Está en la página 1de 65

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

INSTALACIONES HIDROSANITARIAS

ITEM 236: PROV. E INST. TUBERIA ACOMETIDA PVC E-4-DE PVC E-40 DN=2”

Definición
Este ítem comprende la provisión y tendido de tuberías de Policloruro de Vinilo (PVC) para la acometida de
agua potable al Tanque Bajo del Hospital, de acuerdo a los planos constructivos, especificaciones de
fabricación de acuerdo al formulario de presentación de propuestas bajo la fiscalización del SUPERVISOR.

Materiales, herramientas y equipo

Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC, tipo, clase, espesor y resistencia especificada en los
planos de construcción o en el formulario de presentación de propuestas.

Las tuberías de PVC y sus accesorios deberán cumplir con las siguientes normas:

Normas Bolivianas: NB 213-77


Normas ASTM : D-1785 y D-2241
Normas equivalentes a las anteriores

Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas, fisuras, ondulaciones y
otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán estar adecuadamente cortados y ser
perpendiculares al eje del tubo.

Los tubos deberán ser de color uniforme.

Las tuberías y accesorios (codos, tes, niples, reducciones, etc.) procederán de fábrica por inyección de molde,
no aceptándose el uso de piezas especiales obtenidas mediante cortes o unión de tubos cortados en sesgo.

Asimismo, en ningún caso las tuberías deberán ser calentadas y luego dobladas, debiendo para este objeto
utilizarse codos de diferentes ángulos, según lo requerido.
Las juntas serán del tipo campana-espiga, de rosca o elástica, según se especifique en el proyecto.
Las juntas tipo campana-espiga, se efectuarán utilizando el tipo de pegamento recomendado por el fabricante
para tuberías de PVC.

Las tuberías y accesorios de PVC por ser livianos son fáciles de manipular, sin embargo, se deberá tener sumo
cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino colocados en el suelo.
La tubería de PVC deberá almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en alturas no mayores a 1.50 m.,
especialmente si la temperatura ambiente es elevada, pues las camadas inferiores podrían deformarse. No se
las deberán tener expuestas al sol por períodos prolongados.
El material de PVC será sometido a lo establecido en la Norma Boliviana 213-77 (capítulo 7º),
preferentemente antes de salir de la fábrica o antes de ser empleado en obra, aspecto que deberá ser verificado
por el Supervisor de Obra, para certificar el cumplimiento de los requisitos generales y especiales indicados
en el capítulo 4º de dicha Norma. Los muestreos y criterios de aceptación serán los indicados en el capítulo 6º
de la misma Norma.
La temperatura de deformación del material bajo carga, medida de acuerdo a la Norma Boliviana NB-13.1-
009, no deberá ser menor a 75 grados centígrados.
El Contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento de la tubería y
sus accesorios, debiendo reemplazar antes de su utilización en obra todo aquel material que presentará daños
o que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca pago adicional alguno.
Si la provisión fuera contraparte de alguna institución, al efectuar la recepción y durante el descarguito, el
Contratista deberá revisar las tuberías y sus accesorios cerciorándose de que el material que recibe se
encuentre en buenas condiciones, certificándose este aspecto en el Libro de Órdenes, incluyendo cantidades,
diámetro y otros.
Si la provisión es de responsabilidad del Contratista, sus precios deberán incluir el costo que demande la
ejecución de los ensayos necesarios exigibles por el Supervisor de Obra de acuerdo a la Norma Boliviana NB
213-77

Procedimiento para la ejecución

Corte de tuberías

Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o serrucho de diente fino y
eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado por dentro y por fuera del tubo.
Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará mediante el empleo de una
lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en ángulo de aproximadamente 15 grados.
Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto que se efectuará
cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago adicional alguno al Contratista.
Se deja claramente establecido que este trabajo de cortes, no deberá ser considerado como ítem independiente,
debiendo estar incluido en el precio unitario del tendido.
Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador especial para el
efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de eliminar todo rastro de grasa o cualquier otra
impureza.

Sistemas de unión de las tuberías de PVC

Los sistemas de unión para tuberías de PVC serán fundamentalmente los siguientes:

Unión con anillo de goma


Unión soldable
Unión a rosca

a) Unión con anillo de goma o junta rápida


La tubería deberá ser cortada de tal forma que la sección de corte quede perpendicular al eje de la tubería. A
continuación, se efectuará un biselado en la punta de la espiga con inclinación de 15 grados y un largo de 2
veces el espesor de la pared del tubo. El espesor del extremo biselado deberá quedar en la mitad aproximada
del espesor de la pared original y no menor.
A continuación, se marcará la longitud de la espiga que deberá introducirse en la campana de acuerdo a
recomendaciones del fabricante. Luego se limpiará perfectamente las superficies de la tubería a la altura de la
junta y del anillo de goma, aplicándose el lubricante recomendado por el fabricante en la parte biselada del
tubo.
Se introducirá la tubería con ayuda de un tecle pequeño. También se podrá introducir aprovechando el
impulso al empujar enérgicamente la tubería, girando levemente y haciendo presión hacia adentro.
Se deberá tener cuidado de que la inserción no se haga hasta el fondo de la campana ya que la unión opera
también como junta de dilatación.
Es conveniente que las uniones se efectúen con dos operarios o más (dependiendo del diámetro del tubo), con
el objeto de que mientras uno sostiene el extremo del tubo con campana, el otro u otros efectúen la inserción a
la campana, cuidando la alineación del tubo.
Es de suma importancia observar que los tubos se inserten de forma recta cuidando la alineación.
El lubricante en ningún caso será derivado del petróleo, debiendo utilizarse solamente lubricantes vegetales.
Se deberá tener cuidado de que el extremo del tubo tenga el corte a escuadra y debidamente biselado. La no
existencia del biselado implicará la dislocación del anillo de goma insertado en la campana del otro tubo.
La tubería deberá instalarse de tal manera, que las campanas queden dirigidas pendiente arriba o contrarias a
la dirección del flujo.
En ningún caso se permitirá la unión de los tubos fuera de la zanja y su posterior instalación en la misma.
b) Unión Soldable
Consiste en la unión de dos tubos, mediante un pegamento que disuelve lentamente las paredes de ambas
superficies a unir, produciéndose una verdadera soldadura en frío.
Este tipo de unión es muy seguro, pero se requiere mano de obra calificada y ciertas condiciones especiales de
trabajo, especialmente cuando se aplica en superficies grandes tales como tubos superiores a tres pulgadas.
Antes de proceder con la unión de los tubos se recomienda seguir estrictamente las instrucciones de cortado,
biselado y limpieza. De esta operación dependerá mucho la eficiencia de la unión.
Se medirá la profundidad de la campana, marcándose en el extremo del otro tubo, esto con el fin de verificar
la profundidad de la inserción.
Se aplicará el pegamento con una brocha, primero en la parte interna de la campana y solamente en un tercio
de su longitud y en el extremo biselado del otro tubo en una longitud igual a la profundidad de la campana.
La brocha deberá tener un ancho igual a la mitad del diámetro del tubo y estar siempre en buen estado, libre
de residuos de pegamento seco.
Cuando se trate de tuberías de diámetros grandes se recomienda el empleo de dos operarios o más para la
limpieza, colocado del pegamento y ejecución de la unión.
Mientras no se utilice el pegamento y el limpiador, los recipientes deberán mantenerse cerrados, a fin de
evitar que se evapore el solvente y se seque el pegamento.
Se introducirá la espiga biselada en la campana con un movimiento firme y parejo, girando un cuarto de
vuelta para distribuir mejor el pegamento y hasta la marca realizada.
Esta operación deberá realizarse lo más rápidamente posible, debido a que el pegamento es de secado rápido y
una operación lenta implicaría una deficiente soldadura. Se recomienda que la operación desde la aplicación
del pegamento y la inserción no dure más de un minuto.
Una unión correctamente realizada, mostrará un cordón de pegamento alrededor del perímetro del borde de la
unión, el cual deberá limpiarse de inmediato, así como cualquier mancha que quede sobre o dentro del tubo o
accesorio.
La falta de este cuidado causará problemas en las uniones soldadas.
Se recomienda no mover las piezas soldadas durante los tiempos indicados a continuación, en relación con la
temperatura ambiente:

De 15 a 40° C: 30 minutos sin mover


De 5 a 15° C: 1 hora sin mover
De -7 a 5° C: 2 horas sin mover
Transcurrido el tiempo de endurecimiento se podrá colocar cuidadosamente la tubería dentro de la zanja,
serpenteándola con objeto de absorber contracciones y dilataciones. En diámetros grandes, esto se logrará
con cuplas de dilatación colocadas a distancias convenientes.
Para las pruebas a presión, la tubería se tapará parcialmente a fin de evitar problemas antes o durante la
prueba de presión.
Dicha prueba deberá llevarse a cabo no antes de transcurridas 24 horas después de haber terminado la
soldadura de las uniones.
Cualquier fuga en la unión, implicará cortar la tubería y rehacer la unión.
No deberán efectuarse las uniones si las tuberías o accesorios se encuentran húmedos.
No se deberá trabajar bajo lluvia o en lugares de mucha humedad.
Se recomienda seguir estrictamente las instrucciones del fabricante, en la cantidad del limpiador y pegamento
necesarios para un efectivo secado de las uniones.

c) Unión Rosca
Este sistema de unión es el menos adecuado para instalaciones con tuberías de PVC y peor aún en diámetros
grandes, dada la fragilidad en la parte roscada.
Los extremos de los tubos deberán estar con cortes a escuadra y exentos de rebabas.
Se fijará el tubo en la prensa, evitando el exceso de presión, que pudiera causar la deformación del tubo y en
consecuencia el defecto de la rosca.
Para hacer una rosca perfecta, es recomendable preparar tarugos de madera con los diámetros
correspondientes al diámetro interno del tubo. Este tarugo introducido en el interior del tubo y en el punto
donde actúa la presión de la tarraja, sirve para evitar la deformación del tubo.
Se encajará la tarraja por el lado de la guía en la punta del tubo, haciendo una ligera presión en la tarraja,
girando una vuelta entera para la derecha y media vuelta para la izquierda.
Se repetirá esta operación hasta lograr la rosca deseada, siempre manteniendo la tarraja perpendicular al tubo.
Para garantizar una buena unión y evitar el debilitamiento del tubo, la longitud de la rosca deberá ser
ligeramente menor que la longitud de la rosca interna del accesorio.
Antes de proceder a la colocación de las cuplas, deberán limpiarse las partes interiores de éstas y los extremos
roscados de los tubos y luego aplicarle una capa de cinta teflón o colocarles una capa de pintura para una
mejor adherencia e impermeabilidad de la unión.
Se procederá a la instalación de la junta con herramientas adecuadas.
Se apretará lo suficiente para evitar filtraciones de agua, pero no al extremo de ocasionar grietas en las
tuberías o accesorios.
El ajustado del tubo con el accesorio deberá ser manual y una vuelta más con la llave será suficiente.
No se permitirá el uso de pita impregnada con pintura para sellar la unión, ni deberá excederse en la
aplicación de la cinta teflón.

Se deberán evitar instalaciones expuestas al sol, a la intemperie y a tracciones mecánicas.


Tendido de Tubería

El tendido se efectuará cuidando que la tubería se asiente en toda su longitud sobre el fondo de la zanja y su
colocación se ejecutará:
a) Si el lecho es algo compresible, sobre una cama de tierra cernida, arena o grava de 1/2" de diámetro y de
aproximadamente 10 cm. de espesor en todo el ancho, autorizado previamente por el Supervisor de Obra.
b) En casos especiales, deberá consultarse al Supervisor de Obra.

Para calzar la tubería deberá emplearse sólo tierra cernida o arena.


Se recomienda al Contratista verificar los tubos antes de ser colocados, puesto que no se reconocerá pago
adicional alguno por concepto de reparaciones o cambios.
Si las tuberías sufrieran daños o destrozos, el Contratista será el único responsable.
En el transporte, traslado y manipuleo de los tubos, deberán utilizarse métodos apropiados para no dañarlos.

En general, la unión de los tubos entre sí se efectuará de acuerdo a especificaciones y recomendaciones dadas
por el fabricante del material.
Para asegurar que los tubos colocados estén siempre limpios, se deberá jalar por el interior de los mismos una
estopa que arrastre consigo cualquier material extraño. En caso de interrupción o conclusión de la jornada de
trabajo, se deberán taponar convenientemente las bocas libres del tendido, para evitar la entrada de cuerpos
extraños.
El Contratista pondrá a disposición el equipo necesario y dispositivos para el tendido y el personal con amplia
experiencia en instalaciones.

Medición

La provisión y tendido de tubería de PVC se medirá por metro lineal ejecutado y aprobado por el
SUPERVISOR.

En caso de que exista en bodega o alguna institución haga entrega de este material, podrán separarse los ítems
en “provisión de tubería PVC” y/o “tendido de tubería PVC” respetando las características de calidad de los
materiales según las normas y los métodos constructivos.

Si en los documentos de presentación de propuestas se señalara en forma separada los ítems accesorios, el
mismo se medirá en forma global o por pieza, según lo establecido, caso contrario el proponente deberá
incluirlos dentro de su oferta en el ítem provisión y tendido de tubería de PVC.

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, será cancelado al
precio unitario de la propuesta aceptada.

Forma de pago
Dicho precio será la compensación total de los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos (incluyendo todos los accesorios,
salvo que este ítem estuviera señalado de manera separada).
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM 237: PROV. E INST. VALVULAS DE BRONCE INTERCONEXIONES:

Definición del Item

Este ítem comprende la provisión e instalación de las válvulas de cierre fabricadas en bronce calidad FV, y
sus piezas especiales con mecanismo de bronce, material de juntas, herramientas, equipos, mano de obra,
trabajos y servicios requeridos en los sistemas de distribución de agua potable; los cuales deben instalarse en
las interconexiones requeridas para la operación de los tanques de agua y el sistema de bombeo.

Tipo de Materiales, Herramientas y Equipo

Todas las piezas especiales con y sin mecanismo de las válvulas de cierre, material de juntas, herramientas y
equipo deben ser provistos por el CONTRATISTA, los mismos que serán sujetos a la fiscalización y
aprobación por parte del SUPERVISOR, como se señalan en los pliegos y los planos de construcción.
Los accesorios de PVC deben cumplir con las normas indicadas para este tipo de material, debiendo ser
compatibles con la clase de tubería y tipo de juntas con las que serán acopladas.
Las válvulas de cierre a ser instaladas deben ser de calidad reconocida y probada por el fabricante o
proveedor.
A requerimiento del Supervisor, los materiales y suministros en general deben ser certificados por alguna
entidad correspondiente del fabricante, que verifique la calidad exigida de acuerdo a la normativa vigente en
la medida en que se introduzca en el país la obligatoriedad de la certificación de calidad, todos los materiales
que se utilice deberán contar con su correspondiente certificado.

Procedimiento para la ejecución

Las juntas de unión entre las válvulas y tuberías deben ser de reconocida calidad, uso extensivo y comprobada
eficiencia de funcionamiento para sistemas de agua potable.

Las válvulas de bronce deben ser con uniones de rosca hembra; las de fierro fundido con uniones brida. Cada
válvula debe tener la dirección indicada de apertura.

Todas las piezas deben inspeccionarse y limpiarse antes de proceder a unirlos con las tuberías u otros
accesorios, desechando aquellas piezas que presentan alguna falla.

Para las uniones se debe proceder de la misma forma que para las tuberías, ya sean estas de junta elástica (JE)
o junta pegada (JP), observándose estrictamente el cumplimiento de las instrucciones para su instalación que
deben ser fiscalizadas por el SUPERVISOR.

Todos los accesorios como las tees, codos, tapones, válvulas de corte o de aire, deben ser afianzadas por
medio de bloques de anclaje según se indica en los planos o instrucciones del SUPERVISOR.
Los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem deben ser provistos por el
CONTRATISTA y aprobado por el SUPERVISOR.

La documentación gráfica del proyecto debe indicar, en forma detallada, la ubicación de las válvulas de aire y
las precauciones adoptadas para su protección de los agentes físicos, posibles impactos y daños producidos
por el tránsito o cualquier otro tipo de acciones externas.

En todos los casos el proyectista debe incluir las indicaciones necesarias a fin de que en la colocación de las
válvulas de cierre se respeten estrictamente las especificaciones del fabricante o proveedor a fin de asegurar el
correcto funcionamiento y vida útil de los mismos.
Este tipo de válvulas se deben instalar en los puntos altos de una tubería de aducción y en cambios de
pendiente importantes de la línea, para permitir la salida del aire al exterior en forma automática.
Estas válvulas irán dispuestas dentro de una cámara de inspección, con tapa o ventanas provistas de orificios
de ventilación al aire libre.
Es necesario preveer siempre la posibilidad de desmontaje y retiro de cualquier válvula o accesorio para
reparación, mantenimiento o substitución.

Medición

La provisión e instalación de las válvulas de cierre de bronce y de las piezas especiales con mecanismo en los
diferentes diámetros y materiales y tipos, según se indica en los detalles y lista de cantidades deben ser
medidos como global y su forma de pago será a los precios unitarios de contrato señalados.

Forma de pago

El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem
cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA
y el SUPERVISOR.
ITEM 238: PROV. E INST. BOMBA CENTRIFUGA Q=2,54 l/seg 5,5 HP:

Definición.
Comprende la provisión, conexión, instalación y puesta en marcha, de bombas centrífugas para bombear agua
fría del tanque bajo al tanque elevado, deberá ser de funcionamiento silencioso, elevación de agua o para
mantener la presión constante de acuerdo a los esquemas y valores indicados en los planos hidrosanitarios
(excepto el control de mando eléctrico de las mismas). Se deberá respetar la potencia, el caudal y la altura
manométrica especificada, procurando bombas de alta eficiencia. Incluye la provisión e instalación de
conexiones, reducciones, niples, base, pernos y todos los accesorios necesarios para su funcionamiento y
manejo. La conexión eléctrica, disyuntores, etc., deben ser considerados en el cómputo y presupuesto
eléctrico. En cuanto a la marca será la indicada en los planos Hidrosanitarios, en caso de no estar indicado, la
bomba debe ser de reconocida marca que cumplan los valores indicados en los planos y cuente con la
aprobación del supervisor.

Materiales, Herramientas y Equipo.

La provisión, conexión, instalación y puesta en marcha, de bombas centrífugas para bombear agua fría a la
red del Hospital, deberá ser adecuado a las condiciones de trabajo del sistema, será de funcionamiento
silencioso, elevación de agua o para mantener la presión constante de acuerdo a los esquemas y valores
indicados en los planos hidrosanitarios (excepto el control de mando eléctrico de las mismas). Se deberá
respetar la potencia, el caudal y la altura manométrica especificada, procurando bombas de alta eficiencia.
Incluye la provisión e instalación de conexiones, reducciones, niples, base, pernos y todos los accesorios
necesarios para su funcionamiento y manejo. La conexión eléctrica, disyuntores, etc., deben ser considerados
en el cómputo y presupuesto eléctrico. En cuanto a la marca será la indicada en los planos Hidrosanitarios, en
caso de no estar indicado, la bomba debe ser de reconocida marca que cumplan los valores indicados en los
planos y cuente con la aprobación del supervisor.

El análisis de precios unitarios mínimamente debe contemplar lo siguiente:

2 Pza. Bombas de Recirculación de 5,5 HP- 2,54 l/seg


2 Pza. Llave cortina FV original de 1 ½”
2 Pza. Válvula de Retención de Bronce FV de 1 ½”
1 Juego accesorios de FoGo para la total instalación.

