Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Abreacción.
I Viene del latín ab-. fuera de, reo, vuelta, retorno, y actio. acción
II Es la descarga o liberación de la tensión emocional asociada a una idea, conflicto o
recuerdo desagradable reprimido, esto se consigue reviviendo nuevamente la experiencia
emocional penosa.
Abstinencia.
I Viene del latín abstienecia, prefijo abs (separar), sufijo ia (cualidad)
II Es el conjunto de signos y síntomas que se producen tras existir una dependencia de
carácter físico o/y psíquico hacia una droga y cesar bruscamente su empleo.
III Es una renuncia voluntaria de complacer un deseo o un apetito de ciertas actividades
corporales que se experimentan extensamente como placenteras.
IV La abstinencia tiene formas diversas, se refiere comúnmente a una abstinencia
temporal o parcial de alimento, como en el ayuno.
Abulia.
I Viene del alemán Abulie, acuñado en 1902 por el psiquiatra S. Auerbach a partir del
griego clásico ἀβουλία
II Apatía y falta de fuerza de voluntad que incluye incapacidad para tomar iniciativas
propias.
III Es una alteración patológica de la voluntad, que se caracteriza por una ausencia total
o parcial de la misma, y que se expresa en la incapacidad para tomar decisiones y
ejecutarlas.
IV En la práctica educativa este término se suele aplicar a ciertos estados transitorios de
inadaptación del niño, como pueden ser los estados de indecisión, inercia o incluso pereza.
Aburrimiento.
I Viene del verbo activo transitivo “aburrir” y del sufijo “miento” que indica acción y
resultado.
II Estado emocional de insatisfacción dentro de una existencia que, durante ese
período, se percibe como insulsa y sin sentido.
III Puede llevar a acciones impulsivas o excesivas sin sentido, o incluso que
perjudiquen los propios intereses
IV Falta de motivación, rutina agobiante, agobio o cansancio de la vida, despropósito,
desilusión. En muchos casos la creatividad está colapsada y en ocasiones si es crónico o
prolongado en los años, hay falta de energía.
Ácido Desoxirribonucleico (ADN).
I Viene del latín “etymologĭa”; y también del griego “ἐτυμολογία”, formada por
“ἔτυμος étimos” (“elemento verdadero, auténtico”), y “λογία” (“tratado, estudio”).
II El ácido desoxirribonucleico es una molécula orgánica cuya estructura tiene la
forma de una "doble hélice" o helicoide. Las moléculas de ADN son las unidades
elementales a partir de las cuales se conforman los genes.
Acrofobia.
I Viene del griego acros ("elevado") y fóbos ("miedo")
II Es la fobia a los lugares altos.
III Genera fuertes niveles de ansiedad en los individuos que la presentan, lo que induce
una conducta de evitación de la situación.
IV No atreverse a practicar deportes extremos o de alturas, como lo serían la tirolesa,
el paracaídas o el parapente.
Actitud.
I Viene del latín medieval actitūdo, actitūdinis, derivado de āctitō,
āctitāre "hacer algo repetidamente, obrar con frecuencia", iterativo de agō,
agere "actuar, obrar, hacer".
II Es la predisposición de la persona a responder de una manera determinada frente a
un estímulo tras evaluarlo positiva o negativamente.
Adaptación.
I Viene del latín adaptō, adaptāre,1 compuesto de ad "hacia" y el verbo aptō,
aptāre "ajustar", "adecuar", "preparar", "hacer apto".
II Es el estado en el que el sujeto establece una relación de equilibrio y carente de
conflictos con su ambiente social.
III Predisposición aprendida a responder de un modo consistente a un objeto social.
IV Las actitudes son asociaciones entre objetos actitudinales prácticamente cualquier
aspecto del mundo social y las evaluaciones de esos objetos.
Adrenalina.
I Viene del latín: ad que puede traducirse como “junto a” y renalis cuya traducción
es “renal”.
