Está en la página 1de 13

CAMBIO Y REPARACIÓN DE TOW HAUL

CUELLO CISNE
IC-CMDIC-0042 REV: 00 Página 1 de 13

INSTRUCTIVO DE TRABAJO

CAMBIO Y REPARACIÓN DE TOW HAUL CUELLO CISNE


ÍNDICE
1.- OBJETIVO
2.- RESPONSABILIDAD
3.- EQUIPOS, HERRAMIENTAS Y EPP.
4.- PERSONAL REQUERIDO
5.- DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD
6.- CONTROL DE CAMBIOS
7.- RESPUESTA ANTE IMPREVISTOS
ANEXOS
8.-

IMPORTANTE

El presente instructivo deberá utilizarse como un complemento a los procedimientos de fábrica (Shop Manual), para
tomar conciencia de los peligros presentes durante la ejecución de la actividad y de las medidas de control que se
requieran para minimizar los riesgos que puedan afectar la seguridad y salud de las personas, al medio ambiente y/o
la calidad del servicio.
Ante cualquier desviación a lo establecido en este instructivo, ya sea por falta de algún recurso o por un cambio en
las condiciones ambientales, es obligación realizar un análisis de riesgos (ART) utilizando el registro R-027, VATS o
el definido por la faena específica, el cual debe identificar los riesgos adicionales y sus respectivos controles. Este
análisis deberá ser elaborado con la participación del Asesor en Prevención de Riesgos de la faena y aprobado por el
Jefe de Operaciones, o quien éste designe en su ausencia.
Cualquier sugerencia para mejorar el presente instructivo deberá ser ingresada en ELAMP (http://elamp.komatsu.cl)
al Área de Control de Pérdidas de la Gerencia de Operaciones.
Cualquier sugerencia para alcanzar el estándar descrito en este instructivo deberá ser ingresada en ELAMP
Departamento de Prevención de Riesgos de la faena.

Realizado por Jefe operativo Diciembre 2015

Revisado por Dpto. SSOMA Diciembre 2015

Aprobado por Gerente proyecto diciembre 2015


CAMBIO Y REPARACIÓN DE TOW HAUL
CUELLO CISNE
IC-CMDIC-0042 REV: 00 Página 2 de 13

1.- OBJETIVO
El presente instructivo tiene como finalidad guiar al personal técnico en el análisis de los riesgos
y las correspondientes medidas de control que se deben considerar durante la ejecución de esta
actividad, la cual ha sido clasificada como crítica por la presencia de uno o más riesgos puros
inaceptables.
El alcance del presente instructivo es para realizar actividades en tow haul.

Resumen de la actividad: Consiste en el cambio o reparación del cuello cisne, toe o cilindros
hidráulicos, como una actividad programada o imprevista que tiene como objetivo, mantener estos
componentes en óptimas condiciones

2.- RESPONSABILIDAD
Es requisito que todo el personal que deba intervenir un equipo deba conocer, entender y aplicar
los siguientes aspectos de seguridad:

REGISTRO O DOCUMENTO N°
Difusión Matriz de inventario critico
Registro Comunicaciones grupales R-001
Registro de bloqueo R-111
Manual de servicio según modelo y serie del equipo
Instructivo genérico “Bloqueo y des energización de camiones” IG-0001-KCH
Instructivo genérico “Intervención con equipos energizados” IG-0004-KCh
Instructivo genérico “Trabajo en altura” IG-0005-KCH
Instructivo genérico “Carga suspendida” IG-0007-KCH
Instructivo genérico “manejo de residuos” IG 0015-KCH
Instructivo genérico “manejo manual de cargas
Instructivo genérico “Subida y bajada de equipo” IG-0006-KCH
Instructivo genérico “Manipulación de herramientas manuales” IG-0010-KCH
Instructivo genérico “ingreso y salida de equipos de taller” IG-0014-KCH
Instructivo genérico “uso y cuidado equipo de protección personal (EPP)” IG-0016-KCH
Instructivo genérico “Orden y limpieza 5S” IG-0018-KCH
Instructivo genérico “Trabajo en altura” IG-0005-KCH
Instructivo genérico “Manejo de residuos” IG-0012-KCH
Regla cardinal Nº 1-respeta y sigue los procedimientos de bloqueo y control de energías peligrosas
Regla cardinal Nº 2 –siempre utilizar el sistema personal para detención de caídas
CAMBIO Y REPARACIÓN DE TOW HAUL
CUELLO CISNE
IC-CMDIC-0042 REV: 00 Página 3 de 13

