Está en la página 1de 8

16/5/2021 Partícula 了 (le) en chino y su correcto uso - Escuela de Chino Longwen

La partícula “了” (le)


Según dicen las personas que estudian el idioma, el uso de la partícula 了 (le) es una de las más cosas difíciles de dominar puesto que,▲dependien
contexto de lo que se quiera decir, se puede confundir y no tiene un signi cado concreto.

Vamos a intentar comprender brevemente a lo que nos referimos con unos ejemplos.

¿Qué diferencia hay entre estas tres frases?

wǒ chī fàn le wǒ chī le fàn wǒ chī le fàn le


我 吃 饭 了 我 吃 了 饭 我 吃 了 饭 了

Parece que 了 indica pasado, ¿pero qué signi ca la partícula 了 en esta frase?

tiān yào xià yǔ le


天 要 下 雨 了

Con solo muy pocos ejemplos, ya notamos que el uso de la partícula 了 no es tan simple como pensamos.

A continuación, vamos a descomponer la partícula en partes para tener una buena organización dentro de nuestra cabeza.

Índice
0. La partícula “了”
1. Cuando “了” funciona como “verbo 了”
Sujeto + verbo + 了 + objeto
Sujeto + verbo + 了+ duración + objeto
Sujeto + verbo + 了 + objeto, 就(jiù)…
2. Cuando “了” funciona como una “oración 了”
Sujeto + verbo + objeto + 了
Sujeto + verbo + 了 + objeto + 了
Sujeto + duración de tiempo + 没(méi) + verbo + 了
3. Cuando “了” se usa al nal de las oraciones e indica cambio de estado o nueva situación
4. Cuando “了” se usa en estructuras para indicar futuro
Estructura: 要 … 了
Estructura: 快 … 了
Estructura: 快要 … 了
Estructura: 就要 … 了
Estructura: 都要 … 了
Estructura: 就快 … 了
5. Cuando “了” se usa en estructuras para expresar el grado
Estructura: 太 + adj + 了
Estructura: adj + 极 + 了
Estructura: 可 + adj + 了
6. Casos donde no se usa “了”
En oraciones negativas de 没
Para expresar las acciones habituales
En oraciones con verbos modales o verbos que expresan el estado psicológico
Oraciones que tienen Este
是,在sitio
o 有 web
como utiliza
verbo cookies para mejorar su experiencia. ×
En oraciones que tienen adjetivo como predicado
Asumimos que está deindirectas
acuerdo con ❯ Preferencias
esto, pero puede
Estoy
Estoy
Estoy de
de
de acuerdo
acuerdo
acuerdo
optar por no participar si usted lo desea.
de privacidad
Aceptar Leer más
En oraciones

https://www.escueladechinolongwen.com/la-particula-了-le-chino/ 1/8
16/5/2021 Partícula 了 (le) en chino y su correcto uso - Escuela de Chino Longwen
Oraciones con la estructura 得 o 的


1. Cuando “了” funciona como “verbo 了”
Cuando “了” funciona como “verbo 了”, se coloca después del verbo y generalmente indica el n de una acción.

Básicamente, tiene tres usos diferentes en frases a rmativas.

Sujeto + verbo + 了 + objeto


wǒ chī le yí gè píng guǒ wǒ qù le běi jīng
我 吃 了 一 个 苹 果 。 我 去 了 北 京 。

Me comí una manzana. Fuí a Pekiín.

Sujeto + verbo + 了+ duración + objeto


wǒ xué le sān nián zhōng wén wǒ kàn le yì huì er shū
我 学 了 三 年 中 文 。 我 看 了 一 会 儿 书 。

Estudié chino por tres años. Leí un libro por un rato.

Sujeto + verbo + 了 + objeto, 就(jiù) …


Muchas veces, si solo se encuentra la partícula 了 entre el sujeto y el objeto, la oración no es una oración completa y suele ser seguida por ot
acciones.

wǒ chī le fàn , jiù qù shuì jiào wǒ dào le jiā , jiù gěi nǐ dǎ diàn huà
我 吃 了 饭 , 就 去 睡 觉 。 我 到 了 家 , 就 给 你 打 电 话 。

Iré a dormir después de comer. Te llamaré por teléfono después de llegar a casa.

