Está en la página 1de 6

Designation: G 155 – 00ae1

Práctica estándar para operar aparatos de luz de arco de xenón para la exposición de
materiales no metálicos
1.1 Esta práctica cubre los principios básicos y los procedimientos operativos para usar aparatos
de luz de arco de xenón y agua destinados a reproducir los efectos de la intemperie que ocurren
cuando los materiales están expuestos a la luz solar (ya sea directa o a través del vidrio de la
ventana) y la humedad como lluvia o rocío en el uso real. Esta práctica se limita a los
procedimientos para obtener, medir y controlar las condiciones de exposición. Varios
procedimientos de exposición se enumeran en un apéndice; sin embargo, esta práctica no
especifica las condiciones de exposición más adecuadas para el material a analizar.
NOTA 1: la práctica G 151 describe los criterios de rendimiento para todos los dispositivos de
exposición que utilizan fuentes de luz de laboratorio. Esta práctica reemplaza a la Práctica G 26,
que describe diseños muy específicos para dispositivos utilizados para exposiciones al arco de
xenón. El aparato descrito en la práctica G 26 está cubierto por esta práctica.
1.2 Las muestras de prueba se exponen a luz de arco de xenón filtrada en condiciones
ambientales controladas. Se describen diferentes tipos de fuentes de luz de arco de xenón y
diferentes combinaciones de filtros.
1.3 La preparación de muestras y la evaluación de los resultados están cubiertas en los métodos
o especificaciones de ASTM para materiales específicos. Se brinda orientación general en la
Práctica G 151 e ISO 4892-1. En la norma ISO 4582 se describe información más específica
sobre los métodos para determinar el cambio en las propiedades después de la exposición e
informar estos resultados.
1.4 Los valores establecidos en unidades SI deben considerarse como el estándar.
1.5 Esta norma no pretende abordar todas las preocupaciones de seguridad, si las hay, asociadas
con su uso. Es responsabilidad del usuario de esta norma establecer prácticas apropiadas de
seguridad y salud y determinar la aplicabilidad de las limitaciones regulatorias antes de su uso.
1.5.1 En caso de que se genere ozono por el funcionamiento de la (s) lámpara (s), un sistema de
escape se lo llevará de las muestras de prueba y del personal de operación.
1.6 This practice is technically similar to the following ISO documents: ISO 4892-2, ISO 1134, ISO
105 B02, ISO 105 B04, ISO 105 B05, and ISO 105 B06.

4. Resumen de la práctica
4.1 Las muestras están expuestas a ciclos repetitivos de luz y humedad en condiciones
ambientales controladas.
4.1.1 La humedad se produce generalmente rociando la muestra de prueba con agua
desmineralizada / desionizada o por condensación de vapor de agua sobre la muestra.
4.2 La condición de exposición puede variar mediante la selección de:
4.2.1 Filtro (s) de lámpara,
4.2.2 El nivel de irradiancia de la lámpara,
4.2.3 El tipo de exposición a la humedad,
4.2.4 El momento de la exposición a la luz y la humedad,
4.2.5 La temperatura de exposición a la luz,
4.2.6 La temperatura de exposición a la humedad, y
4.2.7 La sincronización de un ciclo claro / oscuro.
4.3 La comparación de los resultados obtenidos de las muestras expuestas en el mismo modelo
de aparato no debe hacerse a menos que se haya establecido la reproducibilidad entre los
dispositivos para el material a analizar.
4.4 No se debe hacer una comparación de los resultados obtenidos de las muestras expuestas en
diferentes modelos de aparatos a menos que se haya establecido una correlación entre los
dispositivos para el material a analizar.
5. Significado y uso
5.1 El uso de este aparato está destinado a inducir cambios de propiedad asociados con las
condiciones de uso final, incluidos los efectos de la luz solar, la humedad y el calor. Estas
exposiciones pueden incluir un medio para introducir humedad a la muestra de prueba.
