Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Contenido
1. OBJETIVO .................................................................................................................... 5
2. ALCANCE..................................................................................................................... 5
3. REFERENCIAS ............................................................................................................ 6
4. RESPONSABILIDADES ............................................................................................... 7
5. GENERALIDADES ..................................................................................................... 11
Página 2 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
6.2.8.3. 54
3. REGISTROS ASOCIADOS......................................................................................... 99
4. ANEXOS................................................................................................................... 100
Página 3 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 4 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
1. OBJETIVO
2. ALCANCE
Este procedimiento deberá ser aplicado y respetado por todo el personal de Bbosch S.A. y
sus colaboradores que estén relacionados o realicen tareas de “Tensado engrampado y
remates” en la construcción del Proyecto “LT 2X500 Kv Pichirropulli – Tineo,
Seccionamiento LT 2x220 Kv Rahue – Puerto Montt, Construcción S/E Tineo y Ampliación
S/E Pichirropulli”.
Este trabajo debe ser desarrollado bajo condiciones de eficiencia, calidad y seguridad,
controlando la ocurrencia de incidentes que puedan dañar el recurso humano,
medioambiente, bienes físicos del Proyecto como también los daños que se puedan producir
a terceros (propietarios, caminos, flora y fauna, y arqueología)
Página 5 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
3. REFERENCIAS
Reglamento interno de orden, higiene y seguridad de Bbosch S.A.
T-ETG-004 Manual de Gestión de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
para Empresas Contratistas, Empresas de Servicios Transitorios y Servicios o
Asesorías de extranjeros.
Estándar de Código de colores Transelec Concesiones S.A.
Ley 16.744, Establece Normas sobre Accidentes del Trabajo y Enfermedades
Profesionales.
Procedimiento manejo de residuos sólidos
Ley 19.300 sobre bases generales del medio ambiente, modificada por ley 20.417.
Ley 20.096 exposición laboral a la radiación Ultra violeta.
EN CASO DE ACCIDENTES GRAVES CIRCULAR N°3335
Decreto Supremo Nº 173
Decreto Supremo Nº 18
Arnés de Cuerpo Completo (NCh1258/1.Of2004)
Estrobos y Amortiguadores de Impacto (NCh1258/2.Of2005)
Líneas de Vida Autor retráctiles (NCh1258/3.Of2005)
Rieles Verticales y Líneas de Vida Verticales. (NCh1258/4.Of2005)
Conectores con Compuerta de Trabado Automática y de Cierre Automático
(NCh1258/5.Of2005)
Resolución Exenta 1031, del MINSAL ‘‘Guía para la Selección y Control de Equipos
de Protección Personal para Trabajos con Riesgo de Caídas
Plan de emergencia del proyecto
Resolución de Calificación Ambiental N°1243, Santiago 26 de Octubre del 2018.
D.S. N°594 Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales básicas en los
lugares de trabajo
Estándar de Trabajo en Altura
Plan de Rescate en Altura.
ETG-D.2.02 Mod.1 Inst. Conductores y Cable Guardia de Transelec.
Plan de Inspección y Ensayo.
Página 6 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
4. RESPONSABILIDADES
Administrador
Será responsable de la aprobación y difusión de este procedimiento a la Línea de
Supervisión. Es responsable de proporcionar los recursos necesarios para implementar y
aplicar en los trabajos de Tendido de conductores y OPGW., en obra para el contrato “LT
2X500 kV Pichirropulli – Tineo, Seccionamiento LT 2x220 kV Rahue – Puerto Montt,
Construcción S/E Tineo y Ampliación S/E Pichirropulli”
Es el responsable de asesorar a la línea de mando en la realización de la evaluación de los
requerimientos de seguridad, técnicos y económicos del trabajo.
Deberá coordinar constantemente la ejecución del proceso de acuerdo a lo especificado en
planos y especificaciones técnicas. Debe gestionar las consultas o posibles indefiniciones
presentes en los planos y especificaciones técnicas. Deberá participar en la detección y
solución de no conformidades.
Debe Controlar y maximizar el uso de recursos y tiempos de ejecución de tareas, además
verificará que el Autocontrol en las actividades se realice.
Entregar los recursos en cantidad y calidad necesarios para la ejecución de todos los
trabajos del proyecto; junto al asesor en Prevención de riesgos, coordina y controla la
aplicación y correcto funcionamiento del programa de Prevención de B. Bosch S. A. Controla
y verifica el cumplimiento del avance del programa general del contrato.
Es el responsable de hacer cumplir, sancionar y/o retirar de la faena al personal,
equipos y/o accesorios que no cumplan con las normas establecidas en el procedimiento.
Página 7 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Jefe de Terreno:
Será responsable de verificar en terreno la correcta y permanente aplicación de este
procedimiento y de corregir de inmediato cualquier desviación. Velar por la correcta
elaboración de la HCR (Hoja Control de Riesgos).
Programar las distintas actividades en los frentes de trabajo, comunicándoles a los
Supervisores las prioridades de ejecución de la obra.
