 LED
del motor Baja presión de aceite
O O O B@BAZG O O O B@BAZG
(ABIERTO)
Normal — — — — — —
Separador de
Rojo
18 refrigerante en el LED
radiador Nivel de refrigerante bajo
30 1 — O — B@BCZK — O — B@BCZK
(ABIERTO)
Obstrucción del Normal (CERRADO) — — — — — —
Rojo
20 LED
filtro de aire Obstrucción (ABIERTO) 2 1 — — — — O — AA1ANX
Otros
símbolos Operación (ABIERTO) — O — — O —
Liberado (CERRADO) — — — — — —
Freno de
Rojo
10 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01037-01
Color de exposición
comprobar
Exhibición de mensaje
Espec. del
Zumbador de alarma
Zumbador de alarma
Exhibición individual
Exhibición individual
Categoría No. Velocímetro Aparato Condición de operación Observaciones
(SPM)
Preestablecido
Espec.del
medidor de carga
Detección
(LDM)
Anaranjada
Rotación inversa Observaci Observaci inversa, el mensaje de
23 del ventilador de LED Retroceso O O — O — — O — “COOLING FAN REVERSE” es
ones ones
refrigeración mostrado en el monitor de
Selección de rotación inversa O O — O — — O — caracteres.
Ordinario — — — — — —
El mensaje es exhibido
Monitor de 30 horas o menos antes del
Rojo
24 LED simultáneamente en la pantalla
mantenimiento mantenimiento o del tiempo de — O — U — O — U
de caracteres
mantenimiento
Voltaje normal — — — — — — Si alguna anormalidad es
El motor está funcionando, el detectada cuando el interruptor
voltaje del alternador está en de arranque es ACTIVADO, la
30 1 — — — O O O AB00MA alarma continua incluso después
corto y no es introducida la
señal C de arranque. que el motor es encendido.
Circuito de carga
Rojo
26 LED
de la batería <Histéresis del voltaje>
Cuando una anormanlidad es
detectada Anormal o Juicio normal: Mín.
3 1 O O O ABOOL6 — — — 12 V
(Condición de motor y señal
inigualables) Normal o Juicio anormal Max 5
V
Normal (ABIERTO) 1 1 — — — — — — La función de la dirección de
emergencia puede ser habilitada
Observaciones
solamente cuando se selecciona
Presión del aceite La presión del aceite de la
"Agregar = ADD" el ítem "13.
Rojo
27 LED dirección es baja (CERRADO)
de la dirección 3 1 — — O O O DDS5L6 EMERG S/T" usando la función
y la velocidad del motor esta
de selección de dispositivo
por encima de los 500 rpm
opcional del monitor de la
máquina.
Operación (por más de 1 min) La función de la dirección de
1 1 O O O O O O
(ABIERTO) emergencia puede ser habilitada
Operación (por menos de 1 solamente cuando se selecciona
1 1 — O — — O —
Verde
Dirección de min) (ABIERTO) "Agregar = ADD" el ítem "13.
28 LED
emergencia EMERG S/T" usando la función
de selección de dispositivo
Detenido (CERRADO) — — — — — — opcional del monitor de la
máquina.
Interruptor del selector del
O O — O — — O —
Verde
modo de potencia “P-mode”
31 Modo de potencia LED
Interruptor del selector del
— — — — — —
modo de potencia “E-mode”
Otros Interruptor de excavación
símbolos sémi-automática — — — — — —
Verde
33 Precalentamiento LED
Cuando el precalentador es
O O — O — — O —
ACTIVADO
No en operación — — — — — —
Operación 1 1 — O — — O —
O O
Verde
Modo económico O O — — — — — —
37 LED continuación
de operación
Modo económico de operación O O — O — — O —
5 Exhibicion del medidor de
U U U U U U U U
45 carga
Negro
WA380-6 11
GSN01037-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
O O
Advertencia Especificación del medidor
previa de de carga
o
exceso de
O
Especificación del Velocidad del motor (rpm)
velocidad velocímetro
o —
parpadea (*1)
O O
Especificación del medidor Prevención contra exceso de
Advertencia de de carga
o velocidad
exceso de
O
velocidad Especificación del Prevención contra exceso de
velocímetro
o —
velocidad
12 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01037-01
WA380-6 13
GSN01037-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
H Es prohibido cambiar la regulación del interruptor rotatorio de repuesto y del interruptor profundo (DIP)
14 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01037-01
Automático
Automático
o sin ingresar ID
o no se activa algún
interr. por 60 seg.
Función de operación Modo de servicio
sin cerrar nivel 1
Cuando el item
de alerta se activa
Pantalla de advertencia Pantalla normal Ingreso de ID
Automático
(1ra capa ) (1ra capa)
Código de acción
Mensaje de usuario Odómetro de servicio
Recuperación de error
(teléfono del distribuidor ) Selección de función
no se ingresó ID
*1: En una identidad "ID" introducida en la pantalla de introducción de identidad "ID entry", es aprobada de
una vez, la exhibición cambia directamente a la pantalla de "Selección de función" sin exhibir la pantalla
de "ID entry = Introducir identidad" hasta que el interruptor de arranque sea colocado en posición
"OFF".
*2: Estos elementos son especiales para las especificaciones del medidor de carga.
WA380-6 15
GSN01037-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Operación Normal
16 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01037-01
Ejemplo de falla del código de pantalla (errores ocurriendo simultaneamente: D191KA, B@BCZK, CA431)
Pantalla de advertencia
WA380-6 17
GSN01037-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Menú del funciones del monitor Menú del funciones del monitor
de ajuste de iluminación de ajuste de iluminación
*1: Estos menú son exhibidos cuando se ha seleccionado "Agregar = ADD" para el ítem "10. RPM /
SPEED = rpm / velocidad" usando la Función de selección de dispositivo opcional del monitor de la
máquina.
*2: Estos menú son exhibidos cuando se ha seleccionado "Agregar = ADD" para el ítem "9. RPM / SPEED
= rpm / velocidad" usando la Función de selección de dispositivo opcional del monitor de la máquina.
*3: Estos menú son exhibidos cuando se ha seleccionado "Agregar = ADD" para el ítem "11. LOAD
METER = MEDIDOR DE CARGA" usando la Función de selección de dispositivo opcional del monitor
de la máquina.
18 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01037-01
WA380-6 19
GSN01037-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Pantalla de ingreso de ID
H Oprimiendo el interruptor “<” o el “>”en la pantalla del menú la pantalla cambia a los menú individuales
del modo de servicio en secuencia y en forma continua
H Al oprimir el interruptor “” en la pantalla del menú objetivo. Esta pantalla cambia a la pantalla
detallada del mismo menú.
H Oprimiendo el interruptor “” de la pantalla del menú, la pantalla retorna a la 1ra capa del modo del
operador
Función de exhibición del historial de fallas del Función de exhibición del historial de fallas del
sistema eléctrico (FALLA ELÉCTRICA) sistema mecánico (FALLA DE LA MAQUINA)
20 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01037-01
l Esta función es usada para revisar las señales l Esta función se usa para lubricar el motor
de entrada y salida, etc., reconocidas por cada internamente, antes de arrancar nuevamente
controlador en la red de comunicaciones el motor, después de un período prologando
H Para el proceso de operación de esta función, de inactividad.
véase “Funciones especiales del monitor de la H Para el proceso de operación de esta función,
máquina (EMMS)” en la sección de Pruebas y véase “Funciones especiales del monitor de la
ajustes. máquina (EMMS)” en la sección de Pruebas y
ajustes.
WA380-6 21
GSN01037-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
l Esta función es usada para indicar los tiempos l Esta función es usada para verificar la
para efectuar los cambios de filtro y reemplazo instalación del estado de dispositivos
del aceite haciendo posible la selección de opcionales cuando la configuración cambia.
ACTIVADO/DESACTIVADO de esta función. Esta función es también usada para instalar o
H Para el proceso de operación de esta función, remover los dispositivos opcionales.
véase “Funciones especiales del monitor de la H Para el proceso de operación de esta función,
máquina (EMMS)” en la sección de Pruebas y véase “Funciones especiales del monitor de la
ajustes. máquina (EMMS)” en la sección de Pruebas y
ajustes.
l Esta función se usa para exhibir la cantidad de l Esta función es usada para exhibir o entrar el
consumo de combustible por cada hora de número de serial de la máquina.
operación. El número serial de la máquina configurada es
H Para el proceso de operación de esta función, usado para controlar la máquina.
véase “Funciones especiales del monitor de la H Para el proceso de operación de esta función,
máquina (EMMS)” en la sección de Pruebas y véase “Funciones especiales del monitor de la
ajustes. máquina (EMMS)” en la sección de Pruebas y
ajustes.
22 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01037-01
WA380-6 23
GSN01037-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Angulo de aguilón
24 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01037-01
WA380-6 25
GSN01037-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
26 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01037-01
3. Modo de Reducción/Adición
Exhibición del monitor en modo de adición Exhibición del monitor en modo de adición
Este modo exhibe el volúmen de carga del Este es el modo para exhibir cada vez el volumen
cucharón todo el tiempo. del cucharón cargado en base al peso proyectado
Use este modo para captar la proporción de preseleccionado.
trabajo. Use este modo para trabajos de carga constante.
WA380-6 27
GSN01037-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Exhibe el volúmen total de la carga y muestra el Interruptor de cancelación del medidor de carga
volúmen restante.
Exhibición
Peso real del total
del volúmen Observaciones
cargado (t)
total cargado
Exhibición del punto
– –999.5 –999.9
decimal
Exhibición del punto
decimal
–999.4 – –0.1 –***.* (el segundo lugar
decimal es
redondeado.)
Exhibición del punto
decimal
0 – 9,999.4 ****.* (el segundo lugar
decimal es l Cuando el interruptor (1) es presionado
redondeado.)
durante el tiempo de espera del calculo del
Exhibición del número peso (15 segundos despues de completar el
entero
calculo), el valor del volumen de carga del
9,999.5 – 99,999.4 ***** (el segundo lugar
decimal es cucharon mostrado es cancelado, y el peso
redondeado.) calculado es abandonado.)
Exhibición del número En este caso, la exhibición del volúmen total
99,999.5 – 99,999 de carga (muestra el volúmen restante)
entero
añadido recientemente (reducido) es también
Unidades del Peso Calculado cancelado, y el valor mostrado previamente es
l Los valores del peso calculado son exhibidos regresado.
en SI (toneladas metricas).
Si “MPH” ha sido seleccionado en el monitor Interruptor del sub total del indicador de carga
de configuración para exhibir la velocidad, la
misma puede ser cambiada a ton (US ton) en
la configuración opcional del modo de servicio.
Si el interruptor esta en toneladas cortas, el
peso es tambien mostrado e impreso en (US
ton).
28 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01037-01
WA380-6 29
GSN01037-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
30 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01037-01
El formato de salida del medidor de carga se puede seleccionar entre los 3 tipos de modo de salida (A,
B, o C).
El formato de salida de cada modo es como sigue.
WA380-6 31
GSN01037-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Presión de aceite
l
desviado del punto configurado por la
fábrica debido a modificaciones del brazo
de levantamiento o del cucharón, la
calibración con carga, o sin carga, debe
ser ejecutada para operar la máquina con
alta precisión.
H Los datos de calibración guardados no se
Peso de la carga
borran aún cuando la batería haya sido
removida por un período de tiempo largo.
H Para el método de regulación, vea
1) Calibración Sin Carga
“Pruebas y Ajustes” Pruebas y ajustes del
l Esta función cancela la diferencia
medidor de carga”.
individual del peso inherente a la
máquina, Ej. el peso de l equipo de
7. Parada de los Cálculos
trabajo. Esto crea compensación (B)
La función de cálculos del medidor de carga es
deduciendo el error entre el peso actual y
detenida.
el valo r de ref ere nc ia (A), co m o se
Durante la detención del cálculo, la exhibición
muestra abajo.
del medidor de carga desaparece, y la
exposición de la velocidad del monitor o la
velocidad del motor aparece. En este modo,
no se añade información a los datos totales.
Presión de aceite
Peso de la carga
32 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01037-01
AMP070-20P [CN-L51]
Pasador INGRESO/
Especificación Grupo Forma de uso Nombre de la señal Observaciones
No. SALIDA (I/O)
1 (NC) — — — —
Suministro de energía de una Suministro de
2 I — —
lámpara pequeña energía (+24 V)
Suministro de energía de una Suministro de
3 I — —
lámpara pequeña energía (+24 V)
Suministro de
Suministro de energía NSW
4 I — energía constante Suministro de energía NSW (+24 V)
(+24 V)
(+24 V)
Suministro de
Suministro de energía NSW
5 I — energía constante Suministro de energía NSW (+24 V)
(+24 V)
(+24 V)
Suministro de
6 Suministro de energía (+24 V) I — Suministro de energía (+24 V)
energía (+24 V)
Suministro de
7 Suministro de energía (+24 V) I — Suministro de energía (+24 V)
energía (+24 V)
8 (NC) — — — —
WA380-6 33
GSN01037-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
AMPO70-18P(1) [CN-L52]
Pasador INGRESO/
Especificación Grupo Forma de uso Nombre de la señal Observaciones
No. SALIDA (I/O)
D_IN_0
1 I B D/I (+24 V) Lámpara delantera
(24 V, carga 5Amp)
D_IN_2 Señal C del interruptor del
2 I B D/I (+24 V)
(24 V, carga 5Amp) arranque:
D_IN_4
3 I B D/I (+24 V) Engrase automático A Si las tiene
(24 V, carga 5Amp)
D_IN_6
4 I B D/I (+24 V) —
(24 V, carga 5Amp)
D_IN_8
5 I B D/I (+24 V) —
(24 V, carga 5Amp)
D_IN_10 Para el indicador de
6 I B D/I (+24 V) Interruptor A/B
(24 V, carga 5Amp) carga
D_IN_12
7 I C D/I (+24 V) Luz de señal de giro derecha
(NSW24 V, carga 5Amp)
D_IN_14
8 I C D/I (+24 V) U Interruptor
(NSW24 V, carga 5Amp)
9 TIERRA O — TIERRA Señal TIERRA
D_IN_1
10 I B D/I (+24 V) —
(24 V, carga 5Amp)
D_IN_3
11 I B D/I (+24 V) —
(24 V, carga 5Amp)
D_IN_5
12 I B D/I (+24 V) Engrase automático B Si las tiene
(24 V, carga 5Amp)
D_IN_7
13 I B D/I (+24 V) —
(24 V, carga 5Amp)
D_IN_9
14 I B D/I (+24 V) —
(24 V, carga 5Amp)
D_IN_11 Para el indicador de
15 I B D/I (+24 V) +/- interruptor
(24 V, carga 5Amp) carga
D_IN_13
16 I C D/I (+24 V) Luz de señal del giro, izquierda
(NSW24 V, carga 5Amp)
D_IN_15
17 I C D/I (+24 V) t interruptor
(NSW24 V, carga 5Amp)
A_IN-0
18 I H A/I Señal R del alternador
(0 – 30 V)
34 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01037-01
AMPO70-18P(2) [CN-L54]
Pasador INGRESO/
Especificación Grupo Forma de uso Nombre de la señal Observaciones
No. SALIDA (I/O)
D_IN_26
1 I E D/I (TIERRA) Freno de estacionamiento
(24 V/TIERRA, carga 5Amp)
D_IN_28
2 I E D/I (TIERRA) —
(24 V/TIERRA, carga 5Amp)
D_IN_30
3 I E D/I (TIERRA) Dirección de emergencia normal
(24 V/TIERRA, carga 5Amp)
D_IN_32
4 I F D/I (TIERRA) Interruptor del subtotal
(24 V/TIERRA, carga 5Amp)
D_IN_34
5 I F D/I (TIERRA) Interruptor de atenuación
(24 V/TIERRA, carga 5Amp)
D_IN_36 Para el indicador de
6 I G D/I (TIERRA) Función 2 de Servicio
(24 V/TIERRA, carga 5Amp) carga
D_IN_38
7 I G D/I (TIERRA) <interruptor
(24 V/TIERRA, carga 5Amp)
P_IN_0
8 I M P/I —
(0.5 Vp-p)
9 TIERRA O — TIERRA TIERRA
D_IN_27
10 I E D/I (TIERRA) Nivel del refrigerante
(24 V/TIERRA, carga 5Amp)
D_IN_29
11 I E D/I (TIERRA) Nivel del aceite del motor
(24 V/TIERRA, carga 5Amp)
12 (NC) — — — —
D_IN_33
13 I F D/I (TIERRA) Interruptor de cancelación
(24 V/TIERRA, carga 5Amp)
D_IN_35
14 I F D/I (TIERRA) —
(24 V/TIERRA, carga 5Amp)
D_IN_37
15 I G D/I (TIERRA) >interruptor
(24 V/TIERRA, carga 5Amp)
D_IN_39 Operación del motor de dirección
16 I G D/I (TIERRA)
(24 V/TIERRA, carga 5Amp) por emergencia
P_IN_1
17 I M P/I —
(0.5 Vp-p)
18 (NC) — — — —
WA380-6 35
GSN01037-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
4 S_RED(–) O N RED-S —
5 S_RED(+) O N RED-S —
7 TIERRA O — TIERRA —
INGRESO/
8 CAN (–) P CAN CAN (–)
SALIDA (I/O)
9 (NC) — — — —
10 (NC) — — — —
11 (NC) — — — —
12 (NC) — — — —
AMP070-14P [CN-L57]
Pasador INGRESO/
Especificación Grupo Forma de uso Nombre de la señal Observaciones
No. SALIDA (I/O)
1 (NC) — — — —
INGRESO/
2 RS232C_1_RTS O — —
SALIDA (I/O)
Para el medidor de
3 RS232C_1_RD I O RD Computadora RX Personal carga y el (PC) de
monitoreo
4 (NC) — — — —
5 (NC) — — — —
Para el indicador
6 I — — La impresora usa señal de carga
(si está instalado)
7 (NC) — — — —
INGRESO/
8 RS232C_1_CTS O — —
SALIDA (I/O)
Impresora y computadora personal Para el indicador
9 RS232C_1_TX O O TX
TX de carga
10 RS232C_1_SG O O — —
11 (NC) — — — —
12 (NC) — — — —
13 (NC) — — — —
14 (NC) — — — —
36 WA380-6
GSN01037-01
AMP040-8P [CN-L58]
Pasador INGRESO/
Especificación Grupo Forma de uso Nombre de la señal Observaciones
No. SALIDA (I/O)
No conecte el arnés de
1 RS232C_0_TXD O S — —
cables en la máquina
No conecte el arnés de
2 FLASH_SW I S — —
cables en la máquina
No conecte el arnés de
3 RS232C_0_TXD O S — —
cables en la máquina
No conecte el arnés de
4 (NC) — — — —
cables en la máquina
No conecte el arnés de
5 RS232C_0_RXD I S — —
cables en la máquina
No conecte el arnés de
6 (NC) — — — —
cables en la máquina
No conecte el arnés de
7 RS232C_0_RXD I S — —
cables en la máquina
No conecte el arnés de
8 TIERRA O — — —
cables en la máquina
37
GSN01037-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07(01)
38 WA380-6
GSN01038-01
WA380-6
10 Estructura, función y
mantenimiento estandar 1
Sistema eléctrico, Parte 2
Sistema eléctrico, Parte 2 ............................................................................................................................... 2
Sistema Eléctrico (Sistema Controlador de la Transmisión) ................................................................ 2
Controlador de la transmisión ............................................................................................................ 40
Sistema electrico (Sistema controlador del equipo de trabajo) .......................................................... 42
Controlador del equipo de trabajo...................................................................................................... 48
WA380-6 1
GSN01038-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
1. Indicadores Direccionales
Las lámparas piloto de la posición de la palanca de cambio de velocidades en el monitor de la máquina
indican el estado de la palanca direccional basadas en los datos introducidos al controlador de la
transmisión.
Cuando la palanca direccional está en posición neutral y no hay envío de señal de entrada al
controlador de la transmisión, se apagan todas las lámparas piloto de posición del monitor de la
máquina.
Si dos señales independientes son enviadas al controlador de la transmisión por accidente, 2 lámparas
pilotos del posicionador de la palanca de cambio del monitor de la máquina pueden encendencer.
Como cuando la palanca direccional es colocada en la posición de retroceso "R", el controlador de la
transmisión activa el relé de la lámpara de retroceso para encender la luz de reversa y hacer sonar la
alarma de retroceso.
2 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01038-01
WA380-6 3
GSN01038-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
4 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01038-01
WA380-6 5
GSN01038-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
6 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01038-01
WA380-6 7
GSN01038-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Adelante, Modo-H
Angulo de aceleración
Velocidad de traslado
Adelante, Modo-L
Angulo de aceleración
Velocidad de traslado
a: Cambiando hacia abajo (prevención contra d: Cambiando hacia arriba (en aceleración)
vacilaciones) e: Cambiando hacia arriba (Límite)
b: Cambiando hacia abajo (Límite) f : Cambiando hacia arriba (prevención contra
c: Cambiando hacia abajo (en desaceleración) vacilaciones)
Reversa, Modo-H
8 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01038-01
Angulo de aceleración
Velocidad de traslado
Reversa, Modo-L
Angulo de aceleración
Velocidad de traslado
a: Cambiando hacia abajo (prevención contra d: Cambiando hacia arriba (en aceleración)
vacilaciones) e: Cambiando hacia arriba (Límite)
b: Cambiando hacia abajo (Límite) f: Cambiando hacia arriba (prevención contra
c: Cambiando hacia abajo (en desaceleración) vacilaciones)
WA380-6 9
GSN01038-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
*1: Cuando la función de traba fue restaurada por el interruptor de cambio rápido abajo, las siguientes
operaciones solas la reactivan (ON) nuevamente.
• El interruptor de traba del convertidor de torsión es “DESACTIVADO” (OFF) una vez, y luego
“ACTIVADO” (ON) nuevamente.
10 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01038-01
• La velocidad de traslado actual es incrementada a, o más allá de, un nivel específico. Aquí el nivel
específico denota la velocidad que activa la traba correspondiente a la“tabla de puntos de operación
de la traba”.
3. Cuando la 1ra hacia adelante es seleccionada
Cuando el "Modo E" es seleccionado para el modo de potencia y el cambio de velocidad es colocado
como la 1ra de avance, oprimiendo el interruptor de cambio rápido abajo se cambia el modo de
potencia al "Modo P".
La función de intercambio del modo de potencia es habilitada, independientemente de si está en
cambio de velocidades automático, o manual, solamente cuando se selecciona la 1ra velocidad de
avance y es restaurada cuando se selecciona como cualquier otro cambio de velocidad actual diferente
al de 1ra.
Función de la traba del convertidor de torsión
(Si está equipado)
l Colocando en "ON" el interruptor de la traba del convertidor de torsión ésta se activa,
independientemente del modo de cambio, la función de traba del convertidor de torsión está preparada
para el control automático de la operación de traba.
l La lámpara piloto de la traba del convertidor de torsión en el monitor de la máquina permanece
encendida (ON) por todo el tiempo en que la función de traba sea continuada.
l La operación de velocidad de cambio de cierre es como sigue a continuación.
Selector de modo de Operación del cierre de velocidad (el cierre opera: O
cambio de la
transmisión F1 F2 F3 F4 R1 R2 R3 R4
H (*1) O (*1) O
L (*1) O (*1) O
MANUAL O O O O
*1: Cuando la palanca de cambio de velocidades está colocada en "4ta" en el modo de cambio automático, la
función de traba no es activada a 3ra velocidad.
La función de traba es activada (ON) colocada en 3ra velocidad si la palanca de cambio de velocidades es
colocada en "3ra".
WA380-6 11
GSN01038-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
12 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01038-01
Retroceso
Aceleración de marcha Reducción de marcha:
Velocidad del eje de salida de la Velocidad del eje de salida de la
transmisión [rpm] transmisión [rpm]
Relación de
(Referencia: Velocidad de (Referencia: Velocidad de
apertura del pedal No – tiempo de No – tiempo de
traslado [km/h]) traslado [km/h])
acelerador [%] cambio [seg.] cambio [seg.]
Prevención Prevención
Ordinario contra Ordinario contra
vacilaciones vacilaciones
1,248 1,463 1,162
0
(15.6) (18.3) (14.5)
1,248 1,463 1,162
50
De 3era T/C a 3era L/U (15.6) (18.3) (14.5)
(Modo-H) 1,291 1,463 1,205
90
(16.1) (18.3) (15.0)
1,291 1,463 1,205
100
(16.1) (18.3) (15.0)
0 0
1,162 1,463 1,119
0
(14.5) (18.3) (14.0)
1,162 1,463 1,119
50
De 3era T/C a 3era L/U (14.5) (18.3) (14.0)
Modo Potencia “Modo-P”
WA380-6 13
GSN01038-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
14 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01038-01
H La operación de cambio de velocidad hacia arriba o hacia abajo lo mismo que la de cambio rápido
abajo no se aceptan durante los siguientes 2 segundos de la operación del interruptor selector
direccional Cuando el cambio hacia arriba o hacia abajo está hecho por medio de la palanca de cambio
de velocidades, espere 2 segundos antes de iniciar el cambio de velocidad.
En el modo de cambio automático, está prohibido activar (ON) el cambio hacia arriba hasta que la
velocidad haya desacelerado a 2da
Velocidad del motor
WA380-6 15
GSN01038-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
16 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01038-01
WA380-6 17
GSN01038-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
18 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01038-01
*1: La velocidad proyectada del ventilador es determinada en base a la temperatura del refrigerante, a la
temperatura del aceite hidráulico o los datos de temperatura del aceite del convertidor de torsión, el que
esté más alto de estos.
H Los datos de temperatura del aceite del convertidor de torsión son usados para el control de la
velocidad del ventilador, solamente cuando la temperatura del refrigerante fue mantenida a 82° C o por
encima durante más de 30 segundos.
(Cuando la temperatura del refrigerante descendió por debajo de los 82° C, el tiempo acumulado es
restaurado.)
*2: Dentro de este rango, la velocidad del ventilador es establecida de acuerdo a la temperatura del
refrigerante, a la temperatura del aceite hidráulico o a la temperatura del aceite del convertidor de
torsión.
WA380-6 19
GSN01038-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Tiempo
Rango A: Cuando el motor es detenido [Cuando el interruptor 1-etapa de arranque esta “ACTIVADO” (ON)]
l La velocidad del motor no es reconocida mientras el motor este detenido. Así, de este modo, esta
función envía una corriente de comando de 677 mA a la válvula EPC de control del ángulo del plato de
vaivén de la bomba.
20 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01038-01
La velocidad del motor está sobre los 500 rpm y por debajo de los 1,200 rpm
Condición 2
[Con el objeto de prevenir la generación de picos de presión al cambiar la dirección de rotación]
La temperatura del refrigerante está por debajo de los 90°C.
Condición 3
[Para prevenir el recalentamiento.]
La temperatura del aceite hidráulico está por debajo de los 90°C.
Condición 4
[Para prevenir el recalentamiento.]
La temperatura del aceite del convertidor de torsión está por debajo de los 90°C.
Condición 5
[Para prevenir el recalentamiento.]
Han pasado 30 segundos después de arrancar el motor (después de que el motor haya alcanzado
Condición 6 una velocidad de 500 rpm o superior)
[Con el objeto de asegurar que sea alimentado suficiente aceite al acumulador del freno.]
La rotación del ventilador es cambiada de "Avance" a "Reversa" cuando se cumple cada condición
descrita en la tabla siguiente.
Mientras está funcionando la rotación del ventilador en reversa, el interruptor de rotación en
Condición 1 reversa del ventilador fue puesto nuevamente en "MANUAL" y la velocidad del motor se fue por
debajo de las 1,200 rpm
La velocidad del motor se ubica por debajo de los 1,200 rpm después de 10 minutos del arranque
Condición 2
de la rotación en reversa del ventilador.
WA380-6 21
GSN01038-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
La rotación del ventilador es cambiada de "Avance" a "Reversa" cuando se cumple cada condición
descrita en la tabla siguiente.
Condición 1 El interruptor de rotación en reversa del ventilador es colocado en posición "AUTO = Automática"
La rotación del ventilador es cambiada de "Avance" a "Reversa" cuando se cumple cada condición
descrita en la tabla siguiente.
Mientras el ventilador esté rotando en reversa, el interruptor de rotación en reversa del ventilador
Condición 1
fue puesto en posición "AUTO" Y luego la temperatura del aceite hidráulico va a 50°C o por encima.
Después del ciclo de cambio de dirección de rotación del ventilador, o que ha transcurrido la
Condición 2 duración de la rotación en reversa, la temperatura del aceite hidráulico se fue a los 50° C o por
encima.
5. Ajuste del ciclo de cambio del ventilador automatico a rotación y duración de reversa
(Si está equipado)
Cualquier ciclo es regulable para el cambio de ciclo de la dirección de rotación del ventilador y también
es regulable cualquier duración de rotación en reversa mediante el ajuste de ítemes "Ciclo automático
de cambio del ventilador para invertir la rotación" y "Duración de rotación en reversa" por medio de la
función de ajuste del monitor de la máquina.
H Para el procedimiento de ajuste, vea "Funciones especiales del monitor de la máquina (EMMS)" en
la sección “Probando y Ajustando”.
22 WA380-6
GSN01038-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
En Modo E
Velocidad del motor (rpm) 780 830 850 880
Corriente de comando de la válvula
800 500 350 350
EPC (mA)
Presión de aceite - características de la proporción de flujo cuando el control es hecho con la corriente de
comando hacia la válvula EPC de control del ángulo del plato de vaivén de la bomba del equipo de trabajo
bomba del equipo de trabajo (%)
Cantidad de descarga de la
24 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01038-01
1. Comando de corriente para la válvula EPC de control del ángulo del plato de vaivén de la bomba del
equipo de trabajo
Esta función almacena los datos del valor de la corriente de comando para la válvula EPC
correspondientes a los datos de velocidad del motor, a los de la relación de apertura del acelerador, y
los de la presión del aceite de la dirección. Ella selecciona una entrega de la bomba óptima al escoger
los datos con el menor valor de corriente.
Cuando la entrega de la bomba se incrementa (cuando el comando de corriente es disminuido), esta
función previene una operación súbita del equipo de trabajo debido al incremento radical de la
proporción de flujo mediante la restricción de 120 mA o fluctuaciones más grandes dentro de 0.1
segundo.
Cuando la entrega de la bomba se disminuye (cuando el comando de corriente es incrementado), esta
función previene una parada súbita del equipo de trabajo debido a la disminución radical de la
proporción de flujo mediante la restricción de 60 mA o fluctuaciones más grandes dentro de 0.1
segundo.
En modo P
Velocidad del motor (rpm) 750 1,500 1,700 2,400
Corriente de comando de la válvula
800 800 0 0
EPC (mA)
En Modo E
Velocidad del motor (rpm) 750 1,500 1,700 2,400
Corriente de comando de la válvula
800 800 350 350
EPC (mA)
WA380-6 25
GSN01038-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
26 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01038-01
2. Condiciones de salida
Lámpara piloto integral Comando del zumbador
Condiciones de salida del interruptor de corte (Comunicación de Punto de corte
de la transmisión salida)
Cuando el interruptor de corte de la Controlado con el
transmisión es colocado en ACTIVADO (ON) No exhibida último valor
(ACTIVADO)"ON" almacenado
La presión de
Cuando el interruptor de corte de la
Cuando el interruptor de aceite piloto del
transmisión está activado (ON) y el
Parpadea configuración es freno es
interruptor de configuración del corte de la
(Durante 2 segundos o oprimido, suena (blip almacenada a
transmisión está activado (ON)
hasta restablecer blip) el zumbador medida que el
Durante 2.5 segundos o hasta ser
posición) indicando la terminación interruptor de
restablecer posición (sensor normal)
de la configuración regulación es
Hasta los metodos de configuración 2) – 5)
oprimido
Ningún control es
Cuando el interruptor de corte de la
No exhibida activado
transmisión está activado (ON) y el sensor Se mantiene
(El zumbador de error El valor
de presión de corte de la transmisión está desactivado
suena) almacenado no es
anormal.
modificado
Controlado con el
Cuando el interruptor de corte de la No exhibida último valor
transmisión está activado (ON) y el (El monitor de la almacenado
ACTIVADO (ON)
interruptor de regulación del corte de la máquina exhibe una El valor
transmisión es anormal. indicación de error) almacenado no es
modificado
Cuando el interruptor de corte de la Cuando el interruptor de
El valor
transmisión está activado (ON) y el configuración es
preconfigurado de
interruptor de configuración del corte de la oprimido, suena (beep)
ACTIVADO (ON) la presión de
transmisión está activado (ON) el zumbador de
aceite piloto es
La reconfiguración es hecha en 2.5 cancelación de la
almacenado
segundos configuración
El interruptor de corte de la transmisión está
DESACTIVADO (OFF) No exhibida No controlado
en "OFF"
H El indicador de cambio del monitor de la máquina muestra "N" durante todo el tiempo que el corte
continúe (Señal de salida direccional "N")
H Durante todo el tiempo que el corte continúe, no está disponible el cambio de engranaje de
velocidad usando la palanca de cambio de velocidades. (Esta prohibido hacer cambio de
velocidades cuando la transmisión está en neutral)
Después de que el corte es restaurado, engranado el embrague en F, o en R, permite hacer los
cambios de velocidad.
H Cuando el corte ha sido colocado en "ON" después de seleccionar la 1ra velocidad por medio del
reductor de cambio rápido, la 1ra velocidad es seleccionada después de la restauración sin tener
en cuenta el modo de cambio que está siendo seleccionado
H Cuando la traba es activada (ON), el corte es activado solamente después de que la traba es
restaurada.
3. Rango regulable del punto de corte de la transmisión
Régimen regulable
0.449 – 4,41MPa
{5 – 45 kg/cm2}
Nota 1: Cuando el punto de corte especificado es menor a 0.49 MPa {5 kg/cm2}, el valor automaticamente
asumido como 0.49 MPa {5 kg/cm2}.
Nota 2: Cuando el punto de corte especificado es de 4,41 MPa {45 kg/cm2} o por encima, el valor
automaticamente asumido es de 4,41 MPa {45 kg/cm2}. El valor estándar es de 1.47 MPa {15 kg/cm2}.
Una histéresis de 0.20 MPa {2 kg/cm2} es establecida para la presión de entrada "IN" del corte (para
neutral) y para la presión de salida "OUT" (restaurar).
Ejemplo) Cuando el sensor de presion es establecido a una posicioin donde la presion es de 0.98
MPa {10 kg/cm 2},
Presión de corte "IN" = 0.98 MPa {10 kg/cm2}
Presión de corte "OUT" = 0,78 MPa {8 kg/cm2}
WA380-6 27
GSN01038-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Función ECSS
(si está instalado)
28 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01038-01
Operación
l Las condiciones de operación del ECSS son las siguientes.
Velocidad del eje de salida [rpm] Señal de
Interruptor del Velocidad de Interruptor de presión de
(Referencia: Velocidad de operación del
ECSS traslado aceite de corte del ECSS
traslado [km/h]) ECSS
DESACTIVADO Velocidad
ON/OFF
(OFF) máxima
ACTIVADO (ON)
Velocidad 0 – Max. DESACTIVADO
(Operación del brazo de
máxima (OFF)
elevación)
ACTIVADO (ON) 1ra DESACTIVADO (OFF)
Máx. 240 (3) (Operación del brazo de
2da – 4ta elevación)
Mín. 401 (5) ACTIVADO (ON)
ACTIVADO
Desactivado
WA380-6 29
GSN01038-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
30 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01038-01
Descripción
l Esta función monitorea constantemente el estado del interruptor de presión de aceite del circuito de la
dirección Si la presión del aceite de la dirección se reduce y la velocidad del eje de salida de la transmisión
(velocidad de traslado) se va al, o sobre el valor "ON" de la dirección de emergencia que se muestra en la
figura, se envía la señal al relé del interruptor de operación de la dirección de emergencia para activar la
dirección de emergencia.
l El interruptor de la dirección de emergencia permite el operar el motor de la dirección de emergencia sin
importar la presión de aceite de la dirección o la velocidad del eje de salida de la transmisión (velocidad de
traslado).
H La operación continua de activación del interruptor de la dirección de emergencia deberá ser de menos de 60
segundos
H Velocidad de traslado cuando la dirección de emergencia operada debe ser 5 km/h máximo.
Dirección de emergencia
ACTIVADO
Dirección de emergencia
DESACTIVADO
WA380-6 31
GSN01038-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
l El interruptor "FNR", el interruptor de cambio rápido abajo, y el interruptor de retención están instalados
en la cabeza de la empuñadura de la palanca simple de función múltiple (palanca de control del equipo
de trabajo)
l Si el interruptor de accionamiento del interruptor selector direccional es colocado en posición "ON",
usted puede cambiar la dirección de traslado con el interruptor "FNR" localizado en la cabeza de la
empuñadura de la palanca simple de función múltiple (palanca de control del equipo de trabajo), lo
mismo que con la palanca direccional de la columna de la dirección.
l Usted puede cambiar o retener un cambio de velocidad con el interruptor de cambio rápido abajo y el
interruptor de retención localizados en la cabeza de la empuñadura de la palanca simple de función
múltiple (palanca de control del equipo de trabajo), lo mismo que con la palanca de cambio de
velocidades de la columna de la dirección.
Monitor de la máquina
n. Señal CAN
32 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01038-01
WA380-6 33
GSN01038-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
l El interruptor selector direccional, el interruptor de cambio hacia arriba y el interruptor de cambio hacia
abajo están instalados en la cabeza de la empuñadura de la palanca de dirección oscilante.
l Si la consola de la palanca oscilante está inclinada hacia adelante y el interruptor "ON/OFF" de la
palanca oscilante es colocado en la posición "ON", usted puede cambiar el sentido de dirección del
traslado con el interruptor selector direccional localizado en la cabeza de la empuñadura de la palanca
de dirección oscilante, así como también con la palanca direccional en la columna de la dirección.
l Si la consola de la palanca oscilante está inclinada hacia adelante y el interruptor "ON/OFF" de la
palanca oscilante es colocado en la posición "ON", usted puede cambiar de velocidad con el interruptor
hacia arriba, o con el interruptor hacia abajo localizados en la cabeza de la empuñadura de la palanca
de dirección oscilante, así como también con la palanca de cambio de velocidades en la columna de la
dirección.
l Por razones de seguridad, mientras se use la dirección por palanca oscilante, está prohibido el traslado
en 4ta velocidad.
H La dirección es controlado por el controlador del equipo de trabajo.
Monitor de la máquina
n. Señal CAN
34 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01038-01
*1: Mientras la consola de la palanca oscilante está inclinada hacia atrás, el sistema de dirección por palanca oscilante
queda inhabilitado.
WA380-6 35
GSN01038-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Método de Configuración
l El sistema de dirección por palanca oscilante puede ser habilitado solamente cuando se selecciona "J/
S = Palanca oscilante" para el ítem "14. J/S-FNR SW" usando la función de selección de dispositivo
opcional del monitor de la máquina.
H Para el procedimiento de configuración, vea "Funciones especiales del monitor de la máquina (EMMS)"
en la sección “Probando y Ajustando”.
