Está en la página 1de 16

El tratado de la ceremonia completa para dar Ikofafun Ni Orunmila y Awofacan

El primer paso que ocurre es dar el conocimiento a Eggun (el muerto). Antes de empezar la actividad
religiosa.
Eggun han preparado de lo siguiente formulario: si el awó tiene fundación de Orun, esta ceremonia se
vuelve delante de esto.
Si el awó no lo tiene, es escrito en el suelo con el efún, el atena de Eggun. Qué toma el odun siguiente:
Oturashe, Ogbeyono, Ogunda Biode, Oyekun Pakioshe, Oche Yekun, Ojuani Moso, Ojuani Pokon,
Odifumbo, Otura Niko, Irete Yero, Osaloforbeyo, Ogundafun, Oyekun Meyi, Oragun, el Okana Sa
Bilari,,,.
Se pone a él a Eggun: el otí, flores (preferentemente el marpacífico), nueve pedazos de obí con su
comidilla correspondiente, epó (la mantequilla de quitó el corazón), ekú (los jutía emitieron el humo), eyé
(pescó el humo emitido), agbado (tostó el maíz) y uno yo ataré (la pimienta guineo) en cada uno de los
pedazos de cocos. Omí se pone a él los tuto, el café amargo, riegan con el azúcar, un tabaco, un dos a él el
cigarro y el itané enciende.
La oración para encender las velas
Omí, el Omí Efún Eggun,
Omí, el Omí Efún Olorun,
Abeyi Olordumare
Suyere:
El Eggun Fumi Lablao
Itané Lablao
El Eggun Fumi Lablao
Itané Lablao
Shangó el Eggun Fumi Lablao
Itané Lablao
Shangó el Eggun Fumi Lablao
Itané Lablao
Eggun Keke el Iku Eggun Keke
El Agba Funlo Furibuyema
El Iku Eggun Keke.
Estando presente todo el awó que está en la ceremonia y aquéllos que ellos van a recibir, Babaloshas, los
parientes. El oficiante de Awó empieza al conocimiento de dendo de moyurbar a él a Eggun de que va a
hacer y los animales que se marchan a sacrificar. Él es entonces que eso ocurre el Coco él a Eggun. Pero
antes de que sea necesario al moyurbar, para decir la Bilis de Oshe y después para decirle a Eggun:
La oración:
El Obí Aguedi Laye
Obí Ordara
El Obí Mayekun Mayekun
El Obí Baye Olorun
Eggun Boribiku
El Eggun Obí Ordara
Después de que el Coco ocurre, éstos en el suelo son los restriegan y se canta:
Suyere:
El Obí Mayekun Laye, Iku el Eggun Mayekun Laye
El Obí Mayekun Laye, Iku el Eggun Mayekun Laye
Otro Suyere:
Aguó Aguó Obí Mayekun
Aguó Aguó Obí Mayekun.
El Iku Eggun Mayekun.
Aguó Aguó Obí Mayekun
Y entonces el sacrificio del animal empieza eso se marcha a él al ofrendar a Eggun:
El ejemplo: Si uno se sacrifica a él el eyelé (la paloma). Antes de aquéllos todos que están presente en
la ceremonia deben limpiarse. Empezando por el awó presentan, mientras continuando con el Iyaloshas y
Babaloshas, aquéllos que van a recibir y todo el demés que está presente.
Y según él se limpia a las personas que están presente con la paloma canta el suyere siguiente:
El Eyé, Eyé, Eyelé Ni Olorun.
El Eyé, Eyé, Eyelé Ni Olorun.
El Akoro Yere Eggun el Chorrillo.
Odara Urugbo.
Después ha venido al sacrificador él a él a Eggun:
Suyere: Eyelé el Mai Mai Lerí De Eyegbale Eggun.
Más tarde se acuesta a él el otí al eyelé y se canta:
Suyere:
Otí Laero.
Otí Laero.
Eggun Lokua.
Otí Laero.
Más tarde se acuesta a él el omí al eyelé y se canta:
Suyere:
Omí Laero
Omí Laero.
Eggun Lokua.
Omí Laero.
Después la miel de mentiras de las abejas abajo a él (el oñí) y se canta:
Suyere:
Oñí Laero.
Oñí Laero.
Eggun Lokua.
Oñi Laero
Después el oficiante del awó tira en las manos al efún de los regalos a él (la cáscara), para que éstos
limpien las manos delante de Eggun, y se canta:
Suyere:
Babalordo Nilefun.
Babalordo Nilefun.
Nilefun Onile, Manile.
Babalordo Nilefun.
Entonces se empieza tiene que hacer a él oro a Eggun, rezendo a él los dieciséis Meyis y cantendo suyo a
él el suyeres, pero antes de que se cante a él a Ochetura y Otura Niko.
Suyere de Oshe Tura:
Niyebe Iku.
Niyebe Iku.
El chorrillo Eggun Oduduwa
Niyebe Iku.
1. La guía:
El chorrillo Eyiogbe el Meyi Alalekun Omonikún el Adifafun Olúo Aldache
El coro: Orun
La guía: Eggun
Suyere:
Aguanilorun, Oraniñan Lekun,
El Eggun Iku Iku.