Página 8 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Supervisor
Son los responsables de preparar los procedimientos de trabajo y velar por la aplicación de
los mismos, coordinando al personal bajo su mando para realizar los trabajos en forma
segura y de acuerdo a la documentación aprobada (Procedimientos, Planos,
Especificaciones Técnicas, etc.) utilizando en forma eficiente los recursos asignados para
tales efectos. Además, deben difundir y capacitar en forma verbal los procedimientos
aprobados de los trabajos asignados, a todo su personal, verificando que ellos comprendan
paso a paso todas las actividades a realizar.
Capataz
Será responsable de la difusión (verbal) y registro, verificando antes de realizar la tarea que
todos los trabajadores entendieron la instrucción respecto al trabajo a realizar, además de
controlar la aplicación correcta en terreno de los puntos altamente críticos de la tarea,
descritos y especificados en este procedimiento de trabajo
Dirigir a los trabajadores, organizados y distribuir los recursos de acuerdo al avance del
trabajo
Asegurar que su personal a cargo conoce y comprende cabalmente las indicaciones de este
procedimiento. Participar activamente en la elaboración de la HCR (Hoja Control de
Riesgos) y AST.
Asignar las tareas de acuerdo a la categoría de los integrantes de la cuadrilla. Deberá
realizar la charla diaria y registrar la inspección de las herramientas y equipos.
Asegurar que este en todo momento el procedimiento de trabajo para la ejecución de la
actividad en terreno. Asegurar que el personal a su cargo es competente para ejecutar su
trabajo.
Ejecutar un control diario y permanente de las herramientas y equipos a utilizar en cada
actividad, asegurando que todo material, equipo, máquina o herramienta se encuentra en
óptimas condiciones de utilización.
Página 9 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Topógrafo
Tendrá la responsabilidad de solicitar los equipos topográficos calibrados y certificados de
acuerdo a la precisión requerida de acuerdo a las necesidades del proyecto.
Es el responsable de chequear sistemáticamente el estado de los equipos y registrar
periódicamente estos resultados firmando los registros como el responsable de la
especialidad topografía. También deberá coordinar con la debida anticipación el recambio
de los equipos topográficos para su calibración, revisión y/o reparación según corresponda
Informará y protocolizará el resultado del proceso de templado, respetando la
documentación referente a las tablas de tensado y planes de tendido.
Maestro Liniero
Será responsabilidad del Maestro Liniero, realizar lo siguiente:
Participar, conocer, entender y aplicar correctamente este procedimiento.
Verificar el estado físico y de funcionamiento de máquinas, herramientas, así como
también, de los equipos de apoyo antes de realizar los trabajos.
Informar de inmediato al Supervisor, Jefe Área, Jefe de Terreno, Asesor en
Sustentabilidad cuando se detecten condiciones Sub Estándares en máquinas,
herramientas y equipos de apoyo que puedan causar accidentes con daños a las
personas, materiales y equipos.
Utilizar correctamente los elementos de protección personal.
Evitar realizar acciones inseguras que puedan colocar en riesgo su integridad física y
las de sus compañeros de trabajo.
Aplicar las normas de seguridad y trabajar en equipo y aplicar el auto cuidado.
Participar activamente en la confección del HCR, charla diaria y otras herramientas
de control operacional.
Página 10 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
5. GENERALIDADES
Donde se presenten cruces con líneas energizadas, las distancias de seguridad estarán
indicadas en los planos e informes específicos para cada cruce, sin embargo, estas
Página 11 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 12 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Los valores de tolerancias, parte de las diferentes etapas constructivas indicadas en este
procedimiento, no se señalan dentro del mismo. Estas se indican en el Plan de Inspección y
Ensayo de Tendido de Conductores y Cable de Guardia tipo OPGW propio de la obra
Página 13 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Los equipos topográficos utilizados para la ejecución del tensado de conductor y cable
OPGW, deberán contar con su respectivo certificado de calibración y verificación antes de
ejecutar los trabajos, debiendo comprobar su vigencia.
Página 14 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
50AD70
50AD70
SI
50AD30
50AD30
NO
50AD70
SI
Página 15 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
50AD30
50AD30
NO
50AD30
SI
50AD30
NO
La actividad de engrampado de línea de alta tensión, incluye todas las actividades que
garantizan el correcto nivelado de los conductores y su respectiva fijación para que las
torres asuman las cargas iniciales a las cuales estarán sometidas.
Si en el sector hay líneas en paralelo; cruces, sobre o bajo líneas energizadas; o según lo
determine el supervisor encargado de las actividades, se trabajará con puestas a tierra
personales y bloqueo de tramos para evitar shock eléctrico producto de las descarga de
inducción eléctrica existente en la línea, toda pértiga deberá contar con su check list y
certificación vigente. A su vez, se deberá contar con la coordinación y autorización, del
propietario de la línea existente, considerando el proceder que amerite para cada caso (AT,
SODI, etc.)
Página 16 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Se debe usar arnés con dos cuerdas de vida, con absorbedor de impacto, las que deben
permanecer siempre enganchadas de las estructuras, carros de ascenso, con mosquetón
tipo carabinero o eslinga de pecho.