II Hormona segregada por las glándulas suprarrenales, cuya función es aumentar la
presión arterial y la frecuencia del ritmo cardíaco.
III Es una hormona y un neurotransmisor, Incrementa la frecuencia cardíaca, contrae
los vasos sanguíneos, dilata las vías aéreas, y participa en la reacción de lucha o
huida del sistema nervioso simpático.
IV Es una catecolamina, una monoaminaproducida solo por las glándulas
suprarrenales a partir de los aminoácidos fenilalanina y tirosina.
Afasia.
I Viene del griego “αφασία” aphasia que significa que no puede hablar, compuesto
del prefijo “α” privativa, sin y de “φασίς” phasis dicho, forma sustantiva de “φεμι” phemĭ
decir.
Barbitúrico.
I Viene del alemán Barbitursäure, ácido barbitúrico, e ‒́ico.
II Nombre genérico de los fármacos derivados del ácido barbitúrico, de fuerte acción
hipnótica.
Bacteria de test.
I Viene del latín moderno bacterium y este de βακτηριον, 'bastoncito' diminutivo
de βάκτρον, debido al aspecto alargado y recto de las primeras bacterias que se
descubrieron.
La palabra test viene del idioma ingles test, el cual procede del francés y del latín
testum.
II Conjunto de tests que sirven para medir determinados aspectos de la psicología de
un sujeto.
Biotipo.
I La palabra biotipo procede de bio- y el griego τύπος, tipo.
II Tipo biológico caracterizado por la constancia de ciertos caracteres físicos y
psíquicos.
III En su proceso de adaptación o convergencia al clima y ambientes diversos,
desarrollan una serie de caracteres externos, morfológicos y estructurales.
IV Han sido clasificados desde las formas más simples: árbol, arbusto, herbácea etc.
Bulimia.
I Viene del griego y significaba literalmente ‘tener el hambre de un buey’.
Etimológicamente derivaba de ‘βουλιμία’ -boulimía- que estaba formada por las
palabras ‘βοῦς‘ -boûs- ‘buey’ y ‘λιμός‘ -limós- ‘hambre’
II Sensación anormalmente intensa y a veces irrefrenable de ansia de ingerir
alimentos.
III Seguido de un período de arrepentimiento, el cual puede llevar al sujeto a eliminar
el exceso de alimento a través de vómitos o laxantes.
IV El temor a engordar afecta directamente a los sentimientos y emociones del
enfermo, influyendo de esta manera en su estado anímico que en poco tiempo desembocará
en problemas depresivos.
Bipolaridad.
I Procede del prefijo “bi” dos, del sustantivo “polo” y del sufijo “ar” que en los
adjetivos indica significa condición o pertenencia.
II El trastorno bipolar es un trastorno del estado de ánimo caracterizado por una
alteración entre estados maníacos y depresivos.
III Se han definido cuatro tipos de trastorno bipolar de acuerdo con la severidad y
alternancia de estados de ánimo en el tiempo: trastorno bipolar tipo I, trastorno bipolar tipo
II, ciclotimia y trastorno bipolar inespecífico.
Carácter.
I Viene del latín “character” del mismo significado.
XV Se conoce como caracterología.
Cerebro.
I Viene del latín “cerebrum” de la raíz indoeuropea “ker” cabeza y “brum” que quiere
decir llevar.
Ciclotimia.
Cleptomanía.
Cognición.
I Viene del verbo activo transitivo anticuado “cognocer” o conocer y del sufijo “ción”
que indica efecto, hecho o acción de, también viene del latín “cognitĭo”.
Compulsión.
Conducta.
I Esta palabra ha pasado casi íntegra del latín al español, en donde encontramos el
término “condūcta” una forma femenina de “condūctus”, que significa “guiar”, “conducir”.
D
Delusion.
I |La palabra delusión viene del latín dēlūsiō, delusionis: burla, engaño, derivado de delūdo,
ere: engañar, burlar con una treta.
