Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Funciones:
- Capacidad de controlar hasta 8 compresores
- Hasta 3 válvulas de descarga por cada compresor
- Gestión de aceite. Común o individual para todas las válvulas de
aceite del compresor. Control de presión del recipiente.
- Control de velocidad de uno o de dos compresores
- Hasta 6 entradas de seguridad para cada compresor
- Opción de limitación de la capacidad para minimizar los picos de
consumo (Para un control en booster puro sin refrigeración MT, la presión intermedia
- Cuando el compresor no arranca, pueden transmitirse señales a debe conectarse al receptor para evitar desconexiones de Pmín y Pmáx
otros controladores, para que las válvulas electrónicas de expan- durante el arranque).
sión se cierren Funciones de recuperación de calor, que controlan la presión de con-
- Control de Inyección de líquido en la línea de aspiración densación y del recipiente de una planta de CO2
- Arranque/parada de la inyección de líquido en el intercambiador
de calor (cascada)
- MT / LT: coordinación entre controladores en control de cascada
- Monitorización de seguridad de alta presión / baja presión /
temperatura de descarga
- Capacidad de controlar hasta 8 ventiladores
- Referencia flotante en función de la temperatura exterior
- Función de recuperación de calor
- Control del recipiente y control del refrigerador de gas CO2
- Compresión paralela en sistema de CO2 transcrítico
- Acoplamiento por etapas, regulación de velocidad o combina-
ción de ambas
- Monitorización de seguridad de ventiladores
- El estado de las salidas y entradas se muestra a través de los LED
del panel frontal
Parte superior
Parte inferior
El controlador es la piedra angular de la regulación. El módulo tiene entradas y Si el sistema crece y es necesario controlar más funciones, puede ampliarse la
salidas capaces de gestionar pequeños sistemas. regulación.
• La parte inferior – y por tanto, los terminales – es la misma para todos los tipos de Es posible recibir más señales y conmutaciones de relés utilizando módulos adicio-
controladores. nales; la cantidad y el tipo de dichos módulos vienen determinados por la aplicación
• La parte superior contiene la unidad inteligente con el software. Esta unidad varía en cuestión.
de acuerdo con el tipo de controlador, pero siempre se suministrará conjunta-
mente con la parte inferior.
• Además del software, la parte superior viene con las conexiones para comunica-
ción de datos y ajuste de dirección preinstaladas.
Ejemplos Una regulación con pocas conexiones En el caso de que haya muchas conexiones, debe-
podrá realizarse con un solo módulo rán instalarse uno o más módulos de extensión.
controlador
Pantallas
Las pantallas de menú son dinámicas, de manera que ajustes dife-
rentes en un menú darán como resultado distintas posibilidades
de ajuste en otros menús.
Enlace a redes
El controlador puede conectarse a una red junto con otros contro-
ladores en un sistema de control de refrigeración ADAP-KOOL®.
Después de la configuración, la unidad puede operarse de forma
remota, por ejemplo, mediante nuestro programa AKM.
Usuarios
EL controlador viene en varios idiomas, uno de los cuales puede
ser seleccionado y utilizado por el usuario. Si hay varios usuarios,
cada uno de ellos puede seleccionar su propio idioma. Todos
los usuarios deben tener asignado un perfil de usuario que les
proporcionará acceso a todas las funciones o bien que limitará
gradualmente el acceso hasta el nivel más bajo de acceso, que
sólo permite realizar lecturas.
La selección de idioma es parte de los ajustes de la herramienta de
mantenimiento.
Si la selección de idioma no está disponible en la herramienta de
mantenimiento para el regulador actual, los textos se mostrarán
en inglés.
Pantalla externa
Puede instalarse una pantalla externa para leer las medidas de P0
(aspiración) y Pc (condensación).
Puede instalarse un total de 4 displays y, con solo un ajuste, es
posible elegir entre las siguientes lecturas: presión de aspiración,
presión de aspiración en temperatura, Pctrl, S4, Ss, Sd, presión del
condensador, presión del condensador en temperatura, tempera-
tura del refrigerador de gas S7, agua caliente del grifo en recu-
peración de calor y temperatura del intercambiador de calor en
recuperación de calor.
También se puede instalar un display gráfico con botones de
control.
Registro
En la función registro el usuario puede definir las medidas que
desea que se muestren.
Los valores registrados pueden imprimirse o pueden exportarse a
un archivo. Se puede abrir el archivo en Excel.
Alarma
La pantalla muestra una visión general de las alarmas activas.
Si desea confirmar que ha visto la alarma, puede marcarla en el
campo de reconocimiento de alarma.
Se desea conocer más sobre la alarma actual, puede pulsar sobre
ella para obtener una pantalla información.
Resolución de problemas
El controlador contiene una función que monitoriza continua-
mente una serie de medidas y las gestiona. El resultado indica si
el funcionamiento es correcto o si puede esperarse un error en
un intervalo de tiempo dado (“la caída ha comenzado”). En este Alarma
momento se transmite una alarma sobre la situación – no se ha
producido ningún error todavía, pero se producirá.
Un ejemplo puede ser un progresivo y lento atasco de un conden-
sador. Cuando se genera la alarma, la capacidad se ha reducido
Error
aunque la situación no es aún grave. Habrá tiempo para avisar al
servicio técnico.
Parte superior
El módulo con las salidas adicionales de relé
está disponible también en una versión en
la que la parte superior se suministra con
interruptores de conmutación, de manera
que las salidas de relé puedan forzarse
manualmente.
Módulo de extensión con
2 salidas de señales analógicas
Para sensores, Relé Estado sólido Baja tensión Alta tensión de 0 a 10 V CC Para válvulas Para forzar sali-
transmisores de (SPDT) (máx. 80 V) (máx. 260 V) con control das de relé
presión, etc. paso a paso
Controlador 11 4 4 - - - -
Módulos de extensión
AK-XM 101A 8
AK-XM 102A 8
AK-XM 102B 8
AK-XM 103A 4 4
AK-XM 204A 8
AK-XM 204B 8 x
AK-XM 205A 8 8
AK-XM 205B 8 8 x
AK-XM 208C 8 4
Los siguientes módulos de extensión pueden situarse sobre la tarjeta de circuito impreso del módulo controlador.
Solo hay espacio para un módulo.
AK-OB 110 2
3. Funciones y accesorios AK
Tipo Función Aplicación
Funciones
AK-ST 500 Software para operar los controles AK Operación AK
- Cable de conexión PC-controlador AK AK – Puerto COM
Cable de conexión entre el cable de módem nulo y el controlador AK /
- AK - RS 232
Cable de conexión entre el cable PDA y el controlador AK
- Cable de conexión PC-controlador AK AK – USB
Accesorios Display externo que puede conectarse al modulo controlador. Por ejemplo, para mostrar la presión de aspiración
EKA 163B Pantalla
EKA 164B Pantalla con botones de operación
EKA 166 Pantalla con botones de operación y LED para la conexión de función
AK-MMI Pantalla graficos con operación
Cable entre pantalla EKA y controlador Longitud = 2 m,6 m
-
Cable entre pantalla grafico y controlador Longitud = 1,5 m, 3 m
Reloj de tiempo real para su uso en controladores que requieren una función de reloj pero no están conectados a comunica-
Accesorios ción de datos.
AK-OB 101A Reloj de tiempo real con batería auxiliar. Debe montarse en un controlador AK
Accesorios Módulos de comunicación para los controladores, donde los módulos no puedan conectarse de forma continua
Comunicación de datos para módulos de ampliación
AK-CM 102 Módulo de comunicación
externos
Señal de tensión de 0 a 10 V
U Mín. 24 V
Máx. 230 V
Las salidas de alta y baja tensión no deben estar conectadas
al mismo grupo de salidas
Salidas de estado sólido Pueden utilizarse para cargas que se Máx. 240 V CA, Mín. 48 V CA
conectan y desconectan con frecuencia, Máx. 0,5 A
p.ej.: la válvula de aceite, ventiladores y Fugas < 1 mA
válvula AKV Máx. 1 AKV
Salidas paso a paso Utilizadas en válvulas con entrada paso a 20-500 pasos/s
paso Suministro independiente para salidas paso a paso: 24 CA /
CC / 13 VA
Peso con terminales de borna Módulos en series de controladores 100- / 200- / Aprox. 200 g / 500 g / 600 g
Homologaciones Cumple la directiva EU de baja tensión y los Cumple la Directiva de Baja Tensión según EN 60730
requisitos de compatibilidad electromag- Compatibilidad electromagnética comprobada
nética. Inmunidad conforme a EN 61000-6-2
Emisiones conforme a EN 61000-6-3
Función
Hay varios controladores en la serie. La función viene determinada
por el software incluido, pero externamente los controladores son
idénticos – todos ellos tienen las mismas posibilidades de conexión:
11 entradas analógicas para sensores, transmisores de presión,
señales de tensión y señales de contacto.
8 salidas digitales: 4 de estado sólido y 4 de relés.
Tensión de alimentación
Debe alimentarse el controlador con 24 V CA o CC.
Los 24 V no deben pasarse a otras unidades ni ser utilizados por
otros controladores y no tienen aislamiento galvánico con las
entradas y salida. En otras palabras, es necesario utilizar siempre
un transformador para cada controlador. Debe ser de clase II. Los
terminales no deben conectarse a tierra.
La tensión de alimentación de cualquier módulo de extensión se
transmite a través del conector del lateral derecho.
El tamaño del transformador está determinado por los requisitos PIN
de potencia del número total de módulos.
Comunicación de datos
Si el controlador se va a integrar en un sistema, las comunicacio-
nes deben realizarse a través de la conexión LON.
La instalación debe hacerse como se indica en las instrucciones
separadas para comunicación LON.
Operación
La configuración del controlador debe realizarse desde el pro-
grama "AK-Service Tool”. El programa debe instalarse en un PC y
el PC debe conectarse al controlador a través del conector de red
situado en la parte frontal de la unidad.
Terminal 27: 12 V
Terminal 28: 5V
Entradas Terminal
analógicas 17, 18, 29, 30:
en 1 - 11 (Pantalla del cable)
Salidas de relé en
16 - 19
Salidas de estado
sólido en 12 - 15
Tipo de
Señal
señal
S S1
S2
Pt 1000 ohmios/0°C Saux_
SsA Pt 1000
SdA
Shr
Stw
Sgc
P
3: Marrón
AKS 32R
2: Azul
P0A AKS 2050/
1: Negro AKS 32R
P0B
PcA -1 - xx bar
PcB
3: Marrón AKS 32
Paux
AKS 32 2: Negro Pgc -1 - zz bar
Prec
1: Rojo
Tipo de señal /
Señal Módulo Borna Terminal
Estado activo
U 1 (AI 1) 1-2
0-5V
2 (AI 2) 3-4
... 0 - 10 V
3 (AI 3) 5-6
4 (AI 4) 7-8
On/Off Interruptor 5 (AI 5) 9 - 10
Estado
externo
principal activo 6 (AI 6) 11 - 12
7 (AI 7) 13 - 14
Día/ Cerrado
Noche / 8 (AI 8) 19 - 20
Puerta Abierto
Inte- 9 (AI 9) 21 - 22
rruptor 10 (AI 10) 23 - 24
de nivel
DO Estado 1 11 (AI 11) 25 - 26
AKV activo 12 (DO 1) 31 - 32
Comp 1
AKV
Comp 2 On 13 (DO 2) 33 - 34
Ventila- /
dor 1
14 (DO 3) 35 - 36
Off
Alarma 15 (DO 4) 37 - 38
Luz
Descon- 16 (DO 5) 39 - 40 - 41
gelación 17 (DO6) 42 -43 - 44
válvula
de sole- 18 (DO7) 45 - 46- 47
noide
19 (DO8) 48 - 49 -50
Tarjeta opcional Véase la señal en la 24 -
página dedicada al
módulo. 25 -
Función
El módulo contiene 8 entradas analógicas para sensores,
transmisores de presión, señales de tensión y señales de contacto.
Tensión de alimentación
La tensión de alimentación al módulo proviene del módulo ante-
rior en la fila.
En la parte
superior provista Terminal 15: 5 V
de dos termi- Terminal 16: 12 V
nales, la señal
de entrada está Terminal
asignada al ter-
minal izquierdo.
11, 12, 13, 14:
(Pantalla del cable)
En la parte
inferior provista
de dos termi-
nales, la señal
de entrada está
asignada al ter-
minal derecho.
Borna 5 6 7 8
Señal Tipo de Tipo AI5 AI6 AI7 AI8
señal
S S1
S2
Pt 1000 ohmios/0°C Saux_
SsA Pt 1000
SdA
Shr
Stw
Sgc
P
3: Marrón
AKS 32R
2: Azul P0A AKS 2050/
P0B AKS 32R
1: Negro
PcA -1 - xx bar
PcB
Paux AKS 32
AKS 32
3: Marrón Pgc
Prec -1 - zz bar
2: Negro
1: Rojo
U
Señal Módulo Borna Terminal Tipo de señal /
0-5V Estado activo
...
0 - 10 V
1 (AI 1) 1-2
2 (AI 2) 3-4
3 (AI 3) 5-6
On/Off Interruptor
externo 4 (AI 4) 7-8
principal Estado
activo 5 (AI 5) 17 - 18
Día/
Noche Cerrado 6 (AI 6) 19 - 20
/
7 (AI 7) 21 - 22
Puerta Abierto
8 (AI 8) 23 - 24
Inte-
rruptor
de nivel
Función
El módulo contiene 8 entradas para señales de tensión ON/OFF.
Señal
AK-XM 102A es para señales de baja tensión.
AK-XM 102B es para señales de alta tensión.
Tensión de alimentación
La tensión de alimentación al módulo proviene del módulo ante-
rior en la fila.
