Está en la página 1de 3

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO - PET

TÍTULO: MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE POZO A TIERRA

Código: EP-SSOMA-P-25 Versión: 00 AREA: Servicios de ingeniería PMC: 4

Fecha de Elaboración: 23/08/2018 Fecha de Revisión: 23/08/2018 EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL (ESPECÍFICO):
Los EPP específicos para trabajos alejados de equipos
ACTIVIDAD DE ALTO RIESGO ASOCIADA PERSONAL RESPONSABLE: energizados (ver fronteras energizados.
(HHA):  Ingeniero Electricista especialista en Sistemas 1. casco con barbiquejo.
de Puesta a Tierra. 2. guantes de badana.
 Especialista de Medición de resistencias de 3. lentes transparentes.
puesta a tierra. 4. zapatos dieléctricos.
5. Chaleco con cinta reflectiva.
6. Tapones.

CONSIDERACIONES Referencia Legal/otros:


GENERALES/RESTRICCIONES: DS 055-2010
Esta Prohibido: 1. Reglamento de seguridad y
1. El ingreso de Personal no Autorizado a salud en el trabajo con
las áreas donde se encuentran los equipos electricidad, RM Nª 111-2013. EQUIPOS MATERIALES HERRAMIENTAS
de Alta y Media Tensión. -Equipo telurómetro, - Cuaderno de Campo, para - Winchas de 50m de
2. Realizar la tarea sin cumplir con los 2. NFPA 70E: Articulo 130 medidor de resistencia anotación. longitud.
procedimientos de trabajo (Sin AST). trabajos que involucran Riesgo de tierra multifuncional
3. Realizar el trabajo sin los EPP eléctricos. MARCA: MEGABRAS
específicos para la tarea MODELO: MTD20KWe y
Es Obligatorio: 3. Procedimientos de la accesorios.
1. Que todos los equipos sean utilizados Contratista de las instalaciones - Cámara Fotográfica. Lapiceros de Colores. - Comba de 2 a 4 kg.
dentro de sus parámetros de diseño. eléctricas.
2. La capacitación y conocimiento de la Cable de 18 a 22 AWG de Pico
tarea específica. 4. IEE Std 80-2000 “Guide for cobre de colores.
3. Elaborar el Análisis de Trabajo Seguro Safety In AC Subastación Cable de 18 a 22 AWG de Lija
(ATS) en conjunto con el propietario de las Grounding. cobre de colores.
instalaciones donde se instalaran los
equipos de calidad 5. ANSI/IEEE Std81-1983 “IEE
4. Tener Todos los permisos para Realizar Guide for Measuring Earth
este Trabajo Resistivity, Ground Impedance,
and earth Surface Potentials of a
Ground System”.

Page 1 of 3
ETAPAS DE LA TAREA RIESGO/ASPECTO PROCEDIMIENTO SEGURO
1- Antes de iniciar con el trabajo coordinar con propietario de las instalaciones
eléctricas donde se realizará la medición.
2- Identificar con el propietario de las instalaciones las zonas seguras, la ubicación
de equipos de primeros auxilios y teléfonos de en caso de emergencia.
1. Mala coordinación. 3- Entregar el Análisis de Seguridad en el Trabajo (AST).
1. Coordinación de la Medición 4- Discutir con el propietario los Riesgos identificados correspondan a las
2. Desconocimiento.
resistencias de puesta a tierra en
3. Falta de atención y instalaciones eléctricas donde se realizará el trabajo.
pozos. 5- Ante cualquier duda o desconocimiento de la tarea, reunirse y evaluar con los
concentración
involucrados para encontrar la solución.
6- Asegurarse que los equipos/Herramientas a emplearse en la Medición
Resistividad del Terreno se encuentren en condiciones de uso.

1. Desconocimiento de peligros y
2. Charla de 5 minutos. 1. Asistencia obligatoria, atención y participación.
falta de atención.
3. Inspección de área de trabajo. 1. Caída a nivel/desnivel, 1. Evitar pisar bordes de desniveles, uso de EPP básico, no ubicarse en zonas de
atropello por vehículos y acceso de vehículos, solicitar permiso de trabajo.
maquinaria pesada en
movimiento, golpe.