Las exposiciones no pretenden simular el deterioro causado por fenómenos climáticos
localizados, como la contaminación atmosférica, el ataque biológico y la exposición al agua
salada. Alternativamente, la exposición puede simular los efectos de la luz solar a través del vidrio
de la ventana. Típicamente, estas exposiciones incluirían humedad en forma de humedad.
NOTA 2: Precaución: Consulte la práctica G 151 para obtener una guía de precaución completa
aplicable a todos los dispositivos de intemperismo de laboratorio.
5.2 Se puede esperar una variación en los resultados cuando las condiciones de operación varían
dentro de los límites aceptados de esta práctica. Por lo tanto, no se hará referencia a los
resultados del uso de esta práctica a menos que esté acompañada de un informe que detalle las
condiciones operativas específicas de conformidad con la Sección del Informe.
5.2.1 Se recomienda que un material similar de rendimiento conocido (un control) se exponga
simultáneamente con la muestra de prueba para proporcionar un estándar para fines
comparativos. Se recomienda que al menos tres réplicas de cada material evaluado se expongan
en cada prueba para permitir la evaluación estadística de los resultados.

6. Aparato
6.1 Fuente de luz de laboratorio: la fuente de luz debe ser una o más lámparas de arco de xenón
con camisa de cuarzo que emitan radiación desde menos de 270 nm en el ultravioleta a través del
espectro visible y hacia el infrarrojo. Para que los arcos de xenón simulen la luz del día terrestre,
se deben usar filtros para eliminar la radiación UV de onda corta. Los filtros para reducir la
irradiancia a longitudes de onda inferiores a 310 nm deben usarse para simular la luz del día
filtrada a través del vidrio de la ventana. Además, se pueden usar filtros para eliminar la radiación
infrarroja para evitar el calentamiento poco realista de las muestras de prueba que pueden causar
una degradación térmica que no se experimenta durante las exposiciones al aire libre.
6.1.1 Los siguientes factores pueden afectar la distribución de potencia espectral de las fuentes
de luz de arco de xenón filtradas como se utilizan en estos aparatos:
6.1.1.1 Las diferencias en la composición y el grosor de los filtros pueden tener grandes efectos
sobre la cantidad de radiación UV de onda corta transmitida.
6.1.1.2 El envejecimiento de los filtros puede provocar cambios en la transmisión del filtro. La
composición puede influir en las propiedades de envejecimiento de los filtros. El envejecimiento
de los filtros puede resultar en una reducción significativa en la emisión UV de onda corta de un
quemador de xenón.
6.1.1.3 La acumulación de depósitos u otros residuos en los filtros puede afectar la transmisión
del filtro.
6.1.1.4 El envejecimiento del quemador de xenón en sí mismo puede provocar cambios en la
salida de la lámpara. Los cambios en la salida de la lámpara también pueden ser causados por la
acumulación de suciedad u otros residuos en o sobre la envoltura del quemador.
6.1.2 Siga las instrucciones del fabricante del dispositivo para el mantenimiento recomendado.
6.1.3 Irradiancia espectral del arco de xenón con filtros de luz diurna: los filtros se utilizan para
filtrar las emisiones de la lámpara de arco de xenón en una simulación de la luz solar terrestre. La
distribución de potencia espectral de los arcos de xenón con filtros nuevos o pre-envejecidos8,9
debe cumplir con los requisitos especificados en la Tabla 1.
6.1.4 Otros filtros que permiten más UV de longitud de onda corta a veces se utilizan para
acelerar los resultados de la prueba. Los espectros producidos caerán fuera de estos límites en la
región de longitud de onda corta. No se recomienda el uso de estos filtros.
6.1.5 Irradiancia espectral del arco de xenón con filtros de vidrio de ventana: los filtros se utilizan
para filtrar las emisiones de la lámpara de arco de xenón en una simulación de luz solar filtrada a
través del vidrio de la ventana.10 La Tabla 2 muestra los límites de distribución de potencia
espectral relativa para los arcos de xenón filtrados con filtros de vidrio de ventana . La distribución
de potencia espectral de los arcos de xenón con filtros nuevos o pre-envejecidos deberá cumplir
con los requisitos especificados en la Tabla 2.
