Está en la página 1de 30

2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

(/) Menú

Hogar (/) Libros (/books) Revistas (/journals) Nuevo contenido (/new-content)

Conocimientos prácticos (/practical-insights-hub)


Search all content
Filtros

Buscar dentro de esta fuente

Arbitraje Kluwer
Contenido

• 1. INTRODUCCIÓN

+ 2. PRUEBAS CIRCUNSTANCIALES O "BANDERAS ROJAS" DE CORRUPCIÓN

+ 3. RESTITUCIÓN DE BENEFICIOS EN CONTRATOS TINTADOS POR


CORRUPCIÓN

+ 4. POLÍTICA PÚBLICA TRANSNACIONAL Y LOIS DE POLICE

• 5. CONCLUSIÓN

Información del Documento

Autor
Emmanuel Gaillard (/search?authorfullnamereversed=Gaillard%2c+Emmanuel)

Publicación
https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 1/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

Arbitraje Internacional (/journal?title=Arbitration International)

Referencia bibliográfica
Emmanuel Gaillard, 'El surgimiento de respuestas transnacionales a la corrupción
en el arbitraje internacional', en William W. Park (ed), Arbitration International , (©
The Author (s); Oxford University Press 2019, Volumen 35 Número 1) págs. 1 - 19

Principios de interpretación de los contratos


Tabla de contenido
en derecho inglés y su aplicación en arbitraje
(/journal?
internacional
title=Arbitration+International)
(/document/kli-ka-ai-2019-01-002)

Mostrar casillas de verificación de exportación de sección

El surgimiento de respuestas transnacionales a la


corrupción en el arbitraje internacional
Arbitration International (Park (ed.); Marzo de 2019)

Emmanuel Gaillard

(*)
RESUMEN

A medida que la lucha mundial contra la corrupción continúa


intensificándose, los árbitros juegan un papel cada vez más importante en
el desarrollo de respuestas a los casos que plantean problemas de
corrupción. El presente artículo investiga el surgimiento constante de
principios generales, o reglas transnacionales, que están disponibles y son
cada vez más aplicados por árbitros que adjudican cuestiones de
corrupción. Primero, a la luz de la dificultad de deducir evidencia directa de
corrupción, los árbitros han aceptado consistentemente que la corrupción
se puede probar a través de un número suficiente de indicios, o "señales de
alerta" de corrupción. En segundo lugar, en determinadas circunstancias,
los árbitros y los tribunales pueden apartarse de la regla tradicional que se
niega a restaurar los beneficios realizados en virtud de contratos
manchados por la corrupción. Tercero,lois de police , donde las normas
locales no forman parte de la lex contractus . Si bien estas respuestas a la
corrupción no han logrado ni necesitan lograr un reconocimiento unánime

https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 2/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

en todos los sistemas legales, se han adoptado en un número significativo


de casos para funcionar como principios generales que pueden guiar a los
árbitros que se ocupan de cuestiones de corrupción.

1. INTRODUCCION
P1
La corrupción es hoy uno de los mayores desafíos que enfrenta el comercio
P2
internacional y tiene graves efectos perjudiciales en los mercados, la
eficiencia y el bienestar público. Si bien la corrupción ciertamente no es un
tema nuevo para el arbitraje (hace más de medio siglo, en el caso n. ° 1110
de la Cámara de Comercio Internacional (CCI), se pidió al juez Lagergren que
resolviera una disputa relacionada con el soborno y la inducción
fraudulenta de funcionarios gubernamentales), los árbitros en Los
procedimientos de arbitraje de tratados comerciales y de inversión están
resolviendo problemas de corrupción con una frecuencia cada vez mayor.
Varios factores simultáneos han contribuido a la prevalencia actual de
cuestiones de corrupción en el arbitraje internacional. Tras la agitación
política generalizada en En los últimos años, como la Primavera Árabe,
los gobiernos recién formados han condenado regularmente las prácticas
de regímenes anteriores que mantuvieron las riendas del poder durante
décadas. En varios arbitrajes, los estados y las entidades estatales han
buscado distanciarse de estas prácticas alegando que una disputa
heredada de un gobierno anterior surge de un contrato o inversión
contaminada por la corrupción. (1) El desarrollo del marco legal
internacional contra la corrupción es otro factor importante. La entrada en
vigor en 1999 de la Convención de la Organización para la Cooperación y el
Desarrollo Económicos (OCDE) sobre la lucha contra el soborno de
funcionarios públicos extranjeros en las transacciones comerciales
P2
internacionales (la 'Convención de la OCDE') (2)marcó un punto de inflexión
P3
radical al exigir a sus signatarios, que hoy suman 43 estados, que
promulguen leyes y medidas relacionadas que penalicen la corrupción. Las
investigaciones nacionales y los procesos penales han desenterrado nuevas
pruebas de corrupción que, a su vez, han sido utilizadas por las partes en
arbitrajes internacionales. (3)Un tercer factor importante para la
proliferación de cuestiones de corrupción en el arbitraje internacional es el
crecimiento constante de las reclamaciones de arbitraje basadas en
tratados internacionales de inversión. Dado que la jurisdicción de los
tribunales arbitrales sobre tales reclamos se basa en el requisito de que
una inversión se realice en condiciones de legalidad, no es sorprendente
que los estados demandados estén planteando cada vez más acusaciones
de corrupción como una excepción preliminar o en la fase de fondo en un
esfuerzo por privar reclamantes de la protección de tratados de inversión.

https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 3/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

El enfoque del presente artículo no es volver a examinar las muchas facetas


de este importante tema, (4)sino, en cambio, examinar el conjunto de reglas
a disposición de los árbitros que están llamados a adjudicar cuestiones de
corrupción, ya sea que se refieran a la corrupción estrictamente (es decir, el
soborno de funcionarios extranjeros), abusos deliberados de autoridad
como el tráfico de influencias (5) u otras formas de Conductas ilícitas como
fraude y blanqueo de capitales. los El creciente cuerpo de jurisprudencia
arbitral que aborda estas cuestiones destaca una serie de tendencias
importantes. En primer lugar, hoy no hay duda de que los árbitros están
facultados, y de hecho tienen el deber, de investigar y juzgar los problemas
de corrupción y contribuir así a la lucha mundial contra la corrupción. En
segundo lugar, dado que el arbitraje es un producto de la autonomía de las
partes, las reglas que los árbitros deben aplicar al adjudicar alegaciones de
corrupción están determinadas en algunos casos por la lex contractus .
Finalmente, sin perjuicio de la relevancia de la lex contractusen algunos
casos, ha habido un surgimiento constante de principios generales, o reglas
transnacionales, que son cada vez más aplicadas por árbitros que
adjudican asuntos de corrupción, así como por tribunales nacionales
P3
llamados a revisar los laudos arbitrales. Si bien tales reglas no han logrado
P 4 ni necesitan lograr un reconocimiento unánime en todos los sistemas
legales, han sido adoptadas por un número significativo de leyes nacionales
y han surgido como principios generales que pueden guiar a los árbitros
que se enfrentan a cuestiones de corrupción. (6)

Con el fin de examinar estas reglas, este artículo se centrará en tres


cuestiones a las que se enfrentan los árbitros al decidir sobre las
acusaciones de corrupción: si la corrupción puede probarse mediante
pruebas circunstanciales o las llamadas "señales de alerta" (Sección 2); si
los beneficios prestados en la ejecución de un contrato manchado por
corrupción o ilegalidad son recuperables en restitución (Sección 3); y si las
reglas locales obligatorias ( lois de police ) deberían desplazar la elección
de la ley por parte de las partes cuando están en juego cuestiones de
corrupción e ilegalidad (Sección 4).

2. PRUEBAS CIRCUNSTANCIALES O "BANDERAS ROJAS" DE


CORRUPCIÓN

2.1 Banderas rojas como medio de prueba


Los arreglos ilícitos como el soborno y el blanqueo de capitales suelen
llevarse a cabo en privado mediante un acuerdo tácito o detrás de
transacciones aparentemente legales. Además, las partes involucradas en
tales arreglos se esfuerzan constantemente por no dejar ninguna prueba
incriminatoria de sus actividades. Cuando una parte en el arbitraje basa
una reclamación o defensa en la existencia de corrupción, la cuestión de
https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 4/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

cómo puede probar sus alegaciones es, por tanto, decisiva. La dificultad de
P4
deducir pruebas directas de corrupción y otras formas de ilegalidad se ve
P5
agravada por el hecho de que esas prácticas solo rara vez pueden probarse
mediante el testimonio de testigos. Las circunstancias en World Duty Free v
Kenia, donde el presidente del inversor ofreció como voluntario que pagó
US $ 2 millones como 'donación personal' al presidente de Kenia 'como
parte de la consideración del acuerdo' que aprueba la inversión (7) siguen
siendo excepcionales: en la mayoría de los arbitrajes, las partes niegan
categóricamente haber participó en cualquier aspecto de un esquema
ilícito. En este contexto, las acusaciones de corrupción siguen siendo, en
palabras del tribunal de EDF contra Rumanía, "notoriamente difíciles de
probar". (8)

