Está en la página 1de 6

Machine Translated by Google

1037C y Manual de instrucciones


Genelec 1037C y 1038B
1038B Sistemas de Monitoreo Triamplificados
Machine Translated by Google

Sistemas de monitoreo triamplificados Genelec 1037C y 1038B


con caja ventilada de 110 litros. El punto -3dB es 33 Hz y
Sistema Amplificadores
la respuesta de baja frecuencia se extiende hasta 29 Hz
Genelec 1037C y 1038B son tres (-6 dB). El 1037C cuenta con un altavoz de graves de 305 Los amplificadores de graves, medios y agudos del 1038B
sistemas de monitoreo activo de manera que incluyen mm (12") en una caja ventilada de 65 litros con el punto producen 400 W, 120 W y 120 W de potencia a corto
controladores, amplificadores de potencia múltiples y de -3 dB a 35 Hz plazo. El 1037C tiene un amplificador de 180 W para el
cruces activos. Los sistemas están diseñados para y -6 dB a 32 Hz. controlador de baja frecuencia y amplificadores de 120 W
salas de control de tamaño medio y adecuadas para Ambos modelos comparten el mismo diseño de cada uno para los controladores de medios y agudos. Los
estudios de grabación de música, posproducción de controlador de frecuencias medias y altas con un cono de amplificadores están diseñados para funcionar con valores
películas y vídeos y supervisión general de emisiones, radiación directa patentado de 130 mm (5") para MF y un de distorsión IM y THD muy bajos e incorporan circuitos
así como salas de masterización. Están diseñados para domo de metal de 25 mm (1") para HF cargado por especiales para la protección contra sobrecarga del
funcionar bien como monitores independientes o Directivity Control Waveguide patentado. Todos los controlador y la protección térmica del amplificador.
empotrados en el controladores son magnéticamente
pared de la sala de control. blindado.

La exclusiva tecnología Directivity Control Waveguide™ Instalación


(DCW™) desarrollada por Genelec proporciona una Filtros cruzados Cada monitor se suministra con un amplificador integrado,
excelente imagen estéreo y equilibrio de frecuencia incluso La red cruzada activa consta de un cable de alimentación y un manual de instrucciones.
en entornos acústicos difíciles. Los amplificadores rápidos tres filtros de paso de banda paralelos. Las frecuencias Una vez desempaquetado, coloque el altavoz en la
y de baja distorsión son capaces de impulsar el sistema de cruce son 410 Hz y 3,0 kHz posición de escucha requerida, tomando nota de la línea
estéreo a niveles de salida máximos superiores a 124 dB en el 1038B y 420 Hz y 3,2 kHz en del eje de escucha (ver Figura 1).
SPL a 2 m (1038B) o 126 dB SPL a 1,7 m (1037C) con el 1037C. Los controles de nivel de graves, medios y
material de programa. Los controles cruzados versátiles agudos con pasos de 1 dB se incluyen en el cruce para Refrigeración suficiente para el amplificador debe
permiten una combinación precisa del sistema de altavoces obtener un balance de frecuencia uniforme. estar asegurado El espacio libre mínimo para el

con diferentes acústicas. ance en diferentes condiciones acústicas. Lo bajo amplificador está a 10 centímetros (4”) de cualquier objeto.
Los controles de inclinación y caída de frecuencia tienen El espacio adyacente al amplificador debe estar ventilado
condiciones cuatro pasos de 2 dB para permitir una adaptación refinada o ser lo suficientemente grande para disipar el calor de
de la respuesta de baja frecuencia. La red de cruce está modo que la temperatura ambiente no supere los 35
Drivers y construcción de impulsada por una etapa de entrada balanceada activa, grados Celsius (95 °F). Si el altavoz está empotrado en la
gabinetes alimentada por un conector XLR de 3 pines. La sensibilidad estructura de la pared, el amplificador se puede colocar
En el 1038B, las bajas frecuencias son reproducidas por de entrada variable permite una coincidencia de nivel precisa por separado en un bastidor de equipo utilizando un
un controlador de bajos de 385 mm (15”) cargado con la sección de salida de la consola.
Machine Translated by Google

Posición de montaje del Reducción Inclinación de graves Nivel Nivel medio Nivel de

altavoz de graves de graves agudos

Respuesta anecoica libre Ninguna Ninguna Ninguna Ninguna Ninguna

Ninguna -2dB Ninguna Ninguna Ninguna TRIPLICAR,


De pie en una habitación
RANGO MEDIO
húmeda -1
USO DE LOS CONTROLES DE TONO

Y BAJO -2
-3
-4dB
-5
-6
TRIPLICAR
NIVEL
CONSULTE EL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO PARA
AJUSTES DE CONTROL DE TONO SUGERIDOS.

