Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
REGULACIÓN Y
ACCESORIOS
En el proceso de investigación y desarrollo de los productos YGNIS se
contemplan todos los aspectos que hacen referencia a la aplicación de
los productos a la actividad para los que han sido diseñados. Uno de
los aspectos que más esfuerzos requiere es el de adecuar el modelo
diseñado al mayor número de aplicaciones posibles. Sin embargo,
en YGNIS entendemos ha de ser el producto el que se adapte al
proyecto y no a la inversa. Diferentes opciones sobre un mismo
equipo harán que este se adapte a su proyecto mucho mejor y
pueda obtener un mayor beneficio.
150
RECUPERADORES FILTRO SISTEMAS DE ACS COLECTIVA QUEMADORES
TOTALECO MAGNÉTICO REGULACIÓN
151
Calderas con 2, 3 y 4 tomas
CALDERAS CON
2, 3 Y 4 TOMAS
Guía de selección según configuración hidráulica
152
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
VARMAX LRK
153
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios Varfree
VARFREE
La gama Varfree dispone de diversos kits de accesorios hidráulicos y de chimenea para el montaje de una
caldera o de 2 a 4 calderas en cascada.
Estos kits de accesorios están desarrollados para simplificar el montaje y reducir los tiempos de instalación.
De esta forma se puede acelerar la puesta en servicio de la instalación.
Accesorios HIDRÁULICOS
154
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Terminal horizontal
a a
impulsión retorno
Codo 90º
155
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios Varfree
Para una configuración de humos estanca es obligado la utilización del kit de salida de humos
correspondiente: Horizontal (C13) o Vertical (C33) o Disociada (C53)
Accesorios
Tubo coaxial 1 metro 059399 040991
Tubo coaxial 0,5 metro 059400 040992
Tubo coaxial 0,25 metro 059401 040993
Tubo coaxial telescópico 059404 -
Codo coaxial 90º 059402 040994
Codo coaxial 45º 059403 040995
Rejilla de protección 059409 040996
A MIN
Dimensiones Varfree 40 Varfree 60 Varfree 70-100 Varfree 120-150
Ø Conducto Concéntrico 80/125 Concéntrico 100/150
Para calcular el conducto, hay que tener en cuenta que 1 codo de 90º = 1m de longitud equivalente;
1 codo de 45ºC = 0,5 metros de longitud equivalente
*Longitud máxima trabajando con gas natural para propano consultar manual técnico
1
KIT SALIDA VERTICAL ESTANCA C33 Varfree 40 - 60 Varfree 70 - 150
Código Código
Para calcular el conducto, hay que tener en cuenta que 1 codo de 90º = 1m de longitud equivalente;
1 codo de 45ºC = 0,5 metros de longitud equivalente
*Longitud máxima trabajando con gas natural para propano consultar manual técnico
156
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
L1
L 2
Dimensiones Varfree 40 Varfree 60 Varfree 70-100 Varfree 120-150
3
A mín. (mm) 2194 2240
A MIN
Conducto de humo/aire (L1/L)
Para calcular el conducto, hay que tener en cuenta que 1 codo de 90º = 1m de longitud equivalente; 1 codo de 45ºC = 0,5 metros
de longitud equivalente
*Longitud máxima trabajando con gas natural para propano consultar manual técnico
Dimensiones Ø Ø Ø
L H L H L H
Colector Colector Colector
157
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios y esquemas Varblok
VARBLOK
Colector hidraúlico
Ygnis ofrece opcionalmente kits hidráulicos para ahorrar tiempo de instalación y simplificar el procedimiento de montaje.
Estos kits son válidos para calderas de dos y de tres alturas. El kit permite dejar la instalación hidráulica totalmente
montada y posibilita la instalación de la caldera en el último momento de una forma rápida y sencilla, evitando daños en el
equipo durante las obras en la sala de calderas.