36 WA380-6
GSN01038-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Interr. de traba
de la consola Interruptor
Interr. direccional se
cancela cuando utiliza Señal de lámpara posterior
J/S
Interruptor
Interruptor señal
Señal del interr. de selección direccional interr. del actuador
o J/S ACTIVADO/DESACTIVADO Interr. de ACTIVACIÓN
señal
Interr. de llenado
Señal interr de llenado
Interr. de llenado
Señal interr de llenado
Interr. de llenado
Señal interr de llenado
Interr. de llenado
Señal interr de llenado
Interr. de llenado
Señal interr de llenado
Interr. de llenado
Señal interr de llenado
Interr. de desactivación
Señal de desactivación Señal
Interr. de
corte
Señal de desactivación
Interr de corte de
presión de aceite
Válvula
selenoide del Señal de neutralizado Señal del relé de Interr de dirección de emergencia
freno de esta-
cionamiento
38 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01038-01
Batería
Interr selector
Alta/Baja
Señal de alta velocidad Dirección
Válvula
Dirección
Válvula
Controlador de equipo
de trabajo
Relé de corte
J/S
Dirección
ángulo de palanca
potenciómetro Señal del potenciómetro
Seguro
Ventilador de enfriamiento
de rotación inversa
Válvula del solenoide Interruptor de arranque
Relé de seguro
neutral
Bomba de
Relé de Interr de presión de aceite de
dirección de
Interr de (Alta) presión Relé del interr de dirección de dirección de emergencia
dirección de emergencia
de aceite de dirección emergencia
emergencia Cierra cuando la presión de
la bomba baja
Motor eléctrico
de dirección de
emergencia
Válvula de dirección
Bomba de
dirección
WA380-6 39
GSN01038-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Controlador de la transmisión 1
40 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01038-01
DEUTSCH-40P(1) [CN-L62]
Pasador
Nombre de la señal Señal de Entrada/ Pasador
Nombre de la señal Señal de Entrada/
No. Salida No. Salida
1 NC — 21 NC —
2 Interruptor de reducción rápida de marcha Entrada 22 CAN0-L Ingreso y salida
3 ECMV Interruptor de llenado 4a. Entrada 23 NC —
Señal de permiso para escribir destello de
4 NC — 24 Entrada
memoria
Interruptor selector direccional (J/S FNR SW) Interruptor del selector direccional (J/S FNR
5 R Entrada 25 SW) R Entrada
Señal neutralizadora (freno de
6 Entrada 26 Palanca direccional N Entrada
estacionamiento)
7 ECMV Interruptor de llenado en 2a. Entrada 27 ECMV Interruptor R (retroceso) de llenado Entrada
8 NC — 28 Interruptor del modo de potencia Entrada
9 NC — 29 Pulsación de TIERRA (GRN) —
10 NC — 30 NC —
11 NC — 31 NC —
12 NC — 32 CAN0-H Ingreso y salida
13 ECMV Interruptor de llenado en 3a. Entrada 33 NC —
14 NC — 34 NC —
Interruptor selector direccional (J/S FNR SW)
15 N Entrada 35 Señal C del interruptor del arranque: Entrada
16 Palanca direccional en R Entrada 36 Palanca direccional de F (Avance) Entrada
17 ECMV Interruptor de llenado en 1a. Entrada 37 ECMV Interruptor de llenado AVANCE Entrada
18 NC — 38 Interruptor de retención Entrada
19 NC — 39 NC —
20 Sensor de velocidad Entrada 40 NC —
DEUTSCH-40P(2) [CN-L63]
Pasador Señal de Entrada/ Pasador Señal de Entrada/
No. Nombre de la señal Salida No. Nombre de la señal Salida
1 VB (Energía del controlador) Entrada 21 TIERRA (Controlador de la TIERRA) —
2 VIS (Energía del solenoide) Entrada 22 VIS (Energía del solenoide) Entrada
SOL_COM (Tierra (GND) común del SOL_COM (Tierra (GND) común del
3 solenoide) — 23 solenoide) —
4 Relé de la lámpara de retroceso Salida 24 Interruptor de señal ACC de arranque Entrada
5 ECMV F Salida 25 ECMV 1a Salida
6 ECMV 2a Salida 26 ECMV 4a Salida
Interruptor de relé para la dirección de
7 emergencia Salida 27 Bomba EPC del equipo de trabajo Salida
Lámpara piloto integral del interruptor de corte de Solenoide de rotación inversa de la bomba del
8 Salida 28 Salida
la transmisión ventilador
Interruptor para cambio hacia arriba de la
9 palanca oscilante Entrada 29 Interruptor de la dirección de emergencia Entrada
10 Palanca de cambios de marcha en 1ra Entrada 30 Palanca de cambios de marcha en 3era Entrada
11 VB (Energía del controlador) Entrada 31 TIERRA (Controlador de la TIERRA) —
12 VIS (Energía del solenoide) Entrada 32 TIERRA (Controlador de la TIERRA) —
SOL_COM (Tierra (GND) común del
13 solenoide) — 33 TIERRA (Controlador de la TIERRA) —
14 Interruptor de señal ACC de arranque Entrada 34 NC —
15 ECMV R Salida 35 Traba ECMV Salida
16 ECMV 3a. Salida 36 Bomba EPC del ventilador de enfriamiento Salida
17 Solenoide ECSS Salida 37 Salida de neutral Salida
Relé del solenoide de desvío de la bomba del
18 tren de potencia Salida 38 NC —
Interruptor para la reducción de cambios de la Interruptor de activación interruptor del
19 Entrada 39 Entrada
palanca oscilante selector de dirección
20 Palanca de cambios de marcha en 2da Entrada 40 Palanca de cambios de marcha en 4ta Entrada
WA380-6 41
GSN01038-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
42 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01038-01
de velocidad
Tiempo
WA380-6 43
GSN01038-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
44 WA380-6
GSN01038-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Batería
Energía del controlador
Energía del controlador
Señal de corte
46 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01038-01
Relé de
corte J/S
Válvula EPC de
dirección R H
Interruptor de arranque
Válvula EPC de
dirección L H
Interr del
seguro de Interr ACT/DESACT
la consola
Señal J/S de activación
Interr de selección
ALTA/BAJA
Claxon
Relé
del
claxon
WA380-6 47
GSN01038-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
48 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01038-01
DEUTSCH-40P(1) [CN-72]
Pasador Señal de Entrada/ Pasador Señal de Entrada/
Nombre de la señal Nombre de la señal
No. Salida No. Salida
1 NC — 21 NC —
2 NC — 22 CAN0-L Ingreso y salida
Posicionador remoto para Subir/Bajar SW 23 NC —
3 Entrada
(Bajo) Señal de permiso para escribir destello de
24 Entrada
4 NC — memoria
5 NC — 25 Señal C del interruptor del arranque: Entrada
6 NC — 26 NC —
7 NC — 27 NC —
8 NC — 28 NC —
9 NC — 29 NC —
10 NC — 30 NC —
11 NC — 31 NC —
12 NC — 32 CAN0-H Ingreso y salida
Interruptor (SW) (Alto) del posicionador 33 NC —
13 Entrada
remoto para Subir/Bajar 34 NC —
14 NC — Interruptor (SW) para asegurar la palanca de
15 NC — 35 traba del equipo de trabajo Entrada
16 NC — 36 NC —
17 NC — 37 NC —
18 NC — 38 NC —
19 NC — 39 NC —
20 NC — 40 NC —
DEUTSCH-40P(2) [CN-73]
Pasador Señal de Entrada/ Pasador Señal de Entrada/
No. Nombre de la señal Salida Nombre de la señal
No. Salida
1 VB (Energía del controlador) Entrada 21 TIERRA (Controlador de la TIERRA) —
2 VIS (Energía del solenoide) Entrada
22 VIS (Energía del solenoide) Entrada
SOL_COM (Tierra (GND) común del
3 solenoide) — SOL_COM (Tierra (GND) común del
23 —
4 NC — solenoide)
5 Inclinación EPC del cucharón Salida 24 Interruptor de señal ACC de arranque Entrada
6 Elevar EPC del brazo de levantamiento Salida 25 Válvula de extracción EPC de 3 carretes Salida
7 EPC Solenoide de corte del equipo de trabajo Salida 26 Solenoide de corte de la palanca oscilante Salida
Indicador de elevación del posicionador Magneto de retén de flotación del brazo de
8 Salida 27 Salida
remoto levantamiento
9 NC — 28 EPC derecha de la dirección Salida
Interruptor (SW) de proximidad del recorrido
10 Entrada 29 NC —
total del cilindro del cucharón
11 VB (Energía del controlador) Entrada 30 NC —
12 VIS (Energía del solenoide) Entrada 31 TIERRA (Controlador de la TIERRA) —
13 SOL_COM (Tierra (GND) común del — 32 TIERRA (Controlador de la TIERRA) —
solenoide) 33 TIERRA (Controlador de la TIERRA) —
14 Interruptor de señal ACC de arranque Entrada 34 NC —
15 EPC Salida
16 EPC Salida 35 Válvula EPC de retracción de 3 carretes Salida
Magneto de retén de la elevación del brazo de 36 NC —
17 Salida Retenedor magnético del cucharón en TILT =
levantamiento 37 Salida
18 Indicador del posicionador remoto inferior Salida INCLINACIÓN
19 NC — 38 EPC izquierda de la dirección Salida
Interruptor (SW) de proximidad del 39 NC —
20 Entrada
posicionador del cucharón 40 NC —
WA380-6 49
GSN01038-01
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07(01)
50
GSN01039-01
WA380-6
10 Estructura, función y
mantenimiento estandar 1
Sistema eléctrico, Parte 3
Sistema eléctrico, Parte 3 ............................................................................................................................... 4
Control eléctrico de la transmisión ....................................................................................................... 4
Interruptor de reducción rápida de cambio y el interruptor de retención.............................................. 8
Interruptor de cancelación del medidor de carga e interruptor subtotal del medidor de carga. ........... 8
Empacadura múlti-funcional................................................................................................................. 9
Empuñadura de la palanca oscilante de la dirección......................................................................... 10
Sistema del terminal KOMTRAX........................................................................................................ 12
Circuito de arranque del motor........................................................................................................... 14
Circuito de parada del motor.............................................................................................................. 16
Circuito de precalentamiento ............................................................................................................. 17
Circuito selector del modo de potencia del motor .............................................................................. 18
Función reductora de salida del motor............................................................................................... 19
Función de auto calentamiento .......................................................................................................... 19
WA380-6 1
GSN01039-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
2 WA380-6
GSN01039-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
4 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01039-01
Función
WA380-6 5
GSN01039-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Interruptor combinado
Descripción
l La palanca direccional tiene 3 posiciones y la palanca de cambio de dirección tiene 4 posiciones. El
mecanismo de retén no está provisto en cada interruptor pero está instalado en el cuerpo del interruptor
combinado. Cada interruptor está situado en posición por medio de 2 pasadores y fijado al cuerpo
mediante 3 tornillos. Como una palanca se puede cambiar a cualquier posición, el interruptor conectado
con el eje opera para conducir la corriente a ese circuito.
Función
6 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01039-01
Operación
WA380-6 7
GSN01039-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
8 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01039-01
Empacadura múlti-funcional 1
(si está instalado)
Adelante
Interr
Neutro Adelante
Neutro
Retroceso Retroceso
Sost
Hacia abajo
Sostenido
Hacia abajo
WA380-6 9
GSN01039-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Adelante
Interr
Neutro Adelante
Neutro
Retroceso Retroceso
Cambio
arriba
Cambio
Cambio arriba abajo
Claxon
Cambio arriba
Cambio abajo
Cambio abajo
Claxon
10 WA380-6
GSN01039-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Controlador
Arnés de la máquina
12 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01039-01
Terminal KOMTRAX
Descripción
l El controlador de KOMTRAX puede enviar l Existe la luz de LED (Diodo Emisor de Luz) y
información por medio de una antena de la luz indicadora de 7 segmentos en el área de
comunicación inalámbrica, acquiriendo diversa exhibición, y estas luces son usadas para
información sobre la máquina por la red de pruebas y localización de fallas.
señales de la máquina y la señal de entrada.
También el controlador incorpora el CPU
(Unidad de Procesador Central) y suministra la
función de comunicación inalámbrica y la
función de GPS.
WA380-6 13
GSN01039-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
1. Batería Función
2. Relé de batería 1. El circuito de seguridad en neutro es
3. Fusible de efecto retardado empleada para garantizar la seguridad cuando
4. Caja de fusibles 1 se arranca el motor.
5. Caja de fusibles 2 l El motor no puede ser arrancado mientras
6. Interruptor de arranque la palanca direccional no se encuentra en
7. Palanca de dirección la posición N (Neutral).
8. Relé de seguridad en posición neutral
9. Relé de corte del motor KOMTRAX (si está 2. El circuito de corte del motor de KOMTRAX es
equipado) usado para impedir el arranque del motor
10. Relé de seguridad neutral del controlador de la cuando cuando KOMTRAX recibe un
transmisión comando de corte del motor expedido a través
11. Relé de seguridad del motor de arranque de una operación externa.
12. Motor de arranque (si está instalado)
13. Alternador
14. Controlador de la transmisión
15. Controlador del motor
16. Monitor de la máquina
17. Controlador KOMTRAX (si esta equipado)
18. Relé de corte del controlador del motor
19. Resistencia CAN
14 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01039-01
Operación
1. Cuando el interruptor del arranque está
ACTIVADO (ON)
l A medida que el interruptor de arranque
es cambiado a la posición de ACTIVADO
(ON), los terminales B y BR del interruptor
de arranque están cerrados y la corriente
fluye desde la batería a través del
interruptor de arranque y la batería del
relé de la bobina hacia la tierra, cerrando
así los contactos del relé de la bateria.
Como resultado, la energía es
suministrada a cada circuito de la
máquina
En es te momento, la señal ACC es
enviada desde el terminal ACC del
interruptor de arranque hacia el
controlador del motor, preparando la
máquina para su arranque.
WA380-6 15
GSN01039-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Operación
l Colocando el interruptor de arranque en la
posición "OFF", corta la señal ACC
proveniente del terminal ACC hacia el
controlador del motor.
l Aunque ACC ha sido cortado, el controlador
del motor mantiene trabajando el relé de corte
del controlador del motor para mantener el
flujo de corriente hacia el controlador del motor
hasta que su proceso interno sea finalizado.
l A medida que la señal ACC es cortada, el
motor disminuye su velocidad y se detiene. Al
mismo tiem po, el alternador detiene la
generación de potencia. De este modo, el
suministro de voltaje proveniente del terminal
del alternador "L" es suspendido.
Y la corriente proveniente del terminal BR del
interruptor de arranque también es suspendida
y se abren los contactos del relé de la batería.
Consecuentemente, la energía suministrada
para cada circuito de la máquina es detenido.
16 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01039-01
Circuito de precalentamiento 1
Descripción Operación
l El sistema automático de precalentamiento es l Configure el interruptor de arranque a
instalado para que el motor arranque “ENCENDIDO” para arrancar el controlador
facilmente en distritos fríos. del motor. En este momento, si la temperatura
l El sistema de precalentamiento automático del aire es de -4° C, o por debajo, el
está en capacidad de recortar el tiempo de controlador del motor inicia el calentador
precalentamiento tan pronto como el eléctrico de aire de admisión, inmediatamente
interruptor de arranque sea colocado en "ON" después de que el interruptor de arranque
(ACTIVADO). Este sistema es también capaz haya sido colocado en Activado "ON", para
de configurar automáticamente la duración del iniciar así el precalentamiento por medio del
precalentamiento dependiendo de la calentador eléctrico del aire de admisión.
temperatura del aire admitido. l El período de precalentamiento es establecido
l Configurar el interruptor de arranque a como se muestra a continuación.
“ACTIVADO” enciende la luz piloto del
precalentamiento del monitor de la máquina y
Cargue temperatura del aire
WA380-6 17
GSN01039-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Función
l Colocando el interruptor selector del modo de
potencia en el "Modo P" incrementa la salida
del motor al máximo. Y colocando el
interruptor en el "Modo E", se reduce el
consumo de combustible
l Recibiendo la señal del interruptor, el
controlador de la transmisión selecciona el
engranaje de velocidad y la velocidad
compatible con el modo de potencia
correspondiente al modo de cambios de
velocidad automáticos.
Operación
l Colocando el modo de potencia en "Modo P"
envía la señal del interruptor al controlador de
la transmisión y la señal CAN al controlador
del motor, cambiando la curva del rendimiento
de torsión del motor dentro del "Modo P". Al
mismo tiempo, el controlador de la transmisión
envía la señal de iluminación de la lámpara
piloto del modo de potencia al monitor de la
máquina, usando el formato de señal CAN.
18 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01039-01
Velocidad de la máquina
WA380-6 19
GSN01039-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
20 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01039-01
2. Cuando el interruptor del freno de Cuando la presión del aceite del freno principal
estacionamiento fue puesto en posición disminuye (cuando el freno de emergencia es
desactivado "OFF" (Liberado), antes de aplicado)
colocar el interruptor de arranque en "ON".
WA380-6 21
GSN01039-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Sensor 1
Sensor de velocidad
1. Cable 4. Carcaza
2. Imán 5. Conector
3. Terminal
Función
l Estando regulado el engranaje de salida de la caja de transmisión, este sensor envía los pulsos del
voltaje detectando el engranaje de velocidad.
1. Conector 3. Termistor
2. Tapón
Función
l El sensor de temperatura del aceite del convertidor se encuentra montada en la caja de la transmisión.
(trasero). El sensor de la temperatura del aceite hidráulico se encuentra instalado en la línea de retorno
del tanque hidráulico. El sensor de temperatura del aceite de la transmisión está instalado en la caja de
la transmisión (frontal). Y el sensor de temperatura del aceite del freno se encuentra instalado en el eje
trasero. El convierte los cambios de temperatura a cambios de resistencia de las resistencias térmicas
para enviar los resultados por medio de señales.
22 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01039-01
1. Tapón
2. Sensor
3. Conector
Función
l El sensor de presión del aceite de la bomba Caracteristicas de Salida
del equipo de trabajo está instalado en la
válvula de control del equipo de trabajo y el
sensor de presión de aceite de la bomba de la
dirección está instalado en el bloque de la
Voltaje de salida
WA380-6 23
GSN01039-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
1. Sensor
2. Cable conductor
3. Conector
Función
l Estando instalados en la tubería de la línea del Caracteristicas de Salida
freno delantero, localizada debajo del piso,
este sensor envía la información de la presión
de operación del freno en forma de voltajes
variables.
Voltaje de salida
Presión 4.9{50}
(MPa{Kg/cm}2
24 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01039-01
LLENO
BAJO
1. Flotador 3. Conector
2. Sensor 4. Sub-tanque
Función
l Este sensor es instalado en el compartimiento del motor al lado derecho del cuerpo de la máquina. A
medida que el nivel del refrigerante disminuye por debajo del nivel especificado, el flotante baja y el
interruptor se pone en “OFF”.
WA380-6 25
GSN01039-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Posición tope
LLENO
VACIO
Posición tope
1. Conector 5. Resorte
2. Flotador 6. Contacto
3. Brazo 7. Espaciador
4. Cuerpo
Función
l Este sensor se encuentra instalado en la cara lateral del tanque de combustible. El flotador se mueve
hacia arriba o hacia abajo de acuerdo al nivel de combustible.
El flotante mueve la resistencia variable a través del brazo. Los cambios de resistencia de acuerdo al
ángulo de operación y el voltaje de la señal es generado desde la fuente de voltaje de acuerdo al
cambio de resistencia.
26 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01039-01
1. Indicador 3. Adaptador
2. Resorte 4. Conector
Función
l El sensor de obstrucción del filtro de aire se encuentra instalado en la salida del purificador de aire. El
envía la señal a medida que el purificador de aire se va obstruyendo y disminuye la presión hasta el
nivel especificado (presión negativa).
1. Conector 3. Sensor
2. Tubo 4. Anillo-0
Función
l Este sensor está instalado en la copa del prefiltro de combustible. El envía la señal cuando siente
arrastre de agua en el combustible.
WA380-6 27
GSN01039-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
Acelerador de potenciómetro
Pedal de acelerador
1. Pedal
2. Conector
3. Sensor
Función
l Este sensor es instalado en la superficie del Caracteristicas de Salida
piso. El envía la señal del acelerador o la señal
de validación del ralentí dependiendo del Interr de validación
de ralenti
ángulo de compresión del acelerador. señal de salida
Entrada de interruptor
Recorrido de pedal
28 WA380-6
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01039-01
Función
l El interruptor de proximidad de desenganche del aguilón está instalado en el lado izquierdo del brazo
de elevación en la parte que conecta con la estructura delantera. Y el interruptor de proximidad del
posicionador del cucharón está instalado en el cilindro del cucharón Durante todo el tiempo en el que el
plato esté en posición en el plano detector, el interruptor ilumina la lámpara indicadora de la operación
y se activa (ON) automáticamente.
WA380-6 29
GSN01039-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar
1. Eje
2. Carcaza
3. Rodamiento
4. Escobilla
5. Resistencia variable
6. Conector
Angulo
30 WA380-6
GSN01039-01
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07(01)
32
GSN01244-00
WA380-6
WA380-6 1
GSN01244-00 20 Tabla de valores estándar
2 WA380-6
20 Tabla de valores estándar GSN01244-00
Valor estándar
Valor de servicio
Item Condiciones de medición Unidad para máquina
límite
nueva
3ra Q 4ta 35 ± 10 35 ± 20
miento BAJAR J
— —
RETENER
• Velocidad del motor: Baja velocidad sin carga
Palanca de control del equipo de trabajo
RETENER Q
• Temperatura del aceite hidráulico: Dentro del mm 50 ± 9 50 ± 18
FLOTAR
rango de operación
RETENER J
50 ± 9 50 ± 18
DESCARGAR
Cucharón
RETENER J
43 ± 9 (*) 43 ± 18 (*)
INCLINAR
WA380-6 3
GSN01244-00 20 Tabla de valores estándar
Valor estándar
Valor de servicio
Item Condiciones de medición Unidad para máquina
límite
nueva
• Motor apagado
Juego mm Máx. 40 Máx. 100
• Máquina en dirección hacia el frente
• Camino plano, nivelado, recto, seco y
Volante de la dirección
29.4 – 58.6
Esfuerzo de operación • Medido a 150 mm desde el punto de apoyo del N{kg} —
{3.0 – 6.0}
pedal.
Juego 5±1 —
A Máx. 2,5 —
Ajustando el anillo de
H Para medir la postura, ver la Figura C al final de
Neumático
seguridad de la rueda
B esta sección Máx. 4,0 —
mm
• Presión de inflado de los neumáticos adecuada:
Espacio libre del Presión especificada
anillo de seguridad de C 2 – 10 —
la rueda
4 WA380-6
20 Tabla de valores estándar GSN01244-00
Valor estándar
Valor de servicio
Item Condiciones de medición Unidad para máquina
límite
nueva
2.73 ± 0.2 2.73 ± 0.2
Ralentí Bajo
Presión de {27.9 ± 2} {27.9 ± 2}
alivio Velocidad del
2.89 ± 0.2 2.89 ± 0.2
Transmisión, convertidor de torsión
WA380-6 5
GSN01244-00 20 Tabla de valores estándar
Valor estándar
Valor de servicio
Item Condiciones de medición Unidad para máquina
límite
nueva
Presión especificada
• Camino plano, nivelado, recto, seco y
pavimentado
• Velocidad cuando se aplica el freno: 20 km/h,
Rendimiento m Máx. 5 Máx. 5
demora del frenado: En 0.1 seg.
• Esfuerzo de operación del pedal de freno:
Esfuerzo de operación especificado
323 ± 30 N {32.9 ± 3 kg}
• Medida de la distancia de frenado
Proyección del
• Presión de aceite: 4,9 MPa {50 kg/cm2} Proyección del límite de
Desgaste del disco mm
• Final del recorrido del pedal eje 0 desgaste del eje
[Máx. 2,4]
Presión del aceite del freno de • Temperatura del aceite del convertidor de Mín. 2,4 Mín. 2,4
estacionamiento torsión: Dentro del rango de operación {Mín. 24,5} {Mín. 24,5}
MPa
Solenoide básico del freno de • Velocidad del motor: Ralentí Bajo
Freno de estacionamiento
6 WA380-6
20 Tabla de valores estándar GSN01244-00
Valor estándar
Valor de servicio
Item Condiciones de medición Unidad para máquina
límite
nueva
• Temperatura del aceite hidráulico: Dentro del 31.4 (+1.57/–
Presión de alivio del equipo de 31.4 ± 1.57
rango de operación 3.92)
trabajo {320 ± 16}
• Velocidad del motor: Alta velocidad sin carga {320 (+16/–40)}
• Temperatura del aceite hidráulico: Dentro del
rango de operación
2.35 ± 0.29 2.35 ± 0.59
Presión de descarga • Velocidad del motor: Alta velocidad sin carga
MPa {24 ± 3} {24 ± 6}
• Palanca de control del equipo de trabajo:
{kg/cm2}
Neutral
• Temperatura del aceite hidráulico: Dentro del
rango de operación
1.47 ± 0.2 1.47 ± 0.39
Presión diferencial LS • Velocidad del motor: Alta velocidad sin carga
{15 ± 2} {15 ± 4}
• Palanca del brazo de elevación: A medio
recorrido
• Temperatura del aceite hidráulico: Modo E 6.9 ± 0.5 Máx. 8,7
ELEVAR brazo de
Dentro del rango de operación
levantamiento
• Velocidad del motor: Alta velocidad modo P 5.9 ± 0.5 Máx. 7,6
Velocidad del equipo de trabajo
WA380-6 7
GSN01244-00 20 Tabla de valores estándar
H Figura A H Figura D
Superficie
MAS ALTA
del piso
H Figura B H Figura E
H Figura C H Figura F
Anillo de retén
8 WA380-6
20 Tabla de valores estándar GSN01244-00
H Figura G H Fig. K
H Fig. H
H Fig. J
WA380-6 9
GSN01244-00
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07 (01)
10
GSN01245-00
WA380-6
30 Pruebas y Ajustes 1
Pruebas y ajustes, Parte 1
Pruebas y ajustes, Parte 1.............................................................................................................................. 3
Herramientas para comprobaciones, ajustes y localización de fallas .................................................. 3
Midiendo la velocidad del motor........................................................................................................... 6
Medición del color de los gases del escape......................................................................................... 8
Ajustar la holgura de válvulas ............................................................................................................ 10
Medición de la presión de compresión............................................................................................... 12
Medición de la presión del paso de gases ......................................................................................... 15
Medición de la presión del aceite del motor....................................................................................... 16
Forma de medir la presión del aire de admisión (de refuerzo) .......................................................... 17
Manipulando el equipo del sistema de combustible........................................................................... 18
Alivio de la presión residual del sistema de combustible ................................................................... 18
Forma de medir la presión del combustible ....................................................................................... 19
Midiendo la proporción de retorno y escape de combustible ............................................................. 21
Forma de purgar el aire del circuito de combustible .......................................................................... 24
Comprobación de fugas en el sistema de combustible...................................................................... 26
Manipulación de operación del modo de cilindro reducido ................................................................ 27
WA380-6 1
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
2 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
Pruebas y
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza Ctd Observaciones
ajustes de elementos
Comprobador manuable de
1 799-201-9001 1 Indice Bosch: Nivel 0 – 9
Medición del color de los humos
A
gases del escape Disponible en el
2 Medidor de humos 1
comercio
1 795-799-1131 Engranaje 1
Válvula de ajuste
B Disponible en el
holgura 2 Medidor de espesores 1
comercio
1 795-799-6700 Extractor 1 Para el motor 107E-1
WA380-6 3
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
Pruebas y
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza Ctd Observaciones
ajustes de elementos
Comprobación y ajuste
del volante de la M 79A-264-0021 Balanza de tracción-empuje 1 0 – 294 N {0 – 30 kg}
dirección
Indicador de presión:2.5, 5.9, 39.2, 58.8 MPa
799-101-5002 Comprobador hidráulico 1
1 {25, 60, 400, 600 kg/cm2}
790-261-1204 Probador hidráulico digital 1 Indicador de presión: 58,8 MPa {600 kg/cm2}
Probando y ajustando
799-101-5220 Acople 1 10 × 1,25 mm
la presión del aceite de N 2
la dirección 07002-11023 Anillo-0 1
Indicador de presión
3 799-401-2701 1
diferencial
4 799-401-3200 Adaptador 1 Tamaño 03
1 799-205-1100 Juego de tacómetro 1 Indicación digital: 6 – 99999,9 rpm
Comprobación de la Indicador de presión:2.5, 5.9, 39.2, 58.8 MPa
propulsión hidráulica P 799-101-5002 Comprobador hidráulico 1
2 {25, 60, 400, 600 kg/cm2}
del ventilador
790-261-1204 Probador hidráulico digital 1 Indicador de presión: 58,8 MPa {600 kg/cm2}
Indicador de presión:2.5, 5.9, 39.2, 58.8 MPa
799-101-5002 Comprobador hidráulico 1
Purga del aire del 1 {25, 60, 400, 600 kg/cm2}
circuito de propulsión Q
790-261-1204 Probador hidráulico digital 1 Indicador de presión: 58,8 MPa {600 kg/cm2}
hidráulica del ventilador
2 790-261-1130 Acople 1
Comprobación y ajuste Indicador de presión:2.5, 5.9, 39.2, 58.8 MPa
799-101-5002 Comprobador hidráulico 1
de la carga del {25, 60, 400, 600 kg/cm2}
R
acumulador
presión 790-261-1204 Probador hidráulico digital 1 Indicador de presión: 58,8 MPa {600 kg/cm2}
1 793-605-1001 Juego para prueba de freno 1
2 790-101-1430 Acople 1
3 790-101-1102 Bomba 1
Comprobación de la
presión del aceite del S 4 790-301-1720 Adaptador 1 20 × 1,5 mm o R1/8
freno de la rueda
5 799-101-5160 Acople 1
6 799-401-2220 Manguera 1 Largo: 5 m
7 790-261-1130 Acople 1
Midiendo el desgaste
Disponible en el
de los discos de freno T Calibradores de deslizamiento 1
comercio
de los neumáticos
Indicador de presión:2.5, 5.9, 39.2, 58.8 MPa
799-101-5002 Comprobador hidráulico 1
Comprobación de la 1 {25, 60, 400, 600 kg/cm2}
presión del aceite en el 790-261-1204 Probador hidráulico digital 1
U Indicador de presión: 58,8 MPa {600 kg/cm2}
freno de
estacionamiento 799-101-5220 Acople 1 10 × 1,25 mm
2
07002-11023 Anillo-0 1
Comprobación del
desgaste del disco de Disponible en el
V Calibradores de deslizamiento 1
freno de comercio
estacionamiento
4 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
Pruebas y
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza Ctd Observaciones
ajustes de elementos
Indicador de presión:2.5, 5.9, 39.2, 58.8 MPa
799-101-5002 Comprobador hidráulico 1
1 {25, 60, 400, 600 kg/cm2}
Prueba y ajuste de la 790-261-1204 Probador hidráulico digital 1 Indicador de presión: 58,8 MPa {600 kg/cm2}
presión de aceite del Y 799-101-5220 Acople 1 10 × 1,25 mm
equipo de trabajo 2
07002-11023 Anillo-0 1
Indicador de presión
3 799-401-2701 1
diferencial
Midiendo la
temperatura del — 799-101-1502 Termómetro digital 1
refrigerante y del aceite
Medición de presión/ 79A-264-0021 Balanza de tracción-empuje 1 0 – 294 N {0 – 30 kg}
fuerza del operador —
sobre los controles 79A-264-0021 Balanza de tracción-empuje 1 0 – 490 N {0 – 50 kg}
H Para los modelos , nombres y números de repuesto de los adaptadores en T y las cajas usadas para la
localización de fallas de controladores, sensores, accionadores, y los arnés de cables, vea Localización
de fallas, (Caja y tabla del ramal “T”).
WA380-6 5
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
6 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
WA380-6 7
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
8 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
WA380-6 9
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
10 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
WA380-6 11
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
12 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
10. Asiente la empaquetadura C4 en el extremo 17. Después de finalizar la medición, retire los
del adaptador C3 e insértelos en la porción de instrumentos y vuelva a instalar las piezas
montaje del inyector. desmontadas.
H Instale el inyector y los tubos de alta
11. Asegure el adaptador C3 con el retenedor del presión de combustible de acuerdo al
inyector. siguiente procedimiento.
H Apriete alternadamente los tornillos de 1) Mientras se iguala la proyección (a) del
montaje del retenedor. inyector con la muesca (b) del sujetador,
3 Perno de montaje del retenedor: coloque el inyector en el cabezal del
8 ± 0,8 Nm {0,8 ± 0,08 kgm} cilindro.
H Cuando coloque el inyector, dirija la
12. Conecte el conjunto del medidor C2 al posición anteriormente indicada
adaptador C3. hacia el lado de inserción del
H Si se aplica una fina capa de aceite para conector de entrada del combustible.
motor en las partes de conexión del
adaptador y del calibrador, el aire no se
escapa fácilmente.
WA380-6 13
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
14 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
Medición de la presión del paso 9. Mientras se oprime el pedal del freno, coloque
de gases 1 la palanca direccional o el interruptor en la
posición de F (avance) o R (retroceso).
H Herramientas para medir el escape de la ¤ Continúe oprimiendo el pedal del freno
presión de los gases del cárter con seguridad.
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza 10. Oprima gradualmente el pedal del acelerador
D 799-201-1504 Revisador de paso de gases
hasta el ralentí alto. Mientras Trabaja el motor
a velocidad alta sin carga, cale el convertidor
H Mida la presión de los gases del cárter bajo las de torsión y mida la presión de los gases del
condiciones siguientes: cárter.
l Temperatura del refrigerante del motor: H No mantenga la posición de calado por
Dentro del rango de operación más de 20 segundos. Tenga cuidado que
l Temperatura del aceite hidráulico: la temperatura del aceite del convertidor
Dentro del rango de operación de torsión no exceda los 120° C.
l Temperatura del aceite del convertidor de H Normalmente la presión del paso de
torsión: gases debe medirse mientras el motor
Dentro del rango de operación trabaja a su desempeño nominal. Sin
embargo, en el campo, se puede obtener
1. Abra la cubierta del lado derecho del motor. un valor aproximado calando el
2. Pare el motor. Instale la boquilla [1] y la convertidor de torsión.
manguera [2] del comprobador de paso de H Si resulta imposible trabajar el motor a su
gases D en la manguera del paso de gases (1) desempeño nominal o calar el convertidor
y conéctelos al instrumento [3]. de torsión, tome la medición mientras el
motor está trabajando a velocidad alta sin
carga. El valor obtenido en este caso es
aproximadamente el 80% de la presión
del paso de gases en su desempeño
nominal.
H Precaución para la medición de la presión
del paso de gases
La presión de los gases del cárter puede
tener grandes variaciones de acuerdo con
las condiciones en que se encuentre el
motor. Si el valor de la medición tomada
se considera anormal, verifique si hay un
aumento en el consumo de aceite, mal
color en los gases de escape, deterioro
3. Arranque el motor y aumente la temperatura del aceite, rapidez en el deterioro del
del refrigerante del motor hasta el rango de aceite, etc. que están relacionadas con la
operación. presión anormal de los gases del cárter.
4. DESACTIVE el interruptor selector de corte de
la transmisión y oprima firmemente el pedal
del freno izquierdo.
5. Ponga en OFF (desactive) el interruptor de
cierre del convertidor de torsión (si esta
equipado).
6. Coloque en la posición MANUAL el cambio
automático de la transmisión y el interruptor
selector del cambio manual.
7. Mientras se conserva la palanca direccional o
el interruptor de avance-retroceso en la
posición N (neutral), coloque la palanca del
11. Remueva la herramienta de medición después
cambio de marchas o el interruptor de cambio
de efectuar la medida y cerciórese de que la
de marchas en la posición de 4ta
máquina regrese a sus condiciones normales
8. Libere el freno de estacionamiento. de funcionamiento.
WA380-6 15
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
16 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
WA380-6 17
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
18 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
WA380-6 19
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
20 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
H 4 6754-71-5350 Arandela
Disponible en el
5 Cilindro de medición
comercio
4) Trabaje el motor en ralentí bajo y mida el
Disponible en el
6 Cronómetro caudal de retorno durante 1 minuto con el
comercio
cilindro de medición H4.
H Prepare un recipiente de aceite para recoger H Si la proporción de retorno
aproximadamente 20 litros y recibir el flujo de proveniente de la bomba de
combustible que sale durante las mediciones. suministro está en el siguiente rango,
está normal.
¤ Detener la máquina sobre terreno nivelado En baja velocidad sin
y bajar el equipo de trabajo al terreno. 1.000 cc/min
carga
Durante la puesta en
1. Midiendo la proporción de retorno de la 140 cc/min
marcha del motor
bomba de suministro
1) Abra la cubierta del motor y desconecte la ¤ Si el motor no se puede arrancar,
manguera de retorno (1) de la bomba de usted puede medir la proporción
suministro de retorno mientras hace rotar el
H La manguera de retorno está motor por medio del motor de
conectada por medio de un acoplador arranque. No haga rotar el motor
rápido. por más de 20 segundos
continuos, como para, proteger el
motor de arranque
2) Instale el conector H3 y la tuerca ciega [1] 5) Después de finalizar la medición, retire los
del conjunto de comprobación H1 en la instrumentos y vuelva a instalar las piezas
manguera de retroceso para detener el desmontadas.
flujo de combustible. H Cuando mida el escape procedente
3) Conecte la manguera de prueba [2] del del limitador de presión o para
conjunto de pruebas H1 a la bomba de terminar la medición: Regrese las
suministro. pa rt es re m ov ida s a su po sic ión
H Coloque la manguera de prueba de original.
manera que no se ondee y coloque H Cuando mida una fuga del inyector:
su extremo en la bandeja (receptora) Deje las partes desmontadas tal
de aceite. como están y conserve el extremo de
H La forma en la figura es diferente del la manguea de prueba en el
SAA6D107E-1 para WA380-6. recipiente de captación de líquido.
WA380-6 21
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
22 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
WA380-6 23
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
24 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
Filtro principal
Válvula
limitadora
de presión
Riel Común
Válvula
de paso
Lubricación
Válvula de
rebose de
doble dirección
Cebador manual
Prefiltro
Separador de agua
Alta presión
Baja presión
Tnanque de combustible
WA380-6 25
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
26 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
WA380-6 27
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
28 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
WA380-6 29
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
30 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
Medición de la palanca
direccional
Instrumento para medición
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza
J 79A-264-0021 Balanza de tracción-empuje
WA380-6 31
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
32 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
WA380-6 33
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
Indicador de
No. Medida de la presión de aceite medidas
MPa {kg/cm2}
1 Presión de alivio principal 5.9 {60}
Presión de alivio del convertidor de
2 2.5 {25}
torsión
Presión de salida del convertidor de
3 0.98 {10}
torsión
4 Presión del embrague de traba 5.9 {60}
Presión del embrague de A (Avance)
5 5.9 {60}
de la transmisión
Presión del embrague de R (Reversa)
6 5.9 {60}
de la transmisión
Presión del embrague de 1a. de la
7 5.9 {60}
transmisión
Presión del embrague de 2a. de la
8 5.9 {60}
transmisión
Presión del embrague de 3a. de la
9 5.9 {60}
transmisión
Presión del embrague de 4a. de la
10 5.9 {60}
transmisión
11 Presión de lubricación 0.98 {10}
12 Presión del freno de estacionamiento 5.9 {60}
34 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
WA380-6 35
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
36 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
WA380-6 37
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
38 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
WA380-6 39
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
40 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
WA380-6 41
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
42 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
WA380-6 43
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
44 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
WA380-6 45
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
46 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
WA380-6 47
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
48 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
2. Desconecte el conector ECMV de 2da y el 4. Oprima el pedal del freno de forma segura.
conector ECMV de F (Avance) o R (Reverse)
de cada ECMV. 5. Arranque el motor, libere el freno de
l Conector ECMV F (Avance): F (Avance) estacionamiento, luego libere gradualmente el
SW y F (Avance) PS pedal de freno para arrancar y mover la
l Conector ECMV R (Retroceso): R máquina.
(Retroceso) SW y R(Retroceso) PS H Si el freno de estacionamiento no puede
l 2da ECMV Conector (2da): 2. SW y 2. PS ser liberado por causa de un problema en
H Seleccione F (Avance) ECMV o R el sistema electrico, véa “ Método de
(Retroceso) ECMV de acuerdo a la liberar manualmente el freno de
dirección de movimiento de la máquina estacionamiento”.
(avance o retroceso). ¤ Retirar los calzos.
¤ Cuando se arranca el motor, la
3. Desmonte 2 solenoides ECMV (3) del ECMV transmisión es engranada y la máquina
de 2da y F ó R ECMV e instale los tapones L. iniciará su movimiento. De tal modo
l Para el traslado de avance: Solenoide F y que, cuando arranque el motor,
solenoide de 2a. chequee la dirección de movimiento de
l Para el traslado de retroceso: Solenoide R la máquina y garantice la seguridad
y solenoide de 2a. alrededor de la máquina
H Si se desmonta el solenoide erróneo, la minuciosamente y mantenga
transmisión puede romperse. Tenga presionado el pedal del freno.
cuidado. ¤ Después de mover la máquina, pare el
H Instale cada uno de los tapones L con su motor, aplique el freno de
lado sobresaliente hacia el ECMV. estacionamiento, y coloque bloques
contra los neumáticos.
WA380-6 49
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
50 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
WA380-6 51
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
52 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
Método de medición
1. Arranque el motor.
H Después de arrancar el motor, elevar el
cucharón a unos 400 mm y liberar la
palanca de seguridad.
WA380-6 53
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
54 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
3) Trabajar el motor en ralentí alto y mueva 2) Instale el niple N2 (10 × 1.25 mm) y el
el volante de dirección hacia la derecha. instrumento de presion de aceite
Cuando se ponga en funcionamiento la (manómetro) [1] del comprobador
válvula de alivio de dirección, mida la hidráulico N1.
presión del aceite. H Use un indicador de presión de aceite
H Cuando el instrumento es conectado [manómetro] con una capacidad de 5.9
al tapón de captación del circuito de MPa {60 kg/cm2}.
la dirección en el cabezal izquierdo
del cilindro de dirección, mida la
presión virando el volante de la
dirección hacia la izquierda.
WA380-6 55
GSN01245-00 30 Pruebas y Ajustes
56 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01245-00
Purgando el aire del circuito de la 2. Purgando el aire del circuito del cilindro de
dirección 1 la dirección
1) Trabaje el motor en ralentí durante 5
H Antes de comenzar la operación, estar seguro minutos.
que se suministra el nivel especificado de
aceite hidráulico. 2) Mientras el motor trabaja en ralentí bajo,
H Si se desmonta e instala la válvula de la conduzca la máquina hacia la derecha e
dirección o el cilindro de la dirección purgue el izquierda 4 – 5 veces.
aire de su circuito de dirección de acuerdo con H Detener el vástago del pistón unos 100
el procedimiento que sigue. mm antes del final de cada recorrido y
tener cuidado de no aliviar el circuito.
1. Purgado del aire de la bomba de la
dirección 3) Mientra el motor funciona en ralentí alto,
1) Desmonte la cubierta (1) debajo del lado realice la operación de 2.
derecho de la cabina del operador.
4) Mientras trabaja el motor en ralentí,
mueva el vástago del pistón hasta el final
de su recorrido y alivie el circuito.
WA380-6 57
GSN01245-00
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07 (01)
58
GSN01246-00
WA380-6
30 Pruebas y Ajustes 1
Pruebas y ajustes, Parte 2
Pruebas y ajustes, Parte 2.............................................................................................................................. 3
Comprobación del mando hidráulico del ventilador ............................................................................. 3
Purga del aire del circuito de propulsión hidráulica del ventilador ....................................................... 5
Midiendo el pedal del freno .................................................................................................................. 7
Midiendo el desempeño del freno ........................................................................................................ 8
Comprobación y ajuste de la presión de carga del acumulador .......................................................... 9
Comprobación de la presión del aceite en el freno de la rueda......................................................... 10
Midiendo el desgaste de los discos de freno de los neumáticos ....................................................... 12
Forma de purgar el aire del circuito del freno de las ruedas.............................................................. 13
Liberando la presión remanente en el circuito del acumulador de freno ........................................... 14
Probando el rendimiento del freno de estacionamiento..................................................................... 15
Forma de medir la presión de aceite del freno de estacionamiento .................................................. 16
Comprobación del desgaste del disco del freno de estacionamiento ................................................ 18
Método para soltar manualmente el freno de estacionamiento ......................................................... 19
Medición y ajuste de la palanca de control del equipo de trabajo...................................................... 20
Medición y ajuste de la presión de aceite PPC del equipo de trabajo ............................................... 21
WA380-6 1
GSN01246-00 30 Pruebas y Ajustes
2 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01246-00
WA380-6 3
GSN01246-00 30 Pruebas y Ajustes
4 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01246-00
Purga del aire del circuito de 3) A medida que aceite libre de aire
propulsión hidráulica del comenzó a fluir por (2), apriete el
dispositivo de purgar el aire (2).
ventilador 1 3 Purga del aire:
H Herramientas para la comprobación de la purga 7,8 – 9,8 Nm (0,8 – 1,0 kgm)
de aire del circuito del mando hidráulico del 4) Arrancar el motor y trabajarlo en ralentí
ventilador bajo por un mínimo de 5 minutos.
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza
2. Purgando el aire del circuito del motor del
799-101-5002 Comprobador hidráulico ventilador
1
Q 790-261-1204 Probador hidráulico digital 1) Abra la rejilla del radiador (1)
2 790-261-1130 Acople
WA380-6 5
GSN01246-00 30 Pruebas y Ajustes
6 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01246-00
WA380-6 7
GSN01246-00 30 Pruebas y Ajustes
8 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01246-00
WA380-6 9
GSN01246-00 30 Pruebas y Ajustes
Comprobación de la presión del 2. Desmote el tubo de freno (2) del lado medido.
aceite en el freno de la rueda 1
3. Desmonte la union (3) e instale el adaptador
H Herramientas para la medición de la presión de S4 y el niple S5,y luego instale el conjunto de
aceite del freno de la rueda prueba de los frenos S1.