De pie en una sala Ninguna -2dB -2dB Ninguna Ninguna SILENCIO

NIVEL APAGADO EN PARA UN FUNCIONAMIENTO EXACTO SOLO UNO


INTERRUPTOR EN CADA GRUPO DE CONTROL DE TONO

reverberante DEBE ESTAR ENCENDIDO A LA VEZ.

INTERRUPTORES APAGADO EN
PARA UNA RESPUESTA DE CAMPO LIBRE PLANO CONFIGURAR TODO
CONTROLES DE TONO A APAGADO.
-1
-2
-3

en un rincón -2dB -2dB -2dB Ninguna Ninguna -4dB


-5
-6
SILENCIO
MEDIO

NIVEL
POSICIÓN DE CAL

TODOS LOS CONTROLES DE TONO: APAGADO

SENSIBILIDAD DE ENTRADA: -6dBu

CONTROLES DE NIVEL

Sofito montado en la pared de una Ninguna Ninguna -4dB Ninguna Ninguna dB

0
BAJO MEDIO TRIPLICAR

APAGADO EN -1

sala de control INCLINACIÓN DE BAJOS


-1
-2
-3
BAJO
-2
-3
-4
-4dB -5
-5
NIVEL -6

Y
-6
SILENCIO
20Hz 400Hz 3kHz 20kHz

Tabla 1. Ajustes de control de tono sugeridos para diferentes entornos acústicos


DESPLAZAMIENTO
dB
TODO APAGADO

INTERRUPTORES
0
-2
-4
APAGADO EN
-6
-8
-2 BAJO
-4dB
-6 INCLINACIÓN
-8
20Hz 250Hz

APAGADO EN dB

-2 BAJO TODO APAGADO


-4dB 0
-6 DESPLAZAMIENTO

APORTE
-2
-8
-4
-6
-8

SENSIBILIDAD DE ENTRADA 20Hz 100Hz

SENSIBILIDAD 0 SENSIBILIDAD DE ENTRADA

GENELECR
+2 -2
REQUERIDO PARA

AJUSTAMIENTO
+4 -4 100dB SPL@1m.
REFERIRSE A
+6 -6
MANUAL DE INSTRUCCIONES
dBu PARA MÁXIMO SPL.

SISTEMA DE MONITOREO TRIAMPLIFICADO 1037C

ENTRADA DE SEÑAL
F www.genelec.com
HECHO EN FINLANDIA

1
DE SERIE
NÚMERO
CLAVIJA 1 = TIERRA

ENTRADA DE SEÑAL 3 PIN 2=+ENTRADA


PIN 3 = - ENTRADA

CONECTOR 2

ADVERTENCIA
RED ELÉCTRICA

VOLTAJE
SELECTOR ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!

ESTÁ PROHIBIDO DESTORNILLAR LOS TORNILLOS DE ESTE EQUIPO.

TENSIÓN DE RED EL MANTENIMIENTO Y EL AJUSTE DEBEN REALIZARSE SOLAMENTE


POR PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.

NUNCA OPERE ESTE EQUIPO SIN UN DERECHO


ENTRADA DE RED
CONEXIÓN A LA RED PUESTA A TIERRA.

SELECTOR, 50/60 Hz
300 vatios
115 / 230 V ˜
ASEGÚRESE DE SELECCIONAR EL VOLTAJE CORRECTO ANTES
CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA.

ESTE EQUIPO ES CAPAZ DE PRODUCIR SONIDO


RED ELÉCTRICA
H1 mm (pulg) W1 mm (pulg) H2 mm (pulg) W2 mm (pulg) NIVELES DE PRESIÓN SUPERIORES A 85dB QUE PUEDEN CAUSAR
DAÑO AUDITIVO PERMANENTE.

CONECTOR EN NO EXPONGA AL AGUA NI A LA HUMEDAD.

