Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
PETS
FECHA: 06/10/2021
CONTROL DE REVISIONES
INDICE
1. OBJETIVOS.................................................................................................................................. 4
2. ALCANCE ..................................................................................................................................... 4
3. RESPONSABLES ........................................................................................................................ 4
3.1 SUPERVISOR DE TRABAJO .................................................................................................................. 4
3.2 ESPECIALISTA EN PRUEBAS ELECTRICAS ........................................................................................ 5
3.3 SUPERVISOR SSOMA ............................................................................................................................ 6
3.4 PERSONAL TECNICO ............................................................................................................................. 6
4. DEFINICIONES ............................................................................................................................ 7
5. REQUERIMIENTOS ..................................................................................................................... 7
5.1 REQUERIMIENTO PERSONAL............................................................................................................... 7
5.2 REQUERIMIENTOS DE EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL ..................................................... 8
5.3 REQUERIMIENTO DE EQUIPOS ............................................................................................................ 8
5.4 REQUERIMIENTOS DE MATERIALES ................................................................................................... 8
5.5 REQUERIMIENTOS DE HERRAMIENTAS ............................................................................................. 9
6. PROCEDIMIENTO ....................................................................................................................... 9
6.1 TRASLADO DE PERSONAL, EQUIPOS, HERRAMIENTAS Y MATERIALES ....................................... 9
6.1.1 Traslado de personal ............................................................................................................................ 9
6.1.2 Transporte de equipos, herramientas y materiales ............................................................................ 11
6.1.3 Descarga de Equipos, Herramientas y Materiales ............................................................................. 11
6.2 ACTIVIDADES PRELIMINARES ............................................................................................................ 13
6.2.1 Consideraciones de trabajo por COVID-19 ........................................................................................ 13
6.2.2 Acondicionamiento del lugar de trabajo ............................................................................................. 13
6.2.3 Aislamiento y bloqueo ........................................................................................................................ 15
6.2.4 Prueba de resistencia de aislamiento ................................................................................................ 17
6.2.5 Prueba VLF......................................................................................................................................... 19
6.2.6 Ensayo de Tangente Delta con metodología VLF.............................................................................. 21
6.2.7 Prueba de descargas parciales off line .............................................................................................. 22
6.3 RETIRO DEL PERSONAL, EQUIPO Y HERRAMIENTAS DEL LUGAR DE TRABAJO ....................... 25
6.3.1 Retiro y carguío de equipos y herramientas de trabajo ..................................................................... 25
6.3.2 Desmovilización de personal, herramientas y equipos ...................................................................... 25
7. RESTRICCIONES ......................................................................................................................27
8. REGISTROS...............................................................................................................................28
9. REGISTROS...............................................................................................................................29
10. ORGANIZACIÓN DE LA BRIGADA PARA RESPUESTA A LA EMERGENCIA .......................32
11. ANEXOS .....................................................................................................................................33
1. OBJETIVOS
Establecer las directrices adecuadas para el cumplimiento de los requisitos del cliente durante la ejecución de
las pruebas eléctricas a cables de media tensión, de acuerdo con el alcance establecido y direccionado por el
cliente.
2. ALCANCE
Este procedimiento aplica a todos los trabajadores de la especialidad eléctrica que participen en la ejecución
del servicio de los ensayos eléctricos a cables de media tensión.
3. RESPONSABLES
k) Verificar y garantizar el uso correcto de los equipos de protección personal necesarios para la ejecución
del servicio (cumpliendo con los estándares NTP & ANSI).
l) Reportar Inmediatamente actos o condiciones inseguras durante el periodo de ejecución del servicio, con
el fin de eliminar la recurrencia de los mismos.
m) Negarse a la ejecución de trabajos que no presenten las condiciones mínimas de seguridad
adecuadas; al igual que negarse a ejecutar los trabajos, si no se cuenta con los recursos necesarios
como EPPs, equipos, herramientas u otros.
n) Cumplir estrictamente con el presente procedimiento.
