Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
TOMO 1
LINGÜÍSTICA
ÍBERO-ROMÁNICA
CRITICA RETROSPECTIVA
, , ,
BIBLIOTBCA ROMANJCA HISPANICA
ti
BDITORIAL GRBDOS
IIADIUD
EDITORIALGllEDOS, 8. A.
Sánchez Pacheco, 81, Madrid. España.
U0 ~ ,·-t-
~·-
·.1 ·
1
¡
(
\... ....••
l ' . ( -
e _' <.-ll~---r,,.
,~
JUSTIFICACION
Chamart1n, 1974
UNGOfn'IC& - 2
1malo-aoldtae&.
1.2. u LINGU1sncAROJü-
NICA EN PORTUGAL
1.4. LA PILOLOGfACATALANA
A PRINCIPIOS DB SIGLO
nSPh, 49.444(1952).
7J D. Alonso, en Del dilo de oro a ate 8'1l0 • silla, 113-25(Ma-
drid, 1962 (2. a ed., 1968]), y •Menmdez Pidal y la cultura apelc8•.
Conferencia (La Condla, 1969).
LING01srICAmDIHOIWUCA.
- 4
M5 Orfgena, § 107.
LINGtJfSTICA flEao.llolwaCA. - 5
JCrilaer,
Prima of S,,.,,W, - (Cblcqo, 1926), abreviación
de A. M. Espinosa.
151 RFE, 8.271-80(1921), sobre la r; 10.179-82(1923), sobn la di;
11.154-TI(1924), y 13.129-38(191.6),sobre entonación.
w «El pupo tr en Bspafta y Ammica•, BMP, 2.167-91 (Madrid,
1925).
m RFB, 21.113-41(1934).
m 111 Con,r. tú Bstudios Vacos, 49-56 (San Sebastián, 1923):
HMP, 3.593-653 (Madrid, 1925): RIEB, 17.40U (1926).
154 RFE, 5.21-42 (1918); 6.337-45(1919).
155 RPE, 6.113-31(1919): 7.11>49 (1920): BAB, 7.249-S (1920); Contrl-
ln,ci6n al diccionarlo lau,-dco etbnoldp:D (Madrid, 1923: 2.• ed.,
Madrid, 1943).
156 RFB~ 7.1-36(193»).
-41
Digitized by Go ogle Original from
UNIVERSITYOF MICHIGAN
Los dialect6logos utranjeros 87
especialmente su atención hacia las olvidadas comarcas de
la España meridional, hacia los tenitorios re-mmauindos
por la Reconquista: La Mancha, Murcia, Andalucía.
En los aflos que preceden a la Guena Civil espatlola, el
Alto Aragón, juntamente con la Alta Gascufta, se había con-
vertido en una verdadera tierra de promisión para los dia-
lectólogos europeos: Aparte de Kriiger, Wilmes y Bergmann
(y de Roblfs, del lado gascón) 221, convergen sobre los valles
pirenaicos dos jóvenes romanistas de notable mérito y de
distinta fonnación: A. Kuhn, en 1932, y w.-D. Elcock, en
1932 y 1935. De sus investigaciones sursieron, aparte de va-
rios artículos, dos monografías de singular importancia~
cDer hocbanigonesische Dialekt» (1935) 222 y De quelques af-
finités pho"'tiques entre l'aragonais et le búmais (Parls,
1938)m. En el estudio de Kuhn, las caracteristicas fonéticas
del aragonés pirenaico reciben especial atención, dentro de
un estudio general de la fatica local contrastada con la
castellana; la morfologfa y la derivación se examinan am-
pliarn~te, pero no la sintaxis. Las conclusiones no se limitan
a reiterar los hechos observados, sino que discuten amplia-
mente la formación de los dialectos estudiados utilinodo la
m RPB, 20.225-77(1911).
a Muy hermano de este trabajo es el referente a el.a aspiración
de la la en el Sur y Oeste de Espafta», RFE, 23.225-54,337-78( 1936), fir-
mado por los dol dlscfpulos de NaY&ITO.Aunque muy Informativo
y preciso, no compite en intenSs con el anterior.
m RFB, 23.45-62(1936 ).
