Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
УНИВЕРСИТЕТ»
И. М. Школина
Е.В. Дыро
М. А. Тарасик
Л. И. Маркелова
ESPAÑA
(geografía, clima, idiomas, división administrativa, símbolos nacionales)
NORTE DE ESPAÑA. GALICIA.
PAÍS VASCO.
ISLAS BALEARES.
CASTILLA LA MANCHA.
ISLAS CANARIAS.
LECCIÓN 1
ESPAÑA
Símbolos nacionales
La bandera de España está formada por tres franjas horizontales: roja,
amarilla y roja. El escudo es el resumen de toda la historia de España. En él están
representados todos los reinos que se unieron para formar la actual España.
Forma política del Estado
Según la Constitución de España aprobada en 1978, la forma política del
Estado Español es la Monarquía Parlamentaria. Desde el junio de 2014 el Jefe del
Estado español es el rey Felipe VI de España, hijo del rey don Juan Carlos I de
Borbón.
Vocabulario:
Capital de España
Famoso museo de España
Ríos
División administrativa
Galicia es la región más verde del país. El clima es húmedo, abundan las
lluvias y en invierno la nieve cubre las montañas. Galicia es también la región más
marinera de España: tres de sus cuatro provincias miran al Atlántico, y la base de
su cocina es marisco. Los españoles consumen más pescado que ningún otro país
europeo, a excepción de Portugal, y la mitad proviene de las flotas pesqueras
gallegas.
La ciudad Vigo es el puerto pesquero más importante de España.
La ciudad de Lugo es la ciudad más antigua de Galicia, construida por los
romanos y tiene una antigua muralla romana.
Entre otras ciudades gallegas se destaca La Coruña con su famosa Torre de
Hércules, el único faro romano datado del siglo I y el más antiguo en
funcionamiento del mundo.
Santiago de Compostela
Santiago de Compostela, capital de Galicia, es una de las tres ciudades
santas del mundo cristiano; y, como Roma y Jerusalén, destino de peregrinos. La
catedral de Santiago de Compostela, donde está enterrado el apóstol Santiago,
atrae a peregrinos de toda España y Europa.
Al regresar del santuario de Santiago, los peregrinos adornan sus capas con
conchas, como señal de tan largo viaje. La concha también recuerda el mar. El
bastón, la calabaza, el sombrero, la capa y la concha son símbolos principales de
la peregrinación a Santiago de Compostela.
Vocabulario:
abundar – быть в изобилии restos, (m) pl - останки
mariscos - дары моря, capilla, f - часовня
морепродукты convertir - превратить
consumir - употреблять в пищу tumba, f - могила
muralla, f – крепостная стена Matamoros, m - Гроза Мавров
faro, m - маяк reunir - объединить
peregrino, m - паломник guiar, vt - вести
predicar - проповедовать asustar - напугать
discípulo, m - ученик concha, f - ракушка
recoger – забрать, подобрать bastón, m - посох
depositar – поместить, оставить calabaza, f - тыква
avisar - известить patrón, m – покровитель
obispo, m - епископ
Сomentario léxico:
РАСШИРЯЕМ КРУГОЗОР
(PARA SABER MÁS)
Путь Святого Иакова — самый популярный в мире пешеходный маршрут
Situación geográfica
Limita al oeste con Galicia, al sur con Castilla y León y al este con
Cantabria. El nombre de Asturias procede de los astures, pueblo que antes vivía
en esta zona.
La capital del Principado es Oviedo, ciudad cultural y artística. Sus
monumentos más destacados son la catedral, los palacios y las famosas iglesias de
arte prerrománico asturiano.
Vocabulario:
Comentario:
РАСШИРЯЕМ КРУГОЗОР
(PARA SАBER MÁS)
Туристу в национальном парке Пики Европы невольно приходит в
голову мысль о том,
насколько хрупким и
незначительным кажется
человек в сравнении с
грозными горными
вершинами, величаво
возвышающимися над лесами и
долинами парка,
находящегося на территориях
трех испанских автономий -
Кастильи-и-Леона, Кантабрии и
Астуриас. И это
неудивительно: в 722 году в
этих местах крупный горный обвал унес жизни десятков тысяч
мусульманских воинов, что сыграло немаловажную роль в победе
астурийского князя Пелайо в исторической битве в ущелье Ковадонга,
положившей начало отвоеванию Пиренейского полуострова христианами -
реконкисте.
HTTP://WWW.OURSPAIN.RU/REGIONS/ASTURIAS.HTML
http://fashionblog.com.ua/iz-zhizni-printsess-printsessa-letitsiya/ http://
www.ourspain.ru/regions/asturias.html
http://www.moizvezdi.ru/znamenitosti/korolevskie_sem_i/znamenitye_pary/
princ_ispanii_felipe_i_princessa_leticiya_45591
LECCIÓN 4
PAÍS VASCO
Capital: Vitoria
Superficie: 7.234 km²
Población: 2.155.546 hab.
Idiomas oficiales: español y euskera
1
COMUNIDAD AUTÓNOMA DEL PAÍS VASCO
Geografía
Algo de la historia
Parece que los vascos han vivido en estas tierras siempre. Es un pueblo que
luchó contra todos los que intentaron invadir su territorio: romanos, visigodos y
árabes. Y, aunque estuvieron todos ellos, su influencia no fue importante en la zona
norte, mientras que en la zona sur – Álava – siguió un proceso de romanización y
arabización similar al resto de Hispania. Los vascos lograron conservar a lo largo
de los siglos la pureza de su raza, sus costumbres y de su idioma. Cuando se
estableció la frontera entre los condados de Castilla y Navarra (1016), el actual País
Vasco quedó incorporado a Navarra, hasta que en el año 1379 entró a formar parte
del reino de Castilla. Durante la II República española (1932-1936) Euskadi (el
País Vasco) vivió un corto período autonómico pero fue demasiado porque ya
había empezado la Guerra Civil.
En 1979 tras ser aprobado el Estatuto de Autonomía, el País Vasco se formó
como una comunidad independiente.