o) Prohibir el ingreso de personas ajenas al área de trabajo, que no estén incluidas en el ATS (Análisis de
Trabajo Seguro), IPERC Continuo o lista del personal mencionada anteriormente.
p) Verificar que cumplan todos los estándares de seguridad y que el personal cuente con equipos de
protección personal adecuada y en buenas condiciones en relación con el nuevo coronavirus COVID-19.
h) Negarse a la ejecución de trabajos que no presenten las condiciones de seguridad adecuadas; al igual que
negarse a ejecutar los trabajos si no se cuenta con los recursos necesarios como EPP, equipos,
herramientas u otros.
i) Verificar la ejecución y dar cumplimiento estricto de lo mencionado en el presente procedimiento.
j) Prohibir el ingreso de personas ajenas al área de trabajo, que no estén acreditadas e incluidas en el ATS /
IPERC o lista del personal mencionado anteriormente.
4. DEFINICIONES
5. REQUERIMIENTOS
04 Und. Tapones Auditivos con NRR=25 dB., Diseño de tres aletas; ANSI S3.19
Guantes Multiflex Anti corte Nivel 05. ANSI/SEA 105-2016 / UNE EN 388,
04 Par.
UNE EN 374-1 / UNE EN 374-2 / UNE EN 374-3
6. PROCEDIMIENTO
Para los trabajos de “Pruebas eléctricas cables de media tensión” se deberá cumplir con los estándares
establecidos por Consorcio Inti Punku al igual que los estándares establecidos por la empresa encargada de
las pruebas. Se deberá contar con los documentos de seguridad, para ello el supervisor electricista en conjunto
con el personal involucrado en el trabajo rellenarán el ATS, así como también el permiso correspondiente para
el tipo de trabajo a ejecutar (Permiso para trabajo eléctricos, permiso de trabajo seguro, permiso escrito para
trabajos de alto riesgo).
Se realizará la inspección de las herramientas, equipos y materiales, se verificará que las herramientas se
encuentren en buen estado y que cuenten con la cinta de color del mes correspondiente según código de colores.
De encontrarse alguna herramienta o equipo en estado defectuoso se comunicará inmediatamente al supervisor
electricista y supervisor de seguridad para proceder al cambio inmediato bajo supervisión.
• Los Supervisor de Trabajo Consorcio INTIPUNKU y la empresa encargada de las pruebas deberá
de realizar las inspecciones preoperacionales del vehículo a operar de forma de asegurar el buen
estado del mismo antes de iniciar la operación vehicular diaria.
• Todas las fallas o desperfecto deben ser reportados, y en el caso de que la falla involucre un aspecto
crítico en la operación segura, el vehículo o equipo debe quedar inmovilizados hasta la revisión y
corrección por personal el personal calificado correspondiente.
• El conductor del vehículo no deberá desplazarse el vehículo hasta que él y todos los pasajeros lleven
sus cinturones de seguridad correspondientes.
• El uso y ajuste adecuado de los cinturones de seguridad es de responsabilidad de cada pasajero y del
conductor, si el cinturón de seguridad de algún ocupante se encontrase dañado o no cumple con su
función (reportarlo inmediatamente); el número de pasajeros deberá de disminuir de acuerdo con los
cinturones que no funcionen adecuadamente).
• El conductor no deberá de conducir si se encuentra bajo efectos de drogas, alcohol, fatiga, alteración
emocional repentina, somnolencia o restricciones físicas, que puedan afectar su capacidad para
conducir un vehículo en forma segura. De ser el caso, la violación es considerada como falta grave y
será sancionada como tal.
• La empresa encargada de las pruebas, verificará e informará acerca de los permisos vigentes del
personal conductor.
• El conductor deberá de conservar la distancia segura entre el vehículo que conduce y el vehículo de
adelante (no debe ser menor a 3 metros), distancia que le permite realizar una maniobra segura, si
se produce la detención de este; esta distancia debe ser mantenida inclusive cuando el otro vehículo o
equipo reduzca la velocidad.