Las bombas serán de reconocida marca y calidad, nuevas y exentas de cualquier rastro de oxidación, con
cuerpo e impulsor de acero inoxidable, con potencia, caudal y altura manométrica según las especificaciones
de los planos hidrosanitarios y eléctricos. Los guardamotores y accesorios eléctricos serán de procedencia
alemana, japonesa o de calidad similar. El tablero electrónico de mando controlará el funcionamiento
automático de las bombas, señalizará las fallas por medio de luces de control, ejecutará la alternancia de
bombas para que el desgaste sea parejo entre ellas y las protege de fallas eléctricas tales como sobrecarga,
falta de fase, rotación inversa, recalentamiento, etc., Las bombas deben tener la alternativa para comando
manual. Todas las bombas deberán ser dinámicamente balanceadas de forma que no presenten vibraciones.
Las bombas de agua potable funcionan de manera alternada reguladas por un temporizador o por comando
electrónico. Las bombas de combate a incendios deben ser robustas, en hierro fundido, acero inoxidable o
bronce, con uniones universales que faciliten su remoción y ser alimentadas de forma independiente, evitando
que la falla de otros sectores de la instalación eléctrica, la deje sin energía Deben tener previsto el espacio
para colocar manómetro.
Las bombas de aguas turbias [sanitarias y/o pluviales] funcionan de manera alternada, pero de modo que si
falla una, la otra entra en funcionamiento inmediatamente, comandada por el flotador de emergencia, el
mismo que sirve también como dispositivo de aviso y auxilio en caso de tormenta excepcional, conectará
ambas bombas a la vez. Todas las bombas deben ser conectadas de la forma más directa posible a la
alimentación eléctrica y conectadas también al generador de emergencia. Las bombas contra incendio que no
estén conectadas al generador de emergencia, deben tener un motor a gasolina o diesel de arranque
automático, que permita su funcionamiento en caso de incendios. Todos los materiales deben contar con la
aprobación del fiscal. Incluye también los accesorios de conexión, instalación, empotramiento, protección y
todos aquellos necesarios para su buen funcionamiento.
Procedimiento para la ejecución.

Todas estas instalaciones deben ser hechas de acuerdo al Reglamento de instalaciones sanitarias en edificios.
Durante la ejecución del trabajo, los extremos libres deben protegerse con tapones y en ningún caso se
permitirá el uso de papel o madera. Deben ser previstas uniones dobles [unión patente] para facilitar la
remoción y reparación de las bombas en caso de desperfectos. Las instalaciones de alimentación y de
comando deben ser protegidas y aseguradas de acuerdo a las especificaciones eléctricas. Los flotadores son de
mercurio o similar, de reconocida marca y calidad. Las distancias y niveles deben ser respetados
cuidadosamente, comprobando los diámetros y disposición especificados en los planos. Todos los materiales
deben contar con la aprobación del fiscal, el cual se reserva el derecho de rechazar materiales que no cumplan
con la calidad requerida.

Medición.

La medición será como global (glb) instalada, tomando en cuenta el presupuesto, los materiales y accesorios,
el trabajo ejecutado, los ensayos y la aprobación del Supervisor.

Forma de Pago.

Este trabajo será cancelado según el precio unitario del presupuesto de obra, y será la compensación total por
materiales, herramientas, pruebas, equipos, mano de obra y demás gastos en que incurriera la Empresa para la
ejecución del trabajo.
ITEM 239: PROV. E INST. BOMBA CENTRIFUGA Q=0,84 l/seg 2 HP:

Definición.

Este ítem corresponde a la provisión e instalación del sistema de bombeo de agua caliente, en el cual garantice
su buen funcionamiento, las bombas deben ser de primera calidad y todos los equipos que sean necesarios
para dicho fin.

La provisión, conexión, instalación y puesta en marcha, de bombas centrífugas para bombear agua caliente
del caldero hacia la red del Hospital, deberá ser adecuado a las condiciones de trabajo del sistema, será de
funcionamiento silencioso, elevación de agua o para mantener la presión constante de acuerdo a los esquemas
y valores indicados en los planos hidrosanitarios (excepto el control de mando eléctrico de las mismas). Se
deberá respetar la potencia, el caudal y la altura manométrica especificada, procurando bombas de alta
eficiencia. Incluye la provisión e instalación de conexiones, reducciones, niples, base, pernos y todos los
accesorios necesarios para su funcionamiento y manejo. La conexión eléctrica, disyuntores, etc., deben ser
considerados en el cómputo y presupuesto eléctrico. En cuanto a la marca será la indicada en los planos
Hidrosanitarios, en caso de no estar indicado, la bomba debe ser de reconocida marca que cumplan los valores
indicados en los planos y cuente con la aprobación del supervisor.

El análisis de precios unitarios mínimamente debe contemplar lo siguiente:

2 Pza. Bombas de Recirculación de 2HP- 0,84 l/seg


2 Pza. Bombas de Impulsión de 6 HP
2 Pza. Llave cortina FV original de 1”
2 Pza. Válvula de Retención de Bronce FV de 1”
1 Juego Accesorios de FoGo para su instalación completa.

Para su funcionamiento (accesorios de plomería, estructura metálica para sujeción, así como la base de
Hormigón armado, capacidad de Termotanques de 3000 lts. Será interconectado al Caldero cuya instalación
con todos sus implementos de agua caliente se halla por separado.
2 Pza. Termotanque de acero inoxidable, con todos sus accesorios
2 Pza. Termostato.
2 Pza. intercambiadores de calor.
1 Pza. de Tablero de control automático, manuales de operación y mantenimiento. Dotadas de un alternador
para permitir el trabajo alterno de las bombas.
Sistema de protección de las bombas.
Tablero de control metálico de plancha de 60x40 x20
Botoneras de encendido de las bombas bien señalizadas.
Térmicos de protección de las bombas,
Barramiento, y todo lo necesario para el buen funcionamiento del tablero.
1 Pza. Presostato, que permita regular las presiones de arranque
Todo lo necesario para el buen funcionamiento del sistema.
Sistema de sujeción metálicas de las tuberías, tanto vertical como horizontal abrazaderas y/o caballetes
metálicos de acuerdo a requerimiento. Espaciados cada 2m de distancia.
Entrega de planos asbuilt. A la entrega provisional de la obra.
Pruebas Hidráulicas, de acuerdo al avance de planillas de pago.
Pruebas Hidráulicas de todo el sistema terminado.

Procedimiento para la ejecución.


Todas estas instalaciones deben ser hechas de acuerdo al Reglamento de instalaciones sanitarias en edificios.
Durante la ejecución del trabajo, los extremos libres deben protegerse con tapones y en ningún caso se
permitirá el uso de papel o madera. Deben ser previstas uniones dobles [unión patente] para facilitar la
remoción y reparación de las bombas en caso de desperfectos. Las instalaciones de alimentación y de
comando deben ser protegidas y aseguradas de acuerdo a las especificaciones eléctricas. Los flotadores son de
mercurio o similar, de reconocida marca y calidad. Las distancias y niveles deben ser respetados
cuidadosamente, comprobando los diámetros y disposición especificados en los planos. Todos los materiales
deben contar con la aprobación del fiscal, el cual se reserva el derecho de rechazar materiales que no cumplan
con la calidad requerida.

Medición.

La medición será como global (glb) instalada, tomando en cuenta el presupuesto, los materiales y accesorios,
el trabajo ejecutado, los ensayos y la aprobación del Supervisor.

Forma de Pago.

Este trabajo será cancelado según el precio unitario del presupuesto de obra, y será la compensación total por
materiales, herramientas, pruebas, equipos, mano de obra y demás gastos en que incurriera la Empresa para la
ejecución del trabajo.
ITEM 240: FLOTADOR ELECTRICO PARA CONTROL DE LA BOMBA

Definición.

Este ítem comprende la Provisión e Instalación de un Flotador Eléctrico Automático conectado al tablero de
la bomba, para arrancar o parar la bomba en caso de que el nivel del agua en el tanque elevado sea bajo y
antes de que se acabe al agua debe arrancar la bomba de manera automática; para cuya instalación se incluye
niple, cupla, reducción y el tendido de cañería de hasta 1.0m de longitud, en los lugares y niveles
especificados.

Procedimiento

Se realizará la provisión e instalación un Flotador Eléctrico Automático, la caja de control automático y panel
de protección para la bomba centrifuga de acuerdo a requerimiento en cuanto a marca y modelo que solicite el
supervisor de obra.

Se realizará la instalación del tablero de mando con personal capacitado en dicho trabajo y en presencia del
SUPERVISOR.

El CONTRATISTA debe verificar que el tablero de mando cumpla con las condiciones de operación como
protección automática, tensión de servicio, etc., características que deben ser las mismas que las especificadas
en el formulario de propuestas.

Todas estas instalaciones deben ser hechas de acuerdo al Reglamento de instalaciones sanitarias en edificios.
Debe tomarse un cuidado especial en verificar que la goma de vedación no esté reseca y/o colocar un anillo de
goma o suela en el pistón de cerramiento, para mejorar el cierre del flotador cuando la boya alcance el nivel
máximo de agua. En general debe ser localizado cerca de la tapa de inspección de los tanques, para que se lo
pueda reparar sin necesidad de entrar al interior del tanque de reserva. Las tuberías horizontales serán
aseguradas con abrazaderas metálicas desmontables de la losa de techo a cada 2 m de longitud o según lo
especificado en los planos. Los extremos libres deben ser protegidos con el uso de tapón. Las uniones
patentes deben ser dispuestas de manera que faciliten la reparación de las piezas.

Materiales, Herramientas Y Equipos

Comprende la provisión de todos los materiales, herramientas y equipo necesario para la provisión,
instalación y pruebas de funcionamiento para dejar los tableros en perfecto funcionamiento.

Los equipos deberán satisfacer los requerimientos señalados en los formularios de presentación de propuestas.

Todos los materiales y equipos, antes de su incorporación en obra, deberán merecer la aprobación de la
Supervisión. Este ítem comprende la provisión de los siguientes materiales, lo cual no es limitativo ya que, si
se requiere de otros elementos para su instalación, deben ser provistos por el contratista, costos que estarán
incluidos dentro del precio ofertado para la ejecución del presente ítem:

 Flotador Eléctrico Automático


 Tablero de protección contra fallas eléctricas.
 Dos focos señalizadores de una caja metálica con chapa (selector de tres tipos: automático y
manual).
 Sistema de arranque y parada automática.

Medición

Este ítem será cancelado por pieza completamente instalada, incluye todos los materiales, herramientas, mano
de obra y pruebas de funcionamiento para dejar el tablero de mando y la bomba en perfecto funcionamiento.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Forma de Pago
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo.
ITEM 241: PROV. Y COLOC. DE PARARRAYOS + ACCESORIOS:

Definición.

Este ítem comprende la Provisión e Instalación de un Pararayos de 34.5 kv y accesorios, para proteger de
sobrecargas el sistema de distribución de energía eléctrica instalada en los ambientes del Hospital, los cuales
serán instalados en los lugares indicados en los planos o las instrucciones del supervisor.

Materiales, Herramientas y Equipos

Comprende la provisión de todos los materiales, herramientas y equipo necesario para la provisión,
instalación y pruebas de funcionamiento para dejar los pararayos en perfecto funcionamiento.
Los equipos deberán satisfacer los requerimientos señalados en los formularios de presentación de propuestas.

Deben ser de tipo estación (“Station type”) para servicio a la intemperie, corriente de descarga nominal de 10
kA para una onda tipo 8/20 μs acorde a IEC 60099-4, construidos de varistores de óxido metálico con alta
capacidad de absorción de energía para conectar a un sistema entre fase y tierra (gapless MO arrester).

Los pararrayos deben diseñarse para la protección de transformadores de potencia, equipos de maniobra y
otros equipos de la subestación, contra sobretensiones atmosféricas y de maniobra, construidos con una o dos
columnas en serie, no se aceptarán diseños con columnas en paralelo ni diseños del tipo con explosores.

Los pararrayos deben ser del tipo exterior, autosoportados, para instalación vertical, de construcción robusta,
diseñados con muy alta resistencia mecánica, diseñados para facilitar su montaje, su limpieza y para evitar
que el agua se deposite en ellos.

Los pararrayos deben diseñarse con envolvente de porcelana o con envolvente polimérico u otro material
específico para alta tensión y uso a la intemperie.

Los pararrayos, en caso de ser de polímero, deberán estar compuestos por un tubo reforzado en fibra de vidrio
con recubrimiento de silicona cuya formulación contenga aceite de silicón de bajo peso molecular. Cada
unidad debe tener terminales de metal en sus extremos a fin de sellar completamente esa unidad y permitir la
conexión de las unidades entre sí y el montaje propio del pararrayos.

Los pararrayos serán diseñados con sellos suficientemente ajustados para soportar las presiones internas
resultantes durante la operación normal. Deberán soportar los cambios de la temperatura ambiente, sin que
escapen gases o ingrese humedad.

Los pararrayos con envolvente de porcelana y diseñados para tensiones de 138 kV o de 230 kV deben
permitir su lavado en caliente a presión conforme a las mejores prácticas recomendadas por el fabricante.

El diseño de las cubiertas de porcelana o de material polimérico debe ser tal que no se presenten esfuerzos
indebidos en ninguna de sus partes, producto de cambios en la temperatura. La porcelana utilizada debe ser
impermeable, homogénea y libre de cavidades, porosidades y otros defectos, acorde a IEC 60672-3.

Requisitos de Diseño y Construcción

Los pararrayos serán fabricados con bloques de resistencias a base de óxido metálico; se instalarán al exterior
y serán diseñados para proteger transformadores y equipos de media tensión contra las sobretensiones
atmosféricas. En los planos y en la Tabla de Datos Técnicos Garantizados se indican las características
técnicas de los pararrayos que deberán ser suministrados e instalados.

Cada polo estará formado por una o varias secciones, según sea requerido por necesidad de fabricación, y
contendrá todos los elementos del pararrayos.
Las columnas soportes serán de porcelana o de material polimérico (goma de silicón), según se indiquen en
las Tablas de Datos Técnicos Garantizados, deberán tener una adecuada resistencia mecánica y eléctrica, así
como una adecuada línea de fuga. De acuerdo con la capacidad de disipación de energía, los pararrayos serán
CLASE 3 y 4 de de acuerdo a la norma IEC, según se indique en las tablas de datos técnicos garantizados.

Los pararrayos contarán con un dispositivo apropiado para liberar las sobrepresiones internas que pudieran
ocurrir ante una circulación prolongada de una corriente de falla o ante descargas internas en el pararrayos,
para evitar una explosión violenta de la columna-soporte.

Las partes de los pararrayos deberán ser de construcción totalmente a prueba de humedad, de tal modo que
las características eléctricas y mecánicas permanezcan inalterables aún después de largos períodos de uso.
Las partes selladas deberán estar diseñadas de modo que no penetre agua por ellas.

Cada polo deberá tener dos conectores, uno para el terminal que se conectará a la línea y otro para el
terminal que se conectará a tierra.

Las partes metálicas deberán estar protegidas contra corrosión mediante galvanizado en caliente.

Accesorios

Los siguientes accesorios deberán ser suministrados para cada juego de pararrayos.

Placa de identificación.
Terminales de fase, para cable de aluminio en el rango de 120 a 240 mm².
Terminales de tierra para conductor de cobre cableado de 70 a 120 mm² de sección, fabricados de bronce.

Los pararrayos para instalar en líneas deberán suministrarse con accesorios de soporte que permitan fijar el
pararrayos a crucetas de líneas de transmisión. Los pararrayos utilizados para la protección de
transformadores deberán contar con una base que permita su anclaje a las estructuras metálicas que serán
suministradas para su instalación, o a las estructuras de montaje de pararrayos existentes adosadas a los
transformadores.

Herramientas especiales necesarias para montaje y mantenimiento.


Catálogo de operación, mantenimiento, características técnicas y constructivas.

Datos a ser proporcionados por el fabricante

Certificación de cumplimiento con las Normas IEC. Tipo y construcción.


Características de comportamiento eléctrico. Servicio.
Descripción del equipo y su comportamiento bajo condiciones de contaminación. Planos con dimensiones y
pesos.
Forma y dimensión de los terminales. Otros puntos necesarios.

Pruebas
Los pararrayos deberán ser sometidos a las pruebas comprendidas en las Normas IEC vigentes en la fecha
de suscripción del Contrato e indicadas en este numeral.

Pruebas Tipo
Al recibir la orden de proceder, El Fabricante remitirá los certificados de prueba Tipo, emitidos por
una entidad independiente, que certifiquen la conformidad de las exigencias técnicas:

Las pruebas Tipo serán como mínimo las siguientes:

 Prueba de tensión de sostenimiento de aislamiento externo


 Prueba de Tensión residual
 Prueba de tensión de sostenimiento al impulso de maniobra
 Prueba de Operación de Servicio
 Prueba de alivio de presión
 Prueba de envejecimiento acelerado
 Prueba de Descarga parciales
 Pruebas de Estanqueidad

Pruebas De Rutina

 Las pruebas de rutina, ejecutadas en los talleres de El Fabricante, servirán de control final de la
fabricación
 Prueba de medición de la tensión de referencia a frecuencia industrial
 Prueba de la tensión residual
 Prueba de medición de las corrientes a través del pararrayos
 Prueba de medición de descargas parciales

Inspección y asistencia a las pruebas

La CNS podrá designar a un representante quien presenciará las pruebas de recepción en fábrica, del
pararrayos. La presencia del inspector durante la ejecución de las pruebas no representará costos adicionales
al contrato.

EL Contratista deberá informar con la debida anticipación el programa de ejecución de pruebas, con el fin de
tramitar desplazamiento, permisos, visas y demás trámites necesarios. La CNS podrá renunciar a presenciar
dichas pruebas.

Características Técnicas Garantizadas


Los Proponentes deben llenar los formularios del documento de solicitud de oferta, de acuerdo con las
siguientes instrucciones:

Para todos los equipos y materiales es obligatorio que los Proponentes tramiten la información de
“Fabricante”, “País” y “Referencia y/o Tipo”, incluyendo el número de parte que permita identificar el bien y
sus características técnicas en forma precisa.
Los Proponentes deben diligenciar obligatoriamente la columna “Ofrecido” cuando en la columna
“Requerido” hay un requerimiento específico, es decir, cuando hay un valor o exigencia en particular para el
respectivo ítem. Las desviaciones que desmejoren la especificación de lo “Requerido” podrán dar lugar al
rechazo de la oferta.
Aun cuando no haya un requerimiento especifico en la columna “Requerído”, los proponentes deberán
tramitar la información de la columna “Ofrecido”. El Contratista estará obligado a suministrar los equipos
con requerimientos iguales o superiores a los indicados en la columna de “Ofrecido” en la propuesta.
Cuando el Proponente desee incluir otros equipos como alternativa, deberá suministrar toda la información
necesaria y elaborar para dicho equipo las Características Técnicas Garantizadas.
Junto con su propuesta el Proponente debe entregar los “Certificados de Conformidad con Norma” expedidos
por un organismo de certificación o de normalización reconocido como idóneo para el efecto.

Procedimiento

Se realizará la provisión e instalación del Pararrayos y sus accesorios, a requerimiento de las instalaciones
eléctricas a ser protegidas, debiendo el proveedor verificar la capacidad de las instalaciones eléctricas a ser
protegidas.