1037C 540 (21 1/4") 200 (7 7/8") 230 (9 1/16") 170 (6 11/16") Y CAMBIAR
1038B 650 (25 5/8") 240 (9 1/2") 282 (11 1/8") 202 (7 15/16")

Figura 1. Ubicación del eje acústico Figura 2. Diseño del panel del amplificador del 1037C.

kit de montaje en rack opcional (ver secciones 'Montaje ambiente. El ajuste se realiza configurando los cinco vuelva a montar los tornillos.

empotrado' y 'Accesorios'). grupos de interruptores de control de tono 'bass tilt', 'bass


Antes de conectar, asegúrese de que el interruptor de roll-off', 'bass level', 'mid level' y 'treble level' en el panel montaje empotrado

red esté apagado (consulte la Figura 2). Verifique que el posterior del amplificador. El 1037C y el 1038B se pueden usar al ras

selector de voltaje de red esté correctamente configurado La configuración predeterminada del fabricante para montado en la pared de la sala de control, que

para su voltaje local. La entrada de audio se realiza a estos controles es 'Todo apagado' para dar una respuesta ofrece algunos beneficios acústicos. Sin gabinete

través de un conector XLR balanceado de 10 kOhm, pero anecoica plana. Consulte la Tabla 1 para conocer los se producirá difracción de borde, lo que dará como
se pueden usar cables no balanceados siempre que el ajustes de control de tono sugeridos en diferentes resultado una respuesta mejorada, especialmente en
pin 3 esté conectado a tierra con el pin 1 del XLR. Una entornos acústicos. Las Figuras 7 y 8 muestran el efecto frecuencias de rango medio. Se pueden evitar los reflejos
vez realizada la conexión, los altavoces están listos para de los controles sobre la respuesta anecoica. Comience de baja frecuencia de la pared detrás del altavoz, lo que
encenderse. siempre el ajuste poniendo todos los interruptores en la mejora la respuesta y la eficiencia de baja frecuencia y
posición 'OFF'. Luego configure solo un interruptor por permite que el altavoz funcione en condiciones de espacio
Configuración de la sensibilidad de entrada grupo en la posición 'ON' para seleccionar la curva de medio. En términos de instalación y orientación, el eje
El ajuste de la sensibilidad de entrada de cada altavoz respuesta requerida. Si se establece más de un interruptor acústico del parlante (consulte la Figura 1) también debe
se puede hacer para que coincida con la salida de la en 'ON' (dentro de un grupo de interruptores), el valor de apuntar directamente a la posición de escucha. El altavoz
mesa de mezclas u otra fuente, mediante el uso del atenuación ya no es preciso. debe orientarse verticalmente de modo que el eje acústico
control de sensibilidad de entrada en el panel posterior de los dos altavoces se encuentre a mitad de camino
(consulte la Figura 2). Se necesita un destornillador Montaje vertical / horizontal entre la posición de escucha de pie y sentado (1,4 m -
pequeño para el ajuste. La configuración predeterminada Los altavoces se entregan para montaje vertical u 4'7” del suelo). En el plano horizontal, el altavoz debe
del fabricante para este control es -6 dBu (totalmente en horizontal. En la posición de montaje horizontal, los colocarse de acuerdo con la ubicación estándar
el sentido de las agujas del reloj), lo que proporciona un controladores de bajos deben apuntar hacia adentro para estereofónica (60 grados entre los canales izquierdo y
SPL de 100 dB a 1 m con un nivel de entrada de -6 dBu. obtener un mejor acoplamiento de baja frecuencia. Si es derecho) o multicanal (ITU-R BS.775-1).
Para obtener el nivel de salida completo de 120 dB SPL necesario cambiar la posición del altavoz, la placa DCW
del 1038B, se necesita un nivel de entrada de +14 dBu se puede girar para que el controlador de rango medio
en esta configuración. Respectivamente, el nivel de salida permanezca siempre encomio
ubicado en la parte inferior del DCW. Eliminar
completo del 1037C se alcanza a un nivel de entrada de +10 dBu. El techo, las paredes laterales y especialmente la
los cuatro tornillos de las esquinas del DCW y extraiga la pared trasera deben ser acústicamente absorbentes a
Configuración de los controles de tono bajas frecuencias. La pared en la que se montan los
placa con cuidado sin forzar los cables ni la junta. Gire la
Es posible que también deba ajustarse la respuesta placa 90 grados en la dirección adecuada y altavoces debe tener una masa acústica alta para
acústica del sistema para que coincida con la acústica. implementar adecuadamente un bajo
Machine Translated by Google