6.1.6 La irradiancia real en el plano de la muestra del probador es una función del número de
quemadores de xenón utilizados, la potencia aplicada a cada uno y la distancia entre las muestras
de prueba y el quemador de xenón. Si es apropiado, informe la irradiancia y el paso de banda en
el que se midió titular, y la temperatura de exposición se indicará en el informe del ensayo.
6.5.1 El termómetro debe montarse en el estante de muestras de modo que su superficie esté en
la misma posición relativa y sometida a las mismas influencias que las muestras de prueba.
6.5.2 Algunas especificaciones pueden requerir el control de la temperatura del aire de la cámara.
El posicionamiento y la calibración de los sensores de temperatura del aire de la cámara deben
estar de acuerdo con las descripciones encontradas en la Práctica G 151.
6.6 Humedad: las muestras de prueba pueden exponerse a la humedad en forma de agua
pulverizada, condensación, inmersión o alta humedad.
6.6.1 Pulverización de agua: la cámara de prueba puede estar equipada con un medio para
introducir una pulverización de agua intermitente en la parte frontal o posterior de las muestras de
prueba, en condiciones específicas. La pulverización se distribuirá uniformemente sobre las
muestras. El sistema de rociado debe estar hecho de materiales resistentes a la corrosión que no
contaminen el agua empleada.
6.6.1.1 Calidad del agua para pulverizaciones e inmersión: el agua de pulverización debe tener
una conductividad por debajo de 5 μS / cm, contener menos de 1 ppm de sólidos y no dejar
manchas o depósitos observables en las muestras. Los niveles muy bajos de sílice en el agua de
pulverización pueden causar depósitos significativos en la superficie de las muestras de prueba.
Se debe tener cuidado para mantener los niveles de sílice por debajo de 0.1 ppm. Además de la
destilación, una combinación de desionización y ósmosis inversa puede producir efectivamente
agua de la calidad requerida. Se debe informar el pH del agua utilizada. Consulte la práctica G
151 para obtener instrucciones detalladas sobre la calidad del agua.
6.6.1.2 Condensación: se puede requerir un sistema de aspersión diseñado para enfriar la
muestra rociando la superficie posterior de la muestra o el sustrato de la muestra cuando el
programa de exposición especifica períodos de condensación.
6.6.2 Humedad relativa: la cámara de prueba puede estar equipada con un medio para medir y
controlar la humedad relativa. Dichos instrumentos deberán estar protegidos de la radiación de la
lámpara.
6.6.3 Inmersión en agua: la cámara de prueba puede estar equipada con un medio para sumergir
las muestras en agua en condiciones específicas. El sistema de inmersión debe estar hecho de
materiales resistentes a la corrosión que no contaminen el agua empleada.
6.7 Soportes de muestras: los soportes para muestras de prueba deben estar hechos de
materiales resistentes a la corrosión que no afecten los resultados de la prueba. Las aleaciones
resistentes a la corrosión de aluminio o acero inoxidable se han encontrado aceptables. No se
utilizará latón, acero o cobre cerca de las muestras de ensayo.
6.7.1 Los soportes de muestras se montan típicamente, pero no necesariamente, en un estante
cilíndrico giratorio que gira alrededor del sistema de la lámpara a una velocidad que depende del
tipo de equipo y que está centrado tanto horizontal como verticalmente con respecto al área de
exposición.
6.7.2 Los portadores de muestras pueden tener la forma de un marco abierto, dejando la parte
posterior de la muestra expuesta, o pueden proporcionar a la muestra un respaldo sólido.
Cualquier respaldo utilizado puede afectar los resultados de la prueba y se acordará previamente
entre las partes interesadas.