Para facilitar el ascenso a los torres se podrá instalar una cuerda de vida vertical, con carro
de acenso, la cual se extiende por las patas con escalines o posición de la escala de
acceso, y que se debe amarrar al cuerpo de la estructura (cantonera), de preferencia en el
sector donde la cantonera coincide con la diagonal de la cruceta superior.
La cuerda de vida deberá estar identificada solo para este propósito y deberá ser revisada
periódicamente, para asegurar su integridad.
Cada Maestro Liniero que ascienda, descienda o trabaje en la estructura, a una altura por
sobre 1,5 metros, debe emplear su respectivo EPP contra caídas, tomando en cuenta que
sobrepasados los 5 mt. es de uso obligatorio el arnés con cuerdas de vida y absorbedor de
impacto.
Página 17 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Los Maestros Linieros subirán con una distancia de 5 metros cada vez, para evitar posibles
interferencias y/o fallas en las actividades de ascenso/descenso.
Durante las actividades de ascenso o descenso, la persona tiene que estar anclada a la
línea de vida o a la estructura, en por lo menos uno de sus estrobos de seguridad.
Al posicionarse para trabajar, debe anclarse con los dos estrobos de seguridad y el estrobo
de posicionamiento.
Se deberán revisar los materiales y dispositivos que conforman las grampas, así como las
herramientas y maquinarias, utilizadas para esta actividad, como por ejemplo que las
preformadas de protección sean las adecuadas para el caso de las grampas de suspensión,
como que los dados de compresión correspondan al tipo de conductor que se comprimirá
(cable Verbena, Cockscomb, Magnolia), de acuerdo al tipo de motoprensa y ficha de grampa
compresión o unión de compresión proporcionada por el fabricante, para el caso de las
grampas de anclaje/remate.
En el caso del OPGW, verificar los conjuntos de anclaje, con sus preformadas de protección
y retención, además del herraje de fijación. Se utilizarán preformadas de maniobras
debidamente certificadas, para retenidas o ajustes de tensado.
Página 18 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Inspección Técnica de la Obra esté en conocimiento y pueda asistir en caso que estime
conveniente.
Las actividades involucradas en el Engrampado de la LAT son:
Se deberán proteger los conductores del contacto con agentes abrasivos o directos al
terreno natural, en maniobras de retenidas a piso, además del contacto con las retenidas y
uso adecuado come-along en este tipo de maniobras.
6.2.1. GENERALIDADES
El retiro de ferretería (fitting) y aisladores, se realizará desde los patios designados para esta
actividad. El detalle y cantidad de estos elementos serán entregados exclusivamente por
personal de "logística o bodega"
Página 19 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Para el caso de utilizar la plataforma de trabajo, como por ejemplo el modelo TESMEC PLL
909, se aplicará lo establecido en las instrucciones del fabricante (ej. TESMEC, OMAC o
similar)" y se realizará izando, mediante equipo mecánico (por ejemplo: huinche motorizado
de 15 KN), equipo equivalente o tracción humana, considerando manila con poleas doble vía
y personal de apoyo, según decisión del capataz o supervisor a cargo.
Página 20 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
6.2.2. METODOLOGÍA
Página 21 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
El proceso de engrampado puede variar según las condiciones existentes en terreno, por lo
que podría darse el caso de invertir el orden de algunas partidas en la metodología, sin
embargo, el proceso será individual se mantendrá según los indicado.
El proceso de grampas definitivas, puede realizarse antes de las grampas de suspensión, lo
que implica un cambio en el orden de la metodología, pero no en su desarrollo individual.
La aplicación de la metodología y el orden de los pasos, será evaluada por el Supervisor a
cargo de la actividad.
.
6.2.3. GRAMPAS MUERTAS
Para las estructuras de anclaje, se debe tener presente que las plataformas se podrán subir
y ubicar, desde solo una de las perforaciones de las planchas de la cruceta, indicadas en la
figura, con el cuidado de no sobrepasar una carga de 710 kgf.
710 kgf
máximo
Página 22 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
En uno de los extremos que contienen las Torres de anclaje del tramo a tensar, se realizará
la sujeción definitiva de los conductores con su ferretería correspondiente, de modo de usar
esta estructura como punto fijo para realizar el tensado desde el otro extremo.
Para la realización del proceso de engrampado, existen dos alternativas que se pueden
adoptar para este fin, los que se describen continuación:
Página 23 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
La instalación deberá ser, tanto en la torre donde se realizan las grampas muertas, como en
la torre donde se realizan las grampas definitivas.
Se debe destacar que la consola propiamente tal, es parte de un sistema que funciona con
otra (consola) de iguales características, instalada en la cara opuesta de la cruceta, unidas
por medio de un tirante pretensado a 2500 kgf, ubicado en la perforación que apunta hacia
el interior de la estructura (Fig.N°4.1)
Página 24 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
TIRANTE
PRETENSADO A 2500
KGF
Página 25 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 26 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
El recambio de los pernos y su posterior torque, debe ser realizado según procedimiento de
montaje y lo indicado en planos. (Procedimiento N°: STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-0056).
