Está en la página 1de 7

Derecho Indígena

Unidad 8
Acceso a la Justicia de las Personas Integrantes de los Pueblos Originarios

Mi experiencia de aprendizaje
Los Derechos Indígenas en Materia Penal y Civil

Asesor: Mendoza Martines Tania Karina


Alumno: Cruz Nunez Miguel Angel
Cuenta:420032810
Grupo: 8202-D
Asuntos indígenas Acceso a la educación Acceso a la salud Acceso a la justicia Conclusión
Artículo 164. frac. I: - Los juicios en los que una o ambas partes sean
indígenas se considerarán los usos y costumbres de los pueblos o
comunidades indígenas a los que pertenezcan mientras no contravengan lo
Ley General de Salud dispuesto por la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos y
esta ley frac. II: Las promociones que los pueblos o comunidades
indígenas, o los indígenas en lo individual hicieren en su lengua, no
Artículo 6o.- El Sistema Nacional de necesitarán acompañarse de La traducción al español. El tribunal la hará de
Salud tiene los siguientes objetivos: oficio por conducto de persona autorizada para ello; Son muchos los derechos que tienen gran
Frac. IV Bis. Impulsar el bienestar y el
frac. III: Los juicios en los que una o ambas partes sean indígenas y no relación con la administración de justicia
desarrollo de las familias y
comunidades indígenas que propicien el supieran leer el idioma español, el tribunal realizará una versión civil, pero aunado a ello aún falta
Ley General de Educación desarrollo de sus potencialidades sintetizada de los puntos esenciales de las actuaciones y de la sentencia demasiado en poner mayor atención a las
político sociales y culturales; con su dictadas por él, en la lengua o variantes dialectales de la que se trate; grandes transgresiones que sufren.
Por ello creo que deben existir más y
participación y tomando en cuenta sus debiendo agregarse en los autos constancia de que se cumplió con esta
Artículo 14. Para el cumplimiento de los fines y mejores Instituciones públicas que
valores y organización social. obligación.
criterios de la educación conforme a lo dispuesto en cuenten con herramientas necesarias
Frac. VI Bis. Promover el frac. IV.- El tribunal asignará gratuitamente a los indígenas un
este Capítulo, la Secretaría promoverá un Acuerdo
conocimiento y desarrollo de la
para con ello cubrir todas las
Educativo Nacional que defensor y un traductor que conozca su cultura, hable su lengua
medicina tradicional indígena y su
necesidades sociales de la población
Considerará las siguientes acciones: Frac. V. y el idioma español, para que se le explique, en su lengua, el alcance y
práctica en condiciones indígena o los pueblos
Promover la participación de autoridades municipales y de las autoridades de las comunidades
adecuadas Originarios.
Pueblos y indígenas, estará determinada por los convenios que celebren con
Comunidades indígenas en la construcción de los Artículo 54: […] En el caso de las los gobiernos de las respectivas entidades federativas y por lo que
modelos educativos para reconocer la Poblaciones o comunidades dispongan los ordenamientos locales.
composición pluricultural de la Nación. indígenas las autoridades sanitarias consecuencias del proceso que se le sigue.
brindarán la asesoría y en su caso la
Capítulo VI De la educación indígena orientación en español y en la TRANSITORIOS.
lengua o lenguas en uso en la región Primero. Para el desarrollo de las acciones que deba realizar el tribunal a fin
Artículo 56. El Estado garantizará el ejercicio de o comunidad. de dar cumplimiento a lo dispuesto por la presente ley, podrá apoyarse
los derechos educativos, culturales y Artículo 393.- Corresponde a en el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, así como en el
lingüísticos a todas las personas, pueblos y la Secretaría de Salud y a los Instituto Federal de Defensoría Públi ca, en el ámbito de sus respectivas
Ordenamiento federal comunidades indígenas o
civil gobiernos de las entidades competencias.
afromexicanas, migrantes y jornaleros federativas, en el ámbito de sus Asimismo, deberá sujetarse a su disponibilidad presupuestaria.
agrícolas. Contribuirá al conocimiento, respectivas competencias, Ley de Amparo, Reglamentaria de los Artículos 103 y 107 de
aprendizaje, reconocimiento, valoración, la la Constitución política Federal Artículo 173. En los juicios del
preservación y desarrollo tanto de la tradición vigilancia del cumplimiento de orden penal se considerarán violadas las leyes del
oral y escrita indígena, como de las lenguas esta Ley y demás disposiciones que procedimiento con trascendencia a las defensas del quejoso,
indígenas nacionales como medio de se dicten con base en ella. cuando:
comunicación, de enseñanza, objeto y fuente Apartado B. Sistema de Justicia Penal Acusatorio y
La participación de las educativas
de conocimiento. La educación indígena Oral: Frac. XIII: […] cuando el imputado sea indígena no se le
de las personas, pueblos y
debe atender las necesidades educativas de proporcione la asistencia de un defensor que tenga
comunidades indígenas con conocimiento de su lengua y cultura, así como cuando el
