Está en la página 1de 3

MÓDULO LENGUA ANCESTRAL EVALUACIÓN FINAL

NOMBRE:

NARANKAS TSUKANKA CHAARIP OSWALDO

CARRERA:

LICENCIATURA EN EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE

DOCENTE:
Msc.

SANTI SALAZAR NELLY FABIOLA

CICLO:

OCTAVO

AÑO LÉCTIVO:

MAYO- SEPTIEMBRE
2021
Evaluación Final

 Puchukay llamkay / Producto:

Killkashka, ñawirinapash. Ñawirinaka kimsa chinikumi kanka / Un


documento escrito en castellano y kichwa en formato pdf y un video con la
expresión solo en kichwa.

 EL COMERCIO

Buenos días. Mi nombre es Chaarip Oswaldo Narankas Tsukanka, vivo en


Comunidad Taant, estudio en la Universidad Nacional De Educación, estoy en el
octavo ciclo.

En la comunidad de Sevilla Don Bosco todos los sábados, los agricultores sacan
a vender sus productos como la: Tomate, yuca, plátano, maíz, maní, Huamboya,
ají, guineo, limón, naranja, papaya, piña, palmito, cebolla, culantro, entre otros.

Con el dinero recaudado realizan compras para la casa, además compran útiles
escolares para sus hijos, también compran herramientas de trabajo para la
labranza de la tierra, es posible que si les sobra dinero ahorrarán, para la
compra de un carro nuevo de color blanco para el uso personal y en beneficio
familiar.

Estas son las actividades rutinarias de los agricultores de la comunidad de


Taant, por ello es necesario realizar gestiones a las autoridades para que apoyen
con técnicos, semillas, vías de acceso para mejorar la producción en dicho
sector.

Bueno hasta luego, hasta pronto compañero, gracias, si gracias.


MINTALAYMANTA

Alli puncha. Ñukaka Chaarip Oswaldo Narankas Tsukanka, shutimi kani,


ayllullaktapi Taant kitipi kawsani. Hantun yachana wasipi UNAE, yachani,
pusak niki patapi yachakuni.

Ayllullaktapi Sevilla Don Bosco, tukuy samay, chillkuta, lumutata, palantata,


sarata, inchikta, wampuya, uchuta, chillita, chiwillata, yuyuta, llallata,
shukkunatapash katunkapak apankuna.

Kullki murukunata katushkamanta llukchishpa, wasirayku imatapash


rantinkuna, wawakunarayru, kankunaka, killkana pankakakunata, aspina
kaspikunatash rantinkuna, ashtawampash, llamkanpak sawllikunata rantishpa
tukuy puncha llamkashpa kawsankuna.

Kullkita wakachishpa, shuk mushuk yurak antawanta ayllurayku rantishpa


paykuna tukuy puncha murukunata katuna pampaman apashpa ratishpa shina
kawsankuna.

Shina llamkashpa tukuy puncha llamkak runakakuna kawsankuna, chaymanta


apukunata, murukunawan, ñankunawan yanapashpa ayllullaktata paykuna
sumaklla kawsankapak.

Shinami ayllullakta Taant, tukuy runakuna wankurishpa, minkakuna rurashpa


sumaklla ñawpakma apashpa kawsankuna.

Allimi, chishikama mashikuna, michakama mashi, yupaychani kan, ari


yupaychani.

También podría gustarte