Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
com
CA-25 Especial 1
dos CA-25 Especial
CERTIFICADO DE ENTREGA TÉCNICA No. _______
Compruebe si el distribuidor de su elección está llevando a cabo la siguiente información a
continuación, así como si la asistencia técnica fue eficaz:
CLIENTE: _______________________________________________________________________
DIRECCIÓN: _________________________________ TELÉFONO: _________________ CIUDAD:
_______________________________________UF: ________ CEP: ___________________
Sugerencias:
NOTA: Después de verificar y ejecutar los 07 (siete) puntos anteriores y completar este documento, fírmelo y
envíelo al Departamento. El servicio al cliente gana todo, en un plazo máximo de un año.
PRESENTACIÓN
LOS gana todo Su misión es buscar desarrollar sus productos en base a las necesidades de
los usuarios a través de alianzas con universidades, centros de investigación y su equipo de
ingeniería, mejorando continuamente sus productos dentro de los conceptos más avanzados
tecnológicamente.
Los productos, luego de ser desarrollados por la empresa, son probados exhaustivamente
por los propios agricultores en las más diferentes regiones, y estos se colocan en diferentes
condiciones de uso, buscando evaluar su grado de resistencia y funcionalidad. Una vez aprobado el
producto en las pruebas de campo, pasará a la producción a escala dentro de conceptos modernos y
con calidad.
Satisfacción del cliente con los productos gana todo es nuestra principal preocupación. El
propósito de este manual es familiarizarlo con el funcionamiento de su equipo y con las
pequeñas precauciones para que tenga una larga vida. Y, tan importante como aprender a cuidarlo y
manejarlo correctamente es conocer algunos aspectos que pueden comprometer la garantía, por
negligencia, mal uso, adaptaciones no autorizadas y otros que tienen que adaptarlos de alguna
manera. Por lo tanto, le recomendamos que lea atentamente el Certificado de garantía.
El catálogo de piezas contiene toda la información necesaria para las piezas de repuesto. La
correcta interpretación de este te dará las condiciones para realizar las sustituciones necesarias
según los modelos de equipos identificados y descritos.
Si tiene alguna pregunta durante cualquier operación de trabajo, comuníquese con el TODO
LTDA, para que podamos, a través del departamento de ASISTENCIA AL CLIENTE, resolver las dudas
existentes, mejorando aún más la atención al cliente, asegurándonos así de una fuerte relación entre
los gana todoy el GRANJERO.
Aprovechamos para felicitarte por elegir un productogana todo, y podemos asegurarle que
tenemos el mayor interés en mantenerlo satisfecho.
gana todo
Industria, Comercio, Importación
y Export Ltda.
CA-25 Especial
nuestro socio, usted agricultor, porque es a través de su rentabilidad que estamos seguros
Este producto está desarrollado bajo los conceptos más cuidados en tecnología agrícola.
para la producción. Utilizando los equipos más modernos para la fabricación industrial,
que realmente satisfará sus necesidades, con una alta durabilidad y una larga vida útil.
CA-25 Especial
CONDICIONES
1- El producto está garantizado contra cualquier defecto de fabricación encontrado, siempre que todas las piezas y
componentes hayan sido suministrados por VENCE TUDO Ltda. y entregados por empresas o personas debidamente autorizadas;
dos- Las piezas y / o componentes cubiertos por la garantía solo serán reemplazados o compensados si los defectos son
verificados por la Asistencia Técnica o por una persona debidamente autorizada por VENCE TUDO Ltda. Se excluyen las piezas que
sufren desgaste por condiciones de operación y factores relacionados con la formación y características específicas de cada suelo.
Es imprescindible presentar el certificado técnico de entrega debidamente cumplimentado y la factura de compra;
3- Una vez satisfechas las condiciones del Plazo de Garantía, VENCE TUDO Ltda garantiza la reparación del defecto o
sustitución del componente, sin cargo. En caso de cancelación o vencimiento del período de garantía, se cobrará la asistencia
técnica al precio del día en que se brinde el servicio y reemplazo de piezas y componentes, si es necesario.