Gran parte del debate en torno a las cuestiones probatorias relevantes para
la corrupción se ha centrado en la cuestión del estándar de prueba, y
algunos defensores argumentan que un estándar elevado que requiera
evidencia 'clara y convincente' debería dar paso a un estándar basado en el
'equilibrio de probabilidades' . (9) Esta discusión, sin embargo, es en gran
medida académica dada la amplia discreción de los árbitros en materia de
determinación de hechos y poder para evaluar libremente la evidencia sin
una estricta adherencia a ningún estándar particular de prueba. (10)En
cambio, una cuestión más pertinente se refiere a los medios de prueba a
través de los cuales las partes pueden probar las acusaciones de
P 5 corrupción y, en particular, si una parte puede cumplir con su carga
P 6 probatoria deduciendo un número suficiente de indicadores de corrupción,
o las llamadas 'señales de alerta'. .
Hay una serie de fuentes fuera del contexto del arbitraje internacional que
emplean la metodología de las banderas rojas. Por ejemplo, el uso de listas
de verificación anticorrupción se recomienda ampliamente en asuntos de
debida diligencia comercial, particularmente cuando las partes comerciales
participan en un proceso de adquisición o trabajan con un tercero. (11) El
Departamento de Justicia y la Comisión de Bolsa de Valores de EE. UU. Ha
publicado directrices detalladas para reconocer la corrupción en virtud de
la Ley de Prácticas Corruptas en el Extranjero (FCPA). (12) En Inglaterra, un
comité independiente presidido por Lord Woolf elaboró un informe en 2008
que compilaba de manera similar una lista de señales de alerta que pueden
surgir en el nombramiento, la gestión o el pago de asesores externos. (13)

2.2 Metodología de banderas rojas en el arbitraje comercial


La rica jurisprudencia que resuelve controversias en virtud de acuerdos
intermediarios ilustra a la perfección el uso ya generalizado de la
metodología de las señales de alerta por parte de los árbitros para

https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 5/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

determinar la existencia de corrupción. Si bien los acuerdos de


intermediación adoptan una gran variedad de formas, que van desde
simples cartas de consuelo hasta contratos de agencia o comisión más
elaborados, su característica común es remunerar al intermediario por la
obtención de una concesión específica u otro contrato público, en lugar de
P6
por la provisión de servicios particulares. Los términos de los acuerdos
P7
intermediarios fueron relativamente escasos en los años anteriores a la
adopción de la Convención de la OCDE. (14) En la actualidad, estos acuerdos
suelen estar cargados de cláusulas virtuosas, incluidos los convenios
estándar de que el intermediario debe cumplir con todas las leyes y
reglamentaciones pertinentes contra el soborno y la corrupción, así como
largas listas de servicios (varios estudios, asesoramiento de todos tipos)
destinados a dar a la remuneración del intermediario un manto de
legitimidad. (15)

Por lo tanto, no es sorprendente que los árbitros no se hayan limitado a


revisar los términos de los acuerdos intermediarios para determinar si su
verdadero objeto es legítimo y, en cambio, hayan aplicado rápidamente la
metodología de las señales de alerta, a menudo sin tener en cuenta
ninguna fuente de derecho específica, para sopesar una variedad de
evidencia circunstancial relevante de corrupción. En un laudo anticipado
dictado en 1982 (Caso de la CPI No 3916), una parte iraní presentó una
demanda contra una empresa griega por el pago parcial de las comisiones
adeudadas en virtud de un acuerdo de asistencia para obtener contratos de
varias entidades administrativas del estado iraní. El árbitro único tomó nota
del breve período de tiempo en el que la parte iraní había obtenido el
contrato del gobierno y, siguiendo a la parte iraní '(dieciséis)En
consecuencia, el árbitro declaró nulo el acuerdo y violatorio del orden
público internacional. En un laudo dictado en 1994 (Caso de la CCI No 6497),
el tribunal examinó un acuerdo regido por la legislación suiza según el cual
P7
el demandante debía ganar una comisión 'extraordinaria' del 33,33 por
P8
ciento por obtener un contrato de construcción con un país del Medio
Oriente y cuyos términos 'no describían los servicios a prestar. . . pero
afirmó [ed] que los servicios se habían recibido en su totalidad '. El
mandante del demandante dio explicaciones "confusas y contradictorias"
sobre la naturaleza del acuerdo en la audiencia probatoria. El tribunal
sostuvo que existía un 'alto grado de probabilidad de que el objetivo real
de [el acuerdo] fuera canalizar sobornos a los funcionarios del país X', y que
'(17)
Los árbitros han aplicado sistemáticamente la misma metodología de
señales de alerta en casos notificados más recientemente en los que se
deciden reclamaciones en virtud de acuerdos de intermediación. En un
premio dictado en 1998 (Caso de la CCI No 8891), el tribunal sostuvo que
el verdadero objeto del contrato de las partes era, de hecho, sobornar a

https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 6/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

funcionarios extranjeros, basándose en cuatro señales de alerta, a saber, la


corta duración del contrato, la incapacidad del agente para proporcionar
evidencia de sus actividades, la forma en que se retribuyó al agente y el
18,5 por ciento de comisión por éxito. (18)En un laudo de 2006 (Caso de la
CCI No 13515), un tribunal de la CCI afirmó que, en ausencia de pruebas
directas, deduciría la realidad de los pagos ilícitos a partir de "indicadores
graves y de convergencia". Sostuvo que si bien el hecho de que la
corrupción sea endémica en el país del norte de África en cuestión no es
prueba suficiente para el soborno, otros indicadores, a saber, la comisión
del intermediario del 40% y la corta duración del contrato, eran suficientes
para demostrar que su objeto era ilegal. (19)Finalmente, en un laudo de
2008 (Caso de la CCI No 13914) relativo a una disputa en virtud de un
acuerdo regido por la ley de Texas para la obtención de estudios sísmicos
frente a las costas de un país africano, el tribunal sostuvo que varias
señales de alerta establecidas en la guía nota sobre la FCPA de EE. UU.,
incluida una tarifa de éxito alta, la falta de experiencia del agente en el
negocio sísmico y, durante el arbitraje, la negativa del agente a presentar
los documentos solicitados (en particular, registros bancarios) y la
P 8 redacción unilateral de otros documentos sin explicación creíble. El
P 9 tribunal concluyó que los indicadores en conjunto demostraron que el
objeto del acuerdo era el pago de sobornos a funcionarios clave de una
empresa estatal para influir en su toma de decisiones en el proceso de
contratación. (20)En una serie de casos adicionales relacionados con
disputas bajo acuerdos intermediarios, los árbitros han aplicado la
metodología de las señales de alerta, pero encontraron en los hechos del
caso que no había indicadores suficientes para llegar a un hallazgo de
corrupción. (21)
Si bien hay menos ejemplos en la jurisprudencia, los tribunales arbitrales
han aplicado igualmente la metodología de la bandera roja en disputas
relacionadas con contratos adquiridos mediante corrupción. El laudo de
2005 en el caso de la CCI n. ° 12990, publicado únicamente en extractos, se
refería a reclamaciones derivadas de un complejo esquema de acuerdos
regidos por la legislación francesa firmados entre tres empresas petroleras
y un gobierno africano. El objetivo declarado de los acuerdos era la
adquisición de petróleo crudo por los reclamantes a cambio de ayudar al
gobierno a llevar a cabo un programa de ajuste estructural. los El
gobierno que firmó los acuerdos fue derrocado en una guerra civil y en el
arbitraje que siguió, el gobierno posterior alegó que los contratos fueron
nulos ya que su objetivo era sobornar a los líderes del antiguo régimen. El
tribunal aceptó lo que llamó un "estándar de prueba debilitado". . . con
base en una presunción creada por indicadores '', (22) y sostuvo que la
evidencia ante ella no le permitía 'identificar ningún rastro de las'
presuntas actividades 'de los demandantes y que esto, junto con la excesiva
comisión porcentual que se les pagó , indicó fuertemente la presencia de
https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 7/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

P 9 corrupción. El tribunal sostuvo además que el hecho de que la corrupción


P 10 fuera endémica del estado africano en cuestión corroboró sus otras
conclusiones, (23) y en consecuencia declaró nulos los acuerdos y violantes
al orden público internacional.

2.3 Metodología de señales de alerta en el arbitraje de tratados de


inversión
La práctica de los árbitros en casos comerciales de evaluar pruebas de
corrupción utilizando la metodología de banderas rojas se ha seguido en
dos notables arbitrajes de tratados de inversión. En Metal-Tech c.
Uzbekistán , un tribunal del CIADI sostuvo que carecía de jurisdicción sobre
la inversión del demandante porque se adquirió en violación de la ley penal
de Uzbekistán sobre soborno. (24)En ese caso, el representante de la
demandante testificó en la audiencia que la demandante había
remunerado, en el transcurso de seis años, a tres consultores con vínculos
estrechos con funcionarios del gobierno local por más de US $ 4 millones
por servicios de 'cabildeo', en lugar de la asistencia con la operación. ,
producción y entrega de productos como se especifica en los acuerdos
relevantes. Posteriormente, el tribunal ordenó a la demandante que
presentara copias de los acuerdos y documentos que acrediten los servicios
P 10 prestados y los pagos a los consultores. Aplicar las 'listas establecidas de
P 11 indicadores, a veces llamadas "banderas rojas". . . que, aunque redactadas
de manera diferente, tienen esencialmente el mismo contenido '', el
tribunal consideró la incapacidad de la demandante de presentar pruebas
de los servicios legítimos prestados por los consultores,(25)

En Spentex v Uzbekistán , un tribunal del CIADI sostuvo de manera similar


que el demandante holandés había obtenido su inversión mediante el pago
de sobornos a funcionarios locales a través de varias empresas consultoras.
(26)Al evaluar las pruebas que tiene ante sí, el tribunal consideró que existe
un "peligro inherente de resolver el problema [de la corrupción]
recurriendo a estrictas reglas probatorias que pueden hacer que probar o
refutar la corrupción sea prácticamente imposible". En cambio, el tribunal
tomó en cuenta pruebas indirectas y circunstanciales de corrupción y
determinó que las '“señales de alerta” [que identificó] eran suficientes para
justificar la conclusión de que había ocurrido corrupción ”. Específicamente,
el tribunal tomó en consideración los montos desproporcionados pagados
a los consultores ($ 6 millones), la falta de las calificaciones pertinentes de
los consultores, el corto período de tiempo entre la celebración de los
contratos de consultoría y la presentación de la oferta de inversión del
demandante. la opacidad de los servicios supuestamente prestados, y la
omisión del reclamante de revelar los contratos de consultoría o cualquier
factura de pago o registros bancarios. El tribunal concluyó que:
https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 8/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

