Está en la página 1de 56

GUÍA DE APLICACIONES,

REGULACIÓN Y
ACCESORIOS
En el proceso de investigación y desarrollo de los productos YGNIS se
contemplan todos los aspectos que hacen referencia a la aplicación de
los productos a la actividad para los que han sido diseñados. Uno de
los aspectos que más esfuerzos requiere es el de adecuar el modelo
diseñado al mayor número de aplicaciones posibles. Sin embargo,
en YGNIS entendemos ha de ser el producto el que se adapte al
proyecto y no a la inversa. Diferentes opciones sobre un mismo
equipo harán que este se adapte a su proyecto mucho mejor y
pueda obtener un mayor beneficio.

CALDERAS CON 2, 3 Y 4 TOMAS CALDERAS PYRONOX CALDERAS PYROFLOW

VARFREE / VARBLOK / VARBOX


LRP-NT Plus / LR / LRR VARJET / LRK
VARMAX / CONDESINOX / VARINO

150
RECUPERADORES FILTRO SISTEMAS DE ACS COLECTIVA QUEMADORES
TOTALECO MAGNÉTICO REGULACIÓN

TOTALECO ETNA GAS / ETNA DIESEL


MAG’NET EVO NAVISTEM SANIGAZ / RUBIS
TOTALECO TURBO o BI-ETAPA ETNA MIXTO

151
Calderas con 2, 3 y 4 tomas

CALDERAS CON
2, 3 Y 4 TOMAS
Guía de selección según configuración hidráulica

¿Cómo optimizar el rendimiento en calderas de condensación?


Para optimizar el rendimiento en calderas de condensación es de vital importancia elegir una conexión óptima
en función del tipo de circuito o instalación. Disociando los retornos en alta y baja temperatura se mejora el
rendimiento del equipo. Las calderas Ygnis proporcionan distintas soluciones en función del tipo de instalación,
para ello Ygnis dispone de calderas de 2, 3 y 4 tomas.

Calderas a 2 tomas. Para circuitos con idénticas curvas de calefacción.

Una conexión a 2 tomas es la mejor opción para


mejorar el rendimiento en dos circuitos de agua
idénticos como por ejemplo en los circuitos
de radiadores. La instalación hidráulica se
simplifica al máximo.

VARBLOK CONDENSINOX VARMAX VARJET VARINO/VARINO


GRANDE

152
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios

Calderas a 3 tomas. Para circuitos con diferentes curvas de calefacción.


Una conexión en 3 tomas disocia los retornos a alta y baja
temperatura, permitiendo optimizar el rendimiento para
circuitos con temperatura de agua distintos. Un ejemplo de
este tipo de aplicaciones sería un circuito de radiadores y
fancoil o un circuito de radiadores y suelo radiante.

VARMAX CONDENSINOX VARJET VARINO/VARINO


GRANDE

Calderas a 4 tomas. Para circuitos mezclados, unos con curva de


calefacción y otros directos a alta temperatura.

Una conexión a 4 tomas se adapta perfectamente a instalaciones


compuestas de circuitos no regulados a alta temperatura, y de
redes reguladas en función de la temperatura exterior.

El condensador está continuamente irrigado por el circuito de


radiadores, a temperatura variable y caudal constante.

La condensación es continua durante todo el año.

Los retornos calientes del circuito de alta temperatura son


totalmente independientes de los retornos de circuitos de
radiadores. VARJET TOTALECO

Un ejemplo de este tipo de aplicaciones sería un circuito de


radiadores y ACS o un circuito de radiadores y aerotermos.

VARMAX LRK

153
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios Varfree

VARFREE
La gama Varfree dispone de diversos kits de accesorios hidráulicos y de chimenea para el montaje de una
caldera o de 2 a 4 calderas en cascada.

Estos kits de accesorios están desarrollados para simplificar el montaje y reducir los tiempos de instalación.
De esta forma se puede acelerar la puesta en servicio de la instalación.

Accesorios HIDRÁULICOS

KIT HIDRÁULICO PARA 1 CALDERA Código

Varfree 40-60 082324


Varfree 70-100 082325
Varfree 120 082326
Varfree 150 08237

Composición del kit:


- Una botella de desacoplamiento con aislamiento
- Una bomba de alta eficiencia
- Tuberías de impulsión y retorno aisladas
- Un manómetro a 4 bares
- Un purgador automático 3/8“
- Una válvula de seguridad a 4 bar
- Una válvula de vaciado

Varfree 40 - 60 Varfree 70 - 100 Varfree 120 Varfree 150


KIT HIDRÁULICO PARA 2 A 4 CALDERAS Código Código Código
Kit hidráulico para cascada
Pack Duo 082275 082278 082281 082284
Pack TRIO 082276 082279 082282 082285
Pack QUATRO 082277 082280 082283 082286
Aislamiento kits cascada
Aislamiento Pack DUO 082293
Aislamiento Pack TRIO 082294
Aislamiento Pack QUATRO 082295
Accesorios
Kit de contrabridas pack hidraúlico cascada DN100 PN16 082223
Aislamiento kit 2 bridas/contra bridas DN100 082334
*Si se desea sin regulación (sin OCI 345 ni QAD 36) contacte con Ygnis.
Para control de circuitos consultar la página 196.

Composición del kit:


- Un soporte mural y de suelo - Conexiones para las calderas y colectores
- Una botella de desacoplamiento con - Bombas de alta eficiencia
purgador y manómetro - Un colector de condensados
- Colectores hidráulicos de impulsión y - Un OCI 345 por caldera y una sonda de
retorno DN100 impulsión común para gestión de cascada
- Un colector de gas, un filtro de gas, una
válvula de gas por caldera, válvulas de Opcional: Aislamiento de la botella +
aislamiento, grifo de purga/vaciado colectores + válvulas

154
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios

ACCESORIOS DE CHIMENEA PARA CALDERAS INDIVIDUALES


El kit de adaptación a chimenea es obligatorio para conectar la Varfree
a un conducto de tiro natural (B23) o presurizado (B23P)

KIT DE ADAPTACIÓN CHIMENEA B23 Varfree 40 - 60 Varfree 70 - 100


Código Código
Adaptador Ø80 a Ø125 + filtro aspiración 040940 -
Adaptador Ø100 a Ø160 + filtro aspiración - 041050

Dimensiones Varfree 40-60 A Mín* Varfree 70-120 A Mín*


Adaptador Ø80 a Ø125 2090 -

Adaptador Ø80 a Ø160 - 2170

*Altura total de la caldera con el kit montado (mm).

KIT DE ADAPTACIÓN CHIMENEA B23P Varfree 40 - 60 Varfree 70 - 100


Código Código
Alargador Ø80 a Ø80 + filtro aspiración 040945 -
Adaptador Ø80 o 100 a Ø110 + filtro aspiración - 041052
Adaptador Ø80 o 100 a Ø125 + filtro aspiración 040940 041051
Adaptador Ø80 o 100 a Ø160 + filtro aspiración - 041050

Dimensiones Varfree 40-60 A Mín* Varfree 70-120 A Mín*


Alargador Ø80 a Ø80 2000 -

Adaptador Ø80 o 100 a Ø110 2035 2040

Adaptador Ø80 o 100 a Ø125 2090 2155

Adaptador Ø80 o 100 a Ø160 - 2170

*Altura total de la caldera con el kit montado (mm).

Composición del kit: Adaptador


- Adaptador
Filtro
- Filtro aspiración Aire
A MIN

Terminal horizontal

a a
impulsión retorno

Codo 90º

a: Ø2” rosca macho

155
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios Varfree

ACCESORIOS PARA CHIMENEAS ESTANCAS

Para una configuración de humos estanca es obligado la utilización del kit de salida de humos
correspondiente: Horizontal (C13) o Vertical (C33) o Disociada (C53)

KIT SALIDA HORIZONTAL ESTANCA C13 Varfree 40 - 60 Varfree 70 - 150


Código Código

Kit estanco horizontal C13 040946 040987

Accesorios
Tubo coaxial 1 metro 059399 040991
Tubo coaxial 0,5 metro 059400 040992
Tubo coaxial 0,25 metro 059401 040993
Tubo coaxial telescópico 059404 -
Codo coaxial 90º 059402 040994
Codo coaxial 45º 059403 040995
Rejilla de protección 059409 040996

Composición del kit:


1
1 Codo de 90º
2
2 Terminal horizontal concéntrico
Codo 90º Terminal horizontal

A MIN
Dimensiones Varfree 40 Varfree 60 Varfree 70-100 Varfree 120-150
Ø Conducto Concéntrico 80/125 Concéntrico 100/150

A mín. (mm) 1948 1995

Longitud rectilínea L máxima* (m) 15 10 10 8

Para calcular el conducto, hay que tener en cuenta que 1 codo de 90º = 1m de longitud equivalente;
1 codo de 45ºC = 0,5 metros de longitud equivalente
*Longitud máxima trabajando con gas natural para propano consultar manual técnico

1
KIT SALIDA VERTICAL ESTANCA C33 Varfree 40 - 60 Varfree 70 - 150
Código Código

Kit estanco vertical C33 negro 040947 040988

Composición del kit:


1 Terminal vertical concéntrico.
L

Dimensiones Varfree 40 Varfree 60 Varfree 70-100 Varfree 120-150


Ø Conducto Concéntrico 80/125 Concéntrico 100/150

A mín. (mm) 1864 1890


A MIN

Longitud rectilínea L máxima* (m) 15 10 10 8

Para calcular el conducto, hay que tener en cuenta que 1 codo de 90º = 1m de longitud equivalente;
1 codo de 45ºC = 0,5 metros de longitud equivalente
*Longitud máxima trabajando con gas natural para propano consultar manual técnico

156
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios

KIT ESTANCO DISOCIADO C53 Varfree 40 - 60 Varfree 70 - 150


Código Código

Kit estanco disociado C53 negro 040951 040999

Composición del kit:


1
1 Terminal vertical
2 Terminal de aspiración horizontal
3 Codo de 90º
Terminal vertical Adaptador biflujo Terminal
+ codo de 90º para de aspiración
aire de combustión

L1
L 2
Dimensiones Varfree 40 Varfree 60 Varfree 70-100 Varfree 120-150
3
A mín. (mm) 2194 2240

Longitud rectilínea L máxima* (m)


17/20 15/15 15/20 14/10

A MIN
Conducto de humo/aire (L1/L)

Para calcular el conducto, hay que tener en cuenta que 1 codo de 90º = 1m de longitud equivalente; 1 codo de 45ºC = 0,5 metros
de longitud equivalente
*Longitud máxima trabajando con gas natural para propano consultar manual técnico

COLECTOR DE HUMOS DE 2 A 4 CALDERAS


Existen colectores de humos disponibles como accesorio para 2, 3 ó 4 calderas. Los conductos
PPTL que se proponen se adaptan a las configuraciones de conductos de humos presurizados.

KIT DE HUMOS Varfree 40 - 60 Varfree 70 - 100 Varfree 120-150


Código Código Código
Kit humos DUO 082287 082290 082296

Kit humos TRIO 082288 082291 082297

Kit humos QUATRO 082289 082292 082298

Composición del colector de humos: Instalación de máximo 4 calderas en


cascada con kit hidraúlico y kit de humos
- Un filtro de aire por caldera
- Colector de humos horizontal para 2 a 4 calderas
- Registro de inspección con sifón

DUO TRIO QUATRO


H

Dimensiones Ø Ø Ø
L H L H L H
Colector Colector Colector

Varfree 40-60 2120 160 2140 2160


200
Varfree 70-100 160 1547 2150 2083 2170 2643
200 2210 L

Varfree 120-150 2170 2190 250

157
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios y esquemas Varblok

VARBLOK

Colector hidraúlico
Ygnis ofrece opcionalmente kits hidráulicos para ahorrar tiempo de instalación y simplificar el procedimiento de montaje.
Estos kits son válidos para calderas de dos y de tres alturas. El kit permite dejar la instalación hidráulica totalmente
montada y posibilita la instalación de la caldera en el último momento de una forma rápida y sencilla, evitando daños en el
equipo durante las obras en la sala de calderas.

