Está en la página 1de 42

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO

Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 1 de 42

PROCEDIMIENTO:

NOMBRE DEL PROCEDIMIENTO

LUGAR: REGIÓN:

INDICAR SECTOR DONDE SE REALIZARAN INDICAR REGIÓN DONDE SE REALIZARAN


LOS TRABAJOS LOS TRABAJOS

Aspectos de Seguridad y
Elaboración Técnica, Aprobado por Jefe de Área,
Medio Ambiente, Revisado
Elaborado por: Jefe de Proyecto:
por:
Nombre: Nombre: Nombre:

Firma: Firma: Firma:

Indicar Cargo Indicar Cargo Indicar Cargo

Indicar fecha Indicar fecha Indicar fecha


Revisado Por: Nombre: Firma:
SGI Fernando Gutiérrez

Aprobado Por: Nombre: Firma:


SUB GERENCIA DE SEGURIDAD,
SALUD LABORAL Y MEDIO
Luis Orellana
AMBIENTE

CLIENTE: INDICAR NOMBRE DEL CLIENTE

Recibido por: INDICAR NOMBRE DE LA PERSONA QUE VISO EL PROCEDIMIENTO

Cargo: INDICAR CARGO

Fecha: FECHA DE V°B°


Timbre y Firma

1. OBJETIVO
Copia Controlada se encuentra firmada y archivada
en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 1 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 2 de 42

Este Procedimiento establece las directrices para dar cumplimiento a las exigencias
establecidas en las Bases Administrativas particulares del Proyecto Aumento de
potencia S/E La Calera, regular el comportamiento de las personas y el entorno
productivo. Establecer las acciones y metodología que deben efectuar todas las
personas que participan en la operación, con el fin de minimizar y controlar los riesgos
asociados a las actividades de Pruebas Equipos Primarios, evitando así, la ocurrencia
de accidentes con lesiones a las personas, ineficiencias operativas, daños a equipos, a
la propiedad y al medioambiente.

Asignar las funciones y responsabilidades de todo el personal que participa en la


operación, para lograr un trabajo satisfactorio de acuerdo con las directrices
operacionales y de seguridad.

Permitir que el equipo de trabajo involucrado en las actividades Pruebas Equipos


Primarios, se desempeñe con estándares de trabajos, que aseguren un buen resultado
en el entorno operacional.

Dar cumplimiento a lo establecido en la Ley 16.744 y el Decreto Supremo Nº 40,


artículo 21 sobre la obligación de informar de los riesgos laborales.

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 2 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 3 de 42

2. ALCANCE

Este Procedimiento se aplicará y dará a conocer a todo el personal, sin excepción,


involucrado en las actividades de Pruebas eléctricas a Transformador de Poder,
transformador de corriente y transformador de potencial.

3. FLUJO DE INFORMACION

Este procedimiento, es elaborado por personal técnico, para luego ser remitido al departamento de
prevención de riesgos para evaluar inventario de riesgos críticos de las actividades descritas en este
procedimiento, posteriormente debe ser aprobado por el jefe del departamento correspondiente a PAIS.
Pasado este ciclo se enviará al cliente “IDENTIFICAR CLIENTE”. Para su revisión y aprobación. Luego
será distribuido a todos los participantes, quienes lo estudiarán y analizarán en una reunión de
planificación, para finalmente llevarlo a la práctica el día de su ejecución de los trabajos.

4. REFERENCIAS

• Bases Administrativas Particulares


• Especificaciones Técnicas.
• Programa General de proyecto.
• Ingeniería del Proyecto
• Ley 16.744, Sobre Accidentes y Enfermedades Profesionales
• Ley 19.300, Sobre Bases Generales del Medio Ambiente
• Matriz de Riesgo.
 Manual de prevención de riesgos Chilquinta

5. DEFINICIONES

PTS: Procedimiento de Trabajo Seguro.


SS/EE: Subestaciones de Poder.
EPP: Elementos de protección personal.
MT: Media Tensión.
AT: Alta Tensión.
CHQE: Chilquinta Energía S.A.
ART: Análisis de Riesgos de tarea
TR: Transformador de Poder.

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 3 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 4 de 42

6. RECURSOS PARA EJECUTAR EL TRABAJO

6.1 Condiciones y Actividades Previas

 Verificación del equipo de protección personal de cada uno de los participantes en


la faena y las herramientas que se utilizarán. Todos deberán estar en buen
estado.
 Verificar que estén debidamente demarcadas las distancias mínimas admisibles
hacia zonas energizadas. Verificar el estado energizado o desenergizadas de
líneas, barras, chicotes, efectuando los bloqueos y aterramiento del personal que
resulten necesarios.
 Verificar que se trabajará con personal y equipos aptos para la tarea.
 Dar a conocer al personal involucrado en la faena este Procedimiento de Trabajo,
con indicación de medidas precautorias especiales.
 Revisión del buen estado y disponibilidad de todos los materiales de trabajo.
Contar con todos los equipos de prueba y transporte, herramientas manuales y
eléctricas, medición y control, requeridos por los trabajos, en buenas condiciones
de operación.
 Difusión del ART, dejando constancia de la toma de conocimiento con Nombre,
RUT y firma de los trabajadores en el formato establecido.
 Identificar el área o instalación en la que se realiza el trabajo.

Cumplidos todos los requisitos de los puntos anteriores, se procederá a desarrollar los
trabajos.