De la misma manera, entre las torres de anclaje ya especificadas, se pueden realizar los
ajustes del tensado y posteriormente la grampa definitiva de un tramo. Siempre se deben
evaluar las cargas adyacentes que requieren los tramos, a modo de considerar tirantes o
arrostramientos que compensen las cargas producto del tensado de un tramo de línea, lo
que debe hacerse bajo la expresa autorización de Ingeniería Bbosch, por medio de una ficha
o instructivo, que describa esta actividad.
Todas las herramientas y fitting se izan por medio de pastecas y elementos de izaje,
previamente autorizados para su uso.
Para el caso de la moto-prensas, se instala el motor, de preferencia en un lugar que no
interrumpa el correcto desarrollo de la actividad, como por ejemplo, en el cuerpo de la torre.
Para el caso de la motoprensa, su ubicación será sobre la plataforma (amarradas-anclada),
en el lugar donde se realizará la compresión, procurando que estén siempre bien afianzadas
junto con el dado de compresión.
Las compresiones de las grampas serán según indicaciones y planos del fabricante.
El proceso de engrampado, a través del yugo cuádruple, del conjunto de anclaje, requiere
que la polea sea instalada en un soporte diseñado especialmente para esta actividad
(Fig.4.4) y que sea una apoyo para las retenidas de seguridad, necesarias en el proceso de
engrampado.
Una vez se tenga la polea instalada en el soporte para torres de anclaje, el mancal estará
disponible para la instalación del conjunto de anclaje, el cual permitirá el engrampado por
medio de una plancha de maniobra de acercamiento y el uso de una escala de plataforma,
con el largo adecuado para esta actividad (Ej. 4,5m).
Página 27 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Una vez instalada la plancha de maniobra, la polea quíntuple deberá estar colgada en su
parte inferior (en cualquiera de las dos planchas), lo que permitirá poder instalar el conjunto
en el mancal, de acuerdo a lámina y plano correspondiente.
Página 28 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 29 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Una vez que se tenga el yugo triangular instalado, se procederá a instalar un sistema de
aproximación, compuesto por tecle, grillete, eslinga o estrobo, según lo indicado por la
Supervisión encargada de la maniobra.
El Tensado de conductores consiste en tensar y dar una altura definida a los cables
(catenaria) de forma que quede según lo indicado en la tabla de tensado. Esto se realizará
mediante Método Topográfico.
Los pasos a seguir para un tensado con instrumentos topográficos; es similar a cualquier
otro método, ya sea percusión, tensión o niveleta.
El topógrafo revisará el tramo a tensar y en caso de que el conductor este muy bajo en los
tramos de control, coordinará la instalación de un huinche o elementos de tensión
adecuados, como tecles de cadena, tirfor u otro equipo mecánico que permita la
aproximación de los conductores de manera controlada, a su flecha correspondiente
Para poder realizar el tensado es necesario contar con la tabla de tensado de los tramos
tendidos. Junto con esta tabla, es necesario contar con la tensión que fue realizado el
tendido, para que junto al tiempo de desfase que existe entre el tendido y el tensado, se
pueda obtener de la tabla de Creep, la corrección necesaria a aplicar a la tensión de los
conductores del tramo.
Una vez posicionados los conductores en polea en todo un tramo, se procede a hacer
grampas de remate (muertas) en uno de los anclajes. Siempre se debe verificar que existan
las uniones o empalmes definitivos, del tramo tendido.
El tensado de los conductores, se deberá hacer de tal forma, que se alcancen los valores de
las tensiones y flechas indicadas en las tablas de tensado.
Página 30 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Se deben llevar registros de las temperaturas a las que están sometidos los cables durante
el proceso, a través de termómetro para cable (para el diámetro de conductor respectivo) o
se contará con un termómetro ambiental montado en el interior de un trozo de conductor de
modo de simular la temperatura real a la que estará sometido.
El método operativo de tensado a aplicarse será el método Topográfico.
Como tolerancias respecto a los valores de tensión indicados en las tablas de tensado, se
respetarán las indicadas contractualmente. Diferencia entre la tabla y la flecha medida en
terreno ± 3% del valor de la flecha, siendo el valor máximo inferior a 25 cm. Diferencia de la
flecha entre dos conductores adyacentes y dispuestos verticalmente de un mismo vano,
igual o menor que el 2% de las flechas pero no más de 25 cm.
No se podrán tensar los conductores cuando exista un viento tal que provoque una
desviación de ellos de su posición vertical mayor que el dos por ciento (2%) de su flecha en
el centro del vano (estimado).
Los vanos de control de las flechas, para cada tramo de tensado, deberán ser elegidos por
el Contratista y sometidos a la aprobación del Inspector Jefe. La cantidad de vanos de
control deberá ser la siguiente:
Además deberán hacerse medidas de control en todos los vanos que excedan de 500 m y
aquellos que crucen carreteras y caminos, líneas de transmisión y de comunicación.