6.7.3 Los portadores de muestras pueden rotar sobre su propio eje. Cuando se usan estos
soportes, pueden llenarse con muestras colocadas una detrás de otra. La rotación del soporte
sobre su eje expone alternativamente cada muestra a la radiación directa del quemador de xenón.
6.8 Aparato para evaluar cambios en las propiedades: se utilizará el aparato necesario requerido
por ASTM o ISO en relación con la determinación de las propiedades elegidas para el monitoreo
(ver también ISO 4582).
7. Muestra de prueba
7.1 Consulte la práctica G 151.
8. Condiciones de prueba
8.1 Cualquier condición de exposición se puede usar siempre que las condiciones exactas se
detallen en el informe. El Apéndice X1 enumera algunas condiciones de exposición
representativas. Estos no son necesariamente preferidos y no hay ninguna recomendación
implícita. Estas condiciones se proporcionan solo como referencia.
9. Procedimiento
9.1 Identifique cada muestra de prueba con una marca indeleble adecuada, pero no en las áreas
que se utilizarán en la prueba.
9.2 Determine qué propiedad de las muestras de prueba se evaluará. Antes de exponer las
muestras, cuantifique las propiedades apropiadas de acuerdo con los estándares internacionales
reconocidos. Si es necesario (por ejemplo, pruebas destructivas), use muestras de archivo no
expuestas para cuantificar la propiedad. Ver ISO 4582 para una guía detallada.
9.3 Montaje de las muestras de prueba: fije las muestras a los soportes de muestras en el equipo
de tal manera que las muestras no estén sujetas a ningún esfuerzo aplicado. Para garantizar
condiciones de exposición uniformes, llene todos los espacios, utilizando paneles en blanco de
material resistente a la corrosión si es necesario.
NOTA 3: La evaluación de los cambios de color y apariencia de los materiales expuestos se debe
hacer en base a comparaciones con especímenes no expuestos del mismo material que se han
almacenado en la oscuridad. No se recomienda enmascarar o proteger la cara de las muestras de
prueba con una cubierta opaca con el fin de mostrar los efectos de la exposición en un panel. Se
pueden obtener resultados engañosos por este método, ya que la porción enmascarada de la
muestra todavía está expuesta a la temperatura y la humedad que en muchos casos afectarán los
resultados.
9.4 Exposición a las condiciones de prueba: programe las condiciones de prueba seleccionadas
para que funcionen continuamente durante el número requerido de ciclos repetitivos. Mantenga
estas condiciones durante toda la exposición. Se deben minimizar las interrupciones para reparar
el aparato e inspeccionar las muestras.
9.5 Reposicionamiento de muestras: el reposicionamiento periódico de las muestras durante la
exposición no es necesario si la irradiación en las posiciones más alejadas del centro del área de
la muestra es al menos 90% de la medida en el centro del área de exposición. La uniformidad de
la irradiación se determinará de acuerdo con la práctica G 151.
9.5.1 Si la irradiación en las posiciones más alejadas del centro del área de exposición es entre
70 y 90% de la medida en el centro, se utilizará una de las siguientes tres técnicas para la
colocación de la muestra.
9.5.1.1 Reubique periódicamente las muestras durante el período de exposición para garantizar
que cada una reciba la misma cantidad de exposición radiante. El calendario de
reposicionamiento será acordado por todas las partes interesadas
9.5.1.2 Coloque las muestras solo en el área de exposición donde la irradiancia es al menos el
90% de la irradiancia máxima.
9.5.1.3 Para compensar la variabilidad de la prueba, coloque aleatoriamente las muestras
replicadas dentro del área de exposición que cumpla con los requisitos de uniformidad de
irradiancia como se define en la sección 9.5.1.
9.6 Inspección: si es necesario retirar una muestra de prueba para la inspección periódica, tenga
cuidado de no manipular ni alterar la superficie de prueba. Después de la inspección, el
espécimen de prueba se devolverá a la cámara de prueba con su superficie de prueba en la
misma orientación que se probó previamente.