PARED MULTICAPA
PARED DE MADERA PESADA PARED DE CONCRETO
(MADERA, CONCRETO,
LADRILLOS)

ABSORBENTE ARENA
PANTALÓN
MATERIAL
AMPLIFICADOR
REMOTO
DESDE
RECINTO

HORMIGÓN
ESTRUCTURA

AMPLIFICADOR AMPLIFICADOR
REMOTO REMOTO
DESDE EL GABINETE DESDE EL GABINETE

VIBRACIÓN
AISLADORES
VIBRACIÓN VIBRACIÓN f ~ 2-8 Hz
AISLADORES AISLADORES
f ~ 2-8 Hz f ~ 2-8 Hz

Figura 3: Montaje empotrado del altavoz en una Figura 4: Montaje empotrado del altavoz en una Figura 5: Montaje empotrado del altavoz en
pared de madera pared construida de hormigón una pared construida con una combinación de
materiales

condición de radiación de frecuencia en la mitad del espacio el espacio alrededor del gabinete debe llenarse

y en ángulo para que los altavoces estén correctamente con lana mineral absorbente o arena

dirigidos. Sin embargo, los altavoces no deben montarse bolsas (ver Figura 4). ALTAVOZ

demasiado alto, ya que esto aumenta la inclinación vertical La pared también se puede construir de un com
JUNTA DE GOMA
requerida del altavoz (ángulo de inclinación máximo < 20 combinación de materiales para lograr una alta acústica (5-10 mm / ¼-½")

grados) y reduce el área de escucha óptima. Se debe tener masa estructural cal que deshabilitará las bajas frecuencias

mucho cuidado con la forma en que se monta el altavoz en la Propagación de sonido de alta frecuencia y proporciona un PANEL DE CARA
pared. Tenga en cuenta lo siguiente: alto aislamiento de sonido LF (consulte la Figura 5). Los FIJADO A LA PARED
MURO (50-100 mm / 2-4")
consultores acústicos podrán proporcionar detalles y diseñar

Se puede dejar un espacio de 50 a 100 mm (2 a 4”) de estas estructuras.

ancho alrededor del altavoz. Cubra el espacio alrededor del Asegúrese de que el gabinete esté al ras con la superficie.
Figura 6: Cubrir el espacio entre la pared y la
altavoz con un panel frontal que debe fijarse a la pared. Deje cara de la pared. Las discontinuidades en la pared de montaje
caja del altavoz.
un espacio de unos 5 a 10 mm (¼ a ½”) entre el altavoz y el del altavoz causarán difracción, lo que conduce a una respuesta

panel. Rellene este espacio con una junta de goma suave de frecuencia y una imagen estéreo inferiores. Por lo tanto, si

para permitir el posible movimiento del gabinete (vea la Figura se utiliza un marco de tela decorativa para cubrir la pared, Indica que la protección térmica del amplificador está activada.

6). asegúrese de que los bordes adyacentes al altavoz tengan Deje que el amplificador se enfríe y compruebe que la

menos de 20 mm (3/4”) de profundidad. La tela debe ser de ventilación alrededor del amplificador

Asegúrese de que los cables de los altavoces puedan alcanzar Tricot muy delgada o de un material acústicamente transparente; El fuego no está bloqueado. Debe haber una clara

la parte trasera de las cajas de los altavoces. de lo contrario, la respuesta de alta frecuencia del sistema se distancia de más de 100 mm (4”) entre el panel frontal del

Independientemente del tipo de construcción de la pared verá afectada negativamente. Hay rejillas de tela aprobadas amplificador y cualquier superficie sólida en

frontal, la caja del altavoz debe montarse sobre aisladores de por Genelec disponibles. la parte de atrás.

vibraciones, con una frecuencia de resonancia entre 2 y 8 Hz,

para evitar que las vibraciones se transmitan a la pared y


Mantenimiento
perjudiquen el rendimiento de baja frecuencia.
Indicadores de sobrecarga No se encuentran piezas reparables por el usuario dentro de

El altavoz cuenta con dos indicadores LED marcados como la unidad amplificadora. Cualquier mantenimiento o reparación
ance 'PROTECCIÓN DE CLIP (FALLA)' y 'LISTO' (1038B) o solo debe ser realizado por personal de servicio calificado.