Los órganos de gobierno, comunes a toda la comunidad vasca, son: el
Gobierno y el Parlamento. Éste último controla al Gobierno y nombra a su
presidente.
En el País Vasco existen dos idiomas oficiales: el euskera y el castellano.
Durante la época franquista el uso de la lengua vasca fue prohibido. El euskera es
una lengua cuyos orígenes no han sido desvelados. Algunos creen que es
descendiente del ibero, otros, que proviene de las lenguas caucásicas. Lo único que
se sabe es que es más antiguo que las lenguas indoeuropeas. Otra singularidad del
País Vasco es que tiene su propia policía, la Ertzaintza.
Economía
Cultura y turismo
Ejercicio 1. Dé una traducción adecuada para las siguientes frases del texto:
РАСШИРЯЕМ КРУГОЗОР
(PARA SАBER MÁS)
Arquitectura
Parques
Barcelona cuenta con amplios parques en los que se puede disfrutar de un rato
de ocio y desconectar del ruido urbano. Los más conocidos son el Parque Güell,
diseñado por Antonio Gaudí , el parque de Montjuich, situado en la montaña del
mismo nombre.
La Casa Batlló fue construida por Antonio Gaudí en 1904- 1906 por encargo
del industrial Josep Batlló. La casa museo está abierta al público tanto para las
visitas culturales, como para la celebración de eventos en sus hermosas salas
modernas.
Museos
La sardana, baile popular es el símbolo del catalanismo. Se baila al aire libre, con o
sin traje regional, y puede participar cualquier persona que lo desee.
Vocabulario:
РАСШИРЯЕМ КРУГОЗОР
(PARA SАBER MÁS)
www.facebook.com/love.bcn.city
www.barcelonalove.es
http://vk.com/love_bcn
LECCIÓN 6
BALEARES
MENORCA
MALLORCA • Mahon -
Ciudadella • Maó
Alcudia Inca* -
Lloseta
Palma Petra
Dragonera Capdepera
Calviá*
Santaní
EIVISSA - IBIZA
Conejera
FORMENTERA
Sant Francesc
Xavier
Algo de historia
La especial situación e importancia estratégica de las Baleares atraía a muchos
pueblos navegantes del Mediterráneo y ellos dejaron su huella en estas islas. En el año
903, las Baleares fueron conquistadas por los árabes, quienes permanecieron hasta la
reconquista de las Baleares en el año 1229 por el rey Jaime I de Ara-
gón. Pero esta reconquista no supuso la paz para las Baleares, ya que siguieron te-
niendo numerosos y continuos ataques de los piratas.
Sociedad y economía
Por su aislamiento respecto a la Península, se formó en las Baleares una so-
ciedad tradicional y cerrada, dedicada a la agricultura y artesanía.
En el siglo XIX se inauguró la primera línea regular de barcos de vapor entre
Baleares y la Península y, por influencia catalana, se produjo en las Baleares una
expansión de su artesanía que se convirtió en la base de su industria. Sin embargo,
la agricultura ocupa más de la mitad de su territorio. El olivo, el almendro y las hi-
gueras son sus principales cultivos,
junto con los cereales. Además, en
Mallorca existen pequeñas zonas
de limoneros, naranjos y viñedos,
mientras que la agricultura de Me-
norca fundamentalmente gira en
torno al ganado vacuno y la pro-
ducción de leche y quesos. Sobre
esta infraestructura agraria han
surgido diversas industrias de
muebles, calzado, juguetes, vidrio,
bisutería y embutidos, y, sobre
todo, un amplísimo sector de ser-
vicios, especialmente turísticos,
que hacen de los aeropuertos baleares los de mayor tráfico de España. Mallorca e
Ibiza son las islas más explotadas turísticamente, Menorca intenta preservar su na-
turaleza y Cabrera es zona militar y contiene una reserva natural, prácticamente
deshabitada.
Islas
Mallorca es la más grande de las islas Baleares. Su capital, Palma de
Mallorca, es también la capital de la Comunidad Autónoma. Entre sus monumentos
más famosos se destaca la catedral gótica, la lonja y el castillo de Bellver. A los
atractivos de Mallorca hay que sumar las cuevas naturales del Drac, Hams y Artá,
verdaderas maravillas geológicas.
En I b i z a , j u n t o c o n e l
trad icio na lismo de sus
campesinos, manifestado en trajes
regionales, bailes y ceremonias
familiares, se puede observar la
variedad de la actual civilización
del ocio y el fenómeno hippie que
todavía hoy perdura, aunque sólo
en sus aspectos más folklóricos.
La influencia de los árabes se
manifiesta principalmente en la
arquitectura tradicional de casas blancas cúbicas, con terrazas planas. Menorca
ofrece un bello paisaje de suaves colinas y abundantes prados. La población se
concentra en las dos ciudades principales - Mahón у Ciudadela. La ocupación de
los ingleses, prácticamente
durante todo el siglo
XVIII, dejó numerosas
influencias en la
arquitectura de Ciudadela
у en el habla у las
costumbres de toda la isla.
Menorca es un auténtico
paraíso arqueológico por la
cantidad de monumentos
megalíticos que p os e e .
Entre ellos, los talaiots o
primitivas fortalezas у las
taulas у navetas que son monumentos religiosos у funerarios, respectivamente.
Vocabulario
cala f- небольшая бухта bahía f -
бухта
aislamiento m - обособленность, уединенность
permanecer v - оставалься, пребывать
suponer v - предполагать, означать
artesanía f - ремесленничество, кустарный промысел
inaugurar v - открывать
almendro m - миндаль (дерево)
higuera f - инжир (дерево)
viñedo m - виноградник
girar en torno a - вращаться вокруг чего-л.
embutido m - 1) колбасные изделия; 2) мозаика, инкрустация
lonja f - торговая биржа
colina f - холм, возвышенность
prado m- луг
funerario adj.- траурный, погребальный
Comentario
РАСШИРЯЕМ КРУГОЗОР
PARA SABER MÁS
Вальдемосса
Вальдемосса – городок расположен на холмах горной цепи Трамунтана, примерно в 17 км от Пальмы де
Майорки. НаселениеРамон Льюль (Ramón
Вальдемоссы составляетLlull)
околоили2000
же человек.