II Idea falsa fija, que presenta resistencia a ser modificada, aunque datos objetivos la
contraríen.
Desorientación.
I Viene del verbo activo transitivo “desorientar” y del sufijo “ción” que indica efecto,
hecho o acción de.
Despersonalización.
I Viwnw del verbo despersonalizar, el cual se analiza en des- prefijo de privación y
personalizar. Personalizar se deriva de personal, y este del latín persona = máscara; carácter
en una obra teatral.
Devaluación.
I De devaluar y el sufijo -ción.
Discromatopsia.
I Viene del prefijo griego “δυσ” (dis) dificultad, “χρωμα” (chrōma) color, y “οψις”
(ophsis) que quiere decir vista.
Dualismo.
I Viene del latín dualis = "dual, que reúne dos cosas" y el sufijo griego -ismo =
"doctrina, sistema".
Droga.
I Viene del árabe hispánico “hatrúka” que literalmente quiere decir charlatanería.
Endorfinas.
I Viene de gr. Eνδω: Dentro. / gr. μωρφεω: morfeo. / gr. -ινα: Sustancia química
Estrés.
I Viene de ing. Stress: énfasis, presión
Extremo.
I Viene de lat. Extremus: Lo más afuera.
II Que dista mucho en el espacio o en el tiempo con respecto a la persona que habla o
a un punto que se toma como referencia.
F
Fantasía.
I Viene del latín “phantasĭa” y con ella del griego “φαντασια” (phantasía).
Fobia.
I Viene de gr. Φoβoς: Miedo, temor, evitación. / gr. -ια: acción, cualidad
Freud.
II Padre del psicoanálisis, estableció el psicoanálisis como método de estudio del
comportamiento, de explicación de la psique y de tratamiento de los problemas mentales.
Frotteurismo.
I deriva de la palabra francesa “frotteur” que significa persona que se excita
sexualmente frotándose.
G
Gen.
I Viene de e la raíz del latín genus.
Glosoplejia.
I Viene de gr. γλῶσσα: Lengua. / gr. πληγή: Paralisis. / gr. -ια: Acción, cualidad
II Parálisis de la lengua debida a una lesión del nervio hipogloso. La lengua protruye
y se desvía hacia el lado sano, adquiriendo el aspecto de «lengua en croissant»; al desviarse
hacia un lado forma un arco que semeja una media luna.
Gnosticismo.
I Viene de gr. γνὦσις: Conocimiento, ciencia. / gr. -ικος: Relativo a. / lat. -ismo:
Movimiento, proceso/Postura, creencia.
Grafología.
I Viene del ndoeuropeo gerbh. / gr. γράφος: Grabar, escribir. / gr. Λóγος: La palabra
en cuanto meditada, reflexionada o razonada. / gr. -ια: Acción, cualidad.
Labilidad.
I. Lábil, del latín labĭlis - adj. Frágil, caduco, débil.
II. Poco estable, poco firme en sus resoluciones, que se transforma fácilmente en otro.
Lalación.
I. Viene del latín “lallatĭo”. Compuesta del verbo neutro intransitivo “lalar” y del
sufijo “ción” que indica efecto, hecho o acción de.
II. Fenómeno fonético anterior al lenguaje articulado. Hacia el tercer mes de vida el
niño comienza a articular sonidos consonánticos o vocálicos que repite por un
tiempo más o menos largo con tonalidades variantes moduladas. Pronunciar o
balbucear tartamudeando los acentos o las sílabas que comienza por lo general a la
letra L.
Lamentar.
I. Proviene del latín “lamentāre”. Se compone del sustantivo “lamento” y del sufijo
flexivo “ar” que indica infinitivo de los verbos.
III. Sentir pesar por una experiencia del pasado no completamente vivida e irrepetible.
Frecuentemente se asocia el malestar asociado con este estado de ánimo a la
creación de fantasías compensatorias respecto a deseos que permanecen
insatisfechos.