las personas, pueblos y pertinencia cultural y lingüística; defensor no comparezca a todos los actos del proceso.
Comunidades indígenas con pertinencia además de basarse en el respeto, Frac. XIV: […] En caso de que el imputado no hable o
cultural y lingüística; además de basarse en el promoción y preservación del entienda
respeto, promoción y preservación del patrimonio histórico y de nuestras suficientemente el idioma español o sea sordo o mudo y no
patrimonio histórico y de nuestras culturas. culturas. se le proporcione la asistencia de un intérprete que le permita
acceder plenamente a la jurisdicción del
Estado, o que tratándose de personas indígenas no se le
proporcione un intérprete que tenga conocimiento de su lengua
y cultura.
Ley Federal del Derecho de Autor Artículo 160.- En toda
fijación, representación,publicación, comunicación, utilización en
cualquier forma o puesta a disposición con fines de lucro; de una
obra literaria y artística, dearte popular y artesanal o
de las expresiones culturales tradicionales, cuando exista
duda de la comunidad o pueblo a quien deba solicitarse la
autorización escrita para uso o explotación, la parte interesada
solicitará a la Secretaría de Cultura una consulta para
identificar al titular. La consulta deberá ser realizada con
el
acompañamiento del Instituto Nacional de los Pueblos
Indígenas, en su calidad de órgano técnico. […]
En caso de controversia, ésta se resolverá de manera colegiada
entre la Secretaría de Cultura, la autoridad técnica competente
y las autoridades de los pueblos indígenas involucrados
Ley de Desarrollo Rural Sustentable Artículo
175.- Los ejidatarios, comuneros, pueblos
indígenas, propietarios o poseedores de los predios y demás
población que detente o habite las áreas naturales protegidas en
cualesquiera de sus categorías, tendrán prioridad
para obtener los permisos, autorizaciones y concesiones para
desarrollar obras o actividades económicas en los términos
de la Ley General del Equilibrio Ecológico y la
Protección al Ambiente, de la Ley General de Vida Silvestre,
de las normas oficiales mexicanas y demás ordenamientos
aplicables.
El Gobierno Federal, prestará asesoría técnica y legal para que
los interesados formulen sus proyectos y tengan acceso a los
apoyos Gubernamentales.
Artículo 4º Código Nacional de Procedimientos Penales,
Establece proceso penal será acusatorio y oral, las autoridades
deberán respetar y proteger tanto la dignidad de la víctima
como la dignidad del imputado, asimismo, se Observarán los El acceso a la justicia penal de los
principios rectores que regirán dicho proceso, a saber. Pueblos Indígenas en nuestro estado
Ley Nacional de Ejecución Penal. mexicano aun es muy precario,
Código Penal Federal artículos 77 y 51: debido a las grandes transgresiones
Artículo 83. La educación que se imparta en los Artículo 77. Corresponde a la autoridad jurisdiccional la imposición en los procesos penales en los cuales
Centros Penitenciarios será laica, gratuita y de las penas, su modificación y duración; asimismo, al Ejecutivo son víctimas o imputados. Por otro
tendrá contenidos de carácter Federal la administración penitenciaria. lado, también existe una falta de
académico, cívico, social, higiénico, artístico, peritos o defensores especializados
físico y ético, orientados en el respeto a la ley, Artículo 51. Dentro de los límites fijados por la ley, los jueces y en materia de derecho Indígena que,
las instituciones y los derechos humanos.” tribunales aplicarán las sanciones establecidas para cada delito, conozca con exactitud todos sus
“…Tratándose de educación que se les teniendo en cuenta las circunstancias exteriores de ejecución y las derechos, ordenamientos nacionales
imparta será bilingüe y acorde a su cultura, para peculiares del delincuente; particularmente cuando se trate de e internacionales que los respalden
conservar y enriquecer sus indígenas se considerarán los usos y costumbres de los pueblos y ante cualquier violación procesal.
lenguas, y la instrucción deberá ser comunidades a los que pertenezcan.
proporcionada por maestros o profesores que
comprendan su lengua. Ley Nacional de Ejecución Penal
Ordenamiento penal Artículo 27 Fracción I, letra F. La Autoridad Penitenciaria estará
obligada a mantener una base de datos de personas privadas de la
libertad con la información de cada persona que ingrese al
sistema
penitenciario…” “…La base de datos con registros de personas privadas
de la libertad contendrá…:” “Características sociodemográficas tales
como: sexo, fecha de nacimiento, estatura, peso, nacionalidad,
estado de origen, municipio de origen, estado de
residencia habitual, municipio de residencia habitual,
condición de identificación indígena, condición de habla indígena,
estado civil, escolaridad, condición de alfabetización, y ocupación”.
Artículo 33, fracción XV. De actuación en casos que involucren
personas indígenas privadas de la libertad.
Artículo 35. La Autoridad Penitenciaria debe adoptar los
medios necesarios para que las personas indígenas privadas
de la libertad puedan conservar sus usos y costumbres.