747REF. IMPULSIÓN HIDRÁULICA


VB 100-120 : DN100
747REF. VB 150-250 :HIDRÁULICA
IMPULSIÓN DN150
VB 100-120 : DN100
VB 150-250 : DN150
541

1057 1057
541
541

541
541
5NOM.5NOM.280.5 280.5 541
586 586

Kit HIDRÁULICO Código


180

CONEXIÓN GAS 2”
Kit hidráulico DUO 100/200 a 120/240 046011
180

570 CONEXIÓN GAS 2” CONEXIÓN GAS 2”


Kit hidráulico DUO 150/300 a 250/500 046013 690
570 CONEXIÓN GAS 2”
690

747REF. IMPULSIÓN HIDRÁULICA


VB 100-120 : DN100
747REF. VB 150-250 :HIDRÁULICA
IMPULSIÓN DN150
VB 100-120 : DN100
VB 150-250 : DN150
541

541
541

541
541

1598 1598
541
541

541
541

541
541
5NOM.5NOM.280.5 280.5 541
586 586

CONEXIÓN GAS 2”
180

Kit HIDRÁULICO CONEXIÓN GAS 2”


180

Código 570 CONEXIÓN GAS 2”


690
Kit hidráulico TRIO 100/30 a 120/360 046012 570 CONEXIÓN GAS 2”
690
Kit hidráulico TRIO 150/450 a 250/750 046014

158
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios

EsquemaS RECOMENDADOS
La caldera de condensación Varblok Eco se suministra con el regulador Navistem B3000 que gestiona el funcionamiento de
la caldera y sus seguridades. Este regulador permite controlar un circuito directo de calefacción + un circuito de ACS con
control sobre bomba después de instalar la sonda opcional QAZ 36 en el acumulador. Se puede trabajar con temperatura
de caldera variable en función de una consigna 0-10V proveniente de un regulador superior o mediante la instalación de la
sonda de temperatura externa opcional QAC 34. Si se precisa gestionar de 2 a 15 equipos en cascada sólo debe añadirse
el accesorio opcional OCI 345 en cada caldera y una sonda de impulsión común opcional QA. Si se tiene la necesidad de
controlar circuitos con válvula de 3 vías mezcladoras es posible la gestión de hasta 2 ó 3 circuitos si no hay cascada por cada
caldera añadiendo un kit de extensión opcional AGU 2550 por cada circuito que quiera controlarse.

1 Varblok Eco - 0-10V


REGUL ADOR
E XT ERNO

0/ 10 V

Mag’net

B30 00

QAC34

2 Varblok Eco desacoplamiento hidraúlico -


2 V3V + ACS QA. . QA. .

Accesorios:
- 2 OCI 345 QA. .

- 2 AGU 2550
- 1 Sonda ACS
- 3 Sondas de impulsión común
- 1 Sonda de temperatura
AGU 2550
OCI - 345

ACS

B30 00
AGU 2550
OCI - 345

QAZ36

B30 00
Mag’net

AF

QAC34

2 Varblok Eco sin desacoplamiento


hidráulico - 2 circuitos directos

Accesorios:
- 2 OCI 345
QA. .
- 1 Sonda de impulsión común
OCI - 345

B3000
OCI - 345

B3000
Mag’net

NOTA: Es obligatorio instalar un sistema de seguridad que proteja a la caldera


de caudales inferiores al mínimo.

159
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios y esquemas Varbox

VARBOX
Las calderas VARBOX disponen de una amplia gama de accesorios hidráulicos en forma de kit completos para
facilitar la instalación y mejorar los tiempos de montaje. Disponibles para calderas de dos y tres módulos,
disponen de colector de agua de impulsión y retorno, colector de gas, bombas de primario (una por módulo),
tubo de recogida de condensados y válvulas de seguridad. Se suministra la tornillería, bridas y soportes
necesarios para un completo montaje.

Accesorios HIDRÁULICOS

Composicion kit hidraulico caldera Kit hidraulico para dos calderas


de dos modulos de tres modulos cada una

160
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios

DIMENSIONES

Dimensiónes Módulos de Módulos de Módulos de Módulos de


100 y 150kW 200 y 250kW 300 y 350kW 300 y 350kW
Combinaciones hasta Combinaciones hasta Combinaciones hasta Combinaciones hasta
12 módulos 2MW 12 módulos 3MW 6 módulos 2MW 12 módulos 4MW

Impulsión y retorno DN100 PN16 DN150 PN16 DN150 PN16 DN200 PN 16

A mm 804 805 805 802

D mm 349 347 347 347

E mm 1230 1399 1399 1399

F mm 1985 2342 2528 2527

I mm 1943 1948 1948 1981

M mm 2253 2314 2314 2408

N mm 1348 1388 1388 1326

P mm 1658 1753 1753 1753

R mm 144 174 174 209

750
Válvula de Sistema R3”

Impulsión y retorno
A

F I M
D

N P
Condensados Ø34

Gas DN65

G1.5” Pres & Vaseo expansión


76 R

161
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios y esquemas Varmax

VARMAX
CONCEPTO OPTIMAX. OPTIMIZACIÓN HIDRÁULICA Y MAXIMIZACIÓN DEL RENDIMIENTO
Según la naturaleza de la instalación el rendimiento global anual de la caldera puede maximizarse gracias a la elección
de una apropiada configuración de tomas. De esta manera se puede llegar a incrementar el rendimiento hasta un 109% y
conseguir por tanto importantes ahorros en la factura del gas.
Ygnis ha desarrollado un programa de simulación con el que se pueden obtener diferencias de rendimiento según el número
de tomas 2, 3 ó 4. Si desea obtener el programa Optimax Design contacte con Ygnis.

HIPÓTESIS DE CÁLCULO OPCIÓN A OPCIÓN B


Circuito con radiadores Circuito constante no
Para demostrar las
y regulado a alta temperatura regulado a alta temperatura
diferencias de rendimiento EJEMPLOS
a 80/60 ºC a 80/60ºC
según la elección de tomas
se han comparado dos Población Barcelona Barcelona
ejemplos distintos con un Potencia de caldera Varmax 320 Varmax 320
circuito regulado a 50/30ºC: Circuito 1 Regulado 110,5 kW 50/30ºC Regulado 110,5 kW 50/30ºC
Circuito 2 Regulado 110,5 kW 80/60ºC Constante 110,5 kW 80/60ºC

2 TOMAS
La instalación a 2 tomas está recomendada para circuitos que trabajen a la misma 1
temperatura.

- La caldera dispone de una impulsión 1 y de un retorno 2 .


- El cuerpo de caldera y el condensador están conectados en serie.

OPCIÓN A OPCIÓN B

Circuito con radiadores y regulado a alta Circuito constante no regulado a alta temperatura a
temperatura a 80/60 ºC 80/60ºC

Rendimiento global anual de 103,8% sobre PCI. Rendimiento global anual de 97,9% sobre PCI.

110,5 kW 110,5 kW
110,5 kW 110,5 kW
80 ºC 60 ºC 50 ºC 30 ºC
80 ºC 50 ºC 30 ºC
27 ºC* 22 ºC*
60 ºC
22 ºC*
80 ºC

50,4 ºC
52,4 ºC

* La temperatura de retorno varía en función de la temperatura externa.

162
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios

3 TOMAS
La instalación a 3 tomas está recomendada para circuitos a diferentes temperaturas 1
(ACS + Calefacción).

- La caldera dispone de una impulsión 1 y de dos retornos disociados: uno a alta


temperatura 2 y otro a baja temperatura 3 .
- El cuerpo de caldera y el condensador están conectados en serie. 2
3
- El material utilizado en el cuerpo de caldera es resistente frente a la acidez de los
condensados.

OPCIÓN A

Circuito con radiadores y regulado 110,5 kW

110,5 kW
a alta temperatura a 80/60 ºC 30 ºC
50 ºC
22 ºC*
Rendimiento global anual de 106,3% sobre PCI. 80 ºC
60 ºC
27 ºC
Con una tarifa de gas de 0,062 €/kWh**
el ahorro económico anual respecto a la configuración de 2
tomas sería de 1.091 €.

58,7 ºC 29,8 ºC
+2,5%

OPCIÓN B
110,5 kW 110,5 kW
Circuito constante no regulado
a alta temperatura a 80/60ºC +6,8% 50 ºC 30 ºC
80 ºC 60 ºC 22 ºC*
Rendimiento global anual de 104,7% sobre PCI.

Con una tarifa de gas de 0,062 €/kWh**


el ahorro económico anual respecto a la configuración
de 2 tomas sería de 3.204 €.
29,8 ºC

61 ºC

* La temperatura de retorno varía en función de la temperatura externa.


** Tarifa de gas teniendo en cuenta la zona climática de Barcelona y el tipo de instalación.

163
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios y esquemas Varmax

CONCEPTO OPTIMAX. OPTIMIZACIÓN HIDRÁULICA Y MAXIMIZACIÓN DEL RENDIMIENTO


4 TOMAS
La instalación 4 tomas está recomendada para circuitos con curva de calefacción y otros
directos a alta temperatura.
1

- El cuerpo de la caldera y el condensador están separados y cada uno dispone de una


impulsión ( 1 y 3 ) y de dos retornos ( 2 y 4 ).
2
- El material utilizado en el condensador debe resistir a la acidez de los condensados. No
es obligatorio en el caso de cuerpo de caldera.
3
- Ambas funciones (caldera y condensador) pueden estar ya sea en la misma ubicación o 4
estar físicamente separados con dos dispositivos diferentes.

OPCIÓN A OPCIÓN B

Circuito con radiadores y regulado Circuito constante no regulado


a alta temperatura a 80/60 ºC
+4% a alta temperatura a 80/60ºC +9,8%

Rendimiento global anual de 107,8% sobre PCI. Rendimiento global anual de 107,7% sobre PCI.

Con una tarifa de gas de 0,062 €/kWh** Con una tarifa de gas de 0,062 €/kWh**
el ahorro económico anual respecto a la el ahorro económico anual respecto a la
configuración de 2 tomas sería de 1.723 €. configuración de 2 tomas sería de 4.477 €.

110,5 kW

110,5 kW
110,5 kW

110,5 kW

27 ºC 50 ºC 30 ºC
50 ºC 30 ºC 80 ºC
60 ºC 60 ºC 22 ºC*
80 ºC 22 ºC*

52,2 ºC 54,1 ºC

29,8 ºC
29,8 ºC

* La temperatura de retorno varía en función de la temperatura externa.


** Tarifa de gas teniendo en cuenta la zona climática de Barcelona y el tipo de instalación.

Una buena elección de las tomas según el tipo de instalación puede aumentar
¡hasta un 10% el rendimiento de la caldera!

164
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios

EsquemaS RECOMENDADOS
La caldera de condensación Varmax se suministra con el regulador Navistem B3000 que gestiona el funcionamiento de
la caldera y sus seguridades. Este regulador permite controlar un circuito directo de calefacción + un circuito de ACS con
control sobre bomba después de instalar la sonda opcional QAZ 36 en el acumulador. Se puede trabajar con temperatura
de caldera variable en función de una consigna 0-10V proveniente de un regulador superior o mediante la instalación de la
sonda de temperatura externa opcional QAC 34. Si se precisa gestionar de 2 a 15 equipos en cascada sólo debe añadirse
el accesorio opcional OCI 345 en cada caldera y una sonda de impulsión común opcional QA. Si se tiene la necesidad de
controlar circuitos con válvula de 3 vías mezcladoras es posible la gestión de hasta 3 circuitos por cada caldera añadiendo un
kit de extensión opcional AVS 75 por cada circuito que quiera controlarse.