9.7 Mantenimiento del aparato: el aparato de prueba requiere mantenimiento periódico para
mantener condiciones de exposición uniformes. Realice el mantenimiento y la calibración
necesarios de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
9.8 Exponga las muestras de prueba durante el período de exposición especificado. Consulte la
práctica G 151 para obtener más orientación.
9.9 Al final de la exposición, cuantifique las propiedades apropiadas de acuerdo con los
estándares internacionales reconocidos e informe los resultados de conformidad con la Práctica G
151.
NOTA 4: los períodos de exposición y evaluación de los resultados de las pruebas se abordan en
la Práctica G 151.
10. Informe
10.1 El informe de prueba debe cumplir con la Práctica G 151.
11. Precisión y sesgo
11.1 Precisión:
11.1.1 La repetibilidad y reproducibilidad de los resultados obtenidos en exposiciones realizadas
de acuerdo con esta práctica variará con los materiales que se prueban, la propiedad del material
que se mide y las condiciones y ciclos de prueba específicos que se utilizan. En los estudios de
turnos realizados por el Subcomité G03.03, los valores de brillo de 60 ° de las muestras de cinta
de PVC replicadas expuestas en diferentes laboratorios que utilizan dispositivos de prueba
idénticos y ciclos de exposición mostraron una variabilidad significativa. La variabilidad mostrada
en estos estudios de round-robin restringe el uso de "especificaciones absolutas", como exigir un
nivel de propiedad específico después de un período de exposición específico.
11.1.2 Si una norma o especificación para uso general requiere un nivel de propiedad definido
después de un tiempo específico o exposición radiante en una prueba de exposición realizada de
acuerdo con esta práctica, el nivel de propiedad especificado se basará en los resultados
obtenidos en un round-robin que tome en consideración la variabilidad debida a la exposición y el
método de prueba utilizado para medir la propiedad de interés. El round-robin se realizará de
acuerdo con la Práctica E 691 o la Práctica D 3980 e incluirá una muestra estadísticamente
representativa de todos los laboratorios u organizaciones que normalmente realizarían la
exposición y la medición de propiedades.
11.1.3 Si una norma o especificación para uso entre dos o tres partes requiere un nivel de
propiedad definido después de un tiempo específico o exposición radiante en una prueba de
exposición realizada de acuerdo con esta práctica, el nivel de propiedad especificado se basará
en el análisis estadístico de los resultados de al menos dos exposiciones separadas e
independientes en cada laboratorio. El diseño del experimento utilizado para determinar la
especificación tendrá en cuenta la variabilidad debida a la exposición y el método de prueba
utilizado para medir la propiedad de interés.
11.1.4 Los estudios de round-robin citados en 11.1.1 demostraron que los valores de brillo para
una serie de materiales podrían clasificarse con un alto nivel de reproducibilidad entre
laboratorios. Cuando la reproducibilidad en los resultados de una prueba de exposición realizada
de acuerdo con esta práctica no se haya establecido a través de la prueba de operación por
turnos, los requisitos de rendimiento para los materiales se especificarán en términos de
comparación (clasificados) con un material de control. Las muestras de control deben exponerse
simultáneamente con las muestras de prueba en el mismo dispositivo. El material de control
específico utilizado será acordado por las partes interesadas. Exponga réplicas de la muestra de
prueba y la muestra de control para que se puedan determinar diferencias de rendimiento
estadísticamente significativas.
11.2 Sesgo: no se puede determinar el sesgo porque no hay materiales de referencia de
meteorización estándar aceptables disponibles.
12. Palabras clave
12.1 acelerado; meteorización acelerada; durabilidad; exposición; meteorización de laboratorio;
ligero; resistencia a la luz; materiales no metálicos; temperatura; ultravioleta; meteorización; arco
de xenón

APÉNDICES (Información no obligatoria)


X1. APARATO CON LUCES DE ARCO DE XENON REFRIGERADAS POR AIRE
X1.1 Este aparato de prueba utiliza una o más lámparas de arco de xenón enfriadas por aire
como fuente de radiación. Se pueden utilizar diferentes tipos y lámparas de diferentes tamaños
que operan en diferentes rangos de potencia en diferentes tamaños y tipos de aparatos.