4. Inspección de equipos, 1. Equipo equivocado para el 1. Verificar que el equipo de medición de resistencia se encuentre en operación,
herramientas. trabajo. con certificado de calibración vigente (dos años de vigencia). Se encuentren todos
2. Herramientas dañadas. los accesorios disponibles y en funcionamiento.
3. Atrasos en el trabajo
2. Se cuenta con GPS, Winchas de Medición de 50m, combo, alicates.
5. Identificación del Área de Trabajo 1. Caídas, Golpes por caída. 1. Identificar con el propietario de las instalaciones eléctricas los peligros y riesgos
Orden y Limpieza. 2. Condiciones Climáticas. identificados en la zona y entornos de trabajo.
2. Transitar por las áreas señalizadas / seguras al realizar la tarea.
3. En caso de Tormentas Eléctricas mantenerse en un área segura.
4. Mantener en CONSTANTE Orden y Limpieza (Antes, Durante y Después del
trabajo) las salas eléctricas
1. Realizar una inspección visual del área para identificar obstáculos inmediatos o
previsibles, tanto para la medición como para la construcción o el mantenimiento
de la puesta a tierra.
2. Los electrodos a utilizar para el método de Caída de Potencial deben estar bien
6. Consideraciones previas a la alineados e igualmente espaciados.
Medición de la Resistencia de
3. Los electrodos deben ser enterrados (en lo posible) a una misma profundidad.
puesta a tierra
Es aconsejable una mayor profundidad para terrenos arenosos, de tal forma que
se asegure un contacto íntimo entre el electrodo.
4. Los electrodos y placas deben estar bien limpios y exentos de óxido para
posibilitar un buen contacto con el suelo.

Page 2 of 3
5. Utilizar calzado y guantes aislados para realizar las medidas.
6. Se debe procurar realizar mediciones en el sitio, tendiendo los conductores para
las señales de tensión y corriente de forma perpendicular al tramo de la línea que
soporta la torre.
1. Definir claramente los puntos donde se realizará la medición, usar planos,
1. Medición de la Resistencia
falso. coordinar con el dueño del proyecto para evitar discrepancias.
7. Medición de la resistencia de 2. Uso de picas 2. Ubicar las picas en dos huecos en el suelo, la primera a una distancia “D” de la
puesta a tierra inadecuadamente. torre y la otra opuesta a una distancia “61.8% de D, con la mayor profundidad
3. Shock eléctrico. posible.
3. Se toma registro en la planilla de medición.
1. Uso de pala 1. Remover la tierra con el uso de guantes y en forma pausada sin tocar el
8. Remoción de la tierra y agregado electrodo.
inadecuadamente.
de componentes químico Thorgel.
2. Uso del componente químico 2. Leer las instrucciones indicadas dentro de la caja del componente quimico
inadecuado. Thorgel.
9. Pintado de símbolos de protección
1. Manipulación inadecuada de 1. Usar las brochas limpias.
de tierra con números de
la pintura. 2. Leer las instrucciones indicadas en las latas de pintura.
identificación.
10. Insertar agua con sal para 1. Echar de forma pausada el agua dentro del PAT, dejando que absorba toda el
1. Mala coordinación.
humedecer la tierra. agua que se echa.
1. Dejar las instalaciones eléctricas o área de trabajo en perfecto estado de
funcionamiento.
11. Coordinar el fin de las tareas con 2. Orden y limpieza del entorno de medición.
1. Caídas, golpes por caídas.
el encargado del área. 3. Hacer del conocimiento del personal encargado la finalización de la instalación
del equipo de medición.

1. Mala coordinación. 1. Antes del retiro del área de trabajo coordinar con propietario de las instalaciones
2. Desconocimiento. eléctricas la finalización de los trabajos.
12. Retiro del Área de Trabajo
3. Falta de atención y
concentración.
1. Interpretación de Datos 1. Coordinación de gente de campo con especialistas de ingeniería.
13. Actividades de Oficina 2. Verificación de información levantada con fotos de cada área.
inadecuada

Elaborado Por: Revisado: Revisado: Aprobado:


Equipo de Trabajo/Supervisor Superintendente de Área Asesor de Seguridad y Salud Gerente de Área

Firma: …………………................. Firma: …………………................ Firma: ……..……………............... Firma: …………..………...............

Page 3 of 3

También podría gustarte