РаймундЭто Луллий, более привычная
тихий традиционный городок с узкими
латинизированная форма его имени, родился в 1232 году в Пальма де Майорка,
улочками и переулками. Дома построены из белого камня. Вдоль каждой улицы тянутся красивые зеленые
растения и которую незадолго
цветы, которые до его
делают рождения
город однимбыла отвоевана
из самых у арабов. Егона
привлекательных отец был
всей рыцаремВход
Майорке. из в помещение
часто украшает религиозный
Каталонии. Рамонсимвол покровительницы
был знатен, Майорки,покровительством
богат, пользовался Святой Каталины Томас,
сильныхкоторая
мира жила в 16 веке
и была канонизирована в 1930 году.
сего, свою молодость провел в кутежах при дворе Якова I Завоевателя, короля
Самая популярная
Арагонского. достопримечательность
В более зрелые годы был Вальдемоссы
сенешалем при – дворе
это место,
короляизвестное как Real Cartuja de
и наставником
Valldemossa,инфанта,
представляет собой старый картезианский монастырь, первоначально
будущего короля Якова II (Жауме Второй — Jaume II de Mallorca). основанный как королевская
резиденция и ставший
Женился он в 1257 году. Его супруга Бланка родила ему двоих детей. В 1263 году,вдохновение в
монастырем в 1399 году. Писатели, художники и композиторы черпали
Вальдемоссе, в том числе и композитор Шопен, который жил в Вальдемоссе зимой 1838-1839 годов. Именно там
сочиняя любовное стихотворение, посвященное замужней женщине, у 30-летнего
Шопен провел зиму вместе с французской писательницей Авророй Дюпен, которая была более известна под
псевдонимомРамона,
Жоржпо его собственному признанию, пять раз было видение распятого Христа. Он
Санд.
Самаоставил
деревняпридворную жизнь и семью
полна очаровательных и поселился
улочек, на пустынной
на которых горе Мирамар,
располагаются где
кафе, всевозможные галереи и
впоследствии несколько его учеников основали маленький монастырь. Сам Рамон
сувенирные магазины. В Вальдемоссе все еще встречаются традиционные семейные пекарни, где можно
попробоватьникогда
любимоене блюдо
вступалместных
ни в монашество,
жителей «кокани в священство.
де патата», что в переводе означает «картофельный пирог».
Блюдо представляет собой мягкое, сладкое изделие из еврейский
На острове Рамон изучал арабский и языки, картофелем.
теста с вареным восточную мудрость. Этиедят с кофе или
Его обычно
горячим шоколадом. Продукт
знания были пользуется
необходимы для огромной
полемики популярностью
с неверными. среди местных жителей.
При поддержке своего коронованного покровителя Жауме II, Льюль основал
на Майорке, в Мирамаре, первую в Европе школу иностранных языков, в которой
монахи изучали арабский, древнееврейский и халдейский (староцерковный
сирийский) языки.
LECCIÓN 7
ESPAÑA CENTRAL
Castilla León
Además Salamanca tiene dos catedrales: la antigua – románica – y la nueva – gótica. La Plaza
Mayor de Salamanca es considerada la más hermosa de España.
Valladolid
“Villa por Villa, Valladolid es Castilla” – dice un viejo dicho castellano. Valladolid es la capital de
Castilla y León. Es la ciudad donde se casaron secretamente los Reyes Católicos y murió Cristobal
Colón.
Segovia
Es una ciudad museo de Castilla. La catedral de Segovia es el último templo gótico edificado en
España y se considera la Dama de las catedrales. El Acueducto de Segovia, es el símbolo de la
ciudad. Se desconoce la fecha de su construcción, puede ser, a finales del siglo I o principios del siglo II
después de Cristo. Es una obra de ingeniería civil romana más importante de España. Tiene la longitud de
818 metros, más de 170 arcos y su parte más alta es de 29 metros. El Acueducto de Segovia (el puente del
Diablo) es uno de los monumentos más significativos y mejor conservados de los que dejaron los
romanos en la Península Ibérica.
Ávila tiene la muralla del siglo XII que rodea la ciudad, su longitud es de 2,5 kilometros, es la muralla
más larga de España.
En Ávila nació santa Teresa de Jesús o simplementeTeresa de Ávila (1515- 1582). Fue una religiosa,
fundadora de las carmelitas descalzas, rama de la Orden de carmelitas, mística y escritora española.
Burgos
La catedral de Burgos es el ejemplo más notable de arquitectura gótica española.
El Cid (1043-1099), Rodrigo Díaz de Vivar, nació en una noble familia de Vivar del Cid, al norte de
Burgos. Fue expulsado de Castilla.Conquistó Valencia en 1094 y gobernó la ciudad hasta su muerte. Por
su heroismo se le llamó El Cid,del árabe sidi (señor).El poema El cantar del Mío Cid le inmortalizó en
1180 y convirtió en el héroe romántico de la Reconquista. El sepulcro de El Cid y su esposa, doña
Jimena, se encuentra en la catedral de Burgos.
León - ciudad que tiene las mejores vidrieras de Europa.
Entre los lugares de interés destaca la catedral gótica (siglos XII-XIV) que es una de las más bellas de
España, destacada por las mejores vidrieras de Europa.
Vocabulario:
castillo m -- укреплённый) замок; крепость puente m -- мост;
estancia f -- нахождение conservar vt -- хранить, сохранять
defensivo -- оборонительный expulsar vt -- выгонять, изгонять;
crear vt -- создавать, созидать; творить gobernar vt -- управлять, руководить
transladar vt -- переезжать inmortalizar vt -- обессмертить; увековечить
acueducto m-- акведук vidriera f -- витраж
longitud f -- длина, протяжённость
Сomentario:
Los Reyes Católicos – католические короли Фердинанд и Изабелла, которые объединили
Испанию, отвоевали последние владения у мусульман, способствовали расцвету испанской
культуры.