2. La guía: el Chorrillo Oyekun Meyi, Ariku Madawa Ni Mashaguo el Adifafun Olúo Agogo
El coro: Orun
La guía: Eggun
Suyere: Oranninén Lekun, el Eggun Iku Iku,
Oranniñan Lekun, el Eggun Iku Iku.
3. La guía: el Chorrillo Iwori Meyi, Yiwi el Yiwi Mayo Mayo el Adifafun Koko Lebeyifa.
El coro: Orun
La guía: Eggun
Suyere: Yolo Yolo el Yamao Eggun Oba la Vena
El Yolo Yolo Yamao el Shangó Eggun Oba la Vena.
4. La guía: el Chorrillo Odi Meyi el Ashamaruma Odina Kodima el Chorrillo Yerima Oshanlé
El coro: Orun
La guía: Eggun
Suyere: Mamanichelona, Mamanichelona.
Eggun Lofu, Eggun Lowa, Mamanichelona.
5. La guía: el Chorrillo Iroso el Meyi Moshebo Moshebo, Taraku Taraku, el Barasie Adifafun Yewa.
El coro: Orun
La guía: Eggun
Suyere: Mamanichelona, Mamanichelona,
Eggun Lofu, el Eggun Lowa Mamanichelona.
6. La guía: el Chorrillo Ojuani Meyi, el Adifafun Agangara Akedelepo el Ko Omó Olordumare
El coro: Orun
La guía: Eggun
Suyere: Olordumare, Olordumare,
Eggun Iku, Olordumare.
7. La guía: el Chorrillo Obara Meyi, la Ramita de Oni, Ologdobara, Elegbar a Adifafun Akukó.
El coro: Orun
La guía: Eggun
Suyere: Obara el Awó Yorun Torun
Obara el Awó Yorun Torun.
8. La guía: el Chorrillo Okana Meyi, Shukutu, Shukutu, Malayawa, Adifafun Akukó,.
El coro: Orun
La guía: Eggun
Suyere: el Aguamayekun Eggun Olona
El Aguamayekun Eggun Olona
Eggun Olona, Eggun Olona.
9. La guía: el Chorrillo Ogunda Meyi, Adifafun Olofin, Adifafun Orunmila, Adifafun Obini Mete,
Iboru, Iboya, Ibocheche.
El coro: Orun
La guía: Eggun
Suyere: Babalordo Nilefun, Babalordo Nilefun,
Nilefun Onile, Manile,
Babalordo Nilefun.
La guía: el Oso del Chorrillo Meyi, Buru Dribble, Buru, Fosho Fosho, el Chorrillo Obragadan Adié
Oyo Pekakara.
El coro: Orun
La guía: Eggun
Suyere: Sara Yeye el Bakuno Ikú Unlo
Sara Yeye el Bakuno Arun Unlo
Sara Yéye Bakuno el Bogbo Osogbo Unlo
La guía: el Chorrillo Ika el Meyi Ikani Lebo, Adifafun Elebute,
El coro: Orun
La guía: Eggun
6. La guía: el Chorrillo Ojuani Meyi, el Adifafun Agangara Akedelepo el Ko Omó Olordumare
El coro: Orun
La guía: Eggun
Suyere: Olordumare, Olordumare,
Eggun Iku, Olordumare.
7. La guía: el Chorrillo Obara Meyi, la Ramita de Oni, Ologdobara, Elegbar a Adifafun Akukó.
El coro: Orun
La guía: Eggun
Suyere: Obara el Awó Yorun Torun
Obara el Awó Yorun Torun.
8. La guía: el Chorrillo Okana Meyi, Shukutu, Shukutu, Malayawa, Adifafun Akukó,.
El coro: Orun
La guía: Eggun
Suyere: el Aguamayekun Eggun Olona
El Aguamayekun Eggun Olona
Eggun Olona, Eggun Olona.
9. La guía: el Chorrillo Ogunda Meyi, Adifafun Olofin, Adifafun Orunmila, Adifafun Obini Mete,
Iboru, Iboya, Ibocheche.
El coro: Orun
La guía: Eggun
Suyere: Babalordo Nilefun, Babalordo Nilefun,
Nilefun Onile, Manile,
Babalordo Nilefun.
La guía: el Oso del Chorrillo Meyi, Buru Dribble, Buru, Fosho Fosho, el Chorrillo Obragadan Adié
Oyo Pekakara.
El coro: Orun
La guía: Eggun
Suyere: Sara Yeye el Bakuno Ikú Unlo
Sara Yeye el Bakuno Arun Unlo
Sara Yéye Bakuno el Bogbo Osogbo Unlo
La guía: el Chorrillo Ika el Meyi Ikani Lebo, Adifafun Elebute,
El coro: Orun
La guía: Eggun
Suyere: el Ika Lorun Eggun, Ika Lorun,
El Ika Lorun Eggun, Ika Lorun,
Eggun Aguanilorun.
La guía: el Chorrillo Otrupon Meyi, Chorrillo de Jekua Eñiñi Loshore, Eñiñi el Loshoro Ekun Adifafun
Shangó.
El coro: Orun
La guía: Eggun
Suyere: Saralayelona, Saralayelona,
Eggun Oma, Eggun Lowa,
Saralayelona.