1057 1057
541
541
541
541
5NOM.5NOM.280.5 280.5 541
586 586
CONEXIÓN GAS 2”
Kit hidráulico DUO 100/200 a 120/240 046011
180
541
541
541
541
1598 1598
541
541
541
541
541
541
5NOM.5NOM.280.5 280.5 541
586 586
CONEXIÓN GAS 2”
180
158
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
EsquemaS RECOMENDADOS
La caldera de condensación Varblok Eco se suministra con el regulador Navistem B3000 que gestiona el funcionamiento de
la caldera y sus seguridades. Este regulador permite controlar un circuito directo de calefacción + un circuito de ACS con
control sobre bomba después de instalar la sonda opcional QAZ 36 en el acumulador. Se puede trabajar con temperatura
de caldera variable en función de una consigna 0-10V proveniente de un regulador superior o mediante la instalación de la
sonda de temperatura externa opcional QAC 34. Si se precisa gestionar de 2 a 15 equipos en cascada sólo debe añadirse
el accesorio opcional OCI 345 en cada caldera y una sonda de impulsión común opcional QA. Si se tiene la necesidad de
controlar circuitos con válvula de 3 vías mezcladoras es posible la gestión de hasta 2 ó 3 circuitos si no hay cascada por cada
caldera añadiendo un kit de extensión opcional AGU 2550 por cada circuito que quiera controlarse.
0/ 10 V
Mag’net
B30 00
QAC34
Accesorios:
- 2 OCI 345 QA. .
- 2 AGU 2550
- 1 Sonda ACS
- 3 Sondas de impulsión común
- 1 Sonda de temperatura
AGU 2550
OCI - 345
ACS
B30 00
AGU 2550
OCI - 345
QAZ36
B30 00
Mag’net
AF
QAC34
Accesorios:
- 2 OCI 345
QA. .
- 1 Sonda de impulsión común
OCI - 345
B3000
OCI - 345
B3000
Mag’net
159
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios y esquemas Varbox
VARBOX
Las calderas VARBOX disponen de una amplia gama de accesorios hidráulicos en forma de kit completos para
facilitar la instalación y mejorar los tiempos de montaje. Disponibles para calderas de dos y tres módulos,
disponen de colector de agua de impulsión y retorno, colector de gas, bombas de primario (una por módulo),
tubo de recogida de condensados y válvulas de seguridad. Se suministra la tornillería, bridas y soportes
necesarios para un completo montaje.
Accesorios HIDRÁULICOS
160
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
DIMENSIONES
750
Válvula de Sistema R3”
Impulsión y retorno
A
F I M
D
N P
Condensados Ø34
Gas DN65
161
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios y esquemas Varmax
VARMAX
CONCEPTO OPTIMAX. OPTIMIZACIÓN HIDRÁULICA Y MAXIMIZACIÓN DEL RENDIMIENTO
Según la naturaleza de la instalación el rendimiento global anual de la caldera puede maximizarse gracias a la elección
de una apropiada configuración de tomas. De esta manera se puede llegar a incrementar el rendimiento hasta un 109% y
conseguir por tanto importantes ahorros en la factura del gas.
Ygnis ha desarrollado un programa de simulación con el que se pueden obtener diferencias de rendimiento según el número
de tomas 2, 3 ó 4. Si desea obtener el programa Optimax Design contacte con Ygnis.
2 TOMAS
La instalación a 2 tomas está recomendada para circuitos que trabajen a la misma 1
temperatura.
OPCIÓN A OPCIÓN B
Circuito con radiadores y regulado a alta Circuito constante no regulado a alta temperatura a
temperatura a 80/60 ºC 80/60ºC
Rendimiento global anual de 103,8% sobre PCI. Rendimiento global anual de 97,9% sobre PCI.
110,5 kW 110,5 kW
110,5 kW 110,5 kW
80 ºC 60 ºC 50 ºC 30 ºC
80 ºC 50 ºC 30 ºC
27 ºC* 22 ºC*
60 ºC
22 ºC*
80 ºC
50,4 ºC
52,4 ºC
162
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
3 TOMAS
La instalación a 3 tomas está recomendada para circuitos a diferentes temperaturas 1
(ACS + Calefacción).
OPCIÓN A
110,5 kW
a alta temperatura a 80/60 ºC 30 ºC
50 ºC
22 ºC*
Rendimiento global anual de 106,3% sobre PCI. 80 ºC
60 ºC
27 ºC
Con una tarifa de gas de 0,062 €/kWh**
el ahorro económico anual respecto a la configuración de 2
tomas sería de 1.091 €.