'Conectar los puntos' de las piezas de prueba individuales


descritas anteriormente lleva al Tribunal a concluir que la
explicación más convincente de los hechos que rodearon el
P 11
proceso de licitación. . . y la realización de la inversión es
P 12
claramente que involucró actividades corruptas por parte del
inversionista y de los funcionarios de la Demandada. (27)

2.4 Metodología de señales de alerta en los tribunales nacionales


Los tribunales arbitrales no son los únicos que aplican la metodología de
las banderas rojas a las denuncias de corrupción e ilegalidad. En una serie
de casos recientes, los tribunales franceses también han aplicado la
metodología de las señales de alerta en los procedimientos para anular
laudos arbitrales. En el caso Belokon de 2017 , la Corte de Apelaciones de
París anuló un laudo decidido de conformidad con el Reglamento de
Arbitraje de la CNUDMI por considerar que permitiría al acreedor del laudo,
el Sr. Belokon, beneficiarse del blanqueo de capitales. (28)Durante el
arbitraje, Kirguistán había solicitado al tribunal que desestimara las
reclamaciones de Belokon sobre la base de que el proceso de licitación
para esta adquisición de su inversión en un banco estaba "manipulado, ya
que era la única otra persona que presentaba una oferta por el banco". . .
era un abogado bancario que anteriormente había asesorado al [Sr.
Belokon] ». Kirguistán argumentó además que la inversión de Belokon fue
"inadecuada" a la luz de su relación con el hijo del depuesto presidente
kirguís. El tribunal adoptó un enfoque conservador y sostuvo que "[l] a
mera relación entre el Sr. Belokon y [su ex abogado era] insuficiente para
probar el fraude en relación con la inversión", y que "no estaba en
condiciones de hacer una determinación de que había algo indebido en la
relación de [el Sr. Belokon] con [el ex el hijo del presidente, Maxim
Bakiev, que no demostró haber sido más que superficial ”. (29)
Posteriormente, el Tribunal de Apelación de París aceptó la solicitud de
Kirguistán de anular el laudo y sostuvo que la adquisición del banco por
parte de Belokon fue realmente incorrecta. El Tribunal llevó a cabo una
revisión de novo de los hechos que tuvo ante sí el tribunal y una
consideración de nueva evidencia de que otro banco en Letonia en poder
P 12
de Belokon, que estaba conectado con el banco en cuestión en el arbitraje,
P 13
había sido encontrado en violación de la ley contra el lavado de dinero.
leyes posteriores a la emisión del laudo arbitral. Para llegar a su conclusión,
la Corte se basó, entre otras cosas , en el hecho de que 'la licitación se llevó
a cabo de manera irregular' (30) y que 'las relaciones entre el señor
[Belokon] y [el hijo del ex presidente] que controlaba 'la economía del
país'"no eran superficiales y ciertamente podrían describirse como"
inapropiados "[. . .] '. (32) La Corte consideró que estos constituían
indicadores 'graves, precisos y convergentes' de blanqueo de capitales y, en

https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 9/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

consecuencia, anuló el laudo por 'una violación manifiesta, efectiva y


material del orden público internacional'. (33) En una segunda decisión
dictada en 2017, República Democrática del Congo contra Customs and Tax
Consultancy LLC , (34)el Tribunal de Apelación de París aplicó una
metodología similar al evaluar el argumento del estado de que el contrato
subyacente a la adjudicación se había obtenido mediante corrupción, pero
finalmente rechazó la solicitud del estado de anular la adjudicación. La
Corte de Apelaciones determinó que una violación de los procedimientos
de contratación pública podría constituir un ' indicio particularmente
significativo' de una violación de la política pública contra la corrupción,
esto no podría por sí mismo constituir un motivo para anular el laudo en
ausencia de otros 'indicios serios, precisos y convergentes'. 'evidencia de
corrupción. (35)
La jurisprudencia arbitral demuestra claramente el surgimiento de un
principio general, o norma transnacional, que los árbitros pueden aplicar al
evaluar pruebas de corrupción y otras actividades ilícitas. Los árbitros que
adjudican reclamaciones en virtud de contratos regidos por una variedad
de leyes, así como reclamaciones derivadas de tratados internacionales de
inversión, han aplicado sistemáticamente la metodología de las señales de
alerta como una respuesta basada en principios a las dificultades
inherentes para probar la corrupción y otras prácticas ilícitas. Esta práctica
debe ser aplaudido como una contribución apropiada de los poderes
inherentes de investigación de los árbitros a la lucha global contra la
corrupción.

3. RESTITUCIÓN DE BENEFICIOS EN CONTRATOS TINTADOS POR


P 13 CORRUPCIÓN
P 14
Un segundo tema recurrente en la jurisprudencia arbitral se refiere al
destino de los beneficios realizados en virtud de un contrato contaminado
por la corrupción. Si bien está bien establecido en los sistemas de derecho
civil y de derecho consuetudinario que los contratos que prevén casos de
corrupción no son válidos, (36) una cuestión más difícil es si, incluso
cuando se niega a las partes de un contrato ilícito cualquier recurso judicial
en virtud del contrato, pueden reclamar la restitución de lo que han
prestado en la ejecución del acuerdo.

3.1 El enfoque tradicional: negar los recursos de restitución


El enfoque tradicional de esta cuestión, que sigue estando respaldado en la
legislación nacional de la mayoría de los países (37), es negar los recursos
de restitución en estas circunstancias. Este principio, consagrado en la
máxima in pari causa turpitudinis cessat repetitio (donde ambas partes son
culpables, nadie puede recuperar), implica que las partes de un contrato no

https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 10/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

deben recibir la devolución de su cumplimiento si la nulidad del contrato


resulta contra legem o contra bonos moros . La política detrás de la regla es
crear incertidumbre sobre la ejecución de contratos ilícitos con el fin de
disuadir a las partes de celebrarlos. (38) Por ejemplo, varios sistemas
legales reconocen que el pago de sobornos es uncausa turpis y excluye un
reclamo de restitución por parte de la parte que paga el soborno. (39)

Los árbitros en arbitrajes comerciales han aplicado la regla tradicional en


varios casos y se han negado a otorgar restituciones en virtud de contratos
P 14 que se consideraban teñidos de corrupción. Por ejemplo, en el caso de la
P 15 CPI n.o 3913, el tribunal sostuvo que un acuerdo de intermediario regido por
la ley francesa era nulo y sin valor, ya que su verdadero objeto era sobornar
a funcionarios de un gobierno africano, y por esta razón, las partes no
podían 'exigir el cumplimiento del contrato, y los daños y perjuicios que
pudieran derivarse de su incumplimiento ', ni exigir la restitución' de las
sumas pagadas o anticipos efectuados por su ejecución '. (40)En el caso de
la CPI No 12290, el tribunal sostuvo de manera similar que los contratos
regidos por la ley francesa eran nulos ya que su objeto era sobornar a los
líderes de un gobierno anterior de un estado africano, pero rechazó el
reclamo del nuevo gobierno por la restitución recíproca de montos. pagado.
El tribunal consideró que "un Estado donde la corrupción es endémica no
puede arbitrar detrás de su propia conducta, lo que lo habría llevado a
participar en un arreglo contaminado con corrupción, y luego formular una
solicitud de restitución indebida". (41)
Incluso mientras se mantiene esta regla tradicional, los árbitros no son
ciegos a las consecuencias de excluir la recuperación en virtud de un
contrato parcialmente ejecutado en el que ambas partes son culpables, es
decir, que el demandado de la demanda será puesto en una posición más
fuerte que el demandante ( in pari delicto potior condición est possidentis ).
(42) En el caso de la CCI No 8891, por ejemplo, el tribunal señaló que su
P 15
P 16
decisión de que el contrato de las partes era nulo y sin efecto porque
preveía el soborno tuvo 'sin ninguna duda, una consecuencia que es al
menos desagradable' dado que 'la el beneficiario de los servicios prestados
por su contraparte quedará exento del pago de la contraprestación pactada
». (43) El tribunal en World Duty Free v Keniaanalizó este tema en
profundidad. El demandante, que argumentó que la desestimación
'draconiana' de sus reclamos permitiría a Kenia beneficiarse de su
participación en la corrupción, pidió ser 'liberado de la carga unilateral de
las políticas públicas'. El tribunal acordó que '[i] sigue siendo una
característica muy preocupante en este caso que el receptor corrupto del
soborno de la Demandante fuera más que un funcionario del Estado, sino
su funcionario de mayor jerarquía' y que 'no se ha hecho ningún intento por
Kenia para procesarlo por corrupción o recuperar el soborno en un proceso
https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 11/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

civil ”. No obstante, rechazó el argumento de los demandantes, sosteniendo


que 'hay sin base legal en la ley inglesa. . . realizar un ejercicio de
equilibrio discrecional ». (44) En opinión del tribunal, el resultado del caso
debería favorecer al pueblo de Kenia sobre el demandante, ya que “la ley
no protege a las partes litigantes sino al público; o en el caso, la masa de
contribuyentes y otros ciudadanos que conforman uno de los países más
pobres del mundo ”. (45)