Borna 5 6 7 8
Tipo DI5 DI6 DI7 DI8
Estado
Señal
activo
DI Inte-
rruptor
externo
AK-XM 102A: Máx. 24 V principal
AK-XM 102B: Máx. 230 V
Día/
Noche
Cerrado
(con tensión)
Segu-
ridad
comp. 1 /
Segu- Abierto
ridad (sin tensión)
comp. 2
Interrup-
tor de
nivel
1 (DI 1) 1-2
2 (DI 2) 3-4
3 (DI 3) 5-6
4 (DI 4) 7-8
5 (DI 5) 9 - 10
6 (DI 6) 11 - 12
7 (DI 7) 13 - 14
8 (DI 8) 15 - 16
Función
El módulo contiene:
4 entradas analógicas para sensores, transmisores de presión,
señales de tensión y señales de contacto.
4 salidas de tensión analógicas de 0-10 V
Tensión de alimentación
La tensión de alimentación al módulo proviene del módulo ante-
rior en la fila.
Aislamiento galvánico
Las entradas tienen aislamiento galvánico respecto a las salidas.
Las salidas AO1 y AO2 tienen aislamiento galvánico respecto a
AO3 y AO4.
Terminal 9: 12 V
Terminal 10: 5 V
En la parte
superior provista
de dos termi- Terminal 15:
nales, la señal 11, 12:
de entrada está (Pantalla del cable)
asignada al ter-
minal izquierdo.
Aislamiento galvánico:
En la parte AI 1-4 ≠ AO 1-2 ≠ AO 3-4
inferior provista
de dos termi-
nales, la señal
de entrada está
asignada al ter-
minal derecho.
Borna 5 6 7 8
Señal Tipo de
Tipo AO1 AO2 AO3 AO4
señal
S S1
S2
Pt 1000 ohm/0°C Saux Pt 1000
SsA
SdA
Shr
Stw
Sgc
P
AKS 32R
3: Marrón
1: Rojo
U
Señal Módulo Borna Terminal Tipo de señal /
Estado activo
0-5V
... 1 (AI 1) 1-2
0 - 10 V
2 (AI 2) 3-4
3 (AI 3) 5-6
On/Off Inter- 4 (AI 4) 7-8
ruptor
externo Estado 5 (AO 1) 17 - 18
principal activo
6 (AO 2) 19 - 20
Día/ Cerrado 7 (AO 3) 21 - 22
Noche /
Abierto 8 (AO 4) 23 - 24
Puerta
Inter-
ruptor
de nivel
AO
0-10 V
Función
El módulo contiene 8 salidas de relé.
Tensión de alimentación
La tensión de alimentación al módulo proviene del módulo ante-
rior en la fila.
Fusibles
Detrás de la parte superior hay un fusible para cada salida.
Máx. 230 V ¡Mantenga la distancia
de seguridad!
AC-1: máx. 4 A (óhmicos) La alta y la baja tensión no
AC-15: máx. 3 A (inductivos) deben estar conectadas al
mismo grupo de salidas
AK-XM 204B
Control manual de relé
Nota
Si los cambios se utilizan para inhibir el funcionamiento del
compresor, es necesario conectar un relé de seguridad en el
circuito para la gestión del aceite. Sin este relé de seguridad, el
controlador no podrá detener el compresor si se queda sin aceite.
Consulte las funciones de regulación.
Borna 1 2 3 4 5 6 7 8
Tipo DO1 DO2 DO3 DO4 DO5 DO6 DO7 DO8
Comp. 2 On
/
Ventila- Off
dor 1
Alarma
Válvula
de sole-
noide
2 (DO 2) 28 - 30
3 (DO 3) 31 - 33
4 (DO 4) 34 - 36
5 (DO 5) 37 - 39
6 (DO 6) 40 - 41 - 42
7 (DO 7) 43 - 44 - 45
8 (DO 8) 46 - 47 - 48
Función
El módulo contiene:
8 entradas analógicas para sensores, transmisores de presión,
señales de tensión y señales de contacto.
8 salidas del relé.
Tensión de alimentación
La tensión de alimentación al módulo proviene del módulo ante-
rior en la fila.
AK-XM 205A AK-XM 205B
Solo AK-XM 205B
Control manual de relé
Ocho conmutadores en la parte frontal permiten forzar la función máx. 10 V
de los relés, ya sea en posición OFF o en posición ON.
En la posición Auto el controlador lleva a cabo el control de los
relés.
AK-XM 205B
Control manual de relé
Nota
Si los cambios se utilizan para inhibir el funcionamiento del
compresor, es necesario conectar un relé de seguridad en el
circuito para la gestión del aceite. Sin este relé de seguridad, el
controlador no podrá detener el compresor si se queda sin aceite.
Consulte las funciones de regulación.
Terminal 9: 12 V
Terminal 10: 5V
Terminal 21: 12 V
Terminal 22: 5V
Borna 9 10 11 12 13 14 15 16
Tipo DO1 DO2 DO3 DO4 DO5 DO6 DO7 DO8
Estado
Señal
activo
S S1
S2
Pt 1000 ohmios/0°C Saux Pt 1000
SsA
SdA
Shr
Stw
Sgc
P
Función
El módulo contiene:
8 entradas analógicas para sensores, transmisores de presión,
señales de tensión y señales de contacto.
4 salidas para motores paso a paso.
Tensión de alimentación
La tensión de alimentación al módulo proviene del módulo ante-
rior en la fila.
La tensión de alimentación a las válvulas debe proceder de un su-
ministro independiente. este debe estar galvánicamente separado
del suministro del rango de control. 24 V c.c. +/-20%.
(requisitos de alimentación: 7,8 VA para controlador +1,3 VA por Se necesita un
válvula). suministro de tensión
independiente. max. 10 V
Puede que se necesite un SAI si las válvulas deben abrirse o cerrar- 24 V c.c. 13 VA
se durante un fallo de alimentación.
Salida:
24 V c.c.
Imax. = 500 m A / bobina
20-500 step/s
Terminal 17: 12 V
Terminal 18: 5V
Borna 9 10 11 12
Paso 1 2 3 4
Tipo AO
1 25 26 27 28
Paso / 2 29 30 31 32
Terminal 3 33 34 35 36
4 37 38 39 40
ETS
color blanco negro Red verde
CCM / CCMT
CCM
KVS 15
color blanco negro verde Red
KVS 42-54
Función
Este módulo contiene dos salidas de tensión analógicas de 0 a 10 V.
Tensión de alimentación
La tensión de alimentación al módulo proviene del módulo con-
trolador.
Ubicación
El módulo está ubicado en la tarjeta de PC del módulo del con-
trolador.
Borna
Las dos salidas tienen bornas 24 y 25. Se muestran en una página
anterior en la que se describe también el controlador.
Carga máx.
I < 2,5 mA
R > 4 Kohm
Módulo 1
AO Borna 24 25
AO 0 - 10 V AO2
Tipo AO1 AO2
AO1
Función
El módulo es un reloj de tiempo real con una batería auxiliar.
Conexión
El módulo está equipado con un enchufe de conexión.
Ubicación
El módulo se coloca en la tarjeta de circuito impreso de la parte
superior.
Borna
No hay que definir ninguna borna para el módulo de reloj –
simplemente conéctelo.
Función
Visualización de medidas importantes desde el controlador, por
ejemplo temperatura de la instalación, presión de aspiración o
presión de condensación.
El ajuste de las funciones individuales puede realizarse utilizando
la pantalla con botones de control.
El controlador utilizado es el que determina las medidas y ajustes
aplicables.
Conexión
El display se conecta al controlador mediante un cable con
conectores. Deberá utilizar un cable para cada display. El cable se EKA 163B EKA 164B
suministra con diferentes longitudes.
Ubicación
El display puede colocarse a una distancia de hasta 15 m del
módulo controlador.
Función
Ajuste y visualización de valores en el controlador.
Conexión
El display se conecta al controlador mediante un cable de
conexiones con clavija. Conecte el RJ45 al controlador; se utiliza
el mismo conector para la herramienta de mantenimiento AK-ST
500.
Tensión de alimentación
24 V c.a. / c.c. 1,5 VA.
Ubicación
El display puede colocarse a una distancia de hasta 3 m del con-
trolador.
Borna
No hay que definir ninguna borna para la pantalla – simplemente
conéctela.
Función
Alimentación de 24 V CA para el controlador.
Tensión de alimentación
230 V CA ó 115 V CA (de 100 V CA a 240 V CA)
Ubicación
Montaje sobre raíl DIN
Características
Alimentación para un controlador
Tipo Tensión de salida Corriente de salida Potencia
AK-PS 075 24 V CC 0,75 A 18 VA
AK-PS 150 24 V CC 1,5 A 36 VA
(ajustable)
AK-PS 250 24 V CC 2,5 A 60 VA
(ajustable)
Dimensiones
Tipo Altura Anchura
AK-PS 075 90 mm 36 mm
AK-PS 150 90 mm 54 mm
AK-PS 250 90 mm 72 mm
Conexiones
Función
El módulo es un módulo de comunicación nuevo, es decir, puede
interrumpirse la fila de módulos de ampliación.
El módulo comunica con el regulador a través de la comunicación
de datos y transmite la información entre el controlador y los
módulos de ampliación conectados.
Conexión
Módulo de comunicación y controlador equipados con conecto-
res RJ 45.
No conecte nada más a la comunicación de datos; solo puede
conectarse un máximo de 5 módulos de comunicación a un
controlador. Max. 32 VA
El módulo de comunicación solo puede utilizarse con controlado-
res de tipo AK-PC 781.
Cable de comunicación
Se incluye un metro de:
cable ANSI/TIA 568 B/C CAT5 UTP con conectores RJ45.
Posicionamiento
A un máx. de 30 m del controlador
(La longitud total de los cables de comunicación es de 30 m)
Max. 20 VA
Tensión de alimentación
Conexión de 24 V CA o CC al módulo de comunicación.
Los 24 V pueden suministrarse desde la misma fuente que ali-
menta al controlador. (El suministro del módulo de comunicación
tiene aislamiento galvánico respecto a los módulos de ampliación
conectados.)
Los terminales no deben conectarse a tierra.
El consumo de energía está determinado por el consumo del Max. 20 VA
número total de módulos.
La carga del cable del controlador no debe superar los 32 VA.
Cada carga del cable AK-CM 102 no debe superar los 20 VA.
Punto
Los puntos de conexión de los módulos de E / S se deben definir
como si los módulos se ampliasen entre sí.
Dirección
La dirección del primer módulo de comunicación se debe fijar en
1. Si hay un segundo módulo, se debe fijar en 2. Puede asignarse
una dirección a un máximo de 5 módulos.
Terminación
El interruptor de terminación del módulo de comunicación final se
debe establecer en ON.
El controlador debe estar siempre en ON.
Advertencia
Los módulos adicionales solo se podrán instalar si se sigue la
instalación del módulo final (en este caso, según el módulo n.º 11;
consulte el boceto).
Tras la configuración, no debe cambiar la dirección.
Funciones
Función de reloj Función «Estoy activo»
La función de reloj y el cambio entre horario de verano y horario Se puede reservar un relé, que se extrae durante la regulación
de invierno son funciones integradas en el controlador. normal.
El reloj se pone a cero cuando se produce un fallo de la alimentación. El relé se soltará si la regulación se para con el interruptor princi-
El ajuste del reloj se mantiene si el controlador está conectado en pal o si el controlador falla.
una red con una gateway, una central de gestión o a un módulo
de reloj que puede instalarse en el propio controlador. Sensores extra de temperatura y de presión
Si es necesario realizar medidas adicionales aparte de las de regu-
Arranque/parada de la regulación lación se pueden conectar los sensores a las entradas analógicas.
La regulación puede arrancarse o pararse desde el software.
Igualmente es posible conectar mandos externos de arranque y Control forzado
parada. El software incorpora una opción de control forzado. Si se utiliza
un módulo de extensión con salidas de relé, pueden utilizarse
Advertencia los conmutadores de la parte superior del módulo para forzar
La función para todas las regulaciones, incluida la regulación de manualmente los relés individuales a cualquiera de los estados,
presión alta. ON u OFF.
Un exceso de presión puede provocar pérdida de carga.
Comunicación de datos
Arranque / parada del compresor El modulo controlado tiene terminales para comunicación de
Es posible conectar mandos externos de arranque y parada. datos mediante LON.
Los requisitos de la instalación se describen en un documento
Función de alarma aparte.
Si la alarma se va a enviar a un transmisor de señales, se deberá
utilizar una salida de relé.
Limitaciones
Ya que el sistema es muy flexible en cuanto al número de unida- 4 El total de conexiones no puede ser superior a 120
des conectadas, debe comprobarse si la selección realizada se
ajusta a las pocas limitaciones existentes. 4 El número de módulos de extensión debe ser limitado, de
La complejidad del controlador viene determinada por el manera que la potencia total en una fila no exceda los 32 VA
software, el tamaño del procesador y el tamaño de la memoria. (incluyendo al controlador).
Proporciona al controlador un cierto número de conexiones, a Si se usa el módulo de comunicación AK-CM 102, cada una de
través de las cuales se pueden descargar datos y otras en las que sus filas no deberá superar los 20 VA (incl. AK-CM 102).
se pueden realizar el acoplamiento con relés. No debe haber más de un total de 12 módulos (controlador +
11 módulos).
Procedimiento:
1. Realice un dibujo del sistema en cuestión
2. Compruebe que las funciones del controlador cubren la aplica- Siga estos 12
ción requerida pasos
3. Calcule las conexiones que deben realizarse
4. Utilice la tabla de planificación. / Tome nota del número de
conexiones/ y del total
5. ¿Hay conexiones suficientes en el módulo controlador? – Si no,
¿pueden obtenerse cambiando señales de entrada ON/OFF de
tensión a señales de contacto o se necesitará algún módulo de
extensión?
6. Decida qué módulos de extensión se van a utilizar
7. Compruebe que se observan las limitaciones
8. Calcule la longitud total de los módulos
8. Los módulos se conectan entre sí
10. Establezca los lugares de conexión
11. Realice un diagrama de conexiones o un diagrama de símbolos
12. Especificaciones de la tensión de alimentación/transformador
Dibujo
1
Realice un dibujo de la planta real.
