Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Enlaces:
Ancestral Wisdom and Covid 19
ISimposio internacional sobre las contribuciones de las medicinas tradicionales, complementarias e integrati-
vas en el contexto de covid-19, 11 de Julio de 2020
Heroínas.com: Vivian Camacho por una salud contrahegemónica
BRASIL: REMOVIENDO EL VIRUS JUNTO CON
EL CARBONO
En este artículo exploraremos las perspectivas indígenas con respecto a la transmisión de enfermedades zoonóti-
cas y la importancia de mantener la selva amazónica intacta, que sirva no solo como un sumidero de carbono de
importancia crítica para evitar la crisis climática global, pero también como un amortiguador contra los virus trans-
mitidos a través del contacto entre humanos y animales.
Con: Yanahin Waurá. Enfermero y miembro de la comunidad Waurá del Parque indígena
Xingú en Mato Grosso, Brasil, Yanahin analiza la comprensión de los Waurá de la trans-
misión de enfermedades. También explica lo que significa ser un trabajador de salud
indígena que apoya a su comunidad desde el mundo exterior, y comparte el trabajo de
curación de su padre, el chamán principal de este antiguo pueblo de menos de 500
miembros. Yanahin tiene una cámara DSLR y se está preparando para filmar su propio
documental sobre la respuesta de la comunidad al Covid-19.
Enlaces:
Facebook Yanahin
Documental de los Wauras por la productora de Hernán Vilchez, Kabopro Films (2013)
Los expertos incluyen: Flávio Bezerra Barros. Profesor de la Universidad de Pará, presi-
dente de la Sociedad de Etnobiología y Etnoecología de Brasil, Bezerra discute los temas
que conectan la destrucción de la selva amazónica y la pandemia de Covid-19..
Enlaces:
Bio Flavio Bezerra Barros
Amazonía Brasileira entre saques e pandemia da covid-19: quais as questoes?
Conversatorio: Alimentación, Cultura y Agroecología en América Latina
Enlaces:
La rápida deforestación de la Amazonía Brasileña podría provocar la próxima pandemia (Mongabay: 15 de abril
de 2020)
Más allá de la pérdida de diversidad y el cambio climático: Impactos de la deforestación de la Amazonía en en-
fermedades infecciosas y salud pública
GUATEMALA: NAVEGANDO POR EL DUELO, LA
MUERTE, Y LA SANACIÓN CON PSICOLOGÍA Y
COSMOVISION MAYA
Esta pieza explorará las dimensiones psicoespirituales de la enfermedad y las ideas de dos psicólogos mayas con
antecedentes de sanadores tradicionales y una reconocida activista y sanadora maya Qeqchi-Xinka.
Carlo Brescia nació en Lima y ha vivido en la ciudad de Huaraz en los Andes Cen-
trales de América del Sur por más de 20 años. Es cineasta, escritor, investiga-
dor, docente, comunicador y consultor independiente, con estudios interdisci-
plinarios en ingeniería, gestión de proyectos y gestión para el desarrollo cultural.
También tiene una maestría en antropología cultural y estudios del desarrollo y
un diploma en producción documental. Ha dirigido y es miembro fundador de la
asociación cultural sin fines de lucro Vasos Comunicantes desde junio de 2004,
institución dedicada al diseño e implementación de proyectos interculturales y
educativos para la sustentabilidad. A través de su vasta experiencia con los ac-
tuales herederos de la antigua cultura Chavín del occidente peruano, explorará
con nosotros la cosmovisión andina del uso de plantas sagradas, con el enfoque
individual y colectivo de sanación en la crisis actual.
Enlaces:
Un Video Ofrenda al Mundo Andino
Educational Videos In Quechua Language
Mediando los conocimientos y usos tradicionales del Cactus Sagrado
Jaime Pilatuña Lincango: Yachak (chamán) del Pueblo Kitu Kara de Ecuador, de la
Organización Yachak Andino. Enseña tecnología médica andina en el Instituto Supe-
rior “Jatun Yachay Wasi” y oficia ceremonias rituales andinas quechuas y procesos de
iniciación en Capac Ñan (Camino Inca), como purificaciones, fortalecimientos, cura-
ciones y curas.