58,7 ºC 29,8 ºC
+2,5%
OPCIÓN B
110,5 kW 110,5 kW
Circuito constante no regulado
a alta temperatura a 80/60ºC +6,8% 50 ºC 30 ºC
80 ºC 60 ºC 22 ºC*
Rendimiento global anual de 104,7% sobre PCI.
61 ºC
163
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios y esquemas Varmax
OPCIÓN A OPCIÓN B
Rendimiento global anual de 107,8% sobre PCI. Rendimiento global anual de 107,7% sobre PCI.
Con una tarifa de gas de 0,062 €/kWh** Con una tarifa de gas de 0,062 €/kWh**
el ahorro económico anual respecto a la el ahorro económico anual respecto a la
configuración de 2 tomas sería de 1.723 €. configuración de 2 tomas sería de 4.477 €.
110,5 kW
110,5 kW
110,5 kW
110,5 kW
27 ºC 50 ºC 30 ºC
50 ºC 30 ºC 80 ºC
60 ºC 60 ºC 22 ºC*
80 ºC 22 ºC*
52,2 ºC 54,1 ºC
29,8 ºC
29,8 ºC
Una buena elección de las tomas según el tipo de instalación puede aumentar
¡hasta un 10% el rendimiento de la caldera!
164
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
EsquemaS RECOMENDADOS
La caldera de condensación Varmax se suministra con el regulador Navistem B3000 que gestiona el funcionamiento de
la caldera y sus seguridades. Este regulador permite controlar un circuito directo de calefacción + un circuito de ACS con
control sobre bomba después de instalar la sonda opcional QAZ 36 en el acumulador. Se puede trabajar con temperatura
de caldera variable en función de una consigna 0-10V proveniente de un regulador superior o mediante la instalación de la
sonda de temperatura externa opcional QAC 34. Si se precisa gestionar de 2 a 15 equipos en cascada sólo debe añadirse
el accesorio opcional OCI 345 en cada caldera y una sonda de impulsión común opcional QA. Si se tiene la necesidad de
controlar circuitos con válvula de 3 vías mezcladoras es posible la gestión de hasta 3 circuitos por cada caldera añadiendo un
kit de extensión opcional AVS 75 por cada circuito que quiera controlarse.
Caldera Varmax con conexión a 2 tomas (2 V3V) Caldera Varmax con conexión a 3 tomas (1 D+ 1 V3V)
Accesorios: Accesorios:
- 2 AVS 75: Kit de extensión de zona - 1 AVS 75: Kit de extensión de zona
- QAC 34: Sonda de temperatura externa - QAC 34: Sonda de temperatura externa
165
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios y esquemas Varmax
EsquemaS RECOMENDADOS
166
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
ACCESORIOS
4
Terminal Conducto de inox Adaptador bi-flujo Adaptador
concéntrico de longitud regulable caldera a chimenea
4
Terminal Conducto de inox Adaptador bi-flujo Adaptador
concéntrico de longitud regulable caldera a chimenea
167
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios y esquemas Varmax
ACCESORIOS
4
2
168
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Collarín
Cubre aguas inclinado de pizarra 30° a 45° + kit estanco Ø 180 041454
169
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios y esquemas Condensinox
Condensinox
Las calderas Condensinox se pueden instalar en numerosas configuraciones.
En función de las necesidades de la instalación, Ygnis dispone de:
Kits de conexión en chimeneas para una sola caldera y para instalaciones en cascada.
• Kits de conexión a chimeneas con toma de aire de la sala de calderas.
• Kits de conexión estancos a chimeneas con toma de aire exterior.
Kits de conexión hidraúlicos para las instalaciones en cascada.
• En una configuración en cascada, los PACKS DUO, TRIO y QUATRO optimizan la instalación reduciendo
el coste y el espacio que ocupan 2, 3 ó 4 calderas.
Kits de conexión a chimeneas con toma de aire de la sala de calderas: Conducto B23 o Conducto B23P
170
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Kits de conexión estancos a chimeneas con toma de aire exterior: C13, C33 o C53
*Para calcular el conducto, hay que tener en cuenta que 1 codo de 90° = 1 m lineal de conducto recto
y 1 codo de 45° = 0,5 m lineales de conducto recto.