2. Cuando “了” funciona como una “oración 了”


Cuando “了” funciona como una “oración了”, se coloca al nal de las oraciones, generalmente indica que la acción ya ocurrió.
Este sitio web utiliza cookies para mejorar su experiencia. ×
Básicamente, tienes tres usos diferentes en frases a rmativas.
❯ Preferencias
Asumimos que está de acuerdo con esto, pero puede
de privacidad Estoy
Estoy
Estoy de
Estoy de
de acuerdo
acuerdo
acuerdo
optar por no participar si usted lo desea. Aceptar Leer más

https://www.escueladechinolongwen.com/la-particula-了-le-chino/ 2/8
16/5/2021 Partícula 了 (le) en chino y su correcto uso - Escuela de Chino Longwen

Sujeto + verbo + objeto + 了


wǒ chī fàn le wǒ xué xí le
我 吃 饭 了 。 我 学 习 了 。

sujeto verbo objeto partícula sujeto verbo objeto partícula

He comido. He estudiado.

Sujeto + verbo + 了 + objeto + 了


En este caso, 了 se usa tanto después del verbo como al nal de la oración e indica que la acción terminó completamente.

Esta oración enfatiza que la acción de “吃(chī) 饭(fàn)” fue terminada completamente, aunque en la oración no aparece la palabra “已(yǐ) 经(jīn
ya”, la oración tiene el sentido de “ya”.

wǒ chī le fàn le
我 吃 了 饭 了 。
sujeto verbo 了 objeto le

Ya comí.

Sujeto + duración de tiempo + 没(méi) + verbo + 了


tā sān tiān méi chī fàn le tā sì nián méi huí jiā le
他 三 天 没 吃 饭 了 。 他 四 年 没 回 家 了 。

sujeto duración 没 verbo 了 Sujeto duración 没 verbo 了

Él lleva tres dás sin comer. Él lleva cuatro años sin volver a casa.

3. Cuando “了” se usa al nal de las oraciones e indica cambio de estado o nueva
situación
En ocasiones, 了 se usa al nal de las oraciones e indica un cambio de estado o la aparición de una nueva situación.

wǒ xí guàn běi jīng de tiān qì le xiàn zài shí jiān bù zǎo le chūn tiān lái le
我 习 惯 北 京 的 天 气 了 。 现 在 时 间 不 早 了 。 春 天 来 了 。

Ya estoy acostumbrada al tiempo de Pekín. Ahora ya no es temprano. Ha llegado la primavera.

wǒ men zhǎng gāo le


Este sitio web utiliza cookies para mejorar su experiencia. ×
我 们 长 高 了 。
❯ Preferencias
Asumimos que está de acuerdo con esto, pero puede
de privacidad Estoy
Estoy
Estoy de
Estoy de
de acuerdo
acuerdo
acuerdo
optar por no participar si usted lo desea. Aceptar Leer más
Hemos crecido.
https://www.escueladechinolongwen.com/la-particula-了-le-chino/ 3/8
16/5/2021 Partícula 了 (le) en chino y su correcto uso - Escuela de Chino Longwen

4. Cuando “了” se usa en estructuras para indicar futuro ▲

了 se usa en las siguientes estructuras para indicar futuro:

yào le dōng tiān yào dào le


要 ... 了 冬 天 要 到 了 。

ESTRUCTURA Pronto llegará el invierno.

kuài le bà ba kuài huí lái le


快 ... 了 爸 爸 快 回 来 了 。

ESTRUCTURA Papá volverá muy pronto.

kuài yào le tā kuài yào kū le


快 要 ... 了 她 快 要 哭 了 。

ESTRUCTURA Pronto ella va a llorar.

jiù yào le wǒ men jiù yào kǎo shì le


就 要 ... 了 我 们 就 要 考 试 了 。

ESTRUCTURA Pronto tendremos examen.