3.2 Partiendo del enfoque tradicional: Patel v Mirza y los Principios


de UNIDROIT de 2010
Desde que se decidió el caso World Duty Free , los tribunales ingleses han
cambiado su enfoque sobre la cuestión de si una demanda por
enriquecimiento injusto está excluida por la conducta ilegal de las partes.
La sentencia de 20 de julio de 2016 del Tribunal Supremo del Reino Unido
en Patel v Mirza (46)El caso se refería a un pago de 620.000 libras esterlinas
por parte del Sr. Patel al Sr. Mirza para realizar apuestas sobre el precio de
las acciones de un banco con la intención mutua de que Mirza utilizaría
P 16 información privilegiada para decidir el momento de esas apuestas. Los
P 17
fondos no se utilizaron y Mirza se negó a devolver el pago. Patel presentó
una demanda por enriquecimiento injusto contra Mirza por la devolución
de 620.000 libras esterlinas. El Tribunal Superior había rechazado la
solicitud de Patel de restitución de los fondos sobre la base de la ilegalidad
de los acuerdos. Esa decisión fue revocada por la Corte de Apelaciones, y la
revocación fue confirmada por unanimidad por la Corte Suprema, en la que
los nueve jueces acordaron que la apelación de Mirza debía ser
desestimada. (47)Lord Toulson, quien pronunció el juicio principal, sostuvo
que la defensa de la ilegalidad a la restitución solo debería aplicarse en los
casos en que sirva al interés público. En opinión de Lord Toulson, los
factores relevantes a ser considerados incluían si la gravedad de la
conducta y su relevancia para el contrato justificaban negar la reclamación,
y si existía alguna disparidad en la culpabilidad relativa de las partes. Si
bien la decisión de Lord Toulson en Patel v Mirza fue fuertemente criticada
por otros jueces de la Corte Suprema que decidieron el caso, quienes
argumentaron que se basó demasiado en el ejercicio de la discreción y que
aún no se ha probado en reclamos derivados de contratos contaminados
por corrupción, una regla que deben aplicar los árbitros en las disputas que
surjan de contratos ilícitos regidos por la ley inglesa.
Los Principios UNIDROIT de Contratos Comerciales Internacionales de 2010
(los 'Principios UNIDROIT') también establecen una excepción a la regla in
pari causa turpitudinis cessat repititio . El artículo 3.3.2 de los Principios de
UNIDROIT establece que las partes de un contrato parcialmente ejecutado
que infringe una "regla obligatoria" pueden recuperar lo que han prestado
al ejecutar el contrato "cuando esto sea razonable en las circunstancias". El

https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 12/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

párrafo 2 del mismo artículo se refiere a una lista de criterios a tener en


cuenta al otorgar la restitución, incluyendo 'el propósito de la regla que ha
sido infringida, la categoría de personas para cuya protección existe la
P 17 regla' y 'cualquier sanción que puede imponerse en virtud de la regla
P 18 infringida ». (48) Los redactores de Los Principios de UNIDROIT
contemplaron claramente casos de corrupción al elaborar esta regla. El
Comentario Oficial cita un ejemplo de un contrato de construcción firmado
entre un contratista extranjero y un gobierno local. El contratista ha
obtenido el contrato. . . casi ha terminado la construcción 'cuando un nuevo
gobierno afirma que' el contrato no es válido debido a la corrupción 'y se
niega a' pagar el 50% del precio pendiente '. El comentario oficial continúa:

. . . dadas las circunstancias, no sería justo dejar que el [nuevo


gobierno] tenga la central eléctrica casi terminada por la mitad
del precio acordado. [Al contratista] se le puede otorgar una
asignación en dinero por el trabajo realizado correspondiente al
valor que la central eléctrica casi terminada tiene para [el
gobierno] y [el gobierno] se le puede otorgar la restitución de
cualquier pago que haya realizado que exceda este monto. (49)

Solo existen circunstancias específicas en las que los árbitros podrían


aplicar la solución ofrecida por los Principios UNIDROIT a la cuestión de la
restitución de los montos pagados en virtud de contratos ilícitos. Cuando
las partes hayan elegido expresamente los Principios de UNIDROIT para
regir su acuerdo, los árbitros están, por supuesto, obligados a aplicar esta
regla. (50) Por el contrario, cuando la lex contractus es una ley que
proporciona su propia solución a la cuestión de la concesión de la
restitución en presencia de corrupción, como en el caso de la ley alemana o
P 18 la ley estadounidense, (51) los árbitros deben respetar la elección de la ley
P 19 por las partes.

Por otro lado, cuando las partes acuerdan que su contrato debe regirse por
principios generales, (52) o cuando el acuerdo de las partes guarda silencio
sobre la ley aplicable, los árbitros pueden enfrentar una situación poco
común de conflicto entre los requisitos de fuente de derecho transnacional,
a saber, los Principios UNIDROIT, y la regla in pari causa turpitudinis cessat
repititio que todavía se sigue en la mayoría de los sistemas legales. En estas
circunstancias, los árbitros pueden elegir la fuente de derecho comparado
más adecuada, entre las que se encuentran los Principios UNIDROIT.
P 19
4. POLÍTICA PÚBLICA TRANSNACIONAL Y LOIS DE POLICE
La tercera área relevante en la jurisprudencia sobre corrupción se refiere a
la intersección de dos temas delicados del derecho internacional privado:
reglas de política pública verdaderamente internacional o transnacional y
reglas locales obligatorias ( lois de police ).
https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 13/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

4.1 Políticas públicas transnacionales


Hoy en día, hay pocas dudas de que las transacciones que prevén la
corrupción encuentran la desaprobación general de la comunidad
internacional. El soborno de funcionarios del gobierno se sanciona
explícitamente como conducta ilegal en la mayoría de los países. (53)
Además, durante las últimas décadas, la comunidad internacional ha
desarrollado una metodología cada vez más detallada corpus de reglas
que condenan la corrupción de una manera mayormente consistente. La
Convención de la OCDE de 1997 no es el único instrumento internacional
contra la corrupción. La Convención de las Naciones Unidas (ONU) contra la
Corrupción, que entró en vigor en 2005, condena una amplia gama de
delitos de corrupción, incluidos el soborno, la malversación, el tráfico de
influencias y el blanqueo de capitales, y requiere que sus 182 Estados
Partes implementen una serie de y medidas privadas anticorrupción en la
lucha contra la corrupción. (54) La Organización de los Estados Americanos
adoptó la Convención Interamericana contra la Corrupción en 1996 (55) y en
1999, el Consejo de Europa también adoptó dos convenciones
anticorrupción. (56)La corrupción también se ha convertido cada vez más en
el punto focal de las organizaciones privadas. Las Reglas para combatir la
corrupción, adoptadas por primera vez por la CPI en 1977 y actualizadas por
última vez en 2011, constituyen un método de autorregulación destinado a
alentar a las empresas a respetar los altos estándares de integridad en las
transacciones comerciales y a resistir los intentos de extorsión o solicitud
de sobornos. (57)
En este contexto, no hay duda de que se ha establecido una norma
transnacional según la cual no se debe hacer efectivo un contrato o una
inversión que se haya alcanzado mediante la corrupción. Los árbitros han
reconocido con frecuencia esta regla transnacional. En su decisión histórica
en el caso de la CPI No 1110, el juez Lagergren caracterizó el soborno y la
corrupción como "contrarios a las buenas costumbres y a las políticas
públicas internacionales comunes a una comunidad de naciones". (58) En
Wena Hotels c. Egipto , el tribunal sostuvo de manera similar que el soborno
y la corrupción son contrarios a las " costumbres internacionales ". (59) En
World Duty Free v Kenia, el tribunal estaba "convencido de que el soborno
es contrario a la política pública internacional de la mayoría, si no de todos,
los Estados o, para usar otra fórmula, a la política pública transnacional".
(60) En el caso de la CCI No 8891, el tribunal explicó que "los árbitros
generalmente no se limitan a fundamentar su decisión en una ley nacional
determinada, sino que también se refieren a un principio general de
derecho o al orden público internacional o transnacional". (61) En el caso de
la CPI n.o 3913, el tribunal sostuvo que la ilegalidad del contrato en cuestión
no solo se derivaba del derecho francés, sino `` también de la concepción
del orden público internacional reconocido por la mayoría de las naciones
https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 14/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

''. (62) Y en Spentex v Uzbekistán, el tribunal concluyó que la corrupción en


la realización de una inversión viola el principio de " orden público
internacional ". (63)

4.2 Reglas locales obligatorias ( lois de police )


Un tema más controvertido se refiere a la aplicación de las reglas locales
obligatorias ( lois de police ) promulgadas por ciertos estados en la lucha
contra la corrupción. Por ejemplo, entre 1978 y 1991, la legislatura argelina
promulgó una ley que prohíbe el uso de intermediarios para asegurar
ciertos tipos de contratos gubernamentales. (64) Se promulgaron otras
normas similares en Siria, Libia y Arabia Saudita en relación con los
contratos de armas. (65) Durante la década de 1980, la legislatura india
también prohibió el uso de agentes en los contratos de armas. (66) Si bien
los árbitros deben respetar la elección de la ley por parte de las partes y
aplicar lois de police que pertenecen a la lex contractus , la relevancia
delois de police distintas de las pertenecientes a la lex contractus ha sido
objeto de acalorados debates. Esta pregunta no es puramente teórica, dado
que las partes, como las de los acuerdos de intermediación, rara vez eligen
una lex contractus que las invalidaría automáticamente.
Así, algunos autores argumentan que los árbitros no solo deben hacer
efectiva la prohibición contra la corrupción en el marco de la política
pública transnacional, sino que también deben aplicar la lois de police de
cualquier estado que tenga una conexión cercana con la controversia, como
la ley del lugar del arbitraje. y la ley del lugar de probable ejecución del
laudo. (67) Esta teoría sugiere que los árbitros deben seguir la regla
consagrada en el artículo 9 (3) del Reglamento Roma I que se aplica a los
jueces en los Estados miembros de la UE, (68) o el artículo 19 (1) de la Ley
Federal Suiza sobre asuntos internacionales privados. Ley que se aplica a
los jueces suizos, (69) los cuales permiten la aplicación de lois de police
distintas de las del lex contractus en determinadas circunstancias. Sin
embargo, este razonamiento es erróneo, ya que ignora el hecho de que los
países que otorgan a los jueces tales facultades han promulgado reglas
particulares que se aplican cuando las partes han hecho una elección
expresa de ley y que prevalecen sobre las reglas que rigen las facultades
del juez en este considerar. En Francia, por ejemplo, los árbitros están
obligados por el artículo 1511 del Código de Procedimiento Civil a aplicar
"las normas de derecho elegidas por las partes", sin referencia a las normas
contenidas en el Reglamento Roma I. Del mismo modo, un árbitro en Suiza
debe aplicar la ley elegida por las partes de conformidad con el artículo 187
de la Ley Federal Suiza de Derecho Internacional Privado; El artículo 19 (1)
de la misma ley, que se aplica a los jueces, es inaplicable. (70)

https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 15/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