• Está prohibido el uso de teléfonos celulares incluyendo los dispositivos de manos libres, durante la
conducción de vehículos, de ser necesario, el conductor deberá estacionarse en un lugar seguro, fuera
de la zona de tránsito para contestar la llamada telefónica o verificar algún desperfecto del equipo y
haciendo uso de las luces de emergencia.
• El Supervisor de Trabajo en conjunto con el conductor, deberán verificar y asegurase de que la
camioneta se estacione usando cuñas y conos de seguridad.
• Todo el personal deberá de usar las áreas designadas para el desplazamiento en veredas y cruces
peatonales, de existir tránsito de vehículos, solo debe cruzar cuando estén seguro (contacto visual)
que los conductores u operadores han notado su presencia y su intención de cruzar la vía.
• El personal que transite y desplace hacia el punto de trabajo no deberá de utilizar teléfonos celulares
cuando crucen vías o mientras caminen por áreas expuestas al tránsito vehículos (donde no hay
veredas).
• Todo el personal deberá de conocer las zonas seguras, los puntos de reunión, refugios más cercanos
en caso de tormentas eléctricas y algún evento sísmico o climático.
• El uso de la bocina se realizará para anunciar su presencia o llamar la atención de otros conductores o
peatones, en ningún caso se usará para trata de apurar el tránsito de peatones u otros vehículos.
• El conductor u operador del vehículo deberá de haber descansado por lo menos 6 horas como mínimo
antes de iniciar la nueva jornada de trabajo. Ver política de horas de conducción.
• El Supervisor de Trabajo deberá de realizar la inspección pre operacional del vehículo a operar de forma
de asegurar el buen estado del mismo antes de iniciar la operación vehicular diaria.
• Todas las fallas o desperfecto deben ser reportados, y en el caso de que la falle involucre un aspecto crítico
para una operación segura, el vehículo o equipo debe quedar inmovilizados hasta la revisión y corrección
por personal el personal calificado correspondiente.
• El conductor del vehículo no deberá mover el vehículo hasta que él y todos los pasajeros lleven sus
cinturones de seguridad correspondientes.
• El uso y ajuste adecuado de los cinturones de seguridad es de responsabilidad de cada pasajero y del
conductor, si el cinturón de seguridad de algún ocupante se encontrase dañado o no cumple con su función;
el número de pasajeros deberá de disminuir de acuerdo a los cinturones que no funcionen adecuadamente.
• El conductor no deberá de conducir si se encuentra influido por drogas, alcohol, fatiga, alteración emocional
repentina, somnolencia o restricciones físicas, que puedan afectar su capacidad para conducir un vehículo
en forma segura. De ser el caso, la violación es considerada como falta grave y será sancionada como
tal.
• La empresa encargada de las pruebas, informará acerca del permiso vigente del personal conductor.
• El conductor deberá de conservar la distancia segura entre el vehículo que conduce y el vehículo de
adelante (no debe ser menor a 3 metros), distancia que le permite realizar una maniobra segura, si se
produce la detención de este; esta distancia debe ser mantenida inclusive cuando el otro vehículo o equipo
reduzca la velocidad.
• Está prohibido el uso de teléfonos celulares incluyendo los dispositivos de manos libres, durante la
conducción de vehículos, de ser necesario, el conductor deberá estacionarse en un lugar seguro, fuera de
la zona de tránsito para contestas.
• El Supervisor de Trabajo en conjunto con el conductor, deberán de asegurase de que la camioneta se
estacione usando cuñas y conos de seguridad.
• Todo el personal deberá de usar las veredas y cruces peatonales, de existir tránsito de vehículos, solo debe
cruzar cuando estén seguro (contacto visual) que los conductores u operadores han notado su presencia y
su intención de cruzar la vía.
• El personal que transite hacia el punto de trabajo no deberá de utilizar teléfonos celulares cuando crucen
vías o mientras caminen por áreas expuestas al tránsito vehículos (donde no haya veredas).
