Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Proyecto Una Uso de Canciones Quechuas
Proyecto Una Uso de Canciones Quechuas
Proyecto Una Uso de Canciones Quechuas
ESCUELA DE POSGRADO
PROGRAMA DE MAESTRÍA
EN LINGÜÍSTICA ANDINA Y EDUCACION
PROYECTO DE TESIS
LAS CANCIONES TRADICIONALES Y SU INFLUENCIA EN EL
FORTALECIMIENTO DE LA IDENTIDAD LINGÜÍSTICA DEL QUECHUA EN
LOS ESTUDIANTES IEP. N° 56001 SICUANI CUSCO
PRESENTADO POR:
CLOTILDE ARAOZ ENRIQUEZ
clotildearaozenriquez@gmail.com
PARA OPTAR EL GRADO ACADÉMICO DE:
MAESTRO EN LINGÜÍSTICA ANDINA Y EDUCACIÓN
ASESORA: Dra. Katty Maribel Calderón Quino.
PUNO – PERÚ
2021
Resumen
Sicuani - Cusco” tendrá como objetivo determinar la influencia entre las variables de
recolección de datos se utilizará la ficha de observación tipo escala de Likert con opciones
entre inicio, en proceso, logro esperado y logro destacado, aplicada a una serie de ítems que
serán observables en los niños y obtener información óptima sobre el progreso o desarrollo
del habla quechua, donde los estudiantes cantan en su idioma quechua para llegar a un
el instrumento de evaluación del dominio del idioma quechua en niños(as), el mismo será
aplicado tanto en el pre test y pos test. En consecuencia, se espera demostrar que, las
The research: Use of Quechua Songs in Cultural Linguistic Identity with primary school
students, “Mateo Pumacahua” Emblematic College Sicuani - Cusco, aims to determine the
influence between the study variables. The methodological strategy of the research is
descriptive - explanatory, experimental and quantitative. The sample was chosen through
non-probability sampling, the sample will be made up of the entire population equal to 50
students of the second grade of primary education, between the control group and the
experimental group. In the process, Quechua songs will be applied to contribute to the
development of Quechua speech. For data collection, the Likert scale type observation
sheet will be used with options between beginning, in process, expected achievement and
outstanding achievement, applied to a series of items that will be observable in children and
sing in their Quechua language to achieve a satisfactory result that involves strengthening
the language and its culture and vice versa. The instrument for assessing the command of
the Quechua language in children will be designed, it will be applied both in the pre-test
and post-test. Consequently, it is expected to show that the use of Quechua Songs
Keywords: Quechua songs, Oral diction, Oral coherence, Body expression, Teaching,
Didactic resources.
I. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA
las diferencias culturales entre los peruanos todos los días. Desde que nacimos,
hemos vivido en un entorno social que nos educa bajo ciertas costumbres, incluyendo
probable que hayamos interactuado con personas de otra ciudad, región o país. La
región del cusco, especialmente la zona de Sicuani, no puede quedar exenta porque
bilingüe no puede ignorar a los niños y niñas de las instituciones educativas rurales.
Muchos niños y niñas de zonas rurales, inclusive de las zonas urbanas de Sicuani –
Cusco tienen dificultades para alfabetizar en su lengua materna, por lo que deben
otras áreas del currículo. Los informes de investigación contemporáneos dicen que la
y niñas solo pueden hablar español, alentados por sus padres, dejando de lado su
idioma nativo quechua. De manera similar, no todos los residentes usan un solo
idioma, el quechua, sino el quechua como lengua materna y el español como segunda
lengua. Por lo tanto, los habitantes de la zona pueden describirse como comunidades
pero también a través de los medios de comunicación, lo que permite tener la certeza
ser de la zona. Los padres de familia no quieren que sus hijos hablen el quechua
estudiantes, de recibir una educación de alta calidad, para que puedan desarrollarse de
habilidades y actitudes de los niños y niñas para que puedan jugar un papel
totalidad en castellano.