CANCELACIÓN DE GARANTÍA
IMPORTANTE
Si su producto resulta defectuoso durante el período de garantía, comuníquese con su distribuidor o fabricante
exclusivamente. Solo debe ser reparado o desmontado en presencia de personas debidamente acreditadas por el fabricante, así
como con el uso de repuestos originales, de lo contrario se perderá la garantía.
Declaro fielmente y con innegable efecto que recibí, en esta fecha, el PRODUCTO (Modelo):
____________________________________________ como se especifica arriba en perfecto estado y la modalidad de garantía utilizada fue
aceptada por min.
Destacado aquí
CERTIFICADO DE ENTREGA TÉCNICA No. ________
CLIENTE: _______________________________________________ CIUDAD: ___________________________ DIRECCIÓN:
_________________________________________________________________ Estado: ___________ MODELO:
_______________________________________________________ SERIE: _____________________ DISTRIBUIDOR:
Destacado aquí
Declaro que recibí en esta fecha, el modelo descrito anteriormente, de acuerdo con las especificaciones
anteriores, en perfecto estado y que la modalidad de garantía es aceptada por mí.
CLIENTE: ____________________________________FECHA DE
ÍNDICE
10 CA-25 Especial
IDENTIFICACIÓN
Al contactar con el Servicio de Asistencia Técnica de VENCE TUDO, por favor infórmenos de los siguientes
datos: MODELO, AÑO y SERIE DE FABRICACIÓN de su producto. Estos datos se pueden encontrar en la placa de
identificación del producto, adherida al chasis, siempre en el lado izquierdo.
Cuando necesite reemplazar piezas, utilice siempre piezas originales WIN ALL. Para facilitar la
identificación de cada pieza, utilice el CATÁLOGO DE PIEZAS.
Toda la información contenida en este manual de funcionamiento está sujeta a variaciones. Los pesos,
dimensiones y especificaciones son solo aproximados y las ilustraciones no reflejan necesariamente el
equipo en su estado estándar. Para obtener información precisa sobre cualquier modelo en particular,
le pedimos que consulte a su Distribuidor / Representante de WIN ALL.
valorel a naturaleza.
El vertido incontrolable de residuos en el suelo y el agua,
perjudica la vida de todos los seres vivos del planeta.
Observe siempre la recomendación sobre el uso de productos
químicos en las dosis recomendadas por el fabricante y el agrónomo
responsable. El exceso y uso indebido de sustancias químicas puede
afectar a las personas, los animales y el medio ambiente.
IMPORTANTE
La capa de paja del suelo es fundamental para mantener los niveles de materia
orgánica, humedad y organismos vivos. Juntos, estos factores promueven la aireación del
suelo y reducen los efectos de la compactación;
Utilice un picador de paja regulado para distribuir uniformemente la paja;
Adoptar métodos de manejo que contribuyan a reducir enfermedades, plagas e
invasores;
Siga las recomendaciones agronómicas sobre el uso de fertilizantes, correctivos y
pesticidas. El exceso y el mal uso de sustancias químicas pueden contaminar el suelo y las
aguas subterráneas.
Cumplir con la legislación vigente para la eliminación de envases de lubricantes y
plaguicidas, así como cualquier producto (sólido, líquido o gaseoso que pueda causar algún
tipo de daño al medio ambiente).
12 CA-25 Especial
REGLAS DE SEGURIDAD
• Los daños de envío no están cubiertos por la garantía. En caso de daños durante el transporte,
notifique al departamento de Win All Shipping inmediatamente.
• Para reemplazar los adhesivos, comuníquese con el departamento del Centro de repuestos.
o con un concesionario autorizado de Vence Tudo.
• No se autorizan cambios a las características originales del equipo ya que pueden cambiar
el funcionamiento, la seguridad y afectan la vida útil del producto.
En caso de que no comprenda alguna parte de este manual y necesite asistencia técnica, póngase en
contacto con el departamento de asistencia técnica o con un distribuidor autorizado.
CA-25 Especial 13
Uso previsto
uso no permitido
• Para evitar el riesgo de lesiones graves o la muerte, no transporte personas u objetos en las piezas.
del equipo.
• El equipo solo debe ser utilizado por un operador experimentado que conozca perfectamente
todos los controles y técnicas de conducción.
