Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Glosario de términos
administrativos
Autor.
Venus Roas 27667116
Noviembre. 2021
Análisis de costo – beneficio: búsqueda de la mejor razón entre beneficios y
costos. (Sustantivo)
Cost-benefit analysis: search for the best ratio between benefits and costs.
Análisis: Acción de dividir una cosa o problema en tantas partes como sea
posible, para reconocer la naturaleza de las partes, las relaciones entre éstas y
obtener conclusiones objetivas del todo. (Sustantivo)
Position: It is the name that requires the employment of a person who, with a
minimum of qualifications according to the type of function, can competently
exercise the powers that his exercise confers on him.
Committee: group of people who, together, are entrusted with some matter for
the purpose of information, advice, exchange of ideas or decision-making.
Costs: The sum of efforts and resources that have been invested to produce a
thing.
Delegación: dar de una persona a otra la jurisdicción que tiene por su oficio
para que haga unas tareas o conferirle su representación. Otra posible dirección
sería el proceso que nos permite conferir a un colaborador el encargo de
realizar una tarea, concediéndole la autoridad y libertad necesarias, pero
conservando siempre la responsabilidad final por el resultado. La delegación
implica al mismo tiempo la obligación de rendición de cuentas al superior de las
tareas que han sido delegadas. (Sustantivo)
Delegation: give from one person to another the jurisdiction that they have for
their office to carry out tasks or confer their representation. Another possible
direction would be the process that allows us to entrust a collaborator with the
task of carrying out a task, granting him the necessary authority and freedom,
but always keeping the final responsibility for the result. Delegation implies at
the same time the obligation of accountability to the superior of the tasks that
have been delegated.
Division of work: number of different tasks in which the work necessary for the
production of a good or service is distributed, tasks that have to be carried out
by different workers specialized in each one of them.
Efectividad: Es la congruencia entre lo planificado y los logros obtenidos, sin
cuestionar si dichos objetivos son o no adecuados. (Sustantivo)
Efficiency: achieving the ends with the least amount of resources; achieving
goals at the lowest cost or other unintended consequences.
Ethics: system of moral principles or values that are related to moral judgment,
duty and obligation; discipline that deals with good and evil.
Incentivo: estimulo que se ofrece a una persona, grupo o sector para elevar la
producción o la actividad a realizar. (Sustantivo)
Liderazgo: influencia, arte o proceso de influir sobre las personas para que se
esfuercen en forma voluntaria y con entusiasmo para el logro de las metas del
grupo. (Sustantivo)
Meta: fines hacia los que se dirige la actividad; puntos finales de la plantación.
(Sustantivo)
Goal: purposes towards which the activity is directed; end points of the
plantation.
Rules: rules that dictate action or abstention, but that do not allow discretion.
Open systems: those that interact with their environment and that
exchange information, energy or materials with it.
Closed systems: they are those that have no interaction with their
environment.
Supervisión: Función de dirección destinada a asegurar que el personal
cumpla sus tareas en la mejor forma posible (como la norma lo indica),
mediante la orientación, ayuda y capacitación proporcionada por sus superiores
jerárquicos (supervisores) y no sólo mediante procedimientos de control o
fiscalización. (Sustantivo)
Unity of command: make each subordinate report directly to only one superior.
The principle of unity of command only implies that the more a person depends
on a single superior, the less the problem of confusion of the instructions and
the greater the sense of personal responsibility for the results.