Se realizará la instalación del pararrayos con personal capacitado en dicho trabajo y en presencia del
SUPERVISOR.
El CONTRATISTA debe verificar que el pararrayos cumpla con las condiciones de operación como
protección automática, tensión de servicio, etc., características que deben ser las mismas que las especificadas
en el formulario de propuestas.

Medición

Este ítem será cancelado por pieza completamente instalada, incluye todos los materiales, herramientas, mano
de obra y pruebas de funcionamiento para dejar el tablero de mando y la bomba en perfecto funcionamiento.

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Forma de Pago

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo.
ITEM 242: BARANDA METALICA PARA TANQUE DE FoGo D=2”

Definición

Este ítem comprende la mano de obra, materiales y equipos necesarios para la fabricación, suministro,
instalación y pruebas de las piezas metálicas previstas para las diferentes obras especificadas en los planos.
Todas las piezas deberán suministrarse, fabricarse e instalarse de acuerdo con los detalles y especificaciones
mostrados en los planos de construcción.
Las piezas metálicas consideradas en este ítem son las siguientes: escaleras de acceso a los tanques,
barandados, rejillas, tapas de cámaras, y cualquier otra pieza metálica no estructural incluida en el proyecto.
El tipo, cantidad, forma y ubicación, así como las características y detalles constructivos, es mostrado en los
planos de construcción.
Todas las estructuras metálicas serán suministradas y montadas completamente nuevas, incluyendo todos los
materiales, equipos y trabajos necesarios; además de marcos, dispositivos, conexiones, amarres, soportes,
anclajes, otros accesorios, y pruebas de servicio antes y después de su montaje.
A no ser que se indique otra cosa, todas las construcciones de acero se fabricarán con largueros, secciones,
viguetas, placas y barras de acero al carbono que cumplan las condiciones de la norma ASTM A-36.
Junto al suministro de las piezas metálicas se deberán incluir los diseños técnicos, planos de ejecución,
fabricación, tratamiento desoxidante, pinturas de base y final, embalaje, transporte y almacenaje en el sitio de
las obras. Para las piezas de fábrica, se deberá presentar además el certificado original y la garantía del
fabricante, así como los manuales de operación y mantenimiento.

Materiales, herramientas y equipo

Generalidades

El CONTRATISTA deberá presentar para la aprobación del SUPERVISOR certificados de cumplimiento de


las normas ASTM u otros estándares para todos los materiales que se suministren para las obras
comprendidas en este ítem. Si el SUPERVISOR lo ordena, se deberán presentar muestras de los materiales
propuestos.
Todos los materiales deberán ser nuevos y apropiados, debiendo tomarse en cuenta su resistencia, durabilidad,
así como las exigencias técnicas para sus fines de empleo.
La aprobación del SUPERVISOR, no eximirá al CONTRATISTA de su responsabilidad respecto de la
calidad, originalidad y adecuado tratamiento y mantenimiento de los materiales y suministros.
Cuando el SUPERVISOR lo exija, el CONTRATISTA deberá presentar copias de los planos de detalles que
muestren las secciones y plantas de todas las piezas, conjuntos montados de las piezas, conexiones y soportes
para todas las piezas metálicas que se presenten en los planos de construcción.
El CONTRATISTA podrá proponer al SUPERVISOR para su aprobación, normas, especificaciones y
materiales que cumplan con todos los puntos de las especificaciones anteriores. Si por cualquier motivo se
propusiera normas distintas que no concuerden con las normas mencionadas, el CONTRATISTA deberá
indicar la naturaleza exacta de las diferencias y el motivo para efectuar el cambio, quedando obligado a
entregar al SUPERVISOR especificaciones completas de los materiales, elementos metálicos, etc., que
propone utilizar.
El CONTRATISTA está en la obligación de presentar los cálculos y planos de detalle de todos los elementos
metálicos a emplear, veinte (20) días antes de iniciar los trabajos de hormigón. Dichos planos deberán ser
aprobados por el SUPERVISOR antes de que se proceda a su ejecución
En caso de ser necesaria la utilización de anclajes o armazones fijos, estos se afirmarán sobre el cuerpo del
hormigón, y estarán conformados por perfiles o planchas de acero que cumplan la norma ASTM A-36 (o EN
10025). La construcción complementaria será soldada o empernada, según el caso lo requiera y de acuerdo a
las indicaciones del SUPERVISOR.
Aceros
La calidad de los aceros a emplear deberá corresponder a la norma ASTM A-36 (o similares).
Para las uniones se usarán pernos o remaches de características similares a las del acero.
En el caso de construcciones soldadas, se elegirán las calidades de acero apropiadas y se emplearán aceros
reposados (desoxidados).
Hierro galvanizado
Será de la calidad especificada y debe contar con la aprobación del SUPERVISOR para su empleo respectivo.
Se emplearán tubos, perfiles o planchas de dimensiones y características señalada en los planos, y serán
soldados o empernados, según el caso lo requiera.

Hierro negro
Empleado en caso necesario y según lo ordene el SUPERVISOR.

Soldaduras
Todos los trabajos de soldadura deberán ser realizados por personal experimentado, utilizando el método de
arco protegido tal como se describe en el “Manual de Soldadura” de la Sociedad Americana de Soldadura
(AWS).

Las varillas para la soldadura serán del tipo de revestimiento pesado, diseñado para todas las soldaduras de
posición y el SUPERVISOR deberá dar su aprobación previa al tamaño, tipo y marca de dichas varillas.

Todos los aplanamientos o enrasamientos a nivel de los materiales se realizarán tal como se indica en los
planos de construcción y las piezas metálicas recibirán un acabado superficial para que queden lisas y
completamente planas con la ayuda de un cortador automático de gas o una muela de esmerilar. Para utilizar
los cortadores manuales de gas, el CONTRATISTA deberá solicitar la aprobación del SUPERVISOR.

La superficie de los materiales de trabajo deberá estar libre de escorias, escamas, humedad, óxido, grasas o
aceites, pintura y otras impurezas. Las escamas de fundición que no se puedan retirar con un cepillo de
alambre duro, se dejarán en el metal.

La superficie de soldadura deberá ser lisa y formar una costura uniforme de gotas de soldadura. El tamaño y
espesor de la costura de soldadura no deberá ser menor de lo indicado en planos, ni tampoco deberá existir un
amontonamiento excesivo de material de soldadura o irregularidades pronunciadas en la superficie.

Los agujeros de soplo o golpe, las escorias, las superposiciones, depresiones y fundición insatisfactoria de las
juntas de soldadura se retirarán con esmeril o por cualquier otro método y se volverán a soldar. Se deberá
poner mucha atención para proteger las piezas de alrededor contra cualquier daño o desperfecto.

Las uniones de hierro galvanizado serán tratadas con soldadura de calidad especificada y en caliente.

Protección de las superficies metálicas


Todas las superficies metálicas, visibles en las estructuras de acero, obligatoriamente deben ser protegidas
contra la corrosión aplicando la pintura correspondiente o galvanizándolas; lo que se definirá en los planos.
Excepcionalmente, en dependencia del tipo de la estructura o del medio donde la misma se encuentra, puede
requerirse en los planos algún otro tipo de protección.

Pintado de las partes metálicas


El trabajo de pintado debe ser ejecutado con cuidado, no debiendo quedar en las superficies pintadas huella
alguna de brocha, o manchas; es decir que las superficies deben presentar un aspecto uniforme. Las
superficies tratadas no deben borrarse ni tampoco exfoliarse. En caso de alguna imperfección en el material
utilizado o en las superficies por pintarse, estas deberán detectarse oportunamente y ser eliminadas.

Los preparativos para el pintado, la aplicación de la protección y el propio pintado de las superficies metálicas
deberán efectuarse según el siguiente orden:

a) Eliminación de herrumbres
b) Enmasillado y esmerilado
c) Aplicación de una mano de minio
d) Primera mano de pintura
e) Segunda mano de pintura
La aplicación del procedimiento completo o procedimientos parciales de pintado dependerá de cada estructura
en particular y será definida en los diseños respectivos.

El desherrumbrado consiste en eliminar, con todo esmero, el óxido de hierro de las superficies metálicas con
el papel de esmeril hasta obtener superficies pulidas y de color metálico. De requerirlo, deberán utilizarse
también otros medios de pulido, tales como cepillo de acero y otros similares.

Para el enmasillado y esmerilado se utilizará masilla y papel de esmeril. El enmasillado se aplica en los
lugares de mayores irregularidades.

Inmediatamente después de la limpieza, la pieza de acero recibirá dos manos de pintura de imprimación
epóxica de dos componentes, con alto contenido de zinc, cada una de las cuales deberá tener un espesor de
capa seca de 0,05 mm. Todas las superficies ya imprimadas que muestren señales de óxido, desprendimiento
de escama, polvo de pintura o desprendimiento de la capa de imprimación o de cualquier mano de acabado, se
deberá volver a limpiar, como se ha explicado antes hasta que quede el material brillante a la vista y se deberá
pintar otra vez.

Después de la imprimación, la pieza metálica recibirá dos manos más de pintura de dos componentes con base
epóxica, cada una de las cuales tendrá un espesor de película seca no menor de 0,08 mm. El espesor teórico
total de la pintura aplicada, incluyendo las manos de imprimación, deberá ser de por lo menos de 0,22 mm.

Antes de la aplicación de cada capa de pintura, será necesario pulir previamente, frotando superficial y
levemente con el papel de esmeril más fino, la capa anterior con el fin de asegurar la mejor adhesión posible.
Por supuesto, la capa anterior deberá estar seca.

Las pinturas deberán ser aptas para aplicarlas en ambientes donde la humedad relativa puede llegar al 80% o
más. El CONTRATISTA presentará muestras de todas las pinturas que se proponga utilizar para que el
SUPERVISOR las apruebe.

Tras el montaje de las piezas metálicas diversas ya pintadas, el CONTRATISTA retocará y reparará todos los
posibles daños que se haya causado a las manos de pintura aplicadas, de acuerdo con los procedimientos
especificados arriba y las recomendaciones del fabricante. El SUPERVISOR podrá ordenar que aquellas
piezas que hayan quedado malogradas, se retiren y se devuelvan al taller para volver a pintarlas.

Fijaciones

Las fijaciones para las diversas piezas metálicas, tales como pernos, bulones de cabeza redonda y tuercas
deberán ser de acero inoxidable, salvo que en los planos se indique otra cosa.

Método Constructivo

Barandas
Las barandas serán de tubos de hierro galvanizado de diferentes diámetros soldados entre sí y a las planchas
de anclaje para sujetarlas en el cuerpo del hormigón. La instalación de las barandas se efectuará según los
planos aprobados o instrucciones del SUPERVISOR.

Rejillas de hierro
Las rejillas de hierro serán fabricadas de acuerdo al diseño y dimensiones establecidas en los planos y se
instalarán en obras de toma para la captación de aguas, cámaras rompe presiones, cámaras de inspección,
cámaras distribuidoras y/o donde se especifique su empleo. Serán construidas del material y dimensiones
especificadas en los planos y serán empotradas a los muros en el momento de ejecutarse la construcción de
estos.

Tapas metálicas
Las tapas metálicas serán fabricadas de acuerdo al diseño y dimensiones establecidas en los planos, en general
con planchas de acero y perfiles L (angulares); bisagras apropiadas en el número suficiente para permitir un
sistema de cierre adecuado en el extremo opuesto.

Medición

El ítem será medido en forma unitaria por metro cuadrado (m 2) o como indique la propuesta aceptada,
debiendo el CONTRATISTA prever en sus costos la instalación de toda la carpintería metálica en los sitios
indicados en los planos. La valorización se hará por estructura instalada por unidad, en peso, metro lineal o
metro cuadrado, no así por estructuras secundarias o de montaje, y el pago incluirá suministro, transporte,
alineamiento, pruebas, pintura y montaje, mano de obra, utilidades, imprevistos, y en general, todos los
trabajos necesarios para poner en operación todas las estructuras a entera satisfacción del SUPERVISOR.

Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho
precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM 243: PROV. E INST. ACCESORIOS DE FoGo:

Definición

Este ítem se refiere a la provisión e instalación de válvulas y accesorios en tuberías de líneas de conducción,
aducción, impulsión y redes de distribución de agua potable. Además, incluirá la provisión e instalación de
tuberías (plomería) de hierro galvanizado, PVC o hierro fundido y accesorios en cámaras de válvulas, cámaras
de filtración, cámaras rompe-presión, tanques de almacenamiento, estaciones elevadoras, cárcamos de
bombeo y otros, de acuerdo a lo señalado en los planos de construcción y de detalle, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

Materiales, herramientas y equipo

El Contratista, previa aprobación del Supervisor de Obra, suministrará todos los materiales, herramientas y
equipo necesarios para la ejecución de este ítem.
Las tuberías de hierro galvanizado, PVC, y otras deberán cumplir con las Normas ISO, ASTM y Normas
Bolivianas pertinentes.
Los accesorios como ser: codos, uniones patentes, niples, reducciones, cuplas, tees, cruces, tapones y otros
serán de hierro galvanizado y PVC hasta diámetros de 4" (100 mm.) o menores y de hierro fundido dúctil
para diámetros mayores, de acuerdo a lo establecido en los planos, con sus extremos compatibles con las
uniones de las tuberías y en conformidad a las Normas ISO, ASTM y Normas Bolivianas pertinentes.
Las válvulas con cuerpo de bronce hasta diámetros de 4 " (100 mm.) o menores, deberán ser de aleación
altamente resistente a la corrosión con rosca interna (hembra) en ambos lados. En cuanto a su acabado deberá
presentar superficies lisas y aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin porosidades, rugosidades,
rebabas o cualquier otro defecto de fabricación.
Estas válvulas tipo cortina, salvo indicación contraria establecida en los planos, deberán ser de vástago
desplazable y deberán ajustarse a las Normas ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 2999 e ISO R-7.
La rosca interna, en ambos lados de las válvulas de fundición de bronce tipo cortina, deberá ser compatible
con la de las tuberías.
Los grifos o llaves finales deberán ser de bronce, de aleación altamente resistente a la corrosión, debiendo
ajustarse a las normas ASTM B-62 o ASTM B-584. Estos grifos o llaves finales deberán ser tipo globo con
vástago desplazable (ascendente), con rosca externa (macho) tipo BSP cónica y ajustarse a las normas ISO R-
7 y DIN 2999.

Las abrazaderas podrán ser hierro fundido o metálicas, según esté establecido en el formulario de
presentación de propuestas y de acuerdo al diseño indicado en los planos.
Las válvulas para diámetros iguales o mayores a 6" (150 mm.) deberán ser de hierro fundido, tipo compuerta
o de mariposa. Sus extremos podrán ser de brida o campana con junta elástica.
El cuerpo, la tapa y la uña de las válvulas de cortina serán de hierro fundido dúctil.; los anillos de cierre de
bronce según la Norma ASTM B-62, ajustados mecánicamente en el cuerpo; el vástago será de acero
inoxidable con rosca trapezoidal y las empaquetaduras de elastómero SBR u otro material similar.
En las válvulas de mariposa, el cuerpo, la tapa, la mariposa, la porta junta y el anillo de presión serán de
hierro fundido dúctil; el eje de soporte, el eje de accionamiento y la base de cierre serán de acero inoxidable;
los bujes serán de teflón reforzado y la empaquetadura de cierre de goma sintética.
El accionamiento de las válvulas, según se especifique en los planos o en el formulario de presentación de
propuestas deberá ser manual o comando a distancia. En el primer caso el accionamiento será directo por
engranajes o por engranajes o by-pass. En el comando a distancia podrá utilizarse accionamiento hidráulico,
neumático o eléctrico.
En la instalación de válvulas deberá preverse, además, el suministro de piezas especiales como niples rosca
campana para diámetros de 4" o menores y brida espiga para diámetros mayores a 4”, que permitan la unión
con las tuberías, según el tipo de junta y de material.
Las presiones de servicio deberán ajustarse a lo señalado en plano o formulario de presentación de propuestas,
pero, en ningún caso serán menores a 10 kg/cm2.
El Contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento de la tubería y
sus accesorios, debiendo reemplazar, antes de su utilización en obra, todo aquel material que presente daños o
que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca pago adicional alguno.

Procedimiento para la ejecución


Previa la localización de cada uno de los nudos de las redes de distribución o de los sectores donde deberán
ser instalados los accesorios, válvulas y tuberías, el Contratista, con la aprobación del Supervisor de Obra,
procederá a la instalación de los mismos, respetando los diagramas de nudos y todos los otros detalles
señalados en los planos o planillas respectivas.
Antes de proceder a la instalación de los accesorios, éstos deberán ser verificados por el Contratista.
En el caso de las válvulas, éstas deberán maniobrarse repetidas veces y su cierre deberá ser hermético. Se
revisará la pita grafitada de la prensa-estopa; si estuviera muy reseca y no ofreciera seguridad para evitar
fugas, deberá ser cambiada por una nueva empaquetadura hidráulica grafitada.
Cualquier fuga que se presentará, durante la prueba de presión, será reparada por cuenta y costo del
Contratista.
Los diferentes tipos de tuberías, accesorios y válvulas serán instalados y las juntas ejecutadas, de acuerdo a las
recomendaciones e instrucciones establecidas en las especificaciones “Provisión y tendido de tuberías de
hierro galvanizado, PVC, hierro fundido dúctil ".

Medición

Este ítem será medido en forma global o por pieza, de acuerdo a lo establecido en el formulario de
presentación de propuestas.
Si en el formulario de presentación de propuestas no se señalara en forma separada el ítem Accesorios, el
mismo no será motivo de medición alguna, siendo considerado implícitamente dentro del ítem Provisión y
Tendido de tuberías.
En los ítems que corresponda a cámaras de válvulas incluye los materiales que conforman la cámara de
hormigón ciclópeo y el acabado del mismo.

Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
De la misma manera, indicada en la medición, si en el formulario de presentación de propuestas no se
señalara en forma separada el ítem "Accesorios", el mismo se cancelará dentro del ítem "Provisión y Tendido
de tuberías", debiendo el Contratista considerar este aspecto en su propuesta.
ITEM 244: PROV. E INST. TUBERIA DE PVC E-40 DN=2”:
ITEM 245: PROV. E INST. TUBERIA DE PVC E-40 DN=1”:
ITEM 246: PROV. E INST. TUBERIA DE PVC E-40 DN=3/4”:
ITEM 247: PROV. E INST. TUBERIA DE PVC E-40 DN=1/2”:

Descripción

Este ítem comprende la provisión y tendido de tuberías de Policloruro de Vinilo (PVC) para agua fría, de
acuerdo a los planos constructivos, especificaciones de fabricación de acuerdo al formulario de presentación
de propuestas bajo la fiscalización del SUPERVISOR.

Materiales, Herramientas y Equipo

Este ítem comprende el pegamento para PVC y la tubería de PVC según la presión de trabajo especificada en
los planos de construcción o en el formulario de presentación de propuestas.

El CONTRATISTA es el responsable del transporte, manipuleo y almacenamiento de la tubería y sus


accesorios en obra, los materiales serán aprobados por el SUPERVISOR en obra tendido e instalado en las
zanjas encima de la cama de cernido.

El SUPERVISOR revisara las tuberías y sus accesorios verificando que el material se encuentre en buenas
condiciones, cumpliendo las normas, certificando este aspecto en el Libro de Órdenes, incluyendo cantidades,
diámetro y otros.