*Para calcular el conducto, hay que tener en cuenta que 1 codo de 90° = 1 m lineal de conducto recto
y 1 codo de 45° = 0,5 m lineales de conducto recto.
171
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios y esquemas Condensinox
L 2
16 20
14
12 15
Condensinox 40
10
8 10
6
4 5
2
0 0
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20
172
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
B23P
D G
B H
E
C F I
Configuraciones disponibles:
PACK DUO • PACK TRIO en línea • PACK QUATRO en línea
Accesorios suplementarios:
Kit de colector de retorno de alta temperatura (DUO, TRIO o QUATRO) • Kit de neutralización de condensados con o sin
bomba aspirante • Regulador de presión de gas 300 mbar RPG2.
173
Calderas con 2, 3 y 4 tomas / Accesorios y esquemas Varino y Varino grande
101
3,5% de rendimiento
adicional
100
99
98
97
96
95
50 52 54 56 58 60 62 64 66 68 70
0% = > O2 = 0 %
10% = > O2 = 1,7%
= > O2 = 3,0% VARINO
20% = > O2 = 3,2%
30% = > O2 = 4,4%
40% = > O2 = 5,5%
50% = > O2 = 6,5%
174
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
EsquemaS RECOMENDADOS
175
Aplicaciones calderas Pyronox
APLICACIONES
CALDERAS PYRONOX
Robustez y volumen en calderas de baja temperatura
Las calderas Pyronox LRP-NT PLUS, LR y LRR son calderas de acero de
tres pasos de humos, cuyo hogar, de fabricación compacto y simétrico,
reparte de manera homogénea las temperaturas consiguiendo mayores
rendimientos en la combustión. Además, la gama Pyronox dispone de
un amplio rango de potencias comprendidas entre los 70 kW y 10 MW
por lo que puede adaptarse prácticamente a cualquier instalación que LRP-NT PLUS
precise ACS y Calefacción.
LRR
tubos. 96
95
permite un grado de modulación de hasta el 19% al gas y el 37% al
gasóleo sin ningún riesgo, por lo que la temperatura de los humos en 94
94%
la base de la caldera puede descender hasta 95ºC con gas y 120°C con 93
176
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
+
condensaciones ácidas de los humos. Esto obliga a recurrir
a calderas de baja temperatura a las que se acopla un
recuperador de humos, donde tiene lugar la condensación.
El recuperador de humos TOTALECO aprovecha la energía
que contienen los productos de combustión mediante la
condensación del vapor de agua de los humos, permitiendo
reducir hasta un 20% la factura de combustible.
Esquema de caldera
1 Impulsión / Retorno
1
2 3 2 Sistema Pyroflow (LRP-NT PLUS)
3 Cuadro de control
4
4 Aislamiento frontal (LRP-NT PLUS)
9
5 Tubo tercer paso
7
6 Aislamiento
8
7 Hogar
5 8 Tubos segundo paso
6
9 Caja humos
177
Aplicaciones calderas Pyronox / Accesorios y esquemas para LRP-NT Plus, LR y LRR
EsquemaS RECOMENDADOS
178
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
179
Aplicaciones calderas Pyroflow
Aplicaciones
calderas PYROFLOW
Las calderas PYROFLOW diseñadas para ser flexibles,
robustas y eficientes
El desarrollo del sistema PYROFLOW tiene como objetivo
fundamental proveer una caldera que sea robusta en su utilización,
eficiente en su explotación y flexible para adaptarse a cualquier
tipo de instalación. Las calderas PYROFLOW evitan la necesidad de
un caudal mínimo (solo con conexión de 2/3 tomas) simplificando
la instalación hidráulica y evitando sobrecalentamientos. La VARJET
combinación con sistemas de regulación NAVISTEM permite a las
calderas trabajar sin límites de temperatura.
LRK
Sistema de by-pass
180
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
181
Aplicaciones calderas Pyroflow / Accesorios y esquemas Varjet
182
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
183
Aplicaciones calderas Pyroflow / Accesorios y esquemas LRK
184
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
185
Recuperadores Totaleco / Aplicaciones / Accesorios y esquemas
RECUPERADORES
TOTALECO
¿Cómo convertir una caldera en caldera de condensación?