• Revise periódicamente todos los componentes de seguridad del equipo antes de usarlo.
• Antes de operarlo, verifique que no haya personas u obstrucciones cerca (Figura C).
• Realice una evaluación exhaustiva del lugar de trabajo antes de cualquier operación. Comprueba si hay
tenga obstáculos cerca del equipo, como árboles, paredes y redes eléctricas, que presenten un riesgo de lesiones
graves o fatales.
• En maniobras o giros bruscos, evite que las ruedas del tractor toquen el acoplamiento del equipo.
(Figura F).
• Evite pendientes demasiado pronunciadas para que el equipo funcione, ya que esto puede
causar riesgos de vuelco.
• Para subirse al implemento, utilice bancos, escaleras, etc ... Mantenga los escalones siempre
limpia de residuos como aceite o grasa, que pueden provocar accidentes.
• Para un transporte seguro, se deben usar correas para asegurar el equipo al cuerpo del
camión.
CA-25 Especial 15
procedimientos de emergencia
• En caso de incendio o cualquier riesgo para el operador, debe abandonar la cabina del tractor o
lo antes posible y busque un lugar seguro.
Opere con seguridad al transportar el implemento en vías públicas permitidas por las leyes de tránsito. Para
hacer esto, siga las recomendaciones:
• Utilice los faros, las luces intermitentes y los indicadores de dirección de día y de noche.
• Mantenga siempre limpias las alertas, los faros y las luces para que se puedan ver.
Además, antes de conducir, compruebe que los faros, las señales, los intermitentes y las alertas funcionen
correctamente. Si no es así, solicite a un técnico que realice las reparaciones.
• Para trabajar con el equipo, el operador debe estar debidamente capacitado, capacitado y
haber leído todas las instrucciones contenidas en este manual.
• Esté atento a cualquier signo de desgaste, ruido y cualquier lugar que carezca de lubricación.
localización. En caso de rotura o falla de cualquier componente, busque un distribuidor autorizado o comuníquese
con el Centro de repuestos de Venza Tudo para reemplazarlo con otra parte original.
• Se recomienda que los servicios de mantenimiento sean siempre realizados por profesionales capacitados y
habilitado, con todos los mecanismos del equipo apagados.
dieciséis CA-25 Especial
• La falta de mantenimiento y operación adecuados por parte de personas no preparadas puede causar graves
accidentes, además de daños en el equipo.
• En caso de pinchazo, desinfle para quitar el objeto que ha pinchado. El servicio de montaje
El desmontaje / desmontaje de la llanta debe ser realizado por un profesional calificado.
• Cualquier cambio en la geometría de la llanta puede incluso hacer que el neumático explote. Así que desmantelar
neumático antes de realizar cualquier reparación en la llanta.
• Las modificaciones o adaptaciones al proyecto pueden afectar su vida útil y anular su garantía,
por lo tanto, solo se pueden realizar con la debida autorización de la empresa Vence Tudo.
• Antes de iniciar los procedimientos de mantenimiento y ajuste, apague todas las fuentes de alimentación.
(eléctrico), y apague el motor del equipo motor.
• Apoye de forma segura cualquier elemento del equipo que deba levantarse
para que se pueda realizar el mantenimiento.
MANTENIMIENTO
Para que los recursos de este equipo se aprovechen al máximo, con mayor
durabilidad y precisión, tome algunas precauciones esenciales como:
LUBRICACIÓN
Para reducir el desgaste causado por la fricción entre las partes móviles del equipo, es necesario realizar una
correcta lubricación, como se indica a continuación:
DIMENSIONES BÁSICAS
CA-25 Especial 19
CARACTERÍSTICAS GENERALES
TAMIZOS: Equipado con un juego de 9 tamices para limpiar semillas de soja, trigo, arroz, avena, sorgo, frijoles, etc.
Están desarrollados para facilitar el intercambio mediante cierres de tapones y retenciones mediante tuercas de
mariposa. Tienen unas dimensiones de 49,5 x 100 cm para un área total de 0,50 mdos en cada colador.
SISTEMA DE MANEJO: Mediante toma de fuerza o mediante motor eléctrico de 1/2 CV (baja rotación - 60 ciclos).