3 Conexiones
• S7 (temperatura de retorno de salmuera templada)
Se ofrece una visión general de las posibles conexiones. Los textos se pue- Debe utilizarse cuando el sensor de control para el condensador se ha
den leer en su contexto consultando la tabla de la siguiente página. seleccionado como S7.
• Saux (1-4) sensores de temperatura adicionales, cuando sea aplicable
Entradas analógicas Pueden conectarse hasta cuatro sensores adicionales para monitoriza-
Sensores de temperatura ción y registro de datos. Estos sensores pueden utilizarse para funciones
• S4 (temperatura de salmuera fría) generales de termostato.
Debe utilizarse cuando el sensor de control para el control del compresor • Stw2, 3, 4 y 8 (sensores de temperatura para la recuperación de calor)
se ha seleccionado como S4. Deben utilizarse al ajustar el agua caliente del grifo.
• Ss (temperatura gas de aspiración) • Shr2, 3, 4 y 8 (sensores de temperatura para la recuperación de calor)
Debe utilizarse siempre en conexión con la regulación del compresor.
Deben utilizarse al ajustar el recipiente de calor para la calefacción.
• Sd (temperatura del gas de descarga)
Debe utilizarse siempre en conexión con la regulación del compresor. • Sgc (sensor de temperatura para los controles de refrigeración de gas)
• Sc3 (temperatura exterior) Deben colocarse a una distancia máxima de un metro desde el refrigera-
Para usar cuando se utiliza la función de monitorización FDD. dor de gas.
Para usar cuando la regulación se realiza con referencia flotante de • Shp (sensor de temperatura, si el refrigerante puede derivarse al exterior
condensador. del refrigerador de gas).
Salidas paso-a-paso
Si no hay suficientes, el controlador debe ser ampliado
con uno o más de los módulos de extensión menciona-
Limitaciones
dos.
Ejemplo
Ejemplo
Ejemplo
Ejemplo
Ejemplo
Anote las conexiones que necesitará y súmelas
Entradas analógicas
Sensores de temperatura Ss, Sd, Sc3, S4, S7, Stw.., Shr.., Sgc 9
Sensor de temperatura extra / termostato aparte/ regulación PI 1
Transmisores de presión, P0, Pc, Pctrl. Prec./presostatos aparte 5 P = Máx. 5 / módulo
Señal de tensión desde otra regulación, señal aparte
Recuperación de calor a través de termostato
Entradas On/Off Contacto 24 V 230 V
Circuitos de seguridad, común para todos los compresores 1 Max. 1
Circuitos de seguridad, presión de aceite Max. 2/comp
Circuitos de seguridad, compresor Protección del motor
Circuitos de seguridad, compresor Motor temp.
Circuitos de seguridad, compresor Alta presión termostato
Circuitos de seguridad, presostato de alta del compresor
Circuitos de seguridad, general para cada compresor 4 Max. 1/ventilador
Circuitos de seguridad, ventiladores del condensador, convertidor de
frecuencia
Circuitos de seguridad, interruptor de flujo 2
Señal externa arranque/parada 1
Entrada de liberación LT/Entrada de solicitud MT/ Entrada de libera-
ción IT
El ejemplo:
Función de recuperación de calor a través de termostato Max. 1
Inyección de líquido en la línea de aspiración. Bypass Gas caliente Max. 1
Salida de liberación MT/Salida de solicitud LT/IT On-salida/ Salida de
liberación IT
Válvula solenoide para el aceite. 5
3-forma de la válvula 3
Señal analógica de control de salida 0-10 V
Convertidor de frecuencia, comp.,ventilador, bombas, válvulas, etc 5
Válvulas con motor paso a paso . por ejemplo válvulas paralelas 1
Suma de conexiones para la regulación 27 0 8 16 5+1 Suma = máx. 120
Número de conexiones en un módulo controlador 11 11 0 0 0 0 8 8 0 0
5 Conexiones que faltan, cuando sea aplicable 16 - 8 8 5+1
6 Las conexiones que faltan serán suministradas por uno o más módulos de extensión: Suma de potencia
AK-XM 101A (8 entradas analógicas) ___ unid. a 2 VA = __
AK-XM 102A (8 entradas digitales de baja tensión) ___ unid. a 2 VA = __
AK-XM 102B (8 salidas digitales de alta tensión) 1 ___ unid. a 2 VA = __
AK-XM 103A (4 analog inputs, 4 analog outputs) 1 1 ___ unid. a 2 VA = __
AK-XM 204A / B (8 salidas de relé) ___ unid. a 5 VA = __
AK-XM 205A / B (8 entradas analógicas + 8 sal. de relé) 1 1 ___ unid. a 5 VA = __
AK-XM 208C (8 analog inputs + 4 stepper outputs) 1 1 ___ unid. a 5 VA = __
AK_OB 110 (2 salidas analógicas) 1 ___ unid. a 0 VA = 0 __
1 unid. a 8 VA = 8
Suma =
Suma = máx. 32 VA
o, de otra manera:
Ejemplo (continuación):
Módulo controlador + 2 módulo de extensión de la serie 200 + 2 módulo
Módulo Tipo Número con Longitud de extensión de la serie 100 =
Módulo controlador 1 x 224 = 224 mm 224 + 144 + 144 + 72 + 72 = 656 mm.
Módulo de extensión serie 200 _ x 144 = ___ mm
Módulo de extensión serie 100 _ x 72 = ___ mm
Longitud total = ___ mm
9
Acoplamiento de los módulos
Comience con el módulo controlador y monte luego los módulos
de extensión seleccionados. La secuencia no importa.
Ejemplo continuó
Nota
La vista general del controlador y de cualquier módulo de exten-
sión se carga desde el parágrafo “Vista general del módulo”. Por Los relés de seguridad no deben instalarse en un módu-
ejemplo, módulo controlador: lo con cambios de inhibición, ya que pueden detener su
Señal Módulo Borna Terminal
Tipo de señal / funcionamiento debido a una configuración incorrecta.
Estado activo
1 (AI 1) 1-2
2 (AI 2) 3-4
3 (AI 3) 5-6
- Las columnas 1, 2, 3 y 5 se utilizan para la programación.
- Las columnas 2 y 4 se utilizan para el diagrama de conexiones.
4 (AI 4) 7-8
Ejemplo (continuación):
Tipo de señal /
Tipo de señal / Señal Módulo Borna Terminal
Señal Módulo Borna Terminal Estado activo
Estado activo
Temperatura descarga - Sd 1 (AI 1) 1-2 Pt 1000 Nivel líquido, aceite, recipiente,alto 1 (AI 1) 1-2 Cerrado
Compresor deje de externo 4 (AI 4) 7-8 Cerrado Nivel líquido, aceite, Separador 3 (AI 3) 5-6 Cerrado
Sensor termostato en sala de Nivel líquido, , CO2 recipiente 4 (AI 4) 7-8 Abierto
5 (AI 5) 9 - 10 Pt 1000
planta - Saux1 Rearme de pulsos de compresor
5 (AI 5) 13 - 14 Pulse
Presión de aspiración- Po 6 (AI 6) 11 - 12 AKS 2050-59 detenido
Presión de condensación - Pc 7 (AI 7) 13 - 14 AKS 2050-159 6 (AI 6) 15 - 16
Nivel líquido, aceite, comp.1 8 (AI 8) 19 - 20 Cerrado Receptor de refrigerante, Prec CO2 7 (AI 7) 17 - 18 AKS 2050-159
Nivel líquido, aceite, comp.2 9 (AI 9) 21 - 22 Cerrado Aceite recipiente, Prec 8 (AI 8) 19 - 20 AKS 2050-159
Nivel líquido, aceite, comp.3 10 (AI 10) 23 - 24 Cerrado Compresor 1 9 (DO 1) 25 - 26 - 27 ON
2
Nivel líquido, aceite, comp.4 1 11 (AI 11) 25 - 26 Cerrado Compresor 2 10 (DO 2) 28 - 29 - 30 ON
Válvula de solenide, aceite, comp. 1 12 (DO 1) 31 - 32 ON Compresor 3 11 (DO 3) 31 - 32 - 33 ON
Válvula de solenide, aceite, comp. 2 13 (DO 2) 33 - 34 ON Compresor 4 12 (DO 4) 34 - 35 - 36 ON
Válvula de solenide, aceite, comp. 3 14 (DO 3) 35 - 36 ON Arranque / parada de VLT en los
13 (DO 5) 37 - 38 - 39 ON
Válvula de solenide, aceite comp. 4 15 (DO 4) 37 - 38 ON ventiladores
Válvula de solenide, aceite recipiente 16 (DO 5) 39 - 40 - 41 ON Válvula de 3 vías, agua del grifo,
14 (DO6) 40 - 41 - 42 ON
Bomba de circulación tw 17 (DO6) 42 - 43 - 44 ON V3tw
Bomba de circulación hr 18 (DO7) 45 - 46 - 47 OFF Válvula de 3 vías, circuito de calor,
15 (DO7) 43 - 44 - 45 ON
Cámara de ventiladores 19 (DO8) 48 - 49 - 50 ON V3hr
Señal de tensión a la válvula de alta Válvula de 3 vías, refrigerador de
24 - 0-10 V 16 (DO8) 46 - 47 - 48 ON
presión, ICMTS
gas, V3gc
25 -
Señal Módulo Point/Step Terminal Tipo de señal
Temp. del agua del grifo - Stw2 1 (AI 1) 1-2 Pt 1000
Temp. del agua del grifo - Stw3 2 (AI 2) 3-4 Pt 1000
Temp. del agua del grifo - Stw4 3 (AI 3) 5-6 Pt 1000
Temp. del agua del grifo - Stw8 4 (AI 4) 7-8 Pt 1000
Temp. de la recuperación térmica Shr2 5 (AI 5) 9 - 10 Pt 1000
Temp. de la recuperación térmica Shr3 6 (AI 6) 11 - 12 Pt 1000
Temp. de la recuperación térmica Shr4 3 7 (AI 7) 13 - 14 Pt 1000
Temp. de la recuperación térmica Shr8 8 (AI 8) 15 - 16 Pt 1000
Señal paso a paso a la válvula de
9 (paso 1) 25 - 26 - 27 - 28 CCM (ETS)
derivación, CCM
10 (paso 2) 29 - 30 - 31 - 32
11 (paso 3) 33 - 34 - 35 - 36
12 (paso 4) 37 - 38 - 39 - 40
11
Diagrama de conexiones
Pueden solicitarse a Danfoss planos de los La tensión de alimentación al trans-
módulos individuales. misor de presión debe obtenerse
del mismo módulo que recibe la
Formato = dwg y dxf.
señal de presión.
Ejemplo (continuación):
Módulo controlador 8 VA
+2 módulo de extensión de la serie 200 10 VA
+2 módulo de extensión de la serie 100 4 VA
------
Tamaño transformador (mínimo) 22 VA
2. Módulos de extensión
Tipo Entradas Salidas ON/OFF Suministro ON/OFF Salidas Paso-a-pa- Módulo con N° de Ejemplo
analógicas (señal DI) analógicas so salidas conmuta- código (conti-
dores nuación)
Para sensores, Relé(SPDT) Estado Baja ten- Alta ten- de 0 a 10 Para Para forzar Con bornas
transmisores sólido sión (máx. sión (máx. V CC válvulas salidas de
de presión, 80 V) 260 V) con control relé
etc. paso a paso
Controlador 11 4 4 - - - - -
Módulos de extensión
AK-XM 101A 8 080Z0007
AK-XM 102A 8 080Z0008
AK-XM 102B 8 080Z0013 x
AK-XM 103A 4 4 080Z0032 x
AK-XM 204A 8 080Z0011
AK-XM 204B 8 x 080Z0018 x
AK-XM 205A 8 8 080Z0010
AK-XM 205B 8 8 x 080Z0017
AK-XM 208C 8 4 080Z0023 x
Los siguientes módulos de extensión pueden situarse sobre la tarjeta de circuito impreso del módulo controlador.
Solo hay espacio para un módulo.
AK-OB 110 2 080Z0251 x
3. Funciones y accesorios AK
Ejemplo
Tipo Función Aplicación N° de código (conti-
nuación)
Operación
AK-ST 500 Software para operar los controles AK Operación AK 080Z0161 x
- Cable de conexión PC-controlador AK AK – Puerto COM 080Z0262 x
Cable de conexión entre el cable de módem nulo y el
- controlador AK / AK - RS 232 080Z0261
Cable de conexión entre el cable PDA y el controlador AK
- Cable de conexión PC-controlador AK AK - USB 080Z0264
Accesorios Módulo ampliación de 230 V / 115 V a 24 V c.c.
AK-PS 075 18 VA 080Z0053
AK-PS 150 36 VA Alimentación para controlador 080Z0054 x
AK-PS 250 60 VA 080Z0055
Accesorios Pantalla externa que puede conectarse al modulo controlador, por ejemplo, para mostrar la presión de aspiración
EKA 163B Display 084B8574
EKA 164B Display con botones de operación 084B8575
EKA 166 Display con botones de operación / LED 084B8578
AK-MMI Pantalla graficos con operación 080G0311
Longitud = 2 m 084B7298
- Cable entre display EKA y controlador
Longitud = 6 m 084B7299
Longitud = 1.5 m 080G0075
- Cable entre display graficos y controlador
Longitud = 3 m 080G0076
Accesorios Reloj de tiempo real para su uso en controladores que requieren una función de reloj pero no están conectados a comunicación de datos.
AK-OB 101A Reloj de tiempo real con batería auxiliar. Debe montarse en un controlador AK 080Z0252
Accesorios Módulos de comunicación para los controladores, donde los módulos no puedan conectarse de forma continua
Comunicación de datos para módulos de ampliación
AK-CM 102 Módulo de comunicación 080Z0064
externos
1. Desmonte la tapa protectora En nuestro ejemplo, los 4 módulos de extensión deben acoplarse al
módulo básico. Hemos elegido colocar el módulo con relés directa-
mente sobre el módulo básico y después del módulo. Por lo tanto, la
secuencia será la siguiente:
Cuando los dos enganches para el montaje en raíl DIN están en la posi-
ción de abiertos, el módulo puede empujarse a su lugar dentro del raíl
DIN, independientemente de la fila en la que se encuentre el módulo.