Regla cardinal Nº3 –“Siempre estoy lejos de la carga suspendida


Regla cardinal Nº4 –“Siempre utilizo los equipos según su diseño y capacidad de trabajo
Regla cardinal Nº 5-“siempre operar y/o manipular equipos o herramientas para los cuales tenga la
autorización, la competencia y los recursos apropiados
Regla cardinal Nº 7-siempre controlo los riesgo al trabajar con equipos energizados

Jefe de Operaciones
a) Coordinará los recursos necesarios para la ejecución de la actividad.
b) Difundirá el instructivo a todo el personal bajo su supervisión.
c) Velará por el cumplimiento de este instructivo, aplicando técnicas preventivas de control y
revisión de acuerdo a su respectivo PAE.
d) Aprobará los VATS obligatorios ante cualquier desviación a lo establecido en este instructivo.

Jefes de Turno o Supervisor del Área


a) Realizará la verificación y autorización de trabajo seguro (VATS) junto a su personal a cargo.
b) Será el encargado de realizar los controles que se han establecido de acuerdo con el análisis
de riesgo realizado.
c) Entregará la capacitación necesaria y/o charla a los trabajadores que participen en la operación
para garantizar la calidad requerida en la tarea.
d) Controlará que todos los elementos y equipos necesarios para la operación estén en
condiciones adecuadas.
e) Denunciará vía ELAMP todo incidente o sugerencia detectada durante la operación.

Trabajadores
a) Participarán en la confección del VATS junto a su supervisor directo.
b) Usarán en todo momento los elementos de protección personal requeridos para la tarea.
c) Darán cumplimiento al instructivo y acatarán las órdenes impartidas por su supervisor directo.
d) Realizara una nueva evaluación, en el caso que se presente alguna labor que no contemple
este instructivo
e) Denunciarán vía ELAMP todo incidente o sugerencia detectada durante la operación
f) Bajo ningún motivo, manipularan un peso mayor a 25 kilos.
g) No expondrán sus manos en la línea de fuego.
h) Aplicaran cada una de las reglas cardinales por la vida.
i) Aplicar cada una de los estándares de fatalidad.
CAMBIO Y REPARACIÓN DE TOW HAUL
CUELLO CISNE
IC-CMDIC-0042 REV: 00 Página 4 de 13

• Trabajar siempre con personal capacitado, entrenado y autorizado para realizar las tareas
encomendadas.

• Coordinar siempre el trabajo con trabajadores de las demás empresas que intervienen el
Equipo.

Todo el personal involucrado debe dar estricto cumplimiento a los procedimientos, planes,
programas, normativas, Reglamentos, Decretos y Leyes que tengan relación directa con la
ejecución correcta de este trabajo

3.- EQUIPOS, HERRAMIENTAS Y EPP.


a) Juego de herramientas establecidas para la tarea, de acuerdo al manual de servicio del
equipo.

b) EPP especiales para la tarea:


- Guantes de nitrilo.
- Mascara facial.