La guía: el Chorrillo Otura Meyi, el Asegun Difa Imale, Adifafun Imale, Salamaleku, Malekun Sala,
El coro: Orun
La guía: Eggun
Suyere: el Eggun Imale Shangó la Lona.
El Eggun Imale Shangó la Lona.
El Eggun Imale Shangó la Lona.
La guía: el Chorrillo Irete Meyi, Eyelemere Omó el Lae Adifafun Oporoye
El coro: Orun
La guía: Eggun
Suyere: Chonchon Chonchon.
La Eggun Oma Vena
La guía: el Chorrillo Oshe Meyi, Kuku Kulushe, Oshe Maluku, Maluku, Umbabalawo, Adifafun,
Akantampo.
El coro: Orun
La guía: Eggun
Suyere: el Oshe Eggun Oma la Vena
El Oshe Eggun Orna la Vena
La guía: el Chorrillo Ofun Meyi, Oragun Dribble, el Jekua Ifé Chorrillo, Ofun Mafun, Destruye Okan,
Juju Adié,
Adífafun. Olofin
La guía. Orun
La guía: Eggun
Suyere: el Eggun Oma Oduduwa
El Eggun Oma Oduduwa.
El Eggun Oma Shangó.
El Eggun Oma Shangó
Suyere: el Ika Lorun Eggun, Ika Lorun,
El Ika Lorun Eggun, Ika Lorun,
Eggun Aguanilorun.
La guía: el Chorrillo Otrupon Meyi, Chorrillo de Jekua Eñiñi Loshore, Eñiñi el Loshoro Ekun Adifafun
Shangó.
El coro: Orun
La guía: Eggun
Suyere: Saralayelona, Saralayelona,
Eggun Oma, Eggun Lowa,
Saralayelona.
La guía: el Chorrillo Otura Meyi, el Asegun Difa Imale, Adifafun Imale, Salamaleku, Malekun Sala,
El coro: Orun
La guía: Eggun
Suyere: el Eggun Imale Shangó la Lona.
El Eggun Imale Shangó la Lona.
El Eggun Imale Shangó la Lona.
La guía: el Chorrillo Irete Meyi, Eyelemere Omó el Lae Adifafun Oporoye
El coro: Orun
La guía: Eggun
Suyere: Chonchon Chonchon.
La Eggun Oma Vena
La guía: el Chorrillo Oshe Meyi, Kuku Kulushe, Oshe Maluku, Maluku, Umbabalawo, Adifafun,
Akantampo.
El coro: Orun
La guía: Eggun
Suyere: el Oshe Eggun Oma la Vena
El Oshe Eggun Orna la Vena
La guía: el Chorrillo Ofun Meyi, Oragun Dribble, el Jekua Ifé Chorrillo, Ofun Mafun, Destruye Okan,
Juju Adié,
Adífafun. Olofin
La guía. Orun
La guía: Eggun
Suyere: el Eggun Oma Oduduwa
El Eggun Oma Oduduwa.
El Eggun Oma Shangó.
El Eggun Oma Shangó
El Bolokun Shangó Moguaye.
El Bolokun Shangó Moguaye.
El chorrillo Guaye Iku
El Bolokun Shangó Moguaye
La preparación para el lavabo del Ikofafún y Awofakén empieza
El Se prepara la estera donde el awó oficiante coloca el ewé, haga trampas el el cual se va un omiero del
de confeccionar de Ozain, el ewé se coloca de la derecha una izquierda el y se coloca en el siguiente
orden: Elegba, Obatalé, Yemayé, Oyé, Oshún y Shangó,. El Nunca puede haber menos del hierbas del
dieciséis.
El Nunca deben faltar: Alacrancillo, el peregún, el iwereyeye, el laurel, el majagua, la guanina, el
cundiamor el y érboles frutales. El Suyere que se canta cuando se coloca el ewé la estera del la sobria:
El Teteregun Ewé Ozain
Teteregun el Ewé Ni Ifé
El Teteregun Ewé Ozain
Teteregun el Ewé Ni Ifé
El Cuando el awó oficiante entrega el ewé para que lo ordeñen la y lo echen en la cazuela.
Suyere: el Moguaye Ewé Ozain, Moguqye el Ewé Ni Ifé.
El Moguaye Ewé Ozain, Moguaye el Ewé Ni Ifé.
El Moguaye Ewé Obara, Moguaye el Ewé Ni Ozain.
El Suyere que se canta apuesta del el de hacer de empezar la Ozain para quitarle la maldición un la
la hierba: la Este suyere se canta siete veces:
Aporeo, Aporeo, Aporapa, Aporapa, La Osi Awó,.
La Suyere que se canta para ripiar la hierba:
Guia: la Mamá de la Mamá Iya, Iya, el lya,
Coro: la Mamá de la Mamá Íya, Iya, Iya,
El Y cuando el awó oficiante comienza un echar agua se canta:
El Ebó Ebó Ki el Ebó Ebó Ebó
El Ebó Ebó Ki el Ebó Ebó Ebó.