La jurisprudencia de los tribunales franceses sobre las solicitudes de


anulación de laudos arbitrales por violación del orden público
internacional ofrece un ejemplo perfecto del enfoque correcto de la lois de
police que no forma parte de la lex contractus . En République démocratique
du Congo contra Société Customs and Tax Consultancy LLC , (71)el Estado
(probablemente porque no había pruebas suficientes para establecer una
alegación de corrupción) solicitó al Tribunal de Apelación de París que
anulara un laudo arbitral sobre la base de que el contrato de inversión de
las partes, que se regía por la ley francesa, se adjudicó a los demandantes
sin cualquier proceso de licitación que infrinja una norma obligatoria de la
legislación congoleña sobre contratación pública. Al rechazar este
argumento, el Tribunal de Apelación tuvo cuidado de distinguir la loi de
police congoleña de la lex contractus y razonó que `` un Estado no puede
invocar la violación de su propia legislación en un procedimiento de
anulación para optar por no cumplir con sus compromisos contractuales ''.
(72)La Corte también razonó que, a pesar de la importancia de la norma
congoleña obligatoria sobre contratación pública, la ley de policía no
reflejaba una norma lo suficientemente importante como para constituir
una norma de orden público internacional francés aplicable a una solicitud
de anulación de un laudo arbitral. Al respecto, la Corte rechazó el
argumento del Estado de que la violación de su procedimiento de
contratación pública local violaba la política pública internacional reflejada
en la Convención de la ONU contra la Corrupción, que promueve la
transparencia y la rendición de cuentas en la gestión de las finanzas
públicas.
El Tribunal de Apelación de París reafirmó el mismo enfoque en su decisión
del 16 de enero de 2018 que anulaba un laudo de la CPI en MK Group v Onix
, que consideró violaba el orden público internacional de manera
'manifiesta, efectiva y material'. En ese caso, Onix había obtenido un laudo
declaratorio del tribunal arbitral en el sentido de que se habían transferido
válidamente acciones de una empresa minera de oro de Laos. MK Group
solicitó que el Tribunal de Apelación de París anuló el laudo basándose
en que Onix había obtenido el laudo sobre la base de una aprobación
fraudulenta de su inversión, en violación de una ley de policía de Laos .
Como parte de su revisión de novo del laudo, el Tribunal de Apelación de
París determinó que MK Group había preparado una versión en idioma
laosiano del acuerdo de inversión de las partes que, en contraste con la
versión en inglés del mismo acuerdo, declaró que Proporcionar $ 12,5
millones en financiamiento a la empresa local como condición previa a la
transferencia de acciones. El Tribunal determinó que la versión en idioma
laosiano que contenía la condición previa había sido presentada de manera
fraudulenta a las autoridades laosianas a fin de obtener la autorización
administrativa para la transferencia de acciones. (73)La Corte también
razonó que una ley de policía extranjera solo podía ser relevante para una
https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 16/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

solicitud de anulación de un laudo en la medida en que reflejara la


concepción francesa del orden público internacional, y que era irrelevante
en ese caso que los tribunales de Laos hubieran rechazado ejecución del
laudo por violación de las reglas locales obligatorias. (74)Sin embargo, la
Corte de Apelaciones sostuvo que la adquisición de un título legal mediante
la obtención fraudulenta de una autorización de inversión requerida por la
legislación nacional violaría el orden público internacional. En este sentido,
la Corte se refirió a una resolución de 1962 de la Asamblea General de la
ONU sobre la soberanía de las naciones sobre sus recursos naturales, de la
cual infirió que existía un 'consenso internacional' sobre el derecho de los
estados a someter la explotación de los recursos naturales. ubicados
dentro de su territorio a una autorización preliminar y para ejercer control
sobre las inversiones extranjeras que se realicen en esa zona.

El planteamiento de la Corte de Apelaciones de París en estos casos se hace


eco del destino del primer laudo dictado en 1988 en la saga Hilmarton , en
el que un único arbitraje en Ginebra anuló el acuerdo de intermediación ``
legal y fiscal '' de las partes, regido por Suiza. ley, por violación de la ley
argelina vigente en ese momento que prohibía el uso de intermediarios
para asegurar ciertos contratos de compra. (75)En retrospectiva, había un
número suficiente de indicios en ese caso para que el árbitro único
declarara inválido el acuerdo según la metodología de las banderas rojas:
el árbitro único señaló la alta comisión pagada en virtud del acuerdo, la
naturaleza clandestina de la los servicios de intermediario, los intercambios
entre las partes que evidencian pagos a funcionarios locales, y un testigo
declaró en la audiencia que "se ocupó" de funcionarios argelinos cuando
viajaron a Francia. La prohibición del uso de intermediarios en el propio
lugar de ejecución también podría haber sido elevada a una bandera roja
de corrupción. En cambio, el árbitro único basó su decisión de que el
acuerdo violaba el orden público internacional en la violación de la ley de
policía argelina.contra el uso de intermediarios. El 17 de noviembre de 1989,
el Tribunal de Justicia de Ginebra anuló el laudo alegando que no había
respetado la lex contractus ni estaba justificado por el entendimiento suizo
de política pública, que apuntaba a una solución diferente. (76) En otras
palabras, la violación de una norma local imperativa que no formaba parte
de la lex contractus no podía confundirse con la concepción de política
pública internacional del Estado donde se llevó a cabo el arbitraje.
Los árbitros que deciden disputas regidas por la ley inglesa pueden seguir
un enfoque diferente. Según la ley inglesa, un contrato que se considera
ilegal en el lugar de ejecución del contrato también es ilegal según la ley
inglesa. (77) Este principio es una norma del derecho consuetudinario
inglés, que se ve de forma diferente a la metodología de lois de police . (78)

https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 17/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

Como resultado, un árbitro que resuelve una disputa en virtud de un


contrato regido por la ley inglesa puede dar efecto a una loi de police
extranjera sin ser criticado por ignorar la lex contractus .
Por otro lado, cuando la lex contractus no es la ley inglesa u otra ley común
que sigue la misma regla, (79) los árbitros deben aplicar políticas públicas
transnacionales o verdaderamente internacionales sin tener en cuenta la
lois de police que representa la visión aislada de una jurisdicción en
particular. . Este enfoque faculta a los árbitros a desconocer el acuerdo de
las partes solo en aquellas situaciones en las que contraviene la regla
fundamental de la política pública transnacional, como la condena a la
corrupción. En este sentido, varios autores han expresado su firme apoyo a
la existencia de reglas que los árbitros deben aplicar en el cumplimiento de
su deber porque administran justicia en nombre de la comunidad
internacional. (80)Ya en 1989, el Instituto de Derecho Internacional adoptó
una resolución que de manera similar establece que "[e] n ningún caso un
árbitro violará los principios de política pública internacional sobre los
cuales ha surgido un amplio consenso en la comunidad internacional". (81)
Lejos de limitarse al ámbito de los grandes principios, las reglas de la
política pública transnacional brindan a los árbitros soluciones concretas al
complejo y sensible problema de la corrupción en el arbitraje internacional.

5. CONCLUSIÓN
El caso arbitral revela una serie de reglas a disposición de los árbitros que
están llamados a resolver asuntos de corrupción, muchos de los cuales ya
han alcanzado el estatus de principios generales o reglas transnacionales. A
medida que la lucha global contra la corrupción continuará
intensificándose, los árbitros, cuya función es resolver las controversias en
la esfera internacional, se encuentran en una posición perfecta para
defender los valores de la comunidad internacional y contribuir a esta
lucha continuando desarrollando respuestas a los temas difíciles. que
surgen en casos que plantean problemas de corrupción.

Referencias
*)
Emmanuel Gaillard, Profesor de Derecho, Arbitraje Internacional,
Shearman & Sterling LLP, París, Francia. Correo electrónico:
Egaillard@shearman.com (mailto:Egaillard@shearman.com) .
Asesora y representa a empresas, estados y entidades estatales

https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 18/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