c) Herramientas especiales para la tarea

:
- Tapones para línea hidráulica.
- Extensión eléctrica 220 volt (domiciliaria).
- Linterna o portátil 220 volt.
- Barrote de fuerza de ¾.
- Llave de torque de ¾.
- Llave de punta y corona de 1 ½.,3/4,7/8,1 7/8, 9/16
- Dado de cuadrante de ¾ por 1 ½.,1 7/8 ,9/16
- Lona.
- 2 Teclees (1.5 ton).
- 2 Grilletes.
- 2 Eslingas.
- Macetas de bronce o cobre. De 20 lb
- 02 cordeles
- Barretilla.
- superlube
- Desengrasante líquido.
- Receptáculos para líquidos desengrasantes
CAMBIO Y REPARACIÓN DE TOW HAUL
CUELLO CISNE
IC-CMDIC-0042 REV: 00 Página 5 de 13

- Leer y aplicar instructivo de trabajo IG-0007-KCH para trabajo con carga suspendida.
- 01 soporte o goma antideslizante
- Caja de herramientas en pulgadas
- 01 grúa horquilla
- 01 porta power
- Plataformas de 2,3,10 peldaños

d) Pesos de componentes:
Cuello de Cisne: 6 Ton aprox.
Toe: 2.5 Ton aprox.
Yugo de tiro: 0.5 Ton aprox.

4.- PERSONAL REQUERIDO

Se requiere un supervisor, 3 técnicos, donde uno de ellos debe ser técnico mecánico, 01 operador

5.- DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD SSO: Seguridad y Salud Ocupacional


CAL: Calidad
MA: Medio Ambiente

PASOS INCIDENTES MEDIDAS DE PRECAUCIÓN


1. Posicionar equipo en EXTERIOR NAVES:  Uso de conos o cadenas para
interior o exterior de - Atropello, aplastamiento delimitar área
nave por equipos en movimiento  Realizar plan de bloqueos
Bajar cuello cisne y toe - Tropiezos por piso a eliminando energías residuales
a piso sobre goma desnivel  Realizar la tarea con 2 o 3
antideslizante e iniciar señaleros
plan de bloqueo INTERIOR NAVES  Instructivo genérico IG-0001-
Detener equipo - Atropello, aplastamiento KCH
por movimiento inesperado  “Bloqueo y des energización”
Despresurizar del equipo  Instructivo genérico IG-0006-
Des energizar - Golpes por presión o KCH
Instalar bloqueos eléctrico  “Subida y bajada de equipo”
individuales.  Instructivo genérico IG-OO14-
Ingreso y salida de equipo
 Aplicar EPF Nº2 Equipos
móviles de superficie (1, 2, 7, 10,
17, 24, 28)
 Aplicar EPF Nº5-
(3,4,6,8,9,10,11,12,13,14,16,18,
21,28)
CAMBIO Y REPARACIÓN DE TOW HAUL
CUELLO CISNE
IC-CMDIC-0042 REV: 00 Página 6 de 13

2. Retiro de mangueras - Caída de distinto nivel  Verificar que energías


hidráulicas de - Golpes por presión al residuales estén en cero
funcionamiento de TOW desacoplar mangueras descargando acumuladores
HAUL de: hidráulicas  Instructivo IG-0001-KCH
Cilindros principales de - Derrames de aceite Bloqueo y des energización
levante hidráulico.  EPF Nº 5 Aislamiento y bloqueo
Cilindro gancho de - Daños en manos al mal (3, 4, 6, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 16,
retención utilizar 18, 19, 21, 22, 27, 28)
Cilindro de delantal - Herramientas o en mal  Controlar derrames con
estado receptáculos, lonas y trapos
para limpieza
 Instructivo IG-0015 Manejo de
residuos
 Aplicar EPF N°3 Manejo de
sustancias peligrosas (3, 5, 8, 9,
12, 18)
 Uso arnés de seguridad
 03 puntos de apoyo
 Instructivo UG-0005-KCH
 “Trabajo en altura”
 Aplicar EPF N°6 Trabajo en
altura (1, 2, 5, 9, 10, 11, 14, 15,
16, 17, 18, 19)
 Instructivo IG-0006-KCH-Subida
y bajada de equipo
 Instructivo IG-0006-KCH Subida
y bajada
 Revisar estado de herramientas
y color del mes
 Instructivo IG-0010-KCH-
Manipulacion de herramientas
manuales
 Uso de guantes de nitrilo para
trabajo con aceite
 Instructivo IG-0015-Manejo de
residuos
 Aplicar EPF Nº 3 (5, 8, 9, 12, 18)
3. RETIRO DE YUGO - Golpes en manos o  Uso de guantes de cabritilla
Retiro de abrazaderas extremidades al utilizar  Buena postura, nunca usar
de yugo, para que con herramientas herramientas hacia uno
apoyo de grúa horquilla resbalamiento de estas.  Instructivo IG-0010-KCH-
posicionar uñas bajo - Atropello o aplastamiento Manipulacion de herramientas
yugo, realizar retiro de por grúa horquilla por manuales
este y dejarlo a un movimiento inesperado  Instructivo IG-0016-KCH-Uso y
costado del equipo cuidado de protección personal
Uso de llave ¾ y/o dado  Operador autorizado y con
con chicharra para competencias
retiro de abrazadera  Buena comunicación entre
Uso llave3/4 para retiro técnicos y operador
de pernos de  Uso de señalero para guiar a
abrazaderas operador
CAMBIO Y REPARACIÓN DE TOW HAUL
CUELLO CISNE
IC-CMDIC-0042 REV: 00 Página 7 de 13