Por tanto, para desmontar la unidad, los dos enganches deben estar en
la posición de abiertos.
Compresor 4 12 (DO 4) 34 - 35 - 36 ON
Señal Módulo Punta Borna Estado activo
Arranque / parada de VLT en los
13 (DO 5) 37 - 38 - 39 ON Seguridad gral. compresor 1 1 (DI 1) 1-2 Abierto
ventiladores
Seguridad gral. compresor 2 2 (DI 2) 3-4 Abierto
Válvula de 3 vías, agua del grifo,
14 (DO6) 40 - 41 - 42 ON Seguridad gral. compresor 3 3 (DI 3) 5-6 Abierto
V3tw
Seguridad gral. compresor 4 4 (DI 4) 7-8 Abierto
Válvula de 3 vías, circuito de calor,
15 (DO7) 43 - 44 - 45 ON Arranque / parada de la recupera-
V3hr 4 5 (DI 5) 9 - 10 Cerrado
ción de calor hr
Válvula de 3 vías, refrigerador de
16 (DO8) 46 - 47 - 48 ON Seguridad común a todos los
gas, V3gc 6 (DI 6) 11 - 12 Abierto
comp.
Interruptor de flujo FStw 7 (DI 7) 13 - 14 Abierto
Interruptor de flujo FShr 8 (DI 8) 15 - 16 Abierto
Advertencia
Mantenga los cables de señales sepa-
rados de los cables de alta tensión.
realizará una comprobación interna. El controlador estará n DO3 n LON Comunicación externa
■ DO4 ■ I/O extension Comunicación AK-CM 102
preparado después de un minuto cuando el diodo “Status” ■ DO5 ■ Alarm Parpadeando = alarma activa/no cancelada
comience a parpadear lentamente. ■ DO6 Encendida permanentemente = alarma
■ DO7 activa/cancelada
■ DO8 ■ Service Pin
5. Cuando hay una red Instalación de la red
Establezca la dirección y active el pin de servicio.
Estado en salida 1-8
Conexión de PC
Se conecta al controlador un PC con el programa “Service Tool”
instalado.
Para conexión y manejo del programa “AK Service Tool” véase el
manual del programa.
En este caso la vista general está vacía. Esto se debe a que el controla-
dor no ha sido programado aún.
La campana roja de alarma en el margen inferior derecho nos dice que
existe una alarma activa en el controlador. En nuestro caso, la alarma se
debe a que el controlador no ha sido programado.
Recipiente
• Monitorización del nivel de líquido de refrigerante
• Control de la presión en el recipiente de refrigerante (ref. 34 bar)
• Control de la presión de aceite en el recipiente
Funciones de seguridad:
Hay también un interruptor principal interno ajustable. Tanto este como
• Monitorización de Po, Pc, Sd y recalentamiento en la línea de la parada del compresor externo deben estar en «ON» antes de realizar
aspiración cualquier ajuste.
• Po máx, = -5°C, Po mín. = -35°C Advertencia
• Pc máx. = 103,5 bar El interruptor principal parará todas las regulaciones, incluida la regula-
• Sd máx. = 120°C ción de presión alta.
• SH mín., = 5°C, SH máx. = 35°C
• Monitorización de nivel bajo y alto en el recipiente de aceite
Otros:
• Arranque / parada de la recuperación de calor tw y hr
• Se utiliza compresor paro externo
Authorization
1. Ir a Menú de Configuración
Pulsar el botón de configuración naranja con la llave inglesa, Cuando se suministra el controlador, este se ha ajustado con una
situado en la parte inferior de la pantalla. autorización estándar para interfaces de usuario diferentes. El ajuste
debe modificarse y adaptarse a la planta. Los cambios pueden realizarse
ahora o posteriormente.
2. Seleccionar Autorización
Pulse este botón siempre que desee acceder a esta pantalla. En el lateral
izquierdo están todas las funciones, aunque no se muestren todavía.
Conforme avance en la configuración se mostrará más información.
4. Seleccione desbloquear
1. Ir a Menú de Configuración
Compresor de tornillo
Hay varias páginas, una a continuación Las siguientes opciones se encuentran disponibles
de la otra. para compresores de tornillo
Pulse el botón + para ir a la siguiente La barra negra en este campo le indica
página cuál de las páginas se está mostrando
actualmente.
4. Ajuste los valores para el control Desplácese por las páginas utilizando
de capacidad los botones + y -. N° de compresores
Establezca el número de compresores (total)
N° de v. descarga
Establezca el número de válvulas de descarga por compresor
(0 - 3)
Paro Externo compresor
Se puede conectar un interruptor externo que arran-
Si se elige un compresor de tornillo cará y parará el control del compresor.
en la primera línea, su tipo debe Variable compesor type
determinarse en la siguiente línea. Elija entre control de velocidado scroll digital
Sensor de control
P0: La presión de aspiración Po se utiliza para control
S4: La temperatura S4 se utiliza para control (sistemas secun-
darios de enfriamiento)
En nuestro ejemplo seleccionamos: Pctrl: Presostato desde el circuito de baja presión para
- Paro Externo Compr. cascada.
Tipo de refrigerante Pctrl
- 1x-variador + Enteros Select refrigerant type
- 4 compresores Pctrl refrigerant factors K1, K2, K3
- P0 como señal de regulación Se utiliza solo si “Tipo de refrigerante Pctrl“ se ha establecido
- Acopi Optimo como personalizado (contactar con Danfoss si se necesita
más información)
Modo de control por etapas
Cíclico: Equilibrado de tiempo de funcionamiento entre
compresores
Acopi Optimo: Los compresores se activan y desactivan por
Pulse el botón + para ir a la siguiente orden, de manera que se adecuen óptimamente a la carga
página actual
MT/LT Coordinación
Métodos de control entre baja presión y alta presión para
cascada
MT Permiso de alta presión: Control de alta presión. El con-
trolador debe conectarse a un relé de forma que pueda en-
viarse una señal al controlador en el circuito de baja presión
5. Ajuste de los valores de capaci- Permiso LT: Control LT. El controlador debe recibir una señal del
controlador en el MT-circuito de alta presión
dad de los compresores MT Permiso Arr.: ..: LT empieza y MT sigue.
Debe recibirse y enviarse una señal.
Coord. MT: Control HT. Debe recibirse y enviarse una señal
Coord. LT: Control LT. Debe recibirse y enviarse una señal
Retarso Peticion comp. LT
Control LT. Retardo en señal de salida a MT.
Retarso permiso comp. LT
Control LT. Retardo en la señal de entrada desde MT
Retarso Peticion comp. MT
Control MT. Retarso en la señal de entrada desde LT
Retarso permiso comp. MT
Control MT. Retardo en señal de salida a LT
Inyección en intercambiador de calor
Selecciona si una señal de salida debe enviarse para el arranque/
parada de la inyección de líquido en un intercambiador de calor en
cascada.
Vaciado (Pump down)
Seleccione si se requiere o no una función de vaciado en el último
compresor en funcionamiento
Límite de vaciado P0 (-80 a +30°C)
Establece el límite de vaciado para el último compresor
Mínima velocidad AKD (0,5 – 60,0 Hz)
Mínima velocidad permitida antes de la parada variador de velocidad
Pulse el botón + para ir a la siguien- (bajo nivel de carga)
te página Velocidad arranque AKD (20,0 – 60,0 Hz)
Velocidad mínima para el arranque del variador de velocidad
(Debe ser mayor que Mínima velocidad AKD)
6. Ajuste los valores de la etapa Máxima velocidad Variador (40,0 – 120,0 Hz)
principal y de todas las válvulas La velocidad más alta permisible para el compresor con variador
Límites deslastrado
de descarga Seleccione cuantas entradas son necesarias para limitación de carga
Intervalo de integración PWM.
Intervalo para válvula de derivación (tiempo de encendido +
apagado)
Capacidad mín. PWM
Capacidad mínima en el intervalo (el compresor no se refrige-
En nuestro ejemplo no existen rará sin capacidad mínima)
válvulas de descarga y por lo tanto Capacidad máx. PWM
no existen cambios. Límite de capacidad durante el intervalo (100 = sin límite)
Selection Deslastre
Seleccione qué señal se utilizará para la limitación de carga
(solo a través de la red; una DI + red, o dos DI + red)
Periodo Deslastre
Defina el tiempo máximo admisible para la limitación de carga
Límite deslastrado 1
Establece el límite máximo de capacidad para la entrada de reducción
de carga 1
Límite deslastrado 2
Establece el límite máximo de capacidad para la entrada de reducción
de carga 2
Límite de inhibición de Po
Pulse el botón + para ir a la siguien- Establece el límite de inhibición de reducción de carga para la presión
te página de aspiración Po
Retarso de inhibición 1
Retardo de inhibición para límite 1 de reducción de carga. Si la
7. Ajuste los valores para funciona- presión de aspiración excede “Límite de inhibición de Po” durante la
miento seguro reducción de carga y ha transcurrido el retardo establecido, el límite 1
de reducción de carga será cancelado
Retarso de inhibición 2
En nuestro ejemplo selecciona- Igual que arriba, pero para límite de reducción de carga 2
mos: Kp Po (0,1 – 10,0)
- Límite de seguridad para tempe- Factor de amplificación para la regulación P0
ratura de descarga = 120°C Ajustes avanzados de control
- Límite seguridad para alta Selección si los ajustes de control avanzado de capacidad deben ser
presión de condensación = 103,5 visibles o no
Filtro P0
Bar
Reduce los cambios en la referencia Po.
- Límite seguridad para baja pre- Filtro Pc
sión de aspiración = -40°C Reduce los cambios en la referencia Pc.
- Límite para alta presión de aspi- Minimizar arr.
ración = -5°C Establece la amplificación de extensiones de zona dinámica a la
- Límites de alarma para recalen- activación/desactivación del compresor, durante la regulación con
tamiento mínimo y máximo, un acoplamiento por etapas. Consulte la sección 5.
respectivamente = 5 y 35 K Tiempo inicial al arrancar (15 – 900 s)
Tiempo después de arrancara durante el cual la capacidad de activa-
ción está limitada a la primera etapa de compresor.
Modo de descarga
Seleccione si se permite o no que se retire la carga al mismo tiempo
a uno o más compresores controlados por capacidad al disminuir la
capacidad.
5 - Compresores
En esta pantalla se define la distribución de la capacidad entre los
compresores.
Las capacidades que deben establecerse dependen de la “aplica-
ción de compresor” y del “Modo de control por etapas” que se haya
seleccionado.
Pulse el botón + para ir a la siguien- Capacidad nominal (0,0 – 100.000,0 kW)
te página Establece la capacidad nominal para el compresor en cuestión.
Para compresores con variador de velocidad la capacidad nominal
5
Separador
Seleccione si debe haber un separador
compartido para todos los compresores o un
separador para cada compresor.
Detección de nivel
Seleccione si el separador estará controlado
por los interruptores de nivel
"Sec. Completa", "A nivel" or "Bajo y Alto"
4 - Control de capacidad
N° de ventiladores
Establezca el número de ventiladores
3. Ajustar modo de control y refe- Monitorización de seguridad del ventilador
rencia En nuestro ejemplo, la presión del Monitorización de seguridad de ventiladores Se utiliza una
condensador se controla sobre la entrada digital para monitorizar cada ventilador.
base de la Sgc y de Sc3 (referencia Modo de control de capacidad
flotante). Seleccione el modo de control para el condensador
Los ajustes se muestran aquí en la Etapas: Los ventiladores se conectan por etapas mediante
pantalla. salidas de relé.
Etapa/velocidad: La capacidad del ventilador se controla
mediante una combinación de control de velocidad y aco-
plamiento por etapas
Velocidad: La capacidad del ventilador se controla mediante
control de velocidad (convertidor de frecuencia)
Velocidad 1.er paso: primer ventilador controlado por velo-
cidad, acoplamiento por etapas para el resto.
Tipo vent. veloc.
AKD / VSD (y motores de CA normales)
Motor eléct. (EC) = motores de ventilador controlados por
CC
Velocidad de arranque AKD / VSD
Velocidad mínima para arrancar el variador de velocidad
(el ajuste configurado debe ser mayor que “Velocidad
mín. AKD %”)
Pulse el botón + para ir a la siguien- Velocidad mínima AKD/VSD
te página Mínima velocidad a la que se desactiva el
variador de velocidad (carga baja).
Monitorización de seguridad de AKD
4. Ajustar valores para regulación Selección de la monitorización de seguridad del convertidor
En el ejemplo, utilizamos un núme- de frecuencia. Se utiliza una entrada digital para monitoriza-
de capacidad ro de ventiladores, cuya velocidad ción del convertidor de frecuencia.
se controla en paralelo. Capacit. Inicial EC
Los ajustes se muestran aquí en la La regulación espera que se produzca esta necesidad antes
pantalla. de suministrar tensión al motor EC.
Min. voltaje EC
Valor de la tensión al 0 % de capacidad
Max voltaje EC
Para su información, la función
Valor de la tensión al 100 % de capacidad
“Monitorización de seguridad de
ventilador” necesita una señal de Max Voltaje abs.
entrada desde cada ventilador. Admite tensión en el motor CE (sobrecapacidad)
TC max Absolut
Valor máx. para Tc. Si se supera este valor de Tc, el voltaje EC se
incrementará hasta el valor establecido en «Max Voltage abs.»
Modo control Cond.
Selección de estrategia de control
Banda -P: La capacidad del ventilador se regula mediante
control de banda-P. La banda P se configura como “Banda
proporcional Xp”
Control PI: La capacidad del ventilador se regula mediante
el controlador PI.