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 4 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 5 de 42

6.2 Equipo de Trabajo y Competencia

Cargo Formación base Experiencia


Jefe de Terreno Ingeniero Eléctrico 10 años
Experto en Prevención de Ingeniero en Prevención de 6 años
Riesgos Riesgos y Medio Ambiente
Especialistas Equipos Técnico nivel Superior 6 años
Primarios
Maestros Linieros Educación Básica 5 años
Completa

6.3 Equipos y Herramientas



 Bandejas de Contención de aceite para toma de muestras
 Equipo medición prueba SFRA
 OMICRON CPC100
 Escala de fibra
 Carro de ascenso
 Cuerda mensajera
 Perlón para amarre de escala de fibra
 Juego de llaves punta corona
 Juego de dados con chicharra
 Set de destornilladores
 Set de Perilleros
 Multitester
 Fuente de tensión variable
 Cables de conexionado
 Medidor de Resistencia de Aislación
 Medidor de Humedad de aceite VAISALA
 Medidor de Punto de Rocío de gases VAISALA
 Medidor de Rigidez dieléctrica de aceite BAUR
 Herramientas manuales menores
 Extensión monofásica

6.4 Elementos de Protección Personal

 Casco de Seguridad
 Barbiquejo
 Guantes Cabritilla

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 5 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 6 de 42

 Zapatos de Seguridad
 Lentes de Seguridad
 Ropa de Trabajo Ignífuga FR Clase 2
 Arnés de Seguridad 4 argollas más 2 cabos de vida
 Bloqueador Solar
 Carro de Ascenso

7. METODO Y DESCRIPCION DEL TRABAJO

7.1 Medidas administrativas previas al inicio de la faena.

Antes de iniciar cualquier trabajo, un supervisor autorizado solicitara un PQ al despacho


de CHQE, explicándole al operador las tareas a realizar según la DT correspondiente y
registrando el número de permiso en el HCR.

Se realizará la charla a todo el personal, en la que se dará a conocer este procedimiento


de trabajo, se informará sobre Peligros y Riesgos presentes y los métodos para
controlarlos.

Los trabajadores participantes en la faena ratificarán con su firma que no tienen dudas
en lo relacionado con la faena.

7.2 Inspecciones y/o revisiones previas en terreno.

Todas las tareas serán ejecutadas de acuerdo a manuales de fabricante de equipos a


ensayar.

PAIS S.A. realizará el siguiente set de inspecciones y/o revisiones previas a la


realización del tratamiento del aceite y pruebas, en la medida que apliquen. Se deberá
dejar registro escrito y fotográfico de todas las verificaciones:

Respecto de la realización del tratamiento del aceite:

 Verificación de dispositivos de extinción de incendios.


 Verificar que se cuente con todas las herramientas y materiales apropiados para
el trabajo.
 Revisión de Mangueras y Acoples, los cuales deben estar en óptimas condiciones
de uso.
 Conexionado de Mangueras y Acoples Para toma de muestra de aceite cuando
corresponda.

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 6 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 7 de 42

 Colocación de bandejas de contención en los equipos que por su naturaleza


constructiva pudiesen incurrir en un derrame de aceite mineral dieléctrico.
 Colocación de bandejas de contención anti derrame en los equipos con
manipulación de fluidos.
 Delimitación del área de trabajo con cadenas y conos. (SOLO PERSONAL
AUTORIZADO PODRÁ INGRESAR AL AREA DELIMITADA)

7.3 Pruebas de equipos primarios:

Pruebas al Aceite (Aplicable a Transformador de Poder, Transformador de


Potencial y Transformador de corriente):

Muestreo de aceite en Botella:

Un operador recolectará una muestra de aceite en una botella de vidrio ámbar de un


litro. Para lo anterior deberá instalar una carpeta antiderrame bajo la válvula de muestreo
del transformador, luego instalará una reducción equipada en el extremo de una salida
tipo cachimba de ¼”.

El operador conectará una manguera siliconada entre la cachimba y el recipiente de


muestreo y abrirá la válvula llenando la botella. El operador debe procurar que la
muestra recolectada no se contamine de agua, polvo, partículas ni humedad.

Muestreo de aceite en Jeringa:

Un operador recolectará una muestra de aceite en una jeringa de vidrio de 50 ml. Para lo
anterior deberá instalar una carpeta antiderrame bajo la válvula de muestreo del
transformador, luego instalará una reducción equipada en el extremo de una salida tipo
cachimba de ¼”.

El operador conectará una manguera siliconada entre la cachimba y el recipiente de


muestreo y abrirá la válvula de muestreo del transformador. La válvula de 3 vías de la
jeringa deberá ubicarse en la posición de drenaje para purgar impurezas contenidas en
la manguera. Luego de la purga la válvula de 3 vías deberá llevarse a la posición de
llenado de la jeringa. La jeringa se debe “enjuagar” 2 veces con aceite contenido antes

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 7 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 8 de 42

de tomar la muestra final. El operador debe procurar que la muestra recolectada no se


contamine de agua, polvo, partículas ni humedad.

Medición de rigidez dieléctrica:

Con el aceite recolectado, un operador llenará la mitad de la célula de prueba y la


enjugará al menos 3 veces. Luego llenará la célula de prueba completamente, la ubicará
en su posición en el medidor de rigidez dieléctrica. Cerrará la tapa y configurará la
prueba, de acuerdo a la norma ASTM D 1816, para sondas cónicas separadas por 2
milímetros.

El operador deberá esperar las 5 muestras antes de registrar el valor final, el cual será
determinado por el promedio de las 5 lecturas previas.

Medición de Humedad de aceite.

Al finalizar la prueba de Rigidez dieléctrica, un operador deberá insertar la sonda de


humedad de aceite en la célula de prueba y confirmar el display del instrumento
VAISALA DM70 hasta que los valores se mantengan estables, entonces registrará los
valores en el protocolo asociado a dicha prueba.

Pruebas a Transformador de Potencial:

En vista de que los Transformadores de Potencial se encuentran a una altura mayor


a 1,5 metros, los operadores deberán equiparse con un arnés de seguridad de 4 argollas
y 2 cabos de vida para poder subir a través de una escala telescópica de fibra de vidrio
con carro de ascenso a los bushings para realizar el conexionado de los equipos de
prueba.

a) Mediciones de Aislación de los devanados con respecto a masa:

Esta prueba consiste en realizar y verificar la calidad y el estado de aislamiento en


los devanados del transformador de modo de comprobar, con el ensayo, si este equipo
está apto para trabajar con la tensión de servicio a la cual está diseñado.