El Cuando se procede hacer el Ozain, procede del se un sazonarlo hace trampas el suyere de siguiente del:
Ikoko Adimu el Bogbo Omí Ikoko el Onishe Ni Ozain
Ikoko el Adimu Otí Ikoko el Onishe Ni Ozain
Ikoko el Adimu Oñí Ikoko el Onishe Ni Ozain
Ikoko el Adimu Epó Ikoko el Onishe Ni Ozain.
El Ikoko Adimu Ekú, el Eyé, Agbado Ikoko el Onishe Ni Ozain.
Ikoko Adimu el Ataré Meta Ikoko el Onishe Ni Ozain
Ikoko el Adimu Orí Ikoko el Onishe Ni Ozain.
Ikoko el Adimu Efunogbo Ikoko el Onishe Ni Ozain.
Ikoko Adímu el Eñí Adié Ikoko el Onishe Ni Ozain.
Ikoko el Adimu Peregun Ikoko el Onishe Ni Ozain.
Ikoko el Adimu Iwereyeye Ikoko el Onishe Ni Ozain.
La Suyere para sacrificar la paloma un Ozain:
Oyeku Oyekure
Oyeku Oyekure
Mire, Mire, el Eyelé Ikoko Ozain
Oyeku Yekure.
El Acto seguido se procede un echar dentro del omiero el pedazo del iné al rojo vivo
(el encendido del carbón).
El El awó que lo trae canta el siguiente suyere:
Imbalocherabo, Imbalcherabo,
Imbalocherabo, Imbalcherabo.
Ina Olorun, Consulako Tenterebu.
Y apuesta el pone de le de se un todos los awó presentes en la boca para que todos le cubil su
el ashé, y apuesta del echarlo en la cazuelita haga trampas los el omiero se dados:
Akuapandi Iku.
Akuapandi Arun.
Akuapandi Ofo.
Akuapandi Eyo.
Akuapandi Araye
Akuapandi Ashelu
Akuapandi Afitibo
Akuapandi Akoba.
Akuapandi Iné
Akuapandi el Bogbo Osobo Unlo.
El Y amaga tres veces hacia la cazuelita diciendo:
Guía: Alade Tuyumi
Coro: Choro
Guía: Alade Tuyumi
Coro: Choro
Guía: Alade Tuyumi
Coro: Choro.
El Entonces se procede un echarle el iyefé ya rezado, las apuestas, el dentro de la cazuela del la de
el omiero de Ozain. El Esto se hace en el orden correspondiente de alcalde un menor.
El Entonces se reza Ogunda las apuestas Divertidas del coco del darle un Ozain:
La Diversión de Ogunda, el Guegue Yeye Nogue, el Guegue Yeye Oniregue, Omó Ozain, Kueleme Kan,
Kuelese,
El Meyi Obaya Orunmila.
El Se da coco el y terminado esto el awó, el da de lo de que, la cruza la pierna derecha el la sobrio
la cazuela los dados de y:
El Ozain Elese Kan.
La Y cruza la pierna izquierda la cazuela del la sobria los dados de y:
El Ozain Elese Meyi.
La Acto seguido se procede hacer las ceremonia un las mujeres que reciben el Ikofafún
La llamada del La un del de puerta de la Ibogdun
El Se pone en el piso el odun el Baba Odi Meyi. El Y todos los awó presentes le dan la
el al de la bendición los Ikofafún restregéndole por el piso primero hacen trampas la derecha de mano de
la el despúés de y
haga trampas la izquierda del la.
El moyugba de Se, ashé de pide de se el y después se reza el odun.
El Acto seguido por su debido orden se carro de mudanzas llamando un apeterví de futuras de las. El
alguna de Si
el tiene Yoko Osha en su lerí la ceremonia comienza por la alcalde el y después por el orden
de la edad.
El La mujer se arrodilla en la puerta al lado del un awó que le daré las instrucciones
el necesarias.
La Tocaré tres veces seguidas la puerta el y el awó que esta de la parte del la del diré de le de adentro:
Dentro: Erigoya
Afuera: Awó Ochetura
¿Dentro: el es de Quién?
Afuera: Fulana del tal
¿Dentro: el buscas de Que?
Afuera: UN Orunla
¿Dentro: el Para que lo quieres?
Afuera: la salud de Para, fuerza, la tranquilidad, el mío de bienestar y de la familia del mi.
Dentro: Ashé
El Entonces el awó que se encuentra adentro cantaré el siguiente suyere:
Biti Biti, Bitire Ayamila el Ikofafun Ni Orunmila.
Y un la vez va restregando los adelé asiento en contra el pisos. El Entonces la mujer que recibe, haga
trampas
el cerrados de ojos de los, el del recibiré el Ikofafún en sus manos el y presentaré juramento delante del
el padrino el y se persignaré el y lo besaré. El Acto seguido se comienzan un metro el dentro del la
las cazuelas hacen trampas el omiero todo lo que se va un lavar.
Los para de Rezo miden la las cosas en la cazuela
Guía: Alade Tuyumi
Coro: Choro.
El El awó oficiante entregaré en las manos un los awó que carro de mudanzas un los del lavar Kofas y
Awofakas el y diré el siguiente rezo:
Ashé Baba
Ashé Yeye
Ashé Olofin
Ashé Shangó
Ashé Ashéda
Ashé Akoda
Ashé Olúo
Ashé Oyugbona
Ashé Apeteví
Ashé Iyalocha
Ashé Babalocha
Ashé el Olúo Ozain Timbelona.