Que utiJini-6, muchos a6oa despu&, en Arcldwan, 4.7-44 (1954).
2JI
m La aspiración, la metafoma, los resultados de L-, -LL-, el úea
de -AS > -u, etc. Estos trabajos, análogos a los reaUndos en la e.
palla meridional, serían publicados, en los aftos 40 y SO, por L ~
drfpiez Castellano, enriquecidos, a veces, con nuevas observaciones;
las encuestas de 1932 tambi~n forman la base de varias de sus mcmo-
sraffassobre el «bable• occidental y central (de que bablaresuos en
su lupr). Cfr. RcnnPh, 9.368-9(1955-56).
2.13. U DIALBCTOLOG1A,
LA TOPONDIIA
Y LOS ESTUDIOS BTDIOLÓGICOS
CATALANBSDB LA PRBGUBRRA
2.14. BL JUDBCH!SPA.ÑOL
2.16. LA BSTIÚSTICA
•
Por los aftas 30, la lineilística románica, como resultado
de las fuerzas centrífugas que a principios de siglo habfan
empe7,ado a desgarrar la disciplina, parecfa destinada a la
desintegración. De una parte, el afán de la estilística por
desentrañar lo que en el fenómeno lingüístico es creación
individual y estética, más que conducir a una belle alliance
l -
Digitized by Go ogle Original from
UNIVERSITYOF MICHIGAN
La lenpa corno sistema 109
entre gramática y literatura, babfa producido una belle WC-
toire de la literatura sobre la gramática: propesivamente,
lo lingüfstico-estilistico iba Q\•edautio mú y m4s subordina-
do al ao,Jisis literario 211• De otra parte, la lexicalización de
la lingüística, manifestada en el apotepna ccbaque mot a son
bistoire», unida al creciente interés por la cultura material
(•Sachen und Worter• más que cW6rter und Sachen»), colo-
caban a la lingüística geográfica en una posición ancilar res-
pecto a la etnografla. Sin embargo, la ciencia, siguiendo su
tradicional movimiento pendular, iniciaba ya entonces una
nueva etapa estructuralista, y la escuela fonológica de Praga
exigía perentoriamente la entroniución de un sistema nuevo
de prioridades en la investigación lingüfstica.
La escuela del «Centro de Estudios Históricos», que ba-
bia seguido con extraordinario interés el desarrollo de las
concepciones anti-positivistas de los lingüistas geógrafos y
del esteticismo lingiifstico, no se babfa dejado absorber por ·
ninguna de esas tendencias, pues el principal legado teórico
de la obra de Menéndez Pidal consistía, precisamente, en
mostrar que el lenguaje, siendo «creación• de los individuos
que lo hablan, es creación «colectiva•, y que por tanto se
halla siempre en variación continua y en permanencia esen-
cial: no es, pues, de extraftar que la Fonología de Praga
fuera recibida sin hostilidad y con intei-65 tanto en Buenos
Aires como en Madrid. Si los Studes phonologi.ques dédi,u
a la mémoire de N. S. Trubetz.koy [= TCLP, 8] (Prague, 1939)
incluían ya unas breves páginas (219-222) de G. L. Trager
con una primer descripción fonológica del espafiol, allí mis-
mo (pp. 184-186)podía leerse una nota de T. Navarro (escrita
desde Barcelona en plena guerra civil: agosto de 1938) tra-
• Sea6n nota y aprueba L Spitzer, «Zur Methodlk des vorste-
hmden Aufsatzes•, Roman&clN Sta- und Litaaturstudiffl, 1.43-7(Mar-
burs, 1931).