Cuando en las tuberías de PVC se instalen junto con llaves de paso, estas deben ser altamente resistentes a la
corrosión con rosca interna (hembra) en ambos lados; y su acabado debe presentar superficies lisas y aspecto
uniforme, sin porosidades, rugosidades o cualquier otro defecto de fabricación.

La tubería de PVC (Cloruro de Polivinilo) deberá cumplir con las siguientes normas:

 Normas Bolivianas: NB-213


 Normas ASTM: D-1785, D-2241, D-2444 y D-3139

En este sentido, el CONTRATISTA deberá presentar la certificación correspondiente emitida por la autoridad
competente, del lote empleado en la obra.

Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas, fisuras, ondulaciones y
otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán estar adecuadamente cortados y ser
perpendiculares al eje del tubo.

Los tubos deberán ser de color uniforme. Las tuberías procederán de fábrica por inyección de molde, no
aceptándose el uso de piezas especiales obtenidas mediante cortes o unión de tubos cortados en sesgo.

Asimismo, en ningún caso las tuberías deberán ser calentadas y luego dobladas, debiendo para este objeto
utilizarse codos de diferentes ángulos, según lo requerido.

Las juntas deben ser del tipo campana-espiga con junta elástica, presentando en el extremo de la espiga un
borde biselado para facilitar el acople entre tubos y accesorios.

Las juntas deben ser perfectamente ejecutadas cumpliendo las dimensiones requeridas e indicadas en planos y
especificaciones.

La temperatura de deformación del material bajo carga, medida de acuerdo a la Norma Boliviana NB-13.1-
009, no deberá ser menor a 75 grados centígrados.
La máxima temperatura para las presiones de trabajo para las tuberías de PVC es de 50°C.
En el proceso de transporte y almacenamiento, el carguío y descarga las tuberías no deben ser arrojadas sino
puestas y acomodadas en el suelo.

Las tuberías de PVC deben almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en alturas no mayores a 1.50 m,
especialmente si la temperatura ambiente es elevada, pues las camadas inferiores podrían deformarse; y no se
deben tener expuestas al sol y otros agentes atmosféricos por tiempo mayor a un mes.

El material de PVC será sometido a lo establecido en la Norma Boliviana 213-77, preferentemente antes de
salir de la fábrica o antes de ser empleado en obra, aspecto que debe ser certificado por laboratorios
certificados en el país.

Este material para su uso debe ser certificado por alguna entidad correspondiente del fabricante, que verifique
la calidad exigida de acuerdo a la normativa vigente en la medida en que se introduzca en el país la
obligatoriedad de la certificación de calidad.

Forma de Ejecución

Corte de tuberías
Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o serrucho de diente fino y
eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado por dentro y por fuera del tubo.

Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará mediante el empleo de una
lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en ángulo de aproximadamente 15 grados.

Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto que se efectuará
cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago adicional alguno al Contratista.

Se deja claramente establecido que este trabajo de cortes, no deberá ser considerado como ítem independiente,
debiendo estar incluido en el precio unitario del tendido.

Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador especial para el
efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de eliminar todo rastro de grasa o cualquier otra
impureza.

Sistemas de unión de las tuberías de PVC.

Unión Soldable
Consiste en la unión de dos tubos, mediante un pegamento que disuelve lentamente las paredes de ambas
superficies a unir, produciéndose una verdadera soldadura en frío.

Este tipo de unión es muy seguro, pero se requiere mano de obra calificada y ciertas condiciones especiales de
trabajo, especialmente cuando se aplica en superficies grandes tales como tubos superiores a tres pulgadas.

Antes de proceder con la unión de los tubos se recomienda seguir estrictamente las instrucciones de cortado,
biselado y limpieza. De esta operación dependerá mucho la eficiencia de la unión.

Se medirá la profundidad de la campana, marcándose en el extremo del otro tubo, esto con el fin de verificar
la profundidad de la inserción.

Se aplicará el pegamento con una brocha, primero en la parte interna de la campana y solamente en un tercio
de su longitud y en el extremo biselado del otro tubo en una longitud igual a la profundidad de la campana.

La brocha deberá tener un ancho igual a la mitad del diámetro del tubo y estar siempre en buen estado, libre
de residuos de pegamento seco.
Cuando se trate de tuberías de diámetros grandes se recomienda el empleo de dos operarios o más para la
limpieza, colocado del pegamento y ejecución de la unión.

Mientras no se utilice el pegamento y el limpiador, los recipientes deberán mantenerse cerrados, a fin de
evitar que se evapore el solvente y se seque el pegamento.

Se introducirá la espiga biselada en la campana con un movimiento firme y parejo, girando un cuarto de
vuelta para distribuir mejor el pegamento y hasta la marca realizada.

Esta operación deberá realizarse lo más rápidamente posible, debido a que el pegamento es de secado rápido y
una operación lenta implicaría una deficiente soldadura. Se recomienda que la operación desde la aplicación
del pegamento y la inserción no dure más de un minuto.

Una unión correctamente realizada, mostrará un cordón de pegamento alrededor del perímetro del borde de la
unión, el cual deberá limpiarse de inmediato, así como cualquier mancha que quede sobre o dentro del tubo o
accesorio.

La falta de este cuidado causará problemas en las uniones soldadas. Se recomienda no mover las piezas
soldadas durante los tiempos indicados a continuación, en relación con la temperatura ambiente:

De 15 a 40° C: 30 minutos sin mover


De 5 a 15° C: 1 hora sin mover
De -7 a 5° C: 2 horas sin mover

Transcurrido el tiempo de endurecimiento se podrá colocar cuidadosamente la tubería dentro de la zanja,


serpenteándola con objeto de absorber contracciones y dilataciones. En diámetros grandes, esto se logrará con
cuplas de dilatación colocadas a distancias convenientes.

Para las pruebas a presión, la tubería se tapará parcialmente a fin de evitar problemas antes o durante la
prueba de presión.

Dicha prueba deberá llevarse a cabo no antes de transcurridas 24 horas después de haber terminado la
soldadura de las uniones.

Cualquier fuga en la unión, implicará cortar la tubería y rehacer la unión.

No deberán efectuarse las uniones si las tuberías o accesorios se encuentran húmedos.

No se deberá trabajar bajo lluvia o en lugares de mucha humedad.

Se recomienda seguir estrictamente las instrucciones del fabricante, en la cantidad del limpiador y pegamento
necesarios para un efectivo secado de las uniones.

Unión Rosca
Este sistema de unión es el menos adecuado para instalaciones con tuberías de PVC y peor aún en diámetros
grandes, dada la fragilidad en la parte roscada.
Los extremos de los tubos deberán estar con cortes a escuadra y exentos de rebabas.
Se fijará el tubo en la prensa, evitando el exceso de presión, que pudiera causar la deformación del tubo y en
consecuencia el defecto de la rosca.

Para hacer una rosca perfecta, es recomendable preparar tarugos de madera con los diámetros
correspondientes al diámetro interno del tubo. Este tarugo introducido en el interior del tubo y en el punto
donde actúa la presión de la tarraja, sirve para evitar la deformación del tubo.
Se encajará la tarraja por el lado de la guía en la punta del tubo, haciendo una ligera presión en la tarraja,
girando una vuelta entera para la derecha y media vuelta para la izquierda.
Se repetirá esta operación hasta lograr la rosca deseada, siempre manteniendo la tarraja perpendicular al tubo.
Para garantizar una buena unión y evitar el debilitamiento del tubo, la longitud de la rosca deberá ser
ligeramente menor que la longitud de la rosca interna del accesorio.
Antes de proceder a la colocación de las cuplas, deberán limpiarse las partes interiores de éstas y los extremos
roscados de los tubos y luego aplicarle una capa de cinta teflón o colocarles una capa de pintura para una
mejor adherencia e impermeabilidad de la unión.
Se procederá a la instalación de la junta con herramientas adecuadas.
Se apretará lo suficiente para evitar filtraciones de agua, pero no al extremo de ocasionar grietas en las
tuberías o accesorios.
El ajustado del tubo con el accesorio deberá ser manual y una vuelta más con la llave será suficiente.
No se permitirá el uso de pita impregnada con pintura para sellar la unión, ni deberá excederse en la
aplicación de la cinta teflón.
Se deberán evitar instalaciones expuestas al sol, a la intemperie y a tracciones mecánicas.

Accesorios de la Red
Previa la localización de cada uno de los nudos de la red de distribución, el Contratista, con la aprobación del
Supervisor de Obra, procederá a la instalación de los accesorios, respetando los diagramas de nudos donde se
representan todas las piezas que deberán ser instaladas.

Antes de proceder a la instalación de los accesorios, éstos deberán ser verificados. En el caso de las válvulas,
éstas deberán maniobrarse repetidas veces y su cierre deberá ser hermético.

Cualquier fuga que se presentará durante la prueba de presión, será reparada por cuenta del Contratista.

Se revisará la pita grafitada de la prensa-estopa, si está muy reseca y no ofrece seguridad para evitar fugas,
deberá ser cambiada por una nueva empaquetadura hidráulica grafitada.

Cualquier fuga que se presentará durante la prueba de presión, será reparada por cuenta del Contratista.

Medición.
La provisión y tendido de tubería de PVC se medirá por metro lineal ejecutado y aprobado por el
SUPERVISOR.

Si en el formulario de presentación de propuesta se señalara en forma separada el ítem Accesorios, el mismo


se medirá en forma global o pieza, según lo establecido, caso contrario el proponente deberá incluirlos dentro
de su oferta en el ítem Provisión y Tendido de tubería de PVC.

Forma de pago.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el SUPERVISOR, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos (incluyendo todos los accesorios,
salvo que este ítem estuviera señalado de manera separada en el formulario de presentación de propuestas).
ITEM 248.- PROV. E INST. ACCESORIOS DE FoGo TUPY:

Definición
Este ítem se refiere a la provisión e instalación de Accesorios de FoGo Tupy y válvulas en tuberías de líneas
de conducción, aducción, impulsión y redes de distribución de agua potable. Además, incluirá la provisión e
instalación de tuberías (plomería) de fierro galvanizado, PVC o fierro fundido y accesorios en obras de toma,
desarenadores, cámaras de filtración, cámaras rompe-presión, tanques de almacenamiento, estaciones
elevadoras, cárcamos de bombeo y otros, de acuerdo a lo señalado en los planos de construcción y de detalle,
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR.

Materiales, herramientas y equipo.


El Contratista, previa aprobación del Supervisor de Obra, suministrará todos los materiales, herramientas y
equipo necesarios para la ejecución de este ítem (Pintura Anticorrosiva, sellante, teflón, tee).

Las presiones de servicio deberán ajustarse a lo señalado en plano o formulario de presentación de propuestas,
pero, en ningún caso serán menores a 1 kg/cm 2 (10 m.c.a.), en redes de distribución por las calzadas, y de 0,2
kg/cm2 (2 m.c.a) para puntos de conexiones de artefactos sanitarios en las viviendas.

El Contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento del material,
debiendo reemplazar, antes de su utilización en obra, todo aquel material que presente daños o que no cumpla
con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca pago adicional alguno.

 Todos los accesorios de Fierro Galvanizado para agua fría, serán de la marca Tupy ORIGINAL, no
se aceptará similares.
 Todos los accesorios de Cobre para agua caliente, serán de la Marca HydroBronz ORIGINAL o
similar certificado por la Norma AWWA, ASTM o ISO correspondiente.
 Todas las Válvulas, mezcladores, grifos, etc., de bronce serán de la marca FV Argentina (Grifería de
Alta Tecnología) ORIGINAL, no se aceptará similares.

Las tuberías de fierro galvanizado, PVC, SDR y otras deberán cumplir con las Normas ISO, AWWA, ASTM
y Normas Bolivianas pertinentes.

Los accesorios como ser: codos, uniones patentes, niples, reducciones, cuplas, tees, cruces, tapones y otros
serán de fierro galvanizado (FoGo) Tupy y PVC hasta diámetros de 4" (100 mm.) o menores y de fierro
fundido dúctil para diámetros mayores, de acuerdo a lo establecido en los planos, con sus extremos
compatibles con las uniones de las tuberías y en conformidad a las Normas ISO, ASTM y Normas Bolivianas
pertinentes.

Las válvulas con cuerpo de bronce hasta diámetros de 4 " (100 mm.) o menores, deberán ser de aleación
altamente resistente a la corrosión con rosca interna (hembra) en ambos lados. En cuanto a su acabado deberá
presentar superficies lisas y aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin porosidades, rugosidades,
rebabas o cualquier otro defecto de fabricación.
Estas válvulas tipo cortina, salvo indicación contraria establecida en los planos, deberán ser de vástago
desplazable y deberán ajustarse a las Normas ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 2999 e ISO R-7. La rosca
interna, en ambos lados de las válvulas de fundición de bronce tipo cortina, deberá ser compatible con la de
las tuberías.

Los grifos o llaves finales deberán ser de bronce, de aleación altamente resistente a la corrosión, debiendo
ajustarse a las normas ASTM B-62 o ASTM B-584. Estos grifos o llaves finales deberán ser tipo globo con
vástago desplazable (ascendente), con rosca externa (macho) tipo BSP cónica y ajustarse a las normas ISO R-
7 y DIN 2999.
Las abrazaderas podrán ser fierro fundido o metálicas, según esté establecido en el formulario de presentación
de propuestas y de acuerdo al diseño indicado en los planos.

Las válvulas para diámetros iguales o mayores a 6" (150 mm.) deberán ser de fierro fundido, tipo compuerta o
de mariposa. Sus extremos podrán ser de brida o campana con junta elástica.
El cuerpo, la tapa y la uña de las válvulas de cortina serán de fierro fundido dúctil.; los anillos de cierre de
bronce según la Norma ASTM B-62, ajustados mecánicamente en el cuerpo; el vástago será de acero
inoxidable con rosca trapezoidal y las empaquetaduras de elastómero SBR u otro material similar.

En las válvulas de mariposa, el cuerpo, la tapa, la mariposa, la porta junta y el anillo de presión serán de fierro
fundido dúctil; el eje de soporte, el eje de accionamiento y la base de cierre serán de acero inoxidable; los
bujes serán de teflón reforzado y la empaquetadura de cierre de goma sintética.
El accionamiento de las válvulas, según se especifique en los planos o en el formulario de presentación de
propuestas deberá ser manual o comando a distancia. En el primer caso el accionamiento será directo por
engranajes o por engranajes o by-pass. En el comando a distancia podrá utilizarse accionamiento hidráulico,
neumático o eléctrico.

En la instalación de válvulas deberá preverse, además, el suministro de piezas especiales como niples rosca
campana para diámetros de 4" o menores y brida espiga para diámetros mayores a 4”, que permitan la unión
con la tubería, según el tipo de junta y de material.

Las presiones de servicio deberán ajustarse a lo señalado en plano o formulario de presentación de propuestas,
pero, en ningún caso serán menores a 10 kg/cm2.

El Contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento de la tubería y


sus accesorios, debiendo reemplazar, antes de su utilización en obra, todo aquel material que presente daños o
que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca pago adicional alguno.

Procedimiento para la ejecución.


Previa la localización de cada uno de los nudos de las redes de distribución o de los sectores donde deberán
ser instalados los accesorios, válvulas y tuberías, el Contratista, con la aprobación del SUPERVISOR,
procederá a la instalación de los mismos, respetando los diagramas de nudos y todos los otros detalles
señalados en los planos o planillas respectivas.

Antes de proceder a la instalación de los accesorios, éstos deberán ser verificados por el Contratista.
En el caso de las válvulas, éstas deberán maniobrarse repetidas veces y su cierre deberá ser hermético. Se
revisará la pita grafitada de la prensa-estopa; si estuviera muy reseca y no ofreciera seguridad para evitar
fugas, deberá ser cambiada por una nueva empaquetadura hidráulica grafitada.
Cualquier fuga que se presentará, durante la prueba de presión, será reparada por cuenta y costo del
Contratista.

Los diferentes tipos de tuberías, accesorios y válvulas serán instalados y las juntas ejecutadas, de acuerdo a las
recomendaciones e instrucciones establecidas en las especificaciones “Provisión y tendido de tuberías de
fierro galvanizado, PVC, SDR, fierro fundido dúctil”.

Medición
Este ítem será medido en forma global o por pieza, de acuerdo a lo establecido en el formulario de
presentación de propuestas.

Si en el formulario de presentación de propuestas no se señalara en forma separada el ítem Accesorios, el


mismo no será motivo de medición alguna, siendo considerado implícitamente dentro del ítem Provisión y
Tendido de tuberías.

Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el SUPERVISOR, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

De la misma manera, indicada en la medición, si en el formulario de presentación de propuestas no se


señalara en forma separada el ítem "Accesorios", el mismo se cancelará dentro del ítem "Provisión e
Instalación de Tuberías", debiendo el Contratista considerar este aspecto en su propuesta.
ITEM 249.- PROV. E INST. VALVULAS GLOBO DE BRONCE CALIDAD FV:

Definición.
Comprende la provisión, colocación y conexión de llaves de paso tipo globo, cortina o tipo gas (según lo
indicado en los planos), marca FV, H3, Deca, o similar para cuya instalación se incluye niple, unión patente,
reducción etc, en los lugares y niveles especificados por los planos hidrosanitarios y arquitectónicos. En el
interior de baños, cocinas y áreas húmedas, la llave de paso de diámetros 1”, ¾” y ½”, incluyen el tendido de
cañerías del mismo diámetro hasta una distancia no mayor a 2.0 m (concepto similar al del punto hidráulico).
El tendido excedente a 2.0 m se contabiliza como tendido de cañería. En el caso de llaves de paso de
diámetros mayores a 1”, (tanques, redes c/ incendio, etc.) se refiere a llaves tipo gas (1/4 de vuelta), cortina de
asiento troncocónico robustas, o tipo mariposa con volante, de bronce o Fo Fo, de sello hermético con rosca o
bridas según el caso.

Materiales, Herramientas y Equipo.

Las llaves de paso y accesorios colocados serán de reconocida marca y calidad (H3, Deca, FV, Sloan,
Enolgas, Cobra o similar), de bronce y acabado en cromo pulido. En caso de omisión en los planos y
especificaciones arquitectónicas, se debe presupuestar grifería marca FV Línea 15 (Allegro) o similar. En
caso de diámetros mayores a 1” serán de bronce, robustas y de primera calidad. En el caso de Válvulas de
FoFo, serán con bridas o campanas, Tipo cortina, Mariposa o tipo gas, según el uso. Podrán ser de la línea
Barbará o similares. Serán instalados según el detalle de los planos hidrosanitarios. Todos los materiales
deben contar con la aprobación del fiscal, el cual se reserva el derecho de rechazar materiales que no cumplan
con la calidad requerida. Incluye también los accesorios de conexión, anclaje y todos aquellos necesarios para
su buen funcionamiento.

Procedimiento para la ejecución.

Todas estas instalaciones deben ser hechas de acuerdo al Reglamento de instalaciones sanitarias en edificios.
Las tuberías horizontales serán aseguradas con abrazaderas metálicas desmontables de la losa de techo a cada
1 m de longitud o según lo especificado en los planos. Los extremos libres deben ser protegidos con el uso de
tapón. Las uniones patentes deben ser dispuestas de manera que faciliten la reparación de las piezas.

Medición.

La medición se hará por punto (pza), tomando en cuenta el presupuesto, los materiales, el trabajo ejecutado,
los ensayos y la aprobación del Supervisor.

Forma de Pago.