Totaleco es un intercambiador de calor de humos TOTALECO SIMPLE
agua fabricado en acero inoxidable que sirve para Se trata de un recuperador
recuperar la energía que contienen los productos de humos con un único
de combustión en forma de calor sensible y latente, intercambiador que se utiliza
mediante la condensación del vapor de agua de los para recuperar energía en un
humos. único foco.
22
Curva 2 Pf/Pn = 0,75 Pn = 620 kW para 4 T 20
4
Curva 3 Pf/Pn = 0,50 Pn = 940 kW para 7 T 18
3
16
Curva 4 Pf/Pn = 0,30 Pn = 1430 kW para 10 T 14
2
12 1
Hipótesis: 10
8
- Rendimiento generador: 90% sobre el PCI 6
- Temperatura de los humos a la entrada del TOTALECO: 220°C 4
15 20 30 40 55 70
- Porcentaje de exceso de aire: 20%
TEMPERATURA DE RETORNO DEL AGUA EN ºC
186
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Esquema
1 Impulsión del humo de la cladera 1
5 Boca de mano 6
7 Salida a la chimenea 7
3
EsquemaS RECOMENDADOS
187
Recuperadores Totaleco / Accesorios y esquemas
188
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Consideraciones:
Para el correcto funcionamiento del equipo éste debe incorporar los siguientes componentes:
- Depósito de precalentamiento.
- Opción Totaleco con colectores de Inox.
- Termostato de seguridad tarado a 110 ºC de rearme manual.
- Válvula de seguridad tarada a la presión máxima de servicio de Totaleco.
- Interruptor de flujo enclavado con el generado de calor para evitar el recalentamiento en seco.
Lado humos
En los casos donde el quemador no puede absorber esta pérdida de carga se puede optar por la instalación de un “totaleco
Turbo” o la colocación de un extractor de humos en la chimenea antes o después del recuperador.
Hidráulicas
Al recuperar el calor latente de los humos se puede producir una condensación que deberá reconducirse a un desagüe
o tratamiento de condensados mediante tuberías en PVC. Debe existir un caudal de irrigación mínimo permanente en el
intercambiador, para ello, es necesario instalar un interruptor de flujo que detenga el funcionamiento del quemador por falta
de caudal. Para garantizar protección frente a sobrepresiones el recuperador incorpora una toma obligatoria de una válvula
de seguridad adecuada a la presión del equipo. En las instalaciones industriales donde la recuperación pueda elevar el agua
por encima de 100ºC se deberá instalar un termostato de rearme manual enclavado al funcionamiento del quemador.
189
Aplicaciones y esquemas Filtro Magnético
AplicacioNes
FILTRO MAGNÉTICO
Eliminación de las partículas metálicas
del circuito de calefacción
• Dimensiones reducidas.
• Posibilidad de conexión de instalación a la derecha o izquierda.
• Visualización de las incrustaciones del filtro (2 manómetros).
• Limpieza sencilla del filtro y de la barra magnética.
• Disponible en alimentación monofásica en la versión con bomba.
• Opcionalmente se puede adquirir un kit de 5 filtros sintéticos.
• Opción con cuadro de control con indicadores luminosos de anomalías o filtro sucio.
Mag’net Evo
Características
Modelos Potencia eléctrica (kW) Intensidad (A) Volumen de tratamiento (m3/h) Código
Mag’net Evo con bomba y con cuadro de control
Opciones
190
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Suministro
Cuerpo en acero tratado • Filtro sintético y desechable tras un sólo uso • Barra magnética con superficie lisa • 2 válvulas de
aislamiento • 2 manómetros de inox de baño de glicerina • Válvula de vaciado • Purgador de aire automático de gran caudal
• 2 versiones: con o sin bomba (monofásica de alta eficiencia) • Presión de servicio 10 bares • Aislamiento térmico en sus
componentes • Mag’net Evo con bomba: 2 posibilidades: con o sin cuadro de control • El cuadro de control indica si el filtro
está sucio y protege la bomba • Dispone de un informe de alarma por contacto seco • Opción: Kit de 5 filtros sintéticos
Esquema
ESQUEMA DE PRINCIPIO
1 Purga automática
Una parte del retorno 1 de agua se dirige al filtro Mag’net Evo 2 Tapa
y pasa a través de una 2 barra magnética donde se efectúa la
radiación multidirecciónal para que el agua pueda desprenderse 3 Cuerpo tratado en resina
de la mayoría de óxidos metálicos. El agua continúa a través 4 Barra magnética lisa para atrapar
de un filtro de bolsa 3 donde todas las partículas que están en componentes metálicos
suspensión son también atrapadas.