Plateresco – относящийся к особому декоративному стилю в архитектуре ХVI века.
Orden de carmelitas - Кармели́ты — общее название двух католических монашеских орденов и
одной конгрегации, придерживающихся духовности монахов-отшельников с горы Кармель.
Ejercicio 1. Busque en el texto los equivalentes españoles:
1) Кастилия и Леон - это колыбель Реконкисты. Именно с этих земель началось объединение
всех испанских земель и развитие испанского языка (castellano).
2) Университет Саламанки – самый старый университет Испании. Университет Саламанки,
как и Сорбонна, Болонский и Оксфордский университеты входит в четверку старейших
университетов Европы. Город Саламанка очень популярен в мире. Саламанка – это
райский городок для студентов, или же жемчужина студенческой жизни Испании. 45%
населения всего города составляют именно студенты.
3) Римский акведук - самый знаменитый памятник в городе.
4) Леон (Leon) - древняя столица королевства, находится на пути пилигримов к мощам святого
Иакова .
5) Burgos — известный город в Испании, каждый ребёнок в Испании знает Бургос как город
Сида — известного героя Реконкисты.
6) Символом Авилы являются средневековые крепостные стены (Muralla de Avila), мощное
военное укрепление романского периода.
РАСШИРЯЕМ КРУГОЗОР
PARA SABER MÁS
Он остался испанцам в наследство от римлян, которые долгое время владели значительной частью
Иберийского полуострова. Создан он был для обеспечения города водой, но такое, казалось бы,
утилитарное сооружение оказалось произведением искусства, поражающим своей мощью и в то
же время утончённой красотой. Уникальна римская технология построения подобных
сооружений, при котором не использовался раствор. Замечательный инженерный расчёт позволил
сохраниться акведуку в течение двух тысячелетий, и движение под ним было закрыто не так
давно. Всё это, конечно, не могло не породить легенду с характерным сюжетом: если
произведение искусства настолько необъяснимо прекрасно и так гениально сконструировано, что
невозможно повторить такое архитектурное решение, то часто его появление объясняется
вмешательством высших сил. При этом не всегда божественных, а часто дьявольских. Так
произошло и с акведуком в Сеговии, о котором рассказывают такую легенду. Рядом с тем местом,
где находится акведук, был дом богатого сеньора, у которого была служанка, молодая девушка, в
чьи обязанности, в том числе, входило обеспечить семью водой. Так ей каждое утро приходилось
вставать очень рано, чтобы успеть принести воду до начала приготовления завтрака. Путь был
неблизкий и нелёгкий, а потом она возвращалась с полными кувшинами. Кроме того, надо было
ещё ходить за водой и вечером, после того как она переделывала всю домашнюю работу.. Она так
уставала, что однажды, в один прекрасный вечер, набирая воду, воскликнула, что отдала бы всё,
что угодно, если бы вода сама подходила к дому. И тут, как по заказу, появился красивый молодой
сеньор, который, любезно поздоровавшись с девушкой и поклонившись, сообщил, что знает, как
ей помочь. Девушка, конечно, сразу догадалась, кто перед ней, но не испугалась, а напротив,
достаточно дерзко ответила, что не против согласиться на такое предложение.
Молодой сеньор, улыбнувшись, сказал, что она, конечно, должна была догадаться, что он просит
взамен. Но девушка и тут не испугалась и пообещала отдать за это душу, но при этом она ставит
ещё одно условие. Вода должна подойти к её дому к следующему утру, до восхода солнца. Дьявол
согласился... Всю ночь Дьявол усердно трудился: отламывал в горах огромные камни, таскал их к
месту и скреплял гигантские плиты между собой....
Девушке же вдруг стало страшно. Она раскаивалась в своём опрометчивом обещании, но уже
ничего не могла поделать... Она в ужасе побежала к падре и стала умолять его о помощи. Её
раскаяние было столь искренним, что тронуло падре, и он собрал людей, которые узнав о
случившемся и о раскаянии девушки, были полны решимости помочь ей. Всю ночь народ вместе с
падре молился Богу, чтобы он простил неосторожность девушки и помог бы ей избавиться от
обещания. И вот ночь начала отступать, вот-вот должно было появиться солнце... Дьяволу остался
последний камень, он уже принёс его с вершины горы и готовился уложить его, посмеиваясь и
думая о том, как он заберёт душу девушки.....
Но Бог услышал молитвы людей, простил девушку и сделал так, чтобы солнце взошло на
мгновение раньше, чем должно было. Солнце осветило недостроенный акведук, и Дьявол в ярости
швырнул камень и провёл когтями по каменной кладке, прежде чем исчезнуть. Так девушка была
спасена, не нарушив своего слова. Горожане получили акведук, который доставлял воду прямо к
городу. Естественно, он тут же был освящён падре, и горожане торжественно уложили тот самый
последний камень. Говорят, на камнях до сих пор можно увидеть след от когтей Дьявола, а о том,
кто был строителем акведука, свидетельствует то, что никто до сих пор не может правильно
сосчитать число арок. Даже источники и путеводители указывают разные числа........
CASTILLA-LA MANCHA
Castilla-La Mancha, comunidad autónoma española está situada en la submeseta Sur de la Península
Ibérica. Por su extensión, ocupa el tercer lugar entre las diecisiete comunidades autónomas españolas.
Limita al norte con Madrid, Castilla-León y Aragón; al sur con Andalucía; al oeste con Extremadura y al
este con Valencia y Murcia. Está formada por las provincias de Albacete, Ciudad Real, Cuenca,
Guadalajara y Toledo.
Esta comunidad autónoma presenta dos grandes zonas gastronómicas: La Mancha y La Sierra. En La
Mancha destacan los productos de la huerta (tomates, pimientos, cebollas y berenjenas) que acompañan
diversos platos de pollos, gallinas, cerdos y cordero. En las zonas serranas el plato característico está
compuesto por la carne de caza.