El Asiré Bogbo Iworo.
El Ashé Bogbo Eggun el Ni Ara Onu.
El Y se procede un suyere de los de cantar del los el guerreros de Orishas:
Oshe Focheguao
Oshe Focheguao
Moyugba el Orisha Moyugba Orisha
El Ashé Moyugba Orisha.
El Se cantan tres suyere para Elegba.
El Se cantan tres suyere para Oggun.
El Se cantan tres suyere para Ochosi.
El Y se comienzan un cantos de los de cantar de Ozain.
[El Faltan rezos en el original]
Los Cuando cierran los cantos del Ozain se rezan los dieciséis Meyis. El Entonces se procede
un pararse todo el mundo que esta en el lavatorios, haga trampas el suyere del este:
El Osun Bure Omandudubule
Duruganga Labosi.
Osubure Omandudubule.
El Duruganga Labosi Awó.
El Y se procede un rezar Iroso Tolda:
Ofo Wewe el Ayaba Dide Kukute Adifafun Timolde Masculino el Iroso Tolda Ilebo el Niweta Elebo
Nikeño
El Y se le echa otí un los el Ikofafún Y Awofakas, haga trampas el suyere del este:
Un Fotiwo
La Ira de Oba el Un Fotiwo Oba la Ira
El Elegba Fotiwo Oba la Ira el Un Fotiwo Oba la Ira
El Oggun Foriwo Oba la Ira el Un Fotiwo Oba la Ira
El Ochosi Fotiwo Oba la Ira el Un Fotiwo Oba la Ira
El Osun Fotiwo Oba la Ira el Un Fotiwo Oba la Ira
El Orunmila Fotiwo Oba la Ira el Un Fotiwo Oba la Ira.
El Acto seguido se le echa omí un los Awofakas el las de e Ikofafún, haga trampas el suyere del este:
Un Fotiwo
La Ira de Oba el Un Fomiwo Oba la Ira
El Elegba Fomiwo Oba la Ira el Un Fotiwo Oba la Ira
El Oggun Fomiwo Oba la Ira el Un Fotiwo Oba la Ira
El Ochosi Fomiwo Oba la Ira el Un Fotiwo Oba la Ira
El Osun Fomiwo Oba la Ira el Un Fotiwo Oba la Ira.
El Orunmila Fomiwo Oba la Ira el Un Fotiwo Oba la Ira.
El Entonces se procede un el del hacer Awan Fokete.
El Se coloca la los Ikofé en una igba hacen trampas la clara del agua el el de y el también de Awofakan,
siempre y
el cuando se hayan contado los alelé.
El Ambos awó que lavaron, puntas de las de meterén del dedos del los del las manos en sus
el igba del respectivas el y salpicaran los ojos del todo el que se arrodille ante el ellos el y cuando las
la personas besen la estera.
Suyere: el Awan Fokete Oyu (la agua en la cara)
El Awan Fokete Ofo (la agua en la espalda)
El Terminado esto se le da coco un guerreros del los. El El awó que realiza esté función diré la
el moyugba el y daré conocimiento un guerreros del los del qué es lo que es esté haciendo y de
el las personas que lo estén recibiendo la y la cantidad del animales que se carro de mudanzas un
sacrificar.
El Después se reza el la Bilis de Oshe.
El Se pide permiso para coger los cocos del piso el y se procede un cuerpos del de tocar del los
los presentes hacen trampas el coco del el.
Nota: el Cuando se reza el Oshe Bilis heno que rezarlo un santos de cuatro de los (Elegba, Oggun,
Ochosi y Osun) el terminando del dar coco se le presentan un carro de mudanzas de que de los un los del
recibir
el animales en las diferentes partes del cuerpo el y se procede un matanzas del la del los
el guerreros.
La presentación del La del los animales se hace así:
La cabeza del La: Hace Lerí
El frente del La: Hace el Ka Yeri Begboru
El cuello del El: Hace Alake Botutu
La Nuca: Hace el Eshu Mi Kuakuareño
El derecho de Hombro: el Papá de Keta Otun
El izquierdo de Hombro: el Papá de Meta Osi
Vientre: Olo el Yu Keta Forikan (Keta Oboñu)
La derecha de Rodilla: Elesun Tele
La izquierda de Rodilla: Elesun el Tele Komun Fakete
El derecho del pastel: Elese Kan (Itan Buruku)
El Elesun tele Pastel izquierdo: Elese Meyi (la Itan Buruku Vena)
Palma de la derecha de mano de la: Lowo Otun
Palma de la izquierda de mano de la: Lowo Osi.
Manos: Ariku Babawa
El Terminando esto se le da coco un Orunmíla, el para esta función deben haber dos awó, el el,
el iré de siempre de alcalde un derechas del la, deben del tener Kuanardo.
El moyugba de alcalde de El el y le reza un Orunmila.
El El més pequeño reza Ogbesa, Ogbedi y Oshe Bíle.