Lapso.
III. Tiempo o fase entre dos límites, también se dice “lapso de tiempo”. Tambien a la
caída ente una falta, pecado, error o un delito cometido.
IV. Término que utiliza Freud para referirse al uso no intencional de palabras
equivocadas, imputable a motivaciones inconscientes escondidas.
Letargo.
I. Proviene del latín “lethargus” y a su vez del griego “ληθαργος” (lēthargos). Que
significan somnolencia y falta de memoria, respectivamente.
II. Se refiere a una condición de tipo mórbido que se caracteriza por un sueño
profundo y prolongado, propio de algunas enfermedades nerviosas, infecciosas o
de origen tóxica.
Llanto.
I. Proviene del latín “planctus”. Que significa llanto con gemidos y sollozos.
II. Se refiere como la acción o el acto de derramar una lágrima como señal de tristeza,
dolor; o también como esparcimiento, efusión o derramamiento de lágrimas
acompañado de sollozo o lamento.
Locura.
I. Del castellano antiguo loco, lauco, de origen incierto. Coromines1 lo remonta al
árabe ’( الواقālwaq, "tonto") y el sufijo -ura
Logoterapia.
I. Proviene del griego logos, que significa sentido, significado, propósito y palabra. Y
therapeia, que quiere decir curación, tratamiento.
M
Manía.
I. Deriva del griego antiguo μανία (manía), “demencia, frenesí” y el verbo μαίνομαι
(maínomai), “estar enojado, exaltado, furioso”.
III. Trastorno o enfermedad mental que se caracteriza por una euforia exagerada, la
presencia obsesiva de una idea fija y un estado anormal de agitación y delirio.
Manipulación.
I. Está compuesta del verbo activo transitivo “manipular” y del sufijo “ción” que
indica efecto, hecho o acción de.
II. Se refiere a la acción y resultado de manipular o manipularse, influir de manera
voluntaria sobre alguien para lograr una finalidad.
Masoquismo.
III. Trastorno psicosexual en el que la excitación se consigue a través del dolor físico o
la humillación infligida y/o solicitada por un miembro de la pareja a otro.
Memoria.
I. Proviene del latín memorĭa o memor, que quiere decir “el que recuerda”.
Mente.
I. Proviene del castellano antiguo mente ("mente"), y este del latín mentem ("mente"),
del protoitálico *mn̥ti-, del protoindoeuropeo *mn-ti-, o bien *méntis.
Metanoia.
III. En griego literal denota una situación en que en un trayecto ha tenido que volverse
del camino en que se andaba y tomar otra dirección.
IV. Cambio radical en el modo de pensar y de sentir, después de una experiencia que
trasciende los valores que regulan generalmente la vida cotidiana.
Metempsicosis.
I. Viene del griego μετεμψύχωσις, compuesto de μετα- ("más allá"), Éν- ("en,
dentro"; la n cambia a m antes de p por eufonía); Ψυχη ("alma") y -ωσις (-osis =
"proceso"). Suele traducirse como traspaso del Alma.
II. Teoría según la cual las almas, después de la muerte del cuerpo, están sujetas a
numerosas reencarnaciones.
III. Creencia ampliamente promulgada por muchas religiones paganas y por muchos
pensadores y filósofos antiguos tales como Platón, Pitágoras o Empédocles.
Mutualidad.
I. Proviene del adjetivo “mutual” y del sufijo abstracto “idad” que indica cualidad.
III. Relación entre dos individuos en que ninguno de los dos tiene una necesidad
egocéntrica del otro. Desde esta perspectiva la mutualidad es el contrario de la
simbiosis.
N
Narcisismo.
II. Admiración excesiva y exagerada que siente una persona por sí misma, por su
aspecto físico o por sus dotes o cualidades.
Narcosis.