La imagen arquitectónica más conocida de La Mancha son sus molinos, situados en las zonas altas
para aprovechar mejor el viento. Estos edificios, posiblemente de origen holandés, tienen forma
cilíndrica, con muros de piedra y cal.
Miguel de Cervantes inmortalizó la belleza de La Mancha con sus molinos, pueblos, castillos,
campos secos y llanos en las aventuras épicas de Don Quijote.
Capitales de las provincias de Castilla-La Mancha
Toledo
La ciudad de Toledo, declarada Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en 1986, se encuentra
a unos 70 kilómetros de Madrid y es rodeada por el río Tajo.
Toledo es conocida como la ciudad de las tres culturas, porque durante siglos estuvo poblada por
cristianos, judíos y árabes.
En el año 1085 Alfonso VI acabó con los cuatro siglos de dominio árabe y convirtió esta ciudad en
residencia de los reyes y capital de Castilla. En 1560, durante el reinado de Felipe II, la capital de España
se trasladó a Madrid.
Toledo fue también hogar del famoso pintor de origen griego Doménicos Theotocópulos, conocido
como El Greco, quien vivió y murió en Toledo.
Junto a Sevilla y Córdoba, Toledo fue un importante centro cultural musulmán en la península. Su
nivel intelectual era tan elevado que en el siglo XIII Alfonso X instituyó en la ciudad la Escuela de
traductores de Toledo, en la que traducían al latín las obras de escritores árabes y judíos, permitiendo así
la divulgación de los textos en toda Europa.
Posee Toledo riquísimos archívos y bibliotecas, los puentes romanos y árabes, las murallas, el
castillo, el alcázar y la parroquia de Santo Tomé, donde se conserva una de las obras maestras de El
Greco “El entierro del Conde de Orgáz”.
Otra joya arquitectónica situada en Toledo es el monasterio gótico de San Juan de los Reyes
construido en el siglo XV.
Cuenca
Esta impresionante ciudad, con sus míticas Casas Colgadas es un verdadero milagro arquitectónico
y ha sido declarada por la UNESCO Patrimonio de la Humanidad.
Las Casas Colgadas es un conjunto de edificios civiles situados en Cuenca. Estas viviendas se
denominan así porque una parte de ellas posee los balcones, en voladizo, es decir, sin material sólido bajo
ellas, aunque están fijadas a la pared de abajo por soportes diagonales para no derrumbarse.
Además son de interés en Cuenca su Catedral gótica y un importante Museo de Arte Abstracto que
cuenta con una colección de pinturas y esculturas de artistas españoles de la generación abstracta de los
años 50 y 60 del siglo XX.
Inquisición -Инквизиция – antiguo tribunal eclesiástico establecido para descubrir y castigar las
faltas contra la fe o las doctrinas de la iglesia.
auto de fe –Аутодафе – era una ceremonia pública de la Inquisición en la que quemaban a los
herejes
Ejercicio 3. Termine las frases de acuerdo con el contenido del texto leído:
РАСШИРЯЕМ КРУГОЗОР
(Para saber más)
Доминико Теотокопули, будущий Эль Греко, родился в 1541 году на самом большом
греческом острове Крит (принадлежавшем тогда Венеции).
Мальчик рос в небогатой, но просвещенной греческой семье (его отец, вероятно, был
сборщиком податей). Достоверных сведений о детстве художника нет. Известно, что
первоначальное образование Доменико получил у критских иконописцев, приверженцев
византийской манеры.
Рано постигнув азы живописного мастерства, Доменико после 1560 года оставляет родину
ради богатой Венеции.
Ему удается поступить в мастерскую прославленного Тициана, где Доменико в кратчайший
срок усвоил венецианскую объемность передачи пространства, светлую палитру и легкость кисти
учителя. Став его правой рукой, критянин исполнил вместе с Тицианом картину «Мученичество
Святого Лаврентия», заказанную королем Испании Филиппом II.
Желание самосовершенствования приводит Доменико в Парму, где он знакомится со
знаменитой «светотенью» Корреджо. Из такого сложного сплава различных художественных
традиций и рождалось оригинальное искусство Эль Греко.
Оказавшись в 1570 году в Риме, художник обзавелся влиятельными заказчиками при папском
дворе, приобрел там известность и начал с успехом писать портреты.
Весной 1577 года Доменико Теотокопули, предпринял путешествие в Испанию, где позднее
получил имя Эль Греко (свои картины он всегда подписывал греческим именем).
Художник приехал в Испанию уверенным в себе мастером, создавшим к тому времени ряд
первоклассных произведений. Его привлекала возможность получать заказы при испанском дворе,
где над украшением Эскориала работало немало иностранных живописцев.
В 1579 году Доменико исполнил для короля Филиппа II картину-официоз «Видение Филиппа
II», отразившую вкусы монарха, и получает желанное место главного художника при дворе.
Правда, уже за «свою» по стилю картину «Мученичество Святого Маврикия» Эль Греко подвергся
королевской опале. Он срочно покидает Мадрид и отправляется в Толедо, бывшую столицу
Испании.
Включившись сразу в работу, Эль Греко, не пожелав отставать от толедской знати, арендовал
бывший дворец маркиза де Вильена, имевший, правда, славу пристанища духов.
Сам не чуждый всяческой магии, художник зажил в мрачном дворце на широкую ногу, собрал
богатейшую библиотеку и даже завел домашний оркестр, услаждавший на пышных приемах
высоких гостей.
Здесь же вспыхнул известный роман художника-простолюдина с юной аристократкой доньей
Иеронимой де лас Куэвас. В 1578 году у них родился внебрачный сын Хорхе Мануэль.
Эль Греко очень любил сына, часто писал его. Сын стал в будущем преуспевающим
художником и архитектором.
Красавицу Иерониму художник изобразил в великолепной картине «Дама в мехах».