 Carga posicionada y centrada


correctamente para su
estabilidad.
 Siempre a la visual del operador
 Instructivo IG-0007 Carga
suspendida

 Instructivo IG-0014-Ingreso y
salida
 Aplicar EPF-Nº-2-Equipos
móviles de superficie
(1,2,10,17,24,27,29)
4. RETIRO DE TOE - Daños en manos o  Herramientas limpias y en buen
Con TOE posicionado extremidades al retirar estado
en piso con goma pasadores, caída de estos  Instructivo IG-0016-KCH, Uso y
antideslizante, soltar o por uso de herramientas cuidado de protección personal
pernos de abrazaderas - Caída de mismo o distinto  Uso arnés de seguridad
de pasadores superior nivel  03 puntos de apoyo
e inferior - Daños en extremidades por  Instructivo IG-0005-KCH-
Retirar pasadores con desplazamiento de cilindro Trabajo en altura
porta power porta power  EPF-Nº 6-
Afianzar vástago de - Quemaduras por (1,2,4,7,9,10,11,13,14,16,17,18,
cilindros con cordel, proyección de partículas 19) Trabajo en altura
para que estos no se - Daños a la vista por rayos  Trabajo realizarlo a una
estiren. ultravioleta distancia segura
En pasadores inferiores - Golpes, aplastamiento o 
se debe solicitar atrapamiento por caída o  Soldadores deben usar carpetas
soldadores para torchar desplazamiento de carga o biombo para protección
base de pasadores suspendida  Personal técnico debe retirarse
Uso de puente grúa del área de trabajos en caliente
para que con eslinga de  Mantener distancia prudente a
4 o 6 más afianzarla en evaluar de carga suspendida.
oreja superior de toe e  Uso de cordel para minimizar
instalarla en gancho de movimiento de la carga.
puente grúa o grúa  Instructivo IG-0007-KCH-Carga
telescópica para luego suspendida
proceder a su retiro y  Aplicar EPF-Nº-7-Operación de
dejarlo a un costado de levante (1,2,3,4,5,7,9,11,12,13)
equipo.
5. Retiro de cilindros - Daños en manos al retirar  Uso de guantes de cabritilla
hidráulicos de pasadores y/o seguros  Escala plataforma
deslizamiento, - Retirar pasadores con  Uso arnés de seguridad
elevación, delantal y porta power y maceta  03 puntos de apoyo
gancho de agarre o - Caída de distinto nivel  Instructivo genérico IG-0016-
mordaza - Golpes, atrapamiento KCH Uso y cuidado de
NOTA: aplastamiento por caída de protección personal (EPP)
En caso solamente de componentes  Instructivo genérico IG-0010-
retiro de TOE se KCH-Manipulacion de
soltaran (no sacar) herramientas manuales
cilindros de elevación,  Mantenerse fuera del área de
gancho de agarre o carga suspendida
CAMBIO Y REPARACIÓN DE TOW HAUL
CUELLO CISNE
IC-CMDIC-0042 REV: 00 Página 8 de 13