Si se utiliza una construcción de pared frontal de madera 'ENCENDIDO' y 'OVL' (1037C). Asegúrese de que, si es necesario reemplazar un fusible, solo

pesada, el espacio alrededor del gabinete debe El LED verde indica que el altavoz está listo para usar. El LED se utilicen fusibles del mismo voltaje y corriente nominal.
estar relleno con lana mineral absorbente o espuma rojo indica que el amplificador está sobrecargado o el

el plastico. La estructura de la pared de madera debe estar controlador protege Recuerde desconectar la fuente de alimentación retirando el

fuertemente arriostrada para lograr una masa y rigidez circuito de ción está activado. En ambos casos reducir cable de alimentación antes de reemplazar el fusible.

suficientemente altas (consulte la Figura 3). el nivel de la señal para que el LED deje de parpadear. Si el

En una estructura de pared maciza (p. ej., hormigón), la LED rojo permanece encendido constantemente indica
Machine Translated by Google

Figura 7: Las curvas anteriores muestran el efecto de los controles de nivel de Figura 8: Las curvas anteriores muestran el efecto de los controles de nivel de

'graves', 'medios' y 'agudos', y los controles de 'inclinación de graves' y 'reducción 'graves', 'medios' y 'agudos', y los controles de 'inclinación de graves' y 'reducción

de graves' en la respuesta de campo libre del 1037C, medida en 2 metros de graves' en la respuesta de campo libre del 1038B, medida en 2 metros

Figura 9: El grupo de la curva superior muestra las características de directividad Figura 10: El grupo de la curva superior muestra las características de directividad
horizontal del 1037C en su configuración vertical medida a 2 m. La curva inferior horizontal del 1038B en su configuración vertical medida a 2 m. La curva inferior
es una medida de respuesta de potencia de 1/6 de octava, derivada de 144 es una medida de respuesta de potencia de 1/6 de octava, derivada de 144
medidas de directividad individuales. medidas de directividad individuales.

Consideraciones de seguridad como jarrones en el altavoz o cerca de él. 1037C Accesorios


4. Tenga en cuenta que el amplificador no está completamente

Aunque los monitores 1037C y 1038B se han diseñado de desconectado de la red de CA Código de orden

acuerdo con las normas de seguridad internacionales, para servicio a menos que el cable de alimentación montaje en pared 1037-404

garantizar un funcionamiento seguro y mantener el instrumento se retira del amplificador o del Soporte de suelo 1037-405

en condiciones de funcionamiento seguras, se deben tener toma de corriente Manejas 1001-406*

en cuenta las siguientes advertencias y precauciones: rejilla protectora 1037-409

¡ADVERTENCIA! Adaptador de bastidor 1037-412

Estos altavoces son capaces de producir niveles de * Solo opción instalada de fábrica

1. El servicio y el ajuste solo deben presión de sonido superiores a 85 dB, lo que puede

debe ser realizado por personal de servicio provocar daños auditivos permanentes.
1038B Accesorios
calificado. El panel trasero del amplificador Código de orden

no debe abrirse. Soporte de suelo 1038-405

2. No utilice este producto con un


Garantía Manejas 1001-406*

cable de alimentación sin conexión a tierra, ya que esto puede provocar Este producto se suministra con un año de garantía contra rejilla protectora 1038-409

a lesiones personales. defectos de fabricación o defectos que puedan alterar su Adaptador de bastidor 1038-421

3. Para evitar incendios o descargas eléctricas, no funcionamiento. Consulte al proveedor para conocer los * Solo opción instalada de fábrica

exponga la unidad al agua o la humedad. No coloque términos completos de venta y garantía.

objetos llenos de líquido,


Machine Translated by Google

Manual de funcionamiento de 1037C y 1038B

Especificaciones del Sistema Sección del amplificador

1037C 1038B 1037C 1038B

Frecuencia de corte inferior, -3 dB <35 Hz <33 Hz Potencia de salida a corto plazo del amplificador 180 W (carga de 4 ohmios) 400 W (carga de 8 ohmios)
Frecuencia de corte superior, -3 dB >22kHz >20kHz de graves
Respuesta de frecuencia de campo libre 37 Hz - 21 kHz (±2,5 dB) 35 Hz - 20 kHz (±2,5 dB)
del sistema Potencia de salida a corto plazo del amplificador de 120W
rango medio con una carga de 8 ohmios
Salida acústica máxima de onda sinusoidal @1m >116dB SPL @1m >120dB SPL
a corto plazo en el eje en la mitad del espacio, Potencia de salida a corto plazo del amplificador 120W
promediada de 100 Hz a 3 kHz de agudos con una carga de 8 ohmios