dōu yào le wǒ men dōu yào dòng sǐ le


都 要 ... 了 我 们 都 要 冻 死 了 。
ESTRUCTURA Pronto todos nosotros nos moriremos de frio.

jiù kuài le tā men jiù kuài lái jiù wǒ men le


就 快 ... 了 他 们 就 快 来 救 我 们 了 。
ESTRUCTURA Pronto llegarán ellos para salvarnos.
Este sitio web utiliza cookies para mejorar su experiencia. ×

❯ Preferencias
Asumimos que está de acuerdo con esto, pero puede
de privacidad Estoy
Estoy
Estoy de
Estoy de
de acuerdo
acuerdo
acuerdo
optar por no participar si usted lo desea. Aceptar Leer más

https://www.escueladechinolongwen.com/la-particula-了-le-chino/ 4/8
16/5/2021 Partícula 了 (le) en chino y su correcto uso - Escuela de Chino Longwen

5. Cuando “了” se usa en estructuras para expresar el grado


了 se usa en las siguientes estructuras para expresar el grado:

tài le tā zuò de cài tài hǎo chī le


太 adj 了 他 做 的 菜 太 好 吃 了 。
ESTRUCTURA El plato que hace él está bastante rico. ▲

jí le tā zuò de cài hào chī jí le


adj 极 了 他 做 的 菜 好 吃 极 了 。
ESTRUCTURA El plato que hace él está extremadamente rico.

kě le tā zuò de cài kě hǎo chī le


可 adj 了 他 做 的 菜 可 好 吃 了 。

ESTRUCTURA El plato que hace él está súper rico.

6. Casos donde no se usa “了”


Aunque se trata de una acción terminada, en los siguientes casos no se usa “le”:

En oraciones negativas de 没
wǒ méi yǒu chī fàn wǒ méi yǒu xué xí
我 没 有 吃 饭 。 我 没 有 学 习 。

No he comido. No he estudiado.

Para expresar las acciones habituales


qù nián wǒ cháng cháng wǎn shang xué xí yuán lái wǒ zǒng shì qù fàn diàn chī fà
去 年 我 常 常 晚 上 学 习 。 原 来 我 总 是 去 饭 店 吃 饭 。

El año pasado a menudo iba a estudiar por la noche. Antes siempre iba a comer a un restaurante.

Este sitio web utiliza cookies para mejorar su experiencia. ×

❯ Preferencias
Asumimos que está de acuerdo con esto, pero puede
Estoy
Estoy
Estoy de
de
de acuerdo
acuerdo
acuerdo
optar por no participar si usted lo desea.
de privacidad
Aceptar Leer más
Estoy

En oraciones con verbos modales o verbos que expresan el estado psicológico


https://www.escueladechinolongwen.com/la-particula-了-le-chino/ 5/8
16/5/2021 Partícula 了 (le) en chino y su correcto uso - Escuela de Chino Longwen

应(yīng) 该(gāi) , 能(néng) , 可(kě) 以(yǐ) , 要(yào) , 想(xiǎng) , 得(dĕi) , 爱(ài) , 喜(xǐ) 欢(huan) , 觉(ju

得(de) , 愿(yuàn) 意(yì) , 希(xī) 望(wàng), etc…

wǒ zuó tiān jiù yīng gāi gěi nǐ dǎ diàn huà wǒ xiǎo shí hou néng shuō shí mén yǔ yá
我 昨 天 就 应 该 给 你 打 电 话 。 我 小 时 候 能 说 十 门 语 言 。

Ayer debería haberte llamado por teléfono. Cuando era pequeño, podía hablar diez idiomas.

tā yuán lái xī wǒ wàng huì bāng nǐ tā yǐ qián ài chī niú ròu


她 原 来 希 望 我 会 帮 你 。 她 以 前 爱 吃 牛 肉 。

Ella deseaba que yo te ayudara. Antes ella amaba comer ternera.

Oraciones que tienen 是 , 在 o 有 como verbo


wǒ qù nián zài zhōng guó wǒ qù nián shì xué shēng wǒ qù nián yǒu liǎng běn shū
我 去 年 在 中 国 。 我 去 年 是 学 生 。 我 去 年 有 两 本 书 。

El año pasado estuve en China. El año pasado fui estudiante. El año pasado tuve dos libros.