Caldera Varmax con conexión a 2 tomas (2 V3V) Caldera Varmax con conexión a 3 tomas (1 D+ 1 V3V)
Accesorios: Accesorios:
- 2 AVS 75: Kit de extensión de zona - 1 AVS 75: Kit de extensión de zona
- QAC 34: Sonda de temperatura externa - QAC 34: Sonda de temperatura externa

Caldera Varmax con conexión a 4 tomas (1D+1V3V)


El regulador Navistem B3000 montado de serie en la
caldera gestiona las seguridades y funcionamiento del
equipo. A través de una sonda de temperatura externa
(QAC 34) conectada directamente al regulador se varía la
temperatura de caldera según las necesidades calculadas
por el regulador con la medición de la temperatura externa.
Gracias a esta sonda y al precalentamiento del agua de
retorno del circuito de baja temperatura que una vez
que atraviesa el condensador de la caldera se reinyecta
nuevamente a la válvula de 3 vías, se logra el mejor
rendimiento posible ahorrando aún más en la factura del
gas. El control de las válvulas de tres vías se realiza a través
de un kit de extensión (AVS 75) gestionado directamente por
el regulador de caldera.
Accesorios:
- 1 AVS 75: Kit de extensión de zona
- QAC 34: Sonda de temperatura externa

165
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios y esquemas Varmax

EsquemaS RECOMENDADOS

2 Calderas Varmax con conexión


a 2 tomas (2 V3V)
Accesorios:
- 2 AVS 75: Kit de extensión de zona
- QAC 34: Sonda de temperatura externa
- 2 OCI 345: Bus de comunicación
- QA: Sonda de zona con vaina de inmersión

2 Calderas Varmax con conexión


a 3 tomas (1 V3V + ACS)
Accesorios:
- 1 AVS 75: Kit de extensión de zona
- QAC 34: Sonda de temperatura externa
- 2 OCI 345: Bus de comunicación
- QA: Sonda de zona con vaina de inmersión

2 Calderas Varmax con conexión


a 4 tomas (1D + 1V3V)
Accesorios:
- 1 AVS 75: Kit de extensión de zona
- QAC 34: Sonda de temperatura externa
- 2 OCI 345: Bus de comunicación
- QA: Sonda de zona con vaina de inmersión

166
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios

ACCESORIOS

Kit salida horizontal estanca C13 Código

Kit salida horizontal estanca C13/C33 (Varmax 120 a 225) 041421

Composición del kit:


1 Un terminal concéntrico ø160/250
2 Un conducto de inox de longitud regulable 50-275 mm ø150
3 Un adaptador bi-flujo 3 1

4 Un adaptador caldera a chimenea ø150/160


2

4
Terminal Conducto de inox Adaptador bi-flujo Adaptador
concéntrico de longitud regulable caldera a chimenea

Kit salida vertical estanca C33 Código

Kit salida vertical estanca C13/C33 (Varmax 120 a 225) 041421

Composición del kit:


1
1 Un terminal concéntrico ø160/250
2 Un conducto de inox de longitud regulable 50-275 mm ø150
3
3 Un adaptador bi-flujo
4 Un adaptador caldera a chimenea ø150/160
2

4
Terminal Conducto de inox Adaptador bi-flujo Adaptador
concéntrico de longitud regulable caldera a chimenea

167
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios y esquemas Varmax

ACCESORIOS

Kit estanco disociado C53 Código

Kit estanco disociado C53 (Varmax 120 a 225) 041422

Composición del kit:


1
1 Un terminal vertical ø160
2 Un conducto de inox de longitud regulable 50-275 mm ø150
3 Un adaptador caldera a chimenea ø150/160
4 Rejilla entrada de aire

4
2

Terminal vertical Conducto de inox Adaptador Rejilla 3


de longitud regulable caldera a chimenea entrada de aire

Kit estanco disociado C53 Código

Kit estanco disociado C53 (Varmax 275 a 320) 041423

Kit estanco disociado C53 (Varmax 390 a 450) 041424

Composición del kit (Varmax 275 a 320):


1 Un terminal vertical ø180 de longitud regulable
2 Un terminal de entrada de aire ø180 de longitud regulable
1

Composición del kit (Varmax 390 a 450):


1 Un terminal vertical ø200 de longitud regulable
2
2 Un terminal de entrada de aire ø180 de longitud regulable

Teminal vertical Terminal de entrada de aire

168
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios

Varmax 120 a 225 Código

Conducto humo PPTL 1 m Ø 160 041425

Codo humo PPTL 87° Ø 160 041426

Codo humo PPTL 45° Ø 160 041427


Cubre aguas horizontal
Conducto aire inox 1 m Ø 150 041428

Conducto aire inox 0,5 m Ø 150 041429

Codo aire inox 87° Ø 150 041430

Codo aire inox 45° Ø 150 041431

Cubre aguas horizontal 041443

Cubre aguas inclinado 5° a 25° 041444

Cubre aguas inclinado 25° a 45° 041445

Cubre aguas inclinado 40° a 60° 041446

Collarín

Varmax 275 a 320 Código

Conducto aire/humo inox 1 m Ø 180 041433

Conducto aire/humo inox 0,45 m Ø 180 041434

Conducto aire/humo inox 0,25 m Ø 180 041435

Codo aire/humo inox 90° Ø 180 041436

Codo aire/humo inox 45° Ø 180 041437

Cubre aguas horizontal Ø 180 041451

Cubre aguas inclinado de teja 30° a 45° Ø 180 041452


Cubre aguas inclinado
Cubre aguas inclinado de pizarra 15° a 30° + kit estanco Ø 180 041453

Cubre aguas inclinado de pizarra 30° a 45° + kit estanco Ø 180 041454

Collarín Ø 180* 041447

Placa de acero inoxidable Ø 180 041448

Varmax 390 a 450 Código

Conducto aire inox 1 m Ø 180 041433

Conducto aire inox 0,45 m Ø 180 041434 Placa de acero inoxidable

Conducto aire inox 0,25 m Ø 180 041435

Codo aire inox 90° Ø 180 041436

Codo aire inox 45° Ø 180 041437

Conducto humo inox 1 m Ø 200 041438

Conducto humo inox 0,45 m Ø 200 041439

Conducto humo inox 0,25 m Ø 200 041440

Codo humo inox 90° Ø 200 041441

Codo humo inox 45° Ø 200 041442

Cubre aguas horizontal Ø 200 041455

Cubre aguas inclinado de teja 30° a 45° Ø 200 041456

Cubre aguas inclinado de pizarra 15° a 30° Ø 200 041457

Cubre aguas inclinado de pizarra 30° a 45° Ø 200 041458

Collarín Ø 200* 041449

Placa de acero inoxidable Ø 200 041450

169
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios y esquemas Condensinox

Condensinox
Las calderas Condensinox se pueden instalar en numerosas configuraciones.
En función de las necesidades de la instalación, Ygnis dispone de:
Kits de conexión en chimeneas para una sola caldera y para instalaciones en cascada.
• Kits de conexión a chimeneas con toma de aire de la sala de calderas.
• Kits de conexión estancos a chimeneas con toma de aire exterior.
Kits de conexión hidraúlicos para las instalaciones en cascada.
• En una configuración en cascada, los PACKS DUO, TRIO y QUATRO optimizan la instalación reduciendo
el coste y el espacio que ocupan 2, 3 ó 4 calderas.

Kits de conexión EN CHIMENEAS PARA UNA SOLA CALDERA

Kits de conexión a chimeneas con toma de aire de la sala de calderas: Conducto B23 o Conducto B23P

Conducto B23 Condensinox 40-60 Condensinox 80-100


Código Código
Kit de adaptación chimenea Ø 125 040940 -
Kit de adaptación chimenea Ø 160 - 041050

Dimensiones Condensinox 40-60 a Mín* Condensinox 80-100 a Mín*


Conducto Ø 125 2090 -
Conducto Ø 160 - 2170

*Altura total de la caldera con el kit montado.

Es obligatorio el uso del kit de adaptación que se vende como accesorio.

Conducto B23P Condensinox 40-60 Condensinox 80-100


Código Código
Kit de adaptación chimenea Ø 80 040945 - Capa filtrante

Kit de adaptación chimenea Ø 110 - -


Kit de adaptación chimenea Ø 125 040940 041051
Kit de adaptación chimenea Ø 160 - 041050

Dimensiones Condensinox 40-60 a Mín* Condensinox 80-100 a Mín*


Conducto Ø 125 1605 mini / 1910 maxi -
Conducto Ø 110 - 1795
Conducto Ø 125 1690 1910
Conducto Ø 160 - 1925

*Altura total de la caldera con el kit montado.

Es obligatorio el uso del kit de adaptación que se vende como accesorio.


Los conductos de evacuación de los productos de combustión deben dimensionarse de
modo que la presión máxima admisible en la salida (en régimen de 80/60 °C) no supere:
• 160 Pa en los modelos Condensinox 40 y 60.
• 120 Pa en los modelos Condensinox 80 y 100.

170
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios

Kits de conexión estancos a chimeneas con toma de aire exterior: C13, C33 o C53

Kit estanco C13 Condensinox 40-60 Condensinox 80-100


Código Código
Kit salida horizontal estanco C13 040946 040987

Dimensiones Condensinox 40-60 Condensinox 80-100


Ø Conducto Concéntrico 80/125 Concéntrico 100/150
A mín. (mm) 1552 1750
L máx.* 12m/15m 10m

*Para calcular el conducto, hay que tener en cuenta que 1 codo de 90° = 1 m lineal de conducto recto
y 1 codo de 45° = 0,5 m lineales de conducto recto.

Es obligatorio el uso de este kit. 800 mm

El accesorio opcional para sistema estanco horizontal C13 consta de un codo de


90° y un terminal horizontal. También se pueden adquirir alargadores y codos como
accesorios para instalaciones específicas. 1 L 2

Composición del kit:


A
1 Un Terminal horizontal de 800 mm
2 Un codo de 90°
Terminal horizontal Codo de 90°
de 800 mm

Kit estanco C33 Condensinox 40-60 Condensinox 80-100


Código Código
Kit salida vertical estanco C33 040947 040988

Dimensiones Condensinox 40-60 Condensinox 80-100


Ø Conducto Concéntrico 80/125 Concéntrico 100/150
A mín. (mm) 1469 1645
L máx.* 12m/15m 10m

*Para calcular el conducto, hay que tener en cuenta que 1 codo de 90° = 1 m lineal de conducto recto
y 1 codo de 45° = 0,5 m lineales de conducto recto.

El accesorio opcional estanco vertical C33 consta de un terminal


vertical. También se pueden adquirir alargadores y codos como 1 600 mm
accesorios para instalaciones específicas.

Composición del kit:


L
1 Un Terminal vertical 600 mm

A La cota A indica la posición


superior de la salida de
humos de la caldera.
Terminal vertical
600 mm

171
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios y esquemas Condensinox

KIT ESTANCO DISOCIADO C53

Dimensiones Condensinox 40-60 a Mín* Condensinox 80-100 a Mín*


A (mm) 1798 1995

Es obligatorio el uso del kit estanco C53.


La longitud lineal máxima del conducto L + L1 debe hallarse en la zona sombreada del siguiente gráfico.
Para calcular el conducto, hay que tener en cuenta que 1 codo de 90° = 1 m lineal de conducto recto y
1 codo de 45° = 0,5 m lineales de conducto recto.

Composición del kit:


1
1 Terminal vertical 600 mm
2 Terminal de entrada de aire
600 mm de longitud para ø80
400 mm de longitud para ø100
3 Adaptador biflujo + codo de
90º para aire comburente L1

L 2

Terminal vertical Terminal de entrada de aire Adaptador biflujo + codo de


600 mm 600 mm de longitud para ø80 90º para aire comburente
400 mm de longitud para ø100

Condensinox 40-60 Condensinox 80-100


20 25
18
Condensinox 60
L1 conducto de humos (m)

L1 conducto de humos (m)

16 20
14
12 15
Condensinox 40
10
8 10
6
4 5
2
0 0
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20

L conducto de aire (m) L conducto de aire (m)

172
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios

Kits de chimeneas para una instalación en cascada

B23P

Dimensiones Duo Trio Quatro


A B C D E F G H I
Condensinox 40/60 2015 2011 1500 2768 2022 2253 3518 2061 3003
Condensinox 80/100 3483 2304 2017 4542 2360 3077 5600 2415 4137

Para los modelos 40 y 60 kW existe la posibilidad de conexión dos a dos (consultar).