3.1. LA DÚSPORA
Original from
Digitized by Go ogle UNIVERSITYOF MICHIGAN
El «CSIC• y las provincias 121
Sl4 A fines de 1938y primera mitad de 1939 bbo una primen i-.
dacción de los capftulos referentes al espaflol c1úico y una va si6ll
extensa de los capf tulos relativos a las lenguas prelatinas, al latín ele
Hispania y al espaftol primitivo. En el otofto de 1939 redactó la In-
troducción (explicativa de sus concepciones lingilfsticas). Vuelto a
Bspafta, hizo una versión breve de las secciones dedicadas a los ad-
genes de las lenguas romances hispánicas y al español medieval (in-
vierno y primavera de 1939-40)y a continuación rehizo (verano 1940-
verano 1941) los capftulos del espaftol clásico, continuándolos (19421)
hasta el fin de la ~ barroca. Bn febrero de 1947 y de 1949 rees-
cribió lo referente al castellano primitivo y reorpnim el conjunto
de lo ya escrito.
JIS Nos referiremos a ellos en 3.5 (wanse nn. 342-346).
Jl6 «La lengua en tiempo de los Reyes Católicos. Del Retorldsmo
al Humanismo•, Cuadernos Hispanoamericanos, 13.19-24 (1950): •El
estilo de Santa Teresa•, Escorial, 5.13-30 (1941); «Oscuridad, dificultad
entre culteranos y conceptistas•, RF, 54.211-8(1942); «Gran lnnovad6n
en el habla comwi del dalo XVII: IOI diff:ISOS IUltol -·
LDIGtJfsTICA ~CA. -9
'
J
Digitized by Go ogle Original from
UNIVERSITYOF MICHIGAN
Influjos del substrato 15S
(1962) • el ensordecimiento de las sibilantes tampoco se ba-
brla originado únicamente en el rincón castellano-riojano,
sino que tendrfa una gran difusión en la Hispano-romania
desde tiempos primitivos. M'8 a<lelante volveremos sobre
alguna de estas cuestiones.
Otra hipótesis de substrato defendida con argumentos
lingüfsticos e históricos adecuados es la que atribuye a in-
flujo de la lenición céltica la sonorización de las sordas
ladnas y demás fenómenos conexos. A. Tovar (desde 1948)•
bilantes», RFH, 8.12-76 (1946), y «Arabe st > esp. ~. esp. st > 6rabe ck•.
PMLA, 62.325-38 (1947) [reproducido en Estudios lin,aútico.s. Tal&S
upafloles, 128-SO(Madrid, 1951)].
NRFH, 7.56-62 (1953). El nórd. hulk/holok via fr. y P!JC. • ant. esp.
1ialoque y (con f- ultracorrecta) el término náutico medit. faluca..
5f1I «Massaliotica•, Pestschrift Rohlfs, 231-42 (Halle, 1958).
D «Germanic Derivations of Romance Words•, JEGP, '160-76(1961i
Ant. norm. grómr ( •rascal•) • esp. grumete • término medit. T•mbMKI
trata de gót. nibil- • esp. neblf; gr. biz. tolUdon • lat. balc4nico • aóL
*tuld • fbero-rom. toldo.
• «Tbe toponym gradru», Namu, 8.240-.3(1960).
s10 Glotta, 39.133-4S (1960). Gr. pu"ds • massaliota pirro- • esp.
perro; gr. purrós • BURRUS (~ B1·): gr. purrfxos • BlJRJllCOS (~ 11-).
•-1a:us: gr. pu"dkes • BURRACUS: etc.
511 También tienen interés fbero.rom4nico otros art1culos: BNI,
16.33-58 (193940), sobre medit. scala (esp. ucala); HR. 12.11-28 (19M).
sobre bahfa: Lang, 20.77-84(1944), sobre port. moinante, m6ina (.-SO.
de Francia)< BLEIIOSYNA; RomPh, S.174-80 (1951-S2), sobre cha.r'4t411;
Putschrift Wartburgt, 417-39 (TUbinlen, 1958), sobre galea. -a-a; etc.
512 H. Kahane, «Tbe sea as a medlum of lingulstic diffusion-, f,a.
lica, 28.287-91(1951).
513 M. Deanovié, «Per un atlante e un dizionario deUe voci medi-
terranee•, ARom, 21269-83 (1937), y VR, 3.315-2D(1938).
514 H. Kahane, «The Project of tbe Medlterranean Lfnauistic Atlas-,
ltalica, 18.3~ (1941).