• El uso de la bocina se realizará para anunciar su presencia o llamar la atención de otros conductores o
peatones, en ningún caso se usará para trata de apurar el tránsito de peatones u otros vehículos.
• Para empezar el trabajo se deberá contar con los documentos de seguridad, para ello el supervisor en
conjunto con el personal involucrado en el trabajo rellenarán el ATS (Análisis de Trabajo Seguro), así
como también el permiso correspondiente para el tipo de trabajo a ejecutar (permiso de trabajo en
caliente, permiso de trabajo seguro); solo en caso aplique.
Nota: Se deberá de contar con el permiso u autorización correspondiente del Supervisor del
“cliente”, para ingresar al área de trabajo a intervenir en el presente Procedimiento escrito de
Trabajo Seguro.
• El personal que usara herramientas manuales contara con una caja o maletín de herramientas que le
permita almacenarlas y/o transportarlas de manera segura.
• El Supervisor de Trabajo en conjunto con el Supervisor SSOMA asegurara que el personal bajo su
responsabilidad, este debidamente capacitado y acreditado en el uso de equipos y herramientas,
control de energía peligrosa-LOTO; asegurar que conozca los peligros y riesgos a los que está
expuesto con relación al manejo de los mismos.
• Verificar que se disponga de todo el equipo de protección personal requerido, que se encuentre en
buenas condiciones y que se use adecuadamente.
• Se restringirá y controlará el acceso con barreras y señales de advertencia en todos los niveles
inferiores donde pueda caer algún objeto u herramienta.
• Toda herramienta de poder o equipo será operada solo por trabajadores debidamente capacitados y
autorizados.
• El Supervisor de trabajo en conjunto con el Supervisor SSOMA, verificaran el llenado del formato de
Inspección de herramientas y maquinas eléctricas o NL_3000_NF_PRC_IPK_NNA_HS_000028
• Se realizará la difusión del PETS, ATS/ IPERC continuo y demás documentos de seguridad
establecidos previamente aprobado por el cliente, y demás procedimientos y estándares de la empresa
T&D Electric S.A.C.
• El Supervisor de trabajo verificara que las herramientas hayan sido inspeccionadas y se encuentren
señalizadas de acuerdo con el color correspondiente al periodo.
• Las herramientas y equipos solo se emplearán para uso y función que fueron diseñados. La evidencia
del uso inadecuado de una herramienta, deberá ser materia de una investigación por parte del
Supervisor de trabajo, quien previamente lo reportará y clasificará entre acto o condición insegura.
• Las herramientas de poder y equipos no serán almacenados o transportados conjuntamente con otras
de metal que por su dureza pueden afectarlas, sus conexiones o mangueras.
• En caso de tener duda sobre la utilización correcta de una herramienta o equipo, se solicitará la
capacitación y entrenamiento correspondiente al Supervisor de trabajo, siendo este registrado en el
Formato F-SIG-11. Inducción, capacitación y simulacros de emergencia.
• Para la ejecución del aislamiento y bloqueo de energías peligrosas durante el servicio, el Supervisor
de trabajo juntamente con el Ingeniero de producción del Consorcio INTI PUNKU , aseguraran y
comunicaran a las partes involucradas (supervisores y responsables de trabajos colindantes y área
afectadas) sobre los trabajos de prueba en los cables de media tensión.
• Asegurar la señalización e instalación de carteles preventiva de riesgo eléctrico entre los tramos
de prueba de servicio (buzones, subestaciones comprometidas).
• También deberá asegurarse de que el personal haya completado el Check List de F-SEG-65. Lista
de chequeo de equipos y elementos de protección para la prevención de riesgo eléctrico, en donde
ser evalúa el estado de los equipos o elementos utilizados para el aislamiento y bloqueo de
sistemas o equipos eléctricos.
• Se realizará el revelado de tensión del sistema y equipo eléctrico a intervenir, siendo esto
comprobado por el Supervisor de Trabajo y por el Supervisor de Seguridad.