Tema: Nacionalidad Quechua Kitu Kara: Espiritualidad en la cultura natural de la pre-
vención.
Enlaces:
La Práctica de la Espiritualidad y la Medicina Tradicional como alternativa para
enfrentar el COVID-19
Sin los ritos, el duelo se prolonga
La región amazónica, un área de bosques que cubre casi 6 millones de kilómetros cuadrados en nueve países
(Brasil, Perú, Bolivia, Colombia, Venezuela, Ecuador, Guyana, Guayana Francesa y Surinam), tiene una biodiversi-
dad única, considerada una de las más ricas del mundo. Las selvas de la región concentran más del 60% de todas
las formas de vida del planeta, pero la ciencia solo conoce un 30%: alrededor de un millón de especies de anima-
les y plantas, incluidos unos 2.500 tipos de peces, 2.500 tipos de aves, 3.500 tipos de árboles y 300 especies de
reptiles. De las 483 especies de mamíferos en Brasil, el 67% vive en la Amazonía; de los 141 murciélagos, el 88%
vive en la región. Con 30 millones de especies, el Amazonas forma el grupo más grande de seres vivos de la Tie-
rra. Esta biodiversidad constituye una reserva estratégica para la supervivencia humana, tanto en términos de
plantas alimenticias, como de plantas medicinales, las cuales son ampliamente conocidas y utilizadas por los más
de un millón de indígenas que habitan la Amazonía. (InfoAmazonia)
Estos territorios están divididos en unos 400 grupos étnicos diferentes, cada uno con su propia lengua y cultura.
Muchos de ellos han mantenido contacto con gente de fuera durante casi 500 años. Otros, los pueblos indígenas
“no contactados”, no lo han hecho. El destino de todas estas comunidades ante el coronavirus, que se suma a los
desastres provocados por las industrias extractivas, es clave para descifrar el camino que seguirá la humanidad
en los próximos tiempos.
Percy Linares Amasifuen, es un maestro bilingüe shipibo en el pueblo de
Contamana, Perú, que describe y retrata la pandemia en las comunidades
Shipibo-Conibo del Alto Ucayali y el río Piski, y cómo la comunidad remota
de “Colonia Nuevo Edén”, donde nació y su familia aún vive, ha sobrevivido a
un brote intenso gracias a la utilización de medicinas tradicionales a base de
hierbas endémicas de la zona.
Enlaces:
Percy Linares
Documental de Shipibos de Hernán Vilchez
Gloria Ushigua Santi. Gloria es una guerrera para su gente y la jungla viviente que ha
habitado desde el principio de los tiempos. Es la coordinadora de la organización de
mujeres Ashiñwaka, que defiende la tierra ancestral y los derechos del pueblo Sápara
en la provincia de Pastaza, Ecuador. Ha testificado ante las Naciones Unidas y el Foro
Permanente de Pueblos Indígenas. También es una curandera muy conocida, que
lucha junto con su gente contra un enemigo invisible que creen que solo puede ser
derrotado con una combinación de procedimientos espirituales, herbarios y comuni-
tarios.
Enlace:
Sapara Leaders Visit U.S. to Defend Their Amazon Rainforest Territory
Robinson Lopéz Descanse es un representante del
pueblo Inga, nacido en el área protegida de Chaluaya-
co en el municipio de Villagarzón Putumayo en Colom-
bia. Como muchos vecinos del Putumayo, es víctima de
un conflicto armado en curso, pero su perseverancia lo
llevó a completar sus estudios como auditor. También
tiene un diploma en estándares internacionales de in-
formación y actualmente está cursando una maestría
interdisciplinaria en sistemas de vida sustentables en la
Universidad Externado de Bogotá. Ha liderado varios
casos judiciales en defensa de los derechos territoriales,
sociales y culturales del pueblo Inga. Es el líder políti-
co de la Minga de Resistencia, que apoya los derechos de los pueblos indígenas del Putumayo. También lideró
un importante juicio sobre el marco de los derechos territoriales a favor de los pueblos indígenas de la Amazonía
colombiana.
En el Congreso 2018 del Comité Coordinador de Organizaciones Indígenas de la Cuenca del Río Amazonas (COI-
CA) en Macapá, Brasil, fue designado por unanimidad Coordinador de Cambio Climático y Biodiversidad de la
organización.