Rezo de Ogbesa:
Ogbe el Sa Yeye Matero el Afefelao Salu Ayé el Afefelao Salu Olorun, el Adifafun Ewé Bana,
Rezo de Ogbedi:
El Ogbe Di Kaka, Ogbedi el Lele Adifafun Borotita.
Rezo de la Bilis de Oshe:
La Bilis de Oshe Odu el Iré Obí Awó, el Adíatoto Adifafun Alaketa,
La Bilis de Oshe Odu el Iré Obí Awó, el Adíatoto Adifafun Alakesisi,
La Bilis de Oshe Odu el Iré Obí Awó, el Adiatoto Adifafun Alaketu,
El Obí Atanu Ko el Ma Je Alaketa
Obí el Atanu Ko Ma el le Alakesisi
Obí el Atanu Ko Ma el le Alaketu
Owó Mi UN La Ebe el Obí Ifé Awó.
El Después se pide permiso para levantar el coco del piso:
Guía: Inle Mokueo
Coro: Akoye
Guía: Inle Mokueo
Coro: Akoye
Guía: Orunmila Mokueo
Coro: Akoye
Guía: Orunmila Mokueo
Coro: Akoye
El Después se toca, un todo el que va un recibir, el en las partes del cuerpo, el por del comenzando,
el mujeres del las el y después los hombres.
La Entonces los awó que dan coco los toman en su mano derecha el y lo pasan por arriba de
Orunla hacen trampas el suyere del este:
Tocando hacen trampas la la mano la parte el tablero del el superior de Ifé.
El Orunla Obí Omobíye
El Orunla Obí Omobiye
El Orunla Obí Omobiye
Tocando hacen trampas la la mano la parte el tablero del del inferior de Ifé.
El Opon Obí Omobiye
El Opon Obí Omobiye
El Opon Obí Omobiye
Haga trampas el pedazos del dos de la coco en cada mano el y señalando al cielo
El Olorun Obí Omobiye
El Olorun Obí Omobiye
El Olorun Obí Omobiye
La Haciendo la misma operación anterior.
El Oduduwa Obí Omobiye
El Oduduwa Obí Omobiye
El Oduduwa Obí Omobiye
La Haciendo la misma operación anterior.
El Obanla Obí Omobiye
El Obanla Obí Omobiye
El Obanla Obí Omobiye
Tocéndose hacen trampas el las dos manos ambos lados de la cabeza del la.
Leri el Awó Obí Omobiye
Lerí el Awó Obí Omobiye
Lerí el Awó Obí Omobiye
El Olorguere Obí Omobiye
El Olorguere Obí Omob vos
El Olorguere Obí Omobiye
Los Y se toca el pisos hacen trampas el los cocos en ambas manos.
Inle el Apokan Obí Omobiye
Inle el Apokan Obí Omobiye
Inle el Apokan Obí Omobiye
El Y se procede un cocos del de tirar.
Primero lo hace el alcalde el y después el otro.
El Si al caer cae el Etagua en los dos lados canta:
Oyudede Barabaranife
El Orunla Obí Modupue, Orunla Ayequerda,
Oyurdede el Bararanife Obí Modupue
Orunmila Ayequerda.
El Y después todos cantan el siguiente suyere:
El Orunla Ma Iboru, el Orunla Ma Iboya, Orunla Ibochiche,
El Olúo Ma Iboru, el Olúo Ma Iboya, Olúo Ibochiche,
El Oyubona Ma Iboru, el Oyubona Ma Iboya, Oyubona Ibochiche,
El Amoro Ma Iboru, el Amoro Ma Iboya, Amoro Ibochiche,
El Amoso Ma Iboru, el Amoso Ma Iboya, Amoso Ibochiche,
El Apeteví Ma Iboru, el Apeteví Ma Iboya, Apeteví Ibochiche,
El Acuéyi Ma Iboru, el Acuéyi Ma Iboya, Acuéyi Ibochiche.
Odun Eruare
El Oshún Mori Yeyeo
El Oshún Mori Yeyeo
Yanya Eruare
Yanya Eruare
Obanla Eruare
Obanla Eruare.
El Y después se dados el rezo:
Oggun Oguanuyi
Inle Kubukubu
Moruyo Moruyo
La Y se besa la estera.
El Entonces se procede un ceremonias de la de hacer un santeras de mujeres de las el y las que tengan
Ikofafún y un carro de mudanzas de que de las un recibirlo hace trampas el juju del las del las adié en la
lerí.
El Se pone un awó por un extremo el y otro por el otro lado el y se le pone juju (la pluma) el la del en
cabeza que los y se le va sacudiendo hacen trampas las gallinas del una hacen trampas el suelta de ala de
un, haga trampas el siguiente del el
el suyere:
El Juju Lerí Adié el Apeteví Lerí Kobana.
Un los hombres se les ponen las juju el derecho de hombro del sobrio los y se le sacude hacen trampas el
el
el suyere del siguiente:
Adié Oto, Adié Oté,
Adié Osi mayo mayo
El Entonces comienza el sacrificio del adié del las un Orunla.
El Estos sacrificios deben hacerlo los dos awó que dieron coco, haga trampas el suyere de siguiente del:
Guía: Yankiyan el Yankiyan Iku Olorun
Coro: el Bara Yankiyan Yankiyan el Olorun Bara Yankiyan.