5 Filtro sintético
9 Pies de apoyo
2
4
3
1 6
191
Sistemas de regulación / Regulación Navistem B1000&B2000
REGULACIÓN NAVISTEM
B1000 & B2000
Para cascada y circuitos secundarios
NAVISTEM
Accesorios
Informe de alarma de contactos secos para una caldera • RVS 46 para la gestión de un circuito sobre válvula de 3 vías
NAVISTEM
B1000
- 1 llama
059801
- 2 llamas
NAVISTEM - 1 llama
B2000
- 2 llamas
Incluye: una sonda + + + - Modulante 3 puntos
059828
+
calefacción 041044
de inmersión
regulado
- Cableado de integración
192
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Sonda exterior que permite una regulación de temperatura de impulsión variable en función de
QAC 34 059260
temperatura exterior.
QAZ 36 Sonda de ACS. 059261
QA + vaina de inmersión Sonda de impulsión con vaina de inmersión. 750011
Sonda ambiente que permite variar la temperatura de impulsión en función de temperatura
QAA 75 040954
ambiente y/o externa así como para lecturas de información de caldera.
Sonda PT 1000 Sonda de temperatura de humo sin vaina. 059815
Contactos secos para 1 caldera: Indicador funcionamiento 1ª llama; indicador funcionamiento 2ª;
Informe alarma 059808
Indicador avería externa; Indicador avería de quemador; Indicador de sobretemperatura.
Control YRC de un equipo Sistema de control remoto para controlar el funcionamiento de climatización desde cualquier 075518
Control YRC de dos a cuatro equipos dispositivo tan sólo conectándose a internet. 075521
Modbus Interfaz de comunicación Modbus 059833
1 Caldera con 2 0 2
1 1
NAVISTEM B2000 3 1 3
4 0 5
2 Calderas con
5 2 1 6 2
NAVISTEM B2000
1 2 1
6 7
0
3 Calderas con 7 1 8
3 3
NAVISTEM B2000 8 2 9
9 3 10
B1000
10 7
147
4 8
172
9
1 2 3
5
Termostato Regulador
193
Sistemas de regulación / Regulación Navistem B2100
REGULACIÓN NAVISTEM
B2100
Para cascada y circuitos secundarios
NAVISTEM
Accesorios
Kit RVS 63 (externa a la caldera) para gestión de circuitos suplementarios • Kit RVS 46 (externa a la caldera) para gestión de
circuitos suplementarios
Prestación de servicio: Control de parámetro incluido
+
x1 x2
Informe de alarmas
0-10 V
Sonda de ACS
Sondas circuitos de
calefacción y salida cascada
La regulación Navistem B2100 es compatible con la interfaz OZW de Siemens para permitir una telegestión de la instalación.
194
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Funciones
Optimización de funcionamiento: 1 INFO PROG ECO
4
2
• Modo manual/modo automático.
1
3 No.
Si el cuadro se pide al mismo tiempo que la caldera, la regulación Navistem B2100 se monta en fábrica dentro del panel de control de la caldera.
QAC 34 Sonda exterior que permite una regulación de temperatura de impulsión variable en función de temperatura exterior. 059260
Sonda ambiente que permite variar la temperatura de impulsión en función de temperatura ambiente y/o
QAA 75 040954
externa así como para lecturas de información de caldera.
Circuitos directos Válvula de 3 vías Bomba ACS Navistem 2100 QAC 34 QAZ 36 QAD 36
195
Sistemas de regulación / Regulación Navistem B3000
REGULACIÓN NAVISTEM
B3000
Para cascada y circuitos secundarios
NAVISTEM
Salida configurable
Informe de alarmas
Sonda con vaina OCI 345 (por caldera)
Entradas de sondas
+ Sonda exterior Sonda de
ambiente x 3
2 entradas programables
0-10 V 2 circuitos con válvula de 3 vías**
1 circuito de ACS
sobre bomba 1 circuito directo +2 AGU 2550
Paro/marcha externo (Varblok Eco)
Sonda ACS x2
o Kit AVS 75
(Resto gama)
196
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Funciones
Optimización de funcionamiento:
1 4 5
• Modo manual/modo automático
INFO PROG ECO
2
1
3 No.
• Programa de funcionamiento 2
6
(horario de vacaciones, eco, etc) Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
• 3 Estrategias de programación en cascada Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
4 8 12 16 20 24
7
• Gestión optimizada de la velocidad del ventilador ESC. OK !