“Covid-19 destaca la falta de infraestructura y la negligencia de los gobiernos. Eso nos preocupa y alarma a todas
las comunidades ”, dijo López en esta grabación para el Departamento de Gestión y Gobernanza Ambiental del
Perú.
Enlaces:
Robinson Lopéz Descanse
COICA
Tabea Casique Coronado es líder del pueblo Asheninka (Perú), miembro de las FAR
(Alianza Feminista por los Derechos) y Coordinadora de Educación, Ciencia y Tecno-
logía de COICA. “Las mujeres y los pueblos indígenas juegan un papel fundamen-
tal para la estabilidad climática global, la cual ha sido científicamente reconocida y
cuantificada, con base en las prácticas ancestrales, conocimientos y sabiduría apli-
cada por los pueblos indígenas para la defensa de los derechos comunitarios sobre
el territorio, la tierra y los recursos naturales, contribuyendo al manejo sustenta-
ble y la conservación efectiva de los bosques ”, dijo en una reciente declaración
elaborada por COICA sobre la emergencia Covid-19. “El único sistema y espacio
seguro para las mujeres y familias de los pueblos indígenas de la cuenca del Ama-
zonas ante la crisis climática y de salud global son sus comunidades y territorios.
Sin embargo, los Estados no han avanzado en el reconocimiento y manejo de la titulación y demarcación de tierras y
territorios indígenas. Los conocimientos ancestrales y los mecanismos tradicionales de producción de las mujeres y
los pueblos indígenas deben ser incorporados en la construcción de herramientas que permitan la soberanía alimen-
taria, y debe garantizarse el acceso a la medicina ancestral, de acuerdo con el conocimiento y sabiduría de las muje-
res y los pueblos indígenas, en complementariedad con la medicina occidental, lo cual además va a significar medios
de producción sostenibles para el apoyo de las familias que enfrentan escenarios pandémicos y pospandémicos ”.
Enlaces:
Declaración de las mujeres indígenas amazónicas de la COICA frente a la emergencia por COVID-19
“Sientan nuestro dolor, sientan nuestra emergencia”
Cacique Elber, del pueblo indígena Tapirapé del Estado de Mato Grosso, Brasil, nos cuenta cómo sus comunidades
están siendo fuertemente golpeadas por la enfermedad y están desarrollando una serie de estrategias propias
para enfrentarla, basadas en la profunda tradición chamánica que sustenta el cuidado de la salud y la seguridad
física y emocional de su gente.
Enlaces:
Fogo atinge terra indígena
Comunidade do Campus Confresa visita aldeia em solenidade de comemoração do dia do índio
Tapirapé defendem território de invasores por conta própria
Otras historias que estamos explorando incluyen, pero no se limitan a:
El aumento de la soberanía alimentaria local a través de la agricultura tradicional, la agroecología y el intercambio
de semillas en el contexto de la pandemia, algo que estamos observando en varios países (Colombia, Ecuador, Ar-
gentina y otros).
El papel de las tecnologías de la comunicación en la creación de una plataforma para el diálogo transfronterizo en-
tre profesionales, académicos y trabajadores de la salud de primera línea de diferentes grupos étnicos y regiones,
y las sinergias y redes que se están formando; ¿Qué implicaciones podría tener esto para el futuro de la medicina
tradicional, alternativa y complementaria en todo el continente?
El impacto de la pandemia en las comunidades afrodescendientes de Perú, Colombia, Brasil, Venezuela, y el Caribe,
y cómo están aportando una mezcla transcontinental de sabiduría ancestral al desafío global.
METODOLOGÍA
Conscientes del peligro que podría traer nuestra presencia física en estas comunidades, no tenemos planes de
viajar a producir esta serie, ni consideramos que ello sea necesario. Como se mencionó anteriormente, el equipo in-
terdisciplnario coordinador conformado por Tracy Barnett, Hernán Vilchez y Álvaro Sepúlveda, ha desarrollado una
amplia red de personas en el terreno que pueden dar su testimonio en entrevistas y / o asistirnos en la producción
audiovisual de los reportes, sirviendo como nuestros ojos y oídos en las comunidades y en los ámbitos académicos
retratados. Nuestro plan es trabajar de cerca con representantes de cada comunidad de forma remota con el uso
de una variedad de plataformas de comunicación, además de aprovechar la abundancia de material ya disponi-
ble.