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza H Use el anillo -O- ensamblado en la unión.
1 793-605-1001 Juego para prueba de freno
2 790-101-1430 Acople
3 790-101-1102 Bomba
S 4 790-301-1720 Adaptador
5 799-101-5160 Acople
6 799-401-2220 Manguera
7 790-261-1130 Acople
10 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01246-00
5. Apriete el tornillo del purgador(4). Opere la H Después de finalizar la medición, retire los
bomba S3 y eleve la presión a 4.9 MPa (50 kg/ instrumentos de medición y vuelva a instalar
cm2) y después apriete la válvula de retención las piezas desmontadas.
[1].
WA380-6 11
GSN01246-00 30 Pruebas y Ajustes
12 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01246-00
¤ Pare la máquina sobre un lugar nivelado y 6. También purgar el aire de los otros cilindros de
coloque bloques contra los neumáticos. frenos empleando el mismo procedimiento.
H Si se retira una parte del circuito de los frenos H Cuando se requiere una purga completa,
y se vuelve a instalar, purgue el aire del es aconsejable iniciar la operación desde
circuito de los frenos de acuerdo con el el cilindro de freno situado más lejos del
procedimiento siguiente. pedal del freno.
H Purgar el aire tanto del circuito del freno H A medida que se reduce la presión
delantero como del circuito del freno trasero (2 acumulada en el acumulador, arrancar el
lugares en cada uno) en forma similar. motor para acumular presión en el
acumulador. Entonces purgar el aire
1. Arrancar el motor para acumular presión en el usando el mismo procedimiento descrito
acumulador y después detenga el motor. anteriormente.
H Después de finalizar la purga del aire,
2. Desmonte la tapa (1) del bastidor delantero. trabajar el motor en ralentí bajo y revisar
el nivel del aceite en el tanque hidráulico.
Si el nivel del aceite está bajo, añada
aceite al nivel especificado.
WA380-6 13
GSN01246-00 30 Pruebas y Ajustes
1. Pare el motor.
14 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01246-00
Método de medición
1. Arrancar el motor y situar la máquina en la
posición para traslado en línea re cta y
después subir una pendiente de con una
inclinación de 1/5 sin carga en el cucharón
WA380-6 15
GSN01246-00 30 Pruebas y Ajustes
16 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01246-00
WA380-6 17
GSN01246-00 30 Pruebas y Ajustes
18 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01246-00
WA380-6 19
GSN01246-00 30 Pruebas y Ajustes
Medición
1. Esfuerzo de operación de la palanca de
control del equipo de trabajo
1) Instalar y fijar la herramienta W1 en la
palanca de control del equipo de trabajo.
H Instale la herramienta W1 en el centro
de la empuñadura.
H Operar la palanca de control del
equipo de trabajo a la velocidad
ordinaria de operación y medir el
mínimo esfuerzo necesario para
operar la empuñadura.
20 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01246-00
WA380-6 21
GSN01246-00 30 Pruebas y Ajustes
22 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01246-00
Ajuste
H La válvula de alivio PPC no es ajustable.
WA380-6 23
GSN01246-00 30 Pruebas y Ajustes
1. Trabajo de preparación
1) Eleve la parte (a) del cucharón de 30 a 50
mm y baje la parte (b) al terreno.
2) Detenga el motor y opere la palanca de
control del equipo de trabajo para
comprobar que ambas partes (a) y (b) del 2) Conectar el niple Y2 y el manómetro de
cucharón están en contacto con el presión de aceite [1] del probador
terreno. hidráulico Y1.
H Después de bajar el cucharón sobre H Use un indicador de presión de aceite
el terreno, opere 2 ó 3 veces la [manómetro] con una capacidad de
palanca de control del equipo de 39,2 MPa {400 kg/cm2}.
trabajo para liberar la presión residual
en la tubería.
24 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01246-00
WA380-6 25
GSN01246-00 30 Pruebas y Ajustes
26 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01246-00
WA380-6 27
GSN01246-00 30 Pruebas y Ajustes
28 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01246-00
WA380-6 29
GSN01246-00 30 Pruebas y Ajustes
30 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01246-00
WA380-6 31
GSN01246-00 30 Pruebas y Ajustes
32 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01246-00
WA380-6 33
GSN01246-00 30 Pruebas y Ajustes
34 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01246-00
WA380-6 35
GSN01246-00 30 Pruebas y Ajustes
36 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01246-00
WA380-6 37
GSN01246-00 30 Pruebas y Ajustes
38 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01246-00
WA380-6 39
GSN01246-00 30 Pruebas y Ajustes
40 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01246-00
WA380-6 41
GSN01246-00 30 Pruebas y Ajustes
[A]: Normal
[B]: Problemas de detección de la
información de posición del GPS
[C]: Problemas de recepción
Se exhibe con frecuencia
[D]: Problemas de detección de la
información de posición del GPS
y problemas de recepción
[E]: Problema en la red
42 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01246-00
2) El administrador de operaciones de
KOMTRAX asienta los datos del cuerpo
empleando la computadora personal del
cliente de KOMTRAX.
H Para el procedimiento, vea lo
siguiente.
l “Manual de Referencia del Web
Global de KOMTRAX” (Global
KOMTRAX Web Referente
Manual) (Para la persona clave).
WA380-6 43
GSN01246-00 30 Pruebas y Ajustes
44 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01246-00
WA380-6 45
GSN01246-00 30 Pruebas y Ajustes
Señal ACC del Parpadeo Señal ACC del interruptor de arranque OFF, señal R del alternador
interruptor de arranque rápido ACTIVADO (ON)
1 LED-C1
y señal R del Señal ACC del interruptor de arranque ON, señal R del alternador
alternador Parpadeo lento
DESACTIVADO (OFF)
Señal ACC del interruptor de arranque OFF, señal R del alternador
Apagado
DESACTIVADO (OFF)
46 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01246-00
WA380-6 47
GSN01246-00 30 Pruebas y Ajustes
l No cambie la configuración de los interruptores rotatorios (SW1, SW2, y SW3) y los interruptores DIP
(SW5 y SW6) en el lado posterior del monitor de la máquina.
48 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01246-00
*1: No. de descripción del “Modo de Servicio” en “Funciones especiales del monitor de la máquina (EMMS)”
WA380-6 49
GSN01246-00 30 Pruebas y Ajustes
No. de descripción
Elemento de ajuste Ajuste/cambio de contenidos
(*1)
G Regulación de opción/Selección de la unidad de velocidad 10
H Regulación de opción/Selección de indicación de la luz ECO 10
Ajuste del sensor/Ajuste del intervalo de la operación automática de
J 7–18
rotación en reversa del ventilador.
Ajuste del sensor/Ajuste de la continuidad de la operación
K 7–19
automática de rotación en reversa del ventilador.
L Configuración de opción/Cambio en el tamaño del neumático 10
Regulación de opción/Cambio de indicación de la velocidad del
M motor o velocidad de traslado en la pantalla normal de exposición de 10
caracteres.
*1: No. de descripción del “Modo de Servicio” en “Funciones especiales del monitor de la máquina
(EMMS)”
H Cambio de la unidad de indicación del velocímetro y del indicador de peso de la especificación para
países con la unidad SI no puede ser configurado.
50 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01246-00
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami. 07-07 (01)
WA380-6 51
GSN01247-00
WA380-6
30 Pruebas y Ajustes 1
Pruebas y ajustes, Parte 3
Pruebas y ajustes, Parte 3.............................................................................................................................. 2
Función Especial del Monitor de la Máquina (EMMS) ......................................................................... 2
Tabla de inspección Pm-clinic............................................................................................................ 61
WA380-6 1
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
*1: Esta exposición no está disponible cuando la función indicadora de carga se desactiva en OFF a través de la selección
OPT (OPCIONAL) del modo de servicio.
*2: Esta exposición no está disponible cuando la función selectora de exposición de la velocidad de traslado/velocidad del
motor se desactiva a través de la selección de [OFF] en el modo de servicio.
*3: Si la velocidad/velocidad del motor indicada en la exposición de caracteres se pone en OFF (apagado) opcionalmente en el
modo de servicio, ésto no es indicado.
2 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
Introduzca ID de 6491.
Introduzca valores con y
Mueva a la posición derecha con
Mueva a la posición izquierda con
Número de falla detectada con frecuencia Suprimir items uno por uno Suprimir items todos a la vez
seleccione SI o NO con “<” o “>” seleccione SI o NO con “<” o “>”
Código erróneo
Confirme con Confirme con SI
Frecuencia de la ocurrencia de aplicación anormal
Tiempo transcurrido desde la primera ocurrencia o falla
Tiempo transcurrido desde la última ocurrencia o falla
Ver lista de fallas de códigos de 6 dígitos
Función de exhibición de
El código de fallas está indicado en orden de prioridad desde la más alta
historial de fallas eléctricas Los códigos de fallas detectadas con frecuencia parpadean
Monitoreo de código ID
Introduzca valores con y Datos y unidad
Mueva a la posición derecha con Ver lista de monitoreo de códigos
Mueva a la posición izquierda con Cada vez que presiona el código de monitoreo se guarda
Función de indicar 2 items Introduzca código ID de monitoreo. y se activa alternativamente.
WA380-6 3
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
Función de reducción
de cilindro
Selección de cilindro para reducción
Mueva a la derecha con “<”
Mueva a la izquierda con “>”
Función de volteo
sin inyección
Cuando se presiona mientras el motor está detenido
Función de ajuste
Si presiona
n “”, la pantalla regresa, sin considerar el item exhibido
Uso de temporizador
de todos los items
4 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
Función de selección
de opciones
Selección longitud del brazo de levante
Presione
por 5 segundos Pantalla para seleccionar establecer
opción/no establecer opción
(No establecer opción) (Establecer opción)
Para la lista de dispositivos opcionales,
vea la opción selección de lista de funciones.
Establecer opción
de desviación de llanta
Cada vez que presione el interr.
¯ “ ”,la desviación (%) del standard cambia en .
WA380-6 5
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
6 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
WA380-6 7
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
8 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
12. Función de exhibición del código de falla H La función de exposición del código de
Al oprimir el interruptor una sola vez [>] servicio expone la información siguiente.
mientras una acción es expuesta, el código de A:Código de falla (código de localización
falla correspondiente a la falla actualmente + código del problema)
advertida aparecerá en el monitor de la B: Código del controlador
máquina. MON: Monitor de la máquina
H Los códigos de fallas detectados TM : Controlador de la transmisión
anteriormente están divididos entre fallas WRK: Controlador del equipo de
del sistema eléctrico y fallas del sistema trabajo
mecánico y han sido registrados como ENG : Controlador del motor
historial de fallas. (Para detalles, vea C:El sistema donde ocurrió la falla
Modo de servicio )
H Cuando dos o más fallas están envueltas,
oprimir el interruptor [>] expone códigos
adicionales.
H Si se oprime el interruptor [>] nuevamente
después de haberlo oprimido para
exponer todos los códigos de falla
envueltos, la pantalla de exposición del
indicador de servicio quedará restaurada.
Oprimir el interruptor [>] una vez más
expone los códigos de falla del primero.
Si el interruptor [>] no se toca durante 3
segundos, la pantalla de exposición del
código de acción queda automáticamente
expuesto. H Para detalles de un código de falla
expuesto, ver “Lista de códigos de fallas”.
H Si alguna operación de interruptor no se
realiza en el lapso de 30 segundos o más,
el monitor de exposición de códigos de
acción se activa automáticamente en la
pantalla de exposición de códigos de falla.
WA380-6 9
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
10 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
WA380-6 11
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
H Para detalles de un código de falla 2-6. Borrando todo el historial de las fallas
expuesto, ver “Lista de códigos de fallas” 1) Oprimir los interruptores [<] o [>] mientras
de la función de exposición de códigos de el historial de la falla se encuentra en
falla. pantalla para exponer la pantalla con
H Observar que parte de la información menú de AL CLEAR = TODO LIMPIO.
expuesta por la función del historial de
fallas del sistema eléctrico y la función de
exposición del código de falla no son
idénticos.
H Cuando el historial de fallas solicitado no
está registrado, [-] es mostrado en el
espacio de exposición.
12 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
WA380-6 13
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
14 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
WA380-6 15
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
16 WA380-6
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
SENSOR DEL
6 04202 Nivel de combustible 0 – 100
COMBUSTIBLE
SENSOR DEL
7 04207 Nivel de combustible 0.00 – 5.00
COMBUSTIBLE
TEMP DEL
8 04103 Temperatura del refrigerante del motor –40 – 210
REFRIGERANTE
Temperatura de aceite del convertidor de
9 40100 TEMP DE ACEITE TC 24 – 131
torsión
Temperatura de aceite del convertidor de
10 40101 TEMP DE ACEITE TC 0.00 – 5.00
torsión
11 04401 Temperatura del aceite hidráulico TEMP. HYD 24 – 131
18 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
20 MPa: 0.5 V
10 MPa: 1,3 V Solo cuando la opción de medición de carga es
V
20 MPa: 2,1 V establecida
50 MPa: 4,5 V
WA380-6 19
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
*1: Todos los ítemes son exhibidos, incluyendo aquellos en los cuales los sensores no estan instalados en
algunos modelos y/o componentes opcionales.
*2: Abreviado como número de caracteres está limitado
*3: Un número inferior (o superior) del régimen de exposición está fijo dentro del régimen de exposición.
*4: Si una unidad es necesaria, la unidad SI es usada.
*5: Si un código o item de observación aparece expuesto en el monitor de la máquina pero no se puede
observar, se ingresa “No se usa para esta máquina”.
20 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
WA380-6 21
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
3 40902 D-IN-19 — —
D-IN-20 Filtro de aire obstruido No hay obstrucción = ON (TIERRA)/OFF (ABIERTO)
D-IN-21 — —
D-IN-22 — —
Interruptor selector del indicador del Oprimiendo el interruptor = "ON"(TIERRA)/
D-IN-23
medidor del peso total de carga "OFF"(ABIERTO)
22 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
WA380-6 23
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
1 20201 No. de parte del controlador de la transmisión ROM VERSION Numerales Arábigos
2 20223 No. de versión del programa (software) de aplicación VERSIÓN (APP) 20223
4 41600 Selección del modo del motor MODO DEL MOTOR Numerales Arábigos
5 41400 Corriente EPC del ventilador de la bomba (mandato) FAN EPC DIR 0 – 1000
INTERRUPTOR PARA
Entrada al interruptor para la inversión de rotación del
6 93400 RETROCESO DEL Numerales Arábigos
ventilador
VENTILADOR
PUMP PRESS (PRESION
7 95200 Presión del aceite de la bomba del cargador 0.00 – 50.00
DE BOMBA)
Voltaje de ingreso de la presión del aceite de la bomba PUMP PRESS (PRESION
8 95201 0.00 – 5.00
cargadora DE BOMBA)
9 95100 Valor del mandato de salida de la bomba cargadora EPC PUMP EPC DIR 0 – 1000
10 95300 Presión del aceite de la dirección PRESSION DE ACEITE S/T 0.00 – 50.00
12 31400 Velocidad del eje de salida de la transmisión VELOCIDAD T/M : AFUERA 0 – 32767
15 41202 Voltaje de entrada del sensor de corte de la transmisión P DE CORTE T/M 0.00 – 5.00
16 93600 Temperatura del aceite de la transmisión TEMP. DEL ACEITE T/M 0 – 150
24 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
WA380-6 25
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
22 95000 Señal de entrada del interruptor de selector del cierre INTERRUPTOR DE CIERRE Numerales Arábigos
28 31609 Corriente ECMV del embrague de traba (mandato) ECMV LU DIR 0 – 10000
26 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
WA380-6 27
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
28 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
*1: Todos los ítemes son exhibidos, incluyendo aquellos en los cuales los sensores no estan instalados en
algunos modelos y/o componentes opcionales.
*2: Abreviado como número de caracteres está limitado
*3: Un número inferior (o superior) del régimen de exposición está fijo dentro del régimen de exposición.
*4: Si una unidad es necesaria, la unidad SI es usada.
*5: Si un código o item de observación aparece expuesto en el monitor de la máquina pero no se puede
observar, se ingresa “No se usa para esta máquina”.
WA380-6 29
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
Interruptor selector del ralentí bajo en 2 Interruptor de presión = ON (24 V)/ OFF
D-IN-6
etapas (ABIERTO)
Interruptor de presión = ON (24 V)/ OFF
D-IN-7 Interruptor del selector ECSS
(ABIERTO)
• Palanca de cambio de marcha, 1era = ON (24
D-IN-8 • Palanca de cambio de marchas, 1ra
V)/ OFF (ABIERTO)
• Palanca de cambio de marcha, 2da = ON (24 V)/
D-IN-9 • Palanca de cambio de marchas, 2da
OFF (ABIERTO)
• Palanca de cambio de marcha, 3era = ON (24
D-IN-10 • Palanca de cambio de marchas, 3ra
V)/ OFF (ABIERTO)
• Palanca de cambio de marcha, 4ta = ON (24 V)/
D-IN-11 • Palanca de cambio de marchas, 4ta
OFF (ABIERTO)
2 40906 • Interruptor de cambio arriba en la • Interruptor de cambio arriba = ON (24 V)/OFF
D-IN-12
palanca oscilante de la dirección (ABIERTO)
• Interruptor de cambio abajo en palanca • Interruptor de cambio abajo = ON (24 V)/OFF
D-IN-13
oscilante de la dirección (ABIERTO)
Interruptor manual para la dirección de Interruptor de presión = ON (24 V)/ OFF
D-IN-14
emergencia eléctrica (ABIERTO)
FNR derecho (direccional) o interruptor
Interruptor de presión = ON (24 V)/ OFF
D-IN-15 selector de la palanca oscilante de la
(ABIERTO)
dirección
Encendido del arranque del moto = ON (24 V)/OFF
D-IN-16 Señal del terminal C
(ABIERTO)
Interruptor FNR derecho (direccional) o
D-IN-17 Interruptor F (Avance) de la palanca F (Avance) = ON (24 V)/OFF (ABIERTO)
oscilante de la dirección (direccional)
Interruptor FNR derecho (direccional) o
D-IN-18 interruptor N (Neutral) de la palanca N (Neutral) = ON (24 V)/OFF (ABIERTO)
oscilante de la dirección (direccional)
Interruptor FNR derecho (direccional) o
3 40907 D-IN-19 interruptor R (Retroceso) de la palanca R (Reversa) = ON (24 V)/ OFF (ABIERTO)
oscilante de la dirección (direccional)
D-IN-22 Palanca R (Retroceso) FNR (Direccional) R (Reversa) = ON (24 V)/ OFF (ABIERTO)
30 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
D-IN-33 — —
D-IN-34 — —
D-IN-35 — —
5 40942
D-IN-36 — —
D-IN-37 — —
D-IN-38 — —
D-IN-39 — —
D-SALIDA-2 — —
D-SALIDA-6 — —
D-SALIDA-7 — —
WA380-6 31
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
D-SALIDA-8 — —
D-SALIDA-9 — —
D-SALIDA-10 — —
D-SALIDA-11 — —
7 40950
D-SALIDA-12 — —
D-SALIDA-13 — —
D-SALIDA-14 — —
D-SALIDA-15 — —
D-SALIDA-19 — —
8 40951
D-SALIDA-20 — —
D-SALIDA-21 — —
D-SALIDA-22 — —
D-SALIDA-23 — —
32 WA380-6
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
34 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
*1: Todos los ítems son expuestos incluyendo aquellos para los cuales no se han suministrado sensores
dependiendo de determinado modelo u opción.
*2: Se utiliza expresión abreviada debido a que el número de caracteres utilizables está restringido.
*3: Si un valor está por debajo (o por encima) del régimen expuesto, aparecerá expuesto como el valor
más bajo (o más alto) del régimen.
*4: Siempre que sea necesaria una unidad solamente se usarán las unidades SI.
*5: Un item que no permite observación se indica como “No tiene uso” aunque este código y nombre de
item pueden ser expuestos en el monitor de la máquina.
WA380-6 35
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
36 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
H Función de ajuste
1. Función de ajuste (SINTONIZACIÓN)
Re
El monitor de la máquina implementa la No. Elemento de ajuste comenta
regulación inicial después de desarmar o rios
sustituir la transmisión o después de hacer la Ajuste de la corriente ECMV de la
7-1
sustitución o adición del sensor y válvula EPC transmisión
o del controlador. A través de la regulación Configuración del aprendizaje inicial
7-2
inicial, el monitor de la máquina corrige y de la transmisión
Ajuste del punto de cambio de
ajusta el error de instalación o variaciones de
7-3 marchas en el modo L de la (*1)
manufactura de partes individuales. transmisión
WA380-6 37
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
Ajuste del sensor del ángulo del brazo 1) Expone el MONITOR DE TIEMPO REAL
7-4 de elevación (Subir) (Para la palanca (*1) del menú de la pantalla del modo de
EPC) Servicio.
Ajuste de la dispersión de la zona
7-5 neutral de la palanca de subir el brazo (*1)
elevador y EPC
Ajuste de la dispersión de la zona
7-6 neutral de la palanca de bajar el brazo (*1)
elevador y EPC
Ajuste de la dispersión de la zona
7-7 neutral de la palanca de inclinación (*1)
del cucharón y EPC
Ajuste de la dispersión de la zona
7-8 neutral de la palanca de descargar el (*1)
cucharón y EPC
Ajuste de la dispersión de la zona
neutral de la 3ra (válvula de 3
7-9 (*1)
carretes) palanca para prolongar el
cilindro EPC y EPC
2) Oprimir el interruptor [] para exponer el
Ajuste de la dispersión de la zona sub menú y después seleccionar
neutral de la 3ra (válvula de 3 TRANSMISIÓN empleando el interruptor
7-10 (*1)
carretes) palanca para replegar el [<] o [>] (Pantalla de la TRANSMISIÓN)
cilindro EPC y EPC
Ajuste de la dispersión del punto de
7-11 comienzo de la palanca oscilante de (*1)
la dirección hacia la derecha y EPC
Ajuste de la dispersión del punto de
7-12 comienzo de la palanca oscilante de (*1)
la dirección hacia la izquierda y EPC
Cambio del patrón de la palanca del
7-13 (*1)
brazo de elevación
Cambio del patrón de la palanca del
7-14 (*1)
cucharón
Ajuste de la detención de modulación
7-15 (*1)
del descenso del brazo de elevación
Ajuste de la presión de corte en la
7-16 bomba durante el ascenso del brazo (*1) 3) Oprimir el interruptor [] para establecer
de elevación
la observación en tiempo real del
Ajuste del ángulo del sensor
7-17 (superior) del brazo de elevación (*1) controlador de la transmisión.
(especificación del medidor de carga) H A medida que finaliza la configuración,
Ajuste del ángulo del sensor (inferior) aparecerá expuesta en pantalla la versión
7-18 del brazo de elevación (especificación (*1) del programa de aplicación del
del medidor de carga) controlador de la transmisión.
Ajuste de la posición del acelerador [20223] : Número de ID del item
7-19 (*1) l
para ralentí bajo en 2 etapas.
expuesto
Ajuste del intervalo de la operación en
7-20
reversa del ventilador automatico l [******]: Exhibición de los datos
Ajuste de la continuidad de la (versión del programa)
7-21 operación en reversa del ventilador
automático
(*1): Este elemento no es usado.
38 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
Orden de
5 6 7 8
7-1-2. Conformación del control de la temperatura operación
Velocidad
del aceite de la transmisión
de F3 F4 F3 F2
1) Arrancar el motor, oprimir totalmente el traslado
pedal del freno y después soltar el freno Tiempo Mín. 2 Mín. 2 Mín. 2 Mín. 2
de estacionamiento. sostenido seg. seg. seg. seg.
2) Coloque en MANUAL el modo de cambios
Orden de
en la transmisión, coloque la palanca FNR 9 10 11
operación
(direccional) o el interruptor de la palanca Velocidad
oscilante de la dirección (direccional) de N2 R2 N2
FNR, o el interruptor derecho de la traslado
palanca oscilante de la dirección FNR en Tiempo Mín. 2 Mín. 2 Mín. 2
F (avance) y coloque la palanca de sostenido seg. seg. seg.
cambio de marchas o interruptor de
cambio de marchas en la posición de 4ta. 7-1-3. Ajuste de la corriente ECMV de la
(F4) transmisión
3) Estar seguro que de “7-1-1 Preparaciones H Los objetivos para corrección son 6 tipos – F
para ajuste de la corriente ECMV para la (avance), R (retroceso), 1ra, 2da, 3ra, y 4ta. A
transmisión” que la temperatura medida que se arranca el motor, la corrección
controlada del aceite de la transmisión es de los seis embragues citados arriba comienza
de 55 – 70° C. Si se encuentra fuera de automáticamente.
régimen, calar el convertidor de torsión y H En vista de que la operación de aprendizaje
ajustar la temperatura a 55 – 70° C. requiere una temperatura de aceite especifica,
4) Devuelva la palanca FNR (direccional) o la temperatura del aceite deberá ajustarse
el interruptor de la palanca oscilante de la dentro del rango de los 70 a 80 °C.
dirección (direccional) o el interruptor 1) Active el interruptor del arranque (el motor
derecho FNR (direccional) hacia N no esta encendido) y luego exhibe T/M
(neutral) y compruebe que el OIL TEMP (T/M TEMPERATURA DEL
comprobador de escapes de aceite se ACEITE) haciendo referencia a “7-1-1
encuentra entre 55 y 70° C después de 3 Preparaciones para el ajuste de la
minutos. corriente ECMV de la transmisión”.
5) Opere la palanca FNR (direccional) o el 2) Trabaje el motor en ralentí bajo, libere el
interruptor de la palanca oscilante de pedal del acelerador, coloque en N
dirección FNR (direccional) o el interruptor (Neutral) la palanca FNR (direccional) o el
derecho FNR (direccional) y la palanca de interruptor de la palanca oscilante FNR
cambios o interruptor de la palanca de (direccional) de la dirección y compruebe
WA380-6 39
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
Orden de
5 6 7 8
operación
IP [IP R-1] [IP R-2] [IP R-3] [IP R-4]
RETRO- RETRO- RETRO- RETRO-
Frecuencia
CESO/1ra CESO/ CESO/3ra CESO/4ta
ECMV
vez 2da. vez vez vez
Orden de
9 10 11 12
operación
6) Oprimir el interruptor [] para situar el IP [IP 1-1] [IP 1-2] [IP 1-3] [IP 1-4]
item ajustado. Frecuencia 1ra/1ra. 1ra./2da 1ra/3ra 1ra/4ta
ECMV vez vez vez vez
40 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
Ausencia de llenado 2
Orden de
13 14 15 16 Valor de corrección en
operación 3
exceso
IP [IP 2-1] [IP 2-2] [IP 2-3] [IP 2-4]
Frecuencia 2da/1ra. 2da./2da. 2da./3ra. 2da./4ta. H Si el código de terminación anormal “1”
ECMV vez vez vez vez (NG1: Desviación de la condición de
corrección) aparece expuesto, establecer
Orden de nuevamente la condición haciendo
17 18 19 20
operación
referencia a “7-1-1 Preparaciones para
IP [IP 3-1] [IP 3-2] [IP 3-3] [IP 3-4] transmisión ECMV de ajuste de corriente”
Frecuencia 3ra/1ra. 3ra/2da. 3ra./3ra. 3ra./4ta y repetir la corrección.
ECMV vez vez vez vez H Si el código anormal de terminación es “2”
(NG2: Ausencia de relleno) apareció
Orden de expuesto, implementar la localización de
21 22 23 24
operación
fallas de los códigos de fallas 15STLH y
IP [IP 4-1] [IP 4-2] [IP 4-3] [IP 4-4] DXHTKA. Si el estado es normal, repita la
Frecuencia 4ta/1ra. 4ta./2da. 4ta./3ra. 4ta./4ta operación comenzando desde “7-1-1
ECMV vez vez vez vez Preparaciones para ajuste de la corriente
ECMV de la transmisión” y repetir la
8) A medida que se completa normalmente corrección. (El valor de T depende de la
la corrección, la señal “OK” aparece marcha aplicable.)
expuesta en la exposición de caracteres. H Si el código de terminación anormal es “3”
(NG3: En exceso al valor de corrección)
apareció expuesto, ejecute la localización
del código de falla 15STL1. Después de
asegurar que la condición está normal,
implementar “7-1-1 Preparaciones para el
ajuste de corriente ECMV de la
transmisión” nuevamente. (El valor de T
depende de la marcha aplicable.)
9) Como la operación finalizó normalmente,
poner en OFF (APAGADO) el interruptor
del arranque y el valor corregido se
guardará en el controlador de la
H Si la corrección no se termina transmisión después de transcurridos 3
normalmente, el código de terminación segundos.
anormal será indicado. (A continuación se H Cuando se requiere activar (ON) el
muestra un ejemplo de operación en el interruptor del arranque inmediatamente
cual la primera corrección de la 3ra después del ajuste, conservar el
posición ha finalizado anormalmente.) interruptor del arranque, por si acaso, en
la posición de OFF (APAGADO) durante
un mínimo de 10 segundos y después
ponerlo en ON.
WA380-6 41
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
7-2. Configuración del aprendizaje inicial de la 5) Oprimir el interruptor [] para situar el
transmisión item ajustado. A medida que el ítem
Cuando se inicializan todos los datos queda situado, el restablecimiento de
contrastados del pasado por aprendizaje aprendizaje inicial aparece la pantalla.
guardados en el controlador de la transmisión, H Si no se realiza el aprendizaje inicial,
emplee el procedimiento que sigue. INITIAL STATUS = ESTADO INICIAL
7-2-1. Reactivar el aprendizaje inicial aparecerá expuesto.
1) Activar el interruptor del arranque (El
motor no arranca)
2) Coloque la palanca FNR (direccional) o el
interruptor de la palanca oscilante de la
dirección FNR (direccional) o el interruptor
derecho FNR (direccional) en la posición
N (Neutral).
3) Exponer la pantalla de TUNNING
(SINTONIZACIÓN) de la pantalla de
menú del modo de Servicio.
42 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
WA380-6 43
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
7-2-3. Implementación del aprendizaje inicial de la 7-5. Ajuste de la dispersión de la zona neutral de
transmisión la palanca de subir el brazo elevador y EPC
H Antes de comenzar el aprendizaje inicial de la H Este elemento no es usado.
transmisión, asegúrese de implementar “7-1 7-6. Ajuste de la dispersión de la zona neutral de
Ajuste de la corriente ECMV de la transmisión” la palanca de bajar (flotar) el brazo elevador y
y “7-2-1 Restablecimiento del aprendizaje EPC
inicial”. Luego comienze el aprendizaje inicial H Este elemento no es usado.
de acuerdo con el procedimiento siguiente.
H Implementar la operación del cambio de 7-7. Ajuste de la dispersión de la zona neutral de
marchas empleando traslado real, traslado de la palanca de inclinación del cucharón y EPC
banco o mientras se oprime el freno de las H Este elemento no es usado.
ruedas. 7-8. Ajuste de la dispersión de la zona neutral de
¤ Cuando se emplea traslado real para la la palanca para descargar el cucharón y EPC
o p er a c i ó n , a s e g ú r e s e d e e s c o g e r u n H Este elemento no es usado.
terreno espacioso mientras se presta un 7-9. Ajuste de la dispersión de la zona neutral de
cuidado razonable al ambiente. la 3ra (válvula de 3 carretes) palanca para
H Cuando se ejecuta la operación, el motor prolongar el cilindro EPC y EPC
deberá situarse en ralentí bajo, el interruptor H Este elemento no es usado.
manual en ON y el interruptor de traba en
OFF. 7-10. Ajuste de la dispersión de la zona neutral de
1) Arrancar el motor, oprimir totalmente el la 3ra (válvula de 3 carretes) palanca para
pedal del freno y después soltar el freno replegar el cilindro EPC y EPC
de estacionamiento. H Este elemento no es usado.
2) Coloque en MANUAL el modo de cambios 7-11. Ajuste de la dispersión del punto de
en la transmisión, coloque la palanca FNR comienzo de la palanca oscilante de la
(direccional) o el interruptor de la palanca dirección hacia la derecha y EPC
oscilante de la dirección (direccional) H Este elemento no es usado.
FNR, o el interruptor derecho de la 7-12. Ajuste de la dispersión del punto de
palanca oscilante de la dirección FNR en comienzo de la palanca oscilante de la
F (avance) y coloque la palanca de dirección hacia la izquierda y EPC
cambio de marchas o interruptor de H Este elemento no es usado.
cambio de marchas en la posición de 4ta.
3) Asegurar que “7-2-2 Preparaciones para 7-13. Cambio del patrón de la palanca del brazo de
el aprendizaje inicial de la transmisión”, elevación
que el control de temperatura del aceite H Este elemento no es usado.
de la transmisión se encuentre en 55 – 7 -1 4 . C a m b i o d e l p a t r ó n d e l a p a l a n c a d e l
70°C. Si está fuera de régimen, calar el cucharón
convertidor y ajustar la temperatura a 55 – H Este elemento no es usado.
70°C. (Si el aprendizaje inicial se realiza 7-15. Ajuste de la detención de modulación del
mientras la temperatura del aceite está descenso del brazo de elevación
fuera del régimen especificado, se H Este elemento no es usado.
pueden producir pérdidas de tiempo y
sacudidas por cambio de marchas) 7-16. Ajuste de la presión de corte en la bomba
4) Opere la palanca FNR (direccional) o el durante el ascenso del brazo de elevación
interruptor de la palanca oscilante de la H Este elemento no es usado.
dirección FNR (direccional) o el interruptor 7-17. Ajuste del ángulo del sensor (superior) del
derecho FNR (direccional) y la palanca de brazo de elevación (especificación del medidor
cambio de marchas o el interruptor de de carga)
cambio de marchas como se muestra más H Este elemento no es usado.
abajo para realizar el aprendizaje inicial. 7-18. Ajuste del ángulo del sensor (inferior) del
brazo de elevación (especificación del medidor
7-3. Ajuste del punto de cambio de marchas en el de carga)
modo L de la transmisión H Este elemento no es usado.
H Este elemento no es usado.
7-19. Ajuste de la posición del acelerador para
7-4. Ajuste del sensor del ángulo del brazo de ralentí bajo en 2 etapas.
elevación (ascenso) (Para la palanca EPC) H Este elemento no es usado.
H Este elemento no es usado.
44 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
7-20. Ajuste del intervalo de la operación en 3) Con los interruptores [<] y [>], seleccione
reversa del ventilador automático 22: Ajuste del intervalo de la operacion
(Especificación del ventilador automático en inversa del ventilandor automático.
reversa (si esta equipado))
H Esta función se emplea para cambiar el
intervalo de las operaciones de avance y
retroceso del ventilador cuando se
selecciona la operación automática del
ventilador en retroceso.
H El intervalo de la operación automática del
ventilador en retroceso es ajustable
dentro del régimen desde 0.1 h (6
minutos) hasta 200 h. Debe regularse por
lo menos al doble de la continuación de la
operación automática del ventilador en
retroceso; sin embargo, no puede
regularse a menos del doble.
H Cuando la máquina es despachada, el 4) Oprima el interruptor [] para establecer
intervalo de la operación inversa del la selección.
ventilador automático es configurada a H Si se oprime el interruptor [], la
2.0 h. pantalla para ajustar el intervalo de la
H Cuando la máquina es despachada, el operación automática de la rotación del
intervalo de la operación inversa del ventilador en retroceso aparece
ventilador automático es configurada a 2 expuesta.
minutos. 5) Con los interruptores [<] y [>], seleccione
1) En la pantalla del menú del modo de un intervalo en el rango del “0.1” al “200”
servicio , exponga la pantalla de (Unidad: h).
SINONIZACIÓN. 6) Oprima el interruptor [n] para establecer la
selección.
H El intervalo seleccionado para la
operación automática de la rotación
inversa del ventilador no se cambia a
un valor inferior al doble de la
continuación de operación de la
rotación automática del ventilador en
retroceso.
WA380-6 45
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
7-21. Ajuste de la continuidad de la operación en 3) Con los interruptores [<] y [>], seleccione
reversa del ventilador automático 23: Ajuste la continuidad de la operacion
(Especificación del ventilador automático en en reversa del ventilandor automático.
reversa (si esta equipado))
H Esta función es usada para cambiar la
continuidad de la operación automatica en
retroceso del ventilador cuando la misma
es seleccionada.
H La continuidad de la operación en reversa
del ventilador automático es ajustable en
el rango de los 0.5 minutos a los 10
minutos. Debe regularse a menos de la ½
del intervalo de la operación automática
en retroceso y no puede colocarse a más
de la mitad.
H Cuando la máquina es despachada, el
continuidad de la operación en reversa del
ventilador automático es configurada a 4) Oprima el interruptor [] para establecer
2.0 minutos. la selección.
H Cuando la máquina es despachada, el H Si se oprime el interruptor [], la
intervalo de la operación en reversa del pantalla para ajustar el intervalo de la
ventilador automático es configurada a operación automática de la rotación
2.0 h. del ventilador en retroceso aparece
1) En la pantalla del menú del modo de expuesta.
servicio , exponga la pantalla de 5) Con los interruptores [<] y [>], seleccione
SINTONIZACIÓN. un intervalo en el rango del “0,5” al “10”
(Unidad: minutos).
6) Oprima el interruptor [n] para establecer la
selección.
H La continuación seleccionada para la
operación automática del ventilador
en retroceso no se cambia a un valor
más largo de la mitad del intervalo de
la operación automática del
ventilador en retroceso.
46 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
WA380-6 47
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
48 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
WA380-6 49
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
50 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
WA380-6 51
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
52 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
3] Consumo de combustible
acumulativo y tiempo transcurrido
H La columna superior expone el
consumo de combustible acumulativo
[L] desde el último reajuste
l El conteo queda detenido en 99999.9,
el límite superior
WA380-6 53
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
54 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
WA380-6 55
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
56 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
Cuando seleccione brazo de levante en STD Cuando seleccione brazo de levante en ALTO
WA380-6 57
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
10-1. Cambio o establecimiento de “SELECCIÓN DEL 10-3. Colocación de la opción de deflexión del
TIPO DE OPCIÓN DEL AGUILÓN”. neumático
H Si se oprime el interruptor [] en la H Seleccionar la opción de deflexión del
pantalla de SELECCIÓN DEL TIPO DE neumático de la lista de dispositivos
OPCIÓN DEL AGUILÓN, “STD” o “HI opcionales instalados y su configuración.
LIFT” es seleccionado alternativamente. H Oprimir el interruptor [] en patrón de
H Si se selecciona “STD” o “HI LIFT”, el secuencia expone [@@]% en el orden
sonido de recepción de operación (bip) se siguiente.
escucha. H La exposición progresa desde +00 a través de
l STD: Aguilón estándar -10. Oprimiendo el interruptor [] en este
l HILIFT: Aguilón de alta elevación punto devuelve la exposición a +00.
(Opcional)
Orden No.1 No.2 No.3 No.4 No.5 No.6 No.7
10-2. Determinación de opción / no selección de @@ +00 +02 +04 +06 +08 +10 +12
determinación
H Entre los ítems incluidos en la lista de Orden No.8 No.9 No.10 No.11 No.12 No.13 No.14
dispositivos opcionales instalados y sus @@ –02 –4 –6 –8 –10 –12 +00
montajes, la opción de colocación / no la
selección de colocación aplica a los ítems H A medida que se cambia la exposición, se
siguientes generará el sonido (bip) indicando la
H Si no se seleccionan las opciones, la aceptación de la operación.
pantalla de opción no-seleccionada (NO
ADD) aparece.
58 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
WA380-6 59
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
60 WA380-6
30 Pruebas y Ajustes GSN01247-00
Máxima temperatura del refrigerante (¿exceso de Máxima temperatura del aceite del convertidor de
calor?) torsión
(Durante la operación) (sobrecalentamiento)? (Durante la operación)
H Al cambiar de marchas en la transmisión a la posición de avance/retroceso, aplicar el freno con toda seguridad. Bueno Malo
Motor en alta
2.69 – 3.09 2.69 – 3.09
velocidad sin
{27.5 – 31.5} {27.5 – 31.5}
Alivio principal carga
presión Motor en bajas
2.53 – 2.93 2.53 – 2.93
revoluciones sin • Presión de aceite del
{25.9 – 29.9} {25.9 – 29.9}
carga convertidor de
Presión de torsión: Dentro del
Válvula de la transmisión
Motor en alta
ingreso al rango de operación Máx. 0,88 Máx. 0,88
velocidad sin
convertidor • Transmisión: Neutral {Máx. 9,0} {Máx. 9,0}
carga
de torsión
MPa
Presión de salida Motor en alta
{kg/cm2} 0.34 – 0.59 0.34 – 0.59
del convertidor velocidad sin
{3.5 – 6.0} {3.5 – 6.0}
de torsión carga
1ra • Presión de aceite del
2da convertidor de torsión:
3ra Dentro del régimen de 2.15 – 2.45 2.15 – 2.45
Salida ECMV 4ta {22 – 25} {22 – 25}
operación
presión F
• Motor en alta
(embrague) R
velocidad sin carga
• Interruptor manual: 1.22 – 2.22 1.22 – 2.22
Traba
ACTIVADO (ON) {16 – 19} {16 – 19}
WA380-6 61
GSN01247-00 30 Pruebas y Ajustes
carga
después de haber {kg/cm2}
subido.
Temperatura del aceite hidráulico: Dentro del
Presión del aceite de 4.2 – 5.0 Mín. 3,99
rango de operación
frenos {42.8 – 51} {Mín. 40,7}
Motor en bajas revoluciones
Motor: Detenido
Bajando la presión de Medir el descenso de la presión de aceite de Máx. 0,1 Máx. 0,1
aceite del freno los frenos desde 4.9 MPa {50 kg/cm2} en 5 {Máx. 1,0} {Máx. 1,0}
minutos.
Presión de inflado de los neumáticos
adecuada: Presión especificada
Pruebe sobre terreno llano, recto y en
caminos de pavimento seco.
Frenando la velocidad inicial: 20 km/h
Freno de la rueda
Demora en oprimir el pedal: Max 0.1 m Máx. 5 Máx. 5
rendimiento
segundo
Fuerza opresora del pedal del freno:
Fuerza especíifica, 293 – 353 Nm {29.9 – 35.9
kg}
Medida de la distancia de frenado
Desgaste del disco Medición con el indicador de desgaste del
mm 0 Máx. 2,4
del freno disco.