D G

B H
E

C F I

Duo Trio Quatro

Existen kits de conexión para conductos de Composición del kit:


humos disponibles como accesorio para
instalaciones en cascada de 2, 3 ó 4 calderas Condensinox 40 - 60 Condensinox 80-100
en línea. Los conductos propuestos están 1 kit de adaptación 1 kit de adaptación
construidos en PPTL y están adaptados a para conducto de Ø80 por caldera para conducto Ø110 por caldera
configuraciones de presión positiva.
1 colector de Ø160, distancia entre 1 colector de Ø200, distancia entre
La válvula instalada en cada caldera evita el ejes 750, con codo de inspección ejes 1060, con codo de inspección
y 1 válvula antirretorno por caldera y 1 válvula antirretorno por caldera
reflujo de los humos cuando la caldera se
encuentra parada. Los conductos de humos 1 registro de inspección Ø160 con sifón 1 registro de inspección Ø200 con sifón
bajo presión requieren obligatoriamente un
certificado técnico. Estos accesorios permiten combinar los modelos 40 y 60 por un lado, y los modelos 80 y 100 por otro.

KITS DE CONEXIÓN HIDRÁULICOS PARA INSTALACIONES EN CASCADA

Paquetes de conexión para calderas en cascada:


Un soporte mural y de suelo • Colectores hidráulicos de salida y retorno aislados • Kit terminal (que incluye una válvula
diferencial, purgadores automáticos, bridas, etc.) • Un colector de gases • Conexiones para las calderas y colectores
(con conductos de cobre, válvula de dos vías con salida motorizada, conducto de gas y válvula de 1/4 de vuelta para gas)
• Un colector de condensados • Una canaleta para los cables eléctricos • Una sonda de impulsión.

Configuraciones disponibles:
PACK DUO • PACK TRIO en línea • PACK QUATRO en línea

Accesorios suplementarios:
Kit de colector de retorno de alta temperatura (DUO, TRIO o QUATRO) • Kit de neutralización de condensados con o sin
bomba aspirante • Regulador de presión de gas 300 mbar RPG2.

173
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios y esquemas Varino y Varino grande

VARINO Y VARINO GRANDE


Rendimientos excepcionales
El control del exceso de aire por la sonda O2 optimiza la condensación y aumenta el rendimiento hasta un 3,5%. Cuando el
exceso de aire varía del 15 al 50%, el punto de rocío pasa de 56ºC a 51,5ºC para Gas Natural. La caldera Varino funciona con
un O2 mantenido al 3%, es decir 15% de exceso de aire constante (curva azul).

Rendimiento en función del porcentaje de exceso de aire (en %)


102
Rendimiento térmico sobre el P.C.I. (en %)

101
3,5% de rendimiento
adicional
100

99

98

97

96

95
50 52 54 56 58 60 62 64 66 68 70

Temperatura de humos (en °C)

0% = > O2 = 0 %
10% = > O2 = 1,7%
= > O2 = 3,0% VARINO
20% = > O2 = 3,2%
30% = > O2 = 4,4%
40% = > O2 = 5,5%
50% = > O2 = 6,5%

174
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios

EsquemaS RECOMENDADOS

Diseño hidráulico simplificado


La ausencia de obligación de temperatura
mínima de retorno de agua y de caudal
de irrigación mínimo simplifica la
instalación: no hace falta bomba de
circulación primaria ni botella de
desacoplamiento hidráulico.
La caldera esta equipada con dos
tuberías de retorno de agua para disociar
los circuitos de alta y baja temperatura,
evitar la elevación de las temperaturas
de agua para obtener la condensación
máxima y no degradar el rendimiento.
En modo verano, cuando no hay uso
de calefacción se desvía el retorno
del acumulador al retorno de baja
temperatura para aumentar el
rendimiento.

Conectividad hidráulica y de regulación


Las calderas VARINO y VARINO GRANDE
permiten múltiples combinaciones y
formaciones en cascada para adaptarse a
cualquier instalación.
Equipadas con dos tomas de retorno de
agua para disociar los circuitos de alta
y baja temperatura y obtener el máximo
rendimiento de la condensación, permite Valvula de by-pass
a su vez, con los controladores B2100 y
B2000, la gestión de las calderas y de los
circuitos secundarios.
La comunicación es posible entre las
calderas VARINO y calderas Ygnis de
otras series. De esta forma se aprovechan HT° BT° HT° BT°

al máximo las características de cada una


de ellas.

175
Aplicaciones calderas Pyronox

APLICACIONES
CALDERAS PYRONOX
Robustez y volumen en calderas de baja temperatura
Las calderas Pyronox LRP-NT PLUS, LR y LRR son calderas de acero de
tres pasos de humos, cuyo hogar, de fabricación compacto y simétrico,
reparte de manera homogénea las temperaturas consiguiendo mayores
rendimientos en la combustión. Además, la gama Pyronox dispone de
un amplio rango de potencias comprendidas entre los 70 kW y 10 MW
por lo que puede adaptarse prácticamente a cualquier instalación que LRP-NT PLUS
precise ACS y Calefacción.

Estas calderas son perfectamente compatibles con quemadores que


trabajen a gas natural, a gasóleo o con quemadores mixtos.

Se pueden fabricar en distintas presiones, desde los 4 hasta los


10 bares, en función de las necesidades de la instalación.

La gama de calderas Pyronox presenta una facilidad de montaje in situ LR


gracias a la opción de montaje por elementos de la caldera.

LRR

Modulación y circulación natural del agua en el hogar:


mayor rendimiento, facilidad de instalación y mayor Caldera YGNIS Otras Calderas

vida útil de la caldera


La disposición circular y simétrica de los tubos del hogar sirve para
obtener una distribución homogénea de humos y una circulación
natural por termosifón del agua, de esta manera, se aporta un flujo
variable en la caldera y se permiten conexiones hidráulicas simples.
La presencia de turbuladores en los tubos del tercer paso de humos
Rendimiento
contribuye al aumento del rendimiento al producir una turbulencia
forzada de los gases y al aumentar la transferencia térmica en los 97
96%

tubos. 96

En definitiva, esta ausencia de zonas frías en el hogar de la caldera


Rendimiento en %

95
permite un grado de modulación de hasta el 19% al gas y el 37% al
gasóleo sin ningún riesgo, por lo que la temperatura de los humos en 94
94%

la base de la caldera puede descender hasta 95ºC con gas y 120°C con 93

gasóleo, consiguiendo un rendimiento estacional del96% normalizado


92
según DIN 4702-8. 92%
91
Además, las bajas tensiones térmicas impiden dilataciones 10 19 20 30 40 50 60 70 80 90 100

diferenciales en el cuerpo de la caldera, lo que garantiza una larga Carga en %


vida útil del equipo. Gama PYRONOX*
Otra caldera

176
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios

Acoplando un recuperador de humos TOTALECO se comportan como calderas de condensación


Para instalaciones de gran potencia (>1200 KW) no existen
en el mercado calderas todo condensación, es decir
fabricadas en su totalidad con materiales que soporten las

+
condensaciones ácidas de los humos. Esto obliga a recurrir
a calderas de baja temperatura a las que se acopla un
recuperador de humos, donde tiene lugar la condensación.
El recuperador de humos TOTALECO aprovecha la energía
que contienen los productos de combustión mediante la
condensación del vapor de agua de los humos, permitiendo
reducir hasta un 20% la factura de combustible.

Fácil instalación y mantenimiento Sistema Bajo NOx: respeto por el medio


El acceso frontal al hogar y a los tubos de los humos de la ambiente
caldera facilita la limpieza de los tubos lisos. La posibilidad Gracias a un sistema radial de salida de humos y a
de elegir el lado de apertura de la puerta del hogar, a una óptima relación longitud/diámetro del hogar, se
la derecha o izquierda, permite distintas opciones de reduce el tiempo de permanencia de los humos en las
instalación, (bajo pedido). El no tener un caudal mínimo de zonas más calientes de la combustión. Las emisiones
circulación simplifica el esquema hidráulico. de NOx disminuyen considerablemente. La caldera en
su potencia máxima cumple con todas las legislaciones
europeas sobre emisiones de NOx.

Esquema de caldera

1 Impulsión / Retorno
1
2 3 2 Sistema Pyroflow (LRP-NT PLUS)
3 Cuadro de control

4
4 Aislamiento frontal (LRP-NT PLUS)

9
5 Tubo tercer paso

7
6 Aislamiento
8
7 Hogar
5 8 Tubos segundo paso
6
9 Caja humos

177
Aplicaciones calderas Pyronox / Accesorios y esquemas para LRP-NT Plus, LR y LRR

EsquemaS RECOMENDADOS

Ejemplo gama L para 2 circuitos


de calefacción y 1 circuito de ACS
Navistem B2000 permite controlar dos
circuitos de calefacción y un circuito de
ACS. La instalación de una sonda de
temperatura externa (QAC 34) permite
trabajar con temperatura de impulsión
variable en función de la temperatura
exterior con lo que se consigue ganar algo
más de rendimiento, reduciendo aún más
la factura de combustible.
Accesorios:
- NAVISTEM B2000: Panel de mandos de
caldera
- QAC 34: Sonda de temperatura externa
- QAZ 36: Sonda de ACS
- QA: Sonda de zona con vaina de
inmersión

Ejemplo gama L para 3 circuitos de


calefacción y 1 circuito de ACS
Navistem B2000 permite controlar dos
circuitos de calefacción y un circuito de
ACS. Para el tercer circuito de calefacción
con válvula mezcladora de 3 vías es
necesario integrar un Kit RVS 46.
La instalación de una sonda de
temperatura externa (QAC 34) permite
trabajar con temperatura de impulsión
variable en función de la temperatura
exterior con lo que se consigue ganar algo
más de rendimiento, reduciendo aún más
la factura de combustible.
Accesorios:
- NAVISTEM B2000: Panel de mandos de
caldera
- KIT RVS 46: Regulador para gestión de
circuito de calefacción
- QAC 34: Sonda de temperatura externa
- QAZ 36: Sonda de ACS
- QA: Sonda de zona con vaina de
inmersión

178
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios

Ejemplo gama L para 2 calderas


con 1 circuito de calefacción y
1 circuito de ACS
Navistem B2000 permite controlar dos
calderas en cascada que gestionan un
circuito de calefacción y un circuito de
ACS. La instalación de una sonda de
temperatura externa (QAC 34) permite
trabajar con temperatura de impulsión
variable en función de la temperatura
exterior con lo que se consigue ganar algo
más de rendimiento, reduciendo aún más
la factura de combustible.
Accesorios:
- NAVISTEM B2000: Panel de mandos de
caldera
- QAC 34: Sonda de temperatura externa
- QAZ 36: Sonda de ACS
- QA: Sonda de zona con vaina de
inmersión

Ejemplo gama L para 2 calderas


con 2 circuitos de calefacción y
1 circuito de ACS
Navistem B2000 permite controlar dos
calderas en cascada que gestionan dos
circuitos de calefacción y un circuito de
ACS. La instalación de una sonda de
temperatura externa (QAC 34) permite
trabajar con temperatura de impulsión
variable en función de la temperatura
exterior con lo que se consigue ganar algo
más de rendimiento, reduciendo aún más
la factura de combustible.
Accesorios:
- NAVISTEM B2000: Panel de mandos de
caldera
- QAC 34: Sonda de temperatura externa
- QAZ 36: Sonda de ACS
- QA: Sonda de zona con vaina de
inmersión

179
Aplicaciones calderas Pyroflow

Aplicaciones
calderas PYROFLOW
Las calderas PYROFLOW diseñadas para ser flexibles,
robustas y eficientes
El desarrollo del sistema PYROFLOW tiene como objetivo
fundamental proveer una caldera que sea robusta en su utilización,
eficiente en su explotación y flexible para adaptarse a cualquier
tipo de instalación. Las calderas PYROFLOW evitan la necesidad de
un caudal mínimo (solo con conexión de 2/3 tomas) simplificando
la instalación hidráulica y evitando sobrecalentamientos. La VARJET
combinación con sistemas de regulación NAVISTEM permite a las
calderas trabajar sin límites de temperatura.

LRK

El sistema de by-pass: sin requisitos de caudal


mínimo en configuraciones de 2 y 3 tomas
El sistema patentado de by-pass evita la necesidad de un
caudal mínimo, simplificando así la instalación hidráulica.
El dispositivo hidráulico une la caja de distribución del
sistema Pyroflow a la parte superior del condensador. De este
modo se genera un bucle que crea un caudal en el interior
de la caldera aunque ésta no disponga de caudal externo:
la instalación hidráulica se simplifica y se evita el riesgo de
sobrecalentamiento.