Trabajaremos con expertos locales para profundizar nuestra comprensión del contexto local y con periodistas
/ fotógrafos / productores locales para tomar fotografías y videos de calidad para cada pieza, que nos permita
producir una atractiva serie transmedia.
Gracias al apoyo confirmado del Centro Pulitzer podremos dar un soporte económico a los colaboradores locales
por su tiempo y esfuerzo, y trabajaremos con ellos a la par para coordinar su trabajo de acuerdo a un manual de
estilo y contenidos de la serie.
Hemos sido aprobados para una serie de seis partes para la prestigiosa publicación Mongabay, que tendrán un
foco en los aspectos científicos y de conservación de nuestra investigación. Complementaremos la serie de Mon-
gabay publicando historias paralelas en Intercontinental Cry, y entrevistas editadas con protagonistas claves en
El Proyecto Esperanza. Otras posibles publicaciones asociadas incluyen Resilience.org, así como medios locales
latinoamericanos e internacionales de relevancia con los cuales ya estamos en contacto y han mostrado interés,
y nos permitan llegar a audiencias más amplias.
Además de producir una serie transmedia bilingüe oportuna, convincente y esclarecedora para una variedad de
audiencias, nuestra intención es que este proyecto vaya más allá. Otro de nuestros objetivos es desarrollar capaci-
dades dentro de las comunidades indígenas entre comunicadores clave y, al hacerlo, fortalecer y ampliar las redes
de profesionales y poseedores de conocimientos tradicionales a los que se pueda recurrir para proyectos futuros
en todo el continente y el mundo.
Esto ha sido valorado por los responsables del Centro Pulitzer, quienes pueden incluso convocar en un futuro a
dichos comunicadores indígenas para sus eventos educativos virtuales o presenciales.
Este proyecto tendrá el beneficio adicional de permitirnos apoyar la publicación Intercontinental Cry que es lidera-
da por indígenas de todo el continente, y nos permitirá continuar tejiendo alianzas con medios que representen a
comunicadores originarios en otras partes de las Américas, compartiendo los materiales con ellos para su difusión
en sus propios idiomas.
EQUIPO
Coordinadores del proyecto:
México/USA: Tracy L. Barnett is an independent writer, editor and photographer
specializing in environmental issues, indigenous culture and human rights. She is a
longtime adviser to and interim editor of Intercontinental Cry, and the founding edi-
tor of The Esperanza Project, a bilingual magazine highlighting solutions journalism
and the voices of front-line defenders and environmental innovators throughout the
continent. Her freelance work has appeared in magazines and newspapers ranging
from The Washington Post and Yes! Magazine to Earth Island Journal, USA Today and
Esquire Latin America. Her article for Mongabay Latin America, ended up being one
of the Top 10 most read of 2019: México: el secreto de un proyecto que restaura eco-
sistemas golpeados por la deforestación
Dicha crisis propició que en Latinoamérica - una región que hoy está siendo una de las más afec-
tadas por la pandemia - se haya iniciado de manera espontánea y en paralelo, una revisión de
todas estas prácticas y maneras de organización en base a nuevas opciones transversales que
apelan a una reapropiación de conceptos antiguos y modernos como:
Estas formas de hacer frente a la urgente coyuntura que hoy nos presenta la pandemia, nos da la
oportunidad de replanteos estructurales en busca de ese “buen vivir” basado en prácticas que no
renieguen de un pasado ancestral respetuoso del mundo natural y espiritual.
La propuesta es poder incorporar estas formas antiguas a un debate intercultural que sume a la
ciencia y la tecnología moderna un conocimiento que ha sido útil por milenios, dando pie a una
combinación de saberes y prácticas que nos permita plantarnos con mayor eficiencia ante fenó-
menos disruptivos como nuevas epidemias producidas por el desorden en el manejo territorial y
el avance desenfrenado del extractivismo (que da lugar al hoy famoso proceso de zoonosis), así
como al consenso internacional y científico sobre el innegable fenómeno del cambio climático y la
escasez progresiva de recursos básicos para una vida justa y armoniosa en el planeta.