Presión de alivio del Circuito aliviado del 29.8 – 33.0 29.5 – 33.0
equipo de trabajo cucharón {304 – 336} {280 – 336}
Palanca de control del MPa
Presión diferencial de modo P
Temperatura del equipo de trabajo {kg/cm2} 1.27 – 1.67 1.08 – 1.86
la válvula LS del
aceite hidráulico: desplazada a mitad de {13 – 17} {11 – 19}
equipo de trabajo
Dentro del rango de recorrido.
Equipo de trabajo
62 WA380-6
GSN01247-00
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07 (01)
64
GSN01261-00
WA380-6
40 Localización de fallas 1
Información general sobre localización de
fallas
Información general sobre localización de fallas ............................................................................................ 2
Aspectos a recordar durante la localización de fallas........................................................................... 2
Secuencia de eventos en la localización de fallas................................................................................ 3
Pruebas antes de localizar las fallas .................................................................................................... 4
Clasificación y procedimientos de localización de fallas ...................................................................... 5
Tabla de conexiones para los números de las espigas de los conectores........................................... 8
Caja del ramal "T" y tabla de los adaptadores del ramal "T" .............................................................. 31
WA380-6 1
GSN01261-00 40 Localización de fallas
2 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01261-00
Paso 1
Examen, confirmación de síntomas
Paso 2
Determinación de localización
de causa probable
Tabla
Manual de
taller Paso 8
1) Buscar en la sección de localización de (localización
de fallas) Reparación en el
fallas del manual de taller las posibles
lugar de trabajo
ubicaciones de las causas.
Qué bien
quedó reparado
Paso 3
Preparación de las herramientas para
la localización de fallas y averías.
1) Ver la tabla de herramientas del Paso 7
manual de taller y prepare las
herramientas necesarias. - Puntualizar las ubicaciones de la falla
- Adaptador-T (realizar la localización de falla y avería)
-Conjunto de indicadores de presión - Decidir la acción que hay que tomar.
hidráulica, etc. 1) Antes de comenzar la localización de falla,
2) Ver el libro de piezas de repuesto y preparar localice y repare los problemas sencillos.
la piezas de repuesto necesarias -Revise los aspectos pertinentes antes de
comenzar.
-Revise otros puntos.
2) Ver la sección de Localización de fallas y averías
Paso 8 del manual de taller. Seleccione un cuadro de flujo
Reparar en que iguale los síntomas y realice las labores
el taller necesarias.
Paso 6
Libro de la Repetición de la falla
máquina
- Conduzca y opere la máquina para confirmar la
condición y determinar si realmente hay una falla o
Manual de taller avería.
Paso 4 Paso 5
Hacer preguntas al operador para
Ir al lugar de trabajo
confirmar los detalles de la falla
- ¿Había algo extraño en la máquina
antes de producirse la falla?
- ¿Se produjo súbitamente la falla?
- ¿Se hicieron algunas reparaciones antes
de producirse la falla?
WA380-6 3
GSN01261-00 40 Localización de fallas
3. Comprobar el nivel y tipo del aceite del motor en el cárter Entre H y L Añadir aceite
Aceite lubricante y refrigerante
12. Comprobar si hay cables de los terminales del alternador sueltos Reapriete o
—
y corroídos reemplace
13. Revisar si los cables del terminal del motor de arranque estan Reapriete o
—
sueltos y corroídos reemplace
19. Revisión del voltaje de la batería (con el motor detenido) 20 – 30 V Cargue ó reemplace
20. Comprobar el nivel del electrolito de la batería Entre U.L y L.L Añadir o reemplazar
23. Revise de cables mojados con agua (Revise particularmente si Desconecte y seque
—
hay conectores y terminales mojados con agua) los conectores
24. Comprobar los fusibles de acción lenta y si hay desconexión y
— Reemplace
corrosión en los fusibles
Después de varios
25. Revise el voltaje del alternador (con el motor a velocidad media o
minutos de operación: Repare o reemplace
más alta)
27,5 – 29,5 V
26. Revise el sonido de operación del relé de la batería (Mover el
— Reemplace
interruptor de arranque OFF o ON)
4 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01261-00
2. Procedimiento para localización de fallas a seguir cuando el código de fallas está registrado:
Si un código de acción no aparece expuesto en el monitor de la máquina, comprobar un código de falla
en el modo de exposición de los códigos de falla (para el sistema eléctrico y para el sistema mecánico)
del monitor de la máquina (EMMS).
Si el código de falla está registrado, efectue la localización de fallas en "Exposición de los códigos" de
acuerdo con ese código.
H Cada código de falla “destella” cuando el problema correspondiente es detectado. Aún cuando un
código de falla “se ilumina” cuando el interruptor del arranque se pone en ON, el problema
correspondiente a ese código de falla puede que no haya sido reparado (Algunos problemas se
pueden detectar simplemente poniendo en ON el interruptor del arranque).
H Si un código de falla se registra, asegurese de ejecutar la operación para reproducirlo y ver si el
problema correspondiente al mismo ha quedado reparado (Para el método de reproducción del
código de falla, ver la localización de falla en [ Exposición del código]).
WA380-6 5
GSN01261-00 40 Localización de fallas
6 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01261-00
WA380-6 7
GSN01261-00 40 Localización de fallas
X Tipo de conector
8 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01261-00
WA380-6 9
GSN01261-00 40 Localización de fallas
10 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01261-00
WA380-6 11
GSN01261-00 40 Localización de fallas
Tipo de conector S
No. de
pines Macho (acople hembra) Hembra (acople macho) Adaptador T
Parte No.
(Blanco)
(Blanco)
(Blanco)
12 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01261-00
Tipo de conector S
No. de
pines Adaptador T
Macho (acople hembra) Hembra (acople macho) Parte No.
(Azul)
(Azul)
(Azul)
WA380-6 13
GSN01261-00 40 Localización de fallas
14 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01261-00
WA380-6 15
GSN01261-00 40 Localización de fallas
16 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01261-00
WA380-6 17
GSN01261-00 40 Localización de fallas
Tipo de conector L
No. de
pines Adaptador T
Macho (acople hembra) Hembra (acople macho)
Tipo de conector PA
No. de
pines Adaptador T
Macho (acople hembra) Hembra (acople macho)
18 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01261-00
WA380-6 19
GSN01261-00 40 Localización de fallas
20 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01261-00
Conector tipo F
No. de
pines Adaptador T
Macho (acople hembra) Hembra (acople macho)
Parte No.
WA380-6 21
GSN01261-00 40 Localización de fallas
22 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01261-00
WA380-6 23
GSN01261-00 40 Localización de fallas
24 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01261-00
WA380-6 25
GSN01261-00 40 Localización de fallas
26 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01261-00
Conectores serie D T
No. de
pines Adaptador T
Enchufe Caja (receptora)
Parte No.
WA380-6 27
GSN01261-00 40 Localización de fallas
Conectores Serie DT
Adaptador T
Enchufe Caja receptora Parte No.
28 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01261-00
Conectores serie D T M
No. de
pines Adaptador T
Enchufe Caja (receptora)
Parte No.
Conectores serie D T H D
No. de
pines Caja (receptora) Adaptador T
Enchufe
Parte No.
WA380-6 29
GSN01261-00 40 Localización de fallas
30 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01261-00
Caja del ramal "T" y tabla de los adaptadores del ramal "T" 1
H La columna vertical muestra los números de pieza de la Caja de Rama-T ó Rama-T, y la columna
horizontal muestra el número de pieza del Ramal T.
Conjunto del adaptador en ramal T
No. de espiga
799-601-2500
799-601-2700
799-601-2800
799-601-2900
799-601-3000
799-601-5500
799-601-6000
799-601-6500
799-601-7000
799-601-7100
799-601-7400
799-601-7500
799-601-8000
799-601-9000
799-601-9100
799-601-9200
799-601-9300
Tipo de conector o
Otros
Pieza No. Símbolo ID
nombre de la pieza
WA380-6 31
GSN01261-00 40 Localización de fallas
No. de espiga
799-601-2500
799-601-2700
799-601-2800
799-601-2900
799-601-3000
799-601-5500
799-601-6000
799-601-6500
799-601-7000
799-601-7100
799-601-7400
799-601-7500
799-601-8000
799-601-9000
799-601-9100
799-601-9200
799-601-9300
Tipo de conector o
Otros
Pieza No. Símbolo ID
nombre de la pieza
32 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01261-00
No. de espiga
799-601-2500
799-601-2700
799-601-2800
799-601-2900
799-601-3000
799-601-5500
799-601-6000
799-601-6500
799-601-7000
799-601-7100
799-601-7400
799-601-7500
799-601-8000
799-601-9000
799-601-9100
799-601-9200
799-601-9300
Tipo de conector o
Otros
Pieza No. Símbolo ID
nombre de la pieza
WA380-6 33
GSN01261-00
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07 (01)
34
GSN01248-00
WA380-6
40 Localización de fallas 1
Localización de fallas por código de
fallas (Exposición de los códigos),
Parte 1
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 1 ........................................... 3
Lista de códigos de falla ....................................................................................................................... 3
Antes de efectuar localización de fallas para el sistema eléctrico...................................................... 10
Información contenida en la tabla de localización de fallas................................................................ 13
Código de falla [1500L0] (Transmisión TORQFLOW : Doble acoplamiento) ..................................... 15
Código de falla [15SAL1], (ECMV, embrague F (avance : Cuando la corriente de mandato está
apagada (OFF), la señal de llenado es encendida (ON) .................................................................... 16
Código de falla [15SALH] (embrague de F ECMV: Cuando la corriente de mandato está ON, la señal
de llenado está en OFF) ..................................................................................................................... 18
Código de falla [15SBL1] (embrague R ECMV: Cuando la corriente de mandato está apagada (OFF),
la señal de llenado es encendida (ON)............................................................................................... 20
WA380-6 1
GSN01248-00 40 Localización de fallas
Código de falla [15SBLH] (ECMV embrague R: Cuando la corriente de mandato está ON, la señal de
llenado está en OFF) .......................................................................................................................... 22
Código de falla [15SEL1] (Embrague de 1ra. ECMV: Cuando la corriente de comando esta apagada
(OFF), la señal de llenado esta encendida (ON). ............................................................................... 24
Código de falla [15SELH] (Embrague de 1ra ECMV: Cuando la corriente de mandato está ON, la
señal de llenado está en OFF)............................................................................................................ 26
Código de falla [15SEL1] (Embrague ECMV de 2da.: Cuando la corriente de comando esta apagada
(OFF), la señal de llenado esta encendida (ON)). .............................................................................. 28
Código de falla [15SALH] (Embrague de la ECMV en 2da: Cuando la corriente de mandato está ON,
la señal de llenado está en OFF)........................................................................................................ 30
Código de falla [15SGL1] (Embrague ECMV de 3ra.: Cuando la corriente de comando esta apagada
(OFF), la señal de llenado esta encendida (ON)). .............................................................................. 32
Código de falla [15SGLH] (Embrague de 3ra de la ECMV: Cuando la corriente de mandato está ON,
la señal de llenado está en OFF)........................................................................................................ 34
Código de falla [15SEL1] (Embrague ECMV de 4ta.: Cuando la corriente de comando esta apagada
(OFF), la señal de llenado esta encendida (ON)). .............................................................................. 36
Código de falla [15SHLH] (ECMV embrague de 4ta: Cuando la corriente de mandato está ON, la
señal de llenado está en OFF)............................................................................................................ 38
Código de fallas [2F00MA] (Freno de estacionamiento: Desperfecto) ............................................... 40
2 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01248-00
WA380-6 3
GSN01248-00 40 Localización de fallas
4 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01248-00
WA380-6 5
GSN01248-00 40 Localización de fallas
6 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01248-00
WA380-6 7
GSN01248-00 40 Localización de fallas
8 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01248-00
H Estos códigos de falla en los cuales el número correspondiente no está indicado en el espacio del
código de acción no son exhibidos en la pantalla corriente si se ha encontrado alguna falla. Ellos son
registrados simplemente en el registro de anormalidades del menú de servicio (sistema eléctrico y
sistema mecánico).
H La categoría del registro es usada para indicar en cual de los sistemas eléctrico y mecánico de registro
de anormalidad del menú de servicio es clasificada como una falla dada.
WA380-6 9
GSN01248-00 40 Localización de fallas
Caja de fusibles A
Tipo del suministro Capacidad del
Fusible No. Destino de la energía eléctrica
energético fusible
Relé del interruptor del 1 10 A Circuito del faro delantero (izquierdo)
suministro energético
del faro delantero 2 10 A Circuito del faro delantero (derecho)
10 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01248-00
Caja de fusibles B
Tipo del suministro Capacidad del
Fusible No. Destino de la energía eléctrica
energético fusible
ACC del interruptor del
arranque, interruptor
1 5A Circuito (B) del controlador del motor
del suministro
energético
2 20 A Circuito del calentador del vidrio trasero
3 10 A Asiento con suspensión de aire
Fusible de fusión lenta 4 20 A Circuito de la lámpara giratoria amarilla (si está equipada).
(50 A) del interruptor
5 10 A Circuito de la luz de señal de giro
del suministro
energético. 6 20 A Circuito del radio automotriz y circuito del convertidor de 12 V
7 10 A Circuito de la luz de trabajo trasera
8 10 A Circuito de la luz de trabajo delantera
9 20 A Repuesto 1
10 30 A Circuito (A) del controlador del motor
Circuito (B) del controlador de la Transmisión
Fusible de fusión lenta 11 5A
Circuito del controlador del equipo de trabajo (B) (si está equipado)
de (50 A) del
12 10 A Circuito de la luz de recinto
suministro energético
constante Circuito (B) del monitor de la máquina
13 10 A
Circuito KOMTRAX (si esta equipado)
14 10 A Circuito de la luz de peligro
15 20 A Circuito del interruptor de arranque
WA380-6 11
GSN01248-00 40 Localización de fallas
Caja de fusibles
Caja de
fusibles A
Caja de
fusibles B
12 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01248-00
WA380-6 13
GSN01248-00 40 Localización de fallas
14 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01248-00
WA380-6 15
GSN01248-00 40 Localización de fallas
16 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01248-00
Controlador de transmisión
Solenoide F
Llenado F
Solenoide
Interruptor
de llenado F
WA380-6 17
GSN01248-00 40 Localización de fallas
18 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01248-00
Controlador de transmisión
Solenoide F
Llenado F
Solenoide
Interruptor
de llenado F
WA380-6 19
GSN01248-00 40 Localización de fallas
20 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01248-00
Controlador de transmisión
Solenoide R
Llenado R
Solenoide
Interruptor
de llenado R
WA380-6 21
GSN01248-00 40 Localización de fallas
22 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01248-00
Controlador de transmisión
Solenoide R
Llenado R
Solenoide
Interruptor
de llenado R
WA380-6 23
GSN01248-00 40 Localización de fallas
24 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01248-00
Controlador de transmisión
Solenoide 1ra
Llenado 1ra
Solenoide
Interruptor
1ra de llenado 1ra
WA380-6 25
GSN01248-00 40 Localización de fallas
26 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01248-00
Controlador de transmisión
Solenoide 1ra
Llenado 1ra
Solenoide
Interruptor
1ra de llenado 1ra
WA380-6 27
GSN01248-00 40 Localización de fallas
28 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01248-00
Controlador de transmisión
Solenoide 2da
Llenado 2da
Solenoide
Interruptor
2da de llenado 2da
WA380-6 29
GSN01248-00 40 Localización de fallas
30 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01248-00
Controlador de transmisión
Solenoide 2da
Llenado 2da
Solenoide
Interruptor
2da de llenado 2da
WA380-6 31
GSN01248-00 40 Localización de fallas
32 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01248-00
Controlador de transmisión
Solenoide 3ra
Llenado 3ra
Solenoide
Interruptor
3ra de llenado 3ra
WA380-6 33
GSN01248-00 40 Localización de fallas
34 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01248-00
Controlador de transmisión
Solenoide 3ra
Llenado 3ra
Solenoide
Interruptor
3ra de llenado 3ra
WA380-6 35
GSN01248-00 40 Localización de fallas
36 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01248-00
Controlador de transmisión
Solenoide 4ta
Llenado 4ta
Solenoide
Interruptor
4ta de llenado 4ta
WA380-6 37
GSN01248-00 40 Localización de fallas
38 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01248-00
Controlador de transmisión
Solenoide 4ta
Llenado 4ta
Solenoide
Interruptor
4ta de llenado 4ta
WA380-6 39
GSN01248-00 40 Localización de fallas
40 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01248-00
Caja de fusibles A
Controlador de transmisión
Neutralizador
Monitor de la máquina
Inter. de presión de
freno de estacionamiento
Solenoide de freno
de estacionamiento
Freno de
emergencia
BASTIDOR POSTERIOR
TRANSMISIÓN
Inter. indicador
de freno de
estacionamiento
WA380-6 41
GSN01248-00
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami. 07-07 (01)
42
GSN01249-00
WA380-6
40 Localización de fallas 1
Localización de fallas por código
de fallas (Exposición de los
códigos), Parte 2
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 2 ........................................... 4
Código de falla [2G43ZG] (Acumulador:Baja presión de aceite).......................................................... 4
Código de falla [AA1ANX] (Obstrucción del filtro de aire) .................................................................... 6
Código de falla [AB00L6] (Alternador: Las señales están en desacuerdo con el estado de operación
del motor).............................................................................................................................................. 8
Código de falla [AB00MA] (Alternador: Desperfecto) ......................................................................... 10
Código de falla [B@BAZG] (Reducción de rotación debido a baja presión del aceite del motor) ...... 12
Código de fallas [B@BAZK] (Aceite del motor: Nivel bajo) ................................................................ 13
Código de falla [B@BCNS] (Refrigerante: Sobrecalentamiento)........................................................ 14
Código de falla [B@BCZK] (Refrigerante: Nivel bajo) ........................................................................ 16
Código de falla [B@C7NS] (Aceite del freno: Sobrecalentamiento)................................................... 18
Código de falla [b@CENS] (Aceite del convertidor de torsión: Sobrecalentamiento) ........................ 20
WA380-6 1
GSN01249-00 40 Localización de fallas
2 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01249-00
WA380-6 3
GSN01249-00 40 Localización de fallas
4 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01249-00
Precaución de presión
de aceite de frenos
relé del freno de emergencia
Caja de fusibles A
Monitor de la máquina
Presión de aceite
de freno posterior
WA380-6 5
GSN01249-00 40 Localización de fallas
6 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01249-00
relé No. 2
filtro de aire obstruido
WA380-6 7
GSN01249-00 40 Localización de fallas
8 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01249-00
Alternador
Monitor de la máquina
Alternador R
WA380-6 9
GSN01249-00 40 Localización de fallas
10 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01249-00
Alternador
Monitor de la máquina
Alternador R
WA380-6 11
GSN01249-00 40 Localización de fallas
Diagrama del circuito relacionado con el interruptor de la presión de aceite del motor
Controlador del motor
INTER. DE PRESION DE ACEITE
MODULO DEL MOTOR
Inter. de presión Inter. de (baja)
de aceite presión de
aceite del motor
MOTOR
12 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01249-00
Diagrama del circuito relacionado con el sensor de la palanca de aceite del motor
NIVEL DE ACEITE
DEL MOTOR
WA380-6 13
GSN01249-00 40 Localización de fallas
14 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01249-00
Sensor de presión
de ambiente
MOTOR
WA380-6 15
GSN01249-00 40 Localización de fallas
16 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01249-00
Sensor de nivel
de refrigerante
Motor de la máquina se cierra con nivel
lleno de refrigerante
WA380-6 17
GSN01249-00 40 Localización de fallas
18 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01249-00
Diagrama de circuito relacionado con el sensor de temperatura del aceite del freno trasero
Monitor de máquina
Temperatura de aceite
de freno posterior
Temperatura de
aceite de freno
WA380-6 19
GSN01249-00 40 Localización de fallas
20 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01249-00
Diagrama de circuito relacionado con el sensor de temperatura del aceite del convertidor de torsión
TRANSMISION
T/C Sensor de
Monitor de la máquina
temperatura
de aceite
Temperatura
de aceite
WA380-6 21
GSN01249-00 40 Localización de fallas
22 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01249-00
Diagrama de circuito relacionado con el sensor de temperatura del aceite del convertidor de torsión
TRANSMISION
T/C Sensor de
Monitor de la máquina
temperatura
de aceite
Temperatura
de aceite
WA380-6 23
GSN01249-00 40 Localización de fallas
24 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01249-00
Temperatura del
aceite hidráulico
WA380-6 25
GSN01249-00 40 Localización de fallas
26 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01249-00
WA380-6 27
GSN01249-00 40 Localización de fallas
28 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01249-00
Diagrama del circuito relacionado con el sensor de la presión reforzadora y los sensores de la
temperatura
Sensor de presión
Sensor de respaldo de riel común
Sensor de presión Sensor de agua en
de riel común el combustible
Sensor de
respaldo
MOTOR
WA380-6 29
GSN01249-00 40 Localización de fallas
30 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01249-00
Diagrama del circuito relacionado con el sensor de la presión reforzadora y los sensores de la
temperatura
Sensor de presión
Sensor de respaldo de riel común
Sensor de presión Sensor de agua en
de riel común el combustible
Sensor de
respaldo
MOTOR
WA380-6 31
GSN01249-00 40 Localización de fallas
32 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01249-00
Controlador de motor
Validación ralentí 2
Señal de posición
acelerar
Pisar pedal
Validación ralentí 1
Acelerando
Desacelerando
Sensor de retorno
Inter. de validación
de señal
en ralentí (IVS)
WA380-6 33
GSN01249-00 40 Localización de fallas
34 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01249-00
Controlador de motor
Validación ralentí 2
Señal de posición
acelerar
Pisar pedal
Validación ralentí 1
Acelerando
Desacelerando
Sensor de retorno
Inter. de validación
de señal
en ralentí (IVS)
WA380-6 35
GSN01249-00 40 Localización de fallas
36 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01249-00
Sensor de presión
de ambiente
MOTOR
WA380-6 37
GSN01249-00 40 Localización de fallas
Causas posibles H Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
y valores realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
estándar en arranque.
Corto circuito en el arnés de
estado normal Arnés de cables entre todas las espigas entre el
3 cables
(con otro arnés de cables) MÓDULO DEL MOTOR (hembra) (15) –
Min.
MÓDULO DEL MOTOR (hembra) (Con todos Resistencia
100 k Ω
los conectores del arnés de cables
desconectados)
Se sospecha de todas las partes de conexiones entre el sensor de
temperatura del refrigerante, el arnés de cables del motor y el
controlador del motor. Inspeccionarlas directamente.
Conector del arnés de cables
4 • Conector flojo, cierre roto, sello roto
defectuoso
• Pasador herrumbroso, doblado, roto, forzado hacia adentro o estirado
• Humedad en el conector, entrada de suciedad o polvo, pobre
aislamiento
H Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
arranque.
Controlador del motor
5 MÓDULO DEL MOTOR (hembra) Resistencia
defectuoso
Entre (15) y (38) 0,18 – 160 kΩ
Entre (15) y la tierra del chasis Mín. 100 kΩ
38 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01249-00
Sensor de presión
de ambiente
MOTOR
WA380-6 39
GSN01249-00 40 Localización de fallas
40 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01249-00
Diagrama del circuito relacionado con el sensor de la presión reforzadora y los sensores de la
temperatura
Controlador del motor
PRESION DE REFUERZO Y
IMT
MODULO DE MOTOR
Temperatura del
múlltiple de admisión
Sensor de envío de señal
de posición del motor Presión de refuerzo &
Sensor de presión sensor de temperatura
de refuerzo (Sensor combinado)
Sensor de retorno de señal
de posición del motor
Sensor de presión
Sensor de respaldo de riel común
Sensor de presión Sensor de agua en
de riel común el combustible
Sensor de
respaldo
MOTOR
WA380-6 41
GSN01249-00 40 Localización de fallas
42 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01249-00
Diagrama del circuito relacionado con el sensor de la presión reforzadora y los sensores de la
temperatura
Controlador del motor
PRESION DE REFUERZO Y
IMT
MODULO DE MOTOR
Temperatura del
múlltiple de admisión
Sensor de envío de señal
de posición del motor Presión de refuerzo &
Sensor de presión sensor de temperatura
de refuerzo (Sensor combinado)
Sensor de retorno de señal
de posición del motor
Sensor de presión
Sensor de respaldo de riel común
Sensor de presión Sensor de agua en
de riel común el combustible
Sensor de
respaldo
MOTOR
WA380-6 43
GSN01249-00 40 Localización de fallas
44 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01249-00
WA380-6 45
GSN01249-00 40 Localización de fallas
46 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01249-00
Sensor de refuerzo
MOTOR
WA380-6 47
GSN01249-00 40 Localización de fallas
48 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01249-00
Sensor de presión
de aire
Sensor de presión
Sensor de suministro de
ambiental
presión de aire
Sensor de retorno de señal
de presión de aire
Sensor de temperatura
de agua del motor
MOTOR
WA380-6 49
GSN01249-00 40 Localización de fallas
50 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01249-00
Sensor de presión
de aire
Sensor de presión
Sensor de suministro de
ambiental
presión de aire
Sensor de retorno de señal
de presión de aire
Sensor de temperatura
de agua del motor
MOTOR
WA380-6 51
GSN01249-00 40 Localización de fallas
Sensor de refuerzo
MOTOR
52 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01249-00
WA380-6 53
GSN01249-00
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07 (01)
54
GSN01250-00
WA380-6
40 Localización de fallas 1
Localización de fallas por código
de fallas (Exposición de los
códigos), Parte 3
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 3 ........................................... 3
Código de falla [CA234] (Exceso de velocidad en el motor) ................................................................ 3
Código de falla [CA238] Error. (Suministro energético al sensor de velocidad Ne) ............................. 4
Código de falla [CA271] (PCV1 Corto circuito)..................................................................................... 5
Código de falla [CA272] (PCV1 Desconexión) ..................................................................................... 6
Código de falla [Código de falla [CA322] (inyector No. 1 (L/B No. 1) abierto error corto) .................... 8
Código de falla [Código de falla [CA323] (inyector No. 5 (L/B No. 5) abierto error corto) .................. 10
Código de falla [Código de falla [CA324] (inyector No. 3 (L/B No. 3) abierto error corto) .................. 12
Código de falla [Código de falla [CA325] (inyector No. 6 (L/B No. 6) abierto error corto) .................. 14
Código de falla [Código de falla [CA331] (inyector No. 2 (L/B No. 2) abierto error corto) .................. 16
Código de falla [Código de falla [CA332] (inyector No. 4 (L/B No. 4) abierto error corto) .................. 18
Código de falla [CA342] (Inconsistencia con el código de calibración) .............................................. 20
WA380-6 1
GSN01250-00 40 Localización de fallas
2 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
WA380-6 3
GSN01250-00 40 Localización de fallas
Sensor de energía
Sensor de señal Sensor
de velocidad del motor Ne
Sensor de señal de retorno
de velocidad del motor
MOTOR
4 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
Entrada
Retorno
MOTOR
WA380-6 5
GSN01250-00 40 Localización de fallas
6 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
Entrada
Retorno
MOTOR
WA380-6 7
GSN01250-00 40 Localización de fallas
8 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
Inyector
Inyector
MOTOR
WA380-6 9
GSN01250-00 40 Localización de fallas
10 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
Inyector
Inyector
MOTOR
WA380-6 11
GSN01250-00 40 Localización de fallas
12 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
Inyector
Inyector
MOTOR
WA380-6 13
GSN01250-00 40 Localización de fallas
14 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
Inyector
Inyector
MOTOR
WA380-6 15
GSN01250-00 40 Localización de fallas
16 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
Inyector
Inyector
MOTOR
WA380-6 17
GSN01250-00 40 Localización de fallas
18 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
Inyector
Inyector
MOTOR
WA380-6 19
GSN01250-00 40 Localización de fallas
20 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
WA380-6 21
GSN01250-00 40 Localización de fallas
Diagrama del circuito relacionado con el suministro energético del controlador del motor
Controlador de Controlador de
corte de motor corte de motor
Inter de arranque
Pre calentamiento
Desactivado
Activado
Arranque
Caja de fusibles
PISO DE CABINA
Monitor de la máquina
retorno
Batería
CAJA DE BATERIA
22 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
WA380-6 23
GSN01250-00 40 Localización de fallas
Sensor de temperatura
de agua del motor
MOTOR
24 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
Sensor de temperatura
de agua del motor
MOTOR
WA380-6 25
GSN01250-00 40 Localización de fallas
26 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
MODULO DE MOTOR
Sensor de presión
de riel común
MOTOR
WA380-6 27
GSN01250-00 40 Localización de fallas
28 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
MODULO DE MOTOR
Sensor de presión
de riel común
MOTOR
WA380-6 29
GSN01250-00 40 Localización de fallas
30 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
Validación ralentí 2
Señal de posición
de aceleración
Validación ralentí 1
Aceleración
Desaceleración
Fig. 1
Señal
Acelerador: Señal de voltaje del sensor de
Valida ción ralentí
aceleración
v alidac ión del ralentí: Señal de voltaje del
interruptor de validación del ralenti
A: Voltaje cuando el pedal se abre +0,03
x (Voltaje cuando el pedal esta
presionado – Voltaje cuando el pedal
se abre)
Estrangulador
B: Voltaje cuando el pedal se abre +0,1 x
(Voltaje cuando el pedal esta
presionado – Voltaje cuando el pedal
se abre)
Validación ralentí
Señal
Estrangulador
WA380-6 31
GSN01250-00 40 Localización de fallas
32 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
Potenciómetro
Validación ralentí 2
Señal de posición
de aceleración
Validación ralentí 1
Aceleración
Desaceleración
Fig. 1
Señal
Acelerador: Señal de voltaje del sensor de
Valida ción ralentí
aceleración
v alidac ión del ralentí: Señal de voltaje del
interruptor de validación del ralenti
A: Voltaje cuando el pedal se abre +0,03
x (Voltaje cuando el pedal esta
presionado – Voltaje cuando el pedal
se abre)
Estrangulador
B: Voltaje cuando el pedal se abre +0,1 x
(Voltaje cuando el pedal esta
presionado – Voltaje cuando el pedal
se abre)
Validación ralentí
Señal
Estrangulador
WA380-6 33
GSN01250-00 40 Localización de fallas
Diagrama del circuito relacionado con el interruptor de la presión de aceite del motor
MOTOR
34 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
WA380-6 35
GSN01250-00 40 Localización de fallas
36 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
Diagrama del circuito relacionado con el suministro energético del controlador del motor
Controlador de Controlador de
corte de motor corte de motor
Inter de arranque
Pre calentamiento
Desactivado
Activado
Arranque
Caja de fusibles
PISO DE CABINA
Monitor de la máquina
BASTIDOR POSTERIOR
Controlador del motor
retorno
Batería
CAJA DE BATERIA
WA380-6 37
GSN01250-00 40 Localización de fallas
38 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
Diagrama del circuito relacionado con el suministro energético del controlador del motor
Controlador de Controlador de
corte de motor corte de motor
Inter de arranque
Pre calentamiento
Desactivado
Activado
Arranque
Caja de fusibles
PISO DE CABINA
Monitor de la máquina
BASTIDOR POSTERIOR
Controlador del motor
retorno
Batería
CAJA DE BATERIA
WA380-6 39
GSN01250-00 40 Localización de fallas
40 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
WA380-6 41
GSN01250-00 40 Localización de fallas
MOTOR
42 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
WA380-6 43
GSN01250-00 40 Localización de fallas
MOTOR
44 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
WA380-6 45
GSN01250-00 40 Localización de fallas
46 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
WA380-6 47
GSN01250-00 40 Localización de fallas
48 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
MOTOR
WA380-6 49
GSN01250-00 40 Localización de fallas
50 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
WA380-6 51
GSN01250-00 40 Localización de fallas
52 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
Diagrama del circuito relacionado con el suministro energético del controlador del motor
Controlador de Controlador de
corte de motor corte de motor
Inter de arranque
Pre calentamiento
Desactivado
Activado
Arranque
Caja de fusibles
PISO DE CABINA
Monitor de la máquina
BASTIDOR POSTERIOR
Controlador del motor
retorno
Batería
CAJA DE BATERIA
WA380-6 53
GSN01250-00 40 Localización de fallas
54 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
MODULO DE MOTOR
Sensor de señal de
posición del motor
Sensor de señal Sensor de
de suministro de respaldo
posición del motor
Sensor de señal de retorno
de posición del motor
MOTOR
WA380-6 55
GSN01250-00 40 Localización de fallas
56 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
WA380-6 57
GSN01250-00 40 Localización de fallas
Diagrama del circuito relacionado con el suministro energético del controlador del motor
Controlador de Controlador de
corte de motor corte de motor
Inter de arranque
Pre calentamiento
Desactivado
Activado
Arranque
Caja de fusibles
PISO DE CABINA
Monitor de la máquina
BASTIDOR POSTERIOR
Controlador del motor
retorno
Batería
CAJA DE BATERIA
58 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
WA380-6 59
GSN01250-00 40 Localización de fallas
Controlador de transmisión
Controlador del
equipo de trabajo
Resistencia
PISO DE LA CABINA
60 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01250-00
WA380-6 61
GSN01250-00
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07 (01)
62
GSN01251-00
WA380-6
40 Localización de fallas 1
Localización de fallas por código
de fallas (Exposición de los
codigos), Parte 4
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 4 ........................................... 3
Código de falla [CA2185] (Error de alto voltaje suministrado al sensor de aceleración)...................... 3
Código de falla [CA2186] (Sensor del suministro de potencia del acelerador error bajo) .................... 4
Código de falla [CA2249] (Error 2. Presión de la bomba de suministro muy bajo) .............................. 5
Código de falla [CA2311] (Anormalidad en el solenoide IMV).............................................................. 6
Código de falla [CA2555] (Error de desconexión en el relé del calentador del aire de entrada).......... 8
Código de falla [CA2556] (Error. Alto voltaje en el relé del calentador de admisión) ......................... 10
Código de falla [D150KA] (Relé de la dirección de emergencia: Desconexión)................................. 12
Código de falla [D150KB] (Relé de la dirección de emergencia: Corto circuito) ................................ 14
Código de falla [D150KY] (Relé de la dirección de emergencia: Corto circuito con la línea de
suministro de energía) ........................................................................................................................ 16
Código de falla [D160KA] (Relé de la luz de retroceso: Desconexión) .............................................. 18
WA380-6 1
GSN01251-00 40 Localización de fallas
2 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
Validación ralentí 2
Señal de posición
de aceleración
Validación ralentí 1
Aceleración
Desaceleración
WA380-6 3
GSN01251-00 40 Localización de fallas
Validación ralentí 2
Señal de posición
de aceleración
Validación ralentí 1
Aceleración
Desaceleración
4 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
WA380-6 5
GSN01251-00 40 Localización de fallas
6 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
MOTOR
WA380-6 7
GSN01251-00 40 Localización de fallas
8 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
Inter. de arranque
PRECALENTAR
DESCONECTADO
ENCENDIDO
ARRANQUE Caja de fusibles B
PISO DE CABINA
BASTIDOR POSTERIOR
Fusible lento
Fusible lento
Relé de calentador
en pantalla
Calentador
Batería
CAJA DE BATERIA
WA380-6 9
GSN01251-00 40 Localización de fallas
10 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
PRECALENTAR
DESCONECTADO
ENCENDIDO
ARRANQUE Caja de fusibles B
PISO DE CABINA
BASTIDOR POSTERIOR
Fusible lento
Fusible lento
Relé de calentador
en pantalla
Calentador
Batería
CAJA DE BATERIA
WA380-6 11
GSN01251-00 40 Localización de fallas
12 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
Relé No. 6
Dirección de emergencia
Controlador de transmisión
PISO DE CABINA
WA380-6 13
GSN01251-00 40 Localización de fallas
14 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
Relé No. 6
Dirección de emergencia
Controlador de transmisión
PISO DE CABINA
WA380-6 15
GSN01251-00 40 Localización de fallas
16 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
Relé No. 6
Dirección de emergencia
Controlador de transmisión
PISO DE CABINA
WA380-6 17
GSN01251-00 40 Localización de fallas
18 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
Lámpara trasera
Controlador de transmisión
PISO DE CABINA
WA380-6 19
GSN01251-00 40 Localización de fallas
20 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
Lámpara trasera
Controlador de transmisión
PISO DE CABINA
WA380-6 21
GSN01251-00 40 Localización de fallas
22 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
Relé de seguridad
Controlador de transmisión
Salida neutral
PISO DE CABINA
WA380-6 23
GSN01251-00 40 Localización de fallas
24 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
Relé de seguridad
Controlador de transmisión
Salida neutral
PISO DE CABINA
WA380-6 25
GSN01251-00 40 Localización de fallas
26 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
Relé de seguridad
Controlador de transmisión
Salida neutral
PISO DE CABINA
WA380-6 27
GSN01251-00 40 Localización de fallas
Controlador de transmisión
mecanismo de volteo
28 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
Controlador de transmisión
mecanismo de volteo
WA380-6 29
GSN01251-00 40 Localización de fallas
mecanismo de volteo
30 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
WA380-6 31
GSN01251-00 40 Localización de fallas
Diagrama de circuito relacionado con el sistema de arranque del motor (señal del terminal C)
Controlador de
equipo de trabajo Interruptor d cambio
(Negro)
Interruptor
FR
Llave del inter.
Interruptor
de cambio
Inter trabado
Caja de fusibles A
Inter. de
palanca oscilante
Inter. de palanca
multifunción
Inter direccional R
Solo para
Caja de fusibles B
PISO DE CABINA
32 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
Inter. de arranque
PRECALENTAR
DESCACTIVADO
ACTIVADO
ARRANQUE
Monitor de máquina
PISO DE CABINA
Controlador de transmisión
Oscilar derecha
(luego de seguridad n)
Relé de corte
de motor
Salida neutral
Controlador
Corte de máquina
BASTIDOR POSTERIOR
Controlador de motor
Retorno
Salida
ALTERNADOR
Batería
CAJA DE BATERIA
WA380-6 33
GSN01251-00 40 Localización de fallas
34 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
WA380-6 35
GSN01251-00 40 Localización de fallas
Diagrama de circuito relacionado con el sistema de arranque del motor (señal del terminal C)
Controlador de
equipo de trabajo Interruptor d cambio
(Negro)
Interruptor
FR
Llave del inter.
Interruptor
de cambio
Inter trabado
Caja de fusibles A
Inter. de
palanca oscilante
Inter. de palanca
multifunción
Inter direccional R
Solo para
Caja de fusibles B
PISO DE CABINA
36 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
Inter. de arranque
PRECALENTAR
DESCACTIVADO
ACTIVADO
ARRANQUE
Monitor de máquina
PISO DE CABINA
Controlador de transmisión
Oscilar derecha
(luego de seguridad n)
Relé de corte
de motor
Salida neutral
Controlador
Corte de máquina
BASTIDOR POSTERIOR
Controlador de motor
Retorno
Salida
ALTERNADOR
Batería
CAJA DE BATERIA
WA380-6 37
GSN01251-00 40 Localización de fallas
38 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
WA380-6 39
GSN01251-00 40 Localización de fallas
Diagrama de circuito relacionado con el sistema de arranque del motor (señal del terminal C)
Controlador de
equipo de trabajo Interruptor d cambio
(Negro)
Interruptor
FR
Llave del inter.
Interruptor
de cambio
Inter trabado
Caja de fusibles A
Inter. de
palanca oscilante
Inter. de palanca
multifunción
Inter direccional R
Solo para
Caja de fusibles B
PISO DE CABINA
40 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
Inter. de arranque
PRECALENTAR
DESCACTIVADO
ACTIVADO
ARRANQUE
Monitor de máquina
PISO DE CABINA
Controlador de transmisión
Oscilar derecha
(luego de seguridad n)
Relé de corte
de motor
Salida neutral
Controlador
Corte de máquina
BASTIDOR POSTERIOR
Controlador de motor
Retorno
Salida
ALTERNADOR
Batería
CAJA DE BATERIA
WA380-6 41
GSN01251-00 40 Localización de fallas
42 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
Bomba de
engrase
automático
Controlador de
engrase
automático
Monitor d emáquina
Engrase automático A
Engrase automático B
Inter de engrase
automático
WA380-6 43
GSN01251-00 40 Localización de fallas
44 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
Diagrama del circuito relacionado con el suministro energético del monitor de la máquina
Monitor de máquina
energía
energía
Llave
Llave
PISO DE CABINA
Caja de fusibles
Controlador de motor
COMPARTIMIENTO DE MOTOR
Relé de batería
BASTIDOR POSTERIOR
CAJA DE BATERIA
Batería
WA380-6 45
GSN01251-00 40 Localización de fallas
46 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
WA380-6 47
GSN01251-00 40 Localización de fallas
Inter. de arranque
PRECALENTAR
DESCACTIVADO
Caja de fusibles B ACTIVADO
ARRANQUE
PISO DE CABINA
Monitor de máquina
Llave de interr.
Llave de interr.