existe una urgente necesidad de cambiar las actitudes y el idioma, la cultura y las
lengua de los estudiantes se utilizan como herramientas educativas para que puedan
social.
las canciones. La música es una parte importante del desarrollo y el aprendizaje de los
niños. Las canciones quechuas tienen muchos beneficios para los niños, además de la
diversión del baile, la letra y el ritmo, son estas características las que las convierten
canciones tienen rimas y letras muy repetitivas, que son de gran utilidad para que los
fundamental utilizar las canciones quechuas de la zona para revalorar nuestra cultura
que cada vez se occidentaliza con el peligro de perder por completo nuestra realidad.
En todo caso se propone una especie de simbiosis cultural sin perder de vista nuestras
Con esta finalidad, se ha formulado una pregunta general y las preguntas específicas.
Problema general:
¿En qué medida el uso las canciones tradicionales influyen en el fortalecimiento de la identidad
lingüística quechua de los estudiantes de la IEP N° 56001 Sicuani – Cusco?
Problemas específicos:
II. JUSTIFICACIÓN
requieren una comprensión más precisa. Las investigaciones no han aclarado todavía
las causas por los cuales los niños y niñas ya no deseen hablar el quechua y sus
padres no quieren que sus hijos hablen el quechua porque siempre han sido
lingüística prefiere el español como primera lengua, pero aun así, existen pocas
maestras.
prefiere el español como primera lengua, pero aun así, existen pocas investigaciones
que todas las actividades que realizan los estudiantes en las instituciones educativas,
realicen bajo la guía de los profesores; lo que los niños ven y hacen en la escuela.
lingüística de los niños y niñas, que tiene mucho que ver con su habla del idioma
lengua, sino que también juzgan, e incluso rechazan el idioma materno o primera
otros
un recurso didáctico importante, que puede ser utilizado para recuperar la identidad
y destrezas; y esto es solo en su propio idioma. Solo es posible en quechua, donde los
niños viven, piensan, se emocionan y sueñan en este idioma. No olvidemos que las
canciones quechuas en el mundo andino tienen un origen oral, y solo en una cultura
oralmente. Por tanto, los resultados de esta investigación nos permitirán vislumbrar
Hipótesis específicas:
IV tOBJETIVOS
Objetivo general:
Objetivos específicos:
Antecedentes globales:
eficientes, principalmente en ámbitos rurales del Perú, afirma que, en las poblaciones
comuniquen a través de ella con los ciudadanos, siendo este el actor principal de la
fueron 301 distritos del país que cuentan con más del 80% de su población hablante
basada en el uso de la lengua originaria “el quechua”, tal es así que, la instancia
trabajaron con los alumnos del colegio We Newen de sexto grado de los mapuche en
Quispe y Rojas (2019) , en la tesis titulada: Las canciones tradicionales como estrategia para
pueblos amazónicos y andinos sigue siendo una tarea desafiante, pero más aún, la
recuperación de aquellas que están en peligro de extinción. Se cree que una medida posible
para su recuperación es a través de las canciones tradicionales. Por ello, se lleva cabo esta
investigación desde el paradigma cualitativo a través del método documental para analizar
si las canciones tradicionales pueden ser usadas como estrategia para recuperar la lengua
asháninka. Como resultado se obtuvo que las canciones tradicionales tienen un profundo
lingüístico, pues mediante estas se expresan distintas vivencias. También funcionan como
herramientas de aprendizaje en las distintas etapas de la vida, incluso, desde la primera
infancia. Del mismo modo, las canciones tradicionales son una herramienta importante para
recuperar la lengua originaria asháninka a través de su uso en las escuelas. Estas se pueden
menos el 37,5% de los niños mostró "en progreso" y el 52,5% de los niños dijeron
pérdida del idioma quechua en los estudiantes. El objetivo general es determinar los
cuestionario y técnicas de encuesta. Los resultados mostraron que los factores que
determina que los factores de la moda son los que más influyen en la pérdida del
que uno de sus padres tenía una actitud lingüística negativa hacia el quechua. El
descriptivo. La muestra está formada por 316 personas, entre padres y profesores. Se
semiestructurada. Los resultados mostraron que de 273 padres, el 76,2% tenía una
posteriores en el idioma.