La resistencia de aislación puede ser medida usando una fuente de poder continua
de voltaje variable, con instrumentos para medir voltaje y corriente. Los medidores de
resistencia de aislación disponen comúnmente de voltajes nominales, desde 500, hasta
5000 Volt en corriente continua (en distintas escalas para diferentes tipos de
instrumentos). Este voltaje continuo se aplica a dos puntos entre los cuales nos interesa
medir la Resistencia de Aislación de acuerdo a los siguientes criterios:

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 8 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 9 de 42

 Un operador deberá conectar en cortocircuito los circuitos del transformador; es


decir, se deben “puentear” los bobinados de alta tensión, y a su vez los bobinados
de baja tensión también deberán ser “puenteados”, utilizando un cable de cobre
desnudo en embarrilando los terminales a “puentear”.

Ejemplo de Puenteo entre fases de transformador

 Enrollados Primario y Secundario: Un operador conectara el cable de inyección


de voltaje por la bobina de alta tensión y el cable de medición en la bobina de
baja tensión. Se aplicara una tensión de 5000 Volt durante 10 minutos registrando
la lectura al finalizar el proceso.
 Enrollado Primario y Masa: Un operador conectará el cable de inyección de
voltaje por la bobina de alta tensión y el cable de medición en la masa. Se
aplicara una tensión de 5000 Volt durante 10 minutos registrando la lectura al
finalizar el proceso.
 Enrollado Secundario y Masa: Un operador conectará el cable de inyección de
voltaje por la bobina de baja tensión y el cable de medición en la masa. Se
aplicara una tensión de 2500 Volt (según especificaciones técnicas del
transformador) durante 10 minutos registrando la lectura al finalizar el proceso.

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 9 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 10 de 42

Conexionado medidor de resistencia de aislamiento y transformador

El instrumento utilizado indica el valor de la Resistencia de Aislación con la cual se


puede detectar, el estado del material aislante (pudiendo éste, ser sólido o líquido). Cabe
mencionar que la humedad hace descender fuertemente el valor de la Resistencia de
Aislamiento medida. La evolución en el tiempo del valor de la Resistencia medida es
ascendente en forma exponencial, siendo rápida en el primer instante, para luego
tornarse más lenta. Esto ocurre por el fenómeno llamado “Absorción Dieléctrica”, que es
un coeficiente importante de tener en cuenta. El coeficiente de Absorción Dieléctrica o
Índice de Polarización (IP), indica la relación entre el valor de Resistencia de Aislamiento
a 10 minutos de iniciada la prueba y el valor obtenido en el primer minuto de medición (la
primera medición).

Si las mediciones se realizan en un lugar en donde la temperatura ambiente es


distinta de 20°C, las mediciones obtenidas no serían del todo correcto, por lo que es
necesario afectarlas por un Factor de Disipación correspondiente a la temperatura total
de medición.

b) Mediciones de Razón de Transformación:

La prueba de medición de razón de transformación permite determinar o verificar


la polaridad de los enrollados y el tipo de conexión de los transformadores
trifásicos, también se puede determinar la relación de transformación basada en
la norma ANSI / IEEE C.57.12. Esta norma describe los métodos para realizar la
prueba de relación de transformación, esta es detalla a continuación:

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 10 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 11 de 42

La razón de transformación será determinada para todos los taps así como
también para el enrollado completo.

Esta prueba es realizada a una tensión menor o igual a la nominal y a


una frecuencia mayor o igual a la nominal. En el caso de Transformadores trifásicos
cuando cada fase es independiente y accesible, es preferible usar una fuente
monofásica, aunque cuando se pueda, debe usarse una fuente trifásica. Los
instrumentos de medición contienen fuentes de medición trifásicas y/o monofásicas
diseñadas para realizar la prueba con un método con base en el método del voltímetro.

Método del Voltímetro:

Esquema método del Voltímetro.

 Para transformadores con grupo vectorial Dyn-1 Un operador procederá a


conectar el cable de inyección de voltaje en los bushing H1 y H2, a continuación
los cables de medida se conectarán en los bobinados de baja tensión en los
bushing X1 y X2. El operador iniciará la prueba presionando el botón de inicio y
esto nos dará el resultado de la “razón de transformación” y esto se repetirá
entre (H2 - H3 y X2 – X3) y (H3-H1 y X3-X1) o según el diagrama fasorial del
transformador.

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 11 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 12 de 42

Conexionado CPC100 “relación de Transformación”

c) Medición Factor de Potencia y Corriente de Excitación

El estado del aislamiento es esencial para un funcionamiento seguro y fiable del


transformador. La medición de la capacitancia y del factor de disipación/potencia le
ayudará a determinar el estado del aislamiento en las bornes o entre devanados.

Los cambios en la capacitancia pueden, por ejemplo, indicar desplazamientos


mecánicos de devanados o rupturas parciales de los bornes. El envejecimiento y la
degradación del aislamiento además de la penetración de humedad en el equipo
aumentan la cantidad de energía que se convierte en calor en el aislamiento. La tasa de
estas pérdidas se mide como factor de disipación.

Consideraciones para la realización de la prueba de FACTOR DE POTENCIA Y


CORRIENTE DE EXCITACIÓN

 La primera consideración a tomar es la tensión nominal de los enrollados


a probar para así poder seleccionar la tensión de prueba adecuada.

 Las mediciones se deben realizar para cada combinación inter-enrollado (o


el conjunto de los tres enrollados de fase en un transformador trifásico),
con todos los otros enrollados aterrizados al estanque (prueba UST). Se

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 12 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 13 de 42

deben hacer mediciones entre cada enrollado (o el conjunto de los tres


enrollados de un transformador trifásico) y tierra, con todos los otros
enrollados conectados a guarda (prueba GST L-GUARD).
 En un transformador de dos enrollados también se debe hacer una medición
entre cada enrollado y tierra, con el otro enrollado de la misma pierna
aterrizado esta medición es (GST L-GROUND).

Para llevar a cabo una medición entre devanado y tierra en un transformador de tres
enrollados, uno de los bobinados debe estar a guarda y el otro aterrizado (prueba
GST L-GUARD). Esta prueba especial se hace para independizar los inter-enrollados.

A continuación se ilustra la conexión del equipo para el desarrollo de la prueba:

Esquema de conexionado.