Sistema de by-pass

Rendimiento optimizado por la condensación


El diseño de Varjet optimiza el rendimiento en cada etapa de paso de los humos, garantizando un mayor ahorro de energía y
limitando su impacto medioambiental:
- Unos turbuladores en los tubos del 3er paso de los humos favorecen la turbulencia de los gases y aumentan la transferencia
térmica en los tubos.Un aislamiento de 100 mm en todo el cuerpo de la caldera y el tratamiento de los puentes térmicos
reducen la radiación y la pérdidas con el equipo parado.
- El sobredimensionamiento de las superficies de calentamiento mejora también las prestaciones.
- La integración de un condensador de acero inoxidable aislado permite alcanzar un excepcional rendimiento del 108%
sobre PCI al 100% del índice de carga.

180
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios

Sistema Pyroflow: sín límite de 1 Caja de distribución

temperatura mínima de retorno 2 Cámara de inyección


3 Toma de agua
Consiste en precalentar el agua de retorno de la instalación caliente de salida
1
mediante el intercambio directo con el agua caliente de 4 Perforaciones
impulsión. El agua fría de los retornos se dirige hacia una
2
caja de distribución 1 y, a continuación, hacia una cámara de
inyección 2 atravesada por la toma de agua caliente de la 3
impulsión 3 . De este modo, el agua de retorno precalentada
se inyecta en dirección al hogar, evitando los tubos más fríos
del 2º y 3er paso gracias a unas perforaciones calibradas 4 a
4
lo largo de toda la cámara de inyección 2. Es imposible que se
generen condensados corrosivos en régimen estabilizado.
La asociación del sistema Pyroflow a la regulación Navistem
produce como resultado una caldera sin límites de temperatura.
La regulación controla la instalación y sus temperaturas de
retorno, garantizando así la ausencia de corrosión en la caldera.

Diseño con bajas emisiones de NOx


2º paso multitubo
El diseño del cuerpo de la caldera de tres pasos, compacto y simétrico, garantiza circular

un bajo nivel de emisiones contaminantes de NOx. Gracias a un sistema de


evacuación de los humos radial y a la relación longitud/diámetro del hogar, se
reduce el tiempo que permanecen los humos en las zonas de combustión mas 3er paso +
turbuladores
calientes. Un quemador adaptado ofrece un nivel de NOx de clase 3 según EN
303. Este diseño permite eliminar la caja de inversión del 1er al 2o paso, que se
sustituye por tubos acodados en el fondo del hogar. Con ello, la longitud de la
caldera se puede reducir en más de un metro.
Evacuación circular y rápida de los humos = bajas emisiones de NOx

Razones para elegir Varjet y LRK Esquema de caldera


Se adapta a sus requisitos 2
- El sistema Pyroflow no impone límites de temperatura
al retorno del agua al cuerpo de la caldera. Al mismo
1
tiempo, el sistema patentado de by-pass evita la 3
necesidad de un caudal mínimo, simplificando así la
instalación hidráulica (sólo con conexión de 2/3 tomas). 5 4

- Varjet y LRK se ofrece en versión 2, 3 ó 4 tomas, y se


adapta a todos los tipos de instalaciones.
- Varjet y LRK funciona con gas o con gasóleo doméstico. 7

Aumenta el rendimiento de su instalación


- La caldera de condensación Varjet cuenta con un
cuerpo con conductos de evacuación de humos de 6
tres pasos, asociado a un condensador integrado que
permite alcanzar un rendimiento muy elevado: hasta un
108% sobre el PCI (en función del modelo). 1 Retorno de alta temperatura
- El quemador Ygnis adaptado a la Varjet y LRK
2 Salida agua caliente
permite modular su potencia entre el 24 y el 100%
(en función del modelo) y responder con precisión 3 Sistema Pyroflow
a las necesidades energéticas. 4 Cuerpo de la caldera de tres pasos
5 Sistema de by-pass
6 Retorno de baja temperatura
7 Condensador

181
Aplicaciones calderas Pyroflow / Accesorios y esquemas Varjet

EsquemaS RECOMENDADOS VARJET

Ejemplo Varjet 2 tomas


La caldera Varjet en configuración de
2 tomas es la mejor opción para circuitos que
trabajan a la misma temperatura, como por
ejemplo dos circuitos de radiadores.
El panel de mando Navistem B2000 controla el
funcionamiento del quemador de 1/2 llamas o
modulante (3 puntos o 0-10V).
El control de los dos circuitos mezclados lo
gestiona el regulador Navistem B2000 actuando
sobre sus válvulas de tres vías con un control
a 3 puntos.
La existencia de una sonda de temperatura
externa (QAC 34) permite trabajar con
temperatura de impulsión variable en función
de la temperatura exterior con lo que se logra
aumentar el rendimiento y reducir la factura de
combustible.
Accesorios:
- NAVISTEM B2000: Panel de mandos de caldera
- QAC 34: Sonda de temperatura externa
- 2*QA: Sonda de zona con vaina de inmersión

Ejemplo Varjet 3 tomas


La caldera Varjet en configuración de
3 tomas es muy buena opción para circuitos
regulados que trabajan con dos curvas de
calefacción con temperaturas diferentes, por
ejemplo un circuito de ACS + circuito mezclado.
La existencia de un retorno de alta temperatura
y otro de baja temperatura permite separar
los retornos fríos de los calientes favoreciendo
la condensación en la caldera con lo que se
aumenta el rendimiento y se reduce la factura de
combustible ahorrando dinero.
La instalación de una sonda de temperatura
externa (QAC 34) permite trabajar con
temperatura de impulsión variable en función
de la temperatura exterior con lo que se sigue
ganando algo más de rendimiento y reducir aún
más la factura de combustible.
Accesorios:
- NAVISTEM B2000: Panel de mandos de caldera
- QAC 34: Sonda de temperatura externa
- QAZ 36: Sonda de ACS
- QA: Sonda de zona con vaina de inmersión

182
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios

Ejemplo Varjet 4 tomas - calefaccion


La caldera Varjet en configuración de
4 tomas es la mejor opción para circuitos de
alta temperatura sin regular junto a circuitos
regulados con curvas de calefacción.
El circuito de temperatura variable y caudal
constante irriga el condensador de forma
permanente, mientras los retornos de agua
caliente son totalmente independientes. La
condensación es continua durante todo el año, y de
este modo se optimiza el rendimiento y se reduce
la factura de combustible ahorrando dinero.
La instalación de una sonda de temperatura
externa (QAC 34) permite trabajar con temperatura
de impulsión variable en función de la temperatura
exterior con lo que se sigue ganando algo más
de rendimiento y reducir aún más la factura de
combustible.
Accesorios:
- NAVISTEM B2000: Panel de mandos de caldera
- QAC 34: Sonda de temperatura externa
- QA: Sonda de zona con vaina de inmersión

Ejemplo Varjet 4 tomas - para


precalentamiento de ACS
La caldera Varjet en configuración de
4 tomas con caja inox es la opción óptima
para precalentamiento de ACS.
El condensador equipado con una caja de
acero inoxidable nos permite precalentar el
ACS haciendo circular un caudal de agua fría
constante entre el condensador y el acumulador
de precalentamiento, mientras el retorno de
alta temperatura del circuito de calefacción es
independiente. La condensación es continua
durante todo el año, y de este modo se optimiza
el rendimiento y reducimos la factura de
combustible ahorrando dinero.
La instalación de una sonda de temperatura
externa (QAC 34) nos permite trabajar con
temperatura de impulsión variable en función
de la temperatura exterior con lo que seguimos
ganando algo más de rendimiento y reducir aún
más la factura de combustible.
Accesorios:
- NAVISTEM B2000: Panel de mandos de caldera
- QAC 34: Sonda de temperatura externa
- QAZ 36: Sonda de ACS de 6 metros de longitud
- QA: Sonda de zona con vaina de inmersión

183
Aplicaciones calderas Pyroflow / Accesorios y esquemas LRK

EsquemaS RECOMENDADOS LRK

Ejemplo LRK - piscina


La gestión de una red de calefacción y de una red sanitaria de tipo piscina también puede adaptarse a una conexión de
4 tomas. De este modo, las entradas y salidas de las calderas alimentan la red primaria, mientras que el condensador
precalienta el agua de la piscina. El condensador está equipado con una caja de agua de acero inoxidable que permite
preservar la calidad del agua sanitaria. Si desea más información sobre este tipo de conexión, no dude en consultarnos.
Accesorios:
- Navistem B2000
- Sonda QA con vaina de inmersión

Ejemplo LRK - precalentamiento ACS


La caldera LRK en configuración de 4 tomas es la opción óptima para precalentamiento de ACS. El condensador equipado
con una caja de acero inoxidable permite precalentar el ACS haciendo circular un caudal de agua fría constante entre el
condensador y el acumulador de precalentamiento mientras el retorno de alta temperatura del circuito de calefacción es
independiente. La condensación es continua durante todo el año, y de este modo se optimiza el rendimiento y se reduce la
factura de combustible.
La instalación de una sonda de temperatura externa (QAC 34) permite trabajar con temperatura de impulsión variable en
función de la temperatura exterior con lo que se consigue ganar algo más de rendimiento, reduciendo aún más la factura de
combustible.
Accesorios:
- NAVISTEM B2000: Panel de mandos de caldera
- QAC 34: Sonda de temperatura externa
- QAZ 36: Sonda de ACS
- QA: Sonda de zona con vaina de inmersión

184
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios

Ejemplo LRK calefacción


La caldera LRK con configuración de 4 tomas se adapta especialmente a las instalaciones compuestas por circuitos de alta
temperatura no regulados y redes reguladas en función de la temperatura exterior. El circuito de temperatura variable y
caudal constante de la red de radiadores irriga el condensador de forma permanente, mientras que los retornos de agua
caliente son totalmente independientes. La condensación es continua durante todo el año, y de este modo se optimiza el
rendimiento.
Accesorios:
- NAVISTEM B2000: Panel de mandos de caldera
- QAC 34: Sonda de temperatura externa
- QAZ 36: Sonda de ACS
- QA: Sonda de zona con vaina de inmersión

Caudal constante Caudal variable

185
Recuperadores Totaleco / Aplicaciones / Accesorios y esquemas

RECUPERADORES
TOTALECO
¿Cómo convertir una caldera en caldera de condensación?
Totaleco es un intercambiador de calor de humos TOTALECO SIMPLE
agua fabricado en acero inoxidable que sirve para Se trata de un recuperador
recuperar la energía que contienen los productos de humos con un único
de combustión en forma de calor sensible y latente, intercambiador que se utiliza
mediante la condensación del vapor de agua de los para recuperar energía en un
humos. único foco.

Acoplando Totaleco a la salida de humos de la


caldera, se recupera esta energía. Cuanto más baja
sea la temperatura de agua en este circuito mayor TOTALECO BI-ETAPA
será su recuperación pudiendose incrementar hasta Es un recuperador con
un 20% el rendimiento de la caldera. dos intercambiadores
independientes que se utilizan
Este aumento en el rendimiento se traduce en un
para recuperar energía en dos
ahorro de combustible y por lo tanto, en un ahorro
focos independientes, como por
económico sustancial. ejemplo calefacción y ACS.