de los padres de familia. Afirma que los padres de Familia deben involucrarse en el
aprendizaje de sus hijos. El objetivo principal fue recoger las opiniones y expectativas
no participante. Los resultados muestran las lenguas que hablan los comuneros son el
como segunda lengua el castellano. Los padres saben que los profesores no enseñarán
a sus hijos en quechua, y creen que es necesario que utilicen este idioma para
desarrollar el aprendizaje de sus hijos, entre otras razones, porque son conscientes de
deben enseñarse en este idioma. Además, señalaron que los profesores deben confiar
80% de un total de 10 niños y niñas recibieron una nota A, lo que equivale a una nota
personal de los niños. Por eso, dicen que soy salcabambina, mi pueblo es hermoso y
me gusta cantar en quechua. Esto significa que la enseñanza del canto en lengua
Aguirre, & Menacho (2019), en su estudio: Fomento intercultural del quechua entre
niños migrantes quechua hablantes y niños citadinos en Perú. Afirman que, los niños
(a) quechua hablantes aprecian mucho más sus orígenes alto andinos. El objetivo
grupos, por lo que debido a limitaciones de tiempo y curso, el plan no tiene efecto.
de Chupuro. Afirman que, la identidad cultural se encuentra muy poco atendida por
parte de los docentes, padres de familia, pese a que se encuentran dentro de las
lingüística oral en niños de primaria de Lima. Afirma que, los alumnos de segundo
animales y colores.
Afirmaron que el aprendizaje del quechua es muy importante para los estudiantes
porque es un idioma muy pronunciado y con muchas emociones, por lo tanto, como
La conclusión es que la aceptación del aprendizaje del idioma quechua involucra las
características interculturales, de igual manera, el nivel de autoestima se enfoca en
2016. Afirma que se prefiere el idioma castellano a pesar de ser la segunda lengua. El
que los sujetos tienen mayor preferencia por el idioma castellano debido al uso que le
dan en su diario vivir; por lo tal, han relegado el idioma materno y la identidad
lingüística es débil.
5.2Antecedentes locales
transmisión oral de sus saberes mejora el desarrollo del bilingüismo en los niños y
lengua materna local se utiliza como base para denigrar a quienes la hablan. La
educación.
aprendizaje del idioma español en los estudiantes de las instituciones educativas del
importancia del quechua y la relevancia del español entre los estudiantes. El estudio
estudiantes creen que el español es más relevante, mientras que el quechua es menos
lengua materna. Y sus familiares, por factores sociales y culturales, es decir, quieren
que sus hijos sean mejores que ellos y tengan más posibilidades de ingresos, lo que
Las canciones han acompañado a los niños a través de esa infancia única y hermosa
desde la antigüedad. En los primeros años de vida, las canciones han sido la patrona
poesía y la música. Las canciones infantiles son como el software de nuestra cultura,
el programa que aceptamos. Los adultos confían en él para introducir a los niños en el
elementos del lenguaje musical, cantando para los niños, esto es una necesidad y
forma. Y para Matos (1998), las canciones son piezas musicales para voces
(lírica). Suele ser para un solo cantante, aunque también puede ser para dúo, trío o
más sonidos (pero cuando compuesto por múltiples sonidos en alguna parte
pueden ser versos religiosos en prosa libre. Canción puede Ampliamente dividido de
palabra "canción" solo se puede utilizar para describir una composición de la voz
humana.
Consideramos que la importancia de las canciones para los niños, radica en las
siguientes áreas:
existencia.