Sensor de energía
BASTIDOR POSTERIOR
Controlador de motor
Potenciometro
del aguilón Señal de llave de inter
Sensor de presión
baja del aguilón
BASTIDOR DELANTERA
COMPARTIMIENTO DE MOTOR
Relé de batería
Sensor de presión
alta del aguilón
CAJA DE BATERIA
Batería
48 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
WA380-6 49
GSN01251-00 40 Localización de fallas
Resistencia
Resistencia
PISO DE CABINA
50 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
WA380-6 51
GSN01251-00 40 Localización de fallas
Caja de fusible B
Caja de fusible A
PISO DE CABINA
Controlador de transmisión
Energía
Fusible de fundido lento
Energía
Energía
Energía
Energía
Energía
Energía
Fusible de fundido lento
Relé de batería
relé
CAJA DE BATERIA
Batería
52 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
WA380-6 53
GSN01251-00 40 Localización de fallas
54 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
Diagrama del circuito relacionado con el suministro energético del controlador de la transmisión
Caja de fusible B
Caja de fusible A
PISO DE CABINA
Controlador de transmisión
Energía
Fusible de fundido lento
Energía
Energía
Energía
Energía
Energía
Energía
Fusible de fundido lento
Relé de batería
relé
CAJA DE BATERIA
Batería
WA380-6 55
GSN01251-00 40 Localización de fallas
56 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01251-00
WA380-6 57
GSN01251-00
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07 (01)
58
GSN01252-00
WA380-6
40 Localización de fallas 1
Localización de fallas por código
de fallas (Exposición de los
códigos), Parte 5
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 5 ........................................... 3
Código de falla [DAQRKR] (Comunicación CAN con el controlador de la transmisión:
Comunicación defectuosa (Anormalidad en el sistema de componentes deseado)) ........................... 3
Código de falla [DAQRMA] (Configuración de opción del controlador de la transmisión: Desperfecto)...5
Código de falla [DB2RKR] (Comunicación CAN con el controlador del motor:
Comunicación defectuosa (Anormalidad en el sistema de componentes deseado) ............................ 6
Código de falla [DB99KQ] (Modelo de selección del controlador del equipo de trabajo:
Desacuerdos en las señales del modelo de selección)........................................................................ 9
Código de falla [DB9RKR] (Comunicación CAN con el controlador del equipo de trabajo:
Comunicación defectuosa (Anormalidad en el sistema de componentes deseado)) ......................... 10
Código de falla [DB9RMA] (Opción de configuración del controlador del equipo de trabajo:
Desperfecto) ....................................................................................................................................... 12
WA380-6 1
GSN01252-00 40 Localización de fallas
Código de falla [DD15LD] interruptor n (Interruptor 1 del panel): El interruptor se mantiene oprimido
por un largo tiempo ............................................................................................................................. 14
Código de falla [DD16LD] interruptor (Interruptor 2 del panel): El interruptor se mantiene oprimido
por un largo tiempo 16
Código de falla [DD17LD] < interruptor (Interruptor 3 del panel): El interruptor se mantiene oprimido
por un largo tiempo ............................................................................................................................. 18
Código de falla [DD18LD] > interruptor (Interruptor 4 del panel): El interruptor se mantiene oprimido
por un largo tiempo ............................................................................................................................. 20
Código de Falla [DD1CLD] Interruptor del indicador subtotal de carga: El interruptor se mantiene
oprimido por un largo tiempo .............................................................................................................. 22
Código de falla [DD1FLD] Interruptor selector del modo del medidor de carga (A/B):
El interruptor se mantiene oprimido por un largo tiempo .................................................................... 24
Código de falla [DD1GLD] Interruptor selector del modo del medidor de carga (+/-):
El interruptor se mantiene oprimido por un largo tiempo .................................................................... 26
Código de falla [DD1HLD] (Interruptor selector de exposición del indicador de carga: El interruptor se
mantiene oprimido por un largo tiempo) ............................................................................................. 28
Código de falla [DD1NLD] (Interruptor para la rotación inversa del ventilador: El interruptor se
mantiene oprimido por un largo tiempo) ............................................................................................. 30
Código de falla [DD1NL4] (Interruptor de reversa automática del ventilador: El interruptor se mantiene
oprimido por un largo tiempo) ............................................................................................................. 32
Código de falla [DDB6L4] (Interruptor del freno de estacionamiento (Neutralizador): En desacuerdo
las señales ON / OFF) ........................................................................................................................ 34
2 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01252-00
WA380-6 3
GSN01252-00 40 Localización de fallas
Resistencia
Controlador de
equipo de trabajo
Resistencia
PISO DE CABINA
4 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01252-00
WA380-6 5
GSN01252-00 40 Localización de fallas
6 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01252-00
Resistencia
Controlador de
equipo de trabajo
Resistencia
PISO DE CABINA
WA380-6 7
GSN01252-00 40 Localización de fallas
8 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01252-00
WA380-6 9
GSN01252-00 40 Localización de fallas
10 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01252-00
Resistencia
Controlador de
equipo de trabajo
Resistencia
PISO DE CABINA
WA380-6 11
GSN01252-00 40 Localización de fallas
Resistencia
Controlador de
equipo de trabajo
Resistencia
PISO DE CABINA
12 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01252-00
WA380-6 13
GSN01252-00 40 Localización de fallas
14 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01252-00
Monitor de la máquina
energía
energía
Inter.
Inter.
Caja de fusibles B
PISO DE CABINA
WA380-6 15
GSN01252-00 40 Localización de fallas
16 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01252-00
Monitor de la máquina
energía
energía
Inter.
Inter.
Caja de fusibles B
PISO DE CABINA
WA380-6 17
GSN01252-00 40 Localización de fallas
18 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01252-00
Monitor de máquina
Inter.
Inter.
PISO DE CABINA
WA380-6 19
GSN01252-00 40 Localización de fallas
20 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01252-00
Monitor de máquina
Inter.
Inter.
PISO DE CABINA
WA380-6 21
GSN01252-00 40 Localización de fallas
22 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01252-00
Diagrama de circuitos relacionados con el interruptor subtotal y la cancelación del medidor de carga
Monitor de máquina
Inter. cancel
PISO DE CABINA
WA380-6 23
GSN01252-00 40 Localización de fallas
24 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01252-00
Diagrama de circuitos relacionados con el interruptor subtotal y la cancelación del medidor de carga
PRECALENTAR
DESACTIVADO
ACTIVADO
ARRANQUE
Monitor de la máquina
Caja de fusible B
PISO DE CABINA
WA380-6 25
GSN01252-00 40 Localización de fallas
26 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01252-00
Diagrama de circuito relacionado con el interruptor selector del modo del indicador de carga
PRECALENTAR
DESACTIVADO
ACTIVADO
ARRANQUE
Monitor de la máquina
Caja de fusible B
PISO DE CABINA
WA380-6 27
GSN01252-00 40 Localización de fallas
28 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01252-00
Diagrama de circuito relacionado con el interruptor selector del modo del indicador de carga
PRECALENTAR
DESACTIVADO
ACTIVADO
ARRANQUE
Monitor de la máquina
Caja de fusible B
PISO DE CABINA
WA380-6 29
GSN01252-00 40 Localización de fallas
30 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01252-00
Diagrama de circuito relacionado con el interruptor de rotación inversa del ventilador y el interruptor
de reversa automática del ventilador
Controlador de transmisión
Inter. de reversa
automática de ventilador
Inter. de reversa
de ventilador
Caja de fusible A
PISO DE CABINA
WA380-6 31
GSN01252-00 40 Localización de fallas
32 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01252-00
Diagrama de circuito relacionado con el interruptor de rotación inversa del ventilador y el interruptor
de reversa automática del ventilador
Controlador de transmisión
Inter. de reversa
automática de ventilador
Inter. de reversa
de ventilador
Caja de fusible A
PISO DE CABINA
WA380-6 33
GSN01252-00 40 Localización de fallas
34 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01252-00
WA380-6 35
GSN01252-00 40 Localización de fallas
Freno de estacionamiento
Inter. freno de
Relé No. 10
estacionamiento
Cja de fusibles A
Controlador de transmisión
BASTIDOR POSTERIOR
Monitor de máquina
Inter. presionado
36 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01252-00
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07 (01)
WA380-6 37
GSN01253-00
WA380-6
40 Localización de fallas 1
Localización de fallas por código
de fallas (Exposición de los
códigos), Parte 6
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 6 ........................................... 4
Código de falla [DDK3KA] (Interruptor FNR derecho: Desconexión) ................................................... 4
Código de falla [DDK6KA] (Interruptor de la palanca FNR: Desconexión)........................................... 7
Código de falla [DDK6KB] (Interruptor de la palanca FNR: Corto circuito) ........................................ 10
Código de falla [DDT0L4] (Interruptor selector del modo de cambio: En desacuerdo las señales ON /
OFF) ................................................................................................................................................... 12
Código de falla [DDT4LD] (Interruptor para establecer el corte de la transmisión: El interruptor se
mantiene oprimido por un largo tiempo) ............................................................................................. 14
Código de falla [DDW9LD] (interruptor de reducción rápida de cambio hacia abajo: El interruptor se
mantiene oprimido por un largo tiempo) ............................................................................................. 16
Código de falla [DDWLLD] (Interruptor de retención: El interruptor se mantiene oprimido por un largo
tiempo)................................................................................................................................................ 18
WA380-6 1
GSN01253-00 40 Localización de fallas
Código de Falla [DDY0LD] (Interruptor para cancelar el indicador de carga: El interruptor se mantiene
oprimido por un largo tiempo) ............................................................................................................. 20
Código de falla [DF10KA] (Interruptor de la palanca del cambio de la transmisión: Desconectado) . 22
Código de falla [DF10KB] (Interruptor de la palanca del cambio de la transmisión: Corto circuito) ... 26
Código de falla [DGF1KA] (Sensor de la temperatura del aceite de la transmisión: Desconectado) . 28
Código de falla [DGF1KB] (Sensor de la temperatura del aceite de la transmisión: Corto circuito)... 30
Código de falla [DGH2KX] (Sensor de temperatura del aceite hidráulico: Fuera del régimen de ingreso
de la señal) ......................................................................................................................................... 32
Código de falla [DGR2KA] (Sensor de la temperatura del aceite de freno trasero: Desconectado) .. 34
Código de falla [DGR2KX] (Sensor de temperatura del aceite de freno trasero: Fuera del régimen de
ingreso de la señal)............................................................................................................................. 36
Código de fallas [DGT1KX] (Sensor de temperatura del aceite del convertidor de torsión: Fuera del
régimen de ingreso de la señal).......................................................................................................... 38
2 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01253-00
WA380-6 3
GSN01253-00 40 Localización de fallas
4 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01253-00
WA380-6 5
GSN01253-00 40 Localización de fallas
Inter. direccional R
Controlador de transmisión
Inter direccional R
Inter direccional N
Inter direccional F
Caja de fusibles A
PISO DE CABINA
6 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01253-00
WA380-6 7
GSN01253-00 40 Localización de fallas
8 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01253-00
Inter. de cambio
Interrupt.
FR
Inter. de
cambio
Controlador de transmisión
Caja de fusibles A
PISO DE CABINA
WA380-6 9
GSN01253-00 40 Localización de fallas
10 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01253-00
Inter. de cambio
Interrupt.
FR
Inter. de
cambio
Controlador de transmisión
Caja de fusibles A
PISO DE CABINA
WA380-6 11
GSN01253-00 40 Localización de fallas
12 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01253-00
Inter. modo
cambio automático
Controlador de transmisión
Cambio modo
Cambio modo
PISO DE CABINA
WA380-6 13
GSN01253-00 40 Localización de fallas
14 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01253-00
Diagrama del circuito relacionado con el interruptor para establecer el corte de la transmisión
Controlador de transmisión
PISO DE CABINA
WA380-6 15
GSN01253-00 40 Localización de fallas
16 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01253-00
Diagrama de circuito relacionado con el interruptor de la reducción rápida de cambio hacia abajo y
el interruptor de retención.
Controlador de transmisión
Inter de retención
PISO DE CABINA
WA380-6 17
GSN01253-00 40 Localización de fallas
Diagrama de circuito relacionado con el interruptor de la reducción rápida de cambio hacia abajo y
el interruptor de retención.
Controlador de transmisión
Inter de retención
PISO DE CABINA
18 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01253-00
WA380-6 19
GSN01253-00 40 Localización de fallas
Diagrama de circuitos relacionados con el interruptor subtotal y la cancelación del medidor de carga
Monitor de máquina
Inter. subtotal
medidor de carga
Inter. cancelación
medidor de carga
PISO DE CABINA
20 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01253-00
WA380-6 21
GSN01253-00 40 Localización de fallas
22 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01253-00
Inter de cambio
Interrupt.
Controlador de transmisión
FR
Rango 1ra
Rango 2da
Inter de
cambio
Rango 3ra
Rango 4ta
Caja de fusible A
PISO DE CABINA
WA380-6 23
GSN01253-00 40 Localización de fallas
24 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01253-00
WA380-6 25
GSN01253-00 40 Localización de fallas
Inter de cambio
Interrupt.
Controlador de transmisión
FR
Rango 1ra
Rango 2da
Inter de
cambio
Rango 3ra
Rango 4ta
Caja de fusible A
PISO DE CABINA
26 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01253-00
WA380-6 27
GSN01253-00 40 Localización de fallas
TRANSMISION
Controlador de transmisión
Sensor de temperatura
de aceite de transmisión
Temperatura de aceite
de transmisión
28 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01253-00
WA380-6 29
GSN01253-00 40 Localización de fallas
TRANSMISION
Controlador de transmisión
Sensor de temperatura
de aceite de transmisión
Temperatura de aceite
de transmisión
30 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01253-00
WA380-6 31
GSN01253-00 40 Localización de fallas
Monitor de máquina
Sensor de temperatura
del aceite hidráulico
Temperatura del
aceite hidráulico
32 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01253-00
WA380-6 33
GSN01253-00 40 Localización de fallas
Diagrama de circuito relacionado con el sensor de temperatura del aceite del freno trasero
Monitor de máquina
Temperatura
del freno posterior
Temperatura del
aceite de freno
34 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01253-00
WA380-6 35
GSN01253-00 40 Localización de fallas
Diagrama de circuito relacionado con el sensor de temperatura del aceite del freno trasero
Monitor de máquina
Temperatura
del freno posterior
Temperatura del
aceite de freno
36 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01253-00
WA380-6 37
GSN01253-00 40 Localización de fallas
Diagrama de circuito relacionado con el sensor de temperatura del aceite del convertidor de torsión
TRANSMISION
Temperatura del
aceite T/C
38 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01253-00
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07 (01)
WA380-6 39
GSN01254-00
WA380-6
40 Localización de fallas 1
Localización de fallas por código
de fallas (Exposición de los
códigos), Parte 7
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 7 ........................................... 2
Código de falla [DHPCKX] (Sensor de presión del cilindro inferior del brazo de levantamiento: Fuera
del régimen de ingreso de la señal)...................................................................................................... 2
Código de falla [DHPDKX] (Sensor de presión del cabezal del cilindro del brazo de levantamiento:
Fuera del régimen de ingreso de la señal) ........................................................................................... 4
Código de falla [DHT1KX] (Sensor de presión de corte de la transmisión: Fuera del régimen de
ingreso de la señal) .............................................................................................................................. 6
Código de falla [DHT8KA] (Sensor de presión de la bomba de la dirección: Desconexión) ................ 8
Código de falla [DHT8KB] (Sensor de presión de la bomba de la dirección: Corto circuito) .............. 10
WA380-6 1
GSN01254-00 40 Localización de fallas
2 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01254-00
Diagrama de circuito relacionado con el sensor de presión del cilindro inferior del brazo de
elevación
Sensor de energía
WA380-6 3
GSN01254-00 40 Localización de fallas
4 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01254-00
Diagrama de circuito relacionado con el sensor de presión del cabezal del cilindro del brazo de
levantamiento
Presión del
cabezal del aguilón
WA380-6 5
GSN01254-00 40 Localización de fallas
6 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01254-00
Controlador de transmisión
Sensor de energía
Sensor de
Presión del freno L.H. presión del
freno izquierdo
WA380-6 7
GSN01254-00 40 Localización de fallas
8 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01254-00
Controlador de transmisión
Sensor de presión de bomba S/T
Amplificador
WA380-6 9
GSN01254-00 40 Localización de fallas
10 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01254-00
Controlador de transmisión
Sensor de presión de bomba S/T
Amplificador
WA380-6 11
GSN01254-00
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07 (01)
12
GSN01255-00
WA380-6
40 Localización de fallas 1
Localización de fallas por código
de fallas (Exposición de los
códigos), Parte 8
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 8 ........................................... 2
Código de falla [DLT3KA] (Sensor de la velocidad del eje de salida de la transmisión: Desconexión) 2
Código de falla [DLT3KC] (Sensor de la velocidad del eje de salida de la transmisión: Fuera del
régimen de ingreso de la señal) ........................................................................................................... 4
Código de falla [DT20KB] (Lámpara indicadora del corte de la transmisión: Corto circuito) ................ 6
Código de falla [DV00KB] (Zumbadora de alarma: Corto circuito) ....................................................... 8
WA380-6 1
GSN01255-00 40 Localización de fallas
2 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01255-00
Sensor de velocidad
Pulso de velocidad
Pulso GND
WA380-6 3
GSN01255-00 40 Localización de fallas
4 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01255-00
Sensor de velocidad
Pulso de velocidad
Pulso GND
WA380-6 5
GSN01255-00 40 Localización de fallas
6 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01255-00
Indicador de corte
PISO DE CABINA
WA380-6 7
GSN01255-00 40 Localización de fallas
8 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01255-00
Caja de fusiblesA
Zumbador
de precaución
Monitor de máquina
Zumbador de monitor
PISO DE CABINA
WA380-6 9
GSN01255-00
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07 (01)
10
GSN01256-00
WA380-6
40 Localización de fallas 1
Localización de fallas por código
de fallas (Exposición de los
códigos), Parte 9
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 9 ........................................... 2
Código de falla [DW7BKA] (Solenoide de reverso del ventilador: Desconexión) ................................. 2
Código de falla [DW7BKB] (Solenoide de inversión de rotación del ventilador: Corto circuito) ........... 3
Código de falla [DW7BKY] (Solenoide de reverso del ventilador: Corto circuito con la línea de
suministro de energía) .......................................................................................................................... 4
Código de falla [DX16KA] (Solenoide EPC de la bomba del ventilador: Desconexión) ....................... 6
Código de falla [DX16KB] (Solenoide EPC de la bomba del ventilador: Corto circuito) ....................... 7
Código de falla [DX16KY] (Solenoide EPC de la bomba del ventilador: Corto circuito con la línea de
suministro de energía) .......................................................................................................................... 8
Código de falla [DXH1KA] (Traba del solenoide ECMV: Desconexión) ............................................. 10
Código de falla [DXH1KB] (Solenoide de cierre ECMV: Corto circuito) ............................................. 12
Código de falla [DXH1KY] (Solenoide ECMV de cierre: Corto circuito con la línea de suministro de
energía) .............................................................................................................................................. 14
Código de falla [DXH4KA] (1er. embrague solenoide ECMV: Desconexión) ..................................... 16
Código de falla [DXH4KB] (Solenoide ECMV 1er. embrague: Corto circuito) .................................... 18
WA380-6 1
GSN01256-00 40 Localización de fallas
2 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01256-00
WA380-6 3
GSN01256-00 40 Localización de fallas
4 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01256-00
WA380-6 5
GSN01256-00 40 Localización de fallas
Diagrama del circuito relacionado con el solenoide de la bomba del ventilador EPC
Controlador de transmisión
6 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01256-00
Diagrama del circuito relacionado con el solenoide de la bomba del ventilador EPC
Controlador de transmisión
WA380-6 7
GSN01256-00 40 Localización de fallas
8 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01256-00
Diagrama del circuito relacionado con el solenoide de la bomba del ventilador EPC
Controlador de transmisión
WA380-6 9
GSN01256-00 40 Localización de fallas
Controlador de transmisión
Válvula del solenoide de traba
del convertidor de torque
10 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01256-00
WA380-6 11
GSN01256-00 40 Localización de fallas
12 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01256-00
Controlador de transmisión
Válvula del solenoide de traba
del convertidor de torque
WA380-6 13
GSN01256-00 40 Localización de fallas
14 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01256-00
Controlador de transmisión
Válvula del solenoide de traba
del convertidor de torque
WA380-6 15
GSN01256-00 40 Localización de fallas
16 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01256-00
Controlador de transmisión
1er solenoide
1er llenado
1er inter.
er de llenado
WA380-6 17
GSN01256-00 40 Localización de fallas
18 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01256-00
Controlador de transmisión
1er solenoide
1er llenado
1er inter.
er de llenado
WA380-6 19
GSN01256-00
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07 (01)
20
GSN01257-00
WA380-6
40 Localización de fallas 1
Localización de fallas por código
de fallas (Exposición de los
códigos), Parte 10
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 10 ......................................... 4
Código de falla [DXH4KY] (Solenoide ECMV 1er. embrague: Corto circuito con la línea de suministro
de energía) ........................................................................................................................................... 4
Código de falla [DXH5KA] (2do. embrague del solenoide ECMV: Desconexión) ................................ 6
Código de falla [DXH5KB] (Embrague en 2da del solenoide ECMV: Corto circuito)............................ 8
Código de falla [DXH5KY] (Embrague en 2da del solenoide ECMV: Corto circuito con la línea de
suministro de energía) ........................................................................................................................ 10
Código de falla [DXH6KA] (Solenoide ECMV del embrague en 3ra: Desconexión)........................... 12
Código de falla [DXH6KB] (Solenoide ECMV del embrague en 3ra: Corto circuito) .......................... 14
Código de falla [DXH6KY] (Solenoide ECMV del embrague en 3ra: Corto circuito con la línea de
suministro de energía) ........................................................................................................................ 16
Código de falla [DXH7KA] (Embrague de retroceso R del solenoide ECMV: Desconexión) ............. 18
WA380-6 1
GSN01257-00 40 Localización de fallas
Código de falla [DXH7KB] (Embrague de retroceso R del solenoide ECMV: Corto circuito) ............. 20
Código de falla [DXH7KY] (Embrague de retroceso R del solenoide ECMV: Corto circuito con la línea
de suministro de energía) ................................................................................................................... 22
Código de falla [DXH8KA] (Embrague de avance F del solenoide ECMV: Desconexión) ................. 24
Código de falla [DXH8KB] (Embrague de avance F del solenoide ECMV: Corto circuito) ................. 26
Código de falla [DXH8KY] (Embrague de avance F del solenoide ECMV: Corto circuito con la línea de
suministro de energía) ........................................................................................................................ 28
Código de falla [DXHHKA] (Embrague de 4ta del solenoide ECMV: Desconexión)........................... 30
Código de falla [DXHHKB] (Embrague de 4ta del solenoide ECMV: Corto circuito) .......................... 32
Código de falla [DXHHKY] (Embrague de 4ta del solenoide ECMV: Corto circuito con la línea de
suministro de energía) ........................................................................................................................ 34
2 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01257-00
WA380-6 3
GSN01257-00 40 Localización de fallas
4 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01257-00
Controlador de transmisión
1er solenoide
1er inter.
er de llenado
WA380-6 5
GSN01257-00 40 Localización de fallas
6 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01257-00
Controlador de transmisión
2do solenoide
llenado
2do inter.
de llenado
WA380-6 7
GSN01257-00 40 Localización de fallas
8 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01257-00
Controlador de transmisión
2do solenoide
llenado
2do inter.
de llenado
WA380-6 9
GSN01257-00 40 Localización de fallas
10 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01257-00
Controlador de transmisión
2do solenoide
llenado
2do inter.
de llenado
WA380-6 11
GSN01257-00 40 Localización de fallas
12 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01257-00
Controlador de transmisión
3er solenoide
llenado
3er inter.
de llenado
WA380-6 13
GSN01257-00 40 Localización de fallas
14 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01257-00
Controlador de transmisión
3er solenoide
llenado
3er inter.
de llenado
WA380-6 15
GSN01257-00 40 Localización de fallas
16 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01257-00
Controlador de transmisión
3er solenoide
llenado
3er inter.
de llenado
WA380-6 17
GSN01257-00 40 Localización de fallas
18 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01257-00
Diagrama del circuito relacionado con el embrague de R (retroceso) del solenoide ECMV
Controlador de transmisión
R solenoide
llenado
R inter.
de llenado
WA380-6 19
GSN01257-00 40 Localización de fallas
20 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01257-00
Diagrama del circuito relacionado con el embrague de R (retroceso) del solenoide ECMV
Controlador de transmisión
R solenoide
llenado
R inter.
de llenado
WA380-6 21
GSN01257-00 40 Localización de fallas
22 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01257-00
Diagrama del circuito relacionado con el embrague de R (retroceso) del solenoide ECMV
Controlador de transmisión
R solenoide
llenado
R inter.
de llenado
WA380-6 23
GSN01257-00 40 Localización de fallas
24 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01257-00
Controlador de transmisión
F solenoide
llenado
F inter.
de llenado
WA380-6 25
GSN01257-00 40 Localización de fallas
26 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01257-00
Controlador de transmisión
F solenoide
llenado
F inter.
de llenado
WA380-6 27
GSN01257-00 40 Localización de fallas
28 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01257-00
Controlador de transmisión
F solenoide
llenado
F inter.
de llenado
WA380-6 29
GSN01257-00 40 Localización de fallas
30 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01257-00
Controlador de transmisión
4to solenoide
llenado
4to inter.
de llenado
WA380-6 31
GSN01257-00 40 Localización de fallas
32 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01257-00
Controlador de transmisión
4to solenoide
llenado
4to inter.
de llenado
WA380-6 33
GSN01257-00 40 Localización de fallas
34 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01257-00
Controlador de transmisión
4to solenoide
llenado
4to inter.
de llenado
WA380-6 35
GSN01257-00
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07 (01)
36
GSN01258-00
WA380-6
40 Localización de fallas 1
Localización de fallas del sistema
eléctrico (Modo E)
Localización de fallas del sistema eléctrico (Modo E) .................................................................................... 3
Antes de efectuar localización de fallas para el sistema eléctrico........................................................ 3
Información en la tabla de localización de fallas .................................................................................. 6
E-1 El motor no arranca........................................................................................................................ 7
E-2 El limpiaparabrisas no trabaja...................................................................................................... 14
E-3 El lavaparabrisas no opera .......................................................................................................... 18
E-4 Faros delanteros, luces de posición, luces traseras y luz de placa de licencia no se encienden o
apagan................................................................................................................................................ 21
E-5 La luz de trabajo ni enciende, ni apaga ....................................................................................... 29
E-6 La luz de señal de viraje y la luz de peligro no se encienden o apagan ...................................... 34
E-7 La lámpara del freno no se enciende o se enciende a cada rato ................................................ 40
E-8 La luz de retroceso no se enciende, o se enciende a cada rato.................................................. 42
E-9 El zumbador de alarma de retroceso no suena o no deja de sonar ............................................ 44
E-10 La bocina no suena o no deja de sonar ..................................................................................... 46
WA380-6 1
GSN01258-00 40 Localización de fallas
2 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01258-00
Caja de fusibles A
Tipo del suministro Capacidad del
Fusible No. Destino de la energía eléctrica
energético fusible
Interruptor del 1 10 A Circuito del faro delantero (izquierdo)
suministro energético
Relé de la lámpara 2 10 A Circuito del faro delantero (derecho)
delantera
Interruptor del 3 10 A Circuito de la luz de situación (izquierda)
suministro energético
4 10 A Circuito de la luz de situación (derecha)
Interruptor de luz
5 20 A Circuito de la lámpara principal
Circuito (B) del monitor de la máquina
6 10 A
Circuito de la impresora del medidor de carga (si está equipado)
7 5A Circuito del acondicionador de aire (B)
Interruptor del 8 20 A Circuito del acondicionador de aire (A)
suministro energético 9 20 A Circuito del limpia-parabrisas y el lava-parabrisas
Fusible de efecto 10 20 A Circuito de la luz trasera y de la luz del freno
retardado Circuito del posicionador del equipo de trabajo
11 10 A
(50 A) Circuito del controlador (A) del equipo de trabajo (si está equipado)
12 5A Circuito de la dirección de emergencia (si está instalado)
13 5A Circuito del freno de estacionamiento
14 10 A Circuito (A) del controlador de la transmisión
15 10 A Circuito de la bocina
WA380-6 3
GSN01258-00 40 Localización de fallas
Caja de fusibles B
Tipo del suministro Capacidad del
Fusible No. Destino de la energía eléctrica
energético fusible
ACC del interruptor del
arranque, Interruptor
1 5A Circuito (B) del controlador del motor
del suministro
energético
2 20 A Circuito del calentador del vidrio trasero
Interruptor de 3 10 A Asiento con suspensión de aire
suministro de energía 4 20 A Circuito de la lámpara giratoria amarilla (si está equipada).
al Fusible de acción 5 10 A Circuito de la luz de señal de giro
retardada 6 20 A Circuito de radio automotriz y circuito del convertidor a 12 V
(50 A) 7 10 A Circuito de la luz de trabajo trasera
8 10 A Circuito de la luz de trabajo delantera
9 20 A Repuesto 1
10 30 A Circuito (A) del controlador del motor
Suministrador Circuito (B) del controlador de la Transmisión
11 5A
energético constante Circuito (OPT) del controlador del equipo de trabajo (B).
Fusible de efecto 12 10 A Circuito de la luz de recinto
retardado Circuito (B) del monitor de la máquina
13 10 A
(50 A) Circuito KOMTRAX (si esta equipado)
14 10 A Circuito de la luz de peligro
15 20 A Circuito del interruptor de arranque
4 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01258-00
Caja de fusibles A
Caja de fusibles B
WA380-6 5
GSN01258-00 40 Localización de fallas
<Contenidos descritos>
• El valor estándar en estado normal es requerido para juzgar la
causa asumida (si es, o no correcta)
1 • Se requieren comentarios para juzgar si la causa es correcta
6 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01258-00
WA380-6 7
GSN01258-00 40 Localización de fallas
8 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01258-00
WA380-6 9
GSN01258-00 40 Localización de fallas
10 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01258-00
WA380-6 11
GSN01258-00 40 Localización de fallas
Controlador de
equipo de trabajo
(Negro) Inter. de cambio
Interruptor Interrup.
Señal de uso
de cambio FR
Llave del inter ( C ).
Inter. de traba N
Caja de fusible A
Inter. de palanca
oscilante
Inter. multifuncional
Excepto para
Inter. direccional R
Solo para
Caja de fusibles B
PISO DE CABINA
12 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01258-00
Inter. Arrancador
PRECALENTAR
DESACTIVADO
ACTIVADO
ARRANQUE
Arrancador C
PISO DE CABINA
Alternador R
Controlador de transmisión
Oscila derecha
(después de seguridad n)
Relé de corte
de motor
Salida neutral
Controlador Komtrax
Corte de motor
BASTIDOR POSTERIOR
Fusible de fundido
lento
Controlador del motor
Batería
CAJA DE BATERIA
WA380-6 13
GSN01258-00 40 Localización de fallas
14 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01258-00
WA380-6 15
GSN01258-00 40 Localización de fallas
Contenido del
(2) El limpiaparabrisas trasero no trabaja.
problema
Información • En vista de que el interruptor del limpiaparabrisas trasero, o el arnés de cables está defectuoso, el
relacionada limpiaparabrisas trasero no funciona.
16 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01258-00
DESACT
LAVADO Motor del limpiaparabrisas
delantero
Caja de fusibles A
Temporizador
de limpiaparabrisas
intermitente
Tanque de lavaparabrisas
Lavador de
ventanas (F)
Lavador de
ventanas (R)
BASTIDOR POSTERIOR
WA380-6 17
GSN01258-00 40 Localización de fallas
18 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01258-00
WA380-6 19
GSN01258-00 40 Localización de fallas
DESACT
LAVADO Motor del limpiaparabrisas
delantero
Caja de fusibles A
Temporizador
de limpiaparabrisas
intermitente
Tanque de lavaparabrisas
Lavador de
ventanas (F)
Lavador de
ventanas (R)
BASTIDOR POSTERIOR
20 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01258-00
WA380-6 21
GSN01258-00 40 Localización de fallas
Contenido del
(2) En cualquiera de los dos faros delanteros (la luz larga o luz corta) no se enciende o se apaga.
problema
• El interruptor, la luz o el arnés de cables del faro delantero (luz corta y luz larga) están defectuosos.
• Realizar la siguiente localización de falla cuando la luz de despejo, la luz trasera y la luz de la matrícula se
enciendan y apaguen normalmente.
Información
• El estado de entrada (ON/OFF) del monitor de la máquina desde el interruptor de luz (luz delantera) puede
relacionada
ser revisado con la función de monitoreo (Código: 40900, D-IN-0).
• El estado de entrada (ON/OFF) hacia el monitor de la máquina desde el interruptor de intensidad (luz alta)
puede ser revisado con la función de monitoreo (Código: 40904, D-IN-34).
22 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01258-00
WA380-6 23
GSN01258-00 40 Localización de fallas
Contenido del
(3) La luz corta del faro delantero no se enciende ni se apaga.
problema
• El interruptor, la luz o el arnés de cables del faro delantero (luz corta) está desconectada o en corto circuito
con la tierra del chasis.
• Realizar la siguiente localización de fallas cuando la luz larga se ilumine (o se apague) normalmente.
Información
• El estado de entrada (ON/OFF) del monitor de la máquina desde el interruptor de luz (luz delantera) puede
relacionada
ser revisado con la función de monitoreo (Código: 40900, D-IN-0).
• El estado de entrada (ON/OFF) hacia el monitor de la máquina desde el interruptor de intensidad (luz alta)
puede ser revisado con la función de monitoreo (Código: 40904, D-IN-34).
24 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01258-00
Contenido del
(4) La luz larga del faro delantero ni se enciende ni apaga.
problema
• El interruptor, la luz, o el arnés de cables del faro delantero (luz larga) está desconectada o en corto con la
tierra del chasis.
• Realizar la siguiente localización de falla cuando la luz corta se encienda (o apague) normalmente.
Información
• El estado de entrada (ON/OFF) del monitor de la máquina desde el interruptor de luz (luz delantera) puede
relacionada
ser revisado con la función de monitoreo (Código: 40900, D-IN-0).
• El estado de entrada (ON/OFF) hacia el monitor de la máquina desde el interruptor de intensidad (luz alta)
puede ser revisado con la función de monitoreo (Código: 40904, D-IN-34).
WA380-6 25
GSN01258-00 40 Localización de fallas
26 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01258-00
WA380-6 27
GSN01258-00 40 Localización de fallas
Diagrama de circuito relacionado con el faro delantero, luz lateral y luz trasera.
Relé No. 11
Lámpara delantera
Inter. de luces
DESACT
Inter. de intensidad
Caja de fusibles A
Unida de diodo
PISO DE CABINA
Monitor de máquina
Lámpara delantera
Combinación de lámparas
posteriores (R H)
Lámpara trasera
Lámpara delantera
Combinación de lámparas
delanteras (R H)
Lámpara trasera
BASTIDOR POSTERIOR
BASTIDOR DELANTERO
Combinación de lámparas
delanteras (L H)
Despejado
Dirección
28 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01258-00
Contenido del
(2) La luz de trabajo frontal no se enciende o apaga.
problema
• El interruptor, la luz, el arnés de cables o el sistema de luces de trabajo delantero está defectuoso.
Información
• Cuando la lámpara de trabajo trasera se ilumina (se apaga (OFF))
relacionada
• Si la luz lateral no se enciende o se apaga, primero realizar la localización de falla para la luz lateral.
WA380-6 29
GSN01258-00 40 Localización de fallas
30 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01258-00
Contenido del
(3) La luz de trabajo trasera no se enciende o apaga.
problema
• El interruptor, luz, o arnés de cables del sistema de luz de trabajo trasero está defectuoso.
Información • Cuando la lámpara de trabajo delantera y la lámpara de trabajo lateral (si está equipada) se encienden (se
relacionada apagan OFF)
• Si la luz lateral no se enciende o se apaga, primero realizar la localización de falla para la luz lateral.
WA380-6 31
GSN01258-00 40 Localización de fallas
32 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01258-00
DESACTIVADO
Caja de fusible B
PISO DE CABINA
Caja de fusible A
WA380-6 33
GSN01258-00 40 Localización de fallas
34 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01258-00
WA380-6 35
GSN01258-00 40 Localización de fallas
Contenido del
(2) La lámpara de señal de viraje no se enciende o apaga.
problema
• El interruptor, la luz o el arnés de cables del sistema de luces de señal de viraje está defectuoso.
• Cuando se enciende la luz de aviso de peligro.
• El estado de entrada (ON/OFF) al monitor de la máquina proveniente de la lámpara de señal de viraje y del
Información interruptor de la lámpara de peligro (lámpara de señal de viraje a la derecha) se pueden revisar con la
relacionada función de monitoreo (Código: 40901, D-IN-12).
• El estado de entrada (ON/OFF) al monitor de la máquina proveniente de la lámpara de señal de viraje y del
interruptor de la lámpara de peligro (lámpara de señal de viraje a la izquierda) se pueden revisar con la
función de monitoreo (Código: 40901, D-IN-13).
36 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01258-00
WA380-6 37
GSN01258-00 40 Localización de fallas
Contenido del
(3) La luz de aviso de peligro no se enciende o apaga.
problema
Información • El interruptor o la luz de aviso de peligro está defectuoso.
relacionada • Realizar la siguiente localización de falla cuando la luz de la señal de viraje destelle normalmente.
38 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01258-00
Diagrama del circuito relacionado con la lámpara de señal de viraje y la lámpara de peligro
PANTALLA POSTERIOR
Relé No. intermitente
y de peligro Combinación de lámparas
posteriores (R H)
Lámpara intermitente
Inter. direccional y de peligro
DIRECCIONAL
Combinación de lámparas
posteriores (L H)
Lámpara intermitente
Lámpara trasera
Monitor de máquina
Caja de fusibles B
Excepto para
Despejado
Direccional
Solo para
Combinación de lámparas
delanteras (L H)
Despejado
Direccional
Unidad de
intermitente
WA380-6 39
GSN01258-00 40 Localización de fallas
40 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01258-00
Caja de fusibles A
Controlador de transmisión
Inter. de
lámpara posterior
Combinación de
lámparas posteriores (R H)
Lámpara intermitente
Lámpara trasera
Combinación de
lámparas posteriores (L H)
Lámpara intermitente
Lámpara trasera
WA380-6 41
GSN01258-00 40 Localización de fallas
42 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01258-00
Controlador de transmisión
PISO DE CABINA
Caja de fusibles A
Combinación de
lámparas posteriores (R H)
Lámpara intermitente
Lámpara trasera
Combinación de
lámparas posteriores (L H)
Lámpara intermitente
Lámpara trasera
Zumbador
posterior
WA380-6 43
GSN01258-00 40 Localización de fallas
44 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01258-00
Controlador de transmisión
PISO DE CABINA
Caja de fusibles A
Combinación de
lámparas posteriores (R H)
Lámpara intermitente
Lámpara trasera
Combinación de
lámparas posteriores (L H)
Lámpara intermitente
Lámpara trasera
Zumbador
posterior
WA380-6 45
GSN01258-00 40 Localización de fallas
46 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01258-00
Bocina alta
Bocina baja
Caja de fusibles A
Inter. de
palanca oscilante
Inter de
bocina en
el timón
de dirección
WA380-6 47
GSN01258-00 40 Localización de fallas
48 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01258-00
Caja de fusibles A
Zumbador de
precaución
Monitor de máquina
Zumbador de monitor
PISO DE CABINA
WA380-6 49
GSN01258-00 40 Localización de fallas
50 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01258-00
WA380-6 51
GSN01258-00 40 Localización de fallas
PISO DE CABINA
relé
salida 1
salida 2
salida modo 2
salida modo 1
salida 2
salida 1
Potencia
salida
potencia
potencia
Compuerta de soplo
Soplo
Potencia
Sensor de salida
Energía
Energía a prueba nocturna
Sensor de insolación 2
Sensor de insolación 1
Sensor de
insolación
(Gris)
Fusible
Caja de fusible A
Fusible
Actuador
del motor
Fusible (mezcla de aire)
Inter. de
presión
Actuador
del motor
(modo)
Relé de
desactivar
soplo
Soplo
Sensor interior
Relé de
embrague
del compresor
Sensor exterior
Actuador del
motor
(cambio de
aire interior)
Motor de soplido
52 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01258-00
WA380-6 53
GSN01258-00 40 Localización de fallas
aislamiento
Relé de salida
54 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01258-00
WA380-6 55
GSN01258-00
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07 (01)
56
GSN01259-00
WA380-6
40 Localización de fallas 1
Localización de fallas de los sistemas
hidráulico y mecánico (Modo H)
Localización de fallas de los sistemas hidráulico y mecánico (Modo H) ........................................................ 3
Método para el uso de la tabla de localización de fallas ...................................................................... 3
Tabla de los modos de falla y causas................................................................................................... 6
H-1 La máquina no arranca ................................................................................................................ 10
H-2 La traba del convertidor de torsión no se cambia (el motor se cala)
[Máquinas equipadas con embrague de traba (si está equipada)] ........MANUAL DE TALLER-12
H-3 La traba del convertidor de torsión no está cambiada a "ON" [Máquina con embrague de traba (si
está equipada)] .......................................................................................................................... 13
H-4 La velocidad de traslado es lenta, la fuerza de empuje es débil, la fuerza de ascenso es débil,
y el engranaje de velocidad no cambia ..................................................MANUAL DE TALLER-14
H-5 Los impactos son grandes al momento de iniciar o hacer un cambio de velocidad .................... 16
H-6 El retardo es largo en el momento de iniciar o hacer un cambio de velocidad............................ 18
H-7 La temperatura del aceite del convertidor de torsión está alta .................................................... 20
H-8 La dirección no vira...................................................................................................................... 21
WA380-6 1
GSN01259-00 40 Localización de fallas
H-9 La dirección no vira [Máquina con dirección de palanca oscilante (si está equipada)]................ 22
H-10 La respuesta de la dirección es lenta......................................................................................... 23
H-11 Virando, la respuesta de la dirección es deficiente [máquinas con dirección con palanca
oscilante (si está equipada)] ............................................................................................................... 24
H-12 La dirección está dura................................................................................................................ 25
H-13 Cuando la máquina vira, se sacude o produce impactos grandes ............................................ 26
H-14 Cuando la máquina vira, se sacude o produce impactos grandes
[Máquinas equipadas con dirección con palanca oscilante (si está equipada)]....... MANUAL DE
TALLER-27
H-15 El freno de la rueda no trabaja, o no trabaja bien ...................................................................... 28
H-16 El freno de la rueda no es liberado o se arrastra ....................................................................... 29
H-17 El freno de estacionamiento no trabaja, o no trabaja bien......................................................... 30
H-18 El freno de estacionamiento no se ha liberado o se arrastra (incluyendo el sistema de liberación
de emergencia) ................................................................................................................................... 31
H-19 El brazo de levantamiento no se eleva ...................................................................................... 32
H-20 La velocidad del brazo de elevación es lenta o la fuerza de elevación del brazo es insuficiente..
34
H-21 Cuando se eleva, el brazo empieza a moverse lentamente a una altura específica ................. 35
H-22 El cilindro del brazo de elevación no puede retener abajo el cucharón (el cucharón flota) ....... 35
H-23 El escape hidráulico interno del brazo de levantamiento es grande.......................................... 35
H-24 El brazo de levantamiento se tambalea durante la operación ................................................... 35
H-25 El cucharón no se inclina hacia atrás......................................................................................... 36
H-26 La velocidad del cucharón es lenta o la fuerza de inclinación hacia atrás es insuficiente......... 37
H-27 El cucharón opera lentamente a la mitad del repliegue ............................................................. 38
H-28 El cilindro del cucharón no puede retener abajo el cucharón .................................................... 38
H-29 El escape hidráulico del cucharón es grande ............................................................................ 38
H-30 El cucharón se tambalea durante el traslado con carga (la válvula del equipo de trabajo está
regulada para "HOLD = RETENCIÓN) ............................................................................................... 38
H-31 Las palancas de control del brazo de levantamiento y del cucharón no se mueven suavemente y
se sienten muy pesadas. .................................................................................................................... 39
H-32 Durante la operación de la máquina, la velocidad del motor desciende marcadamente o el motor
se cala................................................................................................................................................. 40
H-33 Grandes sacudidas se producen cuando el equipo de trabajo arranca y se detiene ................ 40
H-34 Cuando el circuito del equipo de trabajo se libera en forma individual, otros equipos de trabajo
se mueven. ......................................................................................................................................... 40
H-35 El ECSS no funciona, y ocurren cabeceos y rebotes ................................................................ 41
2 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01259-00
WA380-6 3
GSN01259-00 40 Localización de fallas
3. Opere la máquina y efectúe la localización de (b) ó (e), de manera que la Causa (e) es la
fallas de los ítems no comprobados en el Paso causa común.)
