Está en la página 1de 2

(Blau, 2005) The Use of Forensic Archaeology in the Investigation of Human Rights Abuse: Unearthing the

Past in East Timor


From the perspective of the archaeologist’s concern Desde la perspectiva de la preocupación del
with material objects, the important elements of arqueólogo por los objetos materiales, los elementos
this rigorous procedure are physical evidence of importantes de este riguroso procedimiento son la
victim identity, timing and cause of death including evidencia física de la identidad de la víctima, el
peri-mortem trauma, and linkages to perpetrators. momento y la causa de la muerte, incluido el trauma
Both the legal and humanitarian mandates require peri mortem, y los vínculos con los perpetradores.
the search for, and location and recovery of Tanto el mandato legal como el humanitario requieren
la búsqueda, la ubicación y la recuperación de
evidence from an event in the past, the traditional
evidencia de un evento en el pasado, el mandato
mandate of archaeology.
tradicional de la arqueología.
Professional archaeologists provide a wealth of Los arqueólogos profesionales proporcionan una gran
evidence and a multitude of interpretations about cantidad de pruebas y una multitud de interpretaciones
the ways in which humans have inter and/acted sobre las formas en que los humanos han interactuado
with or exploited the environment in the past, their y / o han actuado o han explotado el medio ambiente
living conditions, health status, trade patterns, en el pasado, sus condiciones de vida, estado de salud,
burial choices and so on. Archaeologists have been patrones de comercio, opciones de entierro, etc. Los
able to provide evidence about acts of violence arqueólogos han podido proporcionar evidencia sobre
(mass killings), which demonstrates that massacres actos de violencia (asesinatos en masa), lo que
(not always necessarily interpreted as genocide) are demuestra que masacres
sadly not new events. It is only relatively recently, (No siempre necesariamente interpretados como
however, that the importance of the methods used genocidio) lamentablemente no son eventos nuevos.
to collect evidence to investigate human rights Sin embargo, es relativamente reciente que se haya
abuses involving mass killing has been reconocido la importancia de los métodos utilizados
para recopilar pruebas para investigar abusos contra
acknowledged. One of the more recent approaches
los derechos humanos que involucran asesinatos en
used in such investigations involves the use of
masa. Uno de los enfoques más recientes utilizados en
archaeological techniques. tales investigaciones implica el uso de técnicas
arqueológicas.
The need for controlled excavations by trained
professionals became obvious as a result of the La necesidad de excavaciones controladas por
increasing number of cases involving buried remains profesionales capacitados se hizo evidente como
that did not get to court due to poor recovery resultado del número creciente de casos relacionados
through excavation of evidence by unskilled con restos enterrados que no llegaron a los tribunales
personnel. While forensic anthropology has a well- debido a la mala recuperación a través de la excavación
established history and has become increasingly de pruebas por parte de personal no calificado. Si bien
popularised as a result of the media, forensic la antropología forense tiene una historia bien
archaeology has only relatively recently emerged as establecida y se ha popularizado cada vez más como
a distinct discipline. resultado de los medios de comunicación, la
arqueología forense ha surgido recientemente como
Forensic archaeology is defined as the application of una disciplina distinta.
archaeological field and laboratory techniques
La arqueología forense se define como la aplicación de
within a legal context. Forensic archaeology is
técnicas de laboratorio y de campo arqueológico
concerned with the understanding, recognition, dentro de un contexto legal. Se ocupa de la
control and interpretation of space, site history, site comprensión, el reconocimiento, el control y la
formation and the context and attributes of interpretación del espacio, la historia del sitio, la
(usually) buried features and evidence (artefacts) formación del sitio y el contexto y los atributos
within a defined area. In both forensic and (usualmente) de las características y evidencia
traditional archaeology, the goal is to reconstruct enterradas (artefactos) dentro de un área definida.
the activities of the past (whether the recent or Tanto en la arqueología forense como en la tradicional,
distant past) and to investigate physical remains, el objetivo es reconstruir las actividades del pasado (ya
whether they are objects, corpses or residues. sea el pasado reciente o lejano) e investigar los restos
físicos, ya sean objetos, cadáveres o residuos.
A traditional concern of archaeologists is burial sites Una preocupación tradicional de los arqueólogos son
with human remains. This has recently converged los sitios de entierro con restos humanos. Esto
with society’s growing dismay over genocide to recientemente ha convergido con la creciente
produce an emerging discipline that can be called consternación de la sociedad por el genocidio para
the forensic archaeology of mass graves. producir una disciplina emergente que se puede llamar
la arqueología forense de fosas comunes.
Forensic archaeologists have assisted in the
Los arqueólogos forenses han colaborado en la
investigation of local domestic murder case and
investigación de casos locales de homicidios
multiple fatalities resulting from natural disasters
domésticos y múltiples muertes resultantes de
such as floods, forest fires, earthquakes, etc., and desastres naturales como inundaciones, incendios
human induced events such as transportation forestales, terremotos, etc., y eventos provocados por
accidents, building fire or terrorist incidents. el hombre, como accidentes de transporte, incendios o
incidentes terroristas.
It was not until the mid-1980s that archaeological
techniques were used to investigate human rights No fue hasta mediados de la década de 1980 cuando se
abuses, augmenting inquiries that had almost utilizaron técnicas arqueológicas para investigar abusos
entirely depended on witness and victim testimony. contra los derechos humanos, lo que aumentó las
investigaciones que habían dependido casi por
completo del testimonio de testigos y víctimas.

También podría gustarte