Este trabajo será cancelado según el precio unitario del presupuesto de obra, y será la compensación total por
materiales, herramientas, pruebas, equipos, mano de obra y demás gastos en que incurriera la Empresa para la
ejecución del trabajo.
ITEM 250.- PROV. E INST. TUBERIA HYDRO 3 DN= 2”
ITEM 251.- PROV. E INST. TUBERIA HYDRO 3 DN= 1”
ITEM 252.- PROV. E INST. TUBERIA HYDRO 3 DN= 3/4"
ITEM 253.- PROV. E INST. TUBERIA HYDRO 3 DN= 1/2”

Definición.
Este ítem consta en realizar la instalación de las tuberías de agua caliente Hydro3 instalados en circuito
cerrado para realizar la alimentación de agua caliente al Hospital; debiendo incluir tanto la tubería de
distribución como la de retorno.

Los mismos son de material plástico y en termofusión solo se utiliza rosca en cada toma de Tee que es para
cada artefacto para la circulación del circuito cerrado no se utiliza roscas en las uniones ya que como este
material es termofusión son piezas que se funden con una herramienta se trata de optimizar el circuito de
forma que se utilice la menor cantidad posible de codos para evitar que exista fricción y perdida de presión.

Materiales, herramientas y equipo.


Para este fin se utilizará materiales y accesorios de plástico para termofusión de procedencia argentina o
nacional.
Entre las herramientas que se utilizaran son una maquina termofusora con diamentros de 1”, ¾” - ½”. Una
pinza tipo tijera para cortar cañerías de plástico.

Procedimiento para la ejecución.


Se procederá a realizar las mediciones de las distancias desde el tanque de agua que distribuye para las
máquinas para luego iniciar la fusión de los caños con los accesorios sobrepuestos en la pared se optimizara
el recorrido para evitar que exista muchos codos de 90º en la instalación, para realizar los cortes de las
cañerías se procederá con una tijera especial para no dañar la cañería se fusionaran las Tee con los caños de
¾ “ en cada una de las puntos asignados para cada máquina de hemodiálisis realizado la primera parte se
extenderá el caño de retorno de agua tratando de que este recorra el camino más recto hacia el tanque de agua
antes de conectar al tanque se instalara una Tee y una llave para colocar un manómetro para controlar la
presión de agua en el circuito.

Accesorios de la Red.
Previa la localización de cada uno de los nudos de la red de distribución y/o aducción, el Contratista, con la
aprobación del SUPERVISOR, procederá a la instalación de los accesorios, respetando los diagramas de
nudos donde se representan todas las piezas que deberán ser instaladas.
Antes de proceder a la instalación de los accesorios, éstos deberán ser verificados. En el caso de las válvulas,
éstas deberán maniobrarse repetidas veces y su cierre deberá ser hermético.
Se revisará la pita grafitada de la prensa-estopa, si está muy reseca y no ofrece seguridad para evitar fugas,
deberá ser cambiada por una nueva empaquetadura hidráulica grafitada.
Cualquier fuga que se presentará durante la prueba de presión, será reparada por cuenta del Contratista.

Medición.
La provisión y tendido de tubería HYDRO 3 se medirá por metro lineal ejecutado y aprobado por el
SUPERVISOR.
Si en el formulario de presentación de propuesta se señalara en forma separada el ítem Accesorios, el mismo
se medirá en forma global o pieza, según lo establecido, caso contrario el proponente deberá incluirlos dentro
de su oferta en el ítem Provisión y Tendido de tubería Hydro 3.

Forma de pago.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el SUPERVISOR, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos (incluyendo todos los accesorios,
salvo que este ítem estuviera señalado de manera separada en el formulario de presentación de propuestas).
ITEM 254.- PROV. E INST. ACCESORIOS PARA AGUA CALIENTE

Definición de la actividad
Este ítem se refiere a la provisión e instalación de válvulas y accesorios en tuberías redes de distribución de
agua caliente instalados por Termo Fusion. Además, incluirá la provisión e instalación de tuberías Hydro 3 y
accesorios de acuerdo a lo señalado en los planos de construcción y de detalle, formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR.

Materiales, herramientas y equipo.


El Contratista, previa aprobación del Supervisor de Obra, suministrará todos los materiales, herramientas y
equipo necesarios para la ejecución de este ítem (Pintura Anticorrosiva, sellante, teflón, tee).

Las presiones de servicio deberán ajustarse a lo señalado en plano o formulario de presentación de propuestas,
pero, en ningún caso serán menores a 1 kg/cm 2 (10 m.c.a.), en redes de distribución por las calzadas, y de 0,2
kg/cm2 (2 m.c.a) para puntos de conexiones de artefactos sanitarios en las viviendas.

El Contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento del material,
debiendo reemplazar, antes de su utilización en obra, todo aquel material que presente daños o que no cumpla
con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca pago adicional alguno.

 Todos los accesorios de Fierro Galvanizado para agua fría, serán de la marca Tupy ORIGINAL, no
se aceptará similares.
 Todos los accesorios de Cobre para agua caliente, serán de la Marca HydroBronz ORIGINAL o
similar certificado por la Norma AWWA, ASTM o ISO correspondiente.
 Todas las Válvulas, mezcladores, grifos, etc., de bronce serán de la marca FV Argentina (Grifería de
Alta Tecnología) ORIGINAL, no se aceptará similares.

Las tuberías de fierro galvanizado, PVC, SDR y otras deberán cumplir con las Normas ISO, AWWA, ASTM
y Normas Bolivianas pertinentes.

Los accesorios como ser: codos, uniones patentes, niples, reducciones, cuplas, tees, cruces, tapones y otros
serán de fierro galvanizado (FoGo) Tupy y PVC hasta diámetros de 4" (100 mm.) o menores y de fierro
fundido dúctil para diámetros mayores, de acuerdo a lo establecido en los planos, con sus extremos
compatibles con las uniones de las tuberías y en conformidad a las Normas ISO, ASTM y Normas Bolivianas
pertinentes.

Las válvulas con cuerpo de bronce hasta diámetros de 4 " (100 mm.) o menores, deberán ser de aleación
altamente resistente a la corrosión con rosca interna (hembra) en ambos lados. En cuanto a su acabado deberá
presentar superficies lisas y aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin porosidades, rugosidades,
rebabas o cualquier otro defecto de fabricación.
Estas válvulas tipo cortina, salvo indicación contraria establecida en los planos, deberán ser de vástago
desplazable y deberán ajustarse a las Normas ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 2999 e ISO R-7. La rosca
interna, en ambos lados de las válvulas de fundición de bronce tipo cortina, deberá ser compatible con la de
las tuberías.

Los grifos o llaves finales deberán ser de bronce, de aleación altamente resistente a la corrosión, debiendo
ajustarse a las normas ASTM B-62 o ASTM B-584. Estos grifos o llaves finales deberán ser tipo globo con
vástago desplazable (ascendente), con rosca externa (macho) tipo BSP cónica y ajustarse a las normas ISO R-
7 y DIN 2999.
Las abrazaderas podrán ser fierro fundido o metálicas, según esté establecido en el formulario de presentación
de propuestas y de acuerdo al diseño indicado en los planos.

Las válvulas para diámetros iguales o mayores a 6" (150 mm.) deberán ser de fierro fundido, tipo compuerta o
de mariposa. Sus extremos podrán ser de brida o campana con junta elástica.
El cuerpo, la tapa y la uña de las válvulas de cortina serán de fierro fundido dúctil.; los anillos de cierre de
bronce según la Norma ASTM B-62, ajustados mecánicamente en el cuerpo; el vástago será de acero
inoxidable con rosca trapezoidal y las empaquetaduras de elastómero SBR u otro material similar.

En las válvulas de mariposa, el cuerpo, la tapa, la mariposa, la porta junta y el anillo de presión serán de fierro
fundido dúctil; el eje de soporte, el eje de accionamiento y la base de cierre serán de acero inoxidable; los
bujes serán de teflón reforzado y la empaquetadura de cierre de goma sintética.
El accionamiento de las válvulas, según se especifique en los planos o en el formulario de presentación de
propuestas deberá ser manual o comando a distancia. En el primer caso el accionamiento será directo por
engranajes o por engranajes o by-pass. En el comando a distancia podrá utilizarse accionamiento hidráulico,
neumático o eléctrico.

En la instalación de válvulas deberá preverse, además, el suministro de piezas especiales como niples rosca
campana para diámetros de 4" o menores y brida espiga para diámetros mayores a 4”, que permitan la unión
con la tubería, según el tipo de junta y de material.

Las presiones de servicio deberán ajustarse a lo señalado en plano o formulario de presentación de propuestas,
pero, en ningún caso serán menores a 10 kg/cm2.

El Contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento de la tubería y


sus accesorios, debiendo reemplazar, antes de su utilización en obra, todo aquel material que presente daños o
que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca pago adicional alguno.

Procedimiento para la ejecución.


Previa la localización de cada uno de los nudos de las redes de distribución o de los sectores donde deberán
ser instalados los accesorios, válvulas y tuberías, el Contratista, con la aprobación del SUPERVISOR,
procederá a la instalación de los mismos, respetando los diagramas de nudos y todos los otros detalles
señalados en los planos o planillas respectivas.

Antes de proceder a la instalación de los accesorios, éstos deberán ser verificados por el Contratista.
En el caso de las válvulas, éstas deberán maniobrarse repetidas veces y su cierre deberá ser hermético. Se
revisará la pita grafitada de la prensa-estopa; si estuviera muy reseca y no ofreciera seguridad para evitar
fugas, deberá ser cambiada por una nueva empaquetadura hidráulica grafitada.
Cualquier fuga que se presentará, durante la prueba de presión, será reparada por cuenta y costo del
Contratista.

Los diferentes tipos de tuberías, accesorios y válvulas serán instalados y las juntas ejecutadas, de acuerdo a las
recomendaciones e instrucciones establecidas en las especificaciones “Provisión y tendido de tuberías de
fierro galvanizado, PVC, SDR, fierro fundido dúctil”.

Medición
Este ítem será medido en forma global o por pieza, de acuerdo a lo establecido en el formulario de
presentación de propuestas.
Si en el formulario de presentación de propuestas no se señalara en forma separada el ítem Accesorios, el
mismo no será motivo de medición alguna, siendo considerado implícitamente dentro del ítem Provisión y
Tendido de tuberías.

Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el SUPERVISOR, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

De la misma manera, indicada en la medición, si en el formulario de presentación de propuestas no se


señalara en forma separada el ítem "Accesorios", el mismo se cancelará dentro del ítem "Provisión e
Instalación de Tuberías", debiendo el Contratista considerar este aspecto en su propuesta.
ITEM 255.- PROV. E INST. VALVULAS PARA INST. AGUA CALIENTE

Definición.
Comprende la provisión, instalación y conexión de Válvulas de paso Tipo Globo, Cortina o Bola (según lo
indicado en los planos), para Agua Caliente, marca H3, Deca, FV o similar para cuya instalación se incluye
niple, unión patente, reducción etc, que puedan conectarse por Termo Fusion, en los lugares y niveles
especificados por los planos hidrosanitarios y arquitectónicos. En el interior de baños, cocinas y áreas
húmedas, la llave de paso de diámetros 1”, ¾” y ½”, incluyen el tendido de cañerías del mismo diámetro hasta
una distancia no mayor a 2.0 m (concepto similar al del punto hidráulico). El tendido excedente a 2.0 m se
contabiliza como tendido de cañería. En el caso de llaves de paso de diámetros mayores a 1”, (tanques, redes
c/ incendio, etc.) se refiere a llaves tipo gas (1/4 de vuelta), cortina de asiento troncocónico robustas, o tipo
mariposa con volante, de bronce o Fo Fo, de sello hermético con rosca o bridas según el caso.

Materiales, Herramientas y Equipo.

Las llaves de paso y accesorios colocados serán de reconocida marca y calidad [H3, Deca, FV, Sloan,
Enolgas, Cobra o similar], de bronce y acabado en cromo pulido. En caso de omisión en los planos y
especificaciones arquitectónicas, se debe presupuestar grifería marca FV Línea 15 (Allegro) o similar. En
caso de diámetros mayores a 1” serán de bronce, robustas y de primera calidad. En el caso de Válvulas de
FoFo, serán con bridas o campanas, Tipo cortina, Mariposa o tipo gas, según el uso. Podrán ser de la línea
Barbará o similares. Serán instalados según el detalle de los planos hidrosanitarios. Todos los materiales
deben contar con la aprobación del fiscal, el cual se reserva el derecho de rechazar materiales que no cumplan
con la calidad requerida. Incluye también los accesorios de conexión, anclaje y todos aquellos necesarios para
su buen funcionamiento.

Procedimiento para la ejecución.

Todas estas instalaciones deben ser hechas de acuerdo al Reglamento de instalaciones sanitarias en edificios.
Las tuberías horizontales serán aseguradas con abrazaderas metálicas desmontables de la losa de techo a cada
1 m de longitud o según lo especificado en los planos. Los extremos libres deben ser protegidos con el uso de
tapón. Las uniones patentes deben ser dispuestas de manera que faciliten la reparación de las piezas.

Medición.

La medición se hará por punto (pza), tomando en cuenta el presupuesto, los materiales, el trabajo ejecutado,
los ensayos y la aprobación del Supervisor.

Forma de Pago.

Este trabajo será cancelado según el precio unitario del presupuesto de obra, y será la compensación total por
materiales, herramientas, pruebas, equipos, mano de obra y demás gastos en que incurriera la Empresa para la
ejecución del trabajo.
ITEM 256.- AISLAMIENTO CON COVERTOR 2”
ITEM 257.- AISLAMIENTO CON COVERTOR 1”
ITEM 258.- AISLAMIENTO CON COVERTOR 3/4”
ITEM 259.- AISLAMIENTO CON COVERTOR 1/2”

Definición.
Este ítem comprende la provisión e instalación de Aislamiento con Covertores para tuberías que conducen
agua caliente, instalados en el sistema de agua caliente, de acuerdo a los planos constructivos y de detalle,
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR; debiendo incluir tanto la
tubería de distribución como la de retorno.

Se entiende por punto de agua caliente, la instalación de cada salida destinada a abastecer un aparato sanitario
o salida especial, comprendido desde la salida para los aparatos sanitarios hasta el límite establecido por los
muros y/o válvulas que contiene el ambiente del baño y/o hasta el empalme con los montantes o la red
troncal.

Materiales, Herramientas y Equipo.


En este ítem se incluyen los materiales para el Aislamiento lana fibra de vidrio, tocuyo, pegamento para
tubería Hydro 3, silicato de sodio neutro, pintura esmalte, codo PVC, tee PVC). Además de los materiales,
este ítem incluye la mano de obra y herramientas.
Las tuberías del punto de agua serán de Tubería Hydo 3, para soportar temperatura mínima a 60ºC, Siendo
preferentemente de fabricación nacional y de reconocida calidad.

Accesorios de la Red.
Previa la localización de cada uno de los nudos de la red de distribución y/o aducción, el Contratista, con la
aprobación del SUPERVISOR, procederá a la instalación de los accesorios, respetando los diagramas de
nudos donde se representan todas las piezas que deberán ser instaladas.
Antes de proceder a la instalación de los accesorios, éstos deberán ser verificados. En el caso de las válvulas,
éstas deberán maniobrarse repetidas veces y su cierre deberá ser hermético.
Se revisará la pita grafitada de la prensa-estopa, si está muy reseca y no ofrece seguridad para evitar fugas,
deberá ser cambiada por una nueva empaquetadura hidráulica grafitada.
Cualquier fuga que se presentará durante la prueba de presión, será reparada por cuenta del Contratista.

Medición.
La provisión e instalación de aislamiento con cobertor se medirá por metro lineal ejecutado y aprobado por el
SUPERVISOR.

Forma de pago.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el SUPERVISOR, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos (incluyendo todos los accesorios,
salvo que este ítem estuviera señalado de manera separada en el formulario de presentación de propuestas).
ITEM 260.- PROV. E INST. INODORO P/DISCAPACITADOS C/SOPORTES:

Definición.

Este ítem comprende la provisión e instalación del inodoro completo de porcelana vitrificada, tanque bajo, de
color, la sujeción al piso mediante tirafondos con arandelas especiales para este fin, sellados con silicona
transparente en todo el perímetro en contacto con el piso, la conexión del tubo de descarga al sistema colector
[Ø4”], y la conexión del sistema de agua, mediante chicotillo cromado [trenzado] o flexible de cobre de
procedencia italiana o similar. Incluye también la provisión de la batería de descarga y la tapa del inodoro.
Incluye también los soportes para personas con discapacidad, de tuberías de acero inoxidable o cromadas de
2” según los detalles de los planos o las instrucciones del Supervisor.

Procedimiento para la ejecución.

Los artefactos serán instalados de acuerdo al número y ubicación indicadas en los planos, verificando que las
distancias entre ejes de los diferentes artefactos, sea la especificada en el detalle de los planos arquitectónicos.
El inodoro debe asentar en toda su base, comprobando que la salida del mismo se inserte perfectamente en el
tubo de desagüe para luego proceder a asegurarlo con los tirafondos, cuidando que los mismos hagan presión
sobre las arandelas propias para este fin y estas sobre la porcelana vitrificada. Para proceder al sellado con
silicona, se debe limpiar la superficie removiendo residuos de grasa y humedad, para luego aplicar la silicona
abundantemente, alisándolo hasta conseguir una superficie lisa y agradable. El funcionamiento debe ser
comprobado exhaustivamente, dando descargas sucesivas hasta garantizar que no existen filtraciones o goteos
en el sistema de desagüe ni en el de suministro de agua potable. El trabajo se ejecutará en forma meticulosa,
siguiendo cuidadosamente las instrucciones de su fabricante y recomendaciones del supervisor de obra.

Medición.

Se contarán con piezas (PZA), tomando en cuenta el presupuesto, el trabajo ejecutado y la aprobación del
Supervisor.

Forma de Pago.

Este trabajo será cancelado según el precio unitario del presupuesto de obra, y será la compensación total por
materiales, herramientas, pruebas, equipos, mano de obra y demás gastos en que incurriera la Empresa para la
ejecución del trabajo.
ITEM 261.- PROV. E INST. LAVAMANOS P/DISCAPACITADOS C/SOPORTES

Definición.

Este ítem comprende la provisión de lavamanos para personas con discapacidad, con soportes, del color y
marca detallados en los planos arquitectónicos y su colocación en los lugares especificados por los planos
arquitectónicos e hidrosanitarios. En caso de omisión de esta información en los planos arquitectónicos y para
fines de presupuesto se debe considerar lavamanos de la marca FERRUM ARIANA de embutir (o línea
adriática de sobreponer) color blanco o similar.

Materiales, Herramientas y Equipo.

La instalación del lavamanos comprende: La colocación del artefacto completo de porcelana vitrificada, de
color, la conexión del agua potable mediante chicotillo flexible de cobre o trenzado de primera calidad, la
colocación de la grifería, sopapa y sifón cromado [según planos] para la conexión con el sistema de desagüe
sanitario, la sujeción al muro mediante tirafondos con arandelas y plancha metálica, además del sellado con
silicona blanca ó transparente [a definir por el fiscal de obra] en la cara superior en contacto con el muro.
Incluye los soportes fabricados en tuberías de acero inoxidable en 2” según los detalles de los planos o las
instrucciones del supervisor.

Procedimiento para la ejecución.