Un operador conectará el cable de alta tensión en los devanados de alta o baja


tensión según corresponda de acuerdo al tipo de prueba a realizar. Además conectará

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 13 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 14 de 42

los retornos en los circuitos restantes y deberá asegurarse también de conectar pinza de
tierra a la toma de tierra del transformador en medición.

El operador debe hacer una medición completa entre todos los enrollados
conectados juntos y tierra (estanque). Las mediciones de los enrollados individuales
pueden variar debido a la diferencia de materiales aislantes y a la disposición de estos,
sin embargo, las grandes diferencias entre las mediciones podrían indicar deterioro o
daño localizado.

e) Mediciones Resistencia:

Antes de realizar la prueba de resistencia del devanado del transformador y resistencia


de contacto u similar, se deben tener presente las siguientes consideraciones:

 El objeto a ensayar se desconecta de su circuito de acuerdo con las normas


locales de seguridad y está correctamente conectado a la tierra de protección.

 El equipo de prueba está correctamente conectado a tierra. Para ello, conecte el


tornillo de puesta a tierra en la parte posterior del equipo de prueba a la tierra de
protección mediante el cable de conexión a tierra.

 Un extremo del devanado del objeto a ensayar está correctamente conectado a


tierra.

 Los conductores del devanado a medir deben estar limpios. Los terminales de
cable se tienen que limpiar con lija para asegurarse de que se elimina el
recubrimiento de cualquier materia extraña, pintura, barniz o de óxido.

Para realizar la prueba de resistencia del devanado u contacto de un equipo eléctrico


se utiliza el método de medición de cuatro hilos (Kelvin).

La corriente de prueba pasa a través de los devanados conducida con cables de alta
corriente. La caída de tensión a través de los devanados se mide utilizando cables
sensores de tensión.

Los cables de corriente se colocan por fuera de los cables de medida. De esta
manera, la resistencia de los dos cables y la resistencia de contacto de las pinzas se
excluyen casi por completo de la medida de la resistencia del devanado.

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 14 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 15 de 42

Figura N° 6: Esquema de conexión para prueba.

El valor de la corriente de ensayo se tiene que seleccionar de acuerdo con la


corriente nominal del devanado u objeto en prueba. La corriente de ensayo no debe
exceder el 10% de la corriente nominal del bobinado u objeto en prueba.

La resistencia del devanado de transformadores trifásicos de corriente alterna se


mide entre los bornes terminales (las tres combinaciones).

Un operador deberá conectar los cables de prueba de acuerdo al diagrama


fasorial del equipo, utilizando las pinzas del instrumento de prueba configurando un
excelente contacto entre el objeto bajo prueba y los conductores de la prueba. Luego El
operador iniciará la prueba

Se deben tomar precauciones antes de desconectar los cables de prueba del


transformador ensayado, debido a la energía que puede quedar almacenada en el
circuito magnético. Nunca desconecte los cables durante el proceso de prueba y espere
siempre para la descarga a que la señal y el sonido del zumbador correspondientes se
apaguen, de modo que el motor esté descargado completamente.

Cuando la medida se haya completado, se iniciará el proceso de descarga de


corriente. Durante la descarga de corriente, se muestra el mensaje “DISCHARGING” en
la pantalla del equipo. La inyección de corriente y la energía de descarga de la
inductancia están reguladas completamente. Un circuito de descarga intrínsecamente
seguro, con indicador, disipa la energía magnética almacenada rápidamente, después
de cada prueba.
Copia Controlada se encuentra firmada y archivada
en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 15 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 16 de 42

Para medir resistencia de devanados o muy bajas resistencias con el equipo de


pruebas OMICRON CPC100 se deben seguir los lineamientos que se definen más
adelante; CPC100 incluye 3 tarjetas de prueba dependiendo de la resistencia a medir
dependiendo del rango esperado de resistencia que se obtendrá sea éste en Micro
ohms, Mili ohms o simplemente ohms.

Figura N° 9: Configuración del equipo para medida (1).

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 16 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 17 de 42

Figura N° 10: Configuración del equipo para medida (2).

Figura N° 11: Configuración del equipo para medida (3).

Para la realización de esta prueba se procederá de la siguiente manera:

 Un trabajador PAIS posicionará una escalera telescópica apoyándola en la parte


superior.

 Un trabajador PAIS equipado con un arnés de seguridad subirá a la tapa superior


usando el carro de ascenso de la escalera y fijará la escalera con un cordel.

 Un especialista en pruebas eléctricas conectará el medidor de baja resistencia


entre los bornes del devanado a medir, para lo anterior posicionará las pinzas de
prueba en los terminales de los bushings según el devanado a probar, luego
retrocederá un metro o bajará del transformador si es necesario y avisará que se
está en condiciones de probar.

 Un especialista en pruebas eléctricas dará inicio a la prueba con un valor de


corriente inferior al 10% de la corriente nominal del circuito de prueba.

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 17 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 18 de 42

 Se compararán los valores medidos contra los que indique el fabricante y se


registrarán en el protocolo de pruebas

 Si no existe un protocolo de pruebas FAT, las mediciones de las 3 bobinas del


mismo transformador, no podrán diferir por más de un 50% respecto a la medición
más baja de acuerdo a lo indicado en NETA ATS 2013.

Para los valores de resistencia de contacto, la resistencia de los contactos debe


ser inferior a los 100 Micro ohm o la que el fabricante del equipo recomiende, si la
resistencia de contacto medida es mayor, se deberá informar al cliente para revisar el
torque de la conexión.

Si la medición es fiel a los valores que recomienda NETA ATS 2013, la prueba se
considerará satisfactoria, de lo contrario la prueba se considerará insatisfactoria y se
informará inmediatamente al cliente.

Finalmente un Especialista en pruebas eléctricas repondrá la zona de trabajo.

Pruebas a Transformadores de corriente:

En vista de que los Transformadores de corriente se encuentran a una altura mayor a


1,5 metros, los operadores deberán equiparse con un arnés de seguridad de 4 argollas y
2 cabos de vida para poder subir a través de una escala telescópica de fibra de vidrio
con carro de ascenso a los bushings para realizar el conexionado de los equipos de
prueba.