en arbitrajes de tratados comerciales y de inversión. También


actúa como árbitro y perito. Ha escrito extensamente sobre todos
los aspectos del derecho de arbitraje, incluido el primer ensayo
publicado sobre la teoría legal del arbitraje internacional, así
como numerosos artículos sobre arbitraje comercial internacional
y tratados de inversión. Margaret Clare Ryan, asociada senior del
grupo de arbitraje internacional de la firma con sede en Londres,
ayudó en la preparación de este artículo.
1) Véanse, por ejemplo, las acusaciones de corrupción presentadas
por la República Árabe de Egipto contra funcionarios
gubernamentales de la era de Mubarak en Ampal y otros c. La
República Árabe de Egipto , Caso CIADI No ARB / 12/11 [Y Fortier, C
McLachlan y F Orrego Vicuña] sobre Jurisdicción de fecha 1 de
febrero de 2016, párrafo 276. Véase también C Foty, 'The Evolution
of Arbitration in Arab World' ( Kluwer Arbitration Blog , 1 de julio
de 2015) <
http://arbitrationblog.kluwerarbitration.com/2015/07/01/ the-
evolution-of-arbitration-in-the-arab-wor ...
(http://arbitrationblog.kluwerarbitration.com/2015/07/01/the-
evolution-of-arbitration-in-the-arab-world/) > consultado el 25
de febrero de 2019.
2) El Convenio de la OCDE (adoptado el 21 de noviembre de 1997 y
entró en vigor el 15 de febrero de 1999).
3) Un ejemplo notable es el reciente escándalo en torno al presunto
soborno de las empresas italianas ENI y Saipem para obtener
derechos sobre campos petroleros en Argelia. Otro es el Lava
Jatoinvestigación de corrupción en Brasil, que involucró a varias
partes, incluidas Petrobas y la constructora Odebrecht. Los
efectos de estos escándalos se han extendido a varios contratos
de obras públicas y de petróleo y gas que contienen cláusulas de
arbitraje. En un laudo reciente, un tribunal arbitral en Houston
rechazó el intento de Petrobas de evitar un contrato con Vantage
Drilling International con el argumento de que los ex ejecutivos
de Petrobas habían pagado sobornos al agente brasileño de
Vantage para obtener el contrato. El tribunal sostuvo que no
había 'evidencia convincente' de que Vantage estuviera al tanto
del esquema de soborno (aunque señaló que la situación relativa
a la participación del ex director ejecutivo de Vantage era 'menos
clara') y que, en cualquier caso,Véase Vantage Deepwater
Company & Vantage Deepwater Drilling Inc v Petrobas America Inc,
Petrobas Venezuela Investments & Services BV y Petróleo Brasieiro
SA , ICDR Case No 01-15-0004-8503, Laudo final de fecha 29 de
junio de 2018 (WW Park (Presidente), CN Brower y J Gaitis).
4)
Para estudios recientes sobre el tema de la corrupción, ver E

https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 19/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

Gaillard, 'La corrupción saisie par les arbitres du commerce


international' (2017) 3 Rev Arb 805; E Gaillard, 'Note sous l'arrêt de
la Cour de cassation du 13 de septiembre de 2017' (2017) 4 JDI 1361;
M Hwang y K Lim, 'Corruption in Arbitration: Law and Reality'
(2012) 8 AIAJ 1, 1.
5) Véanse, por ejemplo, las prohibiciones de comerciar con
influencias en el artículo 18 de la Convención de las Naciones
Unidas contra la Corrupción (adoptada el 31 de octubre de 2003 y
entró en vigor el 14 de diciembre de 2005) y el artículo 12 del
Convenio de Derecho Penal del Consejo de Europa sobre la
Corrupción (adoptado el 27 de enero de 1999 y entró en vigor en
vigor desde el 1 de julio de 2002).
6) Sobre la formación de reglas transnacionales en el arbitraje
internacional, ver E Gaillard, 'Treinta años de Lex Mercatoria:
Hacia la aplicación selectiva de reglas transnacionales' (1995) 10
(2) ICSID Rev – FILJ 208; E Gaillard, Teoría jurídica del arbitraje
internacional (Martinus Nijhoff Publishers 2010) 52–66.
7) World Duty Free c. Kenia , Caso CIADI No ARB / 00/7, Laudo (4 de
octubre de 2006) [G Guillaume (Presidente), A Rogers y VV Veeder]
párr. 135.
8) EDF (Services) Ltd contra Rumania , Caso CIADI No ARB / 05/13,
Laudo (8 de octubre de 2009) [P Bernardini (Presidente), A Rovine
e Y Derains] párr. 221.
9) Para los autores que consideran que es preferible un estándar de
prueba más estricto para asuntos de corrupción, consulte, por
ejemplo, G Born, International Commercial Arbitration (2a ed.,
Kluwer Law International 2014) 2315. Para los autores a favor de
un estándar basado en el 'balance de probabilidades ', véase, por
ejemplo, M Hwang y K Lim ( n 4 (/document/KLI-KA-AI-2019-01-
001#n4) ) 28-29; C Partasides, 'Probar la corrupción en el arbitraje
internacional: un estándar equilibrado para el mundo real' (2010)
25 (1) ICSID Rev — FILJ 47.
10) Ver, por ejemplo, el artículo 25 (1) de las Reglas de Arbitraje de la
CCI (que faculta al tribunal a "establecer los hechos del caso por
todos los medios apropiados"); artículo 27 del Reglamento de
Arbitraje de la CNUDMI ("el tribunal arbitral determinará la
admisibilidad, pertinencia, material y peso de las pruebas
ofrecidas"); art 34 (1) de las Reglas de Arbitraje del CIADI ("el
Tribunal será el juez de la admisibilidad de cualquier prueba
aducida y su valor probatorio").
11)
Ver por ejemplo, las de 2016 de la OCDE Directrices para prevenir
la corrupción en la contratación pública , que detallan una serie
de 'riesgos de integridad' y 'señales de alarma' para ser
considerado en el proceso de adquisición, así como los 2010

https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 20/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

Directrices de la CPI sobre los agentes, intermediarios , y otras


terceras Partes , que aconsejan a las empresas que sean sensibles
a las circunstancias que sugieren riesgos de soborno o "señales
de alerta" y establecen una serie de ejemplos ilustrativos de
señales de alerta que justifican una revisión adicional al
seleccionar o trabajar con un tercero.
12) División de lo Penal del Departamento de Justicia de EE. UU. Y
División de Cumplimiento de la Comisión de Bolsa y Valores de
EE. UU., FCPA: Guía de recursos para la Ley de prácticas corruptas
en el extranjero de EE. UU. (14 de noviembre de 2012) 22.
13) Comité Woolf, Ética Empresarial, Empresas Globales y la Industria
de Defensa: Conducta Empresarial Ética en Bae Systems Plc (2008)
25–26.
14) Véase, por ejemplo, uno de los compromisos que han dado lugar
al Caso de la CCI No 1110: 'Confirmamos que al realizar un pedido
con nosotros y después de la confirmación de que el crédito
irrevocable correspondiente se ha abierto a nuestro favor y
cuando el pago de la La primera cuota se ha realizado de acuerdo
con los términos y condiciones de pago de dicho pedido y sujeto
y cuando se haya obtenido el consentimiento necesario del
Control de Cambio de Divisas Británico, pondremos a su entera
disposición el cinco por ciento del total FOB valor en libras
esterlinas de dicho pedido, en libras esterlinas, sin cargo ni
obligación de su parte. Cita publicada en JG Wetter, 'Issues of
Corruption before International Arbitral Tribunals: The Authentic
Text and True Meaning of the Judge Gunnar Lagergren's 1963
Award in ICC Case No. 1110'
15) Los comentarios del tribunal en el caso de la CPI No 8891, un
laudo dictado en 1998, de que 'el objeto ilícito' de tales acuerdos
'generalmente se oculta detrás de disposiciones contractuales
que pueden parecer anodinas' ( l'objet illicite est généralement
dissimulé derrière des dispositions contractuelles d'apparence
anodine ) ((2000) 4 JDI 1076, 1079) nunca ha sido tan cierto como
lo es hoy.
dieciséis) Comprador francés contra vendedor holandés , Caso de la CCI No
3916, Laudo final (1982) en (1984) 111 JDI 926, 929-30.
17) Consultor contra contratista , Caso de la CCI No 6497, Laudo final
(1994), párrafo 30 en (1999) 24 YB Comm Arb 71.
18) Caso de la CPI No 8891 ( n. 15 (/document/KLI-KA-AI-2019-01-
001#n15) ) 1083.
19)
Caso de la CCI No 13515, Laudo final (abril de 2006) en
'Suplemento especial: lucha contra la corrupción en el arbitraje'
(2013) 24 ICC Int'l Ct Arb Bull 66 (' Que faute de preuve directe de
paiements illicites, c'est à partir d 'índices sérieux et convergents

https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 21/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

que l'arbitre international peut déduire, avec un fort degré de


certitude, la réalité de l'illicéité ').
20) Caso de la CCI No 13914, Laudo final (marzo de 2008) párrs. 194 y
228 en 'Suplemento especial — Enfrentando la corrupción en el
arbitraje' (2013) 24 Int'l Ct Arb Bull 77.
21) En un laudo reciente no reportado sobre un reclamo de ajuste de
precios por parte de una empresa española contra un suministro
de gas estatal egipcio, un tribunal en El Cairo ignoró pruebas
claras y contundentes de corrupción mediante el uso de
intermediarios que rara vez se ven tan fácilmente disponibles.
Véase S Perry, 'Corruption Defense Fails in Cairo Gas Pricing Case'
(13 de marzo de 2018) < https:
//globalarbitrationreview.com/article/1166535/corruption-
defence-fails-in-cairo-gas-pricing-ca ...
(https://globalarbitrationreview.com/article/1166535/corruption-
defence-fails-in-cairo-gas-pricing-case) > consultado el 25 de
febrero de 2019. Para ver otros ejemplos, véase Consultant v State
Agency y otros , ICC Case No 7047, Final Award (1994) in (1995) 21 YB
Comm Arb 79; Monsieur X contra société L, Caso de la CCI No 9333,
Laudo final (1998) en (2001) 19 (4) ASA 757; Caso de la CCI No 12472,
Laudo final (agosto de 2004) en 'Suplemento especial: lucha
contra la corrupción en el arbitraje' (2013) 24 Int'l Ct Arb Bull 46;
Caso de la CCI No 13384, Laudo final (diciembre de 2005) en
'Suplemento especial: lucha contra la corrupción en el arbitraje'
(2013) 24 Int'l Ct Arb Bull 62; Caso de la CPI No 16090, Laudo final
en (2016) 1 ICC Dis Res Bull 147.
22) Caso de la CCI No 12990, Laudo final (diciembre de 2005) en
'Special Supplement — Tackling Corruption in Arbitration' (2013)
Int'l Ct Arb Bull 52, párrafos 251-52 (' Cependant, ce caractère
illicite est souvent difficile à prouver, les partes masquant l'objet
réel du contrat derrière des stipulations contractuelles anodines.
Les Tribunaux - ou les arbitres - peuvent, en principe, utiliser tous
moyens de preuve autorisés par la loi, étant entendu qu'ils ne sont
pas liés par la formulation du contrat ... L'exigence en matière de
preuve est dès lors réduite et peut se limiter à une présomption
reposant sur des indices ').
23) ibíd. apartados 257 y 315 (« Il n'a pas été possible d'identifier une
trace des activités prétendues de la Demanderesse, que ce soit
dans les ministères [de l'État X], au sein du FMI ou des principaux
opérateurs économiques [ les sociétés B et C] ... En l'espèce, on ne
peut ignorer le fait bien connue que [l'État X] faisait frente a una
situación de corrupción endémique ' .
24)
Metal-Tech Ltd v The Republic of Uzbekistan, ICSID Case No
ARB/10/3 [G Kaufmann-Kohler (President), J Townsend and C von

https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 22/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