SUMINISTRO: Tiene un alimentador con una capacidad de 180Kg de producto a clasificar. Equipado con un rodillo
de alimentación con regulación de flujo, que permite el paso de semillas al sistema de ventilación y limpieza.
SISTEMA DE SALIDA DE SEMILLAS: Dispone de 4 salidas, lo que permite clasificar la semilla en diferentes tamaños -
más grande, más pequeña y "rota", embolsándola en el propio clasificador.
INFORMACIONES GENERALES
dos- Se consideran las identificaciones derecha e izquierda, teniendo en cuenta la observación del
clasificador al revés en relación al enganche delantero;
3- Al retirar cualquier juego, siempre se debe tener cuidado de separar las piezas extraídas con sus
respectivos componentes o piezas. Esto es para que no se utilicen en otras máquinas o equipos de su
propiedad.
CA-25 Especial 21
IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES
22 CA-25 Especial
PREPARACIÓN
CONSIDERACIONES GENERALES
ACOPLAMIENTO CLASIFICADOR-TRACTOR
higo. 01
Antes de iniciar la operación de trabajo con el clasificador, realice una RETIRADO GENERAL en todos los
componentes, tuercas y pernos. Compruebe la ubicación de los pasadores y chavetas para evitar posibles pérdidas
durante el funcionamiento. Después de las primeras horas de trabajo, repita la operación deAPRIETE.
LUBRICACIÓN
MÁS ALTO 7,0 * - 7,5 - 8,0 * - 9,0 ROJO. MÁS ALTO 3,0 - 3,5 ROJO.
SOJA INTERMEDIO 5,0 * - 5,5 * - 6,0 OBL. MIJO INTERMEDIO 2,0 * - 2,5 OBL.
FONDO 4.0 * - 4.5 * OBL. FONDO 1,5 * - 1,75 * OBL.
MÁS ALTO 8.5 - 9 - 10 - 11 - 12 ROJO. MÁS ALTO 2.5 ROJO.
MAÍZ INTERMEDIO 5,0 * - 5,5 * - 6,0 OBL. CANOLA INTERMEDIO 1,2 - 1,5 * - 1,75 * OBL.
FONDO 4.0 * - 4.5 * OBL. FONDO 1.0 OBL.
MÁS ALTO 7,5 - 8,0 * - 8,5 ROJO. MÁS ALTO 2,0 - 2,5 ROJO.
FRIJOL INTERMEDIO 5,0 * - 5,5 * OBL. CROTALARIA INTERMEDIO 1,2 - 1,5 * OBL.
FONDO 4.0 * - 4.5 * OBL. FONDO 1.0 - 1.10 OBL.
MÁS ALTO 4.0 X 7.5 * OVAL. MÁS ALTO 8,0 * - 9,0 - 10,0 - 11,0 ROJO.
TRIGO INTERMEDIO 2,0 * - 2,2 OBL. ALGODÓN INTERMEDIO 5,0 * - 6,0 - 7,0 OBL.
FONDO 1,5 * - 1,75 * OBL. FONDO 4.0 * - 5.0 * OBL.
MÁS ALTO 4.0 X 7.5 * OVAL. MÁS ALTO 8,0 * - 8,5 - 9,0 ROJO.
OPCIONES DE TAMIZ
Para quitar los tamices, quitar la tapa de cierre (A) (fig.02) aflojar los sujetadores
(B) a través de las tuercas de mariposa, gire el sujetador y suelte el tope (C). quitar los tamices superiores
(D), intermedio (E) e inferior. Al hacer reemplazos, coloque el tamiz superior en el marco (F), colocando el tamiz
intermedio debajo del marco (F) y el tamiz inferior debajo del marco del tamiz intermedio (E).
higo. 02
CA-25 Especial 27
Para activar el clasificador a través de la toma de fuerza del tractor, proceda de la siguiente manera:
dos- Conectar el manguito cardán (C) y fijarlo con el tornillo (D), junto con la tuerca y la arandela elástica;
3- Conectar el extremo engranado con bloqueo al eje de la toma de fuerza del tractor, observando que la distancia
sea lo más cercana posible al tractor;
4- Controlar el montaje, estiramiento y alineación de las correas (A) (fig. 04) realizando los ajustes necesarios.