mordaza dejándolos  Instructivo genérico IG-0005-


amarrados con cordel Trabajo en altura
 Instructivo genérico IG-0007-
KCH-Carga suspendida
 Aplicar EPF N º 6-Trabajo en
altura
(1,2,4,5,9,10,11,13,14,16,17,18,
19,21)
 Aplicar EPF Nº-7-Operación de
levante (1,2,3,4,5,7,9 11,12,13)
6. Retiro de líneas SSO - Golpes por presión  Verificar potencial cero
eléctricas y de aire en - Electrocución por  Aplicar IG-0001-KCH Bloque y
parte inferior de cuello cortocircuito. des energización.
de cisne, soltar  Aplicar EPF5: Aislamiento y
abrazaderas y dejar bloqueo (3,4, 6, 8, 9, 10, 11, 12,
líneas a un costado. 13, 14, 16, 18, 21, 28).

7. Retiro de cuello de SSO - Caída distinto nivel  Uso de llaves Punta y corona de
cisne. - Daños en manos al soltar 2 pulgadas.
pernos de abrazaderas o  Uso de arnés de seguridad
Con ayuda de puente instalar eslingas.  Escala plataforma
grúa (dentro de nave), - Golpes, aplastamiento,  Aplicar instructivo IG-0005-KCH
instalar eslingas en atrapamiento por caída de Trabajo en altura.
oreja de cuello cisne e componente  Aplicar IG-0016-KCh Uso y
instalar gancho de cuidado de protección personal
puente grúa o grúa (EPP).
telescópica, tensar al  Aplicar Instructivo IG-0010 KCH
mínimo. Manipulación de herramientas
manuales.
Proceder a retirar
pernos de abrazadera  Aplicar EPF Nº-6 Trabajo en
de sujeción e instalar altura
eslingas en oreja de 
cuello cisne y proceder a (1,2,4,7,9,10,11,13,14,16,17,18,
retirar cuello de cisne 19)
 Aplicar EPF Nº7-Operación de
levante (1,2,3,4,5,7,9,11,12)
 Mantenerse fuera de la carga
suspendida
 Uso de señalero
8. Traslado de repuesto, SSO - Atropello, aplastamiento  Operador autorizado y con las
usado o nuevos con por grúa horquilla. competencias.
grúa horquilla.  Mantener distancia prudente de
la grúa horquilla
 Uso de señaleros para ingreso y
salida de grúa horquilla.
 Aplicar IG-0014-KCH ingreso y
salida.
CAMBIO Y REPARACIÓN DE TOW HAUL
CUELLO CISNE
IC-CMDIC-0042 REV: 00 Página 9 de 13

9. Instalación del cuello de - Caída distinto nivel  Uso de llaves Punta y corona de
cisne - Daños en manos al soltar 2 pulgadas.
pernos de abrazaderas o  Uso de arnés de seguridad
Con ayuda de puente instalar eslingas.  Escala plataforma
grúa (dentro de nave), - Golpes, aplastamiento,  Aplicar instructivo IG-0005-KCH
instalar eslingas en atrapamiento por caída de Trabajo en altura.
oreja de cuello cisne e componente  Aplicar IG-0016-KCh Uso y
instalar gancho de cuidado de protección personal
puente grúa o grúa (EPP).
telescópica, tensar al  Aplicar Instructivo IG-0010 KCH
mínimo. Manipulación de herramientas
Instalar eslingas e oreja manuales.
cuello de cisne y posicionar
en el equipo. Proceder a  Aplicar EPF Nº-6 Trabajo en
instalar pernos de altura
abrazadera de sujeción, 
luego de posicionar retirar (1,2,4,7,9,10,11,13,14,16,17,18,
eslingas. 19)
 Aplicar EPF Nº7-Operación de
levante (1,2,3,4,5,7,9,11,12)
 Mantenerse fuera de la carga
suspendida
 Uso de señalero
10. conexión de líneas - Golpes por presión  Verificar potencial cero
eléctricas y de aire en - Electrocución por  Aplicar IG-0001-KCH Bloque y
parte inferior de cuello cortocircuito des energización.
de cisne, instalar  Aplicar EPF5: Aislamiento y
abrazaderas. bloqueo (3,4, 6, 8, 9, 10, 11, 12,
13, 14, 16, 18, 21, 28).