Rendimiento (TOTALECO) RENDIMIENTO DEL CONJUNTO CALDERA-RECUPERADOR, SEGÚN


LA POTENCIA DE CALDERA ELEGIDA EN RELACIÓN CON TOTALECO
El rendimiento obtenido mediante la incorporación de un
106
RENDIMIENTO ÚTIL EN % DEL PCI

TOTALECO puede alcanzar hasta el 106% sobre el PCI con un


TOTALECO simple y el 108% sobre el PCI con un TOTALECO 104
Potencia caldera
bi-etapa, según las temperaturas de retorno de agua en el o los 102 mínimo
condensador(es) según las siguientes condiciones nominales: 100
- Rendimiento de la caldera: 90% sobre el PCI Potencia
98 caldera
- Temperatura de los humos a la entrada de TOTALECO: 220°C máximo
96
- Porcentaje de exceso de aire: 20%
- Porcentaje de carga: 100%
30 40 50 60 70

TEMPERATURA DE RETORNO AL TOTALECO EN ºC

Rendimiento (TOTALECO TURBO) AUMENTO DE POTENCIA CON TOTALECO TURBO


LOS SIMPLES 3T A 10T
dada Pf no superiora a la potencia del recuperador

Curva 1 Pf/Pn > 1,00 Pn = 400 kW para 3 T Tasa de carga 100 %


Recuperación en % de la potencia

22
Curva 2 Pf/Pn = 0,75 Pn = 620 kW para 4 T 20
4
Curva 3 Pf/Pn = 0,50 Pn = 940 kW para 7 T 18
3
16
Curva 4 Pf/Pn = 0,30 Pn = 1430 kW para 10 T 14
2

12 1
Hipótesis: 10
8
- Rendimiento generador: 90% sobre el PCI 6
- Temperatura de los humos a la entrada del TOTALECO: 220°C 4
15 20 30 40 55 70
- Porcentaje de exceso de aire: 20%
TEMPERATURA DE RETORNO DEL AGUA EN ºC

186
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios

Esquema
1 Impulsión del humo de la cladera 1

2 Tubos lisos en acero inoxidable

3 elemento en acero inoxidable 316L 4


2
4 Impulsión a la caldera 5

5 Boca de mano 6

6 retorno circuito de calefacción

7 Salida a la chimenea 7
3

EsquemaS RECOMENDADOS

Ejemplo instalación Totaleco Simple


El recuperador de humos Totaleco simple
permite recuperar el calor latente de
los humos y transmitirlo a cualquier
circuito de calefacción a modo de
precalentamiento. Cuanto más baja sea
la temperatura de este circuito mayor
será su recuperación pudiendo alcanzar
hasta un 20% de la potencia útil de la
caldera.

Totaleco en un sistema de calefacción con


dos circuitos, uno directo y otro regulado
en función de temperatura exterior.
A la hora de implantar el recuperador
de humos para mejorar la eficiencia es
de vital importancia realizar el diseño
de manera que el agua que retorne
a este recuperador esté a la menor
temperatura posible, por esta razón se
utilizará siempre el circuito regulado para
la recuperación de calor, salvo cuando
la potencia de dicho circuito no cubra el
caudal mínimo del recuperador.
Este diseño permite utilizar la
propia bomba del circuito regulado
para garantizar el caudal mínimo
del recuperador de humos
independientemente de las temperaturas
de funcionamiento del circuito primario de
la caldera.

187
Recuperadores Totaleco / Accesorios y esquemas

Ejemplo instalación Totaleco con UTA con


batería de precalentamiento
Se seguirá la filosofía de mantener las
temperaturas de funcionamiento más
bajas del sistema con Totaleco, por
lo que se irrigará Totaleco recirculando el
circuito de la batería de recirculación.

Ejemplo de instalación de Totaleco en


un District Heating con caudal variable y
subestaciones de consumo
En este diseño una opción sería la
instalación de una bomba de recirculación
entre impulsión y retorno del Totaleco con
el objetivo de garantizar un caudal mínimo
de irrigación en Totaleco.

Ejemplo Totaleco en piscinas


Es una de las opciones más eficientes
para el empleo de un Totaleco gracias a
las bajas temperaturas de funcionamiento
que tienen las piscinas climatizadas. Es
importante vigilar la concentración de
sales en caso de piscinas de cloración
salina.
Mediante el empleo de unas válvulas
de equilibrado se podrían emplear las
propias bombas de circulación del grupo
de depuración para garantizar
la irrigación del Totaleco.

188
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios

Ejemplo Totaleco en producción de ACS


Junto con la aplicación en piscinas supone
los casos de mayor recuperación gracias
a su baja temperatura de funcionamiento
al utilizar siempre el agua de aporte como
fluido. Idealmente debería utilizarse un
depósito de precalentamiento del que se
alimentará el depósito de consumo para
mejorar la eficiencia al mantener una
correcta estratificación térmica.

Ejemplo Totaleco Bietapa con circuito


regulado y producción de ACS
El equipo viene provisto con dos
intercambiadores físicamente separados
que permite trabajar contra dos circuitos
independientes, estando uno de los
circuitos preparados para precalentar
agua de calidad sanitaria.
Con este equipo se alcanzan los niveles
máximos de recuperación.

Consideraciones:
Para el correcto funcionamiento del equipo éste debe incorporar los siguientes componentes:
- Depósito de precalentamiento.
- Opción Totaleco con colectores de Inox.
- Termostato de seguridad tarado a 110 ºC de rearme manual.
- Válvula de seguridad tarada a la presión máxima de servicio de Totaleco.
- Interruptor de flujo enclavado con el generado de calor para evitar el recalentamiento en seco.

Lado humos
En los casos donde el quemador no puede absorber esta pérdida de carga se puede optar por la instalación de un “totaleco
Turbo” o la colocación de un extractor de humos en la chimenea antes o después del recuperador.

Hidráulicas
Al recuperar el calor latente de los humos se puede producir una condensación que deberá reconducirse a un desagüe
o tratamiento de condensados mediante tuberías en PVC. Debe existir un caudal de irrigación mínimo permanente en el
intercambiador, para ello, es necesario instalar un interruptor de flujo que detenga el funcionamiento del quemador por falta
de caudal. Para garantizar protección frente a sobrepresiones el recuperador incorpora una toma obligatoria de una válvula
de seguridad adecuada a la presión del equipo. En las instalaciones industriales donde la recuperación pueda elevar el agua
por encima de 100ºC se deberá instalar un termostato de rearme manual enclavado al funcionamiento del quemador.

189
Aplicaciones y esquemas Filtro Magnético

AplicacioNes
FILTRO MAGNÉTICO
Eliminación de las partículas metálicas
del circuito de calefacción
• Dimensiones reducidas.
• Posibilidad de conexión de instalación a la derecha o izquierda.
• Visualización de las incrustaciones del filtro (2 manómetros).
• Limpieza sencilla del filtro y de la barra magnética.
• Disponible en alimentación monofásica en la versión con bomba.
• Opcionalmente se puede adquirir un kit de 5 filtros sintéticos.
• Opción con cuadro de control con indicadores luminosos de anomalías o filtro sucio.

Mag’net Evo

Características
Modelos Potencia eléctrica (kW) Intensidad (A) Volumen de tratamiento (m3/h) Código
Mag’net Evo con bomba y con cuadro de control

Mag'net Evo 02 45 0,5 2 069239

Mag'net Evo 04 72 0,7 4 069234

Mag'net Evo 08 142 1,1 8 069235

Mag'net Evo 16 312 1,4 16 069240

Mag'net Evo 28 602 2,7 28 069236

Mag’net Evo con bomba y sin cuadro de control

Mag'net Evo 02 33 0,36 2 069237

Mag'net Evo 04 60 0,6 4 069231

Mag'net Evo 08 130 1 8 069232

Mag'net Evo 16 300 1,32 16 069238

Mag'net Evo 28 590 2,6 28 069233

Mag’net Evo sin bomba y sin cuadro de control

Mag’net Evo 04 - - 4 069288

Mag’net Evo 08 - - 8 069289

Mag’net Evo 28 - - 28 069290

Opciones

Paquete de 5 bolsas de filtros de 25 µm para Mag’net Evo 02 - 04 069168

Paquete de 5 bolsas de filtros de 50 µm para Mag’net Evo 08 069169

Paquete de 5 bolsas de filtros de 50 µm para Mag’net Evo 16-28 069170

190
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios

Selección de Mag’net Evo


Número de viviendas Volumen de la Potencia de Caudal con 1 circuito Volumen de Modelos
instalación (L) calefacción (kW) de calefacción (m3/h) tratamiento (m3/h) con bomba
30 2.280 190 8 2 Mag’net Evo 02
60 4.500 375 16 4 Mag’net Evo 04
125 9.000 750 32 8 Mag’net Evo 08
250 18.000 1.500 64 16 Mag’net Evo 16
450 31.000 2.600 112 28 Mag’net Evo 28

Suministro
Cuerpo en acero tratado • Filtro sintético y desechable tras un sólo uso • Barra magnética con superficie lisa • 2 válvulas de
aislamiento • 2 manómetros de inox de baño de glicerina • Válvula de vaciado • Purgador de aire automático de gran caudal
• 2 versiones: con o sin bomba (monofásica de alta eficiencia) • Presión de servicio 10 bares • Aislamiento térmico en sus
componentes • Mag’net Evo con bomba: 2 posibilidades: con o sin cuadro de control • El cuadro de control indica si el filtro
está sucio y protege la bomba • Dispone de un informe de alarma por contacto seco • Opción: Kit de 5 filtros sintéticos

Dimensiones Mag’net Evo con bomba Mag’net Evo sin bomba


F-entrada F-entrada
D D’
A B C E F G Pes
Modelos (sin bomba) (con bomba)
mm kg A
A Interruptor
Interruptor B B
de flujo
Mag’net Evo 02 de flujo
M F-salida
875 680 185 610 780 385 20/30 F-salida
26/34
Mag’net Evo 04
C C
G-vaciado G-vaciado
M F
Mag’net Evo 08 1050 845 250 720 490 60/70
33/42 20/27
Mag’net Evo 16 880 E
E
1150 940 210 600 510 DN50 70/80
Mag’net Evo 28
D’ D

Esquema
ESQUEMA DE PRINCIPIO
1 Purga automática
Una parte del retorno 1 de agua se dirige al filtro Mag’net Evo 2 Tapa
y pasa a través de una 2 barra magnética donde se efectúa la
radiación multidirecciónal para que el agua pueda desprenderse 3 Cuerpo tratado en resina
de la mayoría de óxidos metálicos. El agua continúa a través 4 Barra magnética lisa para atrapar
de un filtro de bolsa 3 donde todas las partículas que están en componentes metálicos
suspensión son también atrapadas.
5 Filtro sintético

Principio de instalación 6 Válvulas de aislamiento


Intalación del retorno con bomba de carga 7 Válvula de vaciado
1
8
2
8 Cierre mediante
válvulas de mariposa 3

9 Pies de apoyo
2
4

3
1 6

191
Sistemas de regulación / Regulación Navistem B1000&B2000

REGULACIÓN NAVISTEM
B1000 & B2000
Para cascada y circuitos secundarios

NAVISTEM

VARJET LRK LRP-NT PLUS LR LRR

Suministro Navistem B 1000


Cuadro de mando simple para funcionamiento mediante termostatos formado por: fusibles • termostatos de regulación de
1 y 2 llamas (máximo 95ºC) • rearme del termostato de seguridad a 110ºC • interruptor general • indicador de avería
del quemador • indicador de sobretemperatura • termómetro de agua e informes de averías.