Para proceder con las pruebas en los transformadores de corriente, un especialista


deberá asegurarse de cablear el instrumento de la siguiente forma:

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 18 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 19 de 42

Prueba de transformadores de corriente

Una vez el instrumento esté cableado de la manera correcta, entonces el especialista


dará inicio a la prueba introduciendo los valores de placa de cada CT.

Los valores serán protocolizados junto al resto de las pruebas eléctricas.

Si alguna prueba arroja valores erróneos, entonces se deberá proceder a la


inspección interna de los CT. Retirando la escotilla de la cámara de registro superior con
llaves punta corona y avistándolos superficialmente.

Mediciones de Aislación

Esta prueba consiste en realizar y verificar la calidad y el estado de aislamiento en


los devanados del transformador de modo de comprobar, con el ensayo, si este equipo
está apto para trabajar con la tensión de servicio a la cual está diseñado.

La resistencia de aislación puede ser medida usando una fuente de poder continua
de voltaje variable, con instrumentos para medir voltaje y corriente. Los medidores de
resistencia de aislación disponen comúnmente de voltajes nominales, desde 500, hasta
Copia Controlada se encuentra firmada y archivada
en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 19 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 20 de 42

5000 Volt en corriente continua (en distintas escalas para diferentes tipos de
instrumentos). Este voltaje continuo se aplica a dos puntos entre los cuales nos interesa
medir la Resistencia de Aislación de acuerdo a los siguientes criterios:

 Un operador deberá conectar en cortocircuito los circuitos del transformador; es


decir, se deben “puentear” los bobinados baja tensión utilizando un cable de
cobre desnudo embarrilando los terminales a “puentear”.

Ejemplo de Puenteo entre fases de transformador

 Enrollados Primario y Secundario: Un operador conectara el cable de inyección


de voltaje por la bobina de alta tensión y el cable de medición en la bobina de
baja tensión. Se aplicara una tensión de 1000 Volt durante 1 minuto registrando la
lectura al finalizar el proceso.
 Enrollado Primario y Masa: Un operador conectará el cable de inyección de
voltaje por la bobina de alta tensión y el cable de medición en la masa. Se
aplicara una tensión de 5000 Volt durante 1 minuto registrando la lectura al
finalizar el proceso.
 Enrollado Secundario y Masa: Un operador conectará el cable de inyección de
voltaje por la bobina de baja tensión y el cable de medición en la masa. Se

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 20 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 21 de 42

aplicara una tensión de 1000 Volt durante 1 minuto registrando la lectura al


finalizar el proceso.

Si las mediciones se realizan en un lugar en donde la temperatura ambiente es


distinta de 20°C, las mediciones obtenidas no serían del todo correcto, por lo que es
necesario afectarlas por un Factor de Disipación correspondiente a la temperatura total
de medición.

Pruebas a interruptor de Poder


Pruebas Al gas:

Estanqueidad Inicial.

Un operador revisará la presión de transporte del equipo; verificando que mantenga


los valores que menciona el manual corroborando la correcta estanqueidad del equipo.

Los valores serán registrados desde el dia de recepción de equipo hasta el día de
llenado de gas.

El operador deberá tomar los valores de presión de gas a temperaturas similares


para no alterar las lecturas tomadas.

Medición del gas SF6.

Un operador Conectará el analizador de gas SF6 al acople del gas a probar;


pudiendo ser la botella o el interruptor.

Un operador iniciará la prueba registrando los valores de punto de rocío,


humedad, y contenido de dióxido de azufre.

El operador no desconectará las mangueras hasta que el compresor devuelva


completamente el contenido de gas a su origen.

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 21 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 22 de 42

Llenado de Gas y Estanqueidad Final

Un operador conectará el regulador del cilindro de SF6 al acople del densímetro


del interruptor de poder.

Un operador abrirá levemente la válvula del cilindro y ajustará la válvula del


regulador hasta que la presión de salida llegue a los 5 PSI.

El Operador deberá llenar el equipo midiendo la presión conectando el manometro


DILO.

El operador deberá llenar el equipo hasta una presión de 0.64 MPa, entonces
cerrará el regulador y la válvula del cilindro de gas, registrando la hora y la temperatura
de finalización del llenado, comprobando cada 2 horas si la presión se ha mantenido.

Un operador utilizando un detector de fugas de SF6, comprobará que no existan


fugas de gas, acercando la sonda de prueba a las posibles juntas que pudiesen filtrar.

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 22 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 23 de 42

Mediciones de corrientes y tiempos de operación:

Un operador instalará el equipo TDR900 de acuerdo a lo descrito a continuación;


el operador deberá conectar en cortocircuito los terminales aguas arriba del interruptor,
aterrizando el conductor empleado. Luego instalará los 4 cables del equipo de prueba; el
común en el circuito en cortocicuito y las 3 sondas de medición en los polos A, B y C.

El operador conectará además las bobinas de cierre y apertura a los comandos


del instrumento.

El operador dará inicio a la prueba registrando los tiempos de apertura, cierre,


carga de resorte, corriente de bobina de apertura y corriente de bobina de cierre. El
operador determinará la simultaneidad de contactos y discrepancia de fases de acuerdo
a los valores obtenidos.

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 23 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 24 de 42

Mediciones de Factor de Potencia

Un operador instalará un equipo CPC100 + CPTD1 frente al interruptor a ensayar.


El operador conectará el equipo en cada polo según lo demanda la configuración
UST.
El operador dará inicio a la prueba registrando los valores que muestra el display
del equipo según se detalla a continuación: Factor de potencia, capacitancia, corriente
de pérdida, potencia disipada y voltaje de prueba.
Solo personal autorizado podrá manipular el equipo de prueba.
Solo personal autorizado podrá mantenerse dentro del área de trabajo.
El operador deberá verificar las correctas conexiones a tierra del equipo antes de
proceder con la prueba.
La prueba deberá repetirse para cada cámara de ruptura, y polo por separado con
el interruptor en posición abierta y luego para la columna completa en posición de
interruptor cerrado.