1. Opere la máquina de la misma forma que se Causas a eliminar Causas comunes
hizo en el Paso 1, y si ocurre cualquier
problema, colocar una marca contra ese item.
(En la localización de fallas del ítem 5 en el
diagrama siguiente, el problema fue Solución
nuevamente representado.)
Diagnóstico
Naturaleza
5. Reduciendo las posibles causas. de la solución
De las causas encontradas en el Paso 2) y en Solución
el Paso 4), existen ítemes comunes (marcas O
en la línea para cada ítem diagnósticado y en Diagnóstico
4 WA380-6
GSN01259-00 40 Localización de fallas
principal de la transmisión
Obstrucción del filtro final
convertidor de torsión
Motor defectuoso
de torsión
de torsión
Modo de avería
La máquina no arranca. O O O O O O O O
La traba del convertidor de torsión no está cambiada a "OFF" (motor calando)
[Especificación con embrague de traba (si está equipada)]
Tren de potencia
6 WA380-6
O
O
O
O
O
Operación defectuosa del ECMV relevante
O O
Defecto en el sistema controlador de la transmisión
O
O
Rotura interior de la transmisión
WA380-6
O O
O
O O
Desgaste o agarre del embrague pertinente
O
Baja presión de aceite debido a un defecto en la válvula de la transmisión
Pistón del embrague defectuoso
Sello defectuoso del pistón del embrague pertinente
O O
O O O
O O
O O
Sello defectuoso del eje del embrague pertinente
O
O O O
Obstrucción del respirador de la transmisión
40 Localización de fallas
O
O
Sensor de temperatura del aceite de la transmisión defectuoso
O
Sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión defectuosa.
Sello defectuoso del equipo de trabajo y el sistema de la dirección
O
O
eje de la bomba hidráulica
Obstrucción o entrada de aire por el lado de succión de la bomba
O
O
O
O
de dirección
O
Bomba de la dirección defectuosa
O O
O O
Servo de la bomba de la dirección defectuosa
Orbit-roll defectuoso
O O
O
Válvula de la dirección defectuosa
Válvula de alivio principal de la transmisión defectuosa
Carrete de control de flujo defectuoso
O
Carrete de dirección de la válvula de dirección defectuoso
Válvula de alivio de sobrecarga defectuosa
O O O O O O
O O O O O O O
O O O O O O O O O
O O O O O O O O O
O O O O
O O O O O O O
Sello del pistón del cilindro del cucharón defectuoso
Obstrucción en el filtro de la línea de la válvula solenoide de la
O
O
dirección con palanca oscilante
O
O
O
Defectuosa la válvula solenoide de la dirección con palanca oscilante
O
Volante de dirección o el eje de dirección defectuoso
Sello defectuoso del pistón del freno
O
Operación defectuosa del pistón del freno
Falla interna en la válvula del freno de la rueda
O
O O O O
Desgaste o anormalidad en el disco de freno de la rueda
Contacto con la superficie metálica debido a desgaste completo en
O
O
el disco de freno de la rueda
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
del ventilador
Aire en el circuito del freno de la rueda
Válvula de freno defectuosa
Localización de fallas No.
H-9
H-8
H-7
H-6
H-5
H-4
H-3
H-2
H-1
H-35
H-34
H-33
H-32
H-31
H-30
H-29
H-28
H-27
H-26
H-25
H-24
H-23
H-22
H-21
H-20
H-19
H-18
H-17
O H-16
O O H-15
H-14
H-13
H-12
H-11
H-10
7
GSN01259-00
GSN01259-00 40 Localización de fallas
estacionamiento
estacionamiento
defectuoso
filtro final)
Modo de avería
freno
La máquina no arranca. O O O
La traba del convertidor de torsión no está cambiada a "OFF" (motor calando) [Especificación con
embrague de traba (si está equipada)]
Tren de potencia
La traba del convertidor de torsión no está cambiada a "ON" [Especificación con embrague de traba
(si está equipada)]
La velocidad de traslado es lenta, la fuerza de empuje es débil, la fuerza de ascenso es débil, la
marcha no se cambia
Cuando se cambia de marcha en la máquina se producen fuertes sacudidas
Un retardo largo de tiempo es hecho cuando la máquina arranca y se hace un cambio de marcha
La temperatura del aceite del convertidor de torsión es alta
La dirección no da vueltas O
La dirección no vira [Especificación de la dirección con palanca oscilante (si está equipada)] O
La respuesta de la dirección es lenta O
Dirección
La respuesta de la dirección es lenta [especificación con dirección con palanca oscilante (si está equipada)] O
La dirección es pesada O
El volante de la dirección se sacude o produce impactos grandes O
El volante de la dirección se sacude o produce impactos grandes [Especificación de la dirección con
O
palanca oscilante (si está equipada)]
El freno de rueda no trabaja o la fuerza de frenos es baja O O
El freno de la rueda no se restablece, o arrastra
Freno
8 WA380-6
O
Operación defectuosa del pistón de freno de estacionamiento
O
O
O
O
El sello del pistón del freno de estacionamiento está defectuoso
O
Desgaste del disco del freno de estacionamiento
WA380-6
O
Apretamiento causado por el descascare del disco del freno de
Arnés de la línea del interruptor del freno de estacionamiento defectuoso
Obstrucción o entrada de aire por el lado de succión de la bomba del equipo
O
O
O
O
O
O
O
O
O
de trabajo
O
Controlador del equipo de trabajo defectuoso
Bomba del equipo de trabajo defectuosa
40 Localización de fallas
O O
Servo bomba del equipo de trabajo defectuosa
O
O
Cuerpo de la válvula del equipo de trabajo defectuosa
Válvula de alivio principal del equipo de trabajo defectuosa
O O O O O
O O O O O
O O O O O
O O O O O
Válvula de descarga del equipo de trabajo defectuosa
O O O O O O
O
O O O O O O
O O O O O O
O O O O O O
O O O O O O
Carrete del brazo de elevación en la válvula del equipo de trabajo defectuoso
O O
O O
O
O
O
O
O
Carrete del cucharón de la válvula del equipo de trabajo defectuoso
Mal funcionamiento de la válvula de compensación de presión del brazo de
O
O
O
O
O
O
O
O
O
levantamiento
O
O
del equipo de trabajo
Válvula de seguridad - succión defectuosa en el lado inferior de trabajo del
O
O
O
O
O
cucharón
O
O
O
O
O
O
O
Malfuncionamiento del carrete de la válvula PPC
O O
Cuerpo de la válvula PPC defectuoso
Mal funcionamiento de la válvula de compensación de presión del cucharón
O
O
O
O
O
del equipo de trabajo
O
O
O
O
Mal funcionamiento de la válvula de contrapresión del equipo de trabajo
O
O
O
Cilindro del brazo de elevación defectuoso
O
Defectuoso el cilindro del cucharón
O
O
O
O
O
Sello defectuoso del pistón del cilindro del brazo de elevación
O
O
O
O
O
O
Sello defectuoso del pistón del cilindro del cucharón
O
Recorrido defectuoso de la palanca EPC del brazo de elevación
O
Recorrido defectuoso de la palanca EPC del cucharón
O
Defecto en el sistema eléctrico del brazo de elevación o en la palanca EPC
O
Error de separación en el pasador o buje de la articulación del equipo de
O
Válvula solenoide ECSS defectuosa
Válvula de carga del ECSS defectuosa
H-35
H-34
H-33
H-32
H-31
H-30
H-29
O H-28
O H-27
O H-26
H-25
O H-24
H-23
O H-22
O H-21
O H-20
H-19
H-18
H-17
H-16
H-15
H-14
H-13
H-12
H-11
H-10
9
GSN01259-00
GSN01259-00 40 Localización de fallas
Freno de estacionamiento de
J Embrague agarrado, rotura de piezas
Freno de estacionamiento
Convertidor de torsión
Convertidor de torsión
¿Se produjo algún ruido anormal en ese
Válvula de retención
Bomba de carga
momento, y donde fue?
Transmisión
emergencia
válvula
ECMV
Pruebas antes de localizar las fallas
l ¿Funciona normalmente el monitor de la
máquina?
l ¿ Aparece expuesto en el monitor de la
máquina algún código de falla del sistema
eléctrico?
l ¿Están correctos el nivel y tipo de aceite de
la transmisión? a b c d e f g h i j k l m n o p q
l ¿Se ha sentido olor de aceite de transmisión
aceite de la transmisión?
estacionamiento
retención
Solución U U U U U U U U U
No. x x * * * x x x
Diagnóstico x C x x x x x x x
La máquina no arranca en todas las velocidades de
1 O O O O O O O O O O O O O
engranajes
La máquina no arranca a una velocidad específica de
2 O O O O O
engranajes
Cuando está baja la temperatura del aceite de la
3 transmisión, ¿se produce algún ruido anormal en la O O
bomba de carga o en el filtro de la transmisión?
Cuando sube la temperatura del aceite de la transmisión,
4 O O O O
la máquina no puede arrancar
Polvos metálicos de (Aluminio, cobre, hierro, etc.) se
5 encuentran adheridos al filtro o colador del aceite de la O O O
transmisión
La velocidad es mayor en todas
6 Cuando se mide la O O O O O O O O
las marchas
velocidad de calado del
La velocidad es mayor en unas
7 convertidor de torsión O O O O O
marchas específicas
La presión del aceite está baja
8 O O O O O O O
en todas las marchas
Cuando se mide la La presión del aceite está baja
9 presión del aceite de en algunas marchas O O O O
salida del ECMV específicas
(Embrague) La presión del aceite no se
10 estabiliza cuando vibra el O O
indicador de presión
Cuando se mide la presión del aceite (ingreso) de la
11 válvula de alivio del convertidor de torsión, la presión del O O O O O O
aceite está baja
*: Siga al párrafo de "Embrague defectuoso y ECMV que especifica el Método (Comprobar mediante código
de falla)."
10 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01259-00
Operación defectuosa del embrague de F [avance] ECMV (interruptor de llenado = fill switch)
Al sustituir el ECMV para diagnóstico, elimine totalmente el
Desgaste o agarre del disco del embrague de 1a. velocidad o desgaste del sello del pistón
Desgaste o agarre del disco del embrague de 2a. velocidad o desgaste del sello del pistón
Desgaste o agarre del disco del embrague de 3a. velocidad o desgaste del sello del pistón
Desgaste o agarre del disco del embrague de 4a. velocidad o desgaste del sello del pistón
H
Operación defectuosa del embrague ECMV de 1a. velocidad, (interruptor de llenado = fill
Operación defectuosa del embrague de 2a. velocidad ECMV, (interruptor de llenado = fill
Operación defectuosa del embrague de 3a. velocidad ECMV, (interruptor de llenado = fill
Operación defectuosa del embrague de 4a. velocidad ECMV, (interruptor de llenado = fill
Operación defectuosa del embrague de R [retroceso] ECMV (interruptor de llenado = fill
lodo y polvo alrededor del ECMV completamente y límpielo,
Desgaste o agarre del disco del embrague R [retroceso] o desgaste del sello del pistón
Desgaste o agarre del disco del embrague F [avance] o desgaste del sello del pistón
y después apriete el perno de montaje con la torsión
especificada.
H Para los diagnósticos que siguen, arranque el motor y
seleccione el modo manual:
F1 l l
F2 l l
F3 l l
F4 l l
R1 l l
R2 l l
R3 l l
R4 l l
WA380-6 11
GSN01259-00 40 Localización de fallas
12 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01259-00
Comprobación de anormalidad
WA380-6 13
GSN01259-00 40 Localización de fallas
Freno de estacionamiento
Convertidor de torsión
Convertidor de torsión
Convertidor de torsión
J Rotura del equipo relacionado
Defecto principal
Bomba de carga
Válvula de alivio
¿Se produjo algún ruido anormal en ese momento, y
Transmisión
donde fue?
ECMV
Otros
l ¿Se han producido signos anormales en forma
gradual?
J Desgaste de las partes relacionadas, sello
defectuoso
Solución C U U x U U U U x U * C U
No. x * x x
Diagnóstico x x x x x x x x x x
1 ¿Ocurre alguna anormalidad en todas las velocidades? O O O O O O O O O O O O O O O
2 ¿Ocurre alguna anormalidad en alguna velocidad específica? O O O O
Cuando está baja la temperatura del aceite de la transmisión, ¿se
3 produce algún ruido anormal en la bomba de carga o en el filtro de la O O
transmisión?
La temperatura del aceite del convertidor de torsión asciende de
4 O O O O O O O O O O O
manera anormalmente alta
5 El nivel del aceite de la transmisión asciende y desciende O O O O O
Polvos metálicos (Aluminio, cobre, hierro, etc.) se encuentran adheridos
6 O O O
al filtro y colador de la transmisión
Las mediciones en las velocidades del motor en ralentí alto y bajo son
7 O O O
anormales
8 Cuando se mide la velocidad de La velocidad es alta O O O O O O O O O O
9 calado del convertidor de torsión La velocidad es baja O
A medida que la temperatura
10 O O O O
aumenta la presión de aceite baja
La presión del aceite es baja en
11 Cuando se mide la presión del O O O O O O O O O
todas las marchas
aceite de salida del ECMV
(Embrague) La presión del aceite es baja en
12 O O O O
algunas marchas específicas
La presión del aceite no se estabiliza
13 O O
cuando vibra el indicador de presión
Cuando la presión del aceite de (ingreso) alivio del convertidor de
14 O O O
torsión es medido, la presión está baja. (Nos. 11 – 13 están normales.)
Cuando se mide la presión de salida del aceite del convertidor, la
15 O
presión está baja. (No. 14 es normal.)
*: Siga al párrafo de "Embrague defectuoso y ECMV que especifica el Método (Comprobar mediante código
de falla)."
14 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01259-00
Operación defectuosa del embrague ECMV de 1a. velocidad, (interruptor de llenado = fill switch)
Operación defectuosa del embrague de 2a. velocidad ECMV, (interruptor de llenado = fill switch)
Operación defectuosa del embrague de 3a. velocidad ECMV, (interruptor de llenado = fill switch)
Operación defectuosa del embrague de 4a. velocidad ECMV, (interruptor de llenado = fill switch)
Al sustituir el ECMV para diagnóstico, elimine totalmente el
Operación defectuosa del embrague de R [retroceso] ECMV (interruptor de llenado = fill switch)
H
Operación defectuosa del embrague de F [avance] ECMV (interruptor de llenado = fill switch)
lodo y polvo alrededor del ECMV completamente y límpielo, y
Desgaste o agarre del disco del embrague de 1a. velocidad o desgaste del sello del pistón
Desgaste o agarre del disco del embrague de 2a. velocidad o desgaste del sello del pistón
Desgaste o agarre del disco del embrague de 3a. velocidad o desgaste del sello del pistón
Desgaste o agarre del disco del embrague de 4a. velocidad o desgaste del sello del pistón
después apriete el perno de montaje con la torsión
Desgaste o agarre del disco del embrague R [retroceso] o desgaste del sello del pistón
especificada.
Desgaste o agarre del disco del embrague F [avance] o desgaste del sello del pistón
H Para los diagnósticos que siguen, arranque el motor y
seleccione el modo manual:
F1 l l
F2 l l
F3 l l
F4 l l
R1 l l
R2 l l
R3 l l
R4 l l
WA380-6 15
GSN01259-00 40 Localización de fallas
Freno de estacionamiento
l
Convertidor de torsión
J Rotura del equipo relacionado
Defecto principal
Bomba de carga
Válvula de alivio
¿Se produjo algún ruido anormal en ese momento, y donde fue?
Transmisión
Sensores
l ¿Se agrandaron gradualmente las sacudidas?
ECMV
J Desgaste de las partes relacionadas, sello defectuoso
Solución C U U
No. x x * ** * * x x **
Diagnóstico x x x
1 Las sacudidas son grandes en todas las velocidades O O O O O O O O
2 Las sacudidas son grandes en velocidades específicas O O O O O O
La presión del aceite es baja en todas las
3 O O O O O O
marchas
Cuando se mide la presión
La presión del aceite es baja en algunas marchas
4 del aceite de salida del O O O
específicas
ECMV (Embrague)
La presión de aceite es alta en todas las
5 O
velocidades
16 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01259-00
Operación defectuosa del embrague de 2a. velocidad ECMV, (interruptor de llenado = fill switch)
Operación defectuosa del embrague de 3a. velocidad ECMV, (interruptor de llenado = fill switch)
Operación defectuosa del embrague de 4a. velocidad ECMV, (interruptor de llenado = fill switch)
Operación defectuosa del embrague ECMV de 1a. velocidad, (interruptor de llenado = fill switch)
Operación defectuosa del embrague de R [retroceso] ECMV (interruptor de llenado = fill switch)
y después apriete el perno de montaje con la torsión
Operación defectuosa del embrague de F [avance] ECMV (interruptor de llenado = fill switch)
Desgaste o agarre del disco del embrague de 1a. velocidad o desgaste del sello del pistón
Desgaste o agarre del disco del embrague de 2a. velocidad o desgaste del sello del pistón
Desgaste o agarre del disco del embrague de 3a. velocidad o desgaste del sello del pistón
Desgaste o agarre del disco del embrague de 4a. velocidad o desgaste del sello del pistón
especificada.
Desgaste o agarre del disco del embrague R [retroceso] o desgaste del sello del pistón
H Para los diagnósticos que siguen, arranque el motor y
Desgaste o agarre del disco del embrague F [avance] o desgaste del sello del pistón
seleccione el modo manual:
F1 l l
F2 l l
F3 l l
F4 l l
R1 l l
R2 l l
R3 l l
R4 l l
Solución Código
No. x x x x x x x x x x x x
Diagnóstico de fallas
(1) El código no aparece expuesto en R1 - R4, pero si aparece expuesto en F1 – F4 15SAL1 O O
Cuando el código de fallas es 15SAL1 después del diagnóstico en (1), el código de
1 falla no aparece expuesto cuando se desconecta el conector (CN-F.SW) del
(2) interruptor de llenado F [fill switch]. Cuando el código de fallas es 15SALH, el código 15SALH O
de falla no aparece expuesto cuando se sustituye el ECMV por cualquier otro que no
sea el embrague de F [avance] de ECMV.
(1) El código no aparece expuesto en F1 - F4, pero si aparece expuesto en R1 – R4 15SBL1 O O
Cuando el código de fallas es 15SBL1 después del diagnóstico en (1), el código de
2 falla no aparece expuesto cuando se desconecta el conector (CN-R.SW) del
(2) interruptor de llenado de R [fill switch]. Cuando el código de fallas es 15SBLH, el 15SBLH O
código de falla no aparece expuesto cuando se sustituye el ECMV por cualquier otro
que no sea el embrague de R [retroceso] del ECMV
(1) El código no aparece expuesto en F2, F3, y F4, pero si aparece expuesto en F1 15SEL1 O O
Cuando el código de fallas es 15SEL1 después del diagnóstico en (1), el código de
3 falla no aparece expuesto cuando se desconecta el conector (CN-1.SW) del
(2) interruptor de llenado en 1era [fill switch]. Cuando el código de fallas es 15SELH, el 15SELH O
código de falla no aparece expuesto cuando se sustituye el ECMV por cualquier otro
que no sea el embrague de la 1ra velocidad del ECMV
(1) El código no aparece expuesto en F1, F3, y F4 pero si aparece expuesto en F2 15SFL1 O O
Cuando el código de fallas es 15SEL1 después del diagnóstico en (1), el código de
4 falla no aparece expuesto cuando se desconecta el conector (CN-2.SW) del
(2) interruptor de llenado en 2da [fill switch]. Cuando el código de fallas es 15SFLH, el 15SFLH O
código de falla no aparece expuesto cuando se sustituye el ECMV por cualquier otro
que no sea el embrague de la 2a. velocidad del ECMV
(1) El código no aparece expuesto en F1, F2, y F4 pero si aparece expuesto en F3 15SGL1 O O
Cuando el código de fallas es 15SGL1 después del diagnóstico en (1), el código de
5 falla no aparece expuesto cuando se desconecta el conector (CN-3.SW) del
(2) interruptor de llenado en 3era [fill switch]. Cuando el código de fallas es 15SGLH, el 15SGLH O
código de falla no aparece expuesto cuando se sustituye el ECMV por cualquier otro
que no sea el embrague de la 3a. velocidad del ECMV
(1) El código no aparece expuesto en F1, F2, y F3 pero si aparece expuesto en F4 15SHL1 O O
Cuando el código de fallas es 15SHL1 después del diagnóstico en (1), el código de
6 falla no aparece expuesto cuando se desconecta el conector (CN-4.SW) del
(2) interruptor de llenado en 4ta [fill switch]. Cuando el código de fallas es 15SHLH, el 15SHLH O
código de falla no aparece expuesto cuando se sustituye el ECMV por cualquier otro
que no sea el embrague de la 4a. velocidad del ECMV
WA380-6 17
GSN01259-00 40 Localización de fallas
Freno de estacionamiento
Válvula de alivio principal
Convertidor de torsión
¿Se produjo algún ruido anormal en ese momento, y donde fue?
Bomba de carga
l ¿Aumentó la demora en forma gradual?
Transmisión
J Desgaste de las partes relacionadas, sello defectuoso
Sensor
ECMV
Comprobación de anormalidad
l ¿Ocurrieron al mismo tiempo algunos de los fenómenos anormales que
se indican a continuación?: La velocidad de traslado es lenta, el efecto de
freno es débil, la potencia para ascenso de pendientes es débil, la
velocidad no es cambiada. J Ejecute H-4 a b c d e f g h i j
Solución C U U
No. x x * * x x **
Diagnóstico x x x
1 La demora es grande en todas las velocidades O O O O O O O
2 La demora es grande en velocidades específicas O O O O
Cuando la temperatura del aceite de la transmisión está baja, ocurre cualquier ruido
3 O O
anormal procedente de la bomba de carga o del filtro de la transmisión
4 La temperatura del aceite del convertidor de torsión es anormalmente alta O O O O
5 Cuando se mide la presión del La presión del aceite es baja en todas las marchas O O O O O
aceite de salida del ECMV La presión del aceite es baja en algunas marchas
6 O O O
(Embrague) específicas
18 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01259-00
Operación defectuosa del embrague de 2a. velocidad ECMV, (interruptor de llenado = fill switch)
Operación defectuosa del embrague de 3a. velocidad ECMV, (interruptor de llenado = fill switch)
Operación defectuosa del embrague de 4a. velocidad ECMV, (interruptor de llenado = fill switch)
Operación defectuosa del embrague ECMV de 1a. velocidad, (interruptor de llenado = fill switch)
Operación defectuosa del embrague de R [retroceso] ECMV (interruptor de llenado = fill switch)
después apriete el perno de montaje con la torsión
Operación defectuosa del embrague de F [avance] ECMV (interruptor de llenado = fill switch)
Desgaste o agarre del disco del embrague de 1a. velocidad o desgaste del sello del pistón
Desgaste o agarre del disco del embrague de 2a. velocidad o desgaste del sello del pistón
Desgaste o agarre del disco del embrague de 3a. velocidad o desgaste del sello del pistón
Desgaste o agarre del disco del embrague de 4a. velocidad o desgaste del sello del pistón
especificada.
Desgaste o agarre del disco del embrague R [retroceso] o desgaste del sello del pistón
H Para los diagnósticos que siguen, arranque el motor y
Desgaste o agarre del disco del embrague F [avance] o desgaste del sello del pistón
seleccione el modo manual:
F1 l l
F2 l l
F3 l l
F4 l l
R1 l l
R2 l l
R3 l l
R4 l l
Solución Código
No. x x x x x x x x x x x x
Diagnóstico de fallas
(1) El código no aparece expuesto en R1 - R4, pero si aparece expuesto en F1 – F4 15SAL1 O O
Cuando el código de fallas es 15SAL1 después del diagnóstico en (1), el código de
1 falla no aparece expuesto cuando se desconecta el conector (CN-F.SW) del
(2) interruptor de llenado F [fill switch]. Cuando el código de fallas es 15SALH, el código 15SALH O
de falla no aparece expuesto cuando se sustituye el ECMV por cualquier otro que no
sea el embrague de F [avance] de ECMV.
(1) El código no aparece expuesto en F1 - F4, pero si aparece expuesto en R1 – R4 15SBL1 O O
Cuando el código de fallas es 15SBL1 después del diagnóstico en (1), el código de
2 falla no aparece expuesto cuando se desconecta el conector (CN-R.SW) del
(2) interruptor de llenado de R [fill switch]. Cuando el código de fallas es 15SBLH, el 15SBLH O
código de falla no aparece expuesto cuando se sustituye el ECMV por cualquier otro
que no sea el embrague de R [retroceso] del ECMV
(1) El código no aparece expuesto en F2, F3, y F4, pero si aparece expuesto en F1 15SEL1 O O
Cuando el código de fallas es 15SEL1 después del diagnóstico en (1), el código de
3 falla no aparece expuesto cuando se desconecta el conector (CN-1.SW) del
(2) interruptor de llenado en 1era [fill switch]. Cuando el código de fallas es 15SELH, el 15SELH O
código de falla no aparece expuesto cuando se sustituye el ECMV por cualquier otro
que no sea el embrague de la 1ra velocidad del ECMV
(1) El código no aparece expuesto en F1, F3, y F4 pero si aparece expuesto en F2 15SFL1 O O
Cuando el código de fallas es 15SEL1 después del diagnóstico en (1), el código de
4 falla no aparece expuesto cuando se desconecta el conector (CN-2.SW) del
(2) interruptor de llenado en 2da [fill switch]. Cuando el código de fallas es 15SFLH, el 15SFLH O
código de falla no aparece expuesto cuando se sustituye el ECMV por cualquier otro
que no sea el embrague de la 2a. velocidad del ECMV
(1) El código no aparece expuesto en F1, F2, y F4 pero si aparece expuesto en F3 15SGL1 O O
Cuando el código de fallas es 15SGL1 después del diagnóstico en (1), el código de
5 falla no aparece expuesto cuando se desconecta el conector (CN-3.SW) del
(2) interruptor de llenado en 3era [fill switch]. Cuando el código de fallas es 15SGLH, el 15SGLH O
código de falla no aparece expuesto cuando se sustituye el ECMV por cualquier otro
que no sea el embrague de la 3a. velocidad del ECMV
(1) El código no aparece expuesto en F1, F2, y F3 pero si aparece expuesto en F4 15SHL1 O O
Cuando el código de fallas es 15SHL1 después del diagnóstico en (1), el código de
6 falla no aparece expuesto cuando se desconecta el conector (CN-4.SW) del
(2) interruptor de llenado en 4ta [fill switch]. Cuando el código de fallas es 15SHLH, el 15SHLH O
código de falla no aparece expuesto cuando se sustituye el ECMV por cualquier otro
que no sea el embrague de la 4a. velocidad del ECMV
WA380-6 19
GSN01259-00 40 Localización de fallas
Convertidor de torsión
Convertidor de torsión
Convertidor de torsión
l
Bomba de carga
Alivio principal
Transmisión
el momento que no hay carga?, o Selección del cambio
de velocidad inadecuado
Otros
¿Se produjo algún ruido anormal en ese momento, y
donde fue?
l ¿Se eleva la temperatura del aceite solamente en el
momento de elevar?
J Mejoras en el método de operación a b c d e f g h i j k l
Solución C U U U U U U C U
No. x x
Diagnóstico x x x x x x x x x
Cuando está baja la temperatura del aceite de la transmisión, ¿se
1 produce algún ruido anormal en la bomba de carga o en el filtro de O O
la transmisión?
La velocidad de traslado, la fuerza para frenar y la potencia para el
2 traslado ascendiendo pendientes no ocurren en todas las O O O O O O O O O O O
velocidades
La velocidad de traslado, la fuerza para frenar y la potencia para el
3 traslado ascendiendo pendientes no ocurren a velocidades O
específicas.
4 El nivel del aceite de la transmisión asciende y desciende O O O
Polvos metálicos (Aluminio, cobre, hierro, etc.) se encuentran
5 O O O
adheridos al filtro y al colador de la transmisión
Las mediciones en las velocidades del motor en ralentí alto y bajo
6 O O O
son anormales
Cuando se mide la velocidad de calado del convertidor, la velocidad
7 O O O O O O O O O
es alta
A medida que la temperatura aumenta la
8 O
presión de aceite baja
Cuando se mide la La presión del aceite es baja en todas las
9 O O O O O
presión del aceite de marchas
salida del ECMV La presión del aceite es baja en algunas
10 O
(Embrague) marchas específicas
La presión del aceite no se estabiliza
11 O O
cuando vibra el indicador de presión
Cuando la presión del aceite de (ingreso) alivio del convertidor de
12 torsión es medido, la presión está baja. (Nos. 9 – 11 están O O O
normales.)
Cuando se mide la presión de salida del aceite del convertidor, la
13 O
presión está baja. (No. 12 es normal.)
20 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01259-00
Válvula de la dirección
Orbit-roll defectuoso
¿Produjo la máquina algún ruido anormal en el momento de la rotura, y
Cilindro hidráulico
Bomba hidráulica
Válvula de carga
donde se produjo el ruido?
Solución U U U U U U U U
No. U x x
Diagnóstico x x x x x x x x
1 La dirección no gira en ambas direcciones (izquierda y derecha) O O O O O O O O O
2 La dirección gira solamente en un sentido (Izquierda, o derecha) O O
3 La dirección está pesada al virar en ambas direcciones (izquierda y derecha) O O O O
4 El volante de la dirección está pesado en una dirección (izquierda o derecha) O
5 El equipo de trabajo se mueve O O O O O O O
6 El equipo de trabajo no se mueve O O O O
7 Ruido anormal sale de alrededor de la TDF O
Ruido anormal se siente por alrededor dela bomba del ventilador o del tanque
8 O O
hidráulico
La presión de aceite está baja o no hay presión de aceite
9 Cuando se mide la O O O O O O O O O
en ambas direcciones (Izquierda y derecha)
presión de alivio de la
La presión de aceite está baja o no hay presión de aceite
10 dirección O O
en 1 dirección (izquierda o derecha)
Cuando se mide la presión del Orbit-roll, se encuentra que la presión del aceite está
11 O O O O O
baja o que no hay presión de aceite
12 Cuando se mide la La presión del aceite está baja O O O O
presión de salida del
13 No hay presión de aceite O O O
Orbit-roll
H Hay una estrecha conexión entre el circuito de la dirección y el circuito del equipo de trabajo, entonces
si se aprecia cualquier anormalidad en la dirección, también compruebe el funcionamiento del equipo
de trabajo.
WA380-6 21
GSN01259-00 40 Localización de fallas
Válvula de la dirección
Orbit-roll defectuoso
rotura, y donde se produjo el ruido?
Cilindro hidráulico
Palanca oscilante
Bomba hidráulica
Válvula de carga
Pruebas antes de localizar las fallas
l ¿Está correcto el nivel de aceite en el tanque hidráulico? ¿está
correcto el tipo de aceite?
l ¿Está roto el eje de la dirección?
l ¿Está ajustada en forma apropiada la válvula de retén de la
dirección?
l ¿Ha sido removida la barra de seguridad de la estructura?
l ¿Está correcta la conexión del conector del interruptor ON/OFF a b c d e f g h i j k l m
Solución U U U U U C U U U
No. U x x x
Diagnóstico x x x x x x x x x
La dirección no se mueve (solamente en el modo del
1 O
Cuando el interruptor ON/ volante de la dirección)
OFF de la palanca oscilante La dirección no se mueve (solamente en el modo de la
2 O O
es operado palanca oscilante)
3 La dirección no se mueve en ninguno de los modos O O O O O O O O O O
4 La dirección no gira en ambas direcciones (izquierda y derecha) O O O O O O O O O O O
5 La dirección gira solamente en un sentido (Izquierda, o derecha) O O
La dirección de la palanca oscilante es pesado en ambas direcciones (izquierda y
6 O O O O
derecha)
7 La dirección de palanca oscilante es pesada en una dirección (izquierda o derecha) O
8 El equipo de trabajo se mueve O O O O O O O O O
9 El equipo de trabajo no se mueve O O O O
10 Ruido anormal sale de alrededor de la TDF O
11 Ruido anormal se siente por alrededor de la bomba del ventilador o del tanque hidráulico O O
La presión de aceite está baja o no hay presión de aceite
12 O O O O O O O O O O O
Cuando se mide la presión en ambas direcciones (Izquierda y derecha)
de alivio de la dirección La presión de aceite está baja o no hay presión de aceite
13 O O
en 1 dirección (izquierda o derecha)
Cuando se mide la presión del Orbit-roll, se encuentra que la presión del aceite está baja
14 O O O O O
o que no hay presión de aceite
Cuando se mide la presión de salida de la válvula de la dirección EPC de la palanca
15 O O O O O O
oscilante, se encuentra que la presión del aceite está baja o que no hay presión de aceite
16 Cuando se mide la presión La presión del aceite está baja O O O O
17 de salida del Orbit-roll No hay presión de aceite O O O
22 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01259-00
Válvula de la dirección
Orbit-roll defectuoso
rotura, y donde se produjo el ruido?
Cilindro hidráulico
Bomba hidráulica
Válvula de carga
l ¿Apareció gradualmente el problema?
J Desgaste de las partes relacionadas, sello defectuoso
a b c d e f g h i j k l m
H Hay una estrecha conexión entre el circuito de la dirección y el circuito del equipo de trabajo, entonces
si se aprecia cualquier anormalidad en la dirección, también compruebe el funcionamiento del equipo
de trabajo.
WA380-6 23
GSN01259-00 40 Localización de fallas
Válvula de la dirección
Bomba de la dirección
¿Produjo la máquina algún ruido anormal en el momento de
Cilindro hidráulico
válvula solenoide
Válvula de carga
la rotura, y donde se produjo el ruido?
l ¿Apareció gradualmente el problema?
J Desgaste de las partes relacionadas, sello defectuoso
Solución U U U U U C U U U U U
No. U x x
Diagnóstico x x x x x x x x x x x
Virando, la respuesta de la dirección de palanca oscilante es deficiente en ambas
1 O O O O O O O O O O O O
direcciones (izquierda y derecha)
Virando, la respuesta de la dirección con palanca oscilante es deficiente en un
2 O O
sentido (izquierda o derecha)
La dirección de la palanca oscilante es pesado en ambas direcciones (izquierda y
3 O O O
derecha)
El volante de la dirección de palanca oscilante es pesada en una dirección (izquierda
4 O
o derecha)
5 El equipo de trabajo se mueve O O O O O O O O O O
6 El equipo de trabajo no se mueve O O O O
7 Ruido anormal sale de alrededor de la TDF O
8 Ruido anormal procede de los alrededores del tanque hidráulico. O O
La presión de aceite está baja o no hay presión de
9 O O O O O O O O O O O
aceite en ambas direcciones (Izquierda y derecha)
Cuando se mide la presión
de alivio de la dirección
La presión de aceite está baja o no hay presión de
10 O O
aceite en 1 dirección (izquierda o derecha)
Cuando se mide la presión de salida de la válvula solenoide de la dirección con
11 palanca oscilante, se encuentra que la presión del aceite está baja o que no hay O O O O O O
presión de aceite
Cuando el servo conjunto de la bomba de dirección se sustituye, se encuentra que la
12 O
presión de aceite es normal.
H Hay una estrecha conexión entre el circuito de la dirección y el circuito del equipo de trabajo, entonces
si se aprecia cualquier anormalidad en la dirección, también compruebe el funcionamiento del equipo
de trabajo.
24 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01259-00
Válvula de la dirección
Orbit-roll defectuoso
Mida el esfuerzo de operación y la velocidad de virada y compruebe la Tabla de valores
Bomba hidráulica
Válvula de carga
estándar para ver si son anormales los valores obtenidos.
Otros
Haga al operador las siguientes preguntas.
l ¿Comenzó súbitamente el problema? J Rotura de equipo relacionado
l ¿Hubo anteriormente algún síntoma que podría llevar a una dirección pesada?
J Desgaste de las partes relacionadas, sello defectuoso
WA380-6 25
GSN01259-00 40 Localización de fallas
Válvula de la dirección
Orbit-roll defectuoso
Bomba hidráulica
Válvula de carga
Pruebas antes de localizar las fallas
Cilindro
l ¿Está correcto el juego de funcionamiento del volante de la dirección?
l ¿Hay alguna anormalidad en la conexión entre el eje de la dirección y el
Orbit-roll?
l ¿Está correcta la presión de inflación de los neumáticos?
a b c d e f g h i
Solución U U U U U U U U
No. U
Diagnóstico x x x x x x x x
1 Cuando la máquina vira, tiembla o se sacude en ambas direcciones (izquierda y derecha) O O O O O O O
2 Cuando la máquina vira, tiembla o se sacude en ambas direcciones (izquierda y derecha) O O
Durante las operaciones, o en traslados, (la dirección está neutral), la máquina se sacude o
3 O O O
salta.
El volante de la dirección da tirones o sacudidas excesivas cuando se acciona la dirección
4 O
hasta el extremo de su recorrido
5 El equipo de trabajo también da tirones O O
La presión del aceite es inestable en ambas
6 O O O O O O O
Cuando se mide la presión de alivio de la direcciones (izquierda y derecha)
dirección La presión del aceite es inestable en una
7 O O
dirección (izquierda o derecha)
La presión del aceite es inestable en ambas
8 O O O
Cuando fue medida la presión de descarga direcciones (izquierda y derecha)
del Orbit-roll (presión piloto de la dirección) La presión del aceite es inestable en una
9 O
dirección (izquierda o derecha)
10 Cuando se mide la presión básica de Orbit-roll, se encuentra que la presión es inestable. O O
26 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01259-00
Válvula de la dirección
l ¿Ha expuesto el monitor de la máquina algún código de falla?
Bomba hidráulica
Válvula de carga
J Vea la localización de fallas por código de falla (Exhibición de código)
Cilindro
l ¿Es apropiado el juego del volante de la dirección?
l ¿Hay alguna anormalidad en la conexión entre el eje de la dirección y el
Orbit-roll?
l ¿Está correcta la presión de inflación de los neumáticos?
a b c d e f g h i
Solución U U U U U U U
No. x U
Diagnóstico x x x x x x x
1 Cuando la máquina vira, tiembla o se sacude en ambas direcciones (izquierda y derecha) O O O O O O O
2 Cuando la máquina vira, tiembla o se sacude en ambas direcciones (izquierda y derecha) O O
3 Durante las operaciones, o en traslados, (la dirección está neutral), la máquina se sacude o salta. O O O
El volante de la dirección da tirones o sacudidas excesivas cuando se acciona la dirección hasta el
4 O
extremo de su recorrido
5 El equipo de trabajo también da tirones O O
La presión del aceite es inestable en ambas
6 O O O O O O O
direcciones (izquierda y derecha)
Cuando se mide la presión de alivio de la dirección
La presión del aceite es inestable en una dirección
7 O O
(izquierda o derecha)
La presión del aceite es inestable en ambas
8 Cuando fue medida la salida de presión de la O O O
direcciones (izquierda y derecha)
válvula solenoide de la dirección con palanca
La presión del aceite es inestable en una dirección
9 oscilante (presión del circuito piloto de la dirección) O
(izquierda o derecha)
Cuando es medida la presión básica de la dirección con palanca oscilante (presión básica "Orbit-roll") se
10 O O
encuentra que la presión del aceite es inestable.
WA380-6 27
GSN01259-00 40 Localización de fallas
Freno de la rueda
Válvula de carga
Acumulador
J Debilidad de los sellos y desgaste de los forros y discos
Otros
Pruebas antes de localizar las fallas
l ¿Está apropiado el nivel del aceite hidráulico?
l ¿Es apropiado el juego de funcionamiento del pedal del freno?
l Fuga de aceite por el tubo del freno y conector, y deformación del tubo a b c d e f g h i j
l Presión de aire y estado de la banda de rodamiento de los neumáticos
Contacto metálico debido al desgaste total del revestimiento del freno en el eje
Revisión en busca de anormalidades
Probar la efectividad del freno refiriéndose a “Medición del desempeño
Solución U U U U U U U U U
No. U
Diagnóstico x x x x x x x x x
1 Cuando se oprime el pedal del freno, solamente se aprecia una pequeña resistencia O O O O
2 Cuando se oprime el pedal del freno, se aprecia una fuerte resistencia O
3 Para obtener la fuerza de freno especificada, se requiere una fuerza de pierna anormal O O O O O
4 Cuando trabaja el freno, se produce un ruido anormal del freno del eje O O
5 La máquina no se traslada bien (insuficiente tracción en la barra de tiro) O
Cuando se levantan con gatos hidráulicos las cuatro ruedas, el eje se coloca sobre una
6 mesa y se aplica el freno en la 1a. velocidad de avance, solamente da vueltas una rueda O O O O O O
específica
Se observa un flujo de aire al purgar el aire en el circuito de los frenos y el freno regresa
7 O
a su estado normal después de purgarle el aire
8 Durante la inspección, el aceite del freno se escapa en forma anormal por el eje O
9 Hay mucho polvo metálico mezclado con el aceite del eje O
La fuerza de pierna y el recorrido sobre el pedal del freno son normales, pero el freno no
10 O O O O
trabaja bien
11 Frecuentemente el freno no trabaja cuando se detiene el motor O O O O
12 El acumulador no es cargado, y se escucha una zumbadora O O O
13 El freno trabaja después de algunas demoras O
28 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01259-00
Freno de la rueda
Válvula del freno
l
l ¿Se ha soltado totalmente el freno de estacionamiento?
WA380-6 29
GSN01259-00 40 Localización de fallas
Freno de estacionamiento
l
¿Produjo la máquina algún ruido anormal en el momento de la rotura, y donde se
produjo el ruido?
Solenoide
¿Ha dejado de trabajar el freno gradualmente?
Válvula
l
J Desgaste de las partes relacionadas, sello defectuoso
30 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01259-00
Freno de estacionamiento
Válvula de la transmisión
l
está colocado en "ON"?