Continuación
Kp
Banda proporcional para el controlador P/PI
Tn
Tiempo integral para el controlador PI
Límite de capacidad por la noche
Ajuste del límite máximo de la capacidad durante el funcionamiento noc-
turno. Puede utilizarse para limitar la velocidad del ventilador por la noche
con el objeto de limitar el nivel de ruido.
1. Ir a Menú de Configuración
Válvula V3gc
Indica si se utiliza una válvula de derivación de gas en el
refrigerador de gas.
Lim. Bajo Bypass
Si el sensor Sgc registra una temperatura más baja al valor
seleccionado, el gas se derivará al exterior del refrigerador
de gas (p. ej., arranque en temperaturas ambiente muy
bajas).
Permitir Bypass despues
Tiempo mínimo durante el que se suministrará el gas a tra-
vés del refrigerador de gas antes de permitir la derivación.
Advertencia
Si se para la regulación durante
la regulación de presión alta, la
presión aumentará.
Se deberá ajustar el sistema
a una mayor presión; de lo
contrario, provocará una pérdida
de carga
1. Ir a Menú de Configuración
1. Ir a Menú de Configuración
2. Seleccione la recuperación de
calor.
3 -Recup. Calor
Modo de recuperación de calor (solo se aplica si el
refrigerante seleccionado es CO2). Véase también
la página 111.
Seleccione el método de recuperación de calor
No: No se utiliza recuperación de calor
Termostato: Recuperación de calor gestionada desde
termostato
Entrada digital: Recuperación de calor gestionada por
una señal en una entrada digital.
Relé para recuperación de calor
Selección si se necesita o no una salida que debe acti-
varse durante la recuperación de calor.
HFC
Referencia para recuperación de calor
Referencia para presión de condensación cuando se
activa la recuperación de calor.
Rampa descendente de recuperación de calor
Configure la rapidez de la rampa descendente de
3. Defina los circuitos de referencia para la presión del condensador hasta el
nivel normal después de la recuperación de calor. Se
recuperación de calor. establece en grados Kelvin por minuto.
Desactivación de recuperación de calor
Valor de la temperatura en el que el termostato desac-
tiva la recuperación de calor.
Activación de recuperación de calor
Valor de temperatura en el que el termostato activa la
recuperación de calor.
En el ejemplo, hemos
seleccionado CO2 como Circuitos recuperador calor (solo se aplica si el refrigeran-
refrigerante. Esto se abre para los te seleccionado es CO2). Véase también la página 116.
ajustes mostrados. En el ejemplo, Aquí selecciona los circuitos de recuperación que se
tenemos un circuito para el agua deben regular:
CO2
5. Ajuste los valores de los circuitos 5 -Circuitos de agua del grifo (los ajustes solo están
disponibles si el refrigerante seleccionado es CO2 y se
de agua del grifo. regulan en un circuito para agua del grifo).
Modo control: en este caso, la regulación del circuito pue-
de arrancarse (auto) o pararse (off ).
Referencia: aquí se ajusta la temperatura del sensor Stw8.
Banda termostato: la variación de temperatura admisible
sobre la referencia:
En el ejemplo, utilizamos los Señal de control: seleccione entre:
ajustes que se muestran. Stw8: si la regulación debe realizarse solo mediante este
sensor.
S4-S3: (y un valor Delta T) si el controlador debe regular-
se mediante esta diferencia de temperatura hasta que se
alcance la referencia Stw8. (Durante la regulación S4-S3
se tiene que regular siempre la velocidad de la bomba.)
Stw8 + Stw8A: si hay dos sensores de temperatura insta-
lados en el recipiente de agua caliente.
Veloc varable: aquí se selecciona el tipo de bomba. Veloci-
dad variable en on / off.
Ajustes avanzados: están disponibles las siguientes
opciones:
Retr interr. flujo: debe seleccionarse por motivos de seguri-
dad.
Pulse el botón + para ir a la siguien- Kp: Factor de amplificación
te página Tn: Tiempo de integración
Min. Veloc Bomba: velocidad de la bomba en arranque /
parada
6. Ajuste los valores del circuito de Max. Veloc Bomba: la velocidad máx. admisible de la
calefacción. bomba
Retr. interr. flujo: duración de la señal estable antes de que
En el ejemplo, utilizamos los el estado nuevo se utilice en la regulación.
ajustes que se muestran.
6 - Circuito rec. calefacc. (los ajustes solo están disponibles
si el refrigerante seleccionado es CO2, la regulación
deberá realizarse mediante un circuito de calefacción).
Modo Control: en este caso, la regulación del circuito
puede arrancarse (auto) o pararse (off ).
Referencia: aquí se ajusta la temperatura del sensor Shr8 (o
Shr4).
Banda Termostat: Variación de temperatura admisible
sobre la referencia:
Señal de control: seleccione entre:
Shr8: si la regulación debe realizarse solo mediante este
sensor.
S4-S3: (y un valor Delta T) si el controlador debe regular-
se mediante esta diferencia de temperatura hasta que se
alcance la referencia Shr8
Shr4: la regulación se realiza mediante este sensor, pero
también debe instalarse el Shr8. (Durante la regulación
S4-S3 o la Shr4 se tiene que regular siempre la velocidad
de la bomba.)
Veloc. Variable: aquí se selecciona el tipo de bomba. Velo-
cidad variable en on / off.
Disipadores de calor: (solo si la presión de condensación
debe aumentarse durante la recuperación de calor). Aquí se
ajusta el número de señales que pueden recibirse. La señal
puede ser de 0-10 V o de 0-5 V (los ajustes en «Avanzados»
se utilizarán del 0 al 100 % para la señal).
Filtro de señal
La más alta de las señales recibidas se da a conocer en este
periodo
Salida Calef. Adicional
La función reservará un relé, que se activará cuando la señal
para los disipadores de calor alcance el 95 %.
Ajustes avanzados: están disponibles las siguientes
opciones:
Retr interr. flujo: debe seleccionarse por motivos de
seguridad.
Kp: factor de amplificación
1. Ir a Menú de Configuración
Lectura de la unidad
Elija si las lecturas se mostrarán en unidades del
Sistema Internacional (°C y bar) o del sistema
1. Ir a Menú de Configuración
Termostatos independien-
tes
3 - Termostatos
1. Seleccionar Termostatos Los termostatos generales pueden utilizarse
para monitorizar los sensores de temperatura
utilizados, así como los 4 sensores de temperatu-
ra adicionales. Cada termostato cuenta con una
salida separada para control de automatización
externa.
Presostatos independientes
1. Seleccionar pressostats 3 - Presostatos
Ajustes como los termostatos
En el ejemplo, no se utilizan
funciones de presostato
independientes.
2. Seleccionar pressostat actuelle
Funciones PI independientes
1. Seleccionar PI Generico
5 - Salidas analógicas
Pulse el botón + para ir a la siguien- Las señales posibles son
te página las siguientes:
0 - 10 V
Función Salida Módulo Punta Tipo 2 - 10 V
0-5V
Señal de tensión de la válvula de alta
AO1 1 24 0-10 V 0-5V
5. Configuración de las salidas presión, ICMTS
Salida Paso à Paso
Señal paso a paso de la válvula de
analógicas derivación, CCM
paso1 3 9 CCM Salida Paso à Paso 2
Definido por el usuario
Control de velocidad, compresor AO1 5 5 0 - 10 V
paso a paso: consulte el
Control de velocidad, ventilador del apartado «Varios».
AO2 5 6 0 - 10 V
refrigerador de gas
Control de velocidad, bomba - tw AO3 5 7 0 - 10 V
6 - Entradas analógicas
Control de velocidad, bomba - hr AO4 5 8 0 - 10 V
Las señales posibles son
las siguientes:
Sensores de temperatura:
• Pt1000
• PTC 1000
Transmisores de presión:
• AKS 32, -1 – 6 Bar
• AKS 32R, -1 – 6 Bar
• AKS 32, - 1 – 9 Bar
• AKS 32R, -1 – 9 Bar3
• AKS 32, - 1 – 12 Bar
• AKS 32R, -1 – 12 Bar
• AKS 32, - 1 – 20 Bar
• AKS 32R, -1 – 20 Bar
Pulse el botón + para ir a la siguien-
Sensor Entrada Módulo Punta Tipo • AKS 32, - 1 – 34 Bar
te página • AKS 32R, -1 – 34 Bar
Temperatura descarga gas- Sd AI1 1 1 Pt 1000
Temperatura gas aspiración- Ss AI2 1 2 Pt 1000 • AKS 32, - 1 – 50 Bar
Temp. exterior - Sc3 AI3 1 3 Pt 1000 • AKS 32R, -1 – 50 Bar
6. Configuración de las señales de Sensor termostato en sala de planta AI5 1 5 Pt 1000
• AKS 2050, -1 – 59 Bar
entrada analógicas Presión de aspiración- Po AI6 1 6 AKS 2050-59
• AKS 2050, -1 – 99 Bar
• AKS 2050, -1 – 159 Bar
Presión de condensación - Pc AI7 1 7 AKS 2050-159
• Definido por el usuario
Recipiente de refrigerante, Prec CO2 AI7 2 7 AKS 2050-159
(solo ratiométrico, debe
Recipiente de aceite, Prec-Oil AI8 2 8 AKS 2050-159
configurarse el valor mín.
Temperatura del agua del grifo - Stw2 AI1 3 1 Pt 1000
y máx. del intervalo de
Temperatura del agua del grifo - Stw3 AI2 3 2 Pt 1000 presión)
Temperatura del agua del grifo - Stw4 AI3 3 3 Pt 1000
Temperatura del agua del grifo - Stw8 AI4 3 4 Pt 1000 S4 Salmuera fría
Temperatura de recuperación térmica Pctrl
AI5 3 5 Pt 1000
Shr2 P0 pres. aspiración
Temperatura de recuperación térmica AI6 3 6 Pt 1000
Ss gas aspiración
Shr3 Sd temp. desc.
Temperatura de recuperación térmica
AI7 3 7 Pt 1000 Pc Pres. cond.
Shr4 S7 Salmuera templada
Temperatura de recuperación térmica
AI8 3 8 Pt 1000 Sc3 aire activo
Shr8
Señal ref. ext.
Temp. de la salida del refrigerador de
AI1 5 1 Pt 1000
• 0 – 5 V,
gas Sgc • 0 -10 V
Temp. del gas derivado Shp AI2 5 2 Pt 1000 Recipiente Aceite
Presión del refrigerador de gas Pgc AI4 5 4 AKS 2050-159 Control AP
Pgc
Prec
Sgc
Shp
Stw2,3,4,8
Shr2,3,4,8
HC 1-5
Termostato de calor
Saux 1 - 4
Paux 1 - 3
Entrada de tensión 1 - 5
• 0 -5 V,
• 0 -10 V,
• 1 – 5 V,
• 2 – 10 V
PI- entr temp
PI-ref temp
PI- voltaje
PI- pres.
PI-ref pres.
1. Ir a Menú de Configuración
Hay un gran número funciones que llevan una alarma conectada.
Su elección de las funciones y los ajustes ha conectado todas las alar-
2. Seleccionar Prioridades de Alarma
mas relevantes que existen. Se mostrarán con texto en las tres figuras.
Todas las alarmas que se pueden producir, se pueden ajustar con un
orden de prioridad:
• El más importante es “Alta”
• “Sólo registro” tiene la menor prioridad
• “Desconectada” no produce ninguna acción
La interdependencia entre ajuste y acción puede verse en la tabla.
Alto X X X X 1
Medio X X X 2
Bajo X X X 3
Solo registro X 4
Desconec-
tada
3. Ajustar prioridades por Grupo de aspiración
Configuración de bloqueo
1. Ir a Menú de Configuración
3. Bloquear configuración
1. Ir a Menú de Configuración (Solo cuando el ajuste esté bloqueado estarán activados todos
los ajustes para entradas y salidas.)
El ajuste de las salidas analógicas aparece como se supone que debe ser
en base al cableado realizado.
1. Ir a Menú de Configuración
Antes de arrancar el control comprobamos que todas las entradas y
2. Seleccionar el estado E/S y manual salidas han sido conectadas como se esperaba.
Definición Ajustes
0% 50 % 100 %
0 - 10 V 0V 5V 10 V
1 - 10 V 1V 5,5 V 10 V
6. Ajuste el control de tensión de salida nuevamente 0-5V 0V 2,5 V 5V
en automático 2-5V 2V 3,5 V 5V
La pantalla de vista general mostrará ahora una línea para cada una de
las funciones generales. Con cada icono se accede a diversas pantallas
con los diferentes ajustes. Son todos los ajustes que se deben revisar.
4. Límites de seguridad
La última página contiene los límites de seguridad y los intervalos de
re-arranque.
8. Límites de seguridad
La última página contiene los límites de seguridad y los intervalos de
re-arranque.
1. Ir a vista general
Antes de iniciar la regulación, ajustaremos la función calendario para el
ajuste de funcionamiento noche de la presión de aspiración.
En otros casos donde el controlador se instala en una red de comuni-
caciones, este ajuste se puede realizar en la gateway, la cual transmitirá
una señal día/noche al controlador.
2. Seleccionar calendario
3. Configurar el calendario
Comprobar alarmas
1. Ir a vista general
Nota:
El control no arranca hasta que tanto el interruptor externo como el
interno estén en “ON”.
ADVERTENCIA!
Si realiza el control forzado de los compresores, debe desactivar la
gestión del aceite. De lo contrario, podrían producirse daños en el
compresor.
(Si el cableado de los compresores incluye relés de seguridad, la moni-
torización continuará. Consulte las funciones de regulación).
Desplazamiento nocturno
Esta función se utiliza para cambiar la referencia de la presión de
aspiración en funcionamiento nocturno como una función de
ahorro de energía.
Con esta función, la referencia se puede desplazar hasta 25 K por
debajo o por encima. (Para que se desplace a una presión de aspi-
ración más alta, establezca un valor positivo).
El desplazamiento se puede activar de tres formas:
• Señal en una entrada
• Desde una gateway
• Por programación horaria interna
Limitación de la referencia
Como medida de seguridad frente a referencias de regulación de-
masiado altas ó demasiado bajas, se deben establecer unos limites
de la referencia.