Suministro Navistem B 2000


Cuadro de mando electrónico con pantalla digital para funcionamiento mediante sondas y control de circuitos de zona
formado por: termostato de seguridad de rearme manual (110ºC) • interruptor general • termómetro 0-120ºC • indicadores
luminosos (sobretemperatura, avería quemador y avería externa) • fusibles (quemador, regulador electrónico y reguladores
opcionales).
Regulador de calefacción para gestión de cascada y control de circuitos secundarios así como gestión de un quemador de
1 llama 2 llamas modulante (3 puntos 0-10 V) • 1 Sonda caldera

Accesorios
Informe de alarma de contactos secos para una caldera • RVS 46 para la gestión de un circuito sobre válvula de 3 vías

Accesorios de regulación (Cuadro de mando mecánico) Gestión quemador Código

NAVISTEM
B1000
- 1 llama
059801
- 2 llamas

Accesorios de regulación (Cuadro de mando electrónico)


Regulación principal Gestión de circuitos Gestión quemador Código

NAVISTEM - 1 llama
B2000
- 2 llamas
Incluye: una sonda + + + - Modulante 3 puntos
059828

de caldera - Modulante ‘-10 V

Accesorios de cuadro de mando electrónico Composición Gestión quemador Código

Kit RVS 46 - Regulador RVS 46 Gestión de


- Sonda de impulsión con vaina un circuito de

+
calefacción 041044
de inmersión
regulado
- Cableado de integración

192
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios

Accesorios para conectar a la caldera Código

Sonda exterior que permite una regulación de temperatura de impulsión variable en función de
QAC 34 059260
temperatura exterior.
QAZ 36 Sonda de ACS. 059261
QA + vaina de inmersión Sonda de impulsión con vaina de inmersión. 750011
Sonda ambiente que permite variar la temperatura de impulsión en función de temperatura
QAA 75 040954
ambiente y/o externa así como para lecturas de información de caldera.
Sonda PT 1000 Sonda de temperatura de humo sin vaina. 059815
Contactos secos para 1 caldera: Indicador funcionamiento 1ª llama; indicador funcionamiento 2ª;
Informe alarma 059808
Indicador avería externa; Indicador avería de quemador; Indicador de sobretemperatura.
Control YRC de un equipo Sistema de control remoto para controlar el funcionamiento de climatización desde cualquier 075518
Control YRC de dos a cuatro equipos dispositivo tan sólo conectándose a internet. 075521
Modbus Interfaz de comunicación Modbus 059833

Para calderas presurizadas


Número de circuitos Módulos de regulación a prever Sondas
Ejemplos de aplicación
de NAVISTEM B2000 Válvula 3 vías QA + vaina
Circuito directo Bomba ACS RVS 46 QAZ 36 QAZ 34
mezcladora inmersión

1 Caldera con 2 0 2
1 1
NAVISTEM B2000 3 1 3
4 0 5
2 Calderas con
5 2 1 6 2
NAVISTEM B2000
1 2 1
6 7
0

3 Calderas con 7 1 8
3 3
NAVISTEM B2000 8 2 9
9 3 10

Modulo termostato Dimensiones


6 12 11 Navistem 394

B1000
10 7
147

4 8
172

9
1 2 3
5

Termostato Regulador

1 F1: Fusible Quemador / Caldera


2 F2: Fusible Regulador de calefacción 438

3 F3: Fusible módulo complementario regulador de calefacción


540
4 Termostato de seguridad (botón de rearme manual) Navistem
5 Termostato de regulación primera y segunda llama B2000
6 Interruptor CONEXIÓN/DESCONEXIÓN de la alimentación
eléctrica del quemador
172
147

7 Termómetro: indicación de la temperatura de la caldera


8 Indicador de fallo en el termostato de seguridad
9 Indicador de fallo externo
10 Indicador de fallo en el quemador
11 Ubicación para el botón de reset del quemador a distancia
(opcional)
438
12 Ubicación para el interruptor TUV (opcional)

193
Sistemas de regulación / Regulación Navistem B2100

REGULACIÓN NAVISTEM
B2100
Para cascada y circuitos secundarios

NAVISTEM

VARINO VARINO GRANDE

Suministro Navistem B2100


Panel de mando compuesto por: Regulador RVS 63 • Pantalla retroalimentada • Interfaz de usuario • 3 salidas de relé
programables • 2 salidas de informe de alimentación • 2 sondas dedicadas • 2 sensores programables • 2 entradas digitales
programables (incluyendo 0/10 voltios) • Entradas para sondas de ambiente • Integración de protecciones eléctricas
(fusibles, filtro CEM)

Accesorios
Kit RVS 63 (externa a la caldera) para gestión de circuitos suplementarios • Kit RVS 46 (externa a la caldera) para gestión de
circuitos suplementarios
Prestación de servicio: Control de parámetro incluido

De base, cada regulador NAVISTEM B2100 ofrece la posibilidad de gestionar:

1 circuito de calefacción directo con


Cascada hasta bomba + 2 circuitos de calefacción
15 calderas con bomba de V3V

+
x1 x2

2 entradas programables Salida informe de alarmas

Informe de alarmas
0-10 V

Comunicación 8 entradas de sondas


vía Bus LPB Sonda exterior
Un circuito de Bomba con ACS Sonda de ambiente x 3

Sonda de ACS
Sondas circuitos de
calefacción y salida cascada

La regulación Navistem B2100 es compatible con la interfaz OZW de Siemens para permitir una telegestión de la instalación.

194
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios

Funciones
Optimización de funcionamiento: 1 INFO PROG ECO
4
2
• Modo manual/modo automático.
1
3 No.

• Programa de funcionamiento (horario de vacaciones, 2


eco, recalentamiento, reducción, etc).
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
• 3 Estrategias de programación en cascada. Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
• Pilotaje optimizado de la velocidad del ventilador.
• Pilotaje de bomba de velocidad variable.
• Seguridad y resolución de problemas.
• Control de las temperaturas de agua y humos, 3
así como el caudal y la presión.
• Funciones de diagnóstico.

1 Botón ACS 3 Botón rotativo


2 Pantalla retroiluminada 4 Botón “régimen de calefacción”

Accesorios de regulación Código

NAVISTEM B2100 para Varino 059817

NAVISTEM B2100 para Varino Grande 059818

Si el cuadro se pide al mismo tiempo que la caldera, la regulación Navistem B2100 se monta en fábrica dentro del panel de control de la caldera.

Accesorios para conectar a la caldera Código

QAC 34 Sonda exterior que permite una regulación de temperatura de impulsión variable en función de temperatura exterior. 059260

QAZ 36 Sonda de ACS. 059261

QA + vaina de inmersión Sonda de impulsión con vaina de inmersión. 750011

Sonda PT 1000 Sonda de temperatura de humo sin vaina. 059815

Sonda ambiente que permite variar la temperatura de impulsión en función de temperatura ambiente y/o
QAA 75 040954
externa así como para lecturas de información de caldera.

Control YRC de un equipo 075518


Sistema de control remoto para controlar el funcionamiento de climatización desde cualquier dispositivo
tan sólo conectándose a internet.
Control YRC de dos a cuatro equipos 075521

Modbus Interfaz de comunicación Modbus 059833

Posibilidades de regulación de Navistem B2100


Números de redes gestionadas Módulos de regulación y sondas a prever

Circuitos directos Válvula de 3 vías Bomba ACS Navistem 2100 QAC 34 QAZ 36 QAD 36

1 caldera Varino o Varino Grande 2 1


1 por circuito
V3V
2 calderas Varino o Varino Grande 4 2
por circuito
1 1 1
bomba ACS
3 calderas Varino y Varino Grande 6 3 1 por circuito
V3V
+1 para salida
4 calderas Varino y Varino Grande 8 4 a cascada

195
Sistemas de regulación / Regulación Navistem B3000

REGULACIÓN NAVISTEM
B3000
Para cascada y circuitos secundarios

NAVISTEM

VARMAX CONDENSINOX VARBLOK VARFREE


ECO

Suministro Navistem B3000


Panel de mando compuesto por: Display digital para programación y lectura de informaciones • Pantalla retroiluminada con
textos y avisos en castellano • Interruptor on/off • Leds indicadores de funcionamiento y avería
Regulador Navistem B3000: Gestión de la modulación del quemador y seguridades • Orden de marcha/paro mediante
contacto seco o mediante señal 0-10V (variación de temperatura de impulsión) • Posibilidad de funcionamiento manual o
automático • Programación de horarios de funcionamiento y períodos de vacaciones • Gestión de cascada de 2 a 15 equipos
mediante protocolo de comunicación LPB*• Variación de temperatura en caldera en función de temperatura externa*•
Variación de temperatura en caldera en función de temperatura ambiente* • Gestión de un circuito directo sobre bomba •
Gestión de acumulador de ACS con control sobre bomba* • Gestión de hasta 3 circuitos sobre válvula mezcladora* • Gestión
de 1 circuito solar con un único diferencial de temperatura* • Señal de alarma externa • Control de temperatura máxima en
caldera mediante termostato de seguridad rearme manual • Gestión de bomba mediante control de revoluciones variable
* Necesitan de su correspondiente sonda/accesorio para su funcionamiento

De serie la regulación “NAVISTEM B3000” permite gestionar:

Cascada hasta 15 calderas* Comunicación via bus LPB*


OCI 345
(uno por caldera)

Salida configurable

Informe de alarmas
Sonda con vaina OCI 345 (por caldera)

Entradas de sondas
+ Sonda exterior Sonda de
ambiente x 3

2 entradas programables
0-10 V 2 circuitos con válvula de 3 vías**
1 circuito de ACS
sobre bomba 1 circuito directo +2 AGU 2550
Paro/marcha externo (Varblok Eco)
Sonda ACS x2
o Kit AVS 75
(Resto gama)

* Prever interfaz complementario.


** Prever interfaz complementario AGU 2.550.
La regulación NAVISTEM B3000 es compatible con la interfaz OZW de Siemens para permitir una telegestión de la instalación.

196
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios

Funciones
Optimización de funcionamiento:
1 4 5
• Modo manual/modo automático
INFO PROG ECO
2
1
3 No.

• Programa de funcionamiento 2
6
(horario de vacaciones, eco, etc) Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
• 3 Estrategias de programación en cascada Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
4 8 12 16 20 24
7
• Gestión optimizada de la velocidad del ventilador ESC. OK !

con control de revoluciones variable


• Gestión de bomba mediante control de revoluciones variable
3
• Pantalla retroiluminada con textos y avisos en castellano e
indicaciones de indicaciones de avería y funcionamiento
Funciones de diagnóstico de temperatura:
• Señal de alarma externa 1 ACS 5 LED verde
• Control de temperatura máxima de humos mediante (presencia de llama)
sonda opcional
2 Pantalla retroiluminada
3 Selector rotativo
6 Interruptor general
• Control de temperatura máxima en caldera mediante
termostato de seguridad rearme manual 4 Botón “régimen de
7 LED rojo
calefacción” (indicador de avería)

Accesorios de regulación
Interfaces complementarias A prever para Código

Módulo de ampliación para LMS, 3 como máximo. Permite la gestión


Kit AVS 75 de un circuito de calefacción controlada por la válvula de tres vías. 059260
Incluye una sonda de impulsión con vaina de inmersión.
Condensinox Varmax

Módulo de extensión AGU 2550 a montar sobre caldera en combinación


Circuito V3V
AGU 2550 con Navistem B3000 para la gestión de un circuito con válvula de 3 vías 059261
con control a tres puntos y bomba. Dispone de entrada todo/nada o 0-10V.
Incluye sonda de impulsión QA con vaina para circuito mezclado.
Varfree Varblok

Interfaz comunicante que permite recibir las consignas provenientes de


Para
OCI 345 una regulacion externa comunicante p or bus LPB o para comunicación 750011
cascada
entre calderas en cascada.

Accesorios para conectar a la caldera


Sonda exterior que permite una regulación de temperatura de impulsión variable en función de
QAC 34 059260
temperatura exterior.
QAZ 36 Sonda de ACS. 059261
QA + vaina de
Sonda de impulsión con vaina de inmersión. 750011
inmersión
Sonda ambiente que permite variar la temperatura de impulsión en función de temperatura
QAA 75 040954
ambiente y/o externa así como para lecturas de información de caldera.
Control YRC
075518
de un equipo Sistema de control remoto para controlar el funcionamiento de climatización desde cualquier
Control YRC de dos dispositivo tan sólo conectándose a internet.
075521
a cuatro equipos
Modbus Interfaz de comunicación Modbus 059833

Ejemplos de esquemas de regulación


Números de circuitos Módulos y sondas a prever
Válvula de 3 vías Válvula de 3 vías
Circuitos Bomba AVS 75 o AGU 2550 QA + vaina
(Condensinox, (Varfree, OCI 345 QAC34 QAZ 36 (ACS)
directos ACS (incluye QA 36) inmersión
Varmax) Varblok Eco)

1 Caldera 3 2 1 0 0
1 por
2 calderas 6 4 2 1 por circuito de 2 circuito
1 1 1 por impulsión
3 calderas 9 6 3 calefacción V3V 3 ACS con
bomba cascada
4 calderas 12 8 4 4

197
ACS Colectiva / Aplicaciones y esquemas para instalaciones solares

APLICACIONES Y ESQUEMAS
PARA INSTALACIONES SOLARES
Soluciones solares colectivas
Ygnis le ofrece las mejores herramientas para realizar una instalación térmica solar de grandes
dimensiones. Intercambiadores, depósitos, paneles de control, centrales de regulación y, por supuesto,
una gran variedad de captadores solares, adaptables a todos los proyectos. La máxima flexibilidad para
que pueda adaptar cada instalación a las necesidades de cada edificio.