Guía: Ya el Wese Iku Olorun
Coro: el Bara Ya Wese el Ya Wese Olorun el Bara Ya Wese
Guía: el Oggun Shoro Shoro
Coro: Eyebale Karo
Guía: Orunmila Dekun
Coro: Eran Ekun Vos.
Guía: Adié Dundun
Coro: Inatuto Nifagua
Guía: Ifé el Fifitura Ifé Fifitura
Coro: el Ojo Ifé Fifitura
Guía: el Oye Orunla Niye
El Oye Orunla Niye
Coro: el Oye Orunla Niye
El Oye Orunla Niye.
Guía: el Odo Odo Nílaye
El Odo Odo Nilaye
El Eyé el Adié Orunmila Adié
El Odo Odo Nilaye
Coro: el Odo Odo Nilaye
El Odo Odo Nilaye
El Eyé el Adié Orunmila Adié
El Odo Odo Nilaye.
Guía: el Aguanileo Ifé Arbure
Shangó Arbure
Ozain Arbure
Odudua Arbure
Orunla Arbure
El Tente Ni Ifé
Coro: el Aguanileo Ifé Arbure
Shangó Arbure
Ozain Arbure
Orunla Arbure
El Tente Ni Ifé
Guía: el Ojo Si Moyure
Coro: el Ebi Ama Ojo Si el Moyure Ebi Ama
Guía: el Ojo el Ojo de Loro Loro
Coro: el Ojo del Ojo el Ojo de Loro
Guía: el Ojo de Irunmole el Ojo de Irunmole
Coro: el Ojo el Irunmole Ojo Ojo
Guía: Eró el Ko Iso Owó
Coro: Eró Eró el Ko Iso Eró, Eró el Ko Iso Oma.
La Acto seguido se hace la ceremonia un las mujeres déndole el cuellos del adié del las un
el chupar, embarradas del éstas de la manteca del corojo la miel de y de la abeja.
Suyere: el Mamura Adié Dawa el Ona Sende Adié
Mamuera Adié el Dawa Ona Sende el Adié Mamura Adié
Después del esto se le da un omiero del de tomar un todos los que reciben el y se les entrega las
el botellas del omiero el y al vez se les explica como deben usarlo (el para bañarse durante los
la tres días que dura la ceremonia) los y el días del asistir de deben de ité hacen trampas el rogada de
cabeza de la.
El Después se procede un mieles del echarle de la abeja un Orunla el y se canta el siguiente suyere:
Suyere:
Guía: el Oñio Elese Umbo
Orí el Oñí Awó Kinchofo
El Oñio Elese Umbo
Orí el Oñí Awó Kinchofo
Coro: Oche Ee Mini
Oche Ee Mini
El Oñio Elese Umbo
Orí el Oñí Awó Kinchofo
El Oñio Elese Umbo
Orí el Oñí Awó Kinchofo
Guía: Umba el Towo Umba Lowo
El Oriña Awó Kinchofo
Umba el Towo Umba Lowo
Oriña el Awó Kinchofo Awó
Coro: Oche Ee Mini
Oche Ee Mini
Umba el Towo Umba Lowo
El Oriña Towo Kinchofo
Umba el Towo Umba Lowo
Oriñé el Awó Kinchofo Awó
Guía: Bara Ila Nosotros Oyin o
Bara Ila Nosotros Oyin
El La de Odumama Nosotros Oyin o
Bara Ila Nosotros Oyin
Coro: Bara Ila Nosotros Oyin o
Bara Ila Nosotros Óyin
El La de Odumama Nosotros Oyin o
Bara Ila Nosotros Oyin
Guía: el Ogbe Rosun Ntele el Atide Tolo Manikuin
Mmm Tolo el Manikuin Tolo Manikuin
Coro: el Ogbe Rosun Ntele el Atide Tolo Manikuin
Mmm Tolo el Manikuin Tolo Manikuin
Guía: Bogbo el mi de Bo
Coro: Eran el Bogbo Bo Mi el Ojo
Guía: Bobo el mi de Bo
Coro: Eran el Bobo Bo Mi el Ojo
Día de Ité
El Se le da coco un Eggun para darle conocimientos del lo que se va hacer:
"Ité Soma, Ité Sonwo el Ni Ikofafun Ati el Awofakan Ni Orunmila"
El Se moyugba como de la costumbre el y se reza la Bilis de Oshe el y se le da coco un Eggun.
Nota: el el de preparar de para Ñangareo, se riega arena en el piso el y se escribe el éste sobrio,
Otura Meyi.
El Acto seguido se le da coco un Olorun que es la ceremonia conocida por Ñangareo.
El Aquí también se móyugba, reza del se la Bilis de Oshe el y se reza Baba el meyi de Otura el y se da
coco.