515 A partir de 1959 comenzó a publicarse el BALM. En el pdroer
volumen se incluyó (23-109) el «Ouestionarlo dell'ALAI•. V6ase M. Car-
teJano, «L'ALM. Una grande impresa di solidarietl culturale-. en ü
lingue del mondo, 327-30(1960).
516 En las provincias de Murcia, Almeria, Granada, M4Jaaa. C6diz
3.8. BL JUDBO-BSPAROL
nes tienen más fácil ac.ceso a las fuentes de información (los hablan- 1
otros muchos materiales con los que se pudiera enriquecer este ca~
tulo de sintaxis• (175). Los lectores que deduzam, a partir de las pobres
notas sintácticas reunidas al azar por los autores de algunas mono-
sraffas, que los dialectos son sintácticamente iguales al espaftol «stan-
dard• se habr6n dejado enpftar por los resultados de un estudio
Incompleto (cfr. respecto al espaftol canario mis observaciones ea
ZRPh, 82.488 [1966]).
622 Por ejemplo, G. Garcfa Martínez, Carta,ena, al describir la
Pc,náica de este dialecto •castellano•, coloca par a par el •seseo», el
cyefsmo•, la «aspiración• y la neutralización de -r, -l (fenómenos fon6-
tico-fonológicos) con la «palatalización de L· inicial•, que natural-
mente no es un fenómeno propio del dialecto sino del catalán, de
donde el habla cartagenera tomó voces como llanda, llampo, lldra,
etc6tera; M. Alvar, Tenerife, al estudiar las variantes y alófonos (que
llama «fonemas•) del fonema /h/ (correspondiente a ;, ,-.1
y 1t cas-
tellanas) comenta el «tratamiento de la P- latina• y consigna la «con-
servación• de esa P- en ciertas voces, que son, claro está, portuaue-
sismos. Cfr. el interesante trabajo de J. Pm-e%Vidal, «Comportamiento
fonffico de los Portuguesismos en Canarias•, RDyTP, 24.219-52(1968).
6D Cfr. mis protestas en RPh, 9.369 (1955-56),y los casos ejempla-
res dtados en 10.75-7(1956-57)y 11.126-8(1957-8).
LINGOfsnCA fllllo.RolwaCA. -15
. .
(1947] ante· el caso particular de una monografia espaftola). El rnismo
Maltiel, en una rese6a (Lg, 30.137-8·[1954]), desJ)Um de obsenar esta
rnisrna práctica en la obra reseftada. comenta: •This hierarcby of _.
lues, which pervades the entire book (and much of the current best
output of Romance linguists), is arbitrary if the professed aim ... is
to funúsh a faithful description of present~y speech fonns within
a definite territorial framework• y babia protestado que los dialec>
tólogos tiendan do concentrate on the distinctive, picturesque fea.
tures, at the expense of those traits (not necessarily trivial) which tbe !
y 6 (19CSO).
m ASNS, 203.309-11(1967).
ni El Indice de vocu 1 morfemas tú la RFE (1-XLVJ, preparado
por E. Alvar (con la colaboración de C. Mas, P. Mulet y V. Robles),
bajo Ja direcdón de M. Alvar (Madrid, 1969), es un ftliolC> instru-
mento auxiliar para orientarse en la bibliop-affa ~rnol6alcablap6-
nica.
m En allUJlOIcasos, ftrios trabajos sueltos han sido reunidos
en hbro: V. Garcfa de Dieao, Etimologfa.s españolas (Madrid, 1964);
J. L Pensado, E$tudios etimoldgicos galaico-portuguua (Salamanca,
1965). Los estudios de J. l. Louro se bailan publicados, por lo pneral,
en BF (desde el vol. 8 al 17).
siglo de siglas, 216: nota de 1962 (Madrid, 1962): cen esta 11'811obra
lleva Lapesa la dirección inmediata y efectiva del equipo de colabc>
radores•, desde que se integró en el Seminario. Entre los decanos del
equipo redactor se hallan F. Huerta, A. Ramiro, A. Guillén, J. del Val.