higo. 03
higo. 04
IMPORTANTE
El clasificador se puede adquirir opcionalmente con un motor eléctrico de baja velocidad, que
debe estar instalado en el clasificador y deben observarse las instrucciones y garantías del fabricante, así como su
mantenimiento y conservación. Observe la alineación y tensión de la correa (A) (fig. 05) montada en la polea del
motor (B). Fijar la polea del motor utilizando los tornillos y tuercas (C) para que queden apretados, introduciendo
también la llave (D). Para tensar la correa, afloje los cuatro tornillos y tuercas (E), que fijan la base del motor de
manera que quede lo suficientemente estirada, de acuerdo con las pautas descritas (página 28 - CORREAS) en este
manual.
La activación del motor se realiza mediante el interruptor (F), después de conectar la flecha (G) a la toma.
higo. 05
CA-25 Especial 29
En camiones y remolques utilice rampas adecuadas para cargar o descargar el clasificador. No realice estas
operaciones en pendientes improvisadas, ya que podrían producirse accidentes graves.
Cuando utilice cabrestantes, utilice puntos adecuados para levantar.
Utilice eslingas (cables, cadenas, cuerdas, etc ...) en cantidad suficiente para inmovilizar el clasificador
durante el transporte.
Verifique el estado de la carga en los primeros 10 km de transporte y luego cada 80 a 100 km a partir de
entonces, verifique que las amarras no se estén aflojando. En carreteras con baches, compruebe la carga con más
frecuencia. Esté siempre atento a la altura del transporte, especialmente en redes eléctricas y viaductos, etc ...
Consulta la legislación vigente sobre los límites de altura y ancho de la carga. Si es necesario, use
banderas, luces y reflectores para alertar a otros conductores.
El transporte a largas distancias debe realizarse en camiones o remolques.
Cuando el transporte del clasificador se realice mediante acoplamiento a la barra de tracción del
tor, haga lo siguiente:
- El tractor debe conducir con los faros encendidos para una mejor vista;
- El transporte en tractor no debe realizarse a grandes distancias;
- No transportar durante la noche.
OPERACIÓN
IMPORTANTE
Familiarícese con todos los componentes antes de intentar operar el equipo. Trabajar con un
desconocimiento del equipo puede provocar accidentes graves;
Antes de revisar o ajustar cualquier correa u otro componente conectado a ellos, apague el motor o
la toma de fuerza del tractor;
No acerque sus manos, herramientas u otros objetos a las partes móviles del clasificador;
No use ropa muy holgada cuando trabaje con la toma de fuerza del tractor. No limpie ni realice
ajustes en el equipo impulsado por la toma de fuerza cuando esté en funcionamiento.
30 CA-25 Especial
ARRASAMIENTO
Coloque el clasificador en una superficie perfectamente nivelada para obtener el mejor rendimiento del
equipo.
SUMINISTRO
Para abastecer el clasificador, colocar el material a clasificar en el alimentador (A) (fig. 06), abasteciendo
sucesivamente hasta alcanzar una capacidad de 180Kg. El alimentador (A) tiene una tapa móvil fijada mediante
acoplamientos rápidos, que tiene como objetivo facilitar el acceso y colocación del material a clasificar a través de
sacos.
En la parte inferior del alimentador, hay un rodillo
móvil (B) que tiene la función de mover el material a los
tamices y al sistema de limpieza. El volumen de material a
clasificar viene determinado por la palanca de regulación
(C), fijada por la tuerca de mariposa (D). El ajuste de la
escala depende del volumen a clasificar y la capacidad de
clasificar según el material y las impurezas presentes.
higo. 06
CA-25 Especial 31
SISTEMA DE LIMPIEZA
ADMIRADOR
El sistema de aire realizado por el ventilador sale de fábrica preajustado para cumplir con las condiciones
de funcionamiento y rendimiento, de acuerdo con el proyecto que fue concebido y dimensionado para atender la
toma de aire, bajo una superficie circular, en forma de cuña, y el lanzamiento de los mismos. Para ello, a la
conformación de la carcasa del ventilador (A) (Fig. 07) se le asignaron valores en radio, (R1, R2, R3, R4), incidentes
desde el centro en forma de cuadrantes.