P0 ref
Max.
Min.
Banda actual
Como consecuencia de la extensión dinámica de las zonas, la pre-
sión de aspiración debería cambiar de zona durante un periodo
en el que el controlador está arrancando/parando a un compresor.
Por ejemplo, la presión de aspiración está en la Zona+, pero como
el controlador arranca a un compresor, las zonas se extienden
durante un periodo de tiempo y la presión estará durante ese
periodo en la zona NZ.
Mejor ajuste
Modo de descarga = 1
Cíclica
Los siguientes tipos de compresores de tornillo pueden ser utilizados para regulación
Conexión
El compresor con control de velocidad es siempre el primero en
arrancar y el último en parar. El variador de frecuencia recibirá la
orden de arrancar cuando la demanda de capacidad alcance el
valor programado en ”Velocidad de arranque” (el relé de arran-
que cambia a ON y la salida analógica proporcionará la señal de
voltaje correspondiente a esa velocidad). A partir de ahí, es tarea
del propio variador de frecuencia aumentar la velocidad hasta la
“Velocidad de arranque”.
La etapa de capacidad se conectará ahora y la capacidad requerida
será determinada por el controlador.
La velocidad de arranque debería establecerse siempre en un valor
suficientemente alto como para obtener una rápida lubricación
del compresor durante el arranque.
Ejemplo:
1 compresor con control de velocidad con una capacidad nominal
de 20 kW a 50 Hz - Intervalo de velocidad variable 25 – 50 Hz
2 compresores monoetapa de 20 kW
Capacidad fija = 25 Hz / 50 Hz x 20 kW = 10 kW
Capacidad variable = 25 Hz / 50 Hz x 20 kW = 10 kW
Desconexión
El último compresor con control de velocidad se desconectará
cuando el compresor haya alcanzado la “Velocidad mín.” y los
requisitos de capacidad (capacidad deseada) hayan disminuido
por debajo del 1% (véase sin embargo la sección sobre la función
de recogida).
Mejor ajuste
Durante funcionamiento en este modo, los compresores con Temporizador
control de velocidad pueden tener diferentes tamaños y se El tiempo de funcionamiento del motor de un compresor se regis-
gestionarán de tal manera que se alcance el mejor ajuste posible tra continuamente. Se puede leer:
de capacidad. El compresor más pequeño se arrancará el prime- - tiempo de funcionamiento en las últimas 24 horas
ro, luego se desconectará y se conectará el segundo compresor. - tiempo total de funcionamiento desde la última vez que el tem-
Finalmente, ambos compresores se conectarán a la vez y funcio- porizador se puso a cero
narán en paralelo.
Los siguientes compresores monoetapa se gestionarán, en todos Contador de arranques.
los casos, de acuerdo con el esquema de acoplamiento de mejor El número de conexiones y desconexiones de relé se registra con-
ajuste. tinuamente. El número de arranques se puede leer aquí:
- Número durante las últimas 24 horas
Ejemplo: - Número total desde la última vez que el contador se puso a cero.
- Dos compresores con control de velocidad, con una capacidad
nominal de 10 kW y 20 kW, respectivamente
- Intervalo de frecuencia de 25 a 60 Hz
- Dos compresores monoetapa de 20 kW y 40 kW, respectivamen-
te
Refrigeración
Sin refrigeración
Tiempo máx.
Es posible definir un periodo máx. con el compresor a baja
capacidad. Una vez expirado este periodo, el sistema se pasa a
la regulación normal hasta que la presión de aspiración se sitúe
nuevamente en su lugar. Entonces estará permitida la reducción
de carga.
Liberación de
capacidad
frigerador en cascada, de modo que la inyección arranque y pare
sincronizándose con el arranque/parada de los compresores.
Coordinación
La coordinación entre los compresores de media y de baja presión Controlador de media presión:
puede realizarse de tres formas diferentes: - Coordinación de media presión/baja presión = liberación del compresor
de media presión.
- El controlador de media presión utiliza una salida “Liberación del compre-
1) Señal de liberación del compresor de media presión/baja sor de media presión”, que se activa cuando arranca el primer compresor
presión de alta presión.
Aquí el grupo de media presión es el circuito de control. Controlador de baja presión:
Los compresores de media presión no deben arrancar antes de - Coordinación de baja presión/alta presión = liberación del compresor de
que la carga en el circuito de media presión lo requiera, y no debe baja presión.
permitirse que el grupo de baja presión arranque antes de que - El controlador de baja presión utiliza una entrada “Liberación del com-
al menos un compresor de media presión haya arrancado. Esta presor de baja presión”, que está conectada a la señal de salida desde el
controlador de media presión. Cuando la entrada recibe la señal desde
función se logra conectando la señal de salida del controlador de
el controlador de media presión, se libera el primer compresor de baja
media presión “Liberación del compresor de media presión” a la presión para que arranque.
señal de entrada del controlador de baja presión “Liberación del
compresor de baja presión”. 2) Coordinación entre baja presión y alta presión
Aquí los compresores de media presión pueden arrancar también como
resultado de:
Liberación del - Carga en el circuito de media presión.
compresor MT - Requisitos del circuito de baja presión.
salida El circuito de media presión asegurará que el circuito de baja presión
arranque solo cuando haya arrancado al menos un compresor de media
Liberación del presión. También se asegurará del cumplimiento del temporizador de
compresor LT seguridad y el temporizador de los compresores.
Entrada
Solicitud del
Liberación del
Cuando un compresor está funcionando en el circuito de media compresor MT
compresor MT
presión, el controlador también tirará del relé con la señal de entrada
salida
liberación en el circuito de baja presión.
El controlador de baja presión debe recibir la señal como una se- Solicitud del
ñal ON/OFF, ya sea como señal de contacto en entrada analógica o Liberación del
compresor LT
como señal de tensión en una entrada DI. compresor LT.
salida
entrada
Enrosque las conexiones entre los dos controladores de modo que
los controladores queden galvánicamente separados. En este caso, se utiliza en ambos controladores tanto una salida de
relé como una entrada ON/OFF.
Secuencia (Enrosque las conexiones entre los dos controladores de modo
que los controladores queden galvánicamente separados.)
- La señal de salida del controlador de media presión “Liberación
MT compresor del compresor de media presión” proporciona una señal para la
señal de entrada del controlador de baja presión “Liberación del
Liberación MT/LT
compresor de baja presión”.
- La señal de salida del controlador de baja presión “Requisito de
LT compresor
compresor de baja presión” proporciona una señal a la señal de
T1: El primer compresor de alta presión arranca y la señal de libe- entrada del controlador de media presión “Requisito de compre-
ración se activa. sor de media presión”.
T2: En caso necesario, el primer compresor de baja presión tam- Cuando el controlador de baja presión requiere el arranque de un
bién arranca. compresor, activará la señal de “Requisito de compresor de baja
T3: Se detiene el último compresor de baja presión. presión”.
T4: Se detiene el último compresor de media presión. Cuando el controlador de media presión recibe la señal, arrancará
el compresor y simultáneamente enviará una señal de liberación
al controlador de baja presión a través de la salida de relé “Relé del
compresor de media presión”.
Liberación de
Solicitud comp. MT
Entrada
Salida de
inyección en
intercambiador de calor
- La señal de inyección del controlador de baja presión está co- con comunicación de datos
nectada a la señal de entrada del controlador de media presión
“Requisito de compresor de media presión”.
Cuando el controlador de baja presión arranque el primer com- La función se describe en base a la siguiente secuencia de eventos:
T1) El último compresor se desconecta
presor, se activará la señal de inyección y se solicitará el arranque
T2) La presión de aspiración se ha incrementado hasta el valor
del compresor de media presión. Cuando haya expirado cualquier correspondiente a Ref. Po + NZ +”Zona+ K”, pero no se puede
retardo en el control de media presión, arrancará el primer com- arrancar ningún compresor debido a retardos temporizados o
presor de media presión. cortes de seguridad
T3) Transcurre el retardo “Retardo inyección OF” y las válvulas de
Secuencia inyección son forzadas a cerrarse mediante señal de relé o de red.
T4) El primer compresor está ahora listo para arrancar. Se cancela
ahora la orden de cierre forzado emitida a través de la red.
T5) Expira el retardo “Retado arranque comp.” y se cancela la señal
de cierre forzado mediante relé al tiempo que se permite arrancar
MT compresor al primer compresor.
LT compresor La razón por la que se cancela la señal vía red antes de que arran-
que el primer compresor es porque lleva cierto tiempo distribuir la
LT inj.heat.excha.
señal a todos los controladores conectados a la red.
Se cancelará la alarma y se permitirá arrancar de nuevo a las eta- Se cancelará la alarma y se permitirá arrancar de nuevo a los com-
pas de compresor cuando se den las siguientes condiciones: presores cuando se den las siguientes condiciones:
- la temperatura ha caído a 10 K por debajo del valor límite - la temperatura (presión) cae 3 K por debajo del valor límite
- el retardo previo al re-arranque ha expirado, (véase más abajo) - el retardo previo para el re-arranque ha expirado.
El control normal del condensador se permite de nuevo cuando la
temperatura ha caído 10 K por debajo del valor límite. Retardo
Existe un retardo común para “Monitorización de la temperatura
máxima de gas de descarga” y “Presión mínima de aspiración”.
Después de una desconexión, la regulación no puede comenzar
Monitorización Sd individual de nuevo hasta que el retardo haya concluido.
El compresor afectado será desconectado aquí cuando la tempe- El retardo comienza cuando la temperatura Sd caiga de nuevo 10
ratura exceda el valor límite. K por debajo del valor límite ó Po alcance un valor por encima del
- El compresor de pistón será reconectado cuando la temperatura valor mínimo de Po.
haya bajado 10 K.
- El compresor de tornillo será reconectado cuando la temperatura
haya bajado 20 K. Alarma por presión de aspiración demasiado alta
Puede establecerse un límite de alarma que se hará efectivo
- Los compresores scroll serán reconectados cuando la temperatu-
cuando la presión de aspiración suba demasiado. Se transmitirá
ra haya bajado 10 K. una alarma cuando el retardo correspondiente haya expirado. La
Si también se reciben señales desde el sensor NTC integrado, regulación continuará sin cambios.
el valor de desconexión para esta temperatura se mantendrá
siempre en 130 °C y el valor de reconexión en 120 °C.
Un separador de aceite
Cuando el compresor está desconectado no recibe aceite.
Cuando el compresor está en funcionamiento, se prevé una señal
procedente del interruptor de nivel de aceite de los compresores.
Cuando se genera la señal, se lleva a cabo el proceso siguiente:
- Tiempo de retardo ajustable, nuevo arranque en caso de casta-
ñeteo.
- La inyección de aceite empieza después de la secuencia del
Un separador de aceite por tiempo de retardo.
compresor
- La válvula solenoide sigue el proceso de pulsos y se inyecta el
aceite. Se configuran el tiempo de pulsos, el tiempo del período
y el número total de pulsos para la planta actual.
- Después del número de pulsos definido, la inyección de aceite se
detiene de nuevo. Si el interruptor de nivel registra una señal de
aceite estable antes de que finalice la secuencia del número de
pulsos definido, se omiten los pulsos restantes.
Un separador de aceite por
- Si el interruptor de nivel registra una falta de aceite cuando se
compresor y
recipiente de aceite común detiene el último pulso, el compresor se desactivará y se genera-
rá una alarma. Si el nivel de aceite se considera correcto otra vez,
la alarma se cancelará y el compresor puede reiniciarse.
Si no se emite una señal que indica que el nivel de aceite es
correcto, el compresor se detendrá y solo podrá arrancarse ma-
nualmente utilizando la función de rearme.
- Parada avanzada
(permite los pulsos cuando se para el compresor)
Alta y baja presión y
Está función divide el recuento de pulsos en dos. A continuación,
recipiente de aceite común
(+ separador de aceite) el compresor se para, tras el cual se realizan los pulsos restantes.
Regulación PI
La referencia se basa en:
- la temperatura exterior medida con el sensor Sc3
- La mínima diferencia entre la temperatura del aire y la tempera-
tura de condensación al 0% de capacidad del compresor.
- la diferencia dimensionada entre la temperatura del aire y la tem-
Selección de sensores de regulación peratura de condensación al 100% de capacidad del compresor
El distribuidor de capacidad puede ser regulado bien por la pre- (Dim tmK.
sión de aspiración Pc, o bien por una temperatura media S7. Si el - cuánta capacidad del compresor debe conectarse.
refrigerante es CO2 y está regulado transcríticamente, utilice un
sensor de temperatura Sgc, ubicado en la salida del refrigerador
de gas.
Sensor ctrl. cap. = Pc / S7 / Sgc
Max
Min
Función de recuperación de calor (para todos los refrigerantes
excepto CO2; para este último, véase el apartado en la descripción
de la condensación).
Esta función se puede usar en instalaciones en las que se desee
aprovechar la temperatura del gas caliente para fines de calefac- Funcionamiento forzado de la capacidad de condensador
ción. Cuando se activa la función, se incrementa la referencia de la El funcionamiento forzado de la capacidad se puede utilizar cuan-
temperatura del condensador hasta el valor programado y el relé do se ignora la regulación normal.
de salida asociado a esta función activa una válvula solenoide.
La función puede activarse de dos formas: Las funciones de seguridad se cancelan durante el funcionamien-
to forzado.
1. Se recibe una señal digital de entrada
En este caso, la función de recuperación de calor se activa me- Operación forzada a través de ajuste
diante una señal externa, p.ej. desde un sistema de control de La regulación se pone en Manual.
edificios. Cuando se activa la función, se incrementa la referen- La capacidad se ajusta en porcentaje de la capacidad regulada.
cia de la temperatura del condensador hasta el valor programa-
do y el relé de salida asociado a esta función activa una válvula Funcionamiento forzado de relés
solenoide. Si se realiza un funcionamiento forzado con los interruptores
situados en el frontal del módulo de extensión, la función de
seguridad registrará cualquier exceso de los valores y transmitirá
alarmas, si es necesario, pero el controlador no puede conectar ó
Pc ref desconectar los relés en esta situación.