I. Proviene del griego “ναρκη” (narkē) estupor y del sufijo “sis” o “σις” que quiere
decir enfermedad o estado irregular.
III. Estado de inconsciencia reversible producido con medios farmacológicos con el fin
de inhibir la sensibilidad al dolor. Sinónimo de anestesia.
Neuropsicología.
I. Está formada con raíces griegas y significa "ciencia que estudia cómo se relaciona
el sistema nervioso con los procesos mentales". Sus componentes léxicos son:
neuron (nervio) y psyche (alma), más el sufijo -logía (estudio, ciencia)
II. Parte de la psicología que estudia las relaciones entre las funciones superiores y las
estructuras cerebrales.
II. Estudio de las enfermedades descritas a partir de los signos y de los síntomas que
revelan la alteración de las funciones, y su clasificación en entidades de curso típico
y según el éxito previsible.
Numinos.
I. Provienen del latín numen, -mĭnis que significa "numen", "divinidad", "presencia",
"lo que es de los dioses" y el sufijo -oso.
Obsesión.
I. Del latín “obsessīo” que quiere decir asedio, idea fija en la mente.
II. Estado de la persona que tiene en la mente una idea, una palabra o una imagen fija o
permanente y se encuentra dominado por ella.
Oligofrénico.
I. Está formada por raíces griegas ὀλίγος (oligos = poco), φρεν (phren = entrañas,
alma, mente) y el sufijo -ια (-ia = cualidad). Se refiere a la cualidad de poca
inteligencia.
II. Discapacidad mental grave que se caracteriza por una deficiencia en el desarrollo
intelectual y alteraciones del sistema nervioso.
III. Patología que supone la deficiencia mental pronunciada que impide que la persona
desarrolle un nivel intelectual, emocional y racional normal de acuerdo con los
parámetros científicamente aceptados para cada rango de edad.
Olvido.
Onirismo.
I. Del latín opposĭtus, viene del participio del verbo activo transitivo “oponer”.
II. Algo que se opone, contraría o contradice, que está en contra de algo por alguna
circunstancia o motivo en especial.
III. Término utilizado en psicopedagogía para todas aquellas actitudes que manifiestan
rechazo a cuanto es aconsejado, solicitado o recomendado, como la pasividad, la
desobediencia, el rechazo a la comida, la indisciplina, la revuelta, hasta la adopción
de comportamientos antisociales.
Oréctico.
I. Deriva del griego ’ορυσσω ´ que significa “excavar” y, por trasposición metafórica,
“excavar en el deseo”.
II. Esta acepción aparece en la bibliografía psicoanalítica para referirse a todo aquello
que tiene que ver con el deseo y el apetito.
Orientación.
I. Proviene del latín oriens, orientis, del verbo latino oriri = nacer, pues de ahí nace el
sol.
II. Acción de orientar o colocar una cosa con respecto a un punto fijo.
III. El significado primitivo de la palabra indica el conjunto de las acciones aptas para
determinar un punto como parámetro de referencia con el fin de disponer algo y de
dirigir una actividad.
Pánico.
I. Viene del latín moderno “panicus” y a su vez del griego “Πανικος” (Panikos).
II. Terror o miedo, intenso, vehemente, fuerte y extremado, a su vez es muy contagioso
y colectivo.
III. Episodio agudo de ansiedad caracterizado por tensión emotiva y terror intolerable
que obstaculiza una adecuada organización del pensamiento y de la acción. El
pánico, que puede asociarse con fenómenos de despersonalización.
Pareidolia.
I. Proviene del griego παρά = pará- con el significado de 'junto a', 'al lado de', como en
parásito y parasimpático; y eidôlon, que significa 'con el aspecto de', 'imagen',
'figura ficticia', 'apariencia'.
Parafrenia.
I. Conformada por raíces griegas, Sus componentes léxicos son: el prefijo para-
(junto, al lado, contra), phren (alma), más el sufijo -ia (cualidad).