Al respecto, Fernández (2005) señaló que las canciones infantiles son una
herramienta para el desarrollo del lenguaje hablado. Es decir, son recursos didácticos
En nuestro país, uno de los pocos datos personales atendidos por el sistema
por eso hay ciudadanos demasiado alienados desprecie su propia cultura porque
valora la cultura de los demás. En tal sentido, el sonido y la voz es una forma
excelente para que los humanos se comuniquen por el habla voces y canciones, cada
cultura, para los humanos, esta propia voz se convertirá un exquisito portador de
expresión y comunicación.
que planteamos hacer uso de las canciones en quechua propio de la zona para
promover el habla del idioma quechua que se está perdiendo y promover la identidad
actúe como fundación para que la persona que lo hizo pueda expresar el sentimiento
lengua materna del Perú y otros países de américa, se usan actualmente en algunos
países andinos, como Perú, Ecuador y Bolivia, pero para las minorías. El quechua es
un idioma diferente en todas partes hablar. Por tanto, el idioma quechua de un país o
región es diferente, a veces muy diferente a lo que se dice en otro país o incluso en
Las letras de las canciones quechuas son sencillas, rimadas y muy repetitivas,
la comunicación. Esta es una actividad divertida, los niños aprenden mientras cantan
tradiciones culturales. Estas canciones deben estar relacionadas con los juegos de
niños (as), por lo que tenemos que elegir canciones temáticas con dichos propósitos.
Zuna (2017) habló sobre el impacto de aprender quechua, diciendo que no sabía
mi mamá o con otras personas mayores usamos expresiones verbales. Además, los
mejorar nuestro español hablado. Pero incluso Con todos estos esfuerzos, nuestra
Esto significa pensar en cómo los educadores se conectan con los estudiantes
organice esta relación de una manera cálida y emocional. Promover una atmósfera de
crear una atmósfera de calidez y confianza, deje que los estudiantes se sientan
Las canciones quechuas y la música son parte de la vida en todo país y en toda
Gordon (1997), estas canciones "son una excelente herramientas para educar a los
Ayuda a los niños (as) a desarrollar su capacidad para expresarse y el idioma. Así
que las rimas en los contenidos de las canciones quechuas tienen el propósito de
Las canciones quechuas como parte integral de la cultura cusqueña ayudan a los
estudiantes del segundo grado de primaria a comprender el mundo que los rodea y
también a interactuar con otros niños (as) y adultos (sus docentes y padres) para
celosía adherida.
texturas y sonidos. El elemento más básico del ritmo es el pulso, que organiza el
tiempo en partes iguales con la misma duración y el mismo agravamiento (uno, dos,
antiguas, estos instrumentos musicales estaban hechos de arcilla, oro, plata, cobre,
utilizan para celebrar y adorar a sus dioses y siempre están asociados con la danza.
Melodía, es un grupo de sonidos que se emiten uno tras otro, y se percibe con
melodía, hace una pausa. Para muchos oyentes, la melodía es lo más una parte
diferente, ¿y qué? Por un lado tiene sentido musical, por otro lado es un grupo
mucho tiempo entre las tribus de esta parte del Perú. Los españoles que llegaron al
Perú eran soldados que sabían cantar, primero bajo el dominio bárbaro y luego
zampoña, quena, charango y cajón creó una visión larga de la música mestiza. La
identidad.
ejecuta entre sí, forma un concepto musical. Este es un elemento que podemos
mismo tiempo.
En general, las canciones quechuas forman parte de la vida escolar. Los niños
entretener o divertir a los niños. Estas melodías se caracterizan como parte de los
canciones, pasando por aplaudir o interacciones grupales, donde los niños pueden
6.2. 1. Identidad
influencia tienen una tendencia general al rechazo (De Fina, Schiffrin y Bamberg
2006). Los desarrollos más importantes en este campo han centrado su interés en la
la identidad social, así como los cambios lingüísticos mostrados en los productos
sino como una serie de eventos en formación, estos eventos son creados y
social. Como señalaron Martínez y Mora (2008), el individuo actúa como vínculo
colectiva. Por extensión, las personas se dan cuenta de que este tipo de identidad no
especial.