Arnés de cables
l Verifique si el freno de estacionamiento se aplica automáticamente cuando se para el
motor.
Solenoide
a b c d e
Solución U U U U
No. U
Diagnóstico x x x x
Cuando el interruptor del freno de estacionamiento se pone en OFF, el freno de estacionamiento no es
1 O O O O O
liberado
Cuando el interruptor del freno de estacionamiento se pone en OFF, el freno no se aplica ni cuando el
2 O
motor se detiene
Cuando el interruptor del freno de estacionamiento se pone en ON, el freno de estacionamiento no
3 O O
trabaja bien
l El freno de estacionamiento no se libera ni si quiera cuando se abre la válvula para soltar el freno de
estacionamiento por emergencia
Se consideran las siguientes causas:
a. Mal funcionamiento de la válvula de liberación de emergencia del freno de estacionamiento
b. Insuficiente presión de gas en el acumulador para el freno o rotura del sello del pistón
WA380-6 31
GSN01259-00 40 Localización de fallas
Bomba – Tanque
elevación? (De que parte)
Válvula PPC
¿Ha disminuido la velocidad?
Cilindro
l
J Desgaste de piezas y fatiga de los resortes
Solución C U U U U U U U U
No. x x x
Diagnóstico U x x x x x x x x
1 El cucharón no se mueve y el brazo de elevación no sube O O O O O O O
2 El brazo de elevación puede levantar el chasis pero no se eleva O O O
3 El cucharón se mueve pero el brazo de elevación no sube O O O O
El brazo de elevación puede subir cuando no está cargado pero no lo puede
4 O O O O O
hacer estando cargado
5 La bomba hidráulica está haciendo un ruido anormal O O O
6 El deslizamiento hidráulico del brazo de levantamiento es grande O O
Cuando el brazo de elevación y el cucharón se operan simultáneamente, el brazo
7 O O
de elevación no asciende
8 El ventilador no gira O O O
Cuando la bomba del equipo de trabajo y el servo conjunto es sustituido, el brazo
9 O
de elevación se mueve normalmente.
32 WA380-6
GSN01259-00 40 Localización de fallas
Válvula de desvío
¿Está normal el buje de la articulación del equipo de trabajo
Bomba – Tanque
l
Válvula PPC
(Hace algún ruido anormal)?
Cilindro
Revisión en busca de anormalidades
l Los problemas de las fuerzas de elevación y de la
velocidad de elevación están muy fuertemente
relacionados uno con otro. La velocidad de ascenso baja
primero. Medir la velocidad de ascenso del brazo de
elevación mientras está cargado y compruebe la
anormalidad con la tabla de valores estándar. a b c d e f g h i j k l m n o
Desgaste interno o rotura del cuerpo de la válvula (carrete del brazo de elevación)
Mal funcionamiento de la válvula de compensación de presión del cucharón
Obstrucción o admisión de aire por el lado de succión de la bomba
A
Solución C U U U U U U U U U
No. x U x x x
Diagnóstico U x x x x x x x x x
x
La fuerza de inclinación y la velocidad del cucharón son anormales y la
1 O O O O O O O O O O
velocidad de ascenso del brazo de elevación es baja
La fuerza de inclinación y la velocidad del cucharón son normales y la
2 O O O O O
velocidad de ascenso del brazo de elevación es baja
Después que aumenta la temperatura del aceite, la velocidad de inclinación
3 O
hacia atrás baja más en el paso 1.
4 La bomba hidráulica está haciendo un ruido anormal O O O
5 El deslizamiento hidráulico del cilindro es grande O O O
La presión de alivio de la válvula de alivio de la válvula del equipo de trabajo
6 O O O O O O
es baja
La presión de alivio de la válvula de alivio de la válvula del equipo de trabajo
7 O
es muy alta
Cuando el brazo de levantamiento y el cucharón son operados
8 simultáneamente, es muy lento el aumento de velocidad del brazo de O
levantamiento
Cuando la bomba del equipo de trabajo y el servo conjunto es sustituido, el
9 O
brazo de elevación se mueve normalmente.
34 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01259-00
WA380-6 35
GSN01259-00 40 Localización de fallas
Bomba – Tanque
elevación? (De que parte)
Válvula PPC
¿Ha disminuido la velocidad?
Cilindro
l
J Desgaste de las piezas y fatiga de los resortes
Mal funcionamiento de la válvula de seguridad del fondo del cucharón (válvula de seguridad succión)
J Vea la Localización de fallas por Código de Falla (Exhibición
Mal funcionamiento de la válvula de succión del fondo del cucharón (válvula de seguridad succión)
de código)
C
Solución C U U U U U U U U U
No. x U x x
Diagnóstico U x x x x x x x x x
x
1 El brazo de elevación no se mueve y el cucharón no se inclina hacia atrás O O O O O O O
2 El cucharón puede levantar el chasis pero no se inclina hacia atrás O O O
3 El brazo de elevación se mueve pero el cucharón no se inclina hacia atrás O O O O
El cucharón se puede inclinar hacia atrás cuando no está cargado pero no
4 O O O O O O O
lo puede hacer cuando se usa para excavación o recogida.
5 La bomba hidráulica está haciendo un ruido anormal O O O
6 El deslizamiento hidráulico del cucharón es grande O O O O
Cuando se operan simultáneamente el brazo de elevación y el cucharón,
7 O O
el cucharón no se inclina hacia atrás
8 El ventilador no gira O O O —
Cuando la bomba del equipo de trabajo y el servo conjunto es sustituido, el
9 O
brazo de elevación se mueve normalmente.
36 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01259-00
Bomba – Tanque
l ¿Está normal el buje de la articulación del equipo de
Válvula PPC
trabajo (Hace algún ruido anormal)?
Cilindro
Revisión en busca de anormalidades
l Comprobar por una operación real que la fuerza de
inclinación hacia atrás sea insuficiente.
l Medir la velocidad de operación del cucharón y
comprobarlo con la tabla de valores estándar.
a b c d e f g h i j k l m n o p
Mal funcionamiento de la válvula de seguridad del fondo del cucharón (válvula de seguridad succión)
Mal funcionamiento de la válvula de succión del fondo del cucharón (válvula de seguridad succión)
Mal funcionamiento de la válvula de compensación de presión del brazo de levantamiento
Mal funcionamiento de la válvula de compensación de presión del cucharón
Mal funcionamiento y ajuste defectuoso de la válvula de alivio principal
Obstrucción o admisión de aire por el lado de succión de la bomba
A C
Solución C U U U U U U U U U U
No. x U U x x
Diagnóstico U x x x x x x x x x x
x x
La fuerza de ascenso y la velocidad del brazo de elevación son anormales y la
1 fuerza de inclinación hacia atrás y velocidad del cucharón son deficientes O O O O O O O O O O
La fuerza de ascenso y la velocidad del brazo de elevación son normales y la
2 fuerza de inclinación hacia atrás y velocidad del cucharón son deficientes. O O O O O O
Después que aumenta la temperatura del aceite, la velocidad de inclinación hacia
3 atrás baja más en el paso 1.
O
4 La bomba hidráulica está haciendo un ruido anormal O O O
5 El deslizamiento hidráulico del cilindro es grande O O O O
La presión de alivio de la válvula de alivio de la válvula del equipo de trabajo es
6 baja
O O O O O O O
La presión de alivio de la válvula de alivio de la válvula del equipo de trabajo es
7 muy alta
O
Cuando el brazo de levantamiento y el cucharón son operados simultáneamente,
8 es muy lenta la velocidad de inclinación hacia atrás del cucharón.
O
Cuando la bomba del equipo de trabajo y el servo conjunto es sustituido, el
9 cucharón se mueve normalmente.
O —
WA380-6 37
GSN01259-00 40 Localización de fallas
Para otros fenómenos de anormalidad durante la operación del cucharón, ver "H-26. El cucharón se
mueve lentamente o la fuerza de repliegue es insuficiente."
38 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01259-00
WA380-6 39
GSN01259-00 40 Localización de fallas
40 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01259-00
Válvula solenoide
l
Acumulador
Controlador
¿Se produjo algún ruido anormal en ese momento, y donde fue?
Sensor
l ¿Han ocurrido gradualmente los saltos de inclinación?J Desgaste del equipo
relacionado, sello defectuoso
WA380-6 41
40 Localización de fallas GSN01259-00
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07 (01)
WA380-6 43
GSN01260-00
WA380-6
40 Localización de fallas 1
Localización de fallas en el motor
(Modo-S)
Localización de fallas en el motor (Modo-S)................................................................................................... 3
Método para el uso de la tabla de localización de fallas ...................................................................... 3
S-1 El motor no arranca facilmente. ..................................................................................................... 6
S-2 El motor no arranca........................................................................................................................ 7
S-3 El motor no acelera suavemente ................................................................................................. 10
S-4 El motor se para durante operaciones ......................................................................................... 11
S-5 El motor no gira suavemente ....................................................................................................... 12
S-6 El motor carece de salida (o falta de fuerza) ............................................................................... 13
S-7 El humo de escape es negro (Combustión incompleta) .............................................................. 14
S-8 Excesivo consumo de aceite (o el humo de escape es color azul).............................................. 15
S-9 El aceite se contamina rápidamente ............................................................................................ 16
S-10 El consumo de combustible es excesivo ................................................................................... 17
S-11 El refrigerante contiene aceite (retorna los gases o se reduce)................................................. 18
S-12 La presión de aceite baja ........................................................................................................... 19
WA380-6 1
GSN01260-00 40 Localización de fallas
2 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01260-00
Item a Comprobar:
La sección (C) de la tabla correcta, concuerda con
los Ítemes a ser revisados por el técnico de servicio
con el objeto de reducir las posibles causas.
Causas:
Preguntas
Localización de fallas:
Ítemes a ser verificados finalmente con el objeto de
revisar si las causas reducidas abajo son los
factores verdaderos que están causando la falla.
La verificación es efectuada mediante la aplicación
de herramientas de diagnóstico o la inspección
Localización
probabilidades.
WA380-6 3
GSN01260-00 40 Localización de fallas
negro
cables
Confirmar el historial de reparaciones reciente
Grado de operación de la
máquina
Máquina operada por largo período de tiempo U U U U
Súbitamente se pone negro O O ooo
Color del humo de escape O o o
Preguntas
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Correcto
Limpiar
Ajuste
Ajuste
Solución
4 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01260-00
Los 5 ítemes de [causas] y 3 ítemes de [preguntas] y los [ítemes de revisión ] tienen una causa - efecto
estrechamente relacionados
Los pasos, del 1 al 3 en la figura de abajo, explicarán como reducir las [causas] partiendo de la relación
causa y efecto y conducen hacia la [localización de fallas].
Paso 1
Paso 2
Paso 3
El resultado del paso 2 muestra que el item que tiene relación más cercana
con el problema es “ Filtro de aire obstruido”.
Si la localización de fallas relacionada y marcadas con ● son realizadas
la solución de limpieza es la indicada.
Por lo tanto, el color del gas de escape se normalizará con la limpieza.
WA380-6 5
GSN01260-00 40 Localización de fallas
Inyector defectuoso
quizás no arranque hasta que el cigüeñal de un
entrada de aire
máximo 2 vueltas. Sin embargo, este fenómeno no
defectuoso
suministro
indica una falla.
O
Cuando el múltiple de escape se toca inmediatamente después de arrancar el motor, la
temperatura de algunos cilindros es baja
El motor no acelera suavemente, y la combustión es irregular o o O
Hay vacilaciones del motor (la rotación es irregular) o O o
Excesiva la presión de los gases del cárter O
Revise directamente el purificador de aire l
Cuando se mide la presión de compresión, la presión del aceite es baja l l
Cuando se purga aire del sistema de combustible, sale aire l
Revise directamente el colador del filtro de combustible l
Localización de fallas
Efectúe la localización de fallas de acuerdo al siguiente código exhibido "No hay presión de
l
alimentación de la bomba de suministro (*1)".
Cuando se corta un cilindro para la operación en el modo de cilindro reducido, la velocidad
l
del motor no cambia.
La boca del calentador del aire de admisión no se calienta durante la operación de
l
precalentamiento.
¿Está el voltaje en 26 – 30V entre el terminal B y el terminal E del alternador, con Si l
el motor en ralentí? Ninguna l
Cuando la gravedad específica del electrólito y el voltaje de la batería son medidos, ellos
l
están bajos
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Correcto
Limpiar
Limpiar
Limpiar
Solución
6 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01260-00
en la máquina pertinente
Localización de fallas
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Correcto
Solución —
WA380-6 7
GSN01260-00 40 Localización de fallas
máquina
El humo del escape deja de salir súbitamente (cuando arranca nuevamente) O o O O U
O
El reemplazo de los filtros no ha sido hecho de acuerdo al Manual de Operación y
Mantenimiento
U o
Cuando se inspecciona el tanque de combustible, se encuentra que está vacio O
Está obstruido el orificio del respiradero de la tapa del tanque de combustible o O
Cuando el tanque de combustible es drenado, se encuentra óxido y agua oU UU
Al ser desmotado, no hay combustible dentro del filtro de combustible. O O
O
Item a Comprobar
l
Efectúe la localización de fallas de acuerdo al código exhibido, "No hay presión de
l l
alimentación de la bomba de suministro (*1)"
Efectúe la localización de fallas de acuerdo al código exhibido, "Anormalidad en el suministro
l
de la bomba PCV (*2)".
Inspeccione directamente la válvula de reboce l
El motor se puede arrancar en el modo de cilindro reducido l
El combustible fluye hacia afuera cuando la tubería de retorno del limitador de presión es
l
desconectada
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Correcto
Correcto
Añada
Solución
8 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01260-00
O
Y si el tapón de respiración de aire se remueve del filtro de
Mientras el motor es
combustible, falla la descarga de combustible.
o
girado con el motor de
O
Goteo del flujo de derrame, cuando la manguera de derrame es
arranque
desconectada del inyector.
O
Cuando el múltiple de escape se toca inmediatamente después de arrancar el motor, la
temperatura de algunos cilindros es baja
Revise directamente el purificador de aire l
Revise directamente el sistema de la válvula dinámica l
Cuando se mide la presión de compresión, la presión del aceite es baja l
Cuando se purga aire del sistema de combustible, sale aire
Localización de fallas
l
Revise directamente el filtro de combustible l
Efectúe la localización de fallas de acuerdo al código exhibido, "No hay presión de
l
alimentación de la bomba de suministro (*1)"
El motor se puede arrancar en el modo de cilindro reducido l
Cuando la gravedad específica del electrólito y el voltaje de la batería son medidos, ellos
l
están bajos
El indicador de temperatura del refrigerante no funciona normalmente. l
La boca del calentador del aire de admisión no se calienta durante la operación de
l
precalentamiento.
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Correcto
Limpiar
Limpiar
Limpiar
Solución
WA380-6 9
GSN01260-00 40 Localización de fallas
escape Negro o
Cuando es girado el motor, se genera un ruido anormal alrededor de la culata O
O
Cuando se le dan vueltas al motor, se escucha ruido de interferencia procedente de los alrededores
del turbo alimentador
O
Es normal la velocidad en ralentí alto sin carga, pero la velocidad cae súbitamente cuando la carga es
aplicada
o
Hay vacilaciones del motor (la rotación es irregular) o o o
Excesiva la presión de los gases del cárter O
Revise directamente el purificador de aire l
Cuando se mide la presión de compresión, la presión del aceite es baja l l
Localización de fallas
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Correcto
Limpiar
Limpiar
Limpiar
Ajuste
Solución
10 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01260-00
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Correcto
Limpiar
Limpiar
Añada
Solución —
WA380-6 11
GSN01260-00 40 Localización de fallas
Solución
12 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01260-00
(escape de aire)
de combustible
Confirmar el historial de reparaciones reciente
Grado de operación de la
máquina
Máquina operada por largo período de tiempo U U U U
Súbitamente o O o o o o
Preguntas
Se ha perdido la potencia
Gradualmente o o o o o o
Se ha usado combustible no especificado o o o
O O
El reemplazo de los filtros no ha sido hecho de acuerdo al Manual de Operación y
Mantenimiento
Aumento del reabastecimiento de aceite al motor o o
El indicador de obstrucción está en rojo O O
Está obstruido el orificio del respiradero de la tapa del tanque de combustible O O
Está escapando combustible por la tubería de combustible O
O
La salida de potencia se vuelve insuficiente después de una breve parada de la
operación
Negro O O
O
Color del humo de escape
Azul bajo carga ligera
O O
Cuando el múltiple de escape se toca inmediatamente después de arrancar el
motor, la temperatura de algunos cilindros es baja
O
Item a Comprobar
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Correcto
Correcto
Correcto
Limpiar
Limpiar
Ajuste
Solución
WA380-6 13
GSN01260-00 40 Localización de fallas
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Correcto
Limpiar
Ajuste
Ajuste
Solución
14 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01260-00
Turbocargador
O
El interior de la tuberia de salida de escape del turbocargador está contaminada con
aceite
o
Hay aceite en el refrigerante O
El humo del escape es azul bajo carga ligera O O
Cantidad de presión del gas en el Excesivo o o O O
cárter Ninguna O
Cuando el múltiple de admisión es removido, se encuentra polvo en su interior l
Cuando el múltiple de admisión es removido, se encuentra que el interior está
Localización de fallas
l
extremadamente sucio
Juego excesivo del eje del turbocargador l l
Revise directamente el respiradero y la manguera del respiradero l
Cuando se mide la presión de compresión, la presión del aceite es baja l l
Inspeccione directamente el sello trasero de aceite l
Prueba de apriete del enfriador de aceite muestra que hay escape l l
Hay escape externo de aceite proveniente del motor l l l l
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Correcto
Correcto
Correcto
Correcto
Correcto
Correcto
Correcto
Limpiar
Solución
WA380-6 15
GSN01260-00 40 Localización de fallas
Grado de operación de la máquina Máquina operada por largo período de tiempo UUU
Se ha usado combustible no especificado o o
Aumento del reabastecimiento de aceite al motor O
Cuando se drena el aceite se encuentran partículas metálicas o o O
El interior del tubo del escape esta contaminado con aceite. O
La temperatura del aceite aumenta rápidamente O
Azul bajo carga ligera O
Localización de fallas Item a Comprobar
O
Color del humo de escape
Negro
Excesivo o o O o
Cantidad de presión del gas en el
cárter Ninguna O
Vea S-7
Revise directamente el enfriador de aceite l
Revise directamente el filtro de aceite l
Hay adherencias o roturas en el resorte de la válvula de seguridad del filtro de aceite. l
Revise directamente el tubo de drenaje de lubricación del turbocargador l
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Limpiar
Limpiar
Limpiar
Solución —
16 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01260-00
Efectúe la localización de fallas de acuerdo al código exhibido, "No hay presión de alimentación de la
l
bomba de suministro (*1)"
Cuando se corta un cilindro para la operación en el modo de cilindro reducido, la velocidad del motor no
l
cambia.
Si se desconecta la manguera de rebose del inyector, rebosa mucho combustible l
Efectúe la localización de fallas de acuerdo al código exhibido, "Anormalidad en el sensor de temperatura
l
del refrigerante (*2)".
Comprobar mediante la función de observación l l
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Correcto
Correcto
Correcto
Solución
WA380-6 17
GSN01260-00 40 Localización de fallas
máquina
Incrementado súbitamente o o o
Nivel de aceite
Incrementado gradualmente o o
Se ha usado agua dura como refrigerante o o
El nivel de aceite ha crecido y el aceite está blancuzco o o O
Hay excesivas burbujas de aire dentro del radiador, el refrigerante surge a borbotones O
Item a Comprobar
Cuando el aceite hidráulico o el aceite del tren de potencia son drenados, hay descarga de agua O
LOCALIZACIÓN DE FALLAS
La prueba de la torsión de apriete de la culata de cilindros muestra que hay escape l
Localización de fallas
desde el modo H
Revise directamente el bloque de cilindros, y las camisas l l
Efectúe
Prueba de apriete del enfriador de aceite muestra que hay escape l
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Solución —
18 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01260-00
máquina
El monitor de presión de aceite indica bajo nivel de presión o O
Se ha usado un aceite no especificado o o
El reemplazo de los filtros no ha sido hecho de acuerdo al Manual de Operación y Mantenimiento O
Indica la disminución de la presión en ralentí bajo O
O O O
Indica la disminución de la presión en ralentí bajo, y en alta velocidad
Indicador de presión de aceite sin carga o o
(Con monitor instalado) Indica la disminución de la presión en pendientes O
Algunas veces indica disminución de la presión O o
El monitor de presión de aceite indica bajo nivel de presión O O
El nivel de aceite en el cárter del motor es bajo O
La tubería hidráulica externa está dejando escapar aceite, aplastada O
Localización de fallas Item a Comprobar
l
El resorte y válvula de la válvula reguladora están fatigados, dañados l
Revise directamente el filtro de aceite l
Reemplace
Correcto
Limpiar
Limpiar
Limpiar
Limpiar
Añada
Ajuste
Solución —
WA380-6 19
GSN01260-00 40 Localización de fallas
máquina
O
O
O
Hay que agregar combustible más frecuentemente
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Correcto
Correcto
Solución
20 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01260-00
Sobrecalentado súbitamente o o
Condición de recalentamiento
Siempre tiende a sobrecalentarse o O O o
Indicador de temperatura del refrigerante Se eleva rápidamente o O
(cuando está instalado con indicador de
temperatura del refrigerante) No baja del rango rojo O
El monitor del nivel de refrigerante del radiador indica la caída del nivel del refrigerante O
El nivel de aceite del motor ha incrementado y el aceite está blancuzco O o
Tensión de la correa del ventilador está floja O
Cuando la polea del ventilador es girada, ella tiene juego O
Aceite blancuzco está flotando en el refrigerante O
Hay excesivas burbujas de aire dentro del radiador, el refrigerante sale a borbotones O
O
Cuando se sostiene un bombillo encendido detrás del núcleo del radiador, la luz no pasa al
Item a Comprobar
través
O O
Las guardas que encierran el radiador, y la cubierta protectora inferior están obstruidas por
mugre o barro
El refrigerante está escapando por grietas en la manguera o abrazaderas flojas O
El refrigerante fluye hacia afuera por la manguera de desborde O
Gime la correa del ventilador bajo una aceleración súbita O
O
El indicador de temperatura del aceite hidráulico muestra el rango rojo más rápido que el
indicador de temperatura del refrigerante
Cuando se mide la presión de compresión, la presión del aceite es baja l Efectúe la localización de fallas del modo H
Revise directamente las camisas del cilíndro l
Revise directamente el enfriador de aceite l
La diferencia en temperatura entre la parte superior e inferior de los tanques del radiador es
l
Localización de fallas
grande
Cuando se efectúa la operación del termostato, el no se abre a la temperatura límite l
La diferencia en temperatura entre la parte superior e inferior de los tanques del radiador es
l
leve
Revise directamente el núcleo del radiador l
Cuando se efectúe la operación de la tapa del radiador, la presión límite de apertura es baja l
Revise directamente la correa del ventilador, la polea l
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Correcto
Correcto
Correcto
Añada
Solución —
WA380-6 21
GSN01260-00 40 Localización de fallas
Ocurre gradualmente o o
Condición de ruido anormal
Ocurre súbitamente o o o
Se ha usado combustible no especificado o
Hay que agregar el aceite más frecuentemente O
Cuando se drena el aceite se encuentran partículas metálicas O O
Escape de aire entre el turboalimentador y la culata O
O
Cuando el motor es girado, se genera un ruido de interferencia alrededor del
turbocargador.
Cuando es girado el motor, se genera un ruido anormal alrededor de la culata O O
Cuando el motor es girado, se genera un ruido de golpeteo alrededor del silenciador. O
Item a Comprobar
O
Cuando el múltiple de escape se toca inmediatamente después de arrancar el motor, la
temperatura de algunos cilindros es baja
o
Azul bajo carga ligera O
O
Color del humo de escape
Negro o o
El motor no acelera suavemente, y la combustión es irregular O
Cuando se acelera el motor, el ruido anormal es alto o o o o
Excesiva la presión de los gases del cárter O
Cuando el turboalimentador es girado a mano, se encuentra que está pesado l
Revise directamente el sistema de la válvula dinámica l
Cuando se remueve el silenciador, desaparece el ruido anormal l
Localización de fallas
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Correcto
Correcto
Ajuste
Solución
22 WA380-6
40 Localización de fallas GSN01260-00
máquina
Incrementado súbitamente o o
Condición de la vibración
Incrementado gradualmente o o o
Se ha usado un aceite no especificado o o
Cuando se drena el aceite se encuentran partículas metálicas O O
Cuando se drena el cárter del aceite se encuentran partículas metálicas O O
Localización de fallas Item a Comprobar
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Solución
WA380-6 23
GSN01260-00
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami 07-07 (01)
24
GSN00126-00
WA380-6
90 Diagramas y dibujos 1
Diagramas y dibujos Hidráulicos
Diagramas y dibujos hidráulicos ..................................................................................................................... 2
Diagrama del ciruito hidráulico del tren de potencia ............................................................................ 2
Diagrama del circuito hidráulico ........................................................................................................... 5
WA380-6 1
GLOSARIO DE TERMINOS ATT return selector solenoid = solenoide selector de retorno ATT
ATT, attachment = accesorio
TERMINOS CONTENIDOS EN LOS DIAGRAMAS ELÉCTRICOS Attachment flow regulator EPC valve = válvula EPC reguladora
E HIDRÁULICOS del flujo del accesorio
Attachment pedal front PPC pressure switch = interruptor de
COMO BUSCAR UN TERMINO EN EL SIGUIENTE GLOSARIO. presión PPC del pedal delantero del accesorio
Attachment pedal rear PPC pressure switch = interruptor de
Algunos terminos compuestos por varias palabras se encuentran presión PPC del pedal trasero del accesorio
divididos. Por ejemplo " Brake oil pressure caution signal ", si no Attachment return selector solenoid valve = válvula solenoide
se encuentra completo en el glosario, buscar la primera parte " selectora de retorno del accesorio
Brake oil pressure = presión del aceite del freno" y luego buscar Attachment specification = especificación del accesorio
la segunda, o tercera parte "caution signal = Señal de Auto air conditioner control unit = unidad de control del
precaución", por lo tanto su significado es "Señal de precaución acondicionador de aire
de presión del aceite del freno" Automatic preheater relay = relé del precalentador automático
Otro ejemplo: "Engine controller power supply relay": "Engine Automatic pre-heating operation signal = Señal de operación del
controler" = Controlador del motor + "power supply relay" = relé precalentamiento automático
de suministro de energía, entonces la traducción es " relé de Auto-shift indicator = Indicador de cambio automático
suministro de energía del controlador del motor. Back = trasero
Algunos terminos cortos, por ejemplo "Engine coolant = Back alarm drive = mando de la alarma de retroceso
Refrigerante del motor", o "Temperature sensor = sensor de Backup lamp relay = Relé de la lámpara de retroceso
temperatura" se encuentran formando parte de un termino más Backup lamp relay output = Salida para el relé de la llam de
largo "Engine coolant temperature sensor", o divididos "Engine = retroceso
motor" , "Coolant = refrigerante" Battery = Batería
Battery relay = relé de la batería
GLOSARIO Bevel revolution = revolución del engranaje
Bevel speed sensor = sensor de velocidad del engranaje
1, 2, 3, 4 gear shift lever = Palanca de cambio de engranajes a Bkup (back up) = retroceso,
1ª, 2ª, 3ª, 4ª Black = trasero
12 V outlet = Salida de 12 V Blade float = flotación de la hoja
1st clutch = embrague de 1a. Blade knob lower SW = interruptor de la empuñadura para bajar
2-stage relief solenoid valve = válvula solenoide de alivio de 2 la hoja
etapas Blade knob upper SW = interruptor de la empuñadura para subir
3rd clutch = embrague de 3a. la hoja
A, Analog signal = A, Señal análoga Blade left tilt botton EPC valve = válvula EPC del fondo de
AC alternating current = corriente alterna CA inclinación izquierda de la hoja
ACC accumulator = acumulador Blade left tilt head EPC valve = válvula EPC de la cabeza de
ACC cut = Corte del acumulador inclinación izquierda de la hoja
Accumulator = acumulador Blade lever ass'y = conjunto de la palanca de la hoja
Actual gear speed indicate signal = Señal indicadora del cambio Blade LH tilt botton EPC = EPC del fondo de inclinación
de velocidad actual izquierda de la hoja
Additional = adicional Blade LH tilt head EPC = EPC de la cabeza de inclinación
Additional right headlamp = lámpara delantera derecha adicional izquierda de la hoja
Address of diagram = localización en el diagrama Blade lift down EPC = EPC para bajar el levantamiento de la hoja
Aditional lamp = lámpara adicional Blade lift lower EPC valve = válvula EPC para reducir el
Air cleaner clogging switch = interruptor de obstrucción del levantamiento de la hoja
purificador de aire Blade lift raise EPC valve = válvula EPC para aumentar el
Air conditioner blower relay = relé del ventilador del levantamiento de la hoja
acondicionador de aire Blade lift up EPC = EPC para elevar el levantamiento de la hoja
Air conditioner compressor electromagnetic clutch = embrague Blade pitch = paso de la hoja
electromagnético del compresor del acondicionador de aire Blade RH tilt head EPC = EPC de la cabeza de inclinación
Air conditioner compressor relay = relé del compresor del derecha de la hoja
acondicionador de aire Blade tilt cylinder = cilindro de inclinación de la hoja
Air conditioner daylight sensor = sensor de luz diurna del Blow off motor = motor del soplador
acondicionador de aire Blower motor = motor del ventilador
Air conditioner high/low pressure switch = interruptor de presión Blower relay = relé del ventilador
alta/baja del acondicionador de aire Blue = azul
Air conditioner unit = unidad del acondicionador de aire Boom lower = palanca del aguilón
Alternator = alternador Boom lower PPC pressure switch = interruptor de presión PPC
Ambair pressure = presión ambiental para bajar el aguilón
Ambient pressure sensor = sensor de presión ambiental Boom raise = elevar el aguilón
Analog GND = TIERRA análoga Boom raise PPC pressure sensor = sensor de presión PPC para
Arm curl PPC pressure sensor = sensor de presión PPC para subir el aguilón
enrollar el brazo Boost press & IMT = presión de refuerzo y IMT
Arm dump PPC pressure switch = interruptor de presión PPC de Boost pressure = presión de refuerzo
descarga del brazo Boost pressure/temperature sensor = sensor de presión y
Arm dump pressure switch = interruptor de presión de descarga temperatura de refuerzo
del brazo Brake control valve = válvula de control de freno
Arm in pressure sensor = sensor de presión de recoger el brazo Brake LH fill SW = interruptor de llenado del freno izquierdo
Assembled-type diode = diodo de tipo ensamblado Brake oil pressure caution signal = Señal de precaución de
At forward 2nd = hacia la 2a. de avance presión del aceite del freno
At travelling = en traslado Brake pedal = pedal de freno
ATT circuit selector relay = relé selector de circuito ATT Breath LH cap included in tank assembly = Tapa izquierda del
ATT flow adjustment EPC solenoid = solenoide EPC de ajuste respirador incluida en el conjunto del tanque
del flujo ATT Brown = marrón
1a
Bucket curl = enrollar el cucharón EGR exhaust gas recirculation = recirculación del gas de escape
Bucket curl PPC pressure sensor = sensor de presión PPC para EGR valve lift sensor = sensor de levantamiento de la válvula
enrollar el cucharón EGR
Bucket dump = descarga del cucharón Electric emergency steering manual operation switch signal =
Bucket dump PPC pressure sensor = sensor de presión PPC Señal del interruptor manual para la dirección de emergencia
para descarga del cucharón eléctrica
Bulkhead = tabique cortafuego Electric emergency steering motor = Motor de la dirección
Bypass check valve = válvula de retención de desvío eléctrica por emergencia
Bypass valve lift sensor = sensor de elevación de la válvula de Electric emergency steering relay = Relé de la dirección eléctrica
desvío por emergencia
C/B spec select = seleccionar especificación C/B Electric emergency steering relay signal = Señal del relé de la
Cab = cabina dirección eléctrica por emergencia
Cab ground = tierra de la cabina Electric field strength = resistencia del campo eléctrico
Cab light relay = relé de luces de la cabina Electric lift pump = bomba impelente eléctrica
Cab light specification = especificación con luces en la cabina Electrical intake air heater relay (Coil circuit) = relé del calentador
Cab room light = luz del compartimento de la cabina de aire eléctrico de admisión (circuito de la bobina)
CAM sensor = sensor de la leva Electronic priming pump = bomba de alimentación electrónica
Camera = cámara Emergency brake switch = Interruptor de freno de emergencia
CAN = CAN Emergency pump drive switch = interruptor de mando de la
CAN shield = aislamiento del CAM bomba de emergencia
CAN terminal resistance = resistencia del terminal CAN Emergency steering motor = Motor de la dirección de emergencia
CAN terminater = terminación del CAN Emergency steering operation indicator = Idicador de operación
Case = carcaza , o caja de la dirección por emergencia)
Charcoal = gris carbón Emergency steering operation pressure switch signal = Señal del
Charge pressure = presión de carga interruptor de presión de operación de la dirección por
Charge temperatura sensor = sensor de temperatura de carga emergencia
Cigarette lighter = encendedor de cigarrillos Emergency switch = interruptor de emergencia
Circuit breaker = disyuntor, o interruptor automático de circuito Energized P/B cancel = Cancelar energía del freno de
Circuit number = número del circuito estacionamiento
Clutch RH fill SW = interruptor de llenado del embrague derecho Eng CON hold = retener CON del motor
Coil resistor = Resistencia de bobina Eng low idle sig = señal de ralentí del motor
Coil signal terminal = terminal de la señal de la bobina Eng oil pressure = presión de aceite del motor
Common rail pressure sensor = sensor de presión del múltiple Eng stop sig = señal de paro del motor
común de combustible Engine ACC signal cut relay = relé de corte de la señal ACC del
Component name = nombre del componente motor
Compressor electromagnetic clutch = embrague electromagnético Engine Bkup speed sensor = sensor de velocidad de Bkup del
del compresor motor
Compressor relay = relé del compresor Engine body ground = tierra del cuerpo del motor
Connector = conector , o conexión Engine brake = freno de motor
Contact circuit = circuito de contacto Engine controller = controlador del motor
Control circuit = circuito de control Engine controller relay = relé del controlador del motor
Control lever = palanca de control Engine coolant temperature sensor = sensor de temperatura del
Control valve = válvula de control refrigerante del motor
Coolant = refrigerante Engine cylinder block ground = tierra del bloque de cilindros del
Coolant temp = temperatura del refrigerante motor
Coolant water temperature = Temperatura del agua refrigerante Engine hold relay = relé de retención del motor
Counter clockwise rotation = rotación en el sentido contrario a las Engine mode selector signal = Señal del selector de modo del
agujas del reloj motor
Crack pressure = presión límite, o presión de actuación Engine mode selector switch = Interruptor selector del modo del
Crank sensor = sensor de giro motor
Cutoff valve = Válvula de corte Engine mode selector switch signal = Señal del interruptor
Cut-out relay = relé de corte selector del modo del motor
Cylinder = cilindro Engine Ne speed sensor = sensor de velocidad Ne del motor
D, Digital signal = D, señal digital Engine oil level sensor = sensor de nivel de aceite del motor
Dark green = verde oscuro Engine oil pressure switch = interruptor de presión de aceite del
Daylight sensor = sensor de luz diurna motor
DC direct current = corriente directa CD Engine speed output signal = Señal de salida de velocidad del
DC/AC converter = convertidor de corriente directa a corriente motor
alterna CD/CA Engine speed signal = Señal de velocidad del motor
DC/DC converter = convertidor DC/DC Engine speeds = Velocidad del motor
DC/DC converter = convertidor DC/DC (DC corriente directa CA) Engine stall prevention signal = Señal de prevención de calado
Decel pedal = pedal de desaceleración del motor
Decelerator pedal potentiometer = potenciómetro del pedal Engine start relay = relé del arranque del motor
desacelerador EPC sol (Electric proportional Control) = Solenoide EPC (Control
Dev = dispositivo proporcional electrónico)
Devise = dispositivo EPC, electronic proportional control = control electrónico
Diode = diodo proporcional
Direction signal F = Señal de dirección de Avance Error code signal = Señal del código de error
Direction where valve is instaled = dirección donde está instalada Ex power control = control de energía de intercambio
la válvula Exchange relay = Relé de intercambio
Down = bajar, caída F (Forward) = A (Avance)
Dual tilt cylinder = cilindro de inclinación doble F clutch = embrague de avance
ECMV, (Electronic control modulating valve) = ECMV, (Válvula F pump pressure sensor = sensor de presión de la bomba
moduladora de control electrónico) delantera
1b
F/r lever = palanca de avance/retroceso If equiped = si está equipada
Fan motor ass'y = conjunto del motor del ventilador IMCT, integrated movile communication terminal = terminal de
Fan motor drain = drenaje del motor del ventilador comunicación movil integrado
Fan neutral SOL = Solenoide neutral del ventilador Immovilize signal = señal de inmovilización
Fan pump control valve = válvula de control de la bomba del Imput shaft = eje de entrada
ventilador IMT = integrated movile terminal = terminal movil integrado
Fan pumps EPC SOL = solenoide EPC de la bomba del Injector = inyector, tobera
ventilador Injectors = inyectores
Fan reverse solenoid valve = válvula solenoide de reverso del Inlet pressure =presión de entrada
ventilador Intake air heater drive relay = relé de mando del calentador del
Female = hembra aire de admisión
Fender = guardabarros Intake air heater relay (inlet) = (entrada) relé de mando del
Fill switch = interruptor de llenado calentador del aire de admisión
Fill switch 1, 2, 3, 4 = Interruptor de llenado de 1ª, 2ª, 3ª, 4ª Intake air temperature sensor = sensor de temperatura del aire de
Fill switch F, R = Interruptor de llenado de Avance , Reverso admisión
Fill switch signal L/C = señal L/C del interruptor de llenado Intermediate connector = conector intermedio, o conexión
Float = flotación intermedia
Floor frame ground = tierra de la estructura del piso J/S (Joystick) = Palanca oscilante, o palanca de mando, o
FNR = avance/neutral/retroceso palanca de control)
FNR seesaw indicate signal = Señal de indicación del balancin J/S lever must be at neutral position = La palanca oscilante debe
Avance/Neutral/Retroceso estar en posición neutral
For connection of camera = para conexión de la cámara J/S mode = Modo de palanca oscilante
For emergency = para emergencia J/S Neutral signal = Señal neutral de la palanca oscilante
For engine option = para opción de motor J/S OPT = Palanca oscilante Opcional
F-PC-EPC valve = válvula de avance PC-EPC J/S select signal = Señal de selección de la palanca oscilante
F-R lever = Palanca de Avance, Reverso J/S selector switch = Interruptor selector de la palanca oscilante
Front lamp = lámpara delantera J/S shift down switch signal = Señal del interruptor para cambio
Front of machine = frente de la máquina hacia abajo de la palanca oscilante
Front pump pressure sensor = sensor de presión de la bomba J/S shift up/down switch = Interruptor de cambio de velocidad
delantera hacia arriba/abajo de la palanca oscilante
Front wiper = limpiaparabrisas delantero J/S solenoid cutoff relay = Relé de corte del solenoide de la
Fuel control dial =dial de control de combustible palanca oscilante
Fuel level sensor = sensor de nivel de combustible J/S spring switch = Interruptor del resorte de la palanca oscilante
Fuel rail press = presión del múltiple común de combustible Join = unión
Fuel regulator = regulador de combustible Joint = articulación
Fuel self-supply pump = bomba de autosuministro de combustible Junction connector = conector de empalme
Fuse box = caja de fusibles Junction wiring harness = arnés de cables de empalme
Fusible link = cable fusible Key ACC = llave del acumulador
Gas pressure sensor = sensor de presión de combustible Kick down mode signal = Señal del modo de cambio rápido hacia
Gear shift range signal 1, 2, 3, 4 = Señal del rango del cambio de abajo
velocidad Kick down switch signal = Señal del interruptor de cambio rápido
Gearshift lever position = Posición de la palanca de cambio de hacia abajo
velocidades Knob lower SW = interruptor inferior de la empuñadura
GND = TIERRA Knob upper SW = interruptor superior de la empuñadura
Go to connector = vaya al conector KOMTRAX = KOMTRAX marca registrada de la red de
GPS (Global Position Satelite) antenna = antena GPS (satélite de comunicaciones Komatsu
posición global) KOMTRAX communication module = módulo de comunicación
Gray = gris KOMTRAX
Green = verde KOMTRAX inspection connector = conector de inspección de
Ground = tierra KOMTRAX
Guard = guarda KOMTRAX modem = modem KOMTRAX
Head = cabeza L.H. (R.H) brake pressure sensor = Sensor de presión del freno
Headlamp specification = especificación de lámpara delantera izquierdo (Derecho)
Heater relay = relé del calentador L.H. (R.H) travel damper operation switch = Interruptor de
Hidraulic oil cooler = enfriador del aceite de la transmisión operación del amortiguador de traslado izquierdo (Derecho)
High pressure switch = interruptor de presión alta L.H., LH = (mano izquierda) izquierdo
High tone = tono alto L/C (Low clutch) = L/C, (Embrague bajo)
Hold = retener , retención , sostener Lamp = lámpara
Hold selection = Selección de retención LCD liquid cristal display = exhibición de cristal líquido ,
Horn (high tone) = bocina ( tono alto) Left brake pressure sensor = Sensor de presión del freno
Horn (low tone) = bocina (tono bajo) izquierdo
Horn relay = relé de la bocina Left knob switch = interruptor de la empuñadura izquierda
HSS EPC = EPC HSS Left rear = trasero izquierdo
HSS hydrostatic stearing sistem = sistema de dirección Left swing pressure switch = interruptor de presión del gira a la
hidrostático izquierda
HSS left valve = válvula izquierda HSS Left tilt = inclinación izquierda
HSS motor rev = revoluciones del motor HSS Level = nivel
HSS pump = bomba HSS Lever = palanca
HSS spec select = selección de especificación HSS Lever potentiometer signal = Señal del potenciómetro de la
HYD = hidráulico palanca
Hyd oil temp = temperatura del aceite hidráulico Lift down EPC = EPC para bajar el elevador
HYD oil temperature = Temperatura del aceite hydráulico Lift up EPC = EPC para subir el elevador
Hydraulic oil temperature sensor = sensor de temperatura del Light relay = relé de luces
aceite hydráulico Light signal = señal de las luces
1c
Light switch =interruptor de luces Outlet = salida
Line = linea Outlet pressure = salida de presión
Linked connector = conector de enlace P, Pulse signal = Señal de pulso
Location = localización P/B ( Parking brake) = Freno de estacionamiento
Lock switch = interruptor de traba, o de cierre P/T = power train
Lock-up clutch ECMV = ECMV del embrague de traba P/T con select = seleccionar conexión P/T
Lockup indicator = Indicador de traba Parking brake = freno de estacionamiento
Lockup switch signal = Señal del interruptor de traba Parking brake safety relay = Relé de seguridad del freno de
Low pressure = presión baja estacionamiento
Low tone = tono bajo Parking brake solenoid = Solenoide del freno de estacionamiento
Lower = bajar, inferior Parking SW = interruptor de estacionamiento
LS-EPC solenoid = solenoide LS-EPC PC mode shift circuit = circuito de cambio del modo de presión
LS-EPC valve = válvula LS-EPC de control (PC)
Lubrication relief valve = válvula de alivio de lubricación PC personal computer = computador personal
M/C (Modulating change) = M/C (cambio de modulación) PC, pressure control = control de presión
M/C valve = Válvula de cambio de modulación (M/C) PC, pressure control = presión de control
Machine model selection signal = Señal de selección de modelo PC-EPC solenoid = solenoide PC-EPC
de la máquina Peak pressure cut valve = válvula de corte de presión pico
Machine monitor = monitor de la máquina Personal code = código personal
Machine pushup solenoid = solenoide de levantamiento de la Pilot relief valve = válvula de alivio piloto
máquina Pin puller cylinder = cilindro del extractor del pasador
Machine pushup switch = interruptor de levantamiento de la Pin puller switch = interruptor del extractor del pasador
máquina Pink = rosado
Main power = energía principal Pitch angle = ángulo de paso
Main PW = PW principal Pivot shaft outlet = salida del eje pivote
Main relief valve = válvula de alivio principal Potent = potenciometro
Main valve = válvula principal Potentiometer = potenciómetro
Male = macho Power = energía, fuerza, potencia
Measurement = medición, medidas Power GND = TIERRA de energía
Merge-divider EPC valve (Main) = válvula (principal) EPC de Power lift pump = bomba impelente eléctrica
unión/división Power supply relay = relé de suministro de energía
Merge-divider solenoid = solenoide de unión/división Power train controller = controlador del tren de fuerza
Min. Pressure assurance valve = válvula para asegurar presión Power train oil filter = filtro de aceite del tren de fuerza
minima Power train pump = bomba del tren de fuerza
Model Number of pins = modelo, número de espigas (clavijas) Power transister = transistor de energía
Model selector connector = conector selector de modelo PPC = control de presión piloto (PPC)
Modem = módem (dispositivo que permite la comunicación entre PPC basic pressure lock solenoid = solenoide de traba de la
computadores) presión básica PPC
Modem PRE-PV control = control PRE-PV del modem PPC drain = drenaje de la PPC
Modem select = selección del modem PPC lock = traba, o cierre de la PPC
Modem status = estado del modem PPC lock solenoid valve = válvula solenoide de traba, o cierre de
Monitor panel = tablero monitor, tablero de control, tablero de la PPC
instrumentos PPC oil pressure lock switch = interruptor de traba de la presión
Motoring SW = interruptor de transito de aceite PPC
N.C. neutral control = control de neutral, normalmente cerrado, PPC, Pilot Pressure Control = control de presión piloto
control negativo Preheat signal = señal de precalentamiento
NA, N/A, N.A not available = no está disponible Pre-lubrication = lubricación previa
Network bus = barra de comunicación con la red Pressure reducing valve = válvula reductora de presión
Neutral output = Salida neutral (al arrancar el motor) Pressure sensor = sensor de presión
Neutral output condition = Condición de salida neutral Pressure switch = interruptor de presión
Neutral safety relay = Relé de seguridad de la posición neutral Pressure switch for emergency steering pump = interruptor de
Neutralizer signal = Señal neutralizadora presión para la bomba de la dirección de emergencia
Number of pins = número de espigas, clavijas Pressure switch for service switch = interruptor de presión para el
OFF = desactivado interruptor de servicio
Oil cooler = enfriador de aceite PT power train = tren de fuerza
Oil filter = filtro de aceite PTO lub = lubricación PTO
Oil pressure switch = interruptor de presión de aceite PTO, power take off = toma fuerza
Oil strainer (with magnets) = colador de aceite (con imanes) Pulse GND = Pulsación de TIERRA
Oil temp = temperatura del aceite Pulse sig = señal de pulso
ON = activado Pump (PC) resistor = resistencia de la presión de control (PC) de
ON (operation) = (operación) ACTIVADO la bomba
OP Selection signal = Señal de selección opcional Pump controller = controlador de la bomba
Operating Switch = Interruptor de operación Pump drain = drenaje de la bomba
Operation check = verificación de operación Pump LS EPC = LS-EPC de la bomba
OPT = opcional Pump TVC = TVC de la bomba
Opt dev = dispositivo opcional PW control = control PW
Optional = opcional PWR (power) = (energía ) PWR
Optional power supply = suministro de energía opcional Quick drop sol = solenoide de acída rápida, o reducción rápida
Optional power supply connector = conector para suministro de R (Reverse) = R (Retroceso)
energía opcional R clutch = embrague de reverso
Optional tire selection signal = Señal de selección de neumatico R pump pressure sensor = sensor de presión de la bomba trasera
opcional R.H. side of machine = lado derecho de la máquina
Orange = anaranjado R.H., RH = mano derecha, derecha
ORBCOMM antenna = antena de comunicaciones ORBCOMM Radiator coolant level sensor = sensor de nivel del refrigerante
1d
del radiador Sensor adjustment mode signal = Señal del modo de ajuste del
Radiator coolant level switch = interruptor del nivel de refrigerante sensor
en el radiador Sensor input signal = Señal de entrada del sensor
Radiator guard = guarda protectoras del radiador Sensor power 24V = Energía de 24 V para el sensor
Radio = radio Sensor power GND = Tierra para la energía del sensor
Radio body ground = tierra para el cuerpo del radio Service connector = conector de servicio
Raise = elevar, subir Service connector for CAN comunication = conector de servicio
Real-time monitor display signal = Señal de exhibición del monitor para la comunicación CAN
de la hora actual Servo motor = servomotor
Rear = trasera, o trasero Set pressure = presión establecida, regulada, nominal, o
Rear brake oil temperature sensor = Sensor de la temperatura del configurada.