Портрет настолько потряс всех, что набожный Толедо простил Доменико его страшное
прегрешение.
Эль Греко, несомненно, принадлежит к выдающимся портретистам. Он обладал
исключительным мастерством и зоркостью в изображении человека. Одно из ранних
произведений такого рода – «Портрет кавалера с рукой на груди» (1577).
В 1582 году художник пишет знаменитый алтарный образ «Элъ Эсполио» (от испанского
«espoliar» – грабить), или «Снятие одежд с Христа». Огромное пятно винно красной пламенеющей
одежды Христа – это образный ключ всей композиции. Никогда потом Эль Греко не писал таким
цветом, он сменил его на холодные розово фиолетовые тона, как будто растворяющиеся в пелене
тумана.
Считается, что вершины своей славы Эль Греко достиг, создав огромное многоплановое
полотно «Погребение графа Оргаса» (1586). Особый интерес в нем представляет изображение
толедской знати. Умные, благородные лица с тонкими, нервными чертами сочетают достоинство
аристократа с печатью духовности и мощного интеллекта.
Эль Греко умел выразить идею духовного растворения человека в вере, заполняя свои
картины удлиненными фигурами, которые изгибаются и мерцают подобно языкам пламени,
свободные от земного притяжения.
Великий мастер Эль Греко умер в Толедо 17 апреля 1614 года в возрасте 73 лет за работой с
кистью в руке. Фактически не имея в своем искусстве предшественников, художник не оставил
после себя и достойных учеников.
SUR DE ESPAÑA
ANDALUCÍA
La capital de Andalucía es la ciudad de Sevilla, famosa por sus fiestas y sus monumentos.
También tenemos que ver la Universidad, instalada hoy en el edificio de una antigua fábrica de
tabacos donde, según la leyenda, trabajó la famosa Carmen. Claro está que vamos a ver el río
Guadalquivir, del que nos habla el poeta ruso Pushkin en una de sus poesías.
A la orilla del río hay una torre muy conocida en toda España, es la Torre del Oro que defendía la
ciudad. El barrio de Triana fue uno de los importantes centros donde el baile flamenco empezó a tener su
sitio entre los bailes españoles.
FLAMENCO
El flamenco es conocido desde del siglo XVIII y es un fenómeno puramente andaluz. El flamenco es baile
y canto a la vez, tiene una larga historia, y es de origen árabe o gitano. Los gitanos aparecieron en España en el
siglo XV. El primer café-cantante donde cantaban flamenco se fundó en Sevilla en la calle de Los Lombardos.
Al poco tiempo aparecen otros, y pronto los cafés-cantantes se difunden por Andalucía y llegan a otras
ciudades. Ahora el flamenco cuenta con unas setenta formas diferentes de canto y baile. Pero su ritmo que va
acompañado por la guitarra, las palmas, los gritos y los oles de los espectadores. El flamenco siempre es
apasionante. El ton de la guitarra puede ser optimista o pesimista, triste o alegre, como la vida. Esta música
andaluza tan inquietante despierta la imaginación de todos los oyentes.
SEMANA SANTA
Sevilla es conocida por su famosa Semana Santa, es una fiesta religiosa que se celebra en
primavera. En las grandes ciudades y pequeñas aldeas tienen lugar las procesiones de Viernes Santo y la
gente llena las calles para ver y compartir este grandioso espectáculo. Ahora la llaman Feria de Abril,
porque combina la religión y el folklore y por eso ha llegado a ser la fiesta más famosa de la primavera
en España.
Vocabulario
Partir -- отправляться
Sepultura f -- могила
torre cuadrada – квадратная башня
mezquita f – мечеть
minarete m - минарет
a la vez – одновременно
gitano – цыган, цыганский
café-cantante т — кафешантан
(в Испании --кафе, где исполняют фламенко)
al poco tiempo — вскоре
difundirse — распространяться
cuenta con — насчитывает
(contar con — насчитывать)
palmas— здесь: хлопки в ладоши
gritos m pl— крики, возгласы
Ole! — Браво! (выражение восхищения)
los oles — здесь: восхищенные возгласы «браво!»
espectador m — зритель
apasionante — увлекающий, страстный
inquietante — волнующий
despertar - пробуждать, будить)
imaginación f— воображение
oyente m — слушатель
Semana Santa – Страстная Неделя
Viernes Santo – Страстная Пятница
Атлантическое побережье, африканский континент, ритм корриды, дон Жуан, где находится
могила Колумба, считается самым большим в Испании, башня, построенная арабами, часть
старинной мечети, где, согласно легенде, работала знаменитая Кармен, на берегу этой реки стоит
известная во всей Испании башня, одновременно сочетает в себе пение и танец; первый
кафешантан в Севилье появился на улице; фламенко насчитывает около семидесяти
разновидностей; его ритм в сопровождении гитары, хлопков и возгласов восхищения; пробуждает
воображение каждого слушателя; в больших городах и маленьких деревушках проходят шествия;
чтобы увидеть и прочувствовать этот грандиозный спектакль.
GRANADA
Hay que mencionar tres ciudades andaluzas que son herencia de la cultura árabe: Sevilla, Córdoba,
Granada. Según las crónicas, los árabes ocuparon España en cinco años y apenas encontraron resistencia.
Su dominación no tenía carácter esclavista y estimuló un comercio activo exterior. La herencia de los
árabes en España es grande, los árabes inventaron las manufacturas, el arte de azulejos, la cristalería y,
sobre todo, la arquitectura.
Claro que su huella se nota en la cocina, muchas comidas árabes están presentes hoy día en la tierra
hispánica. Los árabes aparecieron en España en 711 y estuvieron hasta 1492. Granada fue el último reino
moro. Granada en su parte vieja tiene las calles estrechas. La ciudad tiene su magia, su belleza y
conserva el espíritu y memoria del pasado.