L. López Molina, M. Seco, etc. En los últimos años, con el nombra-
miento de Lapesa como Secretario de la Academia y la incorporadóa
de varios académicos a la tarea de revisar la Gramdtica, buena parte
1
• RPE, 33.265-96(1949).
7'JI En. el subtitulo de esta ed. se aclaraba: Segun el m,todo de la
escuda de Praga.
711 De 160 pp.
m Aunque los fonetistas del «Centro de Bstudios Históricos• ve-
maninteresándose, desde los aftos 30, por la fonología pragueme,
sin la adaptación de las doctrinas de Trubetzkoy por Alarcos, la di-
fusión de los puntos de vista fonolósicos babrfa sido mucho mú
lentae Incompleta.
1
: construcciones de las trasformaciones fon6ticas y fonológi-
~: cas de las lenguas no se pierdan en la vaguedad de la acronfa.
,,
~
..
L.,.
Si los trabajos de A. Alonso, en que se precisa cómo el
sistema fonológico del espafiol moderno emerge de las rui-
:rr.
i::
nas del sistema medieval, representan el más notable esfuer-
~= zo de continuar los estudios lingüfsticos según la metodolo-
,, gfa iniciada por Menéndez Pidal, el librito publicado por
D. CataJ,n bajo el titulo, UD tanto inapropiado, de La escuda
~=
~: lingüística espaíiola y su concepci6n dd lenguaje (Madrid,
19S5), intentó ser una introducción a los principios metó-
dicos de la lingüfstica histórica basada en una sfntesis de
las ideas de Menéndez Pidal 195• BI énfasis de esta obra ju-
ee venil de Catalán se dirigfa a subrayar que la mutabilidad
,:: de las lenguas (al igual que su carácter estructural) no es un
~ accidente, sino UD rasgo esencial, que se JJ1anifiesta tanto
~~
~ en la sincronía como en la diacron1a. Bn cualquier corte
~ sincrónico se percibe la pugna entre normas varias contra-
~ dictorias, que representan diferentes alternativas en la orga-
"" niución sistemática, y el cambio lin...,"stico viene a ser una
!f.a l§u.&
:,,.
..
.; .
, se, la parte m4s sugestiva del segundo de los artículos no es
el intento de conexionar la evolución del sistema consonán-
tico de la R.omania Occidental con la lenición c6ltica ""',
sino la explicación de la suerte de las vibrantes, laterales y
nasales en la !bero-romania en relación con el gran proceso
fonológico occidental que lleva a la simplificación de las ge-
minadas, la sonorimción de las sordas y la debilitación (y
pérdida eventual) de las sonoras •. En el primero de los dos
estudios, Martinet sugirió que los cambios fonológicos que,
112 Sobre la polhntca en tomo a esta cuestl6n, ,,._ atds, 1111. 667
y 668.
m Váse atrú, 2.9 y n. 179: 3.6 y nn. 410 y 415.
114 Y de un ardculo previo publicado en BAB, 34.165-216 (1954).
Cfr. n. 410•
•
Digitized by Go ogle Original from
UNIVERSITYOF MICHIGAN
La diacronla y la escu8la. de Madrid 287
rnaua colectiva, y la evolución depende de una tradición mi-
..
.,;, lenaria que presiona sobre las fuerzas estructurales actuan-
..,_ tes en cada momento• 115•
....
... D. Alonso, en La 'fragmentación f~tica pmin.sular (Ma-
!,o,
drid, 1962) 116, trata detenidamente un conjunto heterogéneo
de fenómenos fonéticos cuya distribución geográfica en la
peninsula hispánica ha dado pie a muy encontradas hipó-
..