aceite del freno trasero Shift down switch = interruptor de cambio rápido hacia abajo
Rear brake oil temperature sensor signal = Señal del sensor de la Shift hold indicator = Indicador de retención del cambio
temperatura del aceite del freno trasero Shift indicate (max. gear speed) signal = Señal de indicación del
Rear light relay = relé de la luz trasera cambio de velocidad (velocidad del engranaje máxima)
Rear light specification = especificación de luces traseras Shift mode selector switch H (L, N) = Interruptor selector del
Rear limit switch = interruptor limitador trasero modo de cambio H (H = alto)(L = bajo) (N = Neutro)
Rear pump pressure sensor = sensor de presión de la bomba Shift range signal 1-4 = Señal de cambio de velocidad entre 1ª y
trasera 4ª
Rear working lamp specification = especificación con lámpara de Shift switch = interruptor de cambio
trabajo trasera Shift up SW = interruptor de cambio hacia arriba
Red = rojo , (red de comunicación) Shift-hold down = Retención de cambio hacia abajo
RED-S = Red de comunicaciób S SHIFT-HOLD selector switch = Interruptor selector de retención
Relay = relé del cambio
Release = liberar Side of machine = lado de la máquina
Relief valve = válvula de alivio Signal = señal
Reserved = reservado Sirial sleep = serie dormida, inactiva
Resistance = resitencia Size = tamaño
Resistor (30z) (for driving pump in emergency) = resistencia (30z) S-NET = red de comunicación S (S-NET)
(para la bomba de dirección en emergencia) S-NET input signal = Señal de la entrada de la RED-S
Return filter ass'y = conjunto del filtro de retorno SOL = solenoide
Reverse fan rotation operation signal = Señal de la operación de Sole lock = traba del solenoide
rotación inversa del ventilador Solenoid = solenoide
Reverse fan rotation sol = Solenoide de la rotación inversa del Solenoid valve = válvula solenoide
ventilador Spare connector for engine used as brake = conector de repuesto
Revolving frame ground = tierra de la estructura giratoria para el motor, usado como freno
Right door = puerta derecha Spare connector for fuel lift pump = conector de repuesto para la
Right front = delantero derecho bomba de elevación del combustible
Right headlamp = lámpara delantera derecha Speaker = parlantes
Right knob switch = interruptor de la empuñadura derecha Split = división, repartidor
Right rear = trasero derecho Starter fill SW = interruptor para autorizar el arranque
Right straight frame = estructura recta derecha Starting motor = motor de arranque
Right swing pressure switch = interruptor de presión de giro Starting motor C signal = Señal C del motor de arranque
derecho Starting motor cutout relay (PPC lock) = relé de corte (traba PPC)
Right tilt = inclinación a la derecha del motor de arranque
Ripper lamp = lámpara del desgarrador Starting motor safety relay (Terminal C) = relé de seguridad
Ripper lever ass'y = conjunto de la palanca del desgarrador (terminal C) del motor de arranque
Ripper lift down EPC = EPC para bajar el elevador del Starting motor switch = interruptor del motor de arranque
desgarrador Starting switch = interruptor de arranque
Ripper lift up EPC = EPC para subir el elevador del desgarrador Starting switch key = Llave del interruptor de arranque
Ripper tilt = inclinación del desgarrador Stator clutch = embrague del estátor
Ripper tilt back EPC = EPC para la inclinación hacia atrás del Stator clutch ECMV:on = ECMV del estátor activado (ON)
desgarrador Steering lubricatión pump = bomba de lubricación de la dirección
Ripper tilt in EPC = EPC para retraer la inclinación del Steering oil filter = filtro de aceite de la dirección
desgarrador Steering right, left = dirección hacia la derecha, izquierda
Room lamp = lámpara del compartimento Steering signal = señal de la dirección
ROPS = barra protectora contra vuelcos Steering/directional/gearshift lever = palanca de dirección, sentido
Rotary lamp specification = especificación de la lámpara rotatoria direccional, cambio de velocidades
Rotary lamp switch = interruptor de la lámpara rotatoria Sudden stop prevent valve = válvula para prevenir paradas
R-PC-EPC valve = válvula PC-EPC trasera súbitas
S, Network signal = Señal de la red de comunicación S Sunshine sensor = sensor de luz solar
S/T L.H (R.H) proportional SOL = Solenoide proporcional de la Supply pump = bomba de suministro
dirección izquierdoi (derecho) Supply pump fuel control valve = válvula de control de
S/T lever = palanca de la dirección (S/T) combustible de la bomba de suministro
S/T lever angle potentiometer = Potenciómetro del ángulo de la Supply pump solenoid = solenoide de la bomba de suministro
palanca de la dirección Surge killer = eliminador de sobrecarga
S/T pressure switch signal = Señal del interruptor de presión de SW (Switch) = Interruptor
la dirección SW harness = arnés del interruptor
S/T speed selector switch = Interruptor selector de velocidad de SW pump cutoff SOL relay = Relé del solenoide de corte de la
la dirección bomba de intercambio
S/T valve = Válvula de la dirección Swing holding brake release switch = interruptor para liberar el
S/T, ST, (Steering) = S/T (Dirección) freno de retención de giro
Scavenning pump = bomba de barrido Swing holding brake solenoid = solenoide del freno de retención
Sensor = sensor de giro
1e
Swing holding brake solenoid valve = válvula solenoide del freno Travel steering PPC pressure switch = interruptor de presión PPC
de retención de giro de la dirección de viraje del traslado
Swing left PPC pressure sensor = sensor de presión PPC de giro TVC torque variable control = control variable de torsión
a la izquierda TVC valve = válvula TVC
Swing lock switch = interruptor de traba del giro Type = tipo
Swing right PPC pressure sensor = sensor de presión PPC de Unconnected = desconectado/a
giro a la derecha Unit = unidad
Switch = Interruptor Unswitched power = energía sin interruptor, sin cambio
Switching pressure = intercambio de presión Upper:botton = botón superior
Switching pump cutoff SOL = Solenoide de corte de la bomba de USB data = datos USB
intercambio USB power = energía USB
T/C = convertidor de torsión Vaccum valve actuating pressure = presión de actuación de la
T/C lockup switch = Interruptor de traba del convertidor válvula de vacío
T/C outlet press = presión de salida del convertidor de torsión Valve = válvula
T/C, TC ( Torque converter) = Convertidor de torsión Valve opening pressure = presión de apertura de la válvula
T/M = transmisión Variable orifice valve = válvula de orificio variable
T/M controller = Controlador de la transmisión W/E cont select = selección de control del equipo de trabajo
T/M cutoff indicator = Indicador de corte de la transmisión Washer tank = tanque del lavaparabrisas
T/M cutoff point set signal = Señal de regulación del punto de Water-in-fuel sensor = sensor de agua en el combustible
corte de la transmisión WE (work equipment) = equipo de trabajo
T/M Oil temperature = Temperatura del aceite de la transmisión WE lock SW = interruptor de traba del equipo de trabajo
T/M oil temperature sensor signal = Señal del sensor de la White = blanco
temperatura del aceite de la transmisión Window rear limit switch = interruptor limitador de la ventana
T/M rev fill = llenado del reverso de la transmisión trasera
T/M, TM ( Transmission) = Transmisión Window washer motor = motor del lavaparabrisas
Temperature sensor = sensor de temperatura Window washer tank = tanque del lavaparabrisas
Terminal = terminal Wiper motor = motor del limpiaparabrisas
Terminal 2 Alternator = terminal 2 del alternador Wiper on-off SW = interruptor activar/desactivar (ON/OFF) el
Terminal circuit = circuito terminal limpiaparabrisas
Terminals IG and L = terminales IG y L Wire = cable
Tilt back = inclinación hacia atrás Woork equipment main valve = válvula principal sel equipo de
Tilt bottom EPC = EPC de inclinación del fondo trabajo
Tilt head EPC = EPC de inclinación de la cabeza Work equipment controller = controlador del equipo de trabajo
Tilt in = inclinación hacia adentro Work equipment lever direction signal = Señal de la dirección de
Tilt spec. (Std) = especificación con inclinación (estándar) la palanca del equipo de trabajo
To = hacia Seesaw switch = Interruptor de balancín
To boom working lamp) = hacia la lámpara de trabajo del aguilón Work equipment lock solenoid valve = válvula solenoide de traba
To machine monitor = Hacia el monitor de la máquina del equipo de trabajo
To right console upper wiring harness) = hacia el arnés de cables Working lamp (Boom) = lámpara de trabajo (aguilón)
superiores de la consola derecha Working lamp = lámpara de trabajo
To work equipment = hacia el equipo de trabajo Yellow = amarillo
To work equipment controller = Hacia el controlador del equipo de
trabajo
TOOL PORT Communication connector = ORIFICIO PARA
HERRAMIENTA, conector de comunicación
Torque converter = convertidor de torsión
Torque converter oil temperature =Temperatura del aceite del
convertidor de torsión
Transmission = transmisión
Transmission cutoff setting switch = Interruptor para regular el
corte de la transmisión
Transmission shift mode selector switch = Interruptor selector de
modo de cambios de la transmisión
Travel alarm = alarma de traslado
Travel damper indicator = Indicador de amortiguación de traslado
Travel damper operation switch signal = Señal del interruptor de
operación del amortiguador de traslado
Travel damper SOL relay = Relé del solenoide del amortiguador
de traslado
Travel direction signal F, N, R = Señal de la dirección de
traslado(F = Avance, N = Neutral, R = Reverso)
Travel high/low selector solenoid = solenoide selector de traslado
alta/baja
Travel junction solenoid = solenoide de empalme de traslado
Travel junction solenoid valve = válvula solenoide de empalme
del traslado
Travel PPC pressure switch = interruptor de presión PPC de
traslado
Travel pressure switch = interruptor de presión de traslado
Travel speed output signal = Señal de salida de la velocidad de
traslado
Travel speed shifting solenoid valve = válvula solenoide de
cambio de velocidad de traslado
Travel speed signal = Señal de velocidad de traslado
1f
GSN00126-00 90 Diagramas y dibujos
2 WA380-6
90 Diagramas y dibujos GSN00126-00
WA380-6 3
Diagrama del circuito hidráulico
Diagrama del circuito hidráulico WA380-6
a Los ítems marcados con *1 en el dibujo podrían no estar instalados.
GSN00126-00
WA380-6 5
GSN00126-00
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami, FL 07-07
8
GSN00127-02
WA380-6
90 Diagramas y dibujos 1
Diagramas y dibujos eléctricos
Diagramas y dibujos eléctricos ....................................................................................................................... 3
Diagrama de circuito eléctrico (1/2) ..................................................................................................... 3
Diagrama de circuito eléctrico (2/2) ..................................................................................................... 5
Diagrama de ubicación de conectores................................................................................................. 7
WA380-6 1
Diagrama de circuito eléctrico (1/2)
Diagramas y dibujos eléctricos WA380-6
Diagrama de circuito eléctrico (1/2)
GSN00127-02
WA380-6 3
Diagrama de circuito eléctrico (2/2)
Diagrama de circuito eléctrico (2/2) WA380-6
GSN00127-02
WA380-6 5
Diagrama de ubicación de conectores
Diagrama de ubicación de conectores WA380-6
Connector Number Address of Connector Number Address of Connector Number Address of Connector Number Address of
Model Component name Model Component name Model Component name Model Component name
No. of pins stereogram No. of pins stereogram No. of pins stereogram No. of pins stereogram
1.PS DT 2 1st ECMV solenoid AG-6 F.SW DT 2 F (Forward) ECMV fill switch AE-1 JT2 DT 6 Junction connector AD-4 Work equipment controller
L73 DRC26 40
1.SW DT 2 1st ECMV fill switch AG-6 F01 DT-T 6 Intermediate connector (headlamp, right) C-5 L/C.PS DT 2 Torque converter lockup ECMV solenoid (if equipped) AE-1 (Joystick steering specification) (if equipped)
2.PS DT 2 2nd ECMV solenoid AG-6 F02 DT-T 6 Intermediate connector (Headlamp, left) H-1 L/C.SW DT 2 Torque converter lockup ECMV fill switch (if equipped) AE-1 L80 DRC26 40 KOMTRAX controller
2.SW DT 2 2nd ECMV fill switch AF-5 F03 090U 2 Horn, Hi F-1 L01 SWP 6 Parking brake switch R-7 LL5 DT-T 3 Intermediate connector (Work equipment controller) Z-9
3.PS DT 2 3rd ECMV solenoid AF-1 F05 090U 2 Horn, Lo E-1 L02 SWP 6 Lighting switch S-8 LL6 DT-T 12 Intermediate connector (Work equipment controller) Z-8
3.SW DT 2 3rd ECMV fill switch AF-1 F09 DT-T 3 Bucket proximity switch C-3 L03 SWP 6 Turn & Hazard switch S-8 LL7 DT-T 12 Intermediate connector (Work equipment controller) Z-8
4.PS DT 2 4th ECMV solenoid AE-1 F10 DT-T 3 Boom proximity switch C-5 L04 SWP 14 Intermediate connector (Shift switch) T-8 Intermediate connector
LL8 DT2(Gr) 8
(Joystick steering specification) (if equipped)
4.SW DT 2 4th ECMV fill switch AE-1 F12 DT-T 3 Work equipment pump pressure sensor E-1 L05 DT-T 2 Steering wheel horn switch S-7
Intermediate connector
AL1 DT 6 Intermediate connector (Air conditioner wiring harness) S-1 F13 DT-T 2 E.C.S.S. solenoid F-1 L07 SWP 6 Machine monitor mode selector switch 1 T-1 LR1 DTHD 1 Y-3
(Floor wiring harness – rear wiring harness)
AMB AIR F14 DT-T 2 E.C.S.S. cut-off switch F-1 L08 SWP 6 Machine monitor mode selector switch 2 T-1 Intermediate connector
— 3 Ambient pressure sensor AJ-1 LR11 DT-T 2 X-2
PRESURE F15 DT-T 3 Boom potentiometer C-5 L09 DT-T 2 Stop lamp switch W-1 (Floor wiring harness – rear wiring harness)
BOOST F16 DT-T 3 Boom bottom pressure sensor G-1 L100 (Terminal) 1 GND (Floor) Y-3 Intermediate connector
— 4 Boost pressure sensor AK-4 LR12 DTHD 1 X-2
PRESS & INT (Floor wiring harness – rear wiring harness)
F17 DT-T 3 Boom head pressure sensor G-1 L101 SWP 16 Intermediate connector (Relay) Z-2
C01 YAZAKI 9 AM/FM radio G-9 Intermediate connector
Lift arm angle potentiometer L102 SWP 16 Intermediate connector (Relay) Z-2 LR13 DT-T 2 X-2
C02 M 2 Speaker, right I-9 F18 DT2 2 (Pump bypass solenoid) (if equipped)
(Lift arm/bucket EPC specification) (if equipped) L103 SWP 16 Intermediate connector (Relay) Z-3
C03 M 2 Speaker, left J-9 LR2 DT 2 Intermediate connector (Multi-coupler solenoid)
Bucket positioner L104 SWP 16 Intermediate connector (Relay) W-9
F19 DT2 2 LR3 DT 1 Intermediate connector
C04 DT-T 2 Front working lamp, right F-8 (Lift arm/bucket EPC specification) (if equipped)
L105 SWP 12 Intermediate connector (Relay) V-9 Intermediate connector
C05 DT-T 2 Front working lamp, left J-9 Lift arm raise EPC LR4 DTHD 1 Y-2
F20 DT2 2 L106 SWP 16 Intermediate connector (Relay) V-9 (Floor wiring harness – rear wiring harness)
C07 KES1 2 Room lamp J-9 (Lift arm/bucket EPC specification) (if equipped)
Lift arm lower EPC L107 SWP 12 Intermediate connector (Wiper timer) Z-5 Intermediate connector
C08 M 1 Door switch, right F-8 F21 DT2 2 LR5 DT-T 6 A-2
(Lift arm/bucket EPC specification) (if equipped) (Auto grease wiring harness) (if equipped)
L11 DT-T 2 Intermediate connector (Air suspension seat) WU-9, AA-6W
C09 M 1 Door switch, left J-9 Intermediate connector
Bucket tilt EPC L111 YAZAKI 5 Relay No. 1 winker & hazard Z-8 LR6 DTHD 1 X-2
C10 YAZAKI 2 Cigarette lighter F-7 F22 DT2 2 (Floor wiring harness – rear wiring harness)
(Lift arm/bucket EPC specification) (if equipped)
L112 YAZAKI 5 Relay No. 2 air cleaner clock (if equipped) Z-8 Intermediate connector
C12 M 6 Front wiper motor E-7 Bucket dump EPC LR8 DTHD 1 Y-2
F23 DT2 2 L113 YAZAKI 5 Relay No. 3, joystick safety relay Y-8 (Floor wiring harness – rear wiring harness)
C140 DT-T 4 Tachograph (if equipped) Z-5 (Lift arm/bucket EPC specification) (if equipped)
3-spool valve (Attachment) extension EPC L114 YAZAKI 5 Relay No. 4, fog lamp (1) Y-8 LT1 HD30 31 Intermediate connector (Transmission wiring harness) WY-3, AG-8W
C141 DT-T 6 Tachograph (if equipped) Z-4 F24 DT2 2
(Lift arm/bucket EPC specification) (if equipped) L116 YAZAKI 5 Relay No. 6, neutral safety Z-8 MLT DTM 12 Multi-function lever switch (if equipped)
C15 M 4 Rear wiper motor K-9
3-spool valve (Attachment) retraction EPC L117 YAZAKI 5 Relay No. 7, backup lamp Z-8 OIL PRESSRE
C17 SWP 6 Caution lamp, yellow rotary lamp (if equipped) Q-5 F25 DT2 2 (Terminal) 1 Engine oil pressure switch, Lo AM-1
(Lift arm/bucket EPC specification) (if equipped) SWITCH
L118 YAZAKI 5 Relay No. 8, stop lamp Z-8
C18 DT 2 Caution lamp (if equipped) Lift arm EPC cut-off solenoid PB.PS DT 2 Parking brake solenoid AG-7
F26 DT2 2 L119 YAZAKI 5 Relay No. 9, horn Y-8
C18A M 1 W/lamp (Lift arm/bucket EPC specification) (if equipped)
Right FNR (Directional) switch or multi-function lever PB.SW DT 2 Parking brake indicator switch AG-8
C19 SWP 6 Rear glass heater switch H-9 F30 (Terminal) 1 GND (Front frame) C-4 L12 DT-T 4 P-1
(if equipped) PD DT-T 6 Idle validation switch P-5
C21 SWP 6 Caution lamp, rotary lamp (if equipped) Q-5 F30 (Terminal) 1 GND (Front frame)
L120 YAZAKI 5 Relay No. 10, parking brake Y-9 PDV 2 Accelerator pedal O-5
C22 DT 3 Rotary lamp (if equipped) F31 DT-T 2 Multi-coupler extension solenoid
L123 YAZAKI 5 Relay No. 3, boom detent Y-9 R.PS DT 2 R (Reverse) ECMV solenoid AG-7
C25 4 Intermediate connector (Caution lamp, rotary lamp) F-8 F32 DT-T 2 Diode
L124 YAZAKI 5 Relay No. 4, bucket detent Y-9 R.SW DT 2 R (Reverse) ECMV fill switch AG-7
C29 M 1 Intermediate connector F-9 F33 DT-T 2 Multi-coupler retraction solenoid
L125 YAZAKI 5 Relay No. 5, boom detent alternate X-9 R01 (Terminal) 1 Battery relay N-3
C33 (Terminal) 1 Rear glass heater I-9 F34 DT-T 2 Diode
L126 YAZAKI 5 Relay No. 6, emergency steering X-9 R02 (Terminal) 1 Slow blow fuse B-8
C35 (Terminal) 1 Rear glass heater K-9 F35 (Terminal) 1 Fog lamp, right (if equipped)
L127 YAZAKI 5 Relay No. 7, front working lamp Y-9 R02 (Terminal) 1 Emergency steering relay N-2
C39 (Terminal) 1 GND (Radio body) G-9 F35A (Terminal) 1 Fog lamp (right) (if equipped)
L128 YAZAKI 5 Relay No. 8, rear working lamp Y-9 R03 (Terminal) 1 Slow blow fuse B-9
C40 (Terminal) 1 GND() G-9 F36 (Terminal) 1 Fog lamp, left (if equipped)
L129 YAZAKI 5 Relay No. 9, rear glass with heater X-9 R04 (Terminal) 1 Battery relay N-3
C41 SWP 6 Fog lamp (if equipped) Q-4 F36A (Terminal) 1 Fog lamp (left) (if equipped)
Lift arm neutral lock switch (joystick steering R05 (Terminal) 1 Slow blow fuse A-8
Intermediate wiring harness L13 DT2 2
C47 (Terminal) 1 GND (Beacon) FF1 DT-T 12 G-1 specification) (if equipped) R05A (Terminal) 1 Slow blow fuse A-9
(Front wiring harness – rear wiring harness)
C47 JAE IL-AG5 22 Air conditioner controller H-9 L130 YAZAKI 5 Relay No. 10, transmission bypass X-9 R06A (Terminal) 1 Slow blow fuse B-9
Intermediate wiring harness
C48 JAE IL-AG5 14 Air conditioner controller G-9 FF2 DT-T 8 H-1 L131 YAZAKI 5 Relay No. 11, headlamp X-9
(Front wiring harness – rear wiring harness) R06B (Terminal) 1 Slow blow fuse A-9
C49 DT2(B) 12 Intermediate connector (Air conditioner controller) D-6 Intermediate wiring harness Lift arm kick-down & hold switch or multi-function lever R10 (Terminal) 1 Slow blow fuse B-9
FF3 DT-T 6 G-1 L14 DT-T 4 WO-4, P-2W
C50 DT2(Gr) 12 Intermediate connector (Air conditioner controller) E-6 (Front wiring harness – rear wiring harness) (if equipped)
R11 (Terminal) 1 Slow blow fuse A-9
C52 S 3 Multi-coupler switch (if equipped) H-9 Intermediate connector JIDOSYA
FL1 DRC12 70 Z-3 L141 5 Front washing relay R12 (Terminal) 1 Slow blow fuse A-9
(Floor wiring harness – rear wiring harness) DENKI KOGYO
C60 AMP 2 Daylight sensor F-7 R12A (Terminal) 1 Slow blow fuse B-8
Intermediate connector L142 DT 2 Diode
C61 SHINAGAWA 5 Caution lamp, yellow rotary lamp relay (if equipped) X-9 FL2 DT-T 8 X-2 R13 (Terminal) 1 Emergency steering relay C-7
(Floor wiring harness – rear wiring harness) L143 DT 2 Diode
JIDOSYA R14 (Terminal) 1 Emergency steering relay C-7
C62 5 Caution lamp, rotary lamp relay (if equipped) X-9 Intermediate connector (Lift arm EPC) L144 DT 2 Diode
DENKI KOGYO FL7 DT2(Br) 8
(Joystick steering specification) (if equipped) L145 DT 2 Diode R15 (Terminal) 1 Battery relay C-7
JIDOSYA
C63 6 Caution lamp, rotary lamp relay (if equipped) X-9 Intermediate connector (Lift arm EPC) R16 (Terminal) 1 Battery relay C-7
DENKI KOGYO FL8 DT2(G) 8 L146 DT 2 Diode
(Joystick steering specification) (if equipped)
C64 SHINAGAWA 6 Fog lamp relay (if equipped) X-9 L147 DT 2 Diode R20 DT-T 6 Intermediate connector (Rear combination lamp, left) N-5
Intermediate connector (3-spool valve) (Attachment
C65 DT 3 Rotary lamp (if equipped) FL9 DT2 4 L15 DT-T 4 Bucket lever (Load meter specification) (if equipped) WO-4, P-2W R21 DT-T 6 Intermediate connector (Rear combination lamp, right) N-7
EPC) (Joystick steering specification) (if equipped)
C91 M 1 Intermediate connector (Warning lamp) FS1 L 2 Intermediate connector (Fuse box B) Y-1 L17 M 4 DC24V/DC12V converter W-9 R22 (Terminal) 1 GND M-9
CAM SENSOR — 3 Bkup speed sensor AK-1 FS11 X 3 Intermediate connector (Fuse box B) Z-1 L171 YAZAKI 5 Engine controller cut relay Y-8 R29 DT-T 2 Hydraulic fan EPC K-1
CAN1 DT-T 3 Diode AM-1 FS2 L 2 Intermediate connector (Fuse box A) Y-1 L172 YAZAKI 5 Engine controller cut relay Z-8 R30 DT-T 6 Rear combination lamp, left N-6
CAN2 DT-T 3 CAN terminal resistor Q-2 FS3 SWP 16 Intermediate connector (Fuse box B) Y-2 L173 X 4 Intermediate connector (Relay) Z-2 R31 DT 6 Rear combination lamp, right M-9
CHK0 X 1 KOMTRAX test connector Y-8 FS4 SWP 12 Intermediate connector (Fuse box A) Y-2 L175 YAZAKI 6 Brake oil pressure caution, emergency brake relay Y-8 R32 DT-T 2 Coolant level sensor N-7
CHK1 X 1 KOMTRAX test connector X-8 FS5 SWP 6 Intermediate connector (Fuse box A) Y-1 L18 YAZAKI 2 12VDC socket W-9 R33 DT-T 2 Fuel level sensor N-3
CL1 SWP 8 Intermediate connector (Cab wiring harness) WA-4, O-6W FS6 X 1 Intermediate connector (Fuse box B) Z-1 L19 M 4 Flasher unit Z-1 R36 DT-T 2 Pressure switch (Steering pump) I-1
CL2 SWP 12 Intermediate connector (Cab wiring harness) WA-5, O-7W FS7 X 1 Intermediate connector (Fuse box B) Z-1 L20 M 2 Caution buzzer Z-5 R37 DT-T 2 Pressure switch (Emergency steering) J-1
CL21 SWP 16 Intermediate connector O-7 FUEL RAIL L21 S 10 Intermediate connector (Front/Rear wiper switch) R-7 R38 DT 6 Auto grease controller
— 3 Common rail pressure sensor AM-5
CL24 X 2 Intermediate connector (Multi-coupler) A-4 PRESS Bucket dump detent solenoid R40 X 2 Pressure switch (Steering pump) I-1
L25E DT2 2
CL26 X 2 Intermediate connector (Cab wiring harness) O-5 G04 DT-T 2 Left rear working lamp N-9 (Joystick steering specification) (if equipped) R43 KES1 2 Front windshield washer L-1
CL26 X 2 Intermediate connector A-3 G05 DT-T 2 Right rear working lamp L-9 L25S DT-T 2 Electrical detent PPC valve P-1 R45 KES1 2 Rear windshield washer L-2
CL27 SWP 6 Side wiper (if equipped) A-4 GR1 DT-T 4 Intermediate connector (Rear working lamp) N-6 Lift arm raise detent solenoid R47 DT-T 2 Hydraulic oil temperature sensor E-7
L26E DT2 2
(Joystick steering specification) (if equipped)
COMBI DT-T 3 Combination lamp, right D-6 HEAD DT-T 3 Headlamp, right D-6 R50 (Terminal) 1 GND (Rear frame) N-5
L26S DT-T 2 Electrical detent PPC valve P-1
COMBI DT-T 3 Combination lamp, left H-1 HEAD DT-T 3 Headlamp, left H-1 R52 DT-T 2 Emergency brake switch I-1
Lift arm lower detent solenoid
COOLANT INJ. CYL. 1&2 — 4 Injectors #1 & #2 AJ-4 L27 DT2 2 R54 DT-T 2 Rear brake pressure switch I-1
— 2 Engine coolant temperature sensor AJ-4 (Joystick steering specification) (if equipped)
TEMP INJ. CYL. 3&4 — 4 Injectors #3 & #4 AK-5 R58 DT-T 2 Backup buzzer N-7
L27S DT-T 2 Electrical detent PPC valve P-1
CP3 PUMP INJ. CYL. 5&6 — 4 Injectors #5 & #6 AL-5 R59 DT-T 2 Fan reverse solenoid N-8
— 2 Supply pump actuator AN-5 Lift arm EPC lever
REGULATOR L28 DT2 4
J01 M6409-0073 20 Junction connector V-1 (Joystick steering specification9 (if equipped) R60 DT-T 2 Rear brake oil temperature sensor M-2
CRANK
— 3 Ne speed sensor AK-1 J02 M6409-0073 20 Junction connector V-1 Bucket EPC lever R71 DT-T 2 Loader pump EPC K-1
SENSOR L29 DT2 4
J03 M6409-0071 20 Junction connector U-1 (Joystick steering specification9 (if equipped)
D04 DT-T 2 Diode Z-4 R73 DT-T 3 Brake oil pressure sensor (For transmission cut-off) J-1
J04 M6440-0128 20 Junction connector V-1 3-spool valve (Attachment) EPC lever
D05 DT-T 2 Diode W-1 L30 DT2 4 R86 DT-T 3 Steering pump pressure sensor I-1
(Joystick steering specification) (if equipped)
D06 DT-T 2 Diode Z-4 J05 M6409-0075 20 Junction connector U-1 R87 DT 2 Intermediate connector A-2
L31 M 6 Interval wiper timer Z-2
D07 DT-T 2 Diode Z-4 J06 M6409-0603 20 Junction connector U-9 R88 DT-T 2 Water-in-fuel sensor N-8
Joystick steering potentiometer
J07 M6409-0603 20 Junction connector U-1 L34 DT2 4
D08 DT-T 2 Diode W-1 (Joystick steering specification) (if equipped) REV OUT DT 2 Speed sensor AE-4
D09 DT-T 2 Diode W-2 J08 M6409-0071 20 Junction connector U-1 Joystick steering right EPC S1 DT-T 2 Electric detent PPC valve O-3
L35 DT2 2
J09 M6440-0128 20 Junction connector U-1 (Joystick steering specification) (if equipped) S01 SWP 6 Front working lamp Q-4
D11 11 Diode unit
J10 M6409-0075 20 Junction connector U-1 Joystick steering left EPC S02 SWP 6 Rear working lamp Q-5
D11 DT-T 2 Diode Z-3 L36 DT2 2
(Joystick steering specification) (if equipped)
D12 DT-T 2 Diode Z-3 J11 M6409-0075 20 Junction connector U-1 S03 SWP 6 Transmission cut-off switch P-9
Intermediate connector (Joystick steering EPC)
J12 M6409-0603 20 Junction connector U-1 L36A DT 4 S04 SWP 6 FNR selector switch Q-9
DIODE DT 2 Diode AG-7 (Joystick steering specification) (if equipped)
E01 DT-T 2 Starting motor AK-5 J13 M6409-0073 20 Junction connector U-9 Joystick steering lever switch S05 SWP 6 Transmission cut-off set switch Q-9
L37 DTM 12
J14 M6409-0075 20 Junction connector U-9 (Joystick steering specification) (if equipped) S06 SWP 6 Torque converter lockup ON/OFF switch P-8
E02 SUMITOMO 3 Alternator N-4
J15 M6409-0603 20 Junction connector U-1 Joystick steering neutral lock switch S07 SWP 6 E.C.S.S. switch S-1
E03 (Terminal) 1 Alternator B terminal N-5 L38 DT2 3
(Joystick steering specification) (if equipped)
E05 (Terminal) 1 Heater relay B-8 J16 M6409-0075 20 Junction connector Q-6 S14 SWP 6 Upper and lower section remote position ON/OFF switch Q-9
Joystick steering ON/OFF switch
J17 M6440-0128 20 Junction connector Q-6 L39 DT2 6 S15 SWP 6 Automatic digging switch R-9
E06 (Terminal) 1 Heater relay C-6 (Joystick steering specification) (if equipped)
E06A DT-T 2 Diode B-6 J18 M6409-0075 20 Junction connector U-1 Joystick steering speed mode switch S16 SWP 6 Hydraulic fan selector switch R-9
L40 DT2 6
E07A (Terminal) 1 Heater relay AL-6 J19 M6409-0603 20 Junction connector Q-5 (Joystick steering specification) (if equipped) S17 SWP 6 Auto grease switch (if equipped) H-9
E07B (Terminal) 1 Electrical intake air heater AN-2 J20 M6409-0603 20 Junction connector U-1 JIDOSYADENK Joystick steering cut-off relay S19 SWP 6 Emergency steering check switch Q-9
L41 6
J21 M6409-0075 20 Junction connector U-1 IKOGYO (Joystick steering specification) (if equipped)
E10 DT-T 2 Air conditioner compressor magnet clutch N-3 S21 SWP 6 Engine power mode switch P-8
J22 M6409-0071 20 Junction connector Intermediate connector
E14 (Terminal) 1 GND (Engine) AN-2 L44 M 6 V-9 S22 DT-T 4 Auto-shift mode switch P-8
(Load meter printer wiring harness)
E15 (Terminal) 1 GND (Engine) AM-1 Junction connector S3 DT-T 2 Electric detent PPC valve O-3
J41 M6409-0128 20 L45 D-sub25 25 Printer
(Joystick steering specification) (if equipped)
E19 (Terminal) 1 Engine safety relay AL-6 L46 HOSHIDEN 4 Printer S31 SWP 6 Load meter mode selector switch (if equipped) T-1
Junction connector
E20 (Terminal) 1 Engine safety relay AK-5 J42 M6409-0128 20 S32 SWP 6 Load meter display selection (if equipped) U-1
(Joystick steering specification) (if equipped) L51 AMP 070 20 Machine monitor Q-3
E21 (Terminal) 1 Starting motor AJ-4 Junction connector L52 AMP 070 18 Machine monitor Q-3 S33 SWP 6 Remote positioner bucket raise/lower (if equipped) Q-9
J44 M6409-0071 20
E26 DT-T 2 Engine oil level sensor AK-5 (Joystick steering specification) (if equipped) L53 AMP 070 12 Machine monitor Q-3 S34 SWP 6 2-stage idle function switch R-9
E30 (Terminal) 1 Starting motor AJ-5 Junction connector L54 AMP 070 18 Machine monitor R-7 S4 DT-T 2 Electric detent PPC valve O-3
J45 DT2(B) 8
(Joystick steering specification) (if equipped) S40 DT 4 Starting motor switch T-8
E33 DT-T 2 Dust indicator K-9 L55 AMP 070 12 Machine monitor Q-6
Junction connector SV DT-T 12 KOM-NET (CAN) SV connector Z-5
E41 DT-T 2 Intermediate connector (Engine controller) AM-1 J46 DT2 6 L56 AMP 070 12 Machine monitor Q-3
(Joystick steering specification) (if equipped)
EC2 DRC26 50 Engine controller AL-1 L57 AMP 070 14 Machine monitor Q-6 T21 DT 2 Pump bypass solenoid (if equipped)
Junction connector
JL1 DT2(Gr) 8 AA-4 TC.T DT 2 Torque converter oil temperature sensor (Monitor) AH-1
EC3 DTP 4 Engine controller AL-1 (Joystick steering specification) (if equipped) L61 DRC26 24 Transmission controller Y-7
ENGINE JL2 DTM 12 Joystick lever switch AA-4 L62 DRC26 40 Transmission controller Y-8 TEL DT-T 12 Intermediate connector (KOMTRAX) U-9
DRC26 60 Engine controller AL-1
MODULE JS1 SWP 6 Joystick ON/OFF switch AB-6 TGN (Terminal) 1 GND (Transmission body) AF-5
L63 DRC26 40 Transmission controller Y-8
ER1 DT-T 8 Intermediate connector (Engine controller) WD-7, AJ-5W JS2 SWP 6 Steering speed mode switch AA-6 TM.T DT 2 Transmission lubricating oil temperature sensor AH-2
Work equipment controller
ER2 DT-T 12 Intermediate connector (Engine controller) WD-8, AK-5W L71 DRC26 24
JS3 DT2 4 Joystick lever potentiometer AA-6 (Joystick steering specification) (if equipped) TOOL PORT — 3 CAN AK-1
ER3 L 2 Intermediate connector (Engine controller) WD-8, AK-5W JS4 DT2 2 Joystick neutral lock switch AB-4 Work equipment controller W60 SHINAGAWA 5 KOMTRAX engine cut relay X-8
L72 DRC26 40
F.PS DT 2 F (Forward) ECMV solenoid AE-2 (Joystick steering specification) (if equipped)
JT1 DT 8 Junction connector AF-5 GSN00127-02
WA380-6 7
GSN00127-02
© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en Miami, FL 07-07
10