Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Vamos a intentar comprender brevemente a lo que nos referimos con unos ejemplos.
Parece que 了 indica pasado, ¿pero qué signi ca la partícula 了 en esta frase?
Con solo muy pocos ejemplos, ya notamos que el uso de la partícula 了 no es tan simple como pensamos.
A continuación, vamos a descomponer la partícula en partes para tener una buena organización dentro de nuestra cabeza.
Índice
0. La partícula “了”
1. Cuando “了” funciona como “verbo 了”
Sujeto + verbo + 了 + objeto
Sujeto + verbo + 了+ duración + objeto
Sujeto + verbo + 了 + objeto, 就(jiù)…
2. Cuando “了” funciona como una “oración 了”
Sujeto + verbo + objeto + 了
Sujeto + verbo + 了 + objeto + 了
Sujeto + duración de tiempo + 没(méi) + verbo + 了
3. Cuando “了” se usa al nal de las oraciones e indica cambio de estado o nueva situación
4. Cuando “了” se usa en estructuras para indicar futuro
Estructura: 要 … 了
Estructura: 快 … 了
Estructura: 快要 … 了
Estructura: 就要 … 了
Estructura: 都要 … 了
Estructura: 就快 … 了
5. Cuando “了” se usa en estructuras para expresar el grado
Estructura: 太 + adj + 了
Estructura: adj + 极 + 了
Estructura: 可 + adj + 了
6. Casos donde no se usa “了”
En oraciones negativas de 没
Para expresar las acciones habituales
En oraciones con verbos modales o verbos que expresan el estado psicológico
Oraciones que tienen Este
是,在sitio
o 有 web
como utiliza
verbo cookies para mejorar su experiencia. ×
En oraciones que tienen adjetivo como predicado
Asumimos que está deindirectas
acuerdo con ❯ Preferencias
esto, pero puede
Estoy
Estoy
Estoy de
de
de acuerdo
acuerdo
acuerdo
optar por no participar si usted lo desea.
de privacidad
Aceptar Leer más
En oraciones
https://www.escueladechinolongwen.com/la-particula-了-le-chino/ 1/8
16/5/2021 Partícula 了 (le) en chino y su correcto uso - Escuela de Chino Longwen
Oraciones con la estructura 得 o 的
▲
1. Cuando “了” funciona como “verbo 了”
Cuando “了” funciona como “verbo 了”, se coloca después del verbo y generalmente indica el n de una acción.
wǒ chī le fàn , jiù qù shuì jiào wǒ dào le jiā , jiù gěi nǐ dǎ diàn huà
我 吃 了 饭 , 就 去 睡 觉 。 我 到 了 家 , 就 给 你 打 电 话 。
Iré a dormir después de comer. Te llamaré por teléfono después de llegar a casa.
https://www.escueladechinolongwen.com/la-particula-了-le-chino/ 2/8
16/5/2021 Partícula 了 (le) en chino y su correcto uso - Escuela de Chino Longwen
He comido. He estudiado.
Esta oración enfatiza que la acción de “吃(chī) 饭(fàn)” fue terminada completamente, aunque en la oración no aparece la palabra “已(yǐ) 经(jīn
ya”, la oración tiene el sentido de “ya”.
wǒ chī le fàn le
我 吃 了 饭 了 。
sujeto verbo 了 objeto le
Ya comí.
Él lleva tres dás sin comer. Él lleva cuatro años sin volver a casa.
3. Cuando “了” se usa al nal de las oraciones e indica cambio de estado o nueva
situación
En ocasiones, 了 se usa al nal de las oraciones e indica un cambio de estado o la aparición de una nueva situación.
wǒ xí guàn běi jīng de tiān qì le xiàn zài shí jiān bù zǎo le chūn tiān lái le
我 习 惯 北 京 的 天 气 了 。 现 在 时 间 不 早 了 。 春 天 来 了 。
❯ Preferencias
Asumimos que está de acuerdo con esto, pero puede
de privacidad Estoy
Estoy
Estoy de
Estoy de
de acuerdo
acuerdo
acuerdo
optar por no participar si usted lo desea. Aceptar Leer más
https://www.escueladechinolongwen.com/la-particula-了-le-chino/ 4/8
16/5/2021 Partícula 了 (le) en chino y su correcto uso - Escuela de Chino Longwen
En oraciones negativas de 没
wǒ méi yǒu chī fàn wǒ méi yǒu xué xí
我 没 有 吃 饭 。 我 没 有 学 习 。
No he comido. No he estudiado.
El año pasado a menudo iba a estudiar por la noche. Antes siempre iba a comer a un restaurante.
❯ Preferencias
Asumimos que está de acuerdo con esto, pero puede
Estoy
Estoy
Estoy de
de
de acuerdo
acuerdo
acuerdo
optar por no participar si usted lo desea.
de privacidad
Aceptar Leer más
Estoy
应(yīng) 该(gāi) , 能(néng) , 可(kě) 以(yǐ) , 要(yào) , 想(xiǎng) , 得(dĕi) , 爱(ài) , 喜(xǐ) 欢(huan) , 觉(ju
wǒ zuó tiān jiù yīng gāi gěi nǐ dǎ diàn huà wǒ xiǎo shí hou néng shuō shí mén yǔ yá
我 昨 天 就 应 该 给 你 打 电 话 。 我 小 时 候 能 说 十 门 语 言 。
Ayer debería haberte llamado por teléfono. Cuando era pequeño, podía hablar diez idiomas.
▲
El año pasado estuve en China. El año pasado fui estudiante. El año pasado tuve dos libros.
Ella antes era muy guapa. El mes pasado estuve muy ocupado
En oraciones indirectas
tā zuó tiān gào sù wǒ nǐ jīn tiān yǒu kè tā shàng gè yuè mìng lìng wǒ bú yào gào sù nǐ
他 昨 天 告 诉 我 你 今 天 有 课 。 他 上 个 月 命 令 我 不 要 告 诉 你 。
Él me dijo ayer que hoy tienes clase. Él me ordenó el mes pasado que no te lo dijera.
Ayer jugaste realmente bien al baloncesto. Cantaste realmente muy bien hace un rato.
https://www.escueladechinolongwen.com/la-particula-了-le-chino/ 6/8
16/5/2021 Partícula 了 (le) en chino y su correcto uso - Escuela de Chino Longwen
¡Esperamos tu inscripción!.
▲
Nombre
Teléfono
Observaciones
Enviar mensaje
https://www.escueladechinolongwen.com/la-particula-了-le-chino/ 7/8
16/5/2021 Partícula 了 (le) en chino y su correcto uso - Escuela de Chino Longwen
Política de privacidad Niveles
¿Necesitas más información? Formular
❯ Preferencias
Asumimos que está de acuerdo con esto, pero puede
Estoy
Estoy
Estoy de
de
de acuerdo
acuerdo
acuerdo
optar por no participar si usted lo desea.
de privacidad
Aceptar Leer más
https://www.escueladechinolongwen.com/la-particula-了-le-chino/ 8/8