higo. 07
La cantidad o volumen de aire se dosifica mediante aberturas laterales ajustables (A) (fig. 08). Las aberturas
laterales deben estar parcialmente cerradas cuando se limpian semillas ligeras y deben estar completamente
abiertas cuando se limpian semillas pesadas. Tenga en cuenta que el ajuste es el mismo en ambos lados.
higo. 08
32 CA-25 Especial
La posición del regulador del deflector de aire (A) (fig. 09) es de suma importancia para garantizar un flujo
de aire bien equilibrado.
A través del ventilador (B) se sopla una corriente de aire bien distribuida debajo del material.
para clasificar en la salida del alimentador.
El deflector (C) está ubicado en la garganta del ventilador y determina la dirección de flujo del aire soplado.
El ajuste del deflector de aire es relativamente crítico porque si el flujo de aire se dirige demasiado alto, el material
se acumulará en la parte posterior de la pantalla superior y la semilla se arrojará. Si el flujo de aire se dirige
demasiado bajo, se acumulará en la parte frontal de la pantalla, lo que resultará en una acción de limpieza
deficiente.
El flujo del ventilador debe ser tal que arrastre la pajita y no las semillas. Para semillas pesadas, el aire del
ventilador debe dirigirse un poco hacia adelante (deflector más abierto). Para semillas más ligeras, el aire debe
dirigirse desde el centro hacia la parte trasera (deflector más cercano).
higo. 09
Estándar correcto: DELANTERO TERCERO (“X”) (fig. 10) del tamiz: Limpiar. Dos
tercios restantes: CARGADO.
higo. 10
Carga de aire insuficiente: Tamizar el área con exceso de material, causando muestras de semillas sucias y con
pérdidas.
Carga de aire excesiva: Tamizar el área con poco material, provocando que las semillas salgan volando.
Nota: Regular el aire tanto como sea posible con una mínima pérdida de semillas.
CA-25 Especial 33
CAJA DE TAMIZ
higo. 12
higo. 13
34 CA-25 Especial
CORTINA RETARDANTE
Para retrasar el material a clasificar en el tamiz superior (A) (fig.14), el sistema de limpieza - tamices está
provisto de una cortina retardadora (B) que permitirá una separación más efectiva entre las semillas y los residuos
debajo. la acción del ventilador.
higo. 14
ESFERAS VIBRATORIAS
higo. 15
higo. dieciséis
CA-25 Especial 35
BAGGER
BOLSA DE SEMILLAS
higo. 18
BOLSA DE RESIDUO
higo. 19
36 CA-25 Especial
EQUILIBRADO
El clasificador sale de fábrica equilibrado, pero por alguna eventualidad se desequilibra, se debe girar
levemente el contrapeso hasta que el clasificador vuelva a equilibrarse. El clasificador está correctamente
equilibrado a nivel y sobre una superficie plana que permite una ligera vibración hasta el punto en que el
clasificador no se mueve fuera de lugar.
Cinturones
Quitar el escudo protector y controlar frecuentemente la tensión de las correas (A) (fig. 20), presionándolas
en el centro entre dos poleas. La deflexión promedio debe estar entre 10 y 20 mm. Para tensar las correas, aflojar
los tornillos (B), moviendo el cojinete (C), observando la alineación del eje (D).
higo. 20
ANTES DE REVISAR O AJUSTAR CUALQUIER CORREA, APAGUE SIEMPRE EL MOTOR ELÉCTRICO O LA TOMA
DE CORRIENTE. ES IMPORTANTE TAMBIÉN MANTENER EL ESCUDO DE PROTECCIÓN MONTADO EN EL SISTEMA DE
TRANSMISIÓN CUANDO EL CLASIFICADOR ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO. MANTENER ALEJADO DEL EJE DE
TRANSMISIÓN (CARDAN) DEL TRACTOR.
IMPORTANTE
1- DESPUÉS DE UN DÍA DE TRABAJO, COMPRUEBE LA TENSIÓN Y AJÚLTELA SI ES NECESARIO COMO SE DESCRIBE
ARRIBA.