Los lavamanos serán instalados de acuerdo al número y ubicación indicadas en los planos, verificando que las
distancias entre ejes de los diferentes artefactos, sea la especificada en el detalle de los planos arquitectónicos.
El lavamanos debe ser asegurado al muro con la ayuda de tirafondos y plancha metálica de soporte. Al
proceder con el sellado de silicona [en la parte superior, en contacto con el muro] se debe limpiar la superficie
removiendo residuos de grasa y humedad, para luego aplicar la silicona abundantemente, alisándolo hasta
conseguir una superficie lisa y agradable. El funcionamiento debe ser comprobado exhaustivamente, dando
descargas sucesivas hasta garantizar que no existan filtraciones o goteos en el sistema de desagüe ni en el de
suministro de agua potable. El trabajo se ejecutará en forma meticulosa, siguiendo cuidadosamente las
instrucciones de su fabricante y recomendaciones del supervisor de obra.

Medición.

Se contarán con piezas (PZA), tomando en cuenta el presupuesto, el trabajo ejecutado y la aprobación del
Supervisor.

Forma de Pago.

Este trabajo será cancelado según el precio unitario del presupuesto de obra, y será la compensación total por
materiales, herramientas, equipos, mano de obra y demás gastos en que incurriera la Empresa para la
ejecución del trabajo.
ITEM 262.- PROV. E INST. INODORO BLANCO TANQUE BAJO

Definición.
Comprende la provisión e instalación de inodoros con tanque bajo, del color y marca detallado en los planos
arquitectónicos y su colocación en los lugares y niveles especificados por los planos arquitectónicos e
hidrosanitarios. En caso de omisión de esta información en los planos arquitectónicos y para fines de
presupuesto se debe considerar inodoros de la marca Ferrum línea Florencia color blanco.

Materiales, Herramientas y Equipo.

La instalación del inodoro comprende: La colocación del artefacto completo de porcelana vitrificada, tanque
bajo, de color, la sujeción al piso mediante tirafondos con arandelas especiales para este fin, sellados con
silicona transparente en todo el perímetro en contacto con el piso, la conexión del tubo de descarga al sistema
colector [Ø4”], y la conexión del sistema de agua, mediante chicotillo cromado [trenzado] o flexible de cobre
de procedencia italiana o similar. Incluye también la provisión de la batería de descarga, la tapa del inodoro y
toda la grifería que se requiera.

Procedimiento para la ejecución.

Los artefactos serán instalados de acuerdo al número y ubicación indicadas en los planos, verificando que las
distancias entre ejes de los diferentes artefactos, sea la especificada en el detalle de los planos arquitectónicos.
El inodoro debe asentar en toda su base, comprobando que la salida del mismo se inserte perfectamente en el
tubo de desagüe para luego proceder a asegurarlo con los tirafondos, cuidando que los mismos hagan presión
sobre las arandelas propias para este fin y estas sobre la porcelana vitrificada. Para proceder al sellado con
silicona, se debe limpiar la superficie removiendo residuos de grasa y humedad, para luego aplicar la silicona
abundantemente, alisándolo hasta conseguir una superficie lisa y agradable. El funcionamiento debe ser
comprobado exhaustivamente, dando descargas sucesivas hasta garantizar que no existen filtraciones o goteos
en el sistema de desagüe ni en el de suministro de agua potable. El trabajo se ejecutará en forma meticulosa,
siguiendo cuidadosamente las instrucciones de su fabricante y recomendaciones del supervisor de obra.

Medición.

Se contarán con piezas (PZA), tomando en cuenta el presupuesto, el trabajo ejecutado y la aprobación del
Supervisor.

Forma de Pago.

Este trabajo será cancelado según el precio unitario del presupuesto de obra, y será la compensación total por
materiales, herramientas, pruebas, equipos, mano de obra y demás gastos en que incurriera la Empresa para la
ejecución del trabajo.
ITEM 263.- PROV. E INST. LAVAMANOS BLANCO DE MESON

Definición.

Comprende la provisión e instalación de lavamanos blanco de mesón, del color y marca detallados en los
planos arquitectónicos y su colocación en los lugares especificados por los planos arquitectónicos e
hidrosanitarios. En caso de omisión de esta información en los planos arquitectónicos y para fines de
presupuesto se debe considerar lavamanos de la marca FERRUM ARIANA de embutir (o línea adriática de
sobreponer) color blanco o similar.

Materiales, Herramientas y Equipo.

La instalación del lavamanos comprende: La colocación del artefacto completo de porcelana vitrificada, de
color, la conexión del agua potable mediante chicotillo flexible de cobre o trenzado de primera calidad, la
colocación de la grifería, sopapa y sifón cromado [según planos] para la conexión con el sistema de desagüe
sanitario, la sujeción al muro mediante tirafondos con arandelas y plancha metálica, además del sellado con
silicona blanca ó transparente [a definir por el fiscal de obra] en la cara superior en contacto con el muro.

Procedimiento para la ejecución.

Los lavamanos serán instalados de acuerdo al número y ubicación indicadas en los planos, verificando que las
distancias entre ejes de los diferentes artefactos, sea la especificada en el detalle de los planos arquitectónicos.
El lavamanos debe ser asegurado al muro con la ayuda de tirafondos y plancha metálica de soporte. Al
proceder con el sellado de silicona [en la parte superior, en contacto con el muro] se debe limpiar la superficie
removiendo residuos de grasa y humedad, para luego aplicar la silicona abundantemente, alisándolo hasta
conseguir una superficie lisa y agradable. El funcionamiento debe ser comprobado exhaustivamente, dando
descargas sucesivas hasta garantizar que no existan filtraciones o goteos en el sistema de desagüe ni en el de
suministro de agua potable. El trabajo se ejecutará en forma meticulosa, siguiendo cuidadosamente las
instrucciones de su fabricante y recomendaciones del supervisor de obra.

Medición.

Se contarán con piezas (PZA), tomando en cuenta el presupuesto, el trabajo ejecutado y la aprobación del
Supervisor.

Forma de Pago.

Este trabajo será cancelado según el precio unitario del presupuesto de obra, y será la compensación total por
materiales, herramientas, equipos, mano de obra y demás gastos en que incurriera la Empresa para la
ejecución del trabajo.
ITEM 264.- PROV. E INST. LAVAMANOS BLANCO CON PEDESTAL

Definición.

Comprende la provisión e instalación de lavamanos blanco con pedestal, del color y marca detallados en los
planos arquitectónicos y su colocación en los lugares especificados por los planos arquitectónicos e
hidrosanitarios. En caso de omisión de esta información en los planos arquitectónicos y para fines de
presupuesto se debe considerar lavamanos de la marca FERRUM ARIANA de embutir (o línea adriática de
sobreponer) color blanco o similar.

Materiales, Herramientas y Equipo.

La instalación del lavamanos comprende: La colocación del artefacto completo de porcelana vitrificada, de
color, la conexión del agua potable mediante chicotillo flexible de cobre o trenzado de primera calidad, la
colocación de la grifería, sopapa y sifón cromado [según planos] para la conexión con el sistema de desagüe
sanitario, la sujeción al muro mediante tirafondos con arandelas y plancha metálica, además del sellado con
silicona blanca ó transparente [a definir por el fiscal de obra] en la cara superior en contacto con el muro.

Procedimiento para la ejecución.

Los lavamanos serán instalados de acuerdo al número y ubicación indicadas en los planos, verificando que las
distancias entre ejes de los diferentes artefactos, sea la especificada en el detalle de los planos arquitectónicos.
El lavamanos debe ser asegurado al muro con la ayuda de tirafondos y plancha metálica de soporte. Al
proceder con el sellado de silicona [en la parte superior, en contacto con el muro] se debe limpiar la superficie
removiendo residuos de grasa y humedad, para luego aplicar la silicona abundantemente, alisándolo hasta
conseguir una superficie lisa y agradable. El funcionamiento debe ser comprobado exhaustivamente, dando
descargas sucesivas hasta garantizar que no existan filtraciones o goteos en el sistema de desagüe ni en el de
suministro de agua potable. El trabajo se ejecutará en forma meticulosa, siguiendo cuidadosamente las
instrucciones de su fabricante y recomendaciones del supervisor de obra.

Medición.

Se contarán con piezas (PZA), tomando en cuenta el presupuesto, el trabajo ejecutado y la aprobación del
Supervisor.

Forma de Pago.

Este trabajo será cancelado según el precio unitario del presupuesto de obra, y será la compensación total por
materiales, herramientas, equipos, mano de obra y demás gastos en que incurriera la Empresa para la
ejecución del trabajo.
ITEM 265.- PROV. E INST. LAVAPLATOS TRAMONTINA (2 BACHAS)
ITEM 266.- PROV. E INST. LAVAPLATOS TRAMONTINA (1 BACHA)

Definición.
Comprende la provisión de lavaplatos Tramontina de 2 o 1 bacha, del color y marca detallados en los planos
arquitectónicos y su colocación en los lugares especificados por los planos arquitectónicos e hidrosanitarios.

Materiales, Herramientas y Equipo.

La instalación del lavaplatos comprende: La provisión y colocación del artefacto completo, de acero
inoxidable, con bachas y un escurrideros de acuerdo al diseño arquitectónico, empotrado en el mesón de la
cocina, la instalación de la grifería [ agua potable], sopapa y sifón [con tapa removible para limpieza,
manguera y abrazaderas de sujeción] para la conexión con el sistema de desagüe sanitario, además del sellado
con silicona blanco ó transparente [a definir por el fiscal de obra] en la cara superior en contacto con el muro.

Procedimiento para la ejecución.

Los lavaplatos serán instalados de acuerdo al número y ubicación indicadas en los planos, verificando que las
distancias entre ejes de los diferentes artefactos, sea la especificada en el detalle de los planos arquitectónicos.
El lavaplatos debe estar perfectamente empotrado en el mesón de la cocina, garantizando el escurrimiento del
agua desde el escurridero hacia la bacha. La sopapa debe tener entrada para el rebosadero, con cuerpo de
bronce y terminación niquelada o en acero inoxidable. El Sifón debe conectar la prolongación de la sopapa
con el tubo del desagüe sanitario que conduce las aguas hacia la cámara desgrasadora o al desagüe, dejando
un acceso fácil para mantenimiento. Para proceder al sellado con silicona, se debe limpiar las superficies
removiendo residuos de grasa y humedad, para luego aplicar la silicona abundantemente, alisándolo hasta
conseguir una superficie lisa y agradable.
El funcionamiento debe ser comprobado exhaustivamente, dando descargas sucesivas hasta garantizar que no
existen filtraciones o goteos en el sistema de desagüe ni en el de suministro de agua potable. El trabajo se
ejecutará en forma meticulosa, siguiendo cuidadosamente las instrucciones de su fabricante y
recomendaciones del supervisor de obra.

Medición.

Se contarán por piezas (PZA), tomando en cuenta el presupuesto, los materiales, el trabajo ejecutado y la
aprobación del Supervisor.

Forma de Pago.

Este trabajo será cancelado según el precio unitario del presupuesto de obra, y será la compensación total por
materiales, herramientas, equipos, mano de obra y demás gastos en que incurriera la Empresa para la
ejecución del trabajo.
ITEM 267.- PROV. E INST. URINARIO BLANCO

Definición.
El presente item comprende la provisión e instalación de Urinarios del color y marca detallados en los planos
arquitectónicos y su colocación en los lugares y niveles especificados por los planos hidrosanitarios. En caso
de omisión de esta información en los planos arquitectónicos y para fines de presupuesto se debe considerar
mingitorio FERRUM oval corto de color blanco.

Materiales, Herramientas y Equipo.

La instalación del Urinario comprende: La colocación del artefacto completo de porcelana vitrificada, la
sujeción al muro mediante tirafondos con arandelas especiales para este fin, sellados con silicona blanco o
transparente [a definir por el fiscal] en todo el perímetro en contacto con el muro, la provisión y colocación de
sifón cromado, conexión del sifón al sistema colector y la conexión del sistema de agua, mediante chicotillo
cromado [flexible de cobre] de reconocida marca y procedencia.

Procedimiento para la ejecución.

Los urinarios serán instalados de acuerdo al número y ubicación indicadas en los planos, verificando que las
distancias entre ejes de los diferentes artefactos, sea la especificada en el detalle de los planos arquitectónicos.
El mingitorio debe ser asegurado al muro con tirafondos, cuidando que los mismos hagan presión sobre las
arandelas y estas sobre la porcelana vitrificada. Todos deben tener sifón cromado, rosqueable, que conecten el
mingitorio al desagüe sanitario. Para proceder al sellado con silicona, se debe limpiar la superficie
removiendo residuos de grasa y humedad, para luego aplicar la silicona abundantemente, alisándolo hasta
conseguir una superficie lisa y agradable. El funcionamiento debe ser comprobado exhaustivamente, dando
descargas sucesivas hasta garantizar que no existen filtraciones o goteos en el sistema de desagüe ni en el de
suministro de agua potable.
Es importante destacar que la grifería que se use para este artefacto, debe ser tipo globo [asiento
troncocónico] con válvula suelta. El trabajo se ejecutará en forma meticulosa, siguiendo cuidadosamente las
instrucciones de su fabricante y recomendaciones del supervisor de obra.

Medición.

Se contarán por piezas (PZA), tomando en cuenta el presupuesto, el trabajo ejecutado y la aprobación del
Supervisor.

Forma de Pago.

Este trabajo será cancelado según el precio unitario del presupuesto de obra, y será la compensación total por
materiales, herramientas, equipos, mano de obra y demás gastos en que incurriera la Empresa para la
ejecución del trabajo.
ITEM 268.- PROV. E INST. DUCHAS

Definición
Este ítem se refiere a la colocación de Ducha y base y sus accesorios, de acuerdo a la ubicación y cantidad
establecida en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor
de Obra.

La base de ducha, de losa vitrificada o similar aprobados por el Supervisor de 0,90x0,90 m de acuerdo al
material establecido en los planos y/o formulario de presentación de propuestas.

Materiales, Herramientas y Equipo.


El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de
los trabajos.

Los artefactos de Ducha tipo Micrófono y sus accesorios serán de marca reconocida, debiendo el Contratista
presentar muestras al Supervisor de Obra para su aprobación respectiva, previa su instalación en obra.

Forma de Ejecución

Ducha
Comprende la provisión e instalación de una ducha tipo micrófono con llave mezcladora de la marca o tipo
establecido en el formulario de presentación de propuestas.

Todos estos accesorios se colocarán en los lugares determinados en los planos de detalle y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.

Base
La instalación comprenderá la colocación de la base de ducha y el sifón de 1 1/2 pulgada, teniendo cuidado de
colocar previamente una impermeabilización hidrófuga.
La base de la ducha deberá ser de marca y calidad reconocida y deberá merecer la aprobación del Supervisor
de Obra antes de su instalación

Medición
Los artefactos y accesorios sanitarios para baños serán medidos por pieza instalada y correctamente
funcionando, o de acuerdo a la unidad establecida en el formulario de presentación de propuestas.

Forma de Pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM 269.- PROV. E INST. LAVANDERIA DE CEMENTO

Definición
Este ítem se refiere a la colocación de artefactos para lavandería de cemento de acuerdo a la ubicación y
cantidad establecida en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.

Materiales, Herramientas y Equipo

El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesario para la ejecución de
los trabajos.

Los artefactos sanitarios lavandería de cemento y sus accesorios serán de marca reconocida, debiendo el
Contratista presentar muestras al Supervisor de Obra para su aprobación respectiva, previa su instalación en
obra.

Forma de Ejecución

Se refiere a la provisión e instalación de lavadero de acero inoxidable con sus accesorios, de acuerdo a lo
establecido en los planos y/o formulario de presentación de propuestas.

La instalación de lavadero de cemento comprenderá: la colocación del artefacto completo, el sifón de PVC de
1 ½ pulgadas, grifería de dos llaves de control cromada, la conexión del grifo al sistema de agua potable fría y
caliente mediante el uso de piezas especiales adecuadas, flexibles y cromadas, quedando prohibido el uso de
“chicotillos de plomo o plástico”.

La lavandería estará apoyada en dos muros de ladrillo de 6 huecos o ladrillo gambote con mortero de cemento
1:5., con una altura de 80 cm. y ancho igual al del lavaplatos o en una losa de hormigón la que a su vez estará
apoyada en los muros de ladrillo.

El acabado de estos muros será de acuerdo al que tengan las paredes de todo el ambiente o recomendaciones
del Supervisor de Obra.

Medición

La colocación de lavadero será medida por pieza instalada y correctamente funcionando.

Forma de Pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos, será pagado de acuerdo a los precios unita rios de la
propuesta aceptada, que incluyen todos los materiales, herramientas, mano de obra y actividades necesarias
para la ejecución de este trabajo.
ITEM 270.- PROV. E INST. TOMA PARA MAQUINAS DE LAVANDERIA

Descripción

Este ítem se refiere a la provisión e instalación de tomas para máquinas de lavandería para agua fría y
caliente, llaves de paso, válvulas, de retención, de cobre de acuerdo a lo señalado en los planos de
construcción y de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

Materiales, Herramientas y Equipo


El Contratista, previa aprobación del Supervisor de Obra, suministrará todos los materiales, herramientas y
equipo necesarios para la ejecución de este ítem.

Las llaves de paso, válvula con cuerpo de bronce, deberán ser de aleación altamente resistente a la corrosión
con rosca interna (hembra) en ambos lados. En cuanto a su acabado deberá presentar superficies lisas y
aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin porosidades, rugosidades, rebabas o cualquier otro
defecto de fabricación.

Todas las Llaves de Paso, válvulas, mezcladores, grifos, etc., de bronce serán de la marca FV Argentina
(Grifería de Alta Tecnología) ORIGINAL, no se aceptará similares. Estas llaves de paso, válvulas, salvo
indicación contraria establecida en los planos, deberán ser de vástago desplazable y deberán ajustarse a las
Normas ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 2999 e ISO R-7. La rosca interna, en ambos lados de las válvulas de
fundición de cobre tipo cortina, deberá ser compatible con la de las tuberías.

El cuerpo, la tapa y la uña de las válvulas de cortina serán de cobre; los anillos de cierre de cobre según la
Norma ASTM B-62, ajustados mecánicamente en el cuerpo; el vástago será de acero inoxidable con rosca
trapezoidal y las empaquetaduras de elastómero SBR u otro material similar.

El accionamiento de las válvulas, según se especifique en los planos o en el formulario de presentación de


propuestas deberá ser manual o comando a distancia. En el primer caso el accionamiento será directo por
engranajes o por engranajes o by-pass. En el comando a distancia podrá utilizarse accionamiento hidráulico,
neumático o eléctrico.

En la instalación de válvulas deberá preverse, además, el suministro de piezas especiales como teflón, sella
rosca campana para diámetros de 2", que permitan la unión con las tuberías, según el tipo de junta y de
material.

Las presiones de servicio deberán ajustarse a lo señalado en plano o formulario de presentación de propuestas,
pero, en ningún caso serán menores a 1 kg/m2 (10 m.c.a) para puntos de conexiones de artefactos sanitarios en
interiores.

El Contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento de la tubería y


sus accesorios, debiendo reemplazar, antes de su utilización en obra, todo aquel material que presente daños o
que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca pago adicional alguno.

Cada válvula deberá tener marcas indelebles especificando lo siguiente: marca de fábrica y diámetro nominal.

El Contratista deberá verificar las dimensiones de los accesorios, piezas especiales, etc. de tal forma que el
trabajo de plomería pueda ser ejecutado sin inconvenientes. No se admitirán soluciones impropias o
irregularidades en las instalaciones.