Pero es conveniente visitar también la casa-museo de Manuel de Falla, famoso compositor español
del siglo XX. En esta casa-jardín se conserva todo: su silla de ruedas, su piano, cosas personales. Otro
punto de visita obligatoria es la huerta de San Vicente, donde está la Casa de los Lorca. Hoy es un
museo donde se guardan los manuscritos, cuadros, muchos dibujos, objetos que pertenecían al poeta. Los
críticos literarios afirman que precisamente en esta casa Federico García Lorca escribió su famoso
Romancero Gitano.
Vocabulario
según — по, в соответствии с arreglado — здесь: ухоженный
las crónicas f pl— исторические хроники contemplar — созерцать, любоваться; обозре-
ocupar — занимать территорию, вать
оккупировать árbol m — дерево
dominación f — господство, владычество exoótico — экзотический
resistencia f — сопротивление «Las mil y una noches» — «Тысяча и одна
esclavista — рабовладельческий ночь»
estimular — подгонять, подстегивать, temporada f — сезон
стимулировать es conveniente — следует, желательно
comercio m — торговля Manuel de Falla — Мануэль де Фалья
exterior — внешний (выдающийся испанский композитор XX в.)
inventar — выдумывать, изобретать Silla de rueda — инвалидная коляска
azulejo m — изразец, кафель piano m — пианино, рояль
huella f— след cosas personales f, pl — личные вещи
notarse — быть заметным, чувствоваться obligatorio — обязательный
estar presente — присутствовать la huerta de San Vicente — Ла-Уэрта-де-Сан-
empinado — уходящий вверх Ви-сенте (название местности)
magia f— магия la Casa de los Lorca — дом семьи поэта Ф.
conservarse — сохраняться Гар-сиа Лорки
espíritu m — дух (времени, прошлого и т. п.) manuscrito m — рукопись, манускрипт
pasado m — прошлое pertenecer — принадлежать
placer m — удовольствие crítico literario — литературный критик
rumor m — шепот; слух (сплетни) afirmar — утверждать
Corte de los Leones — Дворик львов precisamente — именно
«Romancero Gitano» — «Романсеро Хитано»
(сборник стихотворений Ф. Гарсиа Лорки
Ejercicio 1. Busque en el texto los equivalentes españoles:
Являются наследством мавританской культуры; арабы покорили Испанию за пять лет; многие
арабские блюда до сих пор присутствуют на столе у испанцев; сохраняет дух и память прошлого;
услышать шум воды его фонтанов; когда туристы прогуливаются по этому огромному прекрасному
дворцу, то всегда вспоминают...; этот историко-архитектурный ансамбль считается одним из самых
красивых в мире; сейчас это музей, в котором хранятся рукописи, картины, рисунки.
CÓRDOBA.
Córdoba es una ciudad de historia muy rica, fue fundada por los romanos en 206 antes de Cristo.
Era muy próspera en la época árabe - en aquellos años era la capital de Al Ándalus.
La Córdoba de hoy es la zona de monumentos históricos de entidad mundial.
Y una cosa interesante más para los que van a visitar esta ciudad en mayo: en el mes de mayo en
Córdoba se celebra el tradicional Concurso de Patios cuando la
ciudad se convierte en un paraíso de las flores. El patio cordobés es
considerado por los mismos cordobeses la habitación más
importante de sus casas. La tradición de adornar las paredes de sus
patios con flores viene del antiguo culto de los árabes a la jardinería.
Durante esta temporada se puede ver la ciudad en pleno
florecimiento y los ciudadanos pasan horas enteras recorriendo la
ciudad y contemplando hasta el amanecer las obras maestras del arte
decorativo.
En general, se puede decir que para conocer mejor cualquier ciudad o pueblo conviene caminar por
sus calles, ver sus paisajes, admirar su gente.
Vocabulario
antes del Cristo — до нашей эры
Mezquita — кордовская мечеть obsequio m — подарок, сувенир
Kaaba de la Meca — мечеть Кааба в Мекке oportunidad f— возможность
(на территории Саудовской Аравии) original — оригинальный
UNESCO - ЮНЕСКО exponerse — выставляться, экспонироваться
Prehistoria f— доисторическая эпоха convertirse en — превращаться в
concurso m — конкурс paraíso m — рай
Concurso de Patios — конкурс на лучший cordobés — 1) житель Кордовы; 2) кордов-
дворик ский
romano m — римлянин adornar — украшать
próspero — процветающий culto m — преклонение
entidad f— ценность, значение jardinería f— садоводство
tras — после florecimiento m — цветение; процветание
patrimonio m — достояние amanecer m — рассвет
humanidad f — человечество conviene — следует (convenir — быть
artesanía f — ремесло целесообразным)
platería f— ювелирное дело
cuero m — кожа; кожевенное дело
Comentario:
В арабскую эпоху это был процветающий город; сегодня это город с историческими памятниками
мирового значения; когда город превращается в цветочный рай; сами жители считают дворик
самой важной частью своего дома; жители могут часами прогуливаться по городу и до самого
утра рассматривать шедевры декоративного садового искусства; для того чтобы лучше узнать
город или народ, следует....
РАСШИРЯЕМ КРУГОЗОР
http://ispaniagid.ru/alhambra/
Фестиваль цветов в патио
Ежегодно в начале мая все дворы андалузского города Кордова расцветают множеством
прекрасных цветов и растений – начинается Фестиваль патио. Причина появления такого
замечательного праздника – особенности местного климата. Еще древние римляне, основатели
Кордовы, приспособили дома к условиям жаркого и сухого климата посредством создания патио -
внутренних двориков.
Также там расположена Хиральда – самый эмблематичный памятник Севильи. Ее минарет был
построен арабами между 1184 и 1197 годом и по высоте достигает 76 метров. После Реконкисты
христиане добавили к минарету колокольню в 1568 году.