En oraciones que tienen adjetivo como predicado


tā yuán lái hěn piào liang wǒ shàng gè yuè hěn máng
她 原 来 很 漂 亮 。 我 上 个 月 很 忙 。

Ella antes era muy guapa. El mes pasado estuve muy ocupado

En oraciones indirectas
tā zuó tiān gào sù wǒ nǐ jīn tiān yǒu kè tā shàng gè yuè mìng lìng wǒ bú yào gào sù nǐ
他 昨 天 告 诉 我 你 今 天 有 课 。 他 上 个 月 命 令 我 不 要 告 诉 你 。

Él me dijo ayer que hoy tienes clase. Él me ordenó el mes pasado que no te lo dijera.

Oraciones con la estructura 得 o 的


nǐ zuó tiān lán qiú dǎ de zhēn hǎo nǐ gāng cái chàng de zhēn hǎo
你 昨 天 篮 球 打 得 真 好 。 你 刚 才 唱 得 真 好 。

Ayer jugaste realmente bien al baloncesto. Cantaste realmente muy bien hace un rato.

nǐ jīn tiān shàng wǔ zuò de fàn hěn hǎo chī


你 今 天 上 午 做 的 饭 很 好 吃 。
Este sitio web utiliza cookies para mejorar su experiencia. ×
La comidadeque hiciste por la mañana
Estoy
Estoy de
de está muy rica.
❯ esto, pero puede optar por no participar si usted lo desea.
Estoy de acuerdo
acuerdo
acuerdo
Asumimos que está de acuerdo con Preferencias privacidad
Aceptar Leer más

https://www.escueladechinolongwen.com/la-particula-了-le-chino/ 6/8
16/5/2021 Partícula 了 (le) en chino y su correcto uso - Escuela de Chino Longwen

¿Quieres seguir aprendiendo más cosas del chino?


Ponte en contacto con nosotros a través de éste formulario si quieres mejorar tus conocimientos del idioma chino. Impartimos clases particulares, c
presenciales en Pozuelo (Madrid) y estamos a punto de lanzar nuestras clases online para que puedas aprender desde tu propia silla de escritorio.

¡Esperamos tu inscripción!.

Nombre

Teléfono

Email

Observaciones

He leído y acepto la Política de privacidad

Introduzca los caracteres

Enviar mensaje

Sobre Nosotros Recientes Contacto


La escuela Longwen es una institución Cómo enseñamos los caracteres a los Av. de Europa, 7 28224
enfocada a la enseñanza del idioma chino, estudiantes jóvenes en Long Wen Pozuelo de Alarcón, Madrid
¿Por qué hay que aprender los caracteres
situada en Pozuelo de Alarcón, Madrid. cuando se estudia chino? 911 193 493
Ofrecemos cursos adaptados a todos los Fin de Curso 2019-2020 644 498 953
niveles de aprendizaje leer más… Navidad 2019/2020 escueladechinolongwen@gmail.co
Gala Fin De Curso 18/19 ×
Este sitio web utiliza cookies para mejorar su experiencia.
❯ Preferencias
Asumimos que está de acuerdo con esto, pero puede
de privacidad Estoy
Estoy
Estoy de
Estoy de
de acuerdo
acuerdo
acuerdo
optar por no participar si usted lo desea. Aceptar Leer más

https://www.escueladechinolongwen.com/la-particula-了-le-chino/ 7/8
16/5/2021 Partícula 了 (le) en chino y su correcto uso - Escuela de Chino Longwen
Política de privacidad Niveles
¿Necesitas más información? Formular

Este sitio web utiliza cookies para mejorar su experiencia. ×

❯ Preferencias
Asumimos que está de acuerdo con esto, pero puede
Estoy
Estoy
Estoy de
de
de acuerdo
acuerdo
acuerdo
optar por no participar si usted lo desea.
de privacidad
Aceptar Leer más

https://www.escueladechinolongwen.com/la-particula-了-le-chino/ 8/8

También podría gustarte