Forma de Ejecución

Previa la localización de cada uno de los nudos de las redes de distribución o de los sectores donde deberán
ser instalados los accesorios, válvulas y tuberías, el Contratista, con la aprobación del Supervisor de Obra,
procederá a la instalación de los mismos, respetando los diagramas de nudos y todos los otros detalles
señalados en los planos o planillas respectivas.

Antes de proceder a la instalación de los accesorios, éstos deberán ser verificados por el Contratista. En el
caso de las válvulas, éstas deberán maniobrarse repetidas veces y su cierre deberá ser hermético. Se revisará
la pita grafitada de la prensa-estopa; si estuviera muy reseca y no ofreciera seguridad para evitar fugas, deberá
ser cambiada por una nueva empaquetadura hidráulica grafitada.

Cualquier fuga que se presentará, durante la prueba de presión, será reparada por cuenta y costo del
Contratista.

Medición

Este ítem será medido por Pieza (Pza) correctamente instalada, de acuerdo a lo establecido en el formulario de
presentación de propuestas.

Forma de Pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
De la misma manera, indicada en la medición, si en el formulario de presentación de propuestas no se
señalara en forma separada el ítem "Instalación Grifería", el mismo se cancelará dentro del ítem "Provisión e
Instalación de Grifería", debiendo el Contratista considerar este aspecto en su propuesta.
ITEM 271.- PROV. E INST. DE GRIFO DE ½” CALIDAD FV:
ITEM 272.- PROV. E INST. DE GRIFO DE ¾” CALIDAD FV:
ITEM 273.- PROV. E INST. GRIFERIA FV PARA LAVAMANOS:
ITEM 274.- PROV. E INST. GRIFERIA FV PARA LAVAPLATOS:
ITEM 275.- PROV. E INST. GRIFERIA FV PARA INODOROS:
ITEM 276.- PROV. E INST. GRIFERIA P/INODORO DISCAPACIDAD:

Descripción

Este ítem se refiere a la provisión e instalación de toda la grifería para agua fría y caliente, llaves de paso,
válvulas, de retención, de cobre de acuerdo a lo señalado en los planos de construcción y de detalle,
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

Materiales, Herramientas y Equipo


El Contratista, previa aprobación del Supervisor de Obra, suministrará todos los materiales, herramientas y
equipo necesarios para la ejecución de este ítem.

Las llaves de paso, válvula con cuerpo de bronce, deberán ser de aleación altamente resistente a la corrosión
con rosca interna (hembra) en ambos lados. En cuanto a su acabado deberá presentar superficies lisas y
aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin porosidades, rugosidades, rebabas o cualquier otro
defecto de fabricación.

 Todas las Llaves de Paso, válvulas, mezcladores, grifos, etc., de bronce serán de la marca FV
Argentina (Grifería de Alta Tecnología) ORIGINAL, no se aceptará similares.

Estas llaves de paso, válvulas, salvo indicación contraria establecida en los planos, deberán ser de vástago
desplazable y deberán ajustarse a las Normas ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 2999 e ISO R-7. La rosca
interna, en ambos lados de las válvulas de fundición de cobre tipo cortina, deberá ser compatible con la de las
tuberías.

El cuerpo, la tapa y la uña de las válvulas de cortina serán de cobre; los anillos de cierre de cobre según la
Norma ASTM B-62, ajustados mecánicamente en el cuerpo; el vástago será de acero inoxidable con rosca
trapezoidal y las empaquetaduras de elastómero SBR u otro material similar.

El accionamiento de las válvulas, según se especifique en los planos o en el formulario de presentación de


propuestas deberá ser manual o comando a distancia. En el primer caso el accionamiento será directo por
engranajes o por engranajes o by-pass. En el comando a distancia podrá utilizarse accionamiento hidráulico,
neumático o eléctrico.

En la instalación de válvulas deberá preverse, además, el suministro de piezas especiales como teflón, sella
rosca campana para diámetros de 2", que permitan la unión con las tuberías, según el tipo de junta y de
material.

Las presiones de servicio deberán ajustarse a lo señalado en plano o formulario de presentación de propuestas,
pero, en ningún caso serán menores a 1 kg/m2 (10 m.c.a) para puntos de conexiones de artefactos sanitarios en
interiores.

El Contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento de la tubería y


sus accesorios, debiendo reemplazar, antes de su utilización en obra, todo aquel material que presente daños o
que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca pago adicional alguno.

Cada válvula deberá tener marcas indelebles especificando lo siguiente: marca de fábrica y diámetro nominal.
El Contratista deberá verificar las dimensiones de los accesorios, piezas especiales, etc. de tal forma que el
trabajo de plomería pueda ser ejecutado sin inconvenientes. No se admitirán soluciones impropias o
irregularidades en las instalaciones.

Forma de Ejecución

Previa la localización de cada uno de los nudos de las redes de distribución o de los sectores donde deberán
ser instalados los accesorios, válvulas y tuberías, el Contratista, con la aprobación del Supervisor de Obra,
procederá a la instalación de los mismos, respetando los diagramas de nudos y todos los otros detalles
señalados en los planos o planillas respectivas.

Antes de proceder a la instalación de los accesorios, éstos deberán ser verificados por el Contratista. En el
caso de las válvulas, éstas deberán maniobrarse repetidas veces y su cierre deberá ser hermético. Se revisará
la pita grafitada de la prensa-estopa; si estuviera muy reseca y no ofreciera seguridad para evitar fugas, deberá
ser cambiada por una nueva empaquetadura hidráulica grafitada.

Cualquier fuga que se presentará, durante la prueba de presión, será reparada por cuenta y costo del
Contratista.

Medición

Este ítem será medido por Punto correctamente instalada, de acuerdo a lo establecido en el formulario de
presentación de propuestas.

Forma de Pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
De la misma manera, indicada en la medición, si en el formulario de presentación de propuestas no se
señalara en forma separada el ítem "Instalación Grifería", el mismo se cancelará dentro del ítem "Provisión e
Instalación de Grifería", debiendo el Contratista considerar este aspecto en su propuesta.
ITEM 277.- PROV. E INST. MEZCLADORES CALIDAD FV P/LAVAMANOS:
ITEM 278.- PROV. E INST. MEZCLADORES CALIDAD FV P/LAVAPLATOS:
ITEM 279.- PROV. E INST. MEZCLADORES CALIDAD FV P/DUCHA:

Descripción

Este ítem se refiere a la provisión e instalación de Mezcladores para Agua Fría y Caliente, llaves de paso,
válvulas, de retención, de cobre de acuerdo a lo señalado en los planos de construcción y de detalle,
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

Materiales, Herramientas y Equipo

El Contratista, previa aprobación del Supervisor de Obra, suministrará todos los materiales, herramientas y
equipo necesarios para la ejecución de este ítem.

Las llaves de paso, válvula con cuerpo de bronce, deberán ser de aleación altamente resistente a la corrosión
con rosca interna (hembra) en ambos lados. En cuanto a su acabado deberá presentar superficies lisas y
aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin porosidades, rugosidades, rebabas o cualquier otro
defecto de fabricación.

Todos los Mezcladores, grifos, etc., de bronce serán de la marca FV Argentina (Grifería de Alta Tecnología)
ORIGINAL, no se aceptará similares.

Estas llaves de paso, válvulas, salvo indicación contraria establecida en los planos, deberán ser de vástago
desplazable y deberán ajustarse a las Normas ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 2999 e ISO R-7. La rosca
interna, en ambos lados de las válvulas de fundición de cobre tipo cortina, deberá ser compatible con la de las
tuberías.

El cuerpo, la tapa y la uña de las válvulas de cortina serán de cobre; los anillos de cierre de cobre según la
Norma ASTM B-62, ajustados mecánicamente en el cuerpo; el vástago será de acero inoxidable con rosca
trapezoidal y las empaquetaduras de elastómero SBR u otro material similar.

El accionamiento de las válvulas, según se especifique en los planos o en el formulario de presentación de


propuestas deberá ser manual o comando a distancia. En el primer caso el accionamiento será directo por
engranajes o por engranajes o by-pass. En el comando a distancia podrá utilizarse accionamiento hidráulico,
neumático o eléctrico.

En la instalación de válvulas deberá preverse, además, el suministro de piezas especiales como teflón, sella
rosca campana para diámetros de 2", que permitan la unión con las tuberías, según el tipo de junta y de
material.

Las presiones de servicio deberán ajustarse a lo señalado en plano o formulario de presentación de propuestas,
pero, en ningún caso serán menores a 1 kg/m2 (10 m.c.a) para puntos de conexiones de artefactos sanitarios en
interiores.

El Contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento de la tubería y


sus accesorios, debiendo reemplazar, antes de su utilización en obra, todo aquel material que presente daños o
que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca pago adicional alguno.

Cada válvula deberá tener marcas indelebles especificando lo siguiente: marca de fábrica y diámetro nominal.

El Contratista deberá verificar las dimensiones de los accesorios, piezas especiales, etc. de tal forma que el
trabajo de plomería pueda ser ejecutado sin inconvenientes. No se admitirán soluciones impropias o
irregularidades en las instalaciones.
Forma de Ejecución

Previa la localización de cada uno de los nudos de las redes de distribución o de los sectores donde deberán
ser instalados los accesorios, válvulas y tuberías, el Contratista, con la aprobación del Supervisor de Obra,
procederá a la instalación de los mismos, respetando los diagramas de nudos y todos los otros detalles
señalados en los planos o planillas respectivas.

Antes de proceder a la instalación de los accesorios, éstos deberán ser verificados por el Contratista. En el
caso de las válvulas, éstas deberán maniobrarse repetidas veces y su cierre deberá ser hermético. Se revisará
la pita grafitada de la prensa-estopa; si estuviera muy reseca y no ofreciera seguridad para evitar fugas, deberá
ser cambiada por una nueva empaquetadura hidráulica grafitada.

Cualquier fuga que se presentará, durante la prueba de presión, será reparada por cuenta y costo del
Contratista.

Medición

Este ítem será medido por Pieza (Paz) correctamente instalada, de acuerdo a lo establecido en el formulario de
presentación de propuestas.

Forma de Pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

De la misma manera, indicada en la medición, si en el formulario de presentación de propuestas no se


señalara en forma separada el ítem "Instalación Grifería", el mismo se cancelará dentro del ítem "Provisión e
Instalación de Grifería", debiendo el Contratista considerar este aspecto en su propuesta.
ITEM 280.- PROV. E INST. TUBERIA DE PVC SDR DN=2”
ITEM 281.- PROV. E INST. TUBERIA DE PVC SDR DN=4”
ITEM 282.- PROV. E INST. TUBERIA DE PVC SDR DN=6”

Definición
Este ítem comprende la provisión e instalación de tuberías de Tipo (SDR), de acuerdo a los planos
constructivos y de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR.
Comprende la provisión e instalación del sistema de recolección y disposición de aguas residuales y cuyos
trabajos específicos se detallan a continuación:

a. Excavación de zanjas para la instalación de tuberías.


b. Instalación de ramales desde los artefactos a las cámaras interceptoras, cámaras de inspección y/o
bajantes.
c. Instalación de bajantes y su conexión al sistema horizontal de recolección principal.
d. Instalación del sistema (tuberías horizontales) de recolección principal de aguas servidas y pluviales
interior y exterior domiciliario hasta la conexión a los colectores públicos.
e. Instalación del sistema de ventilación, incluyendo sus conexiones con las bajantes y los accesorios de
salida en el remate superior.
f. Anclajes de tuberías horizontales y verticales mediante dispositivos apropiados.
g. Instalación de accesorios para el paso de tuberías a través de tabiques o elementos estructurales.
h. Ejecución de pruebas hidráulicas y pruebas de aceptación del sistema.
i. Hormigonado de tuberías.
j. Limpieza de tuberías, cajas y cámaras.

Cualquier otra instalación complementaria para el correcto funcionamiento del sistema de recolección de
aguas servidas y pluviales, de acuerdo a lo indicado en los planos correspondientes, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

Materiales, Herramientas y Equipo


Los materiales a emplearse deberán ser de calidad y tipo que aseguren la durabilidad y correcto
funcionamiento de las instalaciones.
Además, deberán cumplir con los siguientes requisitos generales: material homogéneo, sección constante,
espesor uniforme, dimensiones, pesos y espesores de acuerdo con los requerimientos señalados en los planos
y/o en el formulario de presentación de propuestas y estar libres de grietas, abolladuras, aplastamiento y otros.
El Contratista suministrará todos los materiales necesarios para efectuar la instalación, siendo su
responsabilidad protegerlos contra daños o pérdidas.
El Contratista estará obligado a reemplazar cualquier pieza que no se encuentre en perfectas condiciones, sin
que pueda servir de justificación las causas que hubieran determinado el daño.

Procedimiento para la Ejecución


Las instalaciones para la evacuación de aguas servidas y/o pluviales, deberán ser ejecutadas siguiendo
estrictamente el diseño señalado en los planos, las presentes especificaciones y de acuerdo a las instrucciones
que en su caso sean impartidas por el Supervisor de Obra.

Todas las tuberías del sistema de desagüe sanitario vertical y horizontal deberán ser instaladas a través de
conductos previstos en la estructura de la obra o empotrados en la tabiquería de tal manera de evitar en lo
posible toda intersección con elementos estructurales.
En lo posible, todos los huecos que crucen la estructura deberán ser previstos con anterioridad al vaciado.
Toda la tubería horizontal deberá ser perfectamente anclada mediante dispositivos especiales. Las bajantes
serán sujetadas mediante abrazaderas desmontables cuando no sean empotradas a la tabiquería.
El Contratista deberá verificar la verticalidad de las bajantes, así como la correcta ubicación de los accesorios
en el sistema, siguiendo las pendientes indicadas en los planos respectivos.
La hermeticidad de las juntas deberá ser garantizada por el Contratista quien deberá repetir todos los trabajos
defectuosos sin lugar a compensación económica adicional.
Los trabajos se considerarán concluidos cuando los resultados de las pruebas descritas en el presente pliego
sean satisfactorios, momento en el cual comenzará a computarse el período de conservación.
Todos los trabajos deberán ser ejecutados por personal especializado y con amplia experiencia en el ramo.
A la conclusión de la obra, el Contratista deberá presentar planos conforme a la obra ("as built"), que reflejen
las instalaciones ejecutadas.

Tendido de tuberías
Una vez aprobadas por el Supervisor de Obra las zanjas excavadas, se procederá al tendido de las tuberías.
Los tubos serán bajados al fondo de las zanjas de manera tal que se eviten golpes, roturas o daños, cuidando
de no soltarlos o dejarlos caer dentro de las zanjas.
El tendido de la tubería se hará de acuerdo con los diámetros, pendientes y cotas fijadas en los planos de
construcción y/o instrucciones del Supervisor de Obra, procediendo siempre de aguas abajo hacia arriba,
teniendo cuidado de que los tubos descansen uniformemente en toda su longitud y que la campana de cada
tubo esté siempre aguas arriba.
Cualquier cambio, referente a la pendiente, alineación y otros deberá ser previamente aprobado en forma
expresa y escrita en el Libro de Órdenes por el Supervisor de Obra.
Cuando el material del fondo de la zanja no sea el adecuado para el asentamiento de los tubos, se excavará la
zanja hasta una profundidad adecuada, reemplazando este material por otro autorizado por el Supervisor de
Obra.
Antes de proceder al tendido de tubos de diámetros menores a 10", se deberá colocar una capa de tierra
seleccionada, libre de piedras y tamizada en malla doble de alambre y para tubos de mayor diámetro se
colocará una capa de arena gruesa. En ambos casos, el espesor de esta capa será de 10 cm. como mínimo.
Tanto el relleno lateral como la primera capa por encima de la clave del tubo hasta una altura de 20 cm.,
deberá efectuarse con tierra seleccionada y debidamente apisonada.
El material para el relleno de las zanjas deberá colocarse en capas de altura máxima de 15 cm.,
compactándose con un compactador liviano, bajo condiciones de humedad óptima hasta alcanzar la altura
fijada para la terminación de pisos.
Sea cual fuere el método utilizado en la determinación de pendientes, el Contratista deberá disponer en todo
momento de marcas y señales para una rápida verificación de las mismas.

Tendido de tuberías de PVC


La clase de la tubería de PVC a emplearse deberá ceñirse estrictamente a lo establecido en los planos y/o en el
formulario de presentación de propuestas.

Los cortes destinados a lograr empalmes o acoplamientos de tubería deberán ser ejecutados con cortatubos de
disco. El corte deberá ser perpendicular a la generatriz del tubo.

Una vez efectuado el corte, se alisarán los extremos por medio de lima o esmeril para eliminar las asperezas.

Todas las uniones se efectuarán por medio de espiga y campana. Los extremos a unir deberán ser limpiados
cuidadosamente, empleando para ello un líquido provisto por el fabricante de la tubería. Se deberá eliminar de
este modo cualquier materia extraña que pudiera existir en la superficie del tubo.

La superficie exterior del tubo y la superficie interior de la campana, deberán recibir una distribución
uniforme de pegamento provisto por el fabricante de la tubería y luego de la inserción del tubo se deberá girar
éste 1/4 de vuelta.

Se deberá verificar la penetración del tubo hasta el tope de la campana, midiendo antes de la operación la
longitud del enchufe.
Las uniones no deberán someterse a ningún esfuerzo durante las primeras 24 horas siguientes a su ejecución.
No se permitirá el doblado de tubos de PVC, debiendo lograrse la instalación por medio de piezas especiales.
Todas las piezas especiales procederán de fábrica, por inyección en molde y en ningún caso se autorizará el
uso de piezas obtenidas mediante unión de tubos cortados en sesgo.
Durante la ejecución del trabajo, los extremos libres deberán cerrarse por medio de tapones adecuados,
quedando prohibido el uso de papel o madera para tal finalidad.
Cuando se requiera efectuar conexión de piezas de fierro fundido con piezas de PVC, se ejecutará
calafateando con plomo, teniendo cuidado de lijar el extremo del tubo de PVC hasta lograr una rugosidad apta
para la junta.

Ramales
Comprende las conexiones de tuberías entre los artefactos sanitarios y las cámaras interceptoras, cámaras de
inspección y bajantes. Las tuberías a emplearse podrán ser de plomo o PVC (planta alta) y de cemento o
cerámica (planta baja), o de acuerdo a lo especificado en los planos, siendo los diámetros mínimos los
siguientes:

Diámetro mínimo Diámetro U nid ad es


Artefacto Sanitario d el sifó n d e d escarg a d e d escarga
Tina 1 1/ 2" - 2" 2" 2
Ducha p rivad a 2" 2" 2
Ducha p ública 2" 2" 3
Lavato rio 1 1/2" 2" 1
Ino d o ro (con tanque) 3" 4" 4
Ino d o ro (con válvula) 3" 4" 8
Bid et 1 1/2" 2" 3
Lavaplato s 2" 2" 2
Lavaplato s co n triturado r d e d esp erd icio s. 2" 2" 3
Lavadero de rop a
Bebed ero 1 1/2" 2" 2
Urinario d e pared 1 1/2" 2" 1
Urinario d e piso 1 1/2" 2" 4
Urinario co rrid o p / m. 2" 3" 8
Rejilla d e p iso 3" 2" 4
Cuarto de baño (I con tanque) 2" 1
Cuarto de baño (I válvula) - 6
- 8

Bajantes de aguas residuales y pluviales


Las bajantes son tramos de tuberías verticales que reciben las aguas residuales de los ramales de los inodoros
y de las cámaras interceptoras para el caso de aguas servidas y de los sumideros pluviales para el caso de
aguas pluviales.
Serán del tipo de material y diámetro establecido en los planos respectivos.