El tensado en los vanos de control deben ser simultáneos, es decir, equipos de topografía
en paralelo.
Página 31 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
El proceso de llevar los conductores desde la tensión a la cual quedaron tendidos, a una
muy aproximada a la tensión definitiva, se conoce como “Levantamiento de Líneas”. Este
proceso va a estar restringido por las condiciones del terreno, y espacio de maniobras en las
torres de anclaje, ya que si éste lo permite, se aproximará la línea terminando el proceso de
tendido, con los equipos de tendido (Huinche o Freno).
En caso que no se pueda utilizar estos equipos, se levantará mediante cambio de tecles
consecutivos y/o apoyo con huinches portátiles de capacidad entre 3 y 6 Ton.
Para esta maniobra se tendrá comunicación radial directa (exclusiva), entre operadores,
trabajadores y topógrafos directamente involucrados en la actividad, siendo liderados por
supervisor, capataz o maestro a cargo de las maniobras de ajuste.
Para evitar sobrepasar los valores de tensado, se tendrá control permanente de topografía
en los vanos de control, definidos previamente en los tramos.
Por la condición de trabajo, con cruces de líneas energizadas, el tramo a tensar, debe
quedar en ambos extremos con puestas a tierra y el personal que interviene en la línea,
debe usar tierras personales (tipo pulpo).
El control de tensado se debe realizar en el vano del cruce.
Página 32 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Se debe considerar una pausa de trabajo de 5 a 8 minutos, cada media hora o definir en
conjunto con los trabajadores, el momento más propicio para efectuar el descanso; no pasar
más allá de 30 minutos de trabajo continuo sin realizar la pausa de trabajo.
Se inicia la actividad con el trepado de un Maestro Liniero a los puntos de maniobras en las
torres de anclaje, accediendo por pata escalín o escala de acceso de la torre, utilizando
todos los elementos de protección personal requeridos, para mantener la integridad de los
trabajadores en los trabajos en altura, llevando una cuerda para la instalación de una
"Pasteca", la cual servirá para izar los elementos de trabajo, tales como plataformas,
escaleras, tecles, estrobos de retenida, tierras, prensas hidráulicas, dados de compresión y
otros.
Existen casos donde al intervenir una torre de anclaje, podría ser necesario instalar tirantes
en el sentido contrario del tensado, con el objetivo de simular la carga que generarían los
conductores que están pendientes de instalación. Esta actividad se realizará exclusivamente
con la validación y autorización de ingeniería Bbosch, donde se indique expresamente que
la maniobra de tensado se puede llevar a cabo por medio de una ficha o instructivo, que
detalle el proceder de esta actividad.
Página 33 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Para el proceso de control de flechas, se procederá con la fijación del patrón, que
corresponde a realizar el proceso de tensado en un subconductor (1 ó 4 de la figura N°5), el
cual servirá de modelo para aproximar o nivelar, los otros subconductores a su ubicación en
el sentido de la línea.
Una vez instalado el instrumento en la estaca “E1”, se tomarán los ángulos horizontales
hacia los apoyos de los conductores sobre las poleas del P1 y P2. (ver figura 6.1).
Alternativamente por la tecnología de los equipos topográficos se puede utilizar una base
para trabajos con rebote (tecnología láser), lo que permite trabajar solamente con un punto
de referencia de ubicación de la estación.
Desde la estaca “E2”, se tomarán los ángulos horizontales hacia la base de las Torres “A” y
“B”, y ángulos verticales a los apoyos de los conductores sobre las poleas. Mediante
funciones trigonométricas se calculan las distancias horizontales a cada poste “DH1” y
“DH2” y sus respectivos desniveles A y B.
Para calcular la altura tomamos lectura ángulo vertical en las poleas donde apoya el cable,
de la operación tangente del ángulo por la distancia “DH1” y “DH2” (ya calculada)
obtenemos H1 y H2 (ver figura1).
Página 34 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Con los valores H1 y H2, calculamos Hm (altura media), de acuerdo a la siguiente fórmula.
Hm H1 + H2
=
2
Hc = Hm - f
α3 Hc
=
DH3
Página 35 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
P2 P1
Hm
H2 H1
Hc
B ß a3 C A
ß E1
0°
DH a2 ß
3
DH
2 a1 E1 = ESTACIÓN N° 1
ß D H1
E2 = ESTACIÓN N° 2
DH = DISTANCIA HORIZONTAL
200° Hm = ALTURA MEDIA
E2 a = ANGULOS HORIZONTALES
ß = ANGULOS VERTICALES
f = FLECHA
Hc = ALTURA CONDUCTOR
E1 - E2 = LÍNEA BASE
H1 = COTA APOYO CONDUCTOR P1
H2 = COTA APOYO CONDUCTOR P2
Figura N°6.1
La medición de la temperatura para la aplicación de la tabla de tensado, debe ser tal, que
garantice el valor real de la temperatura en los conductores, por lo que el termómetro deberá
estar en la cruceta en que se está trabajando.