11. Instalación de cilindros - Daños en manos al retirar  Uso de guantes de cabritilla


hidráulicos de pasadores y/o seguros  Escala plataforma
deslizamiento, - Retirar pasadores con  Uso arnés de seguridad
elevación, delantal y porta power y maceta  03 puntos de apoyo
gancho de agarre o - Caída de distinto nivel  Instructivo genérico IG-0016-
mordaza - Golpes, atrapamiento KCH Uso y cuidado de
aplastamiento por caída de protección personal (EPP)
NOTA: componentes  Instructivo genérico IG-0010-
En caso solamente de KCH-Manipulacion de
retiro de TOE se herramientas manuales
soltaran (no sacar)  Mantenerse fuera del área de
cilindros de elevación, carga suspendida
gancho de agarre o  Instructivo genérico IG-0005-
mordaza dejándolos Trabajo en altura
amarrados con cordel.  Instructivo genérico IG-0007-
KCH-Carga suspendida
CAMBIO Y REPARACIÓN DE TOW HAUL
CUELLO CISNE
IC-CMDIC-0042 REV: 00 Página 10 de 13

 Aplicar EPF Nº6 Trabajo en


altura (1, 2, 4, 5, 9, 10, 11, 13,
14, 16, 17, 18, 19, 21)
 Aplicar EPF Nº 7 Operación de
levante (1, 2, 3, 4, 5, 7, 9 11, 12,
13)
12. Instalación de Toe SSO - Daños en manos o  Herramientas limpias y en buen
extremidades, al retirar estado
Con TOE posicionado pasadores, caída de estos  Instructivo IG-0016-KCH, Uso y
en piso afianzar con o por uso de herramientas cuidado de protección personal
eslingas y levantar con - Caída de mismo o distinto  Uso arnés de seguridad
apoyo de puente grúa o nivel  03 puntos de apoyo
grúa telescópica. - Daños en extremidades por  Instructivo IG-0005-KCH-
Posicionar Toe en desplazamiento de cilindro Trabajo en altura
cuello de cisne y porta power  EPF Nº6 Trabajo en altura (1, 2,
proceder a instalar - Quemaduras por 4, 7, 9, 10, 11, 13, 14, 16, 17, 18,
pasadores de cilindros, proyección de partículas 19)
abrazaderas y pernos. - Daños a la vista por rayos  Trabajo realizarlo a una
ultravioleta distancia segura
Retirar eslingas y - Golpes, aplastamiento o  Soldadores deben usar carpetas
herramienta de izaje. atrapamiento por caída o o biombo para protección
desplazamiento de carga  Personal técnico debe retirarse
Soldar pasadores suspendida del área de trabajos en caliente
inferiores.  Mantener distancia prudente a
evaluar de carga suspendida.
 Uso de cordel para minimizar
movimiento de la carga.
 Instructivo IG-0007-KCH-Carga
suspendida
 Aplicar EPF Nº7 Operación de
levante (1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 11, 12,
13)
13. Instalación del yugo. SSO - Golpes en manos o  Uso de guantes de cabritilla
extremidades al utilizar  Buena postura, nunca usar
Posicionar yugo en herramientas herramientas hacia uno
base de Toe y proceder resbalamiento de estas.  Instructivo IG-0010-KCH-
a instalar abrazaderas, - Atropello o aplastamiento Manipulacion de herramientas
pernos con apoyo de por grúa horquilla por manuales
grúa horquilla. movimiento inesperado  Instructivo IG-0016-KCH-Uso y
cuidado de protección personal
Uso de llave ¾ y/o dado  Operador autorizado y con
con chicharra para competencias
instalación de  Buena comunicación entre
abrazadera. técnicos y operador
Uso llave3/4 para  Uso de señalero para guiar a
instalación de pernos de operador
abrazadera.  Carga posicionada y centrada
correctamente para su
estabilidad.
 Siempre a la visual del operador
 Instructivo IG-0007 Carga
suspendida
CAMBIO Y REPARACIÓN DE TOW HAUL
CUELLO CISNE
IC-CMDIC-0042 REV: 00 Página 11 de 13