• Verificar las áreas energizadas y respetar la distancia mínima de seguridad de 2 metros para evitar
inducción.
• Verificar que el cliente haya realizado el corte de energía y su correspondiente bloqueo etiquetado-
LOTO.
• Bloquear y etiquetar.
• Revelado de tensión.
• Aterrar y cortocircuitar.
• Si cualquier trabajador tuviera dudas con relación a los pasos, puntos bloqueados u otros, deberá
consultarlo directamente al Supervisor de trabajo.
• Únicamente el trabajador al cual ha sido asignado podrá hacer uso del candado y tarjeta personal
para su tenencia, colocación y retiro. Bajo ningún motivo podrá ser prestado a otros trabajadores
ni se podrá encargar a otro para su colocación ni retiro de los puntos de bloqueo.
Nota: El trabajador deberá de informar inmediatamente en caso de pérdida o deterioro de
los dispositivos de bloqueo, para su reposición al Supervisor de trabajo.
• Inspeccionar los cables a intervenir, el cual deberá estar desenergizado para el ensayo respectivo.
• Verificar que la zona de trabajo cuente con una adecuada ventilación.
• Se realizaran los siguientes conexionados:
Fase – Tierra: cuando se requeria medir el aislamiento entre fase y tierra. Todos los sheath deben ir a
tierra, los conductores de las otras fases deben ir la guarda del equipo de pruebas.
• A continuación, se muestra todas las conexiones en las pruebas entre fases y tierra.
CONECTOR EN EQUIPO
MEDICIÓN GUARDA TIERRA
ROJO NEGRO
R GND SyT Todos los Sheath
FASE -
S GND TyR Todos los Sheath
TIERRA
T GND RyS Todos los Sheath
• Para determinar la tensión de prueba y el valor minimo admisible aceptable, se usa como referencia la
tabla 100.1 del estándar ANSI/NETA ATS 2017.
• Realizar las mediciones se deben descargar a tierra los conductores que posiblemente cuenten con
voltajes residuales despues de las pruebas.
Análisis
Valores observados son indicativos de una mala condicón del aislamiento (contaminación, humedad
del aislamiento, y fallas en aislamiento). Los resultados son evaluados en base al estandar
ANSI/NETA ATS 2017 de se para aceptación o ANSI/NETA MTS 2019 de ser de mantenimiento, esta
se muestran en la tabla 100.1.
6.2.5 Prueba VLF
• Inspeccionar los cables a intervenir, el cual deberá estar desenergizado para el ensayo respectivo.
• Verificar que la zona de trabajo cuente con una adecuada ventilación.
• Verificar que las cabezas de terminales estén debidamente terminadas.
• Tomar los datos caracterisiticos del cable (parametros de tensiones de diseño, tensión de operación,
U fase-fase, U fase - neutro).
• Realizar la siguiente conexión del equipo de prueba hacia el cable de energía, considerando una
distancia mínima de seguridad de 2 metros, tal como se muestra.
Grupo de conexión
• Ajustar el tiempo de prueba que será sometido el conductor. Por recomendación de la Norma
IEEE 400.2-13, el tiempo de prueba seria de 30 min.
• Si el cable fuese defectuoso o hubiese roto en algún punto su dieléctrico durante el ensayo, la
corriente sobrepasaría los 14mA y el equipo se detendría la inyección de tensión de manera
automática.
• Importante: Tener presente que después de cada medición aterrar todo cable con cercania al cable
de inyección, con la finalidad de eliminar toda tensión residual almacenada. Si el cable es de una
longitud considerable, la frecuencia a emplear en la prueba deberá ser entre 0.05 Hz a 0.01 Hz.
Análisis
• Si el cable es defectuoso la corriente de fuga se eleva a valores altos, el equipo detendrá la inyección
automáticamente y esto será un indicativo del mal estado del aislamiento en el recorrido del cable,
terminaciones o empalmes. La condición del aislamiento es evaluado en base a los estandares IEEE
400.2-2013 e IEC 60502-2.