Mediciones de resistencia de aislación

Un operador realizará la prueba de resistencia de aislación utilizando un


megohmetro de 5000 Vcc,
El operador conectará el instrumento conectando el cable de inyección en el polo
y recogiendo la señal de entrada en tierra. El proceso lo repetirá en los 3 polos.

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 24 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 25 de 42

El operador conectará el instrumento conectando el cable de inyección en polo y


recogiendo en el polo siguiente, repitiendo la prueba para las 3 combinaciones posibles.

Mediciones de Tensión aplicada.

Un operador instalará un equipo de tensión aplicada FENIX frente al interruptor a


ensayar.
El operador conectará el los 3 polos aguas arriba de la cámara de ruptura en
cortocircuito
El operador se asegurará de que el interruptor está en posición abierta, y el
resorte descargado.
El operador iniciará la prueba inyectando 64 kv en el circuito en cortocircuito
durante 1 minuto, el operador deberá verificar que no se detecte ni un solo peak de
corriente en el instrumento durante el tiempo de prueba.
Solo personal autorizado podrá manipular el equipo de prueba.
Solo personal autorizado podrá mantenerse dentro del área de trabajo.
El operador deberá verificar las correctas conexiones a tierra del equipo antes de
proceder con la prueba.
La prueba deberá repetirse para cada cámara de ruptura, y polo por separado con
el interruptor en posición abierta y luego para la columna completa en posición de
interruptor cerrado.

Resistencia de contacto:

Para medir resistencia de devanados o muy bajas resistencias con el equipo de


pruebas OMICRON CPC100 se deben seguir los lineamientos que se definen más
adelante; CPC100 incluye 3 tarjetas de prueba dependiendo de la resistencia a medir

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 25 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 26 de 42

dependiendo del rango esperado de resistencia que se obtendrá sea éste en Micro
ohms, Mili ohms o simplemente ohms.

Figura N° 9: Configuración del equipo para medida (1).

Para la realización de esta prueba se procederá de la siguiente manera:

 Un trabajador PAIS posicionará una escalera telescópica apoyándola en la parte


superior del equipo a ensayar, pudiendo alcanzar los terminales de prueba.

 Un trabajador PAIS equipado con un arnés de seguridad subirá a la tapa superior


usando el carro de ascenso de la escalera y fijará la escalera con un cordel.

 Un especialista en pruebas eléctricas conectará el medidor de baja resistencia


entre los bornes del equipo a medir, para lo anterior posicionará las pinzas de
prueba en los terminales de los bushings según el equipo a probar, luego
retrocederá un metro o bajará del equipo si es necesario y avisará que se está en
condiciones de probar.

 Un especialista en pruebas eléctricas dará inicio a la prueba con un valor de


corriente de 200 Amper.

Se compararán los valores medidos contra los que indique el fabricante y se


registrarán en el protocolo de pruebas

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 26 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 27 de 42

 Si no existe un protocolo de pruebas FAT, las mediciones de las 3 bobinas del


mismo transformador, no podrán diferir por más de un 50% respecto a la medición
más baja de acuerdo a lo indicado en NETA ATS 2013.

Para los valores de resistencia de contacto, la resistencia de los contactos debe


ser inferior a los 100 Micro ohm o la que el fabricante del equipo recomiende, si la
resistencia de contacto medida es mayor, se deberá informar al cliente para revisar el
torque de la conexión.

Si la medición es fiel a los valores que recomienda NETA ATS 2013, la prueba se
considerará satisfactoria, de lo contrario la prueba se considerará insatisfactoria y se
informará inmediatamente al cliente.

Finalmente un Especialista en pruebas eléctricas repondrá la zona de trabajo.

8. PREVENCION DE RIESGOS Y MEDIO AMBIENTE

Antes del inicio y durante la ejecución de los trabajo, el encargado de los trabajos
debe dar una completa instrucción sobre las actividades que se realizarán, indicando las
normas de seguridad a respetar, que para el caso particular del Proyecto Aumento de
potencia S/E La Calera, se debe presentar al Mandante y mantener siempre en el lugar
de faena los siguientes documentos:

• Charla de Seguridad Diaria.


• ART
• Procedimiento de Trabajo, firmado por cada trabajador que participará en la
ejecución de la faena.

Cada día en terreno el trabajador, revisará el estado de su equipo de protección


personal, el cual debe encontrarse en óptimas condiciones de uso, procediendo a su
cambio si se detecta alguna falla.

Antes de realizar cualquier maniobra se debe observar y examinar la zona de


desarrollo de actividades, realizando un análisis seguro de riesgo más adelante
detallado.
Se deberá extremar todas las medidas necesarias para la protección del medio ambiente
donde se ejecuten las actividades, principalmente en la contaminación por residuos y
desechos.

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 27 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 28 de 42

ACTIVIDAD RIESGOS IDENTIFICADOS MEDIDAS DE CONTROL

 Conducción a la defensiva,
respetando ley de tránsito
Choque contra elementos Móviles, N° 18.290 de tránsito.
Traslado ida y vuelta del contra otro vehículo, contra objetos  Respetar reglamentos de
personal a faena y el o estructuras fijas. Atrapamiento conducción de clientes.
Transportes de entre objetos en movimientos o fijo,  Cumplimiento de estándar
materiales antes, Atropello, Golpeado contra objetos de control de riesgos ECR
durante y después de los o por Volcamiento. 03 de vehículos de
trabajos transporte.