X1.2 El sistema de radiación consiste en una o más lámparas de arco de xenón, dependiendo del
tipo de aparato. Se puede usar un sistema de absorción de calor.
X2 APARATO CON LUCES DE ARCO DE XENON REFRIGERADAS POR AGUA
X2.1 El aparato de prueba utiliza una lámpara de arco de xenón enfriada por agua como fuente
de radiación. Se pueden utilizar lámparas de diferentes tamaños que operan en diferentes rangos
de potencia en diferentes tamaños y tipos de aparatos.
X2.2 La lámpara de arco de xenón utilizada consta de un tubo de quemador de xenón, un filtro
interno de vidrio o cuarzo, un filtro externo de vidrio y los accesorios necesarios. Para enfriar la
lámpara, se hace circular agua destilada o desionizada sobre el tubo del quemador y luego se
dirige fuera de la lámpara entre los filtros de vidrio interno y externo.
X3. CONDICIONES DE EXPOSICION
X3.1 Se puede usar cualquier condición de exposición, siempre que las condiciones exactas se
detallen en el informe. Las siguientes son algunas condiciones de exposición representativas.
Estos no son necesariamente preferidos y no hay ninguna recomendación implícita. Estas
condiciones se proporcionan solo como referencia (consulte la Tabla X3.1). NOTA X3.1: estas
condiciones de exposición son breves resúmenes de los procedimientos de exposición reales.
Consulte el método de prueba aplicable o la especificación del material para obtener instrucciones
y procedimientos de operación detallados. La convención histórica ha establecido el Ciclo 1 como
un ciclo de exposición muy utilizado. Otros ciclos pueden dar una mejor simulación de los efectos
de la exposición al aire libre. El ciclo 3 se ha utilizado para materiales textiles de grado exterior. El
ciclo 4 se ha utilizado para plásticos de interior. Los ciclos 5 y 6 se han usado comúnmente para
materiales textiles para interiores. El ciclo 7 se ha utilizado para materiales exteriores de
automóviles. El ciclo 8 se ha utilizado para componentes interiores de automóviles.
NOTA X3.2: el ciclo 7 y el ciclo 8 corresponden a SAE J1960 y SAE J1885, respectivamente.
Consulte el procedimiento de prueba apropiado para obtener descripciones detalladas del ciclo,
instrucciones de funcionamiento y una descripción de los filtros utilizados en esta aplicación. El
sistema de filtro especificado en estos procedimientos se caracteriza en 6.1.4.
NOTA X3.3: Se pueden programar ciclos más complejos junto con períodos oscuros que permiten
altas humedades relativas y la formación de condensado a temperaturas de cámara elevadas. Se
puede producir condensación en la cara de las muestras rociando el lado posterior de las
muestras para enfriarlas por debajo del punto de rocío.
NOTA X3.4: para pruebas especiales, puede ser deseable una temperatura de funcionamiento
alta, pero esto aumentará la tendencia de la degradación térmica a influir negativamente en los
resultados de la prueba.
NOTA X3.5: la temperatura de la superficie de las muestras es una cantidad de prueba esencial.
En general, los procesos de degradación se aceleran con el aumento de la temperatura. La
temperatura de la muestra permitida para la prueba acelerada depende del material a ser probado
y del criterio de envejecimiento considerado.
NOTA X3.6: la humedad relativa del aire medida en la cámara de prueba no es necesariamente
equivalente a la humedad relativa del aire muy cerca de la superficie de la muestra. Esto se debe
a que se puede esperar que las muestras de prueba con diferentes colores y grosores varíen en
temperatura.
X3.2 Para la conversión de los ciclos de prueba de G26 a G155, consulte la Tabla X3.2

También podría gustarte