Está en la página 1de 4

Prueba N°3 Alemán Instrumental Nombre:

I. Vocabulario: coloque delante de cada palabra en español el número correspondiente de


la palabra alemana del cual es traducción (1 pto c/u): 18 pts.

1. der Unterschied _11__ mientras, por mientras

2. sich ausdenken _14__ (la) ocasión

3. die Knechtschaft _17__ elevar

4. auferstanden ___ realizable

5. der Erlöser __13_ sobresalir

6. sich beteiligen _15__ permitir

7. die Unterdrückung _1__ (la) diferencia

8. eindeutig ___ (el) favoritismo

9. der Leib _6__ participar

10. die Vernunft _2__ concebir, imaginarse

11. während __9_ (el) cuerpo

12. versichern _4__ resucitado

13. hervorragen __3_ (la) esclavitud

14. die Gelegenheit _10__ (la) razón

15. zulassen _5__ (el) redentor, (el) salvador

16. die Zuwendung ___ (la) presión

17. erheben __8_ claramente

18. Nachvollziehbares _12__ asegurar


II. Complete las siguientes oraciones con la correcta conjugación de los verbos en el tiempo
indicado y luego traduzca (2 pts c/u) 16 pts

Futuro:

1. Wir __werden __ die Demokratie mit der Diktatur __vergleichen___ (werden / vergleichen)

Nosotros vamos a ... la democracia con la dictadura

2. Er _wird___ die Wahrheit __sagen__ (werden / sagen)

El va a decir la verdad

3. Du __wirst__ die Wirklichkeit _wahrnehem___ (werden / wahrnehmen)

Tu percibirás la realidad

4. Ihr __werdet__ dem Befreier _danken___ (werden / danken)

Tu al libertad agradeceras

Perfecto:

5. Wir __haben_gehabt_ die Wirklichkeit __wahrnehmen__ (haben / wahrnehmen)

Nosotros hemos percibido la realidad

6. Er _hat__gehabt_ den Beweis _erfassen___ (haben / erfassen)

El ha entendido la prueba

7. Ihr __seid_gewesen_ ins Kino __gehen__ (sein / gehen)

Ustedes han ido al cine

8. Ich __habe_gehabt_ den Philosophen __fragen__ (haben / fragen)

Yo le tuve que pregutnar al filosofo


III. Complete con las palabras que faltan las siguientes traducciones al alemán de cada frase
en español e indique qué caso se encuentra rigiendo cada preposición (2 pts c/u): 16
pts.

1. “A lo largo del río“: __den__ Fluß entlang Caso: acusativo

2. “De parte de la Iglesia” __seitens__ der Kirche Caso: genitivo

3. “A pesar de sus ganancias” ungeachtet seiner __trotz__ Caso: genitivo

4. “Contra la prudencia” _gegen___ die Klugheit Caso: acusativo

5. “Por la fe” aus ___ Glauben Caso:

6. “Según estas consideraciones” Nach diesen _kraft___ Caso: genitivo

7. “Por el costo de la vida” ___ den Preis ___ Lebens Caso 1: Caso 2:

8. “A causa de su belleza” __wegen_ ihrer Schöhnheit Caso: genitivo

IV. Marque o destaque la preposición correcta para cada una de las siguientes frases en
alemán (1 pto c/u): 10 pts.

1. Die Wissenschaft ____ die Zukunft (nach/ hinter/ über)

2. ____ der Spitze der Entwicklung zu stehen (an/ in/ oben)

3. Der Christ hat eine absolute Zukunft ____ sich (wider/ entgegen/ vor)

4. Ich nehme das Buch ____ die Hand (mit/ in/ aus)

5. Die Paläontologen sprechen ____ fünfzig Jahrmillionen als ihrer wahrscheinlichen Lebenszeit
(auf/ über/ von)

6. Sie sahen darin kein Hindernis ____ seine Führungsaufgabe (mit/ für/ vor)

7. Wir müssen nicht die Päpste ____ Podeste erheben (oben/ neben/ auf)

8. Die Verleugnung Petri steht als biblischer Hinweis, damit ihre Menschlichkeit und ihr
Versagen ____ jeden Zweifels steht (jenseits/ oberhalb/ während)
9. Der Unterschied ____ schwarzem und weißen ist auch theologisch (unterhalb/ zwischen/
binnen)

10. Er ist gekommen, um die Ersten ____ den Letzten zu machen (zu/ nach/ hinter)

V. Subraye todas las preposiciones que aparecen en el siguiente texto, escríbalas


individualmente en los espacios abajo dispuestos y luego tradúzcalas al español (1 pto
c/u): 10 pts

Während des Abendmahles versicherte Petrus Jesus seine Treue. Ungeachtet seiner Erklärungen
verleugnete er seinen Herrn binnen weniger Stunden. Trotz dieses Vorsagens kann man ihn nicht
ohne weiteres treulos nennen. Infolge der Verleugnung aufgrund momentaner Angst verlor Petrus
seitens des Herrn keinerlei Zuwendung. Er blieb dank seiner Liebe der Fels für die Gemeinde Christi.
Ob seiner Menschenkenntnis wußte Jesus: die Gelegenheit macht den Menschen nicht schwach,
sondern sie zeigt nur, wie schwach er bereits ist.

i. __nicht___ : vi. _____ :

ii. __ob___ : a causa de vii. _____ :

iii. __fur___ : para, por viii. _____ :

iv. _dank____ : gracias a, debido a ix. _____ :

v. _____ : x. _____ :

Total: 70 pts

También podría gustarte