Esta prueba permite analizar las pérdidas en el aislamiento del cable y comprobar la capacitancia y factor de
potencia del mismo.
- Con Tan Delta – VLF es muy sensible para detectar arborescencias acuosas en el aislamiento
deteriorado
Secuencia de Prueba
• Limpiar los terminales del cable para eliminar impurezas que puedan afectar los resultados de la
prueba.
• Conectar el cable de tierra del equipo en el shield del cable.
• Conectar el cable de alta tensión directamente al conductor.
• Hacer las conexiones tal como se indica en la figura
• Energizar el conductor a la tensión de prueba que deberá ser determinada de acuerdo a la tensión
nominal del cable y según la inyección de tensión de prueba VLF.
Diagrama de Conexión
• Respecto a los criterios elavuación están acorde a las recomendaciones IEC 60502, IEC 60840 e IEC
62067.
• Verifique que los controles de operación estén en posición neutral o de “apagado (off)”
• Al término de la actividad el Supervisor de Trabajo verificara que todo el personal haya retirado su
bloqueo personal de la caja grupal y luego, inspeccionara el área para verificar que las condiciones son
seguras.
• Concluido el trabajo, el personal autorizado procederá con los 5 pasos del desbloqueo y Re
energización:
Comunicar al personal del área de trabajo, asegurarse que no hay personal cerca del equipo o en
los tramos entre subestación y buzones, mantener la señalización preventiva de riesgo eléctrico
en los buzones y sub estaciones, se prohíbe toda actividad en los tramos mencionados sin la
autorización expresa del ingeniero responsables electricistas del Consorcio Inti Punku, que
mantendrán como zonas restringidas
o Realizar una inspección del equipo, verificar que los controles de marcha están puestos en modo
apagado.
o Retiro de los dispositivos de bloqueo: candado y tarjeta, la persona que los coloco es quien los
debe retirar.
• El Líder de bloqueo hará el retiro de los dispositivos colocados según la lista de bloqueo, coordinará la
energización del equipo, siguiendo los pasos indicados en punto anterior, e informará al Supervisor de
Trabajo y este informará al Supervisor del área que el equipo se encuentra nuevamente operativo.
• El Supervisor de Trabajo deberá de realizar la inspección pre operacional del vehículo a operar de
forma de asegurar el buen estado del mismo antes de iniciar la operación vehicular diaria.
• Todas las fallas o desperfecto deben ser reportados, y en el caso de que la falle involucre un aspecto
crítico para una operación segura, el vehículo o equipo debe quedar inmovilizados hasta la revisión y
corrección por personal el personal calificado correspondiente.
• El conductor del vehículo no deberá mover el vehículo hasta que él y todos los pasajeros lleven sus
cinturones de seguridad correspondientes.
• El uso y ajuste adecuado de los cinturones de seguridad es de responsabilidad de cada pasajero y del
conductor, si el cinturón de seguridad de algún ocupante se encontrase dañado o no cumple con su
función; el número de pasajeros deberá de disminuir de acuerdo a los cinturones que no funcionen
adecuadamente).
• El conductor no deberá de conducir si se encuentra influido por drogas, alcohol, fatiga, alteración
emocional repentina, somnolencia o restricciones físicas, que puedan afectar su capacidad para
conducir un vehículo en forma segura. De ser el caso, la violación es considerada como falta grave y
será sancionada como tal.
• La empresa encargada de las pruebas, informara acerca del permiso vigente del personal conductor.
• El conductor deberá de conservar la distancia segura entre el vehículo que conduce y el vehículo de
adelante (no debe ser menor a 3 metros), distancia que le permite realizar una maniobra segura, si
se produce la detención de este; esta distancia debe ser mantenida inclusive cuando el otro vehículo o
equipo reduzca la velocidad.