Pensamiento.
I. Viene del latín pensare y esta de pendere: "colgar" y "pesar", en el sentido de
comparar dos pesos en una balanza. Su raíz indoeuropea es *(s)pen- (estirar, hilar).
II. Capacidad que tienen las personas de formar ideas y representaciones de la realidad
en su mente, relacionando unas con otras.
III. Actividad mental que abarca una serie muy amplia de fenómenos, como razonar,
reflexionar, imaginar, fantasear, poner atención, recordar, que permite estar en
comunicación con el mundo exterior, consigo mismo y con los demás, además de
construir hipótesis del mundo y de nuestra forma de pensarlo.
Percepción.
I. Proviene del latín perceptio, donde el prefijo -per, significa por completo, el verbo –
capere, capturar y el sufijo –tio, que indica acción y efecto, de aquí que se entienda
como la acción y efecto de capturar en forma completa.
II. Actividad individual y propia de los seres humanos, mediante la cual interpretan,
procesan y construyen lo que perciben como realidad, en una interacción consciente
y explicita entre el entorno, los estímulos que registran sus sentidos y su
experiencia.
Plasticidad.
I. Proviene del adjetivo “plástico” y del sufijo abstracto “idad” que indica cualidad
de.
Posesividad.
I. Proviene del latín “possessīvus” y del sustantivo “posesión” y del sufijo “ivo” que
indica inclinación o capacidad para y que está relacionado.
III. Tendencia a querer adueñarse en forma exclusiva del objeto amado. Cuando el
objeto es una persona, la posesividad se traduce en relaciones exclusivas fundadas
en vínculos estrechísimos y en sentimientos de celos tendientes a limitar la
autonomía del otro.
Psicología.
I. Del griego “ψυχο” (psycho) forma de “ψυχη” (psychē) alma o espíritu y del sufijo
“logía” del griego “λογια” que indica estudio, tratado o ciencia.
III. Parte de la filosofía, estudia el espíritu y el alma, así mismo las capacidades y
facultades. La manera de sentir a un individuo, grupo o colectividad.
Q
Quinesis.
Regresión.
I. Del latín regressio y significa "acción de volver hacia atrás". Sus componentes
léxicos son: el prefijo re- (iteración, repetición) y gradior, gressus (ir, marchar).
II. Vuelta a fases anteriores del desarrollo psíquico, que se manifiesta en las formas
de pensamiento, en las relaciones objetales y en la estructuración del
comportamiento. El término, de uso frecuente en el lenguaje psicológico y
psiquiátrico
Rehabilitación.
I. De raíces latinas y significa "acción y efecto restituir a alguien o algo a su antiguo
estado". Sus componentes léxicos son: el prefijo re- (hacia atrás, de nuevo),
habilitas (cualidad ser capaz de hacer algún trabajo determinado), más el sufijo -
ción (acción y efecto).
S
Sadismo.
I. Viene del novelista francés conde marqués de Sade (1740-1814) y el sufijo -ismo =
"actividad de un agente que resulta patógeno".
II. Práctica sexual en la que se experimenta placer causando daño o dolor físico a otra
persona.
Sensibilidad.
I. Viene del latín sensibilitas y significa "cualidad de poder percibir estímulos, por
medio de los sentidos". Sus componentes léxicos son: sensus (sentido), ible
(posibilidad), más el sufijo -dad (cualidad).
II. Facultad de un ser vivo (sintiente) de percibir estímulos externos e internos a través
de los sentidos.
Shock.
I. La palabra inglesa viene del francés choquer (chocar). Esta es una voz
onomatopéyica del sonido que produce el golpe. De ahí también nuestras
palabras chocar y choque.
Sinestesia.
I. Proviene del griego συναισθησία (synaesthesia) compuesto de συν (syn =
junto), αἴσθησις (aesthesis = sensación) y el sufijo -ία (-ía) usado para crear
sustantivos abstractos.