3- LAS CORREAS MUY SUELTAS SE DESLIZAN Y CAUSAN SOBRECALENTAMIENTO, LO QUE REDUCE SU VIDA.
4- LAS CORREAS DEMASIADO FUERTES CAUSAN SOBRECALENTAMIENTO Y ESTRÉS INNECESARIO EN LOS COJINETES,
EJE Y COJINETES, REDUCIENDO LA VIDA ÚTIL DE LOS COJINETES Y LA CORREA.
CA-25 Especial 37
Las correas son componentes sumamente importantes en el clasificador, ya que prácticamente todos tus
movimientos se realizan a través de ellas.
Para prolongar la vida útil y la eficiencia de las correas, revise la tensión con frecuencia, tenga cuidado con
el desgaste excesivo, las grietas y el deshilachado.
Al instalar la correa, proceda de la siguiente manera:
INCORRECTO
IMPORTANTE
NO DEJE LAS CORREAS DESALINEADAS, PUES HABRÁ DESGASTE EXCESIVO.
DERECHA
3- Cuando reemplace las correas, nunca use palancas para forzar la entrada en el rodamiento. Monte la correa
girando la polea.
IMPORTANTE
1- LOS CINTURONES SE USAN MAYOR CUANDO ESTÁN SUJETOS, SE DEBEN TENSAR CORRECTAMENTE.
dos- RETIRE EL ACEITE O LA GRASA TAN PRONTO COMO SE SALPICEN EN LAS CINTURONES;3- LIMPIE
5- CUANDO NECESITE CINTURONES PARA REEMPLAZO, SOLICITE EL CÓDIGO DE PIEZA AL DISTRIBUIDOR GANE
TODOS, EVITANDO POSIBLES ERRORES. LAS CINTURONES DE REPUESTO DEBEN ALMACENARSE DESROLLADOS EN
UN LUGAR FRESCO Y SECO. NO USE UN CINTURÓN QUE NO ES AUTÉNTICO, AUNQUE SON DIMENSIONALMENTE
IGUALES;
6- LAS BANDAS AGRÍCOLAS TIENEN UNA CONSTRUCCIÓN ESPECIAL POR LAS RAZONES YA EXPUESTAS. TENGA
CUIDADO DURANTE LA INSTALACIÓN, OBSERVANDO LAS INSTRUCCIONES ANTERIORES.
LUBRICACIÓN
Su clasificador gana todo la plantilla CA-25 Especial, está diseñado para requerir una lubricación mínima.
Sin embargo, la lubricación regular permite aumentar la vida útil del equipo.
Al finalizar el trabajo de clasificación o cuando el equipo deba estar inmovilizado por un período
prolongado, para que se mantenga en buen estado general y listo para el siguiente trabajo, siga las instrucciones a
continuación:
1- Lavar con cuidado el exterior y el interior del clasificador, quitando las tapas de ajuste y protecciones. Colocar el
equipo en un lugar inclinado durante unos minutos para eliminar cualquier resto de agua que pudiera haber
quedado en su interior. Posteriormente, asegúrese de que el equipo esté completamente seco;
dos- Las partes móviles (caja de malla y ventiladores) pierden la capa de pintura que las protege, lo que puede
provocar oxidación.
Proteger con una mezcla de aceite lubricante y combustible y aplicar a estas partes;3- Coloque el
4- Afloje todas las correas. Retocar las poleas que están expuestas a la oxidación con pintura o un producto
anticorrosivo.
CA-25 Especial 39
MANTENIMIENTO DE LA CORREA
Se deben reemplazar las correas excesivamente gastadas. Utilice únicamente cinturones originales
gana todo. Mantenga siempre limpias las correas, recordando que la grasa, el aceite lubricante o los
combustibles son dañinos. Por lo tanto, no rocíe lubricante en las correas.
La tensión de la correa debe reducirse para evitar puntos de fatiga cuando no se usa el clasificador
durante un período prolongado.
40 CA-25 Especial
3. Cosecha:
4. Implementos:
44 CA-25 Especial
CA-25 Especial 45
46 CA-25 Especial