actitudes lingüísticas. Estas están conformadas por factores: cognitivos (lo que
creemos y conocemos sobre nuestra manera de hablar o de los de más ), afectivos (las
acciones evaluativas de nosotros mismos o de otros seres humanos ante otros seres
humanos) y conductuales (la postura o conducta que asumimos ante el objeto sobre
el que se ha formado una idea y un juicio ante los demás y en la reacción que ellos
las actitudes hacia la presencia real o simbólica e un objeto que provoca generalmente
atrás en cómo sus cambios a lo largo del tiempo nos han permitido construir
en diferentes dimensiones.
nuestros ancestros.
lengua castellana como algo indisoluble, todos los textos y diversas formas de
identidad lingüística cultural, debido a muchos factores, entre los que más resaltan es
idioma castellano, para evitar cualquier situación que genere problemas en los
impulsar para que en las de más Instituciones Educativas utilicen las canciones
7. METODOLOGÍA
7.1 Lugar de Estudio: Colegio Emblematico Mateo Pumacahua Sicuani Cusco. Avenida
Carrión Nº 331 – Sicuani – Canas – Cusco – Perú, con 78 años de vida institucional,
Doctor John Hartan de Fell, inició actividades con una inmejorable plana de docentes,
como: José María Arguedas, entre otros indigenistas. Dada su gran historia; que
forma parte del Perú profundo, es que a través del presente proyecto se pretende
sexto grado
1 a= 20 b,.22
2 a= 25 b=33 c= xx
MUESTRA:
– Cusco.
2 D 25
2 F 25
a) Diseño de muestreo :
ha formado una idea o juicio, ante los demás y la reacción que ellos generan
en nosotros).
negativos según la disposición que el interlocutor presente hacia el habla de los otros
- Correlaciones
- Regresión lineal
- Correlación de Spearman
- Shapiro wilk
Niños 10 Niñas 12
Niñas 15 Niños 13
Total 25 Total 25
– Cusco.
- Etapa 2: Aplicación del pre test, tanto al grupo control como al grupo
determinar los efectos del uso de las canciones quechuas en el desarrollo del
MESES – 2021
ACTIVIDADES
ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AG
1. Inicio X X
2. …. X
3. Fin X
9. PRESUPUESTO
Unidad Costo
Medida (S/.)
1 Laptop 3000 1 S/. 3000.00
10. BIBLIOGRAFÍA
Asto, L., y Ventura, M. (2020). Factores de la pérdida del idioma quechua en los
estudiantes del centro poblado de Pampachacra – Huancavelica. Tesis
para optar el Título Profesional de Licenciada en Ciencias de la
Educación: Ciencias Sociales y Desarrollo Rural. Facultad de Ciencias de
la Educación. Escuela Profesional de Educación Secundaria. Carrera
Profesional de Ciencias Sociales y Desarrollo Rural. Universidad
Nacional de Huancavelica.
Cépeda García, Nora, Castro Burgos, Dina, & Lamas Basurto, Pilar. (2019).
Concepciones de interculturalidad y práctica en aula: estudio con
maestros de comunidades shipibas en el Perú. Educación, 28(54), 61-
86. https://dx.doi.org/10.18800/educacion.201901.004
De Fina, A.; Schifrin, D.; Bamberg, M. (2006). Discourse and. Identity. Cambridge:
Cambridge Univcrsity Press. Delpit, L
Holguin-Alvarez, J., Aguirre, E., & Menacho, I. (2019). Fomento intercultural del
quechua entre niños migrantes quechua hablantes y niños citadinos en
Perú. Revista Brasileira de Educação do Campo The Brazilian Scientific
Journal of Rural Education ARTIGO/ARTICLE/ARTÍCULO DOI:
http://dx.doi.org/10.20873/uft.rbec.v4e6621
Martínez, H.; y Mora, E. (2008). La identidad lingüística y los trastornos del habla.
Boletín de Lingüística [online]. V.20, N° 29. pp.: 85-101.
Matos, R. (1998) Juegos Musicales como recurso pedagógico en el preescolar.
Caracas: Editorial FEDUPEL.