Wobeser] Award (4 October 2013). Having found the investment to


be in violation of Uzbek law, the tribunal did not reach a decision
on Uzbekistan's related defences that the investment violated
international public policy and transnational principles
prohibiting bribery and corruption.
25) ibid, paras 372, 327, and 351.
26) Spentex Netherlands, BV v Republic of Uzbekistan, ICSID Case No
ARB/13/26 [A Reinisch (President), S Alexandrov and B Stern]
Award (27 December 2016). At the time of this article, the award is
not yet published. For a detailed summary of the award, see K
Betz, Proving Bribery, Fraud and Money Laundering in
International Arbitration (CUP 2017) 128–36.
27) Quoted in Betz, ibid 134.
28) Paris Court of Appeal Decision dated 21 February 2017, 16; Valeri
Belokon v The Kyrgyz Republic, UNCITRAL, Award, 24 October 2014.
29) Valeri Belokon, ibid, paras 58, 62, and 64–65.
30) République du Kirghizistan v M Belokon, CA Paris, 21 February 2017,
(2017) 3 Rev Arb 915 ('[L]a cour estime, pour sa part, que les faits
rapportés ci-dessus établissent suffisamment que l'appel d'offres
s'est déroulé dans des conditions irrégulières . . .'); (2017) 4 JDI
1361, with a note by E Gaillard; see also (2017) 3 Rev Arb 929, with a
note by S Bollée and M Audit; (2017) 35 ASA Bull 551, with a note by
LC Delanoy.
31) ibid ('[Le président] a officialisé l'influence de son fils Maxim sur le
gouvernement et sur l'économie du pays').
32) ibid ('[i]lapparaît donc que les relations entre M. [Belokon] et [le
fils de l'ancien président] n'étaient pas superficielles et qu'elles
peuvent certainement être qualifiées d' “inappropriées” dans la
mesure où les prestations immobilières fournies par Manas Bank à
[le fils de l'ancien président] s'analysent comme des abus de biens
sociaux').
33) ibid ('[L]a reconnaissance ou l'exécution de la sentence entreprise,
qui aurait pour effet de faire bénéficier M. [Belokon] du produit
d'activités délictueuses, viole de manière manifeste, effective et
concrète l'ordre public international; qu'il convient donc de
prononcer l'annulation sollicitée.').
34) République démocratique du Congo v Société Customs and Tax
Consultancy LLC, CA Paris, 16 May 2017, (2017) 3 Rev Arb 1066;
Gaillard, ibid.
35) ibid ('Considérant que si l'inobservation des règles de
transparence dans la passation des marchés publics est un indice
particulièrement significatif de telles infractions, elle ne saurait
être sanctionnée pour elle-même, indépendamment d'une atteinte
actuelle à l'objectif de lutte contre la corruption.').
36)
https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 23/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

Under English law and other common law systems, contracts to


carry out a corrupt act are void ab initio, whereas contracts
procured by corruption are voidable at the instance of the
innocent party. See H Beale, Chitty on Contracts (32nd edn, Sweet
& Maxwell 2015) vol I, paras 16-008 and 16-194. The effects of this
doctrine are similar to those under civil law systems such as
French law, which recognize that a contract providing for
corruption is null and void. See art 6 of the French Civil Code ('On
ne peut déroger, par des conventions particulières, aux lois qui
intéressent l'ordre public et les bonnes mœurs') ('One cannot
derogate, by special agreement, from the laws which concern
public policy and morality'); art 1162 of the French Civil Code ('Le
contrat ne peut déroger à l'ordre public ni par ses stipulations, ni
par son but, que ce dernier ait été connu ou non par toutes les
parties') ('The contract cannot derogate from public policy by its
provisions or its aim, whether the latter were known or not by all
of the parties.').
37) For a comparative law analysis of this issue, see MJ Bonell and O
Meyer, The Impact of Corruption on International Commercial
Contracts (Springer 2015).
38) See E Peel, The Law of Contract (14th edn, Sweet & Maxwell 2015)
para 11–124 ('[T]he denial of a remedy may induce the innocent
party to take greater care not to enter into an illegal transaction.');
Beale (n 36 (/document/KLI-KA-AI-2019-01-001#n36)) para 16-009;
quoting K/S Lincoln v CB Richard Ellis Hotels Ltd [2009] EWHC
2344, [22] ('The courts have also considered that “the underlying
principle or policy is one of deterrence; that the courts will not
encourage illegal acts by allowing claims based upon them”.'); P
Malaurie and L Aynès, Droit des Obligations (LGDJ 2017) s 727.
39)
In Germany, for instance, this rule is codified at s 817 of the
Bürgerliches Gesetzbuch ('If the purpose of performance was
determined in such a way that that the receiver, in accepting it,
was violating a statutory prohibition or public policy, then the
receiver is obliged to make restitution. A claim for return is
excluded if the person who rendered performance was likewise
guilty of such a breach, unless the performance consisted in
entering into an obligation; restitution may not be demanded of
any performance rendered in fulfilment of such an obligation.')
Emphasis added. Under US law, a bribe payer is entitled to
restitution if it can show that it paid under duress or was
mistaken about the legality of its conduct. In the context of public
contracts, however, US courts adopt a 'zero tolerance' approach
and refuse to award restitution of bribes on grounds of public
policy. See Z Teachout, 'The Unenforceable Corrupt Contract:

https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 24/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

Corruption in Nineteenth Century Contract Law' (2011) 35 NYY Rev


L & Soc Change 681, 681–86.
40) ICC Case No 3913 (1981) in (1984) 4 JDI 921 ('Des constatations qui
viennent d'être relatées, il résulte que la convention liant
(l'entreprise britannique) à (l'entreprise française) a une cause
illicite, que – pour cette raison – elle est nulle et de nul effet et
qu'en conséquence elle rend les parties mal fondées à se prévaloir
pour exiger tant son exécution que la réparation du préjudice
pouvant résulter de son inexécution, de même que la prise en
compte, ou le cas échéant, la restitution, des sommes payées ou
des avances faites pour son exécution.').
41) ICC Case No 12290 (2005) in (2010) 4 JDI 1417 ('En effet, le tribunal
considère qu'un Etat ne peut en lui-même être corrompu; seuls ses
dirigeants peuvent être corrompus . . . Cependant, un État où Ia
corruption est endémique ne peut s'abriter derrière sa propre
conduite qui l'aurait amené à participer à un montage entaché de
corruption pour ensuite formuler une demande en remboursement
de l'indu. II en résulte que dans Ia mesure où [l'État] aurait dû se
rendre compte du fait que Ia cause du Protocole était illicite, sa
demande de restitution n'est pas fondée.').
42) See Beale (n 36 (/document/KLI-KA-AI-2019-01-001#n36)) paras
16–194.
43) ICC Case No 8891 (1998) in (2000) 4 Clunet 1076, 1083 ('Par ailleurs,
le tribunal arbitral est conscient que la nullité d'un contrat de
pots-de-vin a pour effet que la partie ayant bénéficié des services
de son cocontractant est dispensée d'en payer le prix convenu.
C'est là, sans nul doute, une conséquence pour le moins
déplaisante. Elle apparaît toutefois insuffisante à légitimer le
contrat, soit à légitimer le contrat, soit à en imposer la validité
malgré son objet ou sa cause illicite.').
44) As the World Duty Free tribunal noted, the rule was first expressed
by Lord Mansfield in 1775: 'no court will lend its aid to a man who
founds his cause of action upon an immoral or illegal act'. Holman
v Johnson (1775) 1 Cowp 341, 343.
45) World Duty Free (n 7 (/document/KLI-KA-AI-2019-01-001#n7)) paras
175 and 180–81.
46) Patel v Mirza [2016] UKSC 42, para 120, per Lord Toulson.
47) ibid.
48) See UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts
(2010), arts 3.3.2(1) and 3.3.1(2). For a commentary, see MJ Bonell,
'The New Provisions on Illegality in the UNIDROIT Principles 2010'
(2011) 16 ULR 3, 517–36.
49) UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts (2010),
art 3.3.2, Comment 2(1).
50)
https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 25/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

ibid, Preamble, Comment 4.