.. tesis. D. Alonso predica moderación y cautela en las inter-
pretaciones teóricas. Cree que, en una mayorfa de casos, lo
pe1 Wlente es todavía dedicarse a recoger materiales 117, pues
, .. sin conocer la realidad lingüística, huelgan las interpretacio-
nes. Su contribución principal a los problemas es llamar la
~
.. I
atención acerca de hechos positivos que, en su opinión, in-
validan las hipótesis de quienes han teorwldo a partir de un
conocimiento superficial de la realidad lingWstica peninsu.
m Bn las fricativas.
b t, d,. d t g
1) f V 6 s z i ! y h
ICJ Q I Cl QI I
2a) [ (3 s X y 9 8 6
IQ Q L qJ 1 1 (h)
2b) f 13 s & X y
Hanis, que el cambio [t] > [s], [f] > [z] haya precedido a la coales- 1
cencia de /j/ con /ts ~ s/ y de /'l./ con /dz ~ z/. En el mundo bisp6-
nico, las zonas de [s] sólo tienen un orden de sibilantes, y las ms
que distinguen dos órdenes de sibilantes suelen hacerlo oponiendD
/8/ a /á/.
DILa dificultad de un sistema con [s, •• 1, f] y [z, t. I] no pera
mite argüir que «thls delicate sltuation could not k>DIreslst cJwaae-.
como piensa J. W. Harris (Spanish Plumology, 197), pues de hedlo
sabemos que se ha conservado durante dnco siglos en el Norte de
Portugal.
166 Válse atrás, 3.11. y 3.12: en especial las notas 634 y 635.
167 Desde su primera edición, la sfntesls de Zamora superó en or-
pnimdón y claridad a la Dialectologfa espallola de V. Garda de
Diego (Madrid, 1946; 2.• ed., 1959). Esta obra anterior conserva su
interés por tratar con detenimiento de las otras lenguas hisp6nicas
(pliego, catal4n, vasco), que Zamora decidió excluir de su Dial«>
tologúl.
4.1. LA CRISIS
Pldloso-
toriscMJ Klau (MUnchen), 1860.
SbOAW =-SitUU11$b#'iclate da (Kaúflliil:ltMI .-,) a.ta,~ Ata-
.,,. úr ·~-- K1aN (Wlm).
1141.
SbPA'W (> SbDAWJ • Sltzun,.sHrlclate úr (K&áalu:11-J,waua.,._
(~ da Dalt.:lumJ ~ der Wwauclu,ften o, Bafi& l'ldJo.
sophuch-historiscM Klasse (Berlln), 1182.·
SCL =-Studü Ji Cercctlri Línpi.stice (Bucurettl), 195>.
S.,llnl4 ~ S.,arad. Revista del Instituto Arias Montano de Bltudlol
Hebraicos y Oriente Próximo (Madrid-Barcelona), IMI.
SL • Studia Lin,ulstic&. Revue de lm¡ulstlque 8'aft'ale et cc,mpme
(Lund), IM7.
SJI• • Studi Me4ievalL Nuova aerle .(Tarlno), 19CM.
SNPh =-Studia Neopltllolo,ü,& A Journal of Gaownk: and Romanic
PhilolOIY (Uppsala), 1928.
Sol (El) a •El Sol• (diario, Madrid).
SOM = Stu4ül Onornatlaa M°"""1&dla (Mlnchm), 1956.
Sp = S,,.cuban. A Jouraal of Medlaeval Studla (Cambridae, Nea ),
1926.
SPla • Stu,Ua In Pldloloa (Chapel HID, North Carollne), 1906.
Spltzer Pat.scl,rlft • Stu41a Plailolo,U:. et UttffllrilJ In llonon»n L.
Spitur (Bern, 1951).
OTRAS ABREVIATURAS
1us••,..,..,..,n ............................................
~,eA~~
. 7
CIBN AROS
DB LING01sTICA BISPANCHlOlüNJCA
1. , Una ojeada hacia. el pasado ••• ••• ••• ••• ••• ••• . •• . .• 15
1.1. La Ibero-romanía y los comparatistas ..... . J~.
1.2. La lingilística románica en Portugal . . . . . . . .. 19 ..
...
1.3. Menéndez Pidal y la foru••ción ele la •escue-
la de Madrid• ... ... . .. ... •.. ... •.. ..• ••• ... ... 22
1.4. La filologfa catalana a principios de siglo ... 32
2.5.
Lingalstica