 Realización de charla de
Capacitación, difusión de Desconocimiento de riesgos difusión de Procedimiento
Procedimiento de trabajo inherentes a las actividades del de trabajo al personal
al personal involucrado. procedimiento de trabajo involucrado, con respaldo
de firma del trabajador de la
actividad detallada.
 Cuando alguna Actividad no
esté considerada en el
procedimiento de trabajo, se
podrá realizar un Análisis de
Trabajo (A.S.T), con su
respectivo anexo al
procedimiento seguro de
trabajo.
 Conducción a la defensiva,
respetando ley de tránsito.
Ingreso de camión puma Choque contra elementos Móviles,  Respetar reglamentos de
a SSEE contra otro vehículo, contra objetos conducción de clientes.
o estructuras fijas.  Cumplimiento de estándar
Atrapamiento entre objetos en de control de riesgos ECR
movimientos o fijo, 03 de vehículos de
Atropello transporte.
Golpeado contra objetos  Charla operacional sobre
Contacto eléctrico. riesgos de acortamiento de
distancia, tránsito en
SSEE, choque contra
estructuras y equipos.
 Visualización de área de
tránsito para ingreso a
SSEE anterior al inicio de
la maniobra.
 Apoyo a la conducción de
camión de transporte
mediante señalero.
 Respetar distancias

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 28 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 29 de 42

eléctricas mínimas en el
transporte.
 Uso de cuñas con la
finalidad de evitar
movimiento repentino.
 Camión conectado a malla
tierra de protección en todo
momento
 Verificar orden e
interferencias en áreas de
Inspecciones y revisiones Caídas a mismo nivel trabajo (superficies).
previas Caídas a distinto nivel  Coordinación en transporte
Golpeado por de materiales.
Sobreesfuerzos  No levantar materiales con
Exposición a radiación ultravioleta pesos superiores a 25 Kg.
Contacto eléctrico  Verificación de desconexión
de circuitos eléctricos de
fuerza
 Verificación de instalación
de tierras de protección
 Instalación de tierras de
protección
 Verificación de ausencia de
tensión
 Uso de Guantes dieléctricos
clase 0
 Aplicar manejo manual de
cargas para levantamientos
de cargas.
 Uso de EPP
 Aplicar guía técnica de
radiación UV.
 Utilizar bloqueador
 Uso de escalas de fibra
para accesos a TR.
 Revisión de escala de fibra
dejando registro de
inspección.
 Sujeción de 3 puntos de
escala de fibra para
ascenso de trabajadores.
 Uso de equipos de
detención de caídas para
trabajos sobre 1.50 metros
de altura.
 Revisión de equipos de
protección contra caídas.

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 29 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 30 de 42

 Aplicar estándar de control


de riesgos ECR 01 de
trabajos en altura, ECR 10
de los trabajos con escala
de fibra.

Pruebas eléctricas Caídas a mismo nivel  Verificar orden e


Caídas a distinto nivel interferencias en áreas de
Golpeado por trabajo (superficies).
Contacto eléctrico  Coordinación en transporte
Exposición a radiación UV de materiales.
Sobresfuerzo  No levantar materiales con
pesos superiores a 25 Kg.
 Aplicar manejo manual de
cargas para levantamientos
de cargas.
 Uso de EPP.
 Aplicar guía técnica de
radiación UV.
 Utilizar bloqueador solar
 Uso de escalas de fibra
para accesos a TR.
 Revisión de escala de fibra
dejando registro de
inspección.
 Sujeción de 3 puntos de
escala de fibra para
ascenso de trabajadores.
 Uso de equipos de
detención de caídas para
trabajos sobre 1.50 metros
de altura.
 Revisión de equipos de
protección contra caídas.
 Aplicar estándar de control
de riesgos ECR 01 de
trabajos en altura, ECR 10
de los trabajos con escala
de fibra.
 Delimitar área de pruebas
eléctricas. con conos,
cadenas plásticas.
 Mientras se realizan las
pruebas se deberá contar
con loros vivos.
 No se iniciaran los trabajos
mientras los trabajadores se
encuentren en contacto con

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 30 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 31 de 42

los cables de prueba.

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 31 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 32 de 42

IMPACTOS AMBIENTALES ASOCIADOS

ACTIVIDAD ASPECTO IMPACTO MEDIDAS DE CONTROL


AMBIENTAL AMBIENTAL
 Los equipos
móviles o
Habilitación de estacionarios
equipos móviles o tendrán que tener
Emisión de gases Contaminación del aire
estacionarios revisión técnica al
día o bien
programa de
mantención.
 Se verificará en
terreno que no
Carga y descarga de existan especies
equipos en el protegidas y se
posicionamiento de capacitará a
Intervención de fauna Pérdida de fauna
equipos personal
involucrado para
dar cumplimiento al
Plan de protección
al Medio Ambiente
 Para sanitarios
químicos, la
mantención debe
estar a cargo de
empresa con
autorización
Uso de baños Generación de aguas Contaminación suelo y
sanitaria, para
químicos servidas napas subterráneas
transporte y
disposición final de
los residuos y
Manejo de
Sustancias
Peligrosas.
Generación de Alteración del suelo.  Acopio de residuos
residuos sólidos Alteración de la flora y y disposición a
domiciliarios fauna terrestre. vertederos
Ejecución de los
autorizados.
trabajos
 Prohibición de
comer en áreas de
trabajo.
Trabajos  Control de acopio y
administrativos Generación de Alteración del suelo. disposición final
residuos peligrosos Alteración de la flora y atreves de
(tóner y cartuchos de fauna terrestre. empresa con
tintas usados, pilas y Agotamiento del autorización
baterías) recurso natural. sanitaria para
Copia Controlada se encuentra firmada y archivada
en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 32 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 33 de 42

Consumo de papel y disposición final.


cartón  Reciclaje de papel
por intermedio de
fundación San
Jose

REGISTROS

Los registros asociados a este procedimiento de trabajo seguro son:

1) Charla y ART.
2) Otros.

Plan de contingencia.

En caso de emergencia desde el lugar de trabajo se deberán solicitar asistencia


inmediata vía telefónica a los siguientes números (Mutual de Seguridad):

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 33 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 34 de 42

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 34 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 35 de 42

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 35 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 36 de 42

Anexo 02: Diagrama de Flujo de Incidente (Accidente).

Si NO es imposible informar por los medios antes mencionados, debe ser informado
inmediatamente ocurrido el accidente a la Inspección del Trabajo y Secretaria Regional
Ministerial de Salud que corresponda.

SEREMI DE SALUD
Dirección Blanco 1791, Piso 3, Oficinas B-3 y B-4,
Edificio Costanera.