51) See n 39.
52) The Preamble to the UNIDROIT Principles specifies that they 'may
be applied when the parties have agreed that their contract be
governed by general principles of law, the lex mercatoria or the
like'.
53) See eg US the 1977 US FCPA 1977, 15 USC ss 78dd-1ff; Canadian
Corruption of Foreign Public Officials Act 1998, SC 1998, c 34; UK
Bribery Act 2010.
54) UN Convention Against Corruption (adopted 31 October 2003 and
entered into force 14 December 2005).
55) Inter-American Convention Against Corruption (adopted 29 March
1996 and entered into force 6 March 1997).
56) Council of Europe Criminal Law Convention on Corruption
(adopted 27 January 1999 and entered into force 1 July 2002);
Council of Europe Civil Law Convention on Corruption (adopted 4
November 1999 and entered into force 1 November 2003).
57) ICC, ICC Rules on Combatting Corruption (2011 edn, first published
1977).
58) Award rendered in 1963 in ICC Case No 1110, published in Wetter (n
14 (/document/KLI-KA-AI-2019-01-001#n14)).
59) Wena Hotels Limited v Arab Republic of Egypt, ICSID Case No
ARB/98/4, Final Award, 8 December 2000 [M Leigh (President), I
Fadlallah and D Wallace] para 111.
60) World Duty Free (n 7 (/document/KLI-KA-AI-2019-01-001#n7)) para
157.
61) ICC Case No 8891 (n 43 (/document/KLI-KA-AI-2019-01-001#n43))
('Bien que la corruption soit illicite dans la plupart des ordres
juridiques, les arbitres ne se limitent généralement pas à fonder
leur décision sur un droit étatique, mais font encore appel à un
principe général du droit ou à l'ordre public international ou
transnational').
62) ICC Case No 3913 (1981) in (1984) 111 Clunet 920, 921 ('Cette solution
n'est pas seulement conforme à l'ordre public international tel que
la plupart des nations le reconnaît ').
63) Quoted in Betz (n 26 (/document/KLI-KA-AI-2019-01-001#n26)) 130.
64) See Loi No 78-02 du 11 février 1978 relative au monopole de l'Etat
sur le commerce extérieur, Journal officiel de la République
algérienne, 14 février 1978, 114–15, especially art 9. For a
commentary, see A Mebroukine, 'Le choix de la Suisse comme
siège de l'arbitrage dans les clauses d'arbitrage conclues entre
entreprises algériennes et entreprises étrangères' (1994) 12 ASA
Bull 4, pp. 4–34.
65)
See eg in Syria, art 2 of Legislative Decree No 51 of 30 September

https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 26/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

1979 prohibiting intermediation in public markets; for Libya, see


Law No 6 of 1985; for Saudi Arabia, see the resolution of the
Council of Ministers No 1275 of 12.09.1395 Hjj. On the question as a
whole, see A Sayed, Corruption in International Trade and
Commercial Arbitration (Kluwer 2004) 191–97; 'Business Ethics and
Anti-Bribery Policies in Selected Middle East and North African
Countries', MENA-OECD Investment Programme (2006) 11–12
<http://www.oecd.org/mena/competitiveness//36086689.pdf
(http://www.oecd.org/mena/competitiveness//36086689.pdf)>
accessed on 25 February 2019; Typologies on the Role of
Intermediaries in International Business Transactions, OECD Final
Report (4 November 2009) 26 <https://www.oecd.org/daf/anti-
bribery/43879503.pdf (https://www.oecd.org/daf/anti-
bribery/43879503.pdf)> accessed on 25 February 2019.
66) OECD Final Report (4 November 2009), ibid.
67) See eg C Seraglini, Lois de police et justice arbitrale internationale
(Dalloz 2001); A Crivellaro, 'Arbitration Case Law on Bribery: Issues
of Arbitrability, Contract Validity, Merits and Evidence' in
Arbitration, Money Laundering, Corruption and Fraud (Dossiers ICC
Institute of World Business Law 2003) 109 and especially 118.
68) Regulation (EC) No 593/2008 of the European Parliament and of
the Council of 17 June 2008 on the law applicable to contractual
obligations (17 June 2008) (Rome I), art 9(3) OJ L 177, 4 July 2008,
pp. 6–16. ('Effect may be given to the overriding mandatory
provisions of the law of the country where the obligations arising
out of the contract have to be or have been performed, in so far
as those overriding mandatory provisions render the performance
of the contract unlawful. In considering whether to give effect to
those provisions, regard shall be had to their nature and purpose
and to the consequences of their application or non-
application.').
69)
Loi fédérale sur le droit international privé 1987 (LDIP), art 19(1)
('Lorsque des intérêts légitimes et manifestement prépondérants
au regard de la conception suisse du droit l'exigent, une
disposition impérative d'un droit autre que celui désigné par la
présente loi peut être prise en considération, si la situation visée
présente un lien étroit avec ce droit') ('When interests that are
legitimate and clearly preponderant according to the Swiss
conception of law so require, a mandatory provision of another
law than the one referred to by this act may be taken into
consideration, provided that the situation dealt with has a close
connection with such other law.'). For those in favour of the
application of art 19(1) to arbitrators seated in Switzerland, see eg
F Knoepfler, 'L'article 19 LDIP est-il applicable à l'arbitrage

https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 27/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

international?' in C Dominicé, R Patry and C Reymond (eds),


Etudes de droit international en l'honneur de Pierre Lalive
(Helbing & Lichtenhahn 1993) 531; G Kaufmann-Kohler and A
Rigozzi, Arbitrage international. Droit et pratique à la lumière de la
LDIP (2nd edn, Weblaw 2010) ss 661–66. See contra A Bucher (ed),
Loi sur le droit international privé. Convention de Lugano,
Commentaire Romand (Helbing Lichtenhahn 2011) 1643.
70) See Judgment of the Swiss Federal Tribunal of 30 December 1994
(1995) 13 ASA Bull 217. See also D Girsberger and N Voser,
International Arbitration: Comparative and Swiss Perspectives
(Kluwer 2016) s 1382.
71) See n 34.
72) ibid ('[L]e moyen est articulé au regard, d'une part, d'une loi de
police fixant des règles de passation des marchés publics, d'autre
part, d'un objectif de lute contrat la corruption exprimé par une
convention internationale . . . U]n État ne peut invoquer devant le
juge de l'annulation, afin de se délier de ses engagements
contractuels, la violation de sa propre législation').
73) MK Group v SARL Onix, CA Paris, 16 January 2018, No 15/21703.
74) ibid ('Considérant que l'ordre public international au regard
duquel s'effectue le contrôle du juge de l'annulation s'entend de la
conception qu'en a l'ordre juridique français, c'est-à-dire des
valeurs et des principes dont celui-ci ne saurait souffrir la
méconnaissance même dans un contexte international; que ce
n'est que dans cette mesure que des lois de police étrangères
peuvent être regardées comme relevant de l'ordre public
international, de sorte qu'il est en principe indifférent que la
sentence soumise au juge français ait fait l'objet d'un refus
d'exequatur pour violation de l'ordre public dans l'Etat dont les
dispositions de police s'appliquent au contrat litigieux.').
75) ICC Case No 5622, Award (19 August 1988) in (1993) 1993 Rev Arb
327, pp. 327–342.
76) Geneva Court of Justice (17 November 1989) in (1993) 1993 Rev Arb
316, pp. 316–321. For an English translation, see (1994) YB
Commercial Arb 124. It is worthy of note that, after the adoption of
the 1987 Private International Law Statute (LIDP), the Swiss
Federal Tribunal acquired exclusive jurisdiction in setting aside
procedures.
77) Regazzoni v KC Sethia (1944) Ltd [1958] AC 301; Toprak Mahsulerri
Ofisi v Finagrain Cie Commerciale Agricole et Financière SA [1979] 2
Lloyd's Rep 98; Libyan Arab Foreign Bank v Bankers Trust Co [1989]
QB 729.
78)
See especially Lord Collins of Mapesbury and others (eds), Dicey,
Morris and Collins: The Conflict of Laws (15th edn, Sweet &

https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 28/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

Maxwell 2012) ss 32-097–32-103.


79) For the application of a similar rule by Canadian courts, see
Gillespie Management Corporation v Terrace Properties (1989) 62
DLR (4th).
80) Véase, por ejemplo, F. Eisemann, 'La lex fori de l'arbitrage
commercial international' en Travaux du Comité français de droit
international privé Année (1977) 34–36 págs. 189–213; L Matray,
'Arbitrage et ordre public transnational', en Jan Schultsz y Albert
van den Berg (eds), The Art of Arbitration. Ensayos sobre arbitraje
internacional. Liber Amicorum Pieter Sanders (Kluwer Law and
Taxation Publishers 1982) 241; P Lalive, 'Transnational (or Truly
International) Public Policy and International Arbitration' en P
Sanders (ed), ICCA Congress Series No 3. Práctica comparativa de
arbitraje y política pública en el arbitraje (Kluwer Law and
Taxation 1987) 257.
81) Instituto de Derecho Internacional, Sesión de Santiago de
Compostela, 1989, 'Resolución sobre Arbitraje entre Estados,
Empresas del Estado o Entidades del Estado y Empresas
Extranjeras', art 6 (1989) 63 (I) YB 330.

Principios de interpretación de los contratos


Tabla de contenido
en derecho inglés y su aplicación en arbitraje
(/journal?
internacional
title=Arbitration+International)
(/document/kli-ka-ai-2019-01-002)

 atrás

Hogar (/)
Sobre nosotros
Contáctenos
Arbitraje
Libros (/books)
Revistas (/journals)
Nuevo contenido (/new-content)
Conocimientos prácticos (/practical-insights-hub)
Compartir
https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 29/30
2/12/2020 Kluwer Law International - Documento

(https://twitter.com/share) (http://www.linkedin.com/shareArticle)
Síguenos

(https://twitter.com/intent/follow?screen_name=Wolters_Kluwer)

(https://www.linkedin.com/company/wolters-kluwer)
(https://www.youtube.com/user/WoltersKluwerComms)

Cuando tienes que tener la razón

Descargo de responsabilidad (/policy/disclaimer)


Términos y Condiciones (/policy/terms-and-conditions)
Derechos y permisos (/policy/rights-and-permissions) GDPR (/policy/gdpr)
Estoy de acuerdo con el sitio Declaración de privacidad y cookies (/policy/privacy-policy)

© 2020 Kluwer Law International, una empresa de Wolters Kluwer. Todos los derechos reservados.

https://www.kluwerarbitration.com/document/kli-ka-ai-2019-01-001 30/30

También podría gustarte