II. Sensación secundaria o asociada que se produce en una parte del cuerpo a
consecuencia de un estímulo aplicado en otra.
Sociedad.
I. Proviene del latín societas y significa "comunidad de personas". Sus
componentes léxicos son: socius (compañero), más el sufijo - dad (cualidad).
II. Conjunto de personas que se relacionan entre sí, de acuerdo a unas determinadas
reglas de organización jurídicas y consuetudinarias, y que comparten una misma
cultura o civilización en un espacio o un tiempo determinados.
Subconsciente.
I. Posee raíces griegas, ὑπο- (hipo- = debajo de, como en hipocondriaco y
hipocausto). El prefijo con- (todo, junto), se relaciona con la raíz kom- (junto,
cerca de) κοινός (koinos = común). El verbo scire (saber) y el sufijo -nte que
indica agente, el que hace la acción, como en: confidente, extravagante y
solvente.
II. Conjunto de procesos mentales, no percibidos conscientemente por el individuo,
pero que pueden aflorar en determinadas situaciones e influir en su manera de
actuar o en su carácter.
TRASTORNO.
I Del latín trans- al otro lado, al lado / tornare- girar.
TRISTEZA.
I lat. tristis: Según Ernout-Meilet, tristis no tiene una etimología cierta, aunque puede
tener una relación con teater (ofensivo, repulsivo) y tetricus (tétrico). Según Pianigiani,
unos piensan que viene del verbo terere (consumir, roer, frotar), que nos dio trigo, pero la
mayoría lo comparan con el sánscrito trsta (rudo, áspero), el lituano tirsztas (nublado) y el
anglo-sajón thereostru (oscuridad, melancolía) / lat. itia- este sufijo indica cualidad y lo
encontramos en palabras como naturaleza, destreza,pobreza, es un sufijo abstracto de
cualidad.
II Hay en la tristeza un sentimiento de opresión y vacío. Lersch destaca la
<<Oscuridad>> interior de la tristeza, que contrapone a la <<luminosidad>> en la vivencia
de la alegría. Se ha descrito la tristeza como abatimiento, vacío en la vida, inclinación a la
noche y a la muerte.
TERIOMORFO.
I gr. Θηρίον: animal salvaje. / gr. μορφή: forma, aspecto visual.
TIMIA.
I gr. θυμία- enojo / thymós- alma, aliento.
TRAUMA.
I gr. τραῦμα- herida, daño.
TORPOR.
I lat. turpis: feo o deshonroso, fealdad física o moral. / lat. -or: agente, el que comete
la Acción.
U
UTILITARISMO.
I Del latín utilitas- útil / sufijo -ismo doctrina o actividad.
II Tendencia a elegir siempre la utilidad de una cosa frente a las demás cualidades. En
la ética filosófica, el utilitarismo indica que todo lo útil es bueno y practico.
V
VENEROFOBIA.
I lat. venerus: perteneciente o relativo a la Venus (deleite sexual). / gr. φοβεό- φοβός:
Miedo, odio, temor a.
III El sentido originario que se le dio a la raíz venerus, referencia a Venus, diosa del
amor, de la belleza y de la fertilidad. Venus es venerada en Roma, mientras que en el
mundo griego lo era con el nombre de Afrodita. Venus pasa a ser el sinónimo de las
mujeres, del amor, de sus veleidades, de su belleza, de su peligro; pero también se
considera a Venus, tras el prisma enfermizo y deformador de la represión cristiana, como la
madre de la sexualidad y eso es algo que la iglesia constituida persigue desde su inicio.
Venéreo es el adjetivo de lo que la Venus emana, una vez que el latín se transforma en el
idioma oficial de la Iglesia De Roma, pasa a ser definición de las enfermedades de
transmisión sexual, las que la mujer transmite (como si esa fuese su causa real y única) y se
puede leer en castellano que venéreo es relativo a la Venus o acto carnal. Desde allí
podemos ver el temor infundido que lo llevó hasta una fobia.