• Está prohibido el uso de teléfonos celulares incluyendo los dispositivos de manos libres, durante la
conducción de vehículos, de ser necesario, el conductor deberá estacionarse en un lugar seguro, fuera
de la zona de tránsito para contestas.
• Todos los vehículos deben mantener las luces encendidas cuando circulen dentro y fuera de las
instalaciones del cliente.
• Todo el personal deberá de usar las veredas y cruces peatonales, de existir tránsito de vehículos, solo
debe cruzar cuando estén seguro (contacto visual) que los conductores u operadores han notado su
presencia y su intención de cruzar la vía.
• Los personales que transite hacia el punto de trabajo no deberán de utilizar teléfonos celulares cuando
crucen vías o mientras caminen por áreas expuestas al tránsito vehículos (donde no hay veredas).
• Todo el personal deberá de conocer los puntos de reunión o refugios más cercanos en caso de
tormentas eléctricas.
• Si se encuentra dentro de un vehículo cierre las lunas y no baje del miso hasta que la tormenta
concluya.
• El uso de la bocina se realizará para anunciar su presencia o llamar la atención de otros conductores
o peatones, en ningún caso se usará para trata de apurar el tránsito de peatones u otros vehículos.
• El conductor u operador del vehículo deberá de haber descansado por lo menos 6 horas antes de
iniciar la nueva jornada de trabajo.
• El conductor u operador de vehículo deberá de direccionar las llantas delanteras hacia la berma de
manera que pueda contener al vehículo en caso ruede, se colocará un taco adelante o atrás de una de
las llantas posteriores de manera que impida rodar al vehículo en el sentido de inclinación de la
pendiente.
• Usar tacos en las llantas posteriores, si la pendiente es muy pronunciada o la camioneta esta con carga.
• Si no hay una berma y el sentido de inclinación del terreno no es perceptible, colocar un taco delante y
otro detrás de cualquier de las llantas posteriores.
7. RESTRICCIONES
• No se dará inicio al trabajo sin antes haber difundido el presente procedimiento escrito de trabajo (PETS)
y el IPERC.
• No se dará inicio al trabajo sin haber completado el IPERC / ATS y este mismo haya sido firmado por el
Supervisor de trabajo.
• No se iniciará la actividad sino se cuenta con todos los permisos correspondientes aprobados por el Cliente.
• Si no se ejecutan las medidas de control indicadas en el presente procedimiento escrito de trabajo seguro,
la tarea no debe ser realizada.
• El personal no deberá utilizar alhajas ni prendas que contengan partes metálicas durante la realización de
la tarea.
• No se permitirá realizar trabajos bajo los efectos de alcohol, drogas, narcóticos o medicamentos que puedan
afectar la habilidad de las personas que intervengan en la tarea.
• Si no se dieran las condiciones de seguridad y salud en el lugar o ambiente de trabajo, el trabajador puede
negarse a continuar realizando la tarea.
• Ninguna persona podrá abrir forzadamente, dañar o interferir con un candado de bloque, tarjeta de
señalización y/o accesorio de bloqueo.
• Los candados y llaves utilizados en el sistema de bloqueo no deben ser utilizados para ningún otro propósito
que no sea el sistema de bloqueo.
• Ninguna persona podrá colocar y/o remover el candado o tarjeta personal de otra persona.
8. REGISTROS
9. REGISTROS
El plan de rescate requiere de una organización, brigada de emergencia, con el propósito de asumir en forma
coordinada posibles emergencias que afecten el normal desarrollo del proyecto.
Por lo tanto, se ha conformado un comité de emergencias, para el proyecto, los cuales ejecutaran las primeras
acciones antes las situaciones de emergencias en espacio confinado. La brigada de emergencias será el
responsable de realizar las evaluaciones de los equipos, implementos, insumos o cualquier otro equipamiento
que se requiera para afrontar de manera efectiva un evento que pueda presentarse durante el desarrollo de las
actividades.
LIDER DE LA
BRIGADA
Juan Salvatierra
11. ANEXOS
BOMBEROS: #116
SAMU: #106
PNP: #105