Ventilaciones
Comprende la instalación de tuberías destinadas a la ventilación de artefactos y bajantes mediante sistema
propio para este fin.
Serán del material y diámetro especificado y serán instaladas ciñéndose estrictamente al diseño establecido en
los planos de detalle respectivos.
Los tubos de ventilación serán colocados verticalmente, sujetos a los muros de la edificación, evitando los
desplazamientos en sentido horizontal y se prolongarán por encima de la construcción, sobresaliendo 50
centímetros de las cubiertas corrientes. En terrazas deberán sobresalir 1.80 m.

Hormigonado de tuberías
Se refiere a la protección que debe efectuarse en las tuberías horizontales, mediante el vaciado de una masa de
hormigón simple en todo el perímetro de la tubería, de acuerdo a la sección y en los sectores señalados en los
planos de detalle y en especial en tramos de tuberías que crucen ambientes interiores.
En caso de no especificarse la dosificación del hormigón en los planos, se empleará un hormigón 1:3:4.
Previamente al tendido de la tubería se armará el encofrado correspondiente, dentro del cual se vaciará el
hormigón, que servirá de asiento de dicha tubería. Acabado el tendido de la tubería se procederá a completar
el vaciado de hormigón hasta obtener la sección establecida en los planos.
Pruebas
Los sistemas de recolección de aguas servidas y de aguas pluviales, deberán ser sometidos a pruebas de
acuerdo al siguiente detalle:

De la bola
Consiste en hacer rodar bolas de madera o metálicas por el interior de las tuberías, de manera que, si no
existen rebabas de mortero en las juntas ni salientes, estas bolas saldrán por las cámaras de inspección aguas
abajo sin dificultad.

Hidráulica
Los tramos horizontales serán sometidos a pruebas hidráulicas mediante presión de una columna de agua no
menor a 1.8 metros sobre la parte más elevada de cada tramo. De la misma manera se procederá con tramos
horizontales de entrepisos y de bajantes.

De humo
Después de efectuada la prueba hidráulica de las tuberías y luego de conectados los artefactos sanitarios, los
tubos de descarga, cámaras de inspección, interceptoras y tubos de ventilación podrán ser sometidos a pruebas
de humo.

Acometida a los colectores públicos


En caso de existir red pública de alcantarillado sanitario y pluvial en servicio, será la Solicitante o la
Beneficiaria del proyecto, la que se encargue de efectuar los trámites correspondientes de conexión y la
ejecución misma del trabajo, salvo que este ítem esté considerado en el formulario de presentación de
propuestas.

Accesorios de la Red
Previa la localización de cada uno de los nudos de la red de distribución y/o aducción, el Contratista, con la
aprobación del SUPERVISOR, procederá a la instalación de los accesorios, respetando los diagramas de
nudos donde se representan todas las piezas que deberán ser instaladas.

Antes de proceder a la instalación de los accesorios, éstos deberán ser verificados. En el caso de las válvulas,
éstas deberán maniobrarse repetidas veces y su cierre deberá ser hermético.

Se revisará la pita grafitada de la prensa-estopa, si está muy reseca y no ofrece seguridad para evitar fugas,
deberá ser cambiada por una nueva empaquetadura hidráulica grafitada.

Cualquier fuga que se presentará durante la prueba de presión, será reparada por cuenta del Contratista.

Medición
La provisión y tendido de tubería de SDR se medirá por metro lineal ejecutado y aprobado por el
SUPERVISOR.
Si en el formulario de presentación de propuesta se señalara en forma separada el ítem Accesorios, el mismo
se medirá en forma global o pieza, según lo establecido, caso contrario el proponente deberá incluirlos dentro
de su oferta en el ítem Provisión y Tendido de tubería de SDR.

Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el SUPERVISOR, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos (incluyendo todos los accesorios,
salvo que este ítem estuviera señalado de manera separada en el formulario de presentación de propuestas).
ITEM 283.- TUBERIA DE VENTILACION PVC C-9 DN=4”

Definición.
Comprende la provisión e instalación de tuberías de PVC, PLASMAR Serie R o similar (con una presión de
trabajo=9 kgf/cm2), Clase 9 o similar que cumplan la norma NBR 5688 "Sistemas domiciliarios de agua
pluvial, desagüe sanitario y ventilación", en los lugares y niveles especificados por los planos hidrosanitarios.
Incluye también la excavación, relleno y los accesorios de inspección, conexión, anclaje y/o revestimiento y
enchape en los lugares que fueren necesarios.

Materiales, Herramientas y Equipo.


Las tuberías de PVC, reforzadas, clase 6 o similar serán de reconocida marca y calidad, de espesor uniforme,
con uniones del tipo espiga y campana. Todos los accesorios procederán de fábrica que utilice la inyección en
molde. En ningún caso se debe usar piezas dobladas u coladas en obra. El pegamento y el limpiador deben ser
del tipo específico para PVC, de reconocida marca y calidad. Todos los materiales deben contar con la
aprobación del fiscal de obra.

Procedimiento para la ejecución.


Todas estas instalaciones deben ser hechas de acuerdo al Reglamento de instalaciones sanitarias en edificios.
Las bajantes deben mantener la verticalidad [verificar con plomada] debiendo ser aseguradas con abrazaderas
metálicas desmontables a cada 2m. Al pié de las bajantes, el desvío debe ser logrado con accesorios especiales
de gran resistencia mecánica, los cuales deben ser perfectamente asegurados, por ser este el lugar donde
normalmente ocurren rajaduras y goteos. En todos los desvíos o cambios de dirección deben ser previstos
accesorios para inspección. Las tuberías colgadas y las verticales no empotradas, estarán sujetadas por
abrazaderas que se fijarán al techo o al muro mediante abrazaderas desmontables, espaciadas de acuerdo a la
tabla de distancias máximas de los planos hidrosanitarios o indicaciones del fabricante. Las pendientes deben
ser verificadas y respetadas, dejando marcas visibles de los niveles de referencia. No es permitido el doblado
de tubos, debiendo conseguirse las uniones con el empleo de codos fabricados a inyección. Durante la
ejecución del trabajo, los extremos libres deben taparse con tapones adecuados [PVC] y en ningún caso se
permitirá el uso de papel o madera.

Medición.
La medición se hará por metro lineal de tubería instalada (ml), tomando en cuenta el presupuesto, los
materiales, el trabajo ejecutado y la aprobación del Supervisor. Se considera tendido de tubería las bajantes
[verticales] y también los trechos horizontales de conducción de aguas servidas [exceptuando los ya incluidos
en el punto sanitario]

Forma de Pago.

Este trabajo será cancelado según el precio unitario del presupuesto de obra, y será la compensación total por
materiales, herramientas, pruebas, equipos, mano de obra y demás gastos en que incurriera la Empresa para la
ejecución del trabajo.
ITEM 284.- PROVISION Y COLOCACION CAMARA SIFONADA DE 4”

Definición.
Comprende la provisión, colocación y conexión de cámara sifonada, cámara desgrasadora y/o cámara seca de
PVC tipo TIGRE, FORTILIT, AKROS o similar en los lugares y niveles especificados por los planos
arquitectónicos e hidrosanitarios. La rejilla presupuestada deberá ser de acero inoxidable o aluminio.

Materiales, Herramientas y Equipo.

La instalación comprende: La colocación del accesorio empotrado en la losa o el contrapiso, con todas las
conexiones de llegada y la conexión hasta el desagüe indicado en los planos, rejilla de bronce [cuando
indicada en los planos], cromada o blanca de piso [tapa ciega en caso de cámara desgrasadora] y toda
actividad necesaria para su correcto funcionamiento. Todos estos accesorios deben ser de reconocida marca y
calidad, TIGRE, FORTILIT, AKROS o similar, inyectados, quedando excluidos los fabricados manualmente
por el instalador.

Procedimiento para la ejecución.

Estos accesorios serán instalados de acuerdo al número y ubicación indicadas en los planos, verificando que
las dimensiones de los tubos de entrada y salida, sean las especificadas en los planos. Las cámaras sifonadas y
los sumideros incluyen la rejilla de piso. La cámara desgrasadora incluye la tapa ciega removible. El
funcionamiento debe ser comprobado exhaustivamente, hasta garantizar que no existen filtraciones o goteos
en el sistema de desagüe. El trabajo se ejecutará en forma meticulosa, siguiendo cuidadosamente las
instrucciones de su fabricante y recomendaciones del supervisor de obra.

Medición.

Se contarán por pieza (PZA) instalada, tomando en cuenta el presupuesto, el trabajo ejecutado y la aprobación
del Supervisor.

Forma de Pago.

Este trabajo será cancelado según el precio unitario del presupuesto de obra, y será la compensación total por
materiales, herramientas, pruebas, equipos, mano de obra y demás gastos en que incurriera la Empresa para la
ejecución del trabajo.
ITEM 285.- PROV. E INST. BAJANTE PLUVIAL PVC SDR DN=4”
ITEM 286.- PROV. E INST. BAJANTE PLUVIAL PVC SDR DN=8”
ITEM 287.- PROV. E INST. BAJANTE PLUVIAL PVC SDR DN=8”

Definición.
Comprende la provisión e instalación de tuberías de PVC, PLASMAR Serie R o similar (con una presión de
trabajo=6 kgf/cm2), Clase 6 o similar que cumplan la norma NBR 5688 "Sistemas domiciliarios de agua
pluvial, desagüe sanitario y ventilación", en los lugares y niveles especificados por los planos hidrosanitarios.
Incluye también la excavación, relleno y los accesorios de inspección, conexión, anclaje y/o revestimiento y
enchape en los lugares que fueren necesarios.

Materiales, Herramientas y Equipo.


Las tuberías de PVC, reforzadas, clase 6 o similar serán de reconocida marca y calidad, de espesor uniforme,
con uniones del tipo espiga y campana. Todos los accesorios procederán de fábrica que utilice la inyección en
molde. En ningún caso se debe usar piezas dobladas u coladas en obra. El pegamento y el limpiador deben ser
del tipo específico para PVC, de reconocida marca y calidad. Todos los materiales deben contar con la
aprobación del fiscal de obra.

Procedimiento para la ejecución.


Todas estas instalaciones deben ser hechas de acuerdo al Reglamento de instalaciones sanitarias en edificios.
Las bajantes deben mantener la verticalidad [verificar con plomada] debiendo ser aseguradas con abrazaderas
metálicas desmontables a cada 2m. Al pié de las bajantes, el desvío debe ser logrado con accesorios especiales
de gran resistencia mecánica, los cuales deben ser perfectamente asegurados, por ser este el lugar donde
normalmente ocurren rajaduras y goteos. En todos los desvíos o cambios de dirección deben ser previstos
accesorios para inspección. Las tuberías colgadas y las verticales no empotradas, estarán sujetadas por
abrazaderas que se fijarán al techo o al muro mediante abrazaderas desmontables, espaciadas de acuerdo a la
tabla de distancias máximas de los planos hidrosanitarios o indicaciones del fabricante. Las pendientes deben
ser verificadas y respetadas, dejando marcas visibles de los niveles de referencia. No es permitido el doblado
de tubos, debiendo conseguirse las uniones con el empleo de codos fabricados a inyección. Durante la
ejecución del trabajo, los extremos libres deben taparse con tapones adecuados [PVC] y en ningún caso se
permitirá el uso de papel o madera.

Medición.
La medición se hará por metro lineal de tubería instalada (ml), tomando en cuenta el presupuesto, los
materiales, el trabajo ejecutado y la aprobación del Supervisor. Se considera tendido de tubería las bajantes
[verticales] y también los trechos horizontales de conducción de aguas servidas [exceptuando los ya incluidos
en el punto sanitario]

Forma de Pago.

Este trabajo será cancelado según el precio unitario del presupuesto de obra, y será la compensación total por
materiales, herramientas, pruebas, equipos, mano de obra y demás gastos en que incurriera la Empresa para la
ejecución del trabajo.
ITEM 288.- SUMIDERO DE 6” DE ALUMINIO

Definición.
Comprende la provisión, colocación y conexión de sumidero de aluminio de 6” en los lugares y niveles
especificados por los planos arquitectónicos e hidrosanitarios. La rejilla presupuestada deberá ser de acero
inoxidable o aluminio.

Materiales, Herramientas y Equipo.

La instalación comprende: La colocación del accesorio empotrado en la losa o el contrapiso, con todas las
conexiones de llegada y la conexión hasta el desagüe indicado en los planos, rejilla de bronce [cuando
indicada en los planos], cromada o blanca de piso [tapa ciega en caso de cámara desgrasadora] y toda
actividad necesaria para su correcto funcionamiento. Todos estos accesorios deben ser de reconocida marca y
calidad, quedando excluidos los fabricados manualmente por el instalador.

Procedimiento para la ejecución.

Estos accesorios serán instalados de acuerdo al número y ubicación indicadas en los planos, verificando que
las dimensiones de los tubos de entrada y salida, sean las especificadas en los planos. Las cámaras sifonadas y
los sumideros incluyen la rejilla de piso. La cámara desgrasadora incluye la tapa ciega removible. El
funcionamiento debe ser comprobado exhaustivamente, hasta garantizar que no existen filtraciones o goteos
en el sistema de desagüe. El trabajo se ejecutará en forma meticulosa, siguiendo cuidadosamente las
instrucciones de su fabricante y recomendaciones del supervisor de obra.

Medición.

Se contarán por pieza (PZA) instalada, tomando en cuenta el presupuesto, el trabajo ejecutado y la aprobación
del Supervisor.

Forma de Pago.

Este trabajo será cancelado según el precio unitario del presupuesto de obra, y será la compensación total por
materiales, herramientas, pruebas, equipos, mano de obra y demás gastos en que incurriera la Empresa para la
ejecución del trabajo.
ITEM 289.- REJILLA PLUVIAL DE ALUMINIO D=6”

Definición.
Comprende la provisión, colocación y conexión de Rejilla Pluvial de Aluminio de 6” en los lugares y niveles
especificados por los planos arquitectónicos e hidrosanitarios. La rejilla presupuestada deberá ser de aluminio
o bronce de primera calidad.

Materiales, Herramientas y Equipo.

La instalación comprende: La colocación del accesorio empotrado en la losa o el contrapiso, con todas las
conexiones de llegada y la conexión hasta el desagüe indicado en los planos, rejilla de bronce [cuando
indicada en los planos], y toda actividad necesaria para su correcto funcionamiento. Todos estos accesorios
deben ser de reconocida marca y calidad, quedando excluidos los fabricados manualmente por el instalador.

Procedimiento para la ejecución.

Estos accesorios serán instalados de acuerdo al número y ubicación indicadas en los planos, verificando que
las dimensiones de los tubos de entrada y salida, sean las especificadas en los planos.

El funcionamiento debe ser comprobado exhaustivamente, hasta garantizar que no existen filtraciones o
goteos en el sistema de desagüe. El trabajo se ejecutará en forma meticulosa, siguiendo cuidadosamente las
instrucciones de su fabricante y recomendaciones del supervisor de obra.

Medición.

Se contarán por pieza (PZA) instalada, tomando en cuenta el presupuesto, el trabajo ejecutado y la aprobación
del Supervisor.

Forma de Pago.

Este trabajo será cancelado según el precio unitario del presupuesto de obra, y será la compensación total por
materiales, herramientas, pruebas, equipos, mano de obra y demás gastos en que incurriera la Empresa para la
ejecución del trabajo.
ITEM 290.- CAMARA DE INSPECCION DE 60x60 CM SG/PLANOS
ITEM 291.- CAMARA PLUVIAL CON REJILLA DE 60x60 CM SG/PLANOS
ITEM 292.- CAMARA DE INSPECCION DE 40x40 CM SG/PLANOS
ITEM 293.- CAMARA PLUVIAL CON REJILLA DE 40x40 CM SG/PLANOS

Definición.
Comprende la excavación y ejecución de cámaras para la inspección y mantenimiento, con mampostería de
ladrillo adobito y/o estructura de Ho Ao de 60x60 cm, o según detalle de proyecto, revocada internamente,
con tapa de Ho Ao, que resista tráfico vehicular, en los lugares y niveles especificados por los planos
hidrosanitarios.

Materiales, Herramientas y Equipo.

La cámara debe ser ejecutada de acuerdo a los planos de Ingeniería y/o indicaciones del Fiscal de Obras. En
caso de no existir indicaciones específicas a este respecto, deben cumplir con las siguientes especificaciones
mínimas. Contrapiso de piedra manzana de 0.12 m de espesor, encima del mismo se vaciará un piso de Ho Ao
[0.12m de espesor] con 300 Kg. de cemento/ m3 y armadura sencilla con Ø8mm c/20cm en la menor
dimensión y Ø 6mm c/ 20 en la mayor dimensión.

El cerramiento será con muro de carga de ladrillo adobito hasta la altura de 1.0 m (medida desde la tapa), a
partir de la cual se coloca muro de soguillo asentado con mortero de cemento arena en proporción 1:4. Toda
la cámara tendrá un revoque interno con mortero de cemento y arena 1:3 Las tapas serán de Ho Ao con 350
Kg. de cemento / m3 ,0.12 m de espesor, con armadura de Ø10 c/ 15cm en la menor dimensión y Ø8 c/ 15 en
el sentido de la mayor dimensión.

Procedimiento para la ejecución.

Serán ejecutados de acuerdo al número y ubicación indicadas en los planos, verificando que las dimensiones y
niveles de los tubos de entrada y salida, sean las especificadas en los planos. La excavación será por medio
manual o mecánico, según las medidas de los planos específicos (notar que existe un sobreancho de
excavación).

En caso necesario, se debe proceder al entibado del terreno y abatimiento del nivel freático si fuera el caso.
Luego se procederá a la ejecución de un contrapiso de piedra manzana de 0.12 m de espesor, encima del
mismo se vaciará un piso de Ho Ao [0.12m de espesor] con 300 Kg. de cemento/m 3 y armadura sencilla con
Ø8mm c/20cm en la menor dimensión y Ø 6mm c/ 20 en la mayor dimensión.

El cerramiento será con muro de carga de ladrillo adobito hasta la altura de 1.0 m (medida desde la tapa), a
partir de la cual se coloca muro de soguillo asentado con mortero de cemento arena en proporción 1:4. Toda
la cámara tendrá un revoque interno con mortero de cemento y arena 1:3 Las tapas serán de Ho Ao con 350
Kg. de cemento/m3, 0.12 m de espesor, con armadura de Ø10 c/ 15cm en la menor dimensión y Ø8 c/15 cm
en el sentido de la mayor dimensión.

El trabajo se ejecutará en forma meticulosa, siguiendo cuidadosamente las instrucciones y recomendaciones


del supervisor de obra. Los accesos para limpieza e inspección serán herméticos y de acuerdo al detalle
hidrosanitario. La cámara de inspección debe estar exenta de cualquier filtración y las tuberías de entrada y
salida deben ser limpiadas antes de colocar las tapas de Ho Ao.

Medición.

Se contarán por piezas (PZA.), tomando en cuenta el presupuesto, los materiales, el trabajo ejecutado y la
aprobación del Supervisor.

Forma de Pago.
Este trabajo será cancelado según el precio unitario del presupuesto de obra, y será la compensación total por
materiales, herramientas, pruebas, equipos, mano de obra y demás gastos en que incurriera la empresa para la
ejecución del trabajo.

También podría gustarte