VERBIGERACIÓN.
I lat. verbigerare: regañar. / lat. -tio(n): acción y efecto.
VITALISMO.
I lat. vitalis: relativo a la vida; sus componentes léxicos son vita (vida), más el sufijo
–al (relativo a). / gr. -ισμός (-ismos): actividad, doctrina, sistema.
Especial (vis vitalis) que se encontraría en la base de todas las manifestaciones vitales.
Sin embargo, no se ha superado del todo la era vitalista. Ha sido defendido en nuestros
tiempos por Driesch en un estudio crítico. Reaparece hoy en el neovitalismo con la
hipótesis de las fuerzas orientadas al objetivo y en el psicovitalismo con la hipótesis de las
influencias psíquicas sobre los procesos vitales.
VÉRTIGO.
I lat. Vértigo: mareo.
VIGOREXIA.
Es un neologismo acuñado por el medico americano Harrison Pope (1947), Para referirse a
una obsesión de aumentar el tamaño del cuerpo, sobre todo los músculos, También es
conocido como dismorfia muscular y anorexia inversa. El término en inglés es bigorexia y
está compuesto de:
VOLUNTARISMO.
I lat. voluntas: Querer o desear, del verbo volo/velle / gr. -ισμός (-ismos): actividad,
doctrina, sistema.
VIRILISMO.
I lat. virilis: relativo al varón; esta palabra compuesta por vir (varón) y el sufijo –ilis
(Posibilidad o capacidad). / gr. -ισμός (-ismos): actividad, doctrina, sistema.
II Trastorno producido por una secreción excesiva de hormona cortical y que consiste
en un aumento de algunos de los caracteres sexuales secundarios masculinos.
VOYERISMO.
La palabra voyeurismo (Búsqueda de placer sexual en la observación de personas en
situaciones eróticas) viene del sufijo –ismo (actividad de una gente que resulta patógeno)
sobre la palabra ‘’voyeur’’ del francés voyeur=’’persona que disfruta mirar en secreto otras
personas teniendo sexo’’
VOLICIO.
I Viene del latín volitio y significa ‘’acción y efecto de querer algo’’. Sus
componentes léxicos son: volo (yo quiero), más el sufijo –cion (acción y efecto)
XENOFILIA.
I gr. ξενο-: extranjero. / gr. Φιλία: amor o atracción excesiva hacia; el término
procede de la raíz griega φιλοσ (philos = amor), más el sufijo – ία: cualidad.
XENOFOBIA.
I gr. ξενο-: extranjero / gr. φοβεό- φοβός: miedo, odio, temor a.
YATRÓGENO.
I gr. ιατρός: medico; gen, origen. / gr. γενος: engendrar, producir.
II Lo que tiene su causa en el médico (p. ej., efecto negativo de las medidas de
YOGA.
I (Del sánscrito yoga ‘unión’) se refiere a una tradicional disciplina física y mental
que se originó en la India. La palabra se asocia con prácticas de meditación en el
hinduismo, el budismo y el jainismo.
La unión del alma individual con la divinidad (Brahman, Shiva, Visnú, Kali, etc.), entre los
que tienen una postura religiosa de tipo devocional.
III La percepción de que el yo es espiritual y no material, entre los que tienen una
postura espiritualista.
El bienestar físico y mental, entre los que tienen una postura racionalista (atea o agnóstica)
ZOOPSICOLOGIA.
ZOOFILIA.
I gr. ζῷον: Animal. / gr. Φιλία: amor o atracción excesiva hacia; el término procede
de la raíz griega φιλοσ (philos = amor), más el sufijo – ία: cualidad.
II Propiamente, amor a los animales.
ZOOPSIA.
I ΖΩΟΨΙΑ ΠΡΟΕΛΕΥΣΗ