No se deberá medir las flechas cuando haya vientos igual o superior a 35 Km/h, vibraciones
fuertes u otros factores que afecten la exactitud de las mediciones, o que provoquen una
desviación de los conductores de su posición vertical.
Página 36 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Una modificación al proceso topográfico explicado anteriormente y que se utilizará sin duda
en el proceso descrito en este procedimiento, corresponde al cálculo de catenaria de
acuerdo al sistema de “Flechado Tangencial”. En Fig 6.2 se muestra el caso para torres con
desnivel y vano irregular.
Figura N°6.2
𝐴
𝐵𝐹 (𝐵𝐻 + 𝐴𝑇) − 𝐻(𝐴 − 𝐻) + 𝐻
𝐵 − 4𝐹 4𝐹
𝛼 = 90 − tan ( +
𝐴 𝐴
Donde:
A: Vano adelante
F: Flecha del Conductor
B: Desnivel entre poleas
T: Altura de Amarre
H: Nueva estación a una distancia H de la torre en estación
Página 37 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Marcado: Una vez terminadas las etapas anteriores, se procede a marcar el cable en el eje
vertical de la cruceta de torres de suspensión, del conductor tensado, de modo que
posteriormente se utilice esta marca como referencia para poder aplicar el Off-Set
respectivo.
Página 38 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Antes de iniciar los trabajos en altura, se debe considerar que solo se permitirá la
presencia de un maestro linero, en la longitud que circunscriban dos diagonales
sobre la cuerda (Fig. 7) y de dos como máximo, por cada cara de la cruceta.
Página 39 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Figura N°8: Descenso del trabajador para retirar la polea quíntuple. (La ubicación de la
escala es referencial)
Para poder liberar la polea intervenida, se deberán usar dos tipo de plancha de
maniobra: una que cumplirá dos funciones, la de sostener la polea para su posterior
retiro (descenso) y la de ser el punto de apoyo o amarre, de los tecles que servirán
para el levante de los conductores por medio de la segunda plancha de maniobra
(tipo corona), de la cual se usarán dos unidades, una a cada lado de la polea a
liberar.
Página 40 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Figura N°9: Uso de plancha de maniobra para retiro de polea (Vista frontal)
(La ubicación de la escala es referencial)
Página 41 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Figura N°10: Izamiento de los cables conductores para liberación de polea, por medio de
plancha tipo “Corona” (Vista Longitudinal).
Página 42 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 43 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 44 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 45 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Figura N°14: Descenso del trabajador para retirar la polea quíntuple y uso de plancha de
maniobra para engrampado
(La ubicación de la escala es referencial)
El descenso del trabajador se llevará a cabo de la misma forma que la detalla para la
las estructuras 50ADV1, variando la posición de la escala dada la geometría de la
cruceta (Figura N°14)
Para las poder ejecutar las actividades de engrampado, se deberá instalar una
plancha de maniobra o consola, la cual estará adosada a la punta de la cruceta y que
para su instalación, se deberán reemplazar los pernos existentes que sostendrán el
mancal o basculante, por unos de mayor longitud, que aseguren la ubicación de las
Página 46 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 47 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Figura N°15: Izamiento de los cables conductores para liberación de polea, por medio de
plancha tipo “Corona” (Vista Longitudinal).
Página 48 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 49 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 50 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Una vez realizadas las grampas, se debe tener especial cuidado en la ubicación de los
conductores en el Yugo que sostendrá los conductores, por lo que se debe considerar lo
siguiente (ya explicado en 6.2.6).
Página 51 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
6.2.8.1. Generalidades:
Las grampas denominadas definitivas, son las que realizarán en el extremo opuesto del
tramo de tendido, donde se instalaron las Grampas Muertas. Se pueden realizar una vez
engrampadas las suspensiones del tramo, con la salvedad de no ejecutar la grapa de la
última suspensión (anterior al tramo donde se encuentra el extremo del tramo), con el
objetivo de evitar realizar una grampa de suspensión que no cumpla con la verticalidad
correspondiente.
Otra forma de ejecutar las grampas definitivas, es realizarla antes del proceso de
engrampado de suspensiones, el cual cambia el orden del proceso, pero no las actividades
particulares. El supervisor a cargo, podrá optar por ambas metodologías.
De la misma forma descrita para la ejecución de grampas muertas, se deberá hacer uso de
plataformas de trabajo, escaleras de anclaje y/o escalas plataforma, para esto, se debe
tener presente que dicha instalación, se realizará respetando su respectivo manual de
instrucciones y a lo descrito en punto 6.2.1 “Generalidades”.
710 kgf
máximo
Página 52 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Tal como se explicó anteriormente para el proceso de grampas muertas, se debe tener
Página 53 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Para la realización del proceso de engrampado, existen dos alternativas que se pueden
adoptar para este fin, los que se describen a continuación:
Para la realización de este proceso, se utilizarán las planchas instaladas antes del proceso
de Grampas Muertas, del tipo consola, para las estructuras AD70 y AD30 del tramo.
El tipo de plancha será igual o similar a la indicada en la figura N°22.