Accesorios de regulación
Interfaces complementarias A prever para Código
1 Caldera 3 2 1 0 0
1 por
2 calderas 6 4 2 1 por circuito de 2 circuito
1 1 1 por impulsión
3 calderas 9 6 3 calefacción V3V 3 ACS con
bomba cascada
4 calderas 12 8 4 4
197
ACS Colectiva / Aplicaciones y esquemas para instalaciones solares
APLICACIONES Y ESQUEMAS
PARA INSTALACIONES SOLARES
Soluciones solares colectivas
Ygnis le ofrece las mejores herramientas para realizar una instalación térmica solar de grandes
dimensiones. Intercambiadores, depósitos, paneles de control, centrales de regulación y, por supuesto,
una gran variedad de captadores solares, adaptables a todos los proyectos. La máxima flexibilidad para
que pueda adaptar cada instalación a las necesidades de cada edificio.
Estos son los 4 esquemas más utilizados en el diseño de instalaciones solares colectivas. De todas maneras, si prefiere recibir el asesoramiento de un
Técnico en Energía Solar, recuerde que Ygnis le ofrece asesoramiento gratuito. ingenieria@groupe-atlantic.com
Captadores CSP
hasta 2,5m2
5 Hidráulicos Murales
Interacumuladores
hasta 2000L
AF
5 6
6 Regulaciones solares
ACS m3 m3 ACS
Todos los componentes han sido numerados y están detallados en la página 148-149
198
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Acumuladores
hasta 3000L 3 Mural 4 Colectivo
Colectivo Plus
3
AF
4
6 Regulaciones
6
solares
ACS m3 m3 ACS
Captadores CSP
hasta 2,5m2
3 Mural 4 Colectivo
3 4 6
Colectivo Plus
6 Regulaciones
solares
Interacumuladores hasta 500L
ACS ACS
AF AF
Captadores CSP
hasta 2,5m2
1 Individual 4 Colectivo
Depósitos de inercia Plus Plus
hasta 5000L
3 2 Mural
6 Regulaciones
4
solares
6
1 2 1 2
3 Mural
Colectivo
ACS AF AF ACS
Todos los componentes han sido numerados y están detallados en la página 148-149
199
ACS Colectiva / Aplicaciones y esquemas Rubis
Los generadores de ACS por intercambio de la serie RUBIS son equipos que permiten
la producción de ACS de forma instantánea o semi instantánea de forma más eficiente.
Conectados a una caldera dedicada permiten controlar de forma precisa la producción,
Sin embargo, su verdadera eficiencia se obtiene cuando se alimentan de caudales
de agua caliente sobrante de otros usos. El sistema de gestión permite controlar Rubis
todos los parámetros de la instalación, así como programar la gestión de ciclos anti
legionelosis de forma automática.
Descripción de funcionamiento
El regulador Navistem W3000 actúa sobre la válvula de 3 vías 1 1 Bomba de carga
y bomba/s para mantener una consigna de ACS previamente (únicamente en
2
fijada, el regulador Navistem W3000 permite programar semi instantaneo)
choques térmicos para desinfección de la Legionella así 3
4
2 Cuadro electrónico
como transmitir alarmas y comunicar vía MODBUS con la 3 Bomba de primario
centralización del edificio. El conjunto se suministra aislado
con una carcasa desmontable de polipropileno para reducir al
4 Válvula mezcladora
mínimo las pérdidas térmicas. 5 5 Intercambiador de
placas de acero
Para realizar la conexión al circuito primario se debe considerar inoxidable 316
la pérdida de carga que puede vencer la bomba y se debe prever
6
6 Segunda bomba de
una tubería de diámetro superior al del Rubis para su correcta primario opcional
conexión. El equipo se puede suministrar opcionalmente con 7 7 Chasis
dos bombas en el circuito primario que se montan en serie (una
es de seguridad). Esta configuración permite reducir el espacio
de instalación y garantizar la máxima producción incluso con el
intercambiador de placas sucio. El regulador Navistem W3000
detecta que no se alcanza la consigna y pone en funcionamiento
la bomba de reserva para vencer la pérdida de carga generada
por la suciedad en el intercambiador. En el circuito secundario
también existe opcionalmente la posibilidad de colocar dos 1
bombas en serie (Rubis semiinstantáneo) o gemelas.