Suyere:
Guía: Ñangare, Ñangareo,
Coro: Nangareo
Guía: Aya el Ité Ebó Olorun
Coro: Nangareo
Guía: el Kakafena Omó Foyu
Coro: Ñangareo
Guía: Agba Moloyu
Coro: Nangareo
Guía: Kakafetu Molokun
Coro: Nangareo
Guía: el maya Mofoyu maya
Coro: Nangareo
Guía: Adisato Molorun
Coro: Ñangareo
Guía: Nangareo Ñangareo
Coro: Nangareo
Guía: Olofin Lawado
Coro: Nangareo
Guía: Olofin Loyiwi
Coro: Ñangareo
Guía: Arere Arereo
Coro: Ñangareo
Guía: Eurin Omolorun
Coro: Ñangareo
Guía: Derengue Imale
Coro: Ñangareo
Guía: Olayo Ogbayere
Coro: Ñangareo
Guía: el Odi Kaleto Omolorun
Coro: Ñangareo
Guía: Asekina Mofoyu
Coro: Ñangareo
Guía: el Ina Tutu Umbelaye
Coro: Ñangareo el Ina Tutu Umbelaye
Guía: el Oma Lonu Imale
Coro: Ñangareo
Guía: Nangareo Ñangareo
Coro: Nangareo
Guía: el Ina Tutu Pelaye
Coro: Ñangareo el Ina Tutu Pelaye
El Suyere para tapar el Ñangareo hacen trampas el rojo de paño del:
El Ashó Olorun Komaya
El Ashó Olorun Komaya
El Alafia Telekun Ité
El Ashó Olorun Komaya
Alafia Ashó el Telekun Ité Shangó
El Ashó Olorun Komaya
El después de Y el este trapo rojo se cubre el sobrio Ñangareo hacen trampas la canasta del una. El Y el
awó que
el dio coco da vueltas alrededor del la igba que tiene el Nangareo el y todo el que esta
las presente le sigue en esta operaciones hacen trampas el suyere de siguiente del:
Guía: Barika, Barika Imale,
Coro: Barika Imale
Guía: el Adfa Eni Odo
Coro: Barika Imale
Guía: el Elufe Eluade Imale
Coro: Barika Imale
Después apuesta del tapar la igba se entona otro suyere:
Guía: Awan, Awan Aguananche,
Coro: Awan, Awan Aguananche,
Guía: Awan el Aguan Aguananche Imale
Awan el Aguan Aguananche Olorun
Awan el Aguan Aguananche Shangó.
Awan Aguan el Aguananche Nifa Olorudumare
El Y se procede un cocos del darle un guerreros del los.
El Acto seguido se desayuna.
El Y se procede un cocos del darle un Orunmila, haga trampas el la diferencia que el día del que de tiene
de ité
el haber un awó sentado en el tablero para que atefe.
El Y después se queda el cebador el Ikofa dentro del cuarto: el El awó sentado en la estera lo
el primero que debe hacer es desatar el y contar su el Ifé como lo establece el odun Ika Rete.
El Esto se hace de la manera de siguiente de la: la Se pasa la mano del adelé de la derecha un
la izquierda, los detrés del por de la espalda del la pecan el que se le caiga ninguno del adelé del los. Los
Y se dados:
El "Orokan Oshoro Inle."
El Después se repite la misma operación pero ahora de la izquierda una derecha los y se dados:
"Orokan Oshoro el Agba Inle Adelé"
Las Entonces se hace la siguiente ceremonias hacen trampas el manos del las:
El Se ponen en ambos lados de la cabeza del la los y se dados": Orí Abila"
El Se abraza uno el cuerpo los y se dados": Ifé Yowa"
El Se tocan ambas rodillas los y se dados": Ese Gan el Akundioma Mafarawe Kunawa"
El Se toca el vientre el y se sopla los y se dados": el Ona Oshore Oma Adela Efeleiteshu"
La Y se pasan ambas manos por la cabeza los y se dados": Ifé el Siweda Ona Yeni"
La Entonces se toma la mano del completa de Ifé el y se ponen en la frente los y se dados: ` Bi Ifayu
El Agba Untefa En un Yeyemi"
La Entonces se toma la mano del Ifé para pasarla por los pueblos la tierras de o de Ifé.
Pero apuesta la se cuenta la mano de Ifé de la manera de siguiente de la:
La Se cogen cinco adelé en la mano derecha los y se dados:
El "Ifé Arun Oshe"
El Y se echan en la igba.
La Se cogen cinco adelé en la mano izquierda los y se dados:
El "Ifé Ewa Ora"
El Y se echan en la igba.
La Se cogen tres adelé en la mano derecha los y se dados:
El "Ifé Ité Ogunda"
El Y se echan en la igba.
El Se cogen dos adelé en la mano izq uierda los y se dados:
"Ifé Oriyete"
El Y se echan en la igba.
El Se coge un adelé en los dedos del medio el pulgar de y los y se dados:
"Okan el Agonbbon Kirufidan Kirubaye"
El Y se echa en la igba.
La Se cogen los cinco adelé que quedan en la mano los y se dados:
"Adelé el Marun Nishue Ifé."
Los Pero cuando se atefé hacen trampas el la mano chiquita siempre carro de mudanzas un adelé de tres de
quedar, los y se dados,:
"Adelé el Meta Ninsheu Ifé."
El Entonces se pasan los pueblos de la derecha una izquierda el viceversa de y.
El Awó Lede Eyiogbe el La luz del sol
El Awó Leda Oyekun el La creación del mundo
El Awó Lema Iwori < el lang del palmo =" ES" llaman =' f

También podría gustarte