Salida acústica RMS máxima a largo plazo en @1m >107dB SPL @1m >116dB SPL
La potencia de salida a largo plazo está limitada por el circuito de protección de la
las mismas condiciones con ruido ponderado unidad del controlador.
IEC (limitado por el circuito de protección de la
unidad de altavoz) Velocidad de subida 80V/µs

Salida acústica máxima máxima por par sobre @ 1,7 m >126dB @ 2m >124dB
Distorsión del sistema amplificador a la salida
la consola con material musical nominal
THD <0.05%
Nivel de ruido autogenerado en campo libre @1m <15 dB (A ponderado) SMPTE-IM <0.05%
en el eje CCIF-MI <0.05%
DIM 100 <0.05%
Distorsión armónica a 95 dB SPL a 1 m en el eje: frecuencia 50...100Hz <3% frecuencia 50...100Hz <1%
frecuencia >100Hz <0,5% frecuencia >100Hz <0,5% Relación señal/ruido, referida a la salida total

Conductores Bajo >100dB


Bajo cono de 305 mm (12") cono de 385 mm (15") Rango medio >100dB
Rango medio cono de 130 mm (5") cono de 130 mm (5") Triplicar >100dB
Triplicar Cúpula metálica de 25 mm (1") Cúpula metálica de 25 mm (1")
Todos los controladores están protegidos magnéticamente. Tensión de red 100/200 V o 115/230 V

Peso 37 kg (82 libras) 60 kg (130 libras) Rango de operación de voltaje nominal ±10%

Dimensiones
El consumo de energía
Altura 680mm (26 3/4") 810 mm (32") Inactivo 50W 60W
Ancho 400mm (15 3/4") 480mm (18 9/10") 300W 500W
Salida completa
Profundidad 380mm (15") 420 mm (16 1/2")

sección de cruce
1037C 1038B

Conector de entrada XLR hembra pin 1 tierra


alfiler 2 +
pin 3 -

Impedancia de entrada 10 kilohmios

Nivel de entrada para salida de 100 variable de +6 a -6 dBu


dB SPL a 1 m

Nivel de entrada para salida máxima a corto variable de +22 a +10 dBu para variable de +26 a +14 dBu para
plazo 116 dB SPL @1m 120 dB SPL @1m

filtro subsónico 18 dB/octava por 18 dB/octava por


debajo de 35 Hz debajo de 33 Hz

filtro ultrasónico 12 dB/octava por encima de 25 kHz

Frecuencia de cruce
Graves/Medios 420 Hz 410 Hz
Medios/Agudos 3,2kHz 3kHz

Pendientes acústicas cruzadas 18 - 24 dB/octava 24 - 32 dB/octava

Rango operativo de control de nivel de cruce


en pasos de 1 dB
Bajo de 0 a -6dB
Medio de 0 a -6dB
Triplicar de 0 a -6dB

Control de reducción de graves en pasos de 2 dB de 0 a -8dB @35Hz de 0 a -8dB @33Hz

Control de inclinación de graves en pasos de 2 dB de 0 a -8dB @80Hz

La posición 'CAL' es con todos los controles de tono configurados en


'apagado' y el control de sensibilidad de entrada al máximo.

Genelec Documento D1037CR001a Copyright Genelec Oy 2.2005. Todos los datos sujetos a cambios sin previo aviso www.genelec.com

Consultas internacionales: En los EE. UU., póngase en contacto con: En China, póngase en contacto con:

Genelec, Olvítie 5 Genelec, Inc., 7 círculo tecnológico Beijing Genelec Audio Co.Ltd.

FIN-74100, Iisalmi, Finlandia Natick, MA 01760, EE. UU. Jianwai SOHO, Torre 12,

Teléfono +358 17 83881 Teléfono +1 508 652 0900 Habitación 2605

Fax +358 17 812 267 Fax +1 508 652 0909 D-1504, distrito de Chaoyang

Correo electrónico genelec@genelec.com Correo electrónico genelec.usa@genelec.com Pekín 100022, China

Teléfono +86 10 8580 2180

Fax +86 10 8580 2181

Correo electrónico genelec.china@genelec.com

También podría gustarte