 Instructivo IG-0014-Ingreso y
salida
 Aplicar EPF-Nº-2-Equipos
móviles de
superficie(1,2,10,17,24,27,29).
14. Instalación de SSO - Caída de distinto nivel  Verificar que energías
mangueras hidráulicas - Golpes por presión al residuales estén en cero
de funcionamiento de desacoplar mangueras descargando acumuladores
TOW HAUL de: hidráulicas  Instructivo IG-0001-KCH
Cilindros principales de - Derrames de aceite Bloqueo y des energización.
levante hidráulico  EPF Nº 5 Aislamiento y bloqueo
Cilindro gancho de (3, 4, 6, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 16,
retención 18, 19, 21, 22, 27, 28)
Cilindro de delantal  Controlar derrames con
receptáculos, lonas y trapos
para limpieza
 Instructivo IG-0015 Manejo de
residuos
 Aplicar EPF N°3 Manejo de
sustancias peligrosas (3, 5, 8, 9,
12, 18)
 Uso arnés de seguridad
 03 puntos de apoyo
 Instructivo UG-0005-KCH
 “Trabajo en altura”
 Aplicar EPF N°6 Trabajo en
altura (1, 2, 5, 9, 10, 11, 14, 15,
16, 17, 18, 19)
 Instructivo IG-0006-KCH-Subida
y bajada de equipo
 Instructivo IG-0006-KCH Subida
y bajada
 Revisar estado de herramientas
y color del mes
 Instructivo IG-0010-KCH-
Manipulacion de herramientas
manuales
 Uso de guantes de nitrilo para
trabajo con aceite
 Instructivo IG-0015-Manejo de
residuos
 Aplicar EPF Nº3 (3,5,8,9,12,18)
CAMBIO Y REPARACIÓN DE TOW HAUL
CUELLO CISNE
IC-CMDIC-0042 REV: 00 Página 12 de 13

15. Housekeeping SSO - Golpes y caídas mismo  Aplicar instructivo IG-0014-KCH


Retiro del personal del nivel al realizar “Ingreso y salida de equipo”
equipo y retiro de housekeeping en sector a  Verificar las condiciones del
bloqueos individuales intervenir y área de trabajo entorno (nave despejada y
para la entrega del - Golpes y caídas al bajar del limpia)
equipo equipo  Aplicar instructivo IG-0004-KCH
- Demora de entrega de “Equipo energizado”
equipo por falta de retiro  Aplicar instructivo IG-0016-KCH
del personal “ORDEN Y ASEO 5S”

6.- CONTROL DE CAMBIOS

Revisión Cambios respecto a la revisión anterior


00 Versión Inicial.

7.- RESPUESTA ANTE IMPREVISTOS


En caso que se detecte una situación anómala que implique un incidente se deberá avisar al supervisor
para su evaluación y decisión de reportar en el ELAMP.

8.- ANEXOS

ANEXO N°1
CAMBIO Y REPARACIÓN DE TOW HAUL
CUELLO CISNE
IC-CMDIC-0042 REV: 00 Página 13 de 13

“Imagen de Tow Haul”

También podría gustarte