На плоскую крышу минарета можно подняться без особого труда. Существует предание, что
Фердинанд III въехал на у на своем коне. Из окон и с балконов открывается вид на все четыре
стороны, на залитую голубоватым светом долину с широкой блестящей лентой Гвадалквивира и
далекие холмы. Контраст свободно вознесенной башни и лежащей внизу скученной Севильи был
особенно разителен тогда, когда еще не существовало европейской застройки. Даже озелененная
садами Севилья выглядела типичным восточным городом, словно составленным из низких
геометрически четких объемов. С Ла Хиральды видны массив распростертого на огромной
территории собора, его основные членения, крыши с малым наклоном, каменные украшения и
множество неразличимых с земли деталей.
LECCIÓN 10
CANARIAS
pital: Las Palmas de Gran Canaria y Santa Cruz de Tenerife (capitalidad compartida)
perficie: 7447 km2
blación: 2075968 h
oma oficial: español
Geografía física
El archipiélago canario está formado por siete islas mayores, tres menores e infinidad de islotes. Las
siete islas mayores se agrupan en dos provincias: Tenerife (Tenerife, La Gomera, El Hierro y La Palma) y
Gran Canaria (Gran Canaria, Fuerteventura y Lanzarote). Las menores son las islas Graciosa, Montaña
Clara y Alegranza. Las islas canarias se encuentran situadas en el océano Atlántico, cerca del litoral
africano y algunas de ellas parecen auténticos desiertos. Las islas se formaron por la acumulación de
materiales procedentes de miles de volcanes que arrancan del fondo del océano. Lanzarote y
Fuerteventura son islas prácticamente desérticas.
Las islas canarias son muy diferentes entre sí. Cada isla tiene una forma, un color y una imagen
distinta que la caracterizan. La Palma es una isla de gran actividad volcánica. Es una isla húmeda,
permanece verde durante todo el año.
El Hierro es la isla más pequeña y la más occidental del archipiélago. Está recorrida de este a oeste
por una gran montaña que divide la isla claramente en dos zonas: la zona norte, de color verde y la zona
sur, negra por la lava.
La Gomera, redonda y pequeña, está situada al oeste de Tenerife. Lo abrupto de sus costas y de su
interior ha hecho siempre difícil el acceso a la isla y la comunicación entre sus habitantes. Por eso los
gomeros inventaron un modo de comunicación entre sí por medio de silbidos que se oyen a grandes
distancias.
La isla de Tenerife reúne una gran variedad de paisajes: playas, zonas desérticas, pinares, plataneras
y montañas, todo ello presidido por el Teide, volcán de 3.715 m. que representa a la isla y, a toda
Canarias.
En el centro del archipiélago, se encuentra la isla de Gran Canaria, con un paisaje, al sur, de campos
de ceniza y conos volcánicos apagados, que contrasta con la zona norte, más verde y húmeda, cubierta de
plataneras.
Historia
Cuando los europeos llegaron al archipiélago se encontraron con una población que vivía en cuevas,
se cubría con pieles y utilizaba como materiales el barro cocido, la piedra, el hueso y la madera. Descono-
cían los metales, carecían de moneda y su economía se basaba en el pastoreo. La agricultura estaba poco
desarrollada, a pesar de que ya cultivaban el trigo y la cebada, la cual molían para obtener una harina
llamada “gofio” que todavía hoy día se considera en las islas como un buen complemento de la
alimentación.
Fiestas y costumbres
El folklore canario está marcado, como en toda España, por la tradición cristiana, pero en él se
observan algunos rasgos cuyo origen se encuentra en las fiestas y ritos de los guanches. Tal es el caso de
la fiesta de la rama, en Gran Canaria, donde hombres, mujeres y niños se meten en el mar golpeando el
agua con ramas de árboles. Esta costumbre procede del rito que celebraban los habitantes de esta isla para
pedir la lluvia.
Las romerías tienen en Canarias un ambiente especial de confraternidad: se forman grupos de
familiares o de amigos para comer, beber, cantar y recordar. Pero de todas las fiestas populares la más
conocida fuera de Canarias es la celebración de los carnavales, que cuenta con la espontánea participación
de los canarios.
Vocabulario
islote m- необитаемый островок
desierto adj – пустынный, необитаемый, безлюдный
arrancar – вырывать(ся)
fondo m - дно
acceso m – подступ, подход
inventar - изобретать
ceniza f - пепел
cono m - конус, коническая поверхность
escasez f – недостаток, скудость, бедность
abrupto adj – крутой, обрывистый
pinar m – сосновый лес
silbido m– свист
pozo m - колодец
presidir – возглавлять
caña de azúcar – сахарный тростник
plátano m - банан
vid f – виноград
aglomeración f – скопление
barro cocido - известняк
hueso m – кость
pastoreo m – выпас (скота)
cebada f – ячмень
moler – молоть
alimentación f - питание
harina f - мука
paraíso m – рай
incorporarse – входить в состав, присоединяться
exterminar – уничтожать
refugio m - убежище
fiscal adj - фискальный, казенный, налоговый
golpear – ударять
rama f - ветвь
confraternidad f – братство, содружество
Comentarios léxicos:
Ejercicio 2. Correlacione los nombres de las islas (a) con sus atributos (b):
Ejercicio 3.. Complete las oraciones con las palabras y expresiones del texto:
1. Las islas canarias se formaron por ... procedentes de miles de volcanes que ... .
2. Cada isla tiene ... distinta que la caracterizan.
3. Lo abrupto de sus costas y de su interior ha hecho siempre difícil ... y ... entre sus habitantes.
4. En el centro se encuentra la isla de Gran Canaria, con un paisaje, al sur, de ... y conos volcánicos
apagados, que contrasta con ... , más verde y húmeda, cubierta de plataneras.
5. Cuando los europeos llegaron al archipiélago se encontraron con una población que vivía ... , se
cubría ... y utilizaba como materiales ..., la piedra, el hueso y la madera.
6. Las islas se incorporaron definitivamente a España en 1496, durante ... .
7. El turismo se concentra en … , donde se producen grandes aglomeraciones de turistas procedentes
principalmente de … .
8. Durante … hombres, mujeres y niños se meten en el mar golpeando el agua con … .
РАСШИРЯЕМ КРУГОЗОР