Página 54 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
TIRANTE
PRETENSADO A 2500
KGF
Página 55 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
b) Una vez se tenga la polea instalada en el soporte para torres de anclaje, el mancal
estará disponible para la instalación del conjunto, el cual permitirá el engrampado por
medio de una plancha de maniobra de acercamiento y el uso de una escala de
plataforma, con el largo adecuado para esta actividad (Ej. 4,5m).
Página 56 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
d) Una vez instalada la plancha de maniobra, la polea quíntuple deberá estar colgada
en su parte inferior (en cualquiera de las dos planchas), lo que permitirá poder
instalar el conjunto en el mancal, de acuerdo a lámina y plano correspondiente.
Página 57 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Una vez que se tenga el yugo triangular instalado, se procederá a instalar un sistema de
aproximación, compuesto por tecle, grillete, eslinga o estrobo, según lo indicado por la
Supervisión encargada de la maniobra.
Página 58 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 59 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
k) En los armados de anclaje se deben instalar los anillos de descarga (corona ring) los
cuales se deberán instalar después de la colocación de los separadores. Esto debido
a que dicho elemento obstaculiza el pase de los carros de un vano a otro en el
proceso de instalación de los separadores.
Página 60 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
(Tabla N°2)
Página 61 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
siguiente anclaje para empezar a templar, se debe entregar un cálculo previo para
comprobar la carga vertical, transversal y longitudinal de modo que se mantenga en
equilibrio al momento de cargar la torre.
b) En caso de necesitar atirantar alguna torre los tirantes a instalar para compensar
cargas en las crucetas, se anclarán a muertos gravitacionales ubicados de tal forma
que cumplan con los ángulos horizontales mínimos (20° aprox. Para tensión de
tensado), siempre con la expresa validación y autorización de Ingeniería Bbosch,
para cada caso.
c) El tensado se efectuará desde piso por medio de tecles independientes para cada
conductor y la flecha estará controlada por topografía en los vanos de control
asignados.
d) Esta actividad también se podrá realizar por medio de huinche con apoyo de pasteca
de reenvío (Jote) y come-along, los cuales deberán tener un perlón que permita que
en el momento que se gire cualquiera de los dos, se puedan maniobrar desde este
punto. Para la realización de las maniobras de corrección, se requiere coordinar que
el equipo de ajuste se encuentre detenido y asegurado, con retenida auxiliar, de igual
forma se pueden instalar elementos que eviten el giro de este, como maderos
cuerdas auxiliares, etc.
Página 62 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 63 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Para el caso del cable OPGW, las grampas muertas solo podrán ser instaladas en los
Torres de anclaje.
Para las maniobras de retenidas y liberación de la polea, se utilizarán las perforaciones
existentes en el soporte de la polea necesario para el tendido del OPGW, el cual se
posiciona sobre el canastillo de la estructura.
Antes de realizar la primera grampa muerta se deberá verificar que el OPGW tenga el
suficiente conductor en cada uno de los extremos que permita realizar la bajada a la caja de
empalme.
Las grampas muertas se realizarán en ambos lados de la estructura dejando reserva de
cable para su aterramiento a la torre.
Página 64 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
El engrampado del OPGW se debe realizar respetando los armados del Conjunto de
Suspensión pasante para Cable OPGW (Fig.27)
Para realizar esta acción, se deben utilizar estructuras especialmente diseñadas para liberar
la polea y ejecutar la grampa (Fig. N°28-29).
Página 65 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 66 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
300 kg
Página 67 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 68 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
La realización de las grampas definitivas se realiza después del tensado del mismo. Es en
esta etapa que debe tener el mayor cuidado en cada una de las maniobras al utilizar
preformadas de retención o come along especiales para el OPGW para los ajustes de la
tensión, Si no se cuentan con come along especiales, no se recomienda su uso para
maniobras de ajuste del OPGW.
Página 69 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
SECUENCIA DE
RIESGOS POTENCIALES CONTROL DE RIESGOS
TRABAJO
1. Instrucción del 1.1 Ejecución de las 1.1.1 Dejar registro escrito de la difusión del
personal, actividades en presente Procedimiento de Trabajo, sus
realización de desconocimiento de riesgos y medidas preventivas que implica el
HCR, charla de 5 los riesgos y sus desarrollo de la actividad. Aclarando dudas y
minutos, AST y medidas preventivas consultas del personal autorizado para las
difusión del por parte de los actividades.
procedimiento trabajadores,
incorporando generando retrasos 1.1.2 El Capataz o Supervisor responsable debe
todas las medidas en los programas y realizar el HCR, charla de 5 minutos y AST
preventivas. exposición a riesgo previo a la ejecución de los trabajos.
sin control.
1.1.3 Coordinación de los trabajos previo al inicio
de toda actividad entre capataz y
trabajadores.
Página 70 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 71 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 72 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 73 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 74 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 75 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 76 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
de levante.