El Artículo 2° constitucional apartado A, Fracción VIII,

Establece que las personas indígenas tienen derecho a


acceder plenamente a la jurisdicción del Estado, por lo
que tienen en todo tiempo el derecho a ser asistidos
por
intérpretes y defensores que tengan conocimiento de su
lengua y cultura.

El Artículo 45 del Código Nacional de Procedimientos


Penales
Establece que el idioma Español será el utilizado para realizar los
actos procesales, sin embargo, en caso de que alguna de
las personas que participe dentro del proceso penal, es decir, ya
sea la víctima u ofendido, el imputado o bien, testigo, pertenezca
a algún grupo indígena y no entienda o no hable el
español, Tendrá derecho de contar con un traductor o intérprete
que conozca su lengua, usos, costumbres y cultura en general
en todo momento que dure dicho proceso.

Ley Federal para Prevenir y Eliminar la Discriminación en su


artículo 15 TER, determina que a través de medidas de
nivelación se buscará hacer efectivo el acceso de todas las
personas a la igualdad real de oportunidades mediante la
Eliminación de barreras físicas, comunicacionales, normativas o
de otro tipo, que obstaculicen el ejercicio de derechos y libertades
prioritariamente a las mujeres y a los grupos en situación de
discriminación o vulnerabilidad y que, para el caso concreto de
los grupos indígenas.

Ley Federal para Prevenir y Eliminar la Discriminación El


Artículo 15 QUÁTER fracción V, dispone que una de estas
medidas es el uso de intérpretes y traductores de lenguas
indígenas.

Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos


Indígenas
Artículo 10 Prevé la utilización de intérpretes y traductores de
lenguas indígenas como una garantía procesal del Derecho
Humano de acceso a la justicia.
Artículo 10. El Estado garantizará el derecho de los
pueblos y comunidades indígenas el acceso a la
jurisdicción del Estado en la lengua indígena nacional de
que sean hablantes.
Artículo 17 Constitucional, párrafo segundo
Dispone que "Toda persona tiene derecho a que se le administre
justicia por tribunales que estarán expeditos para impartirla en
los plazos y términos que fijen las leyes, emitiendo sus
Resoluciones de manera pronta, completa e imparcial.".

Conclusión.

En nuestro sistema jurídico nacional podemos identificar una falta de presencia de abogados especialistas en derecho Indígena, los cuales intervengan en toda transgresión a sus derechos, así como en la
intervención en todo juicio penal o civil dentro de los cuales sean participes. El participar en un juicio sea este judicial o civil conlleva un gran desgaste económico por lo cual si esta radica en alguna otra entidad
federativa o en un área muy apartada de la metrópoli le será imposible cubrir tales gastos. Pero más importante es citar la falta de empatía en los tribunales, mismos que en su mayoría desconocen o hacen valer
menos a los integrantes de los pueblos indígenas, ya que saben que la mayoría de ellos desconoces totalmente todo proceso y transgresión que en ellos se presentes.

A nivel constitucional los derechos de los Pueblos Indígenas en México están plenamente reconocidos y protegidos, sin embargo, aún existe una gran exclusión social y las transgresiones a sus derechos son
cada vez más comunes, debido a el desconocimiento de cómo actuar o donde acudir ante ello. La familiarización de los Pueblos Indígenas con nuestras leyes son totalmente escazas del Estado debido a que
sus integrantes cuentan con un nivel educativo muy deficiente lo que aún mas limita el ejercicio y exigencia de todos sus derechos.

Con el paso de los gobiernos han existido instituciones públicas enfocadas en atender e intervenir las comunidades Indígenas, teniendo como principal objetivo cubrir y atender todas las necesidades sociales,
sin embargo, no han tenido éxito debido a la gran corrupción y falta de profesionalismo que existe en estas instituciones. En México el acceso a una efectiva Justicia basada en el respeto a la diversidad, solidaridad
y equidad está muy alegada de los pueblos originarios debido a que presentan actualmente grandes dificultades y obstáculos en base a la Justicia, donde impera la impunidad, la discriminación y la vulnerabilidad
procesal tan solo por el simple hecho de ser personas miembros de comunidades Indígenas.

Es así que podemos concluir refiriendo sobre la gran falta de sensibilización hacia esta gran parte de nuestra la población, mismas que tienen valores, costumbres o usos milenarios de gran reconocimiento
cultural mismos que nos han hecho ser reconocidos internacionalmente. Se debe capacitar más y mejor a todos los servidores y funcionarios públicos en materia de derecho Indígena, y con ello garantizar un
efectivo acceso a la justicia, con la finalidad no violentar sus derechos humanos y garantías constitucionales e internacionales, en todo momento definiendo cabalmente el pro-persona respetando en todo momento
sus tradiciones, costumbres, usos. Generando un acceso a una justicia multicultural la cual se distinga por el respeto, inclusión y participación de cualquier los pueblos originarios.
Fuentes de consulta

• Proyecto Justicia, Los Pueblos Indígenas Frente a la Reforma Procesal Penal en Oaxaca. Estrategias para una Implementación Democrática, México, México evalúa, 2011.

• Silva, Luciano, “Protección de los Derechos Colectivos en México” en Anuario de Derechos Humanos del Instituto de la Judicatura Federal, IIJ- UNAM, México, 2017.

• Barragán y Salvatierra, Carlos Ernesto, Derecho Procesal Penal, México, McGrawHill, 2009.

• Cerda San Martín, Rodrigo, Manual del sistema de justicia penal, 2. ª ed., Chile, Librotecnia, 2009, t. II.

También podría gustarte