Teléfono (32) 2253807 / 2256138 / 2232258

Fax

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 36 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 37 de 42

DIRECCIÓN DEL TRABAJO


Dirección Melgarejo 669, Piso 6, Valparaíso.

Teléfono (32) 257 1423

Fax (32) 22 31 798

Tabla de Aspectos e Impactos Ambientales.

N° ASPECTO AMBIENTAL IMPACTO AMBIENTAL

1 Generación de aguas servidas Alteración de las aguas superficiales.


Alteración de la flora y fauna marina.
2 Consumo de agua Agotamiento del recurso natural.
3 Consumo de energía eléctrica Agotamiento del recurso natural.
4 Consumo de papel y cartón Agotamiento del recurso natural.
5 Generación de residuos sólidos Alteración del suelo.
domiciliarios Alteración de la flora y fauna terrestre.
6 Generación de residuos peligrosos Alteración del suelo.
(tóner y cartuchos de tintas usados, pilas y Alteración de la flora y fauna terrestre.
baterías)
7 Incendios Alteración del suelo.
Alteración atmosférica.
Alteración de la flora y fauna terrestre.
8 Generación de residuos electrónicos Alteración del suelo.
(computadores dados de baja y celulares) Alteración de la flora y fauna terrestre.
9 Emisión de gases por combustión Alteración atmosférica
Alteración de la flora y fauna terrestre.
10 Generación de ruidos de vehículos y Alteración acústica
maquinarias
11 Generación de residuos (restos de cables, Alteración del suelo.
huincha plástica o de goma) Alteración de la flora y fauna terrestre.
12 Generación de ruidos de vehículos y Alteración acústica

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 37 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 38 de 42

maquinarias
13 Generación de residuos vegetales Alteración del suelo.
Alteración de la flora y fauna terrestre.
14 Generación de Residuos (papeles, Alteración del Suelo.
plásticos, cartones, alambre) Alteración de la flora y fauna terrestre.
15 Derrame de Hidrocarburos Alteración del suelo
Alteración de la flora y fauna terrestre.
Alteración de aguas superficiales

9. ANEXOS

10. RESPONSABILIDAD Y AUTORIDAD

Administrador de  Ser el representante único y oficial del


Contrato Contratista ante CHILQUINTA y el Jefe de
Proyecto.
 Coordinar la participación de las distintas
organizaciones que requiere la ejecución de las
Obras del Contrato y establecer los
procedimientos de comunicación y de trabajo
entre ellas.
 Aprobar y hacer el seguimiento y el control del
programa maestro de ejecución de las Obras
del Contrato, para detectar cualquier desviación
del mismo.
 Resolver los problemas que se presenten y
tomar las acciones correctivas antes de que
puedan afectar el avance de los trabajos del
Contrato.
 Planificación y Control de las Obras.
Jefe de Terreno  Es responsable de organizar y proveer los
recursos necesarios para el cumplimiento de
esta actividad.
 Planifica los trabajos de acuerdo al programa
maestro y programas particulares, asignando
con ello los recursos comunes de las áreas en
forma eficiente y coordinando adecuadamente
las distintas disciplinas que intervienen en

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 38 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 39 de 42

trabajos similares.
Experto en Prevención  Reconocimiento y evaluación de riesgos de
de Riesgos accidentes y enfermedades profesionales.
 Control de riesgos en el ambiente de trabajo,
acción educativa y promoción de la
capacitación y adiestramiento de los
trabajadores.
 Registro de información y evaluación
estadística de resultados.
 Asesoramiento técnico a los comités paritarios,
supervisores y líneas de administración técnica.
 Verificar que los equipos de protección
personal estén en buen estado y sean
apropiados al riesgo al que está expuesto el
personal.
 Controlar que para los residuos generados en
las actividades se gestione su disposición
conforme a los requerimientos establecidos.
Supervisor  Solicita al personal indicado por el cliente, los
permisos que corresponda para el ingreso a los
recintos de obra y a la ejecución de los
trabajos.
 Da a conocer al personal en forma verbal el
procedimiento mediante la charla de trabajo y
obtiene de todo el personal la firma del registro
de capacitación correspondiente.
 Verifica que los trabajadores comprendan paso
a paso todas las actividades a realizar
 Inspecciona y observa las actividades y
controla que el personal cumpla con las
medidas de trabajo en cuanto a calidad y
seguridad.
 Es responsable de realizar los trabajos en
forma segura y de acuerdo a la documentación
aprobada (Planos, Especificaciones, etc.)
utilizando en forma eficiente los recursos
asignados para tales efectos.
Trabajadores  Aplicar todas las Indicaciones,
Recomendaciones y Procedimientos para
realizar los trabajos en forma segura.
Copia Controlada se encuentra firmada y archivada
en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 39 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 40 de 42

 Utilizar en todo momento los elementos de


protección personal necesarios para cada
trabajo a realizar.
 Informar a su jefatura las condiciones o
acciones inseguras que existan o se realicen, y
dar sugerencias para evitarlas.
 Informar a su jefe de todo Incidente o Accidente
que ocurra durante el desarrollo de las
actividades.
 Cumplir y respetar las normas de seguridad
impuestas por los Asesores en Prevención de
Riesgos, Supervisores e ITO de las empresas
mandantes.

11. ANEXO

12. Toma de Conocimiento

TEMA
FECHA
LUGAR
N° DE TRABAJADORES
SUPERVISOR

N° NOMBRE RUT FIRMA Huella

01 -

02 -

03 -

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 40 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 41 de 42

04 -

05 -

06 -

07 -

08 -

09 -

10 -

11 -

12 -

13 -

14

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 41 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Logo de cliente
PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS

IDENTIFICACIÓN REVISIÓN VERSIÓN CC PAGINA


PT-GO-020 11-05-2017 00 XX-XXXXX Página 42 de 42

15

INSTRUIDO POR NOMBRE Y FIRMA

Copia Controlada se encuentra firmada y archivada


en La Sub Gerencia de seguridad, Salud laboral y 42 de 42 PRUEBAS EQUIPOS PRIMARIOS
Medio Ambiente

También podría gustarte