Página 77 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
7.8 Caída mismo nivel 7.8.1 Preparar el área de trabajo de tal manera de
(Irregularidades del dejarlo, ordenado y libre de obstáculo.
terreno). 7.8.2 Transitar y caminar por sectores que
Página 78 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 79 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 80 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 81 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 82 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 83 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 84 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 85 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 86 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 87 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 88 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 89 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 90 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 91 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
15 Consideraciones 15.1 Impacto visual. 15.1.1 Para los trabajos en terreno queda prohibido
Generales de ingerir alimentos, fumar, hacer fuego y hablar
orden, aseo y por celular mientras se ejecuta un trabajo..
medio ambiente
15.1.2 Los vehículos en general, deben transitar
solamente por los caminos existentes y
autorizados por el propietario, quedando
prohibido acortar camino a través de huellas
o accesos que no se encuentren
debidamente señalizados.
15.2 Contaminación de 15.2.1 Se debe utilizar bandejas contenedoras para
suelos con residuos aceites o combustible para equipos móviles
peligrosos (derrame generadores de residuos peligrosos.
de aceite). 15.2.2 Todos los residuos generados deberán ser
dispuestos en la instalación de faena, en el
sitio temporal de almacenamiento dispuesto
por el Proyecto.
15.2.3 Todo kit de emergencia contiene: 1 manga
absorción para rodear derrame, paños
absorbentes, 1 par de guantes de latex y 1
bolsa basura (solo para maquinarias y
camiones).
Página 92 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 93 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
ACTIVIDAD
ASPECTO IMPACTO MEDIDA DE CONTROL y/o
PASO A
AMBIENTAL AMBIENTAL MITIGACIÓN
PASO
Se ubicarán los sanitarios cuidando que la
superficie sea estable, para evitar su
volcamiento.
Derrame de Uso de baños químicos provistos por
residuos empresa que cuente con autorizaciones
domésticos sanitarias para estos fines.
Contaminación del
líquidos por Llevar registro de programa de las
Suelo
volcamiento del mantenciones de baños químicos.
baño (Aguas Capacitación sobre respuesta contra
Servidas) derrames de residuos y sustancias
peligrosas.
Utilización de
Difusión de Plan de emergencias y
Baños
contingencias
Químicos
Se ubicarán los sanitarios cuidando que la
Portátiles
superficie sea estable, para evitar su
volcamiento.
Derrame de Uso de baños químicos provistos por
residuos empresa que cuente con autorizaciones
domésticos sanitarias para estos fines.
Contaminación del
líquidos por
Agua Llevar registro de programa de las
volcamiento del
mantenciones de baños químicos.
baño (Aguas
Capacitación sobre respuesta contra
Servidas)
derrames de residuos y sustancias
peligrosas.
Página 94 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
ACTIVIDAD
ASPECTO IMPACTO MEDIDA DE CONTROL y/o
PASO A
AMBIENTAL AMBIENTAL MITIGACIÓN
PASO
contingencias
Página 95 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
ACTIVIDAD
ASPECTO IMPACTO MEDIDA DE CONTROL y/o
PASO A
AMBIENTAL AMBIENTAL MITIGACIÓN
PASO
dieléctricos o Vehículo implementado con kit de
combustibles respuesta para derrames.
Difusión de Plan de emergenciasy
contingencias
Capacitación al personal sobre el manejo
y almacenamiento de los residuos.
Recoger los excedentes de materiales
utilizados en cada área de trabajo.
Los que no puedan ser cargados debido a
Trabajo en Generación de Contaminación del
sus dimensiones deben ser acopiados en
Altura Residuos Suelo
un área delimitada para su posterior retiro
y disposición final en sitios debidamente
autorizados.
Difusión de Procedimiento Manejo de
residuos
Capacitación al personal sobre el manejo
y almacenamiento de los residuos.
Acumulación de Recoger los excedentes de materiales
residuos utilizados en cada área de trabajo.
Orden y industriales. Los que no puedan ser cargados debido a
Generación de
limpieza del Contaminación del sus dimensiones deben ser acopiados en
Residuos
área de trabajo suelo y del agua. un área delimitada y señalizada para su
Proliferación de posterior retiro y disposición final en sitios
vectores. debidamente autorizados.
Difusión de Procedimiento Manejo de
residuos
Página 96 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 97 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Escalas de gancho.
Plataformas.
Estrobos de acero distintas medidas y capacidades (certificados).
Eslingas de distintas medidas y capacidades (certificadas)
Grilletes para maniobras distintas medidas y capacidades(certificados)
Motoprensa hidráulica con cabezal.
Matrices de compresión Mordorfer/Verbena, Cockscomb, Magnolia.
Cortador de cable.
Huinche para izaje capacidad 15 kN
Huinche
Freno
Equipos de comunicación (radios).
Repuestos: Herramientas:
Grampas Anclaje Compresión Perlón 5/8
Preformadas de Protección Suspensiones Piola acerada ½ o ¾
Pernos, Chavetas, Herrajes, etc. Llaves Allen
Herramientas menores
Página 98 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
Página 99 de 104
Fecha: 21-07-2020
STN4315-E-PICTIE-01-CO-PG-041
ANEXOS
12.1. CHEQUEO DE ARNÉS DE SEGURIDAD