DI
Arranque
Min.
Arranque
Min.
Importante
Este sensor debe colocarse
justo en la salida del refrige-
rador de gas.
Información
En condiciones normales de funcionamiento, la temperatura en
Sd será de entre 60 y 70 °C, en función de si es invierno o verano. No olvide el amplificador de aislamiento.
Si la función «Recuperación térmica» consiste en aumentar la Si se reciben señales de distintos controles, p. ej., recuperación
presión de condensación, la temperatura puede aumentar a 90 °C de calor en una de las entradas, deberá introducir un módulo de
o más. aislamiento galvánico.
Aplicación
La regulación solo puede realizarse si el refrigerante seleccionado
es CO2, que permite el suministro de gas caliente para calentar el
recipiente.
La bomba - Bomba tw
Se recomienda el uso de una bomba con velocidad variable para
que la regulación fluya y no muestre grandes fluctuaciones en la
Referencia presión de condensación.
La regulación se realiza para una temperatura del agua del grifo
de 55 °C, donde el valor puede ajustarse. Un sensor de tempe- Interruptor de flujo - FStw
ratura Stw8 está instalado en el recipiente de agua caliente, y Debe instalarse un interruptor de flujo por motivos de seguridad,
la temperatura se mantiene en una banda alrededor del valor en caso de fallo de la bomba. Entonces, el controlador desconec-
establecido. tará el circuito de recuperación completo.
Regulación
La regulación se realiza mediante uno de los siguientes principios:
• Solo Stw8. La temperatura se regula mediante un termostato de
encendido / apagado. La bomba puede controlarse mediante
encendido / apagado o de forma variable.
• Stw4-Stw3. En este caso, se utiliza «Delta T» para la regulación,
por encima del intercambiador de calor. La bomba debe contro-
larse mediante velocidad variable. Cuando se ha alcanzado la
temperatura Stw8, el gas se deriva al exterior del intercambiador
de calor.
• Stw8 y Stw8a. La regulación se realiza mediante los dos senso-
res de temperatura en el recipiente. Stw8 se coloca en la parte
superior y Stw8a más abajo.
Válvula - V3hr
Cuando se necesita calentar el circuito, la válvula de gas cambia y
deriva el gas a través del intercambiador de calor.
Referencia
Cuando la temperatura aumenta por encima de la referencia más
La regulación se realiza con una temperatura del recipiente de, p.
la mitad de la banda, el gas se deriva al exterior del intercambia-
ej., 40 °C, el valor puede ajustarse. El sensor de temperatura Shr8
dor de calor.
se instala en el recipiente, y la temperatura se mantiene en una
banda alrededor del valor seleccionado.
Bomba - Bomba hr
Se recomienda el uso de una bomba con velocidad variable para
que la regulación fluya y no muestre grandes fluctuaciones en la
presión de condensación.
Sensores - Shr2, Shr3, Shr4 y Shr8 (Stw2/Sd) Cuando la temperatura aumenta por encima de la referencia más
Todos los sensores deben instalarse por motivos de seguridad: la mitad de la banda, el gas se deriva al exterior del intercambia-
Shr2: el controlador debe conocer la temperatura del gas que se dor de calor.
envía para la condensación.
Shr3: acceso de frío del intercambiador de calor. Se utiliza para la Regulación
regulación de la temperatura. Los siguientes dispositivos pueden utilizarse como sensor de
Shr4: salida de calor del intercambiador de calor. Se utiliza para la regulación:
regulación de la temperatura. - Solo Shr8.
Shr8: Temperatura del recipiente en relación con la referencia. - Shr4
Stw2 o Sd: la regulación debe conocer la temperatura del gas que - Delta T mediante el intercambiador de calor (Shr4-Shr3) de, p. ej.,
se envía al intercambiador de calor. 4K, utilizando Shr8 como referencia.
Salida de relé
Se puede reservar un relé que se activará si la señal recibida exce-
Referencia de los 9,5 V (4,75 V) durante más de 10 minutos.
Banda El relé se define en la función: «Salida de calor adicional».
Referencia
La regulación se realiza mediante una temperatura del intercam-
biador de calor / temperatura del recipiente de, p. ej., 40 °C, el va-
lor puede ajustarse. Un sensor de temperatura Shr está instalado
en el recipiente y la velocidad de la bomba se controla de manera Con la bomba en funcionamien-
que la temperatura se mantenga en el valor seleccionado. to, la válvula V3hr se acoplará al
El controlador no arranca hasta que se haya recibido una señal del intercambiador de calor.
controlador externo y esta haya arrancado la bomba.
Regulación
Los siguientes dispositivos pueden utilizarse como sensor de
regulación:
- Shr8.
- Shr4
- Delta T mediante el intercambiador de calor (Shr4-Shr3) de, p. ej.,
4K.
Aplicación Resumen
La función puede utilizarse en sistemas de control de refrigeración
transcrítico y subcrítico, donde el CO2 se utiliza como refrigerante.
El controlador regula la presión en el refrigerador de gas (con-
densador) para que el sistema alcance el índice de rendimiento
calorífico óptimo.
El controlador siempre se optimizará hasta un estado subcrítico.
Los ajustes OD mín. y máx. se realizan como un porcentaje del El controlador se ha programado previamente para que siga el
grado de abertura y restringen la señal de tensión de la válvula. índice de rendimiento calorífico (COP) óptimo del diagrama de
presión / entalpía. El punto superior se define en 100 bar, 39 °C. (El
Control del índice de rendimiento calorífico máximo índice de rendimiento calorífico teóricamente óptimo se obtiene
Durante el funcionamiento normal sin inhibición, el controlador en la curva que pasa por 100 bar y 39 °C, el punto de intersección
mantiene la presión óptima en el área transcrítica. puede cambiarse mediante el establecimiento de un valor distinto
al predeterminado.)
La regulación sigue ahora la curva de referencia establecida y no
sobrepasa la presión máx. admisible del refrigerador de gas.
La referencia actual puede leerse en la pantalla de resumen del
controlador.
Subenfriamiento
El subenfriamiento puede utilizarse en el intervalo subcrítico.
Advertencia
Recuerde que el controlador regula la presión de gas. Si el inte-
rruptor principal exterior o interior para la regulación, este control
también se parará.
Riesgo de pérdida de carga.
Seleccione LT
Seleccione el compresor IT
A partir de donde se inicia la
coordinación con el controlador MT.
- E ntrada DI, que recibe señales
Inicia la coordinación con cuando va a arrancar el
el controlador IT. compresor IT.
- Salida de relé, que emite señales. - S alida de relé, que emite señales
- Entrada DI, que recibe señales cuando el compresor está
cuando el compresor IT está funcionando.
funcionando.
Entrada general de alarma (10 en total) Entrada general de tensión con relé auxiliar (5 unidades)
Para la monitorización de una señal externa, se puede utilizar una Están disponibles 5 entradas de tensión para monitorización de
entrada. diversas medidas de tensión de la instalación. Por ejemplo para
monitorizar un detector de fugas de gas, una medida de humedad
o una señal de nivel – todo ello con funciones de alarma auxiliares.
Las entradas de voltaje pueden utilizarse para monitorizar señales
estándar de tensión (0-5 V, 1-5 V, 2-10 V ó 0-10 V). Si es necesario,
se puede utilizar también señales de 0-20 mA ó 4-20 mA si se
monta una resistencia externa en la entrada para adaptar la señal
a tensión. Se puede asociar una salida de relé a cada entrada para
La señal individual se puede personalizar, es posible dar un nom- controlar otras unidades externas.
bre a una función de alarma e indicar su propio texto de alarma.
Se puede ajustar un retardo para la alarma. Para cada entrada se puede ajustar y leer:
- Nombres de libre elección
- Selección de tipo de señal (0-5 V, 1-5 V, 2-10 V, ó 0-10 V)
Función general de termostato (5 en total) - Escalado de lecturas de manera que se correspondan con las
La función se puede utilizar libremente para monitorizar las tem- unidades de medida
peraturas y alarmas en la instalación ó para control de termostato - Límite alto y bajo de las alarmas incluyendo retardos
ON/OFF. Un ejemplo podría ser el control de termostato del venti- - Texto de alarma de libre elección
lador en el compartimento del compresor. - Asociar una salida de relé con límites para conexión y desco-
nexión y retardos
General Ajustes
Los valores de la señal y los ajustes se convierten y establecen en
un valor porcentual de la señal.
Interruptor principal
El interruptor principal se utiliza para arrancar y parar la función Señal de desconexión de seguridad
de control. La desconexión inesperada del compresor, ventilador de conden-
sación o convertidor de frecuencia puede ocasionar aumentos
El interruptor tiene dos posiciones: repentinos de temperatura en el sistema. En caso necesario, utilice
- Estado normal de controlador (Ajuste = ON) las señales de seguridad necesarias para garantizar que el contro-
- Control detenido. (Ajuste = OFF) lador recibe información sobre las desconexiones.
Además, también se puede elegir utilizar una entrada para inte-
rruptor externo principal. Calibrado de sensores:
Las señales de entrada desde todos los sensores conectador pue-
Si el conmutador o el interruptor principal externo se pone a OFF, den corregirse. En general, solo será necesario si el cable tiene una
el equipo detiene todas sus funciones de control y se emite una longitud muy larga y una sección pequeña. Todas las pantallas y
alarma para informar de este cambio de estado – todas las demás funciones mostrarán el valor corregido.
alarmas cesan.
Función de reloj
Interruptor externo para parar los compresores El equipo incluye una función de reloj.
El interruptor parará los compresores, pero todas las demás fun- La función de reloj se usa sólo para hacer el cambio día/noche.
ciones se seguirán regulando. Se deben ajustar los valores; año, mes, fecha, hora y minutos.
LED de alarma Nota: el software de sistema AKM no permite acceder a todos los
En la cara frontal del equipo se dispone de un LED para indicar el parámetros de configuración del controlador. Sólo son accesibles
estado de alarma del controlador. aquellos parámetros que aparecen en el menú de operación del
AKM (ver también la visión general de la literatura).
Parpadeando: Hay una alarma activa o una alarma sin reconocer.
Encendido fijo: Hay una alarma activa que ha sido reconocida.
Apagado: No hay alarmas activas ni sin reconocer. Autorización / Contraseñas
El controlador puede manejarse con el software del Sistema tipo
Rrelé Estoy activo AKM y el software Service Tool AK-ST 500.
La función se reserva un relé que se extrae en condiciones norma-
les. Ambos métodos de operación proporcionan la posibilidad de
El relé se soltará si: definir niveles de acceso de acuerdo con las utilización de las
- el interruptor principal exterior o interior para la regulación diversas funciones por parte del usuario.
- El controlador falla
Software del Sistema tipo AKM:
Se definen distintos usuarios a través de iniciales y contraseñas. Se
Estado y control manual de E/S. proporciona entonces el acceso exactamente a las funciones que
Esta función es útil en relación con la instalación, mantenimiento y el usuario puede manejar.
detección de fallos en los equipos. El funcionamiento se describe en el manual AKM.
Con ayuda de la función se pueden controlar las salidas conecta-
das. Software Service Tool AK-ST 500:
Su funcionamiento se describe en el manual correspondiente.
Medidas
Aquí se puede leer y controlar el estado de todas las entradas y Cuando se crea un usuario, se debe definir:
salidas. a) Nombre de usuario
b) Contraseña
Operación forzada c) Nivel de acceso del usuario
Aquí se puede tomar el control directo de todas las salidas, por d) Selección de unidades – bien US (p.ej. °F y PSI) o Danfoss SI (°C
ejemplo para comprobar si están correctamente conectadas. y Bar)
e) Selección de idioma
Nota: No se monitorizan las salidas cuando están forzadas.
Se dispone de cuatro niveles de acceso.
Almacenamiento/registro de parámetros
Para ayudar en la detección de errores y en la documentación, 1) DFLT – Usuario predeterminado – Acceso sin contraseña
el equipo permite almacenar el valor de los parámetros en su Visualizar ajustes y lecturas.
memoria interna. 2) Diario – Usuario diario
Acceso a ciertas funciones y reconocimiento de alarmas.
A través del Service Tool AK -ST 500 se puede: 3) SERV – Usuario de mantenimiento
Todos los ajustes en los menús del sistema excepto para la crea-
a) Seleccionar hasta 10 valores de parámetros para que el contro- ción de nuevos usuarios
lador los registre continuamente. 4) SUPV – Usuario supervisor
b) Definir con qué frecuencia deben registrarse los datos Todos los ajustes incluyendo creación de nuevos usuarios.
A través del AK -ST 500 se pueden leer los datos históricos y pre-
sentarlos gráficamente.
Parpadeo lento = OK
Parpadeo rápido = respuesta desde la
n Power gateway; permanece encendido durante 10
n Comm minutos después del registro en la red
n DO1 n Status Encendida permanentemente = error
n DO2 n Service Tool Apagada permanentemente = error
n DO3 n LON Comunicación externa
■ DO4 ■ I/O extension Communication AK-CM 102
■ DO5 ■ Alarm
■ DO6 Parpadeando = alarma activa/no cancelada
■ DO7 Encendida permanentemente = alarma
■ DO8 ■ Service Pin activa/cancelada
Instalación de la red El display ofrece acceso a la mayoría de las funciones del controla-
dor.
Aumento de etapas
El índice de válvula deseado en pasos por segundo.
Este valor se limita a entre 20 y 500 pasos por segundo.
Corriente de trabajo
El porcentaje de la corriente de fase máx. programada que se de-
bería aplicar a cada fase de la salida paso a paso cuando la válvula
está parada. Si fuese necesario, esta corriente aseguraría que la
válvula mantiene su última posición programada. Este valor se
limita a un rango del 0 al 70 % dado en pasos del 10 %.