4
El diseño del perfil de las placas genera fuertes turbulencias,
con el fin de garantizar una transferencia de calor óptima y una
buena protección contra las obstrucciones. El fluido de primario 3
circula entre las dos primeras placas y el del secundario entre
2 1 EP: entrada del primario
la segunda y la tercera placa. La circulación a contracorriente
aumenta de manera considerable el intercambio de
2 ES: entrada sanitaria
temperatura: es posible alcanzar temperaturas de 55°C en el
3 SP: salida del primario
secundario con temperaturas en el primario del orden de 60°C. 4 SS: salida sanitaria
200
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
1 3 2
4
5
1 3
6
Desde las
calderas
6
7
4
8 5
PRIMARIO SECUNDARIO
Límite de suministro
* Opción segunda bomba simple o bomba doble, según modelo
1 Válvula de 3 vías motorizada * Opción segunda bomba simple o bomba doble, según modelo
2 Cuadro electrónico
1 Válvula de 3 vías motorizada
3 Intercambiador de placas en INOX 316
2 Cuadro electrónico
4 Sonda de regulación de la temperatura
del ACS sumergida, tipo PT 100 3 Bomba circuito ACS
5 Salida de agua caliente
4 Válvula seguridad a 10 bar
6 Válvula seguridad a 10 bar
5 Entrada de agua fría
7 Entrada de agua fría
6 Acumulador
8 Válvula antirretorno 7 Salida de agua caliente sanitaria
EsquemaS RECOMENDADOS
201
ACS Colectiva / Aplicaciones y esquemas Sanigaz Condens
Aplicaciones y esquemas
para los sistemas
producción y acumulación
Producción por condensación y
acumulación en un mismo equipo
Sanigaz Condens
EsquemaS RECOMENDADOS
Siendo Sanigaz Condens un equipo monoblock y totalmente autónomo para producir ACS, simplemente se
requiere una conexión de gas natural o GLP, entrada de agua fría y salida de ACS. Su quemador modulante irá
adaptando su potencia en base a la demanda, siempre con el objetivo de condensar y obtener así el máximo
rendimiento en la generación de ACS.
202
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Ejemplo 2
Sanigaz Condens + acumulación.
Instalación de 2 Sanigaz Condens
conectados en paralelo hacia 1 depósito
acumulador de ACS.
Ejemplo 3
Sanigaz Condens + interacumulador.
Instalación de 1 Sanigaz Condens hacia 1
interacumulador, funcionando una caldera
como apoyo o en caso de emergencia.
Ejemplo 4
Sanigaz Condens + acumulador +
interacumulador.
Instalación de 1 Sanigaz Condens asociado
a 1 acumulador y a 1 interacumulador
conectados en serie, funcionando
una caldera como apoyo o en caso de
emergencia.
203
ACS Colectiva / Accesorios Sanigaz Condens
Sanigaz de 30 a 60KW (Máximo 55metros; longitud equivalente: Codo 90ºC=4,6metros; 45ºC=1,2 metros)
Sanigaz de 80 a 120KW (Máximo 65metros; longitud equivalente: Codo 90ºC=2,4metros; 45ºC=1,4 metros)
Sanigaz de 30 a 60KW (Máximo 55metros; longitud equivalente: Codo 90ºC=4,6metros; 45ºC=1,2 metros)
Sanigaz de 80 a 120KW (Máximo 65metros; longitud equivalente: Codo 90ºC=2,4metros; 45ºC=1,4 metros)
204
Guía de aplicaciones, regulación y accesorios
Interfaz BMS - (integración con sistema centralizado mediante comunicación MODBUS) 095026
205