CSP 2.5H CSP 2.5V


CSP 2.0V

Estos son los 4 esquemas más utilizados en el diseño de instalaciones solares colectivas. De todas maneras, si prefiere recibir el asesoramiento de un
Técnico en Energía Solar, recuerde que Ygnis le ofrece asesoramiento gratuito. ingenieria@groupe-atlantic.com

ACUMULACIÓN SOLAR CENTRALIZADA POR INTERACUMULADOR

Captadores CSP
hasta 2,5m2
5 Hidráulicos Murales

Interacumuladores
hasta 2000L

AF
5 6

6 Regulaciones solares

ACS m3 m3 ACS

Todos los componentes han sido numerados y están detallados en la página 148-149

198
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios

ACUMULACIÓN SOLAR CENTRALIZADA


Captadores CSP
hasta 2,5m2

Acumuladores
hasta 3000L 3 Mural 4 Colectivo
Colectivo Plus

3
AF
4
6 Regulaciones
6
solares

ACS m3 m3 ACS

ACUMULACIÓN SOLAR DESCENTRALIZADA

Captadores CSP
hasta 2,5m2

3 Mural 4 Colectivo
3 4 6
Colectivo Plus

6 Regulaciones
solares
Interacumuladores hasta 500L

ACS ACS

AF AF

ACUMULACIÓN SOLAR CENTRALIZADA EN PRIMARIO SOLAR

Captadores CSP
hasta 2,5m2
1 Individual 4 Colectivo
Depósitos de inercia Plus Plus
hasta 5000L

3 2 Mural
6 Regulaciones
4
solares
6
1 2 1 2
3 Mural
Colectivo
ACS AF AF ACS

Todos los componentes han sido numerados y están detallados en la página 148-149

199
ACS Colectiva / Aplicaciones y esquemas Rubis

Aplicaciones para los


sistemas de producción
por intercambio
Aprovechamiento de caudales de agua caliente
para la producción de ACS

Los generadores de ACS por intercambio de la serie RUBIS son equipos que permiten
la producción de ACS de forma instantánea o semi instantánea de forma más eficiente.
Conectados a una caldera dedicada permiten controlar de forma precisa la producción,
Sin embargo, su verdadera eficiencia se obtiene cuando se alimentan de caudales
de agua caliente sobrante de otros usos. El sistema de gestión permite controlar Rubis
todos los parámetros de la instalación, así como programar la gestión de ciclos anti
legionelosis de forma automática.

Descripción de funcionamiento
El regulador Navistem W3000 actúa sobre la válvula de 3 vías 1 1 Bomba de carga
y bomba/s para mantener una consigna de ACS previamente (únicamente en
2
fijada, el regulador Navistem W3000 permite programar semi instantaneo)
choques térmicos para desinfección de la Legionella así 3
4
2 Cuadro electrónico
como transmitir alarmas y comunicar vía MODBUS con la 3 Bomba de primario
centralización del edificio. El conjunto se suministra aislado
con una carcasa desmontable de polipropileno para reducir al
4 Válvula mezcladora
mínimo las pérdidas térmicas. 5 5 Intercambiador de
placas de acero
Para realizar la conexión al circuito primario se debe considerar inoxidable 316
la pérdida de carga que puede vencer la bomba y se debe prever
6
6 Segunda bomba de
una tubería de diámetro superior al del Rubis para su correcta primario opcional
conexión. El equipo se puede suministrar opcionalmente con 7 7 Chasis
dos bombas en el circuito primario que se montan en serie (una
es de seguridad). Esta configuración permite reducir el espacio
de instalación y garantizar la máxima producción incluso con el
intercambiador de placas sucio. El regulador Navistem W3000
detecta que no se alcanza la consigna y pone en funcionamiento
la bomba de reserva para vencer la pérdida de carga generada
por la suciedad en el intercambiador. En el circuito secundario
también existe opcionalmente la posibilidad de colocar dos 1
bombas en serie (Rubis semiinstantáneo) o gemelas.
4
El diseño del perfil de las placas genera fuertes turbulencias,
con el fin de garantizar una transferencia de calor óptima y una
buena protección contra las obstrucciones. El fluido de primario 3
circula entre las dos primeras placas y el del secundario entre
2 1 EP: entrada del primario
la segunda y la tercera placa. La circulación a contracorriente
aumenta de manera considerable el intercambio de
2 ES: entrada sanitaria
temperatura: es posible alcanzar temperaturas de 55°C en el
3 SP: salida del primario
secundario con temperaturas en el primario del orden de 60°C. 4 SS: salida sanitaria

200
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios

Principio de instalación Rubis instantáneo Principio de instalación Rubis semi instantáneo


7
2

1 3 2
4
5
1 3
6
Desde las
calderas
6
7
4
8 5
PRIMARIO SECUNDARIO
Límite de suministro
* Opción segunda bomba simple o bomba doble, según modelo

1 Válvula de 3 vías motorizada * Opción segunda bomba simple o bomba doble, según modelo

2 Cuadro electrónico
1 Válvula de 3 vías motorizada
3 Intercambiador de placas en INOX 316
2 Cuadro electrónico
4 Sonda de regulación de la temperatura
del ACS sumergida, tipo PT 100 3 Bomba circuito ACS
5 Salida de agua caliente
4 Válvula seguridad a 10 bar
6 Válvula seguridad a 10 bar
5 Entrada de agua fría
7 Entrada de agua fría
6 Acumulador
8 Válvula antirretorno 7 Salida de agua caliente sanitaria

EsquemaS RECOMENDADOS

Ejemplo Rubis instantáneo


La energía generada por la caldera se
almacena en un depósito de inercia,
de donde Rubis irá consumiendo dicha
energía primaria para la generación de
ACS instantánea.

Ejemplo Rubis semi instantáneo


Contectado a un desacomplamiento
hidráulico, Rubis irá cargando
progresivamente el acumulador
para satisfacer la demanda de ACS

201
ACS Colectiva / Aplicaciones y esquemas Sanigaz Condens

Aplicaciones y esquemas
para los sistemas
producción y acumulación
Producción por condensación y
acumulación en un mismo equipo

Los equipos SANIGAZ combinan en un equipo compacto la producción más


eficiente de ACS, caldera modulante a gas de condensación, con un depósito de
acumulación. De esta manera el servicio se garantiza de forma continua y es
capaz de absorber las puntas de demanda que puedan producirse. El sistema
de gestión permite controlar todos los parámetros de la instalación, así como
programar la gestión de ciclos anti legionelosis de forma automática.

Sanigaz Condens

EsquemaS RECOMENDADOS

Siendo Sanigaz Condens un equipo monoblock y totalmente autónomo para producir ACS, simplemente se
requiere una conexión de gas natural o GLP, entrada de agua fría y salida de ACS. Su quemador modulante irá
adaptando su potencia en base a la demanda, siempre con el objetivo de condensar y obtener así el máximo
rendimiento en la generación de ACS.

Ejemplo 1: Sanigaz Condens


Instalación de 1 Sanigaz Condens
conectado directamente a la red de ACS.

202
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios

Ejemplo 2
Sanigaz Condens + acumulación.
Instalación de 2 Sanigaz Condens
conectados en paralelo hacia 1 depósito
acumulador de ACS.

Ejemplo 3
Sanigaz Condens + interacumulador.
Instalación de 1 Sanigaz Condens hacia 1
interacumulador, funcionando una caldera
como apoyo o en caso de emergencia.

Ejemplo 4
Sanigaz Condens + acumulador +
interacumulador.
Instalación de 1 Sanigaz Condens asociado
a 1 acumulador y a 1 interacumulador
conectados en serie, funcionando
una caldera como apoyo o en caso de
emergencia.

203
ACS Colectiva / Accesorios Sanigaz Condens

Accesorios para los sistemas SANIGAZ CONDENS

Chimenea (B23) Código

Sanigaz de 30 a 60KW (Máximo 55metros; longitud equivalente: Codo 90ºC=4,6metros; 45ºC=1,2 metros)

Terminal vertical/tejado Ø100 - Sanigaz 30 a 60kW 095029

Brida tejado plano Ø120 para terminal vertical Ø100 095031

Tubo 0,5 metro Ø100 - (2 unidades) 095043

Tubo 1 metro Ø100 - (2 unidades) 095044

Codo 45º Ø100 - (2 unidades) 095051

Codo 90º Ø100 - (2 unidades) 095052

Rejilla Aspiración para tubo Ø100 095057 B23

Adaptador Ø100 a Ø130 095064

Sanigaz de 80 a 120KW (Máximo 65metros; longitud equivalente: Codo 90ºC=2,4metros; 45ºC=1,4 metros)

Terminal vertical/tejado Ø130 - Sanigaz 80 a 120kW 095030

Tubo 0,5 metro Ø130 - (2 unidades) 095045

Tubo 1 metro Ø130 - (2 unidades) 095046

Codo 45º Ø130 - (2 unidades) 095054

Codo 90º Ø130 - (2 unidades) 095053

Rejilla Aspiración para tubo Ø130 095058

Adaptador Ø130 a Ø150 095065

Chimenea estanca disociada (C53) Código

Sanigaz de 30 a 60KW (Máximo 55metros; longitud equivalente: Codo 90ºC=4,6metros; 45ºC=1,2 metros)

Adaptador coaxial Ø100/150 a biflujo 2*Ø100 095059

Terminal vertical/tejado Ø100 - Sanigaz 30 a 60kW 095029

Brida tejado plano Ø120 para terminal vertical Ø100 095031

Tubo 0,5 metro Ø100 - (2 unidades) 095043

Tubo 1 metro Ø100 - (2 unidades) 095044


C53

Codo 45º Ø100 - (2 unidades) 095051

Codo 90º Ø100 - (2 unidades) 095052

Sanigaz de 80 a 120KW (Máximo 65metros; longitud equivalente: Codo 90ºC=2,4metros; 45ºC=1,4 metros)

Adaptador coaxial Ø130/200 a biflujo 2*Ø130 095060

Terminal vertical/tejado Ø130 - Sanigaz 80 a 120kW 095030

Tubo 0,5 metro Ø130 - (2 unidades) 095045

Tubo 1 metro Ø130 - (2 unidades) 095046

Codo 45º Ø130 - (2 unidades) 095054

Codo 90º Ø130 - (2 unidades) 095053

204
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios

Chimenea estanca (C13 y C33) Código

Sanigaz de 30 a 60KW (Máximo 40 metros y 7 codos de 90ºC)

Kit Terminal vertical/tejado de 1 metro Ø100/150 095027

Kit Terminal horizontal/mural de 0,5metros + codo 90ºC Ø100/150 095033


C13
Tubo coaxial 0,5 metro Ø100/150 095037

Tubo coaxial 1 metro Ø100/150 095038

Tubo coaxial 1,5 metro Ø100/150 095039

Codo coaxial 90º Ø100/150 095047

Codo coaxial 45º Ø100/150 095048

Brida sujeción tubo/tubo Ø150 095069

Brida sujeción tubo/pieza acoplamiento Ø154 095068

Tubo coaxial 0,25 metro con toma de medición Ø100/150 095066

Tramo “T” coaxial Ø100/150 095055

Base para teja 25-45º para Terminal vertical/tejado Ø100/150 095032

Adaptador Ø100/150 a Ø80/125 (Sanigaz 220-28) 095061

Adaptador Ø100/150 a Ø130/200 (Sanigaz 220-28 a 370-60) 095062

Sanigaz de 80 a 120KW (Máximo 15 metros y 4 codos de 90ºC)

Kit Terminal vertical/tejado de 1 metro Ø130/200 095028

Kit Terminal horizontal/mural de 0,5 metros + codo 90ºC Ø130/200 095034

Tubo coaxial 0,5 metro Ø130/200 095040 C33

Tubo coaxial 1 metro Ø130/200 095041

Tubo coaxial 1,5 metro Ø130/200 095042

Codo coaxial 90º Ø130/200 095049

Codo coaxial 45º Ø130/200 095050

Brida sujeción tubo/tubo Ø200 095070

Tubo coaxial 0,25 metro con toma de medición Ø130/200 095067

Tramo “T” coaxial Ø130/200 095056

Otros accesorios Código

Interfaz BMS - (integración con sistema centralizado mediante comunicación MODBUS) 095026

205

También podría gustarte