Funcionamiento general:
Conexión
Los compresores regulados en capacidad con válvulas de descar-
ga arrancan antes que los compresores monoetapa. El compre-
sor controlado por capacidad estará siempre completamente
descargado antes de que se paren los subsiguientes compreso-
res monoetapa.
Desconexión
- Hay equilibrio de horas de funcionamiento entre los compresores.
Los compresores con regulación por capacidad serán siempre
- El compresor con menos horas de funcionamiento es el que
los últimos compresores en parar. El compresor controlado por
arranca primero
capacidad estará siempre completamente descargado antes de
- El compresor con más horas de funcionamiento es el que prime-
que se deconecten los subsiguientes compresores monoetapa.
ro se desconecta.
Válvulas de descarga
En operación cíclica, las válvulas de descarga se utilizan para ex-
cluir la posibilidad de caídas de capacidad de los subsiguientes
Mejor ajuste - ejemplo compresores monoetapa.
Aquí al menos dos compresores son de diferente tamaño. El Restricciones temporizado anti-ciclo
distribuidor de capacidad conectará o desconectará los compre- En caso de que un compresor controlado por capacidad no pue-
sores para asegurar la mejor capacidad posible (el mínimo salto de da arrancar debido a restricciones de temporizado anti-ciclo, no
capacidad posible). se permite el arranque de subsiguientes compresores monoe-
tapa. El compresor controlado por capacidad arrancará cuando
haya finalizado el temporizado.
- Los compresores controlados por capacidad son los primeros en Gestión del compresor con control de velocidad.
arrancar y los últimos en detenerse. Si desea ampliar la información sobre la gestión general del
- Las horas de funcionamiento se equilibran entre los compresores compresor con control de velocidad, consulte la sección “Tipos de
regulados por capacidad centrales frigorificas"
- La válvula de descarga en el compresor regulado por capacidad
se utiliza para evitar que se produzcan caídas de capacidad. Operación cíclica - ejemplo
- Las horas de funcionamiento se equilibran entre los compresores Aquí, los compresores monoetapa son del mismo tamaño.
monoetapa 3 y 4. El compresor con control de velocidad es siempre el primero en
arrancar y el último en parar.
Los compresores monoetapa se conectarán y desconectarán de
acuerdo con el principio “Primero en entrar, primero en salir” con
el objeto de equilibrar las horas de funcionamiento.
El compresor con control de velocidad se utiliza para evitar que se
produzcan caídas de capacidad entre los compresores monoetapa.
Disminuyendo capacidad:
- El compresor regulado por capacidad con el mayor número
de horas de funcionamiento (C2) desconecta una válvula de
descarga cuando el compresor con control de velocidad ha
alcanzado la mínima velocidad (25 Hz). Aumentando capacidad:
- Cuando el compresor con control de velocidad alcanza de nuevo - El compresor con control de velocidad con menos horas de
la mínima velocidad (25 Hz), la válvula de descarga del siguiente funcionamiento (C1) arranca cuando la capacidad deseada
compresor regulado por capacidad (C3) se desconecta. coincide con la velocidad de arranque
- Cuando el compresor con control de velocidad alcanza de - El siguiente compresor con control de velocidad (C2) se co-
nuevo la mínima velocidad (25 Hz), la etapa principal del com- necta cuando el primer compresor con control de velocidad
presor regulado por capacidad (C2) con más horas de funciona- (C1) ha alcanzado la máxima velocidad (60 Hz), de manera que
miento se desconecta. ambos funcionan en paralelo.
- Cuando los dos compresores con control de velocidad alcanzan
- Cuando el compresor con control de velocidad alcanza de nue-
la máxima velocidad (60 Hz), el compresor monoetapa con
vo la mínima velocidad (25 Hz), la etapa principal del último
menos horas de funcionamiento se conecta (C3)
compresor regulado por capacidad (C3) se desconecta. - Cuando los dos compresores con control de velocidad alcanzan
- El compresor con control de velocidad es el último compresor en de nuevo la máxima velocidad (60 Hz), el último compresor
desconectarse cuando se han cumplido los requisitos para ello. monoetapa se conecta (C4)
- Cuando la etapa principal o las válvulas de descarga se des- - Cuando los compresores monoetapa están conectados, la velo-
conectan, el compresor con control de velocidad aumenta cidad del compresor con control de velocidad se reduce (35 Hz)
la velocidad (50 Hz) en un valor equivalente a la capacidad en un valor equivalente a la capacidad conectada.
desconectada.
Disminuyendo capacidad:
Aplicación de compresor 7 – 2 x Velocidad + monoetapa - El compresor monoetapa con el mayor número de horas de
El controlador puede controlar dos compresores con control de funcionamiento (C3) se desconecta cuando el compresor con
velocidad combinados con varios compresores monoetapa que control de velocidad alcanza la mínima velocidad (25 Hz)
pueden ser del mismo o diferente tamaño (dependiendo del - Cuando los dos compresores con control de velocidad alcanzan
esquema de acoplamiento elegido). de nuevo la mínima velocidad (25 Hz), el último compresor
La ventaja de utilizar dos compresores con control de velocidad es monoetapa se desconecta (C4)
que es posible entonces alcanzar una capacidad muy pequeña, lo - Cuando los dos compresores con control de velocidad alcan-
que es una ventaja con cargas pequeñas mientras que, al mismo zan de nuevo la mínima velocidad (25 Hz), el compresor con
tiempo, es posible un intervalo variable de regulación muy grande. control de velocidad que tiene el mayor número de horas de
funcionamiento se desconecta (C1)
Las condiciones previas para utilizar esta aplicación de compresor son: - El último compresor con control de velocidad (C2) se desconec-
• Dos compresores con control de velocidad que pueden ser de ta cuando se han cumplido los requisitos para ello.
diferente tamaño que los compresores monoetapa que le siguen - Cuando los compresores monoetapa se desconectan, el com-
presor con control de velocidad aumenta la velocidad (50 Hz)
• Los compresores con control de velocidad pueden tener el mis- en un valor equivalente a la capacidad desconectada.
mo tamaño o diferente (dependiendo del esquema de acopla-
miento seleccionado) Mejor ajuste - ejemplos
• La misma banda de frecuencia para ambos compresores con Aquí, o bien los dos compresores con control de velocidad son de
control de velocidad diferente tamaño, o bien los compresores son monoetapa que les
• Compresores monoetapa que pueden tener el mismo tama- siguen son de diferente tamaño.
ño o diferente (dependiendo del esquema de acoplamiento Los compresores con control de velocidad son siempre los prime-
seleccionado) ros en arrancar y los últimos en parar.
El distribuidor de capacidad conecta y desconecta ambos com-
Esta combinación de compresores puede ser gestionada de acuer- presores con control de velocidad y monoetapa para conseguir
do con los siguientes esquemas de acoplamiento: el mejor ajuste posible de capacidad (menor salto posible de la
• Cíclico capacidad).
• Mejor ajuste
Ejemplo 2:
En este ejemplo los dos compresores con control de velocidad son
de diferente tamaño y los compresores monoetapa que les siguen
son también de diferente tamaño.
Aumentando capacidad:
- El compresor con control de velocidad más pequeño (C1)
arranca cuando la capacidad deseada coincide con la velocidad
Comp. High oil lvl Medium High oil level in compressor x El nivel de aceite es demasiado alto en el compresor x.
Separator alarms Low oil in separator x El nivel de aceite es demasiado bajo en el separador x.
No oil separated sep. x No hay aceite en el separador de aceite x.
Medium
To high oil in separator x El nivel de aceite es demasiado alto en el separador x.
Remaining oil separator x El separador x no puede vaciarse completamente de aceite.
Receiver alarm Oil recv. high level El nivel de aceite es demasiado alto en el recipiente.
Medium
Oil recv. low level El nivel de aceite es demasiado bajo en el recipiente.
Rec. high pressure Medium Recv. High pressure alarm La presión es demasiado alta en el recipiente.
Rec. low pressure Medium Recv. Low pressure alarm La presión es demasiado baja en el recipiente.
Reset Sd Ss P0 Pc Comp. 1 Comp. 2 Oil Oil Oil lvl. Oil lvl. Alarm LT comp. Comp.
1a lockout Valve C1 Valve C2 Safety C1 Safety C2 Request speed
Sc3 Sd Ss P0 Pc Comp. 1 Comp. 2 Comp. 3 Liq. Inject Fan 1 Fan 2 Alarm MT Comp.
2 suction Release
Fan 2 VSD cond
safety safety
Speed Speed
comp. fan
Vrec
CCM
GasCool Receiver GasCool Thermost
Prec Prec V3gc 1
Sc3 Sd Ss P0 Pc Comp. 1 Comp. 2 Comp. 3 Liq. Inject Fan 1 Fan 2 Alarm MT Comp.
2a suction Release
Fan 2 VSD cond
safety safety
Speed Speed
comp. fan
Vrec
CCM
Volt Poil Oil Oil Oil Oil lvl. Oil lvl. Oil lvl.
input 1 rec Valve C1 Valve C2 Valve C3 Safety C1 Safety C2 Safety C3
GasCool Receiver Oil valve GasCool Thermost
Prec Prec Separat.1 V3gc 1
Sc3 Sd Ss P0 Pc Comp. 1 Comp. 2 Comp. 3 Liq. Inject Fan 1 Fan 2 Alarm MT Comp. Comp. Fan speed
2b suction Release speed
Fan 2 VSD cond
safety safety
Speed tw Speed hr
HR HR Vrec
Shr4 Shr8 CCM
GasCool. Receiver HR tw HR tw HR HR GasCool. Thermost.
Pgc Prec V3tw Pump tw V3hr pump hr V3gc 1
Sc3 Sd Ss P0 Pc Comp. 1 Comp. 2 Comp. 3 Liq. Inject Fan 1 Fan 2 Alarm MT Comp. Comp. Fan speed
2ab suction Release speed
Fan 2 VSD cond
safety safety
Speed tw Speed hr
HR HR Vrec
Shr4 Shr8 CCM
Volt Poil Oil Oil Oil Oil lvl. Oil lvl. Oil lvl.
input 1 rec Valve C1 Valve C2 Valve C3 Safety C1 Safety C2 Safety C3
GasCool. Receiver HR tw HR tw HR HR Oil valve GasCool. Thermost.
Pgc Prec V3tw Pump tw V3hr pump hr Separat.1 V3gc 1
Sc3 Sd Ss P0 Pc Comp. 1 Comp. 2 Comp. 3 Liq. Inject Fan 1 Fan 2 Comp. 4 MT Comp.
3 suction Release
Fan 2 VSD cond
safety safety
Speed Speed
comp. fan
Vrec
CCM
GasCool. Receiver GasCool. Thermost. Alarm
Pgc Prec V3gc 1
Sc3 Sd Ss P0 Pc Comp. 1 Comp. 2 Comp. 3 Liq. Inject Fan 1 Fan 2 Comp. 4 MT Comp.
3a suction Release
Fan 2 VSD cond
safety safety
Speed Speed
comp. fan
Vrec
CCM
Volt Poil Oil Oil Oil Oil Oil lvl. Oil lvl. Oil lvl. Oil lvl.
input 1 rec Valve C1 Valve C2 Valve C3 Valve C4 Safety C1 Safety C2 Safety C3 Safety C4
GasCool. Receiver Oil valve GasCool. Thermost. Alarm
Pgc Prec Separat.1 V3gc 1
HR HR Vrec
Shr4 Shr8 CCM
GasCool. Receiver HR tw HR tw HR HR GasCool. Thermost. Alarm
Pgc Prec V3tw Pump tw V3hr pump hr V3gc 1
Sc3 Sd Ss P0 Pc Comp. 1 Comp. 2 Comp. 3 Liq. Inject Fan 1 Fan 2 Comp. 4 MT Comp. Comp. Fan speed
3ab suction Release speed
Fan 2 VSD cond
safety safety
Speed tw Speed hr
HR HR Vrec
Shr4 Shr8 CCM
Volt Poil Oil Oil Oil Oil Oil lvl. Oil lvl. Oil lvl. Oil lvl.
input 1 rec Valve C1 Valve C2 Valve C3 Valve C4 Safety C1 Safety C2 Safety C3 Safety C4
GasCool. Receiver HR tw HR tw HR HR Oil valve GasCool. Thermost. Alarm
Pgc Prec V3tw Pump tw V3hr pump hr Separat.1 V3gc 1
Sd Ss P0 Pc Comp. 1 Comp. 2 Comp. 3 Alarm LT comp.
11 Request
Volt Saux 1 Fan 4 Fan 5 Fan 6 MT Comp. Liq. Inject Thermost. Heat
input 1 Release Heat Ex. 1 recovery
Sc3 Sd Ss P0 Pc Comp. 1 Comp. 2 Comp. 3 Comp. 4 Comp. 5 Comp. 6 Alarm MT Comp.
14 Release
Sc3 Sd Ss P0 Pc Comp. 1 Comp. 2 Comp. 3 Comp. 4 Comp. 5 Alarm MT Comp. Comp. Fan speed
18 Release speed
VSD cond
safety
Liq. Inject Heat
Heat Ex. recovery
Sc3 Sd Ss P0 Pc Comp. 1 Comp. 2 Alarm Fan 1 Fan 2 Fan 3 Fan 4 Comp.
19 speed
Sc3 Sd Ss P0 Pc Comp. 1 Comp. 2 Comp. 3 Comp. 4 Fan 1 Fan 2 Fan 3 Fan 4 Comp.
20 speed
Danfoss no acepta responsabilidades por posibles errores en catálogos, folletos y otros materiales impresos. Danfoss se reserva el derecho de alterar sus productos sin aviso previo. Esto se aplica también
a los productos ya pedidos, supuesto que tales alteraciones puedan realizarse sin que sean necesarios cambios subsecuentes en las especificaciones ya acordadas.
Todas las marcas registradas de este material son propiedad de sus respectivos titulares. Danfoss y el logotipo de Danfoss son marcas registradas de Danfoss A/S. Todos los derechos reservados.