Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Sección 7 Especificaciones Tecnicas Uma Itb-1489
Sección 7 Especificaciones Tecnicas Uma Itb-1489
Octubre de 2014
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
II
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Contenido
GENERALIDADES................................................................................................................................... 39
OBJETIVOS. ......................................................................................................................................... 39
ALCANCES. .......................................................................................................................................... 39
DEFINICIONES. ................................................................................................................................... 39
GENERALIDADES DE LAS OBRAS. ............................................................................................... 43
ABREVIATURAS.................................................................................................................................. 43
PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE ......................................................................................... 49
1.1 INSTALACIONES PROVISIONALES ...................................................................................... 50
CONSTRUCCION DE CERCAS PROVISIONALES, INCLUYE PORTONES. ...................... 50
SEÑALIZACION PROVISIONAL, INCLUYE CONTROL VEHICULAR CON
BANDERILLEROS PARA SALIDA Y ENTRADA DE TODO TIPO DE VEHICULOS
DURANTE EL DESARROLLO DEL PROYECTO EN CALLE PRINCIPAL. INCLUYE
ROTULO DEL PROYECTO DE ACUERDO A DETALLE PROPORCIONADO POR EL
PROPIETARIO. ................................................................................................................................ 51
LOCAL PARA LA OFICINA DE CAMPO DE LA SUPERVISIÓN Y SALON DE
REUNIONES. .................................................................................................................................... 52
LOCAL PARA EL LABORATORIO DE CONTROL DE CALIDAD DEL CONSTRUCTOR
CONSTRUIDO SEGÚN ESPECIFICACIONES TECNICAS. .................................................... 52
LOCAL PARA BODEGA DE MATERIALES Y OFICINA DE ADMINISTRACION PARA EL
CONTRATISTA PRINCIPAL Y SUBCONTRATISTAS. ............................................................. 53
COMEDORES DEL PERSONAL (OBREROS Y AUXILIARES) ............................................... 53
SERVICIOS SANITARIOS PROVISIONALES PARA PERSONAL DEL CONSTRUCTOR,
SU LABORATORIO Y SUBCONTRATISTAS; PARA SUPERVISOR Y SU LABORATORIO,
SISTEMA DE SS MOVILES Y DE LIMPIEZA SEMANAL. ........................................................ 54
SISTEMAS PROVISIONALES DE AGUA POTABLE. ............................................................... 54
SISTEMAS PROVISIONALES DE ELECTRICIDAD (LUZ Y FUERZA), TELEFONIA E
INTERNET, SEGÚN DETALLE EN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS, INCLUYE PAGO
DE CONSUMO DURANTE EL DESARROLLO DEL PROYECTO. ......................................... 54
SISTEMAS PROVISIONALES DE DRENAJES DE AGUAS NEGRAS Y AGUAS LLUVIAS
SEGÚN ALCANCES DETALLADOS EN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS. ....................... 55
LABORATORIO DE SUELOS Y MATERIALES, INCLUYE DISEÑO DE MEZCLAS DE
CONCRETO Y MORTERO, MUESTRAS DE MATERIALES Y PRUEBA DE RESISTENCIA
DEL ACERO. .................................................................................................................................... 55
III
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
IV
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
V
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
VI
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
VII
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
VIII
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
IX
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
XI
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
XII
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Puerta P-28 (1.00 x 2.40 mts); Puerta P-37 (1.65x2.40); Puerta P-36 (3.00x2.40 mts).... 227
PUERTA METALICA, 2 HOJAS, EMBISAGRADA, CONTRAMARCO DE ANGULO DE
11/2”X11/2”X3/16”, MARCO DE TUBO ESTRUCTURAL DE 1”X1” Y CUADRICULA DE
TUBO ESTRUCTURAL DE 1” A CADA 10 CMS, AMBOS SENTIDOS, CHAPA DE
SEGURIDAD Y PASADORES, PINTADO CON 2 MANOS DE ANTICORROSIVO Y 2
MANOS DE ESMALTE. Puerta P-41. ......................................................................................... 229
PUERTA METÁLICA PLEGADIZA, DE TRES HOJAS DE MARCO DE TUBO
ESTRUCTURAL DE ½” X ½” , CON PANEL SUPERIOR CON LAMINA DESPLEGADA DE
1 ½” Y PANEL INFERIOR CON FORRO DE LAMINA DE HIERRO DE 3/32 AL EXTERIOR,
CHAPA DE SEGURIDAD, PINTADO CON 2 MANOS DE ANTICORROSIVO Y 2 MANOS
DE ESMALTE. Puerta P-47.......................................................................................................... 230
PUERTAS DE MADERA ................................................................................................................... 231
PUERTA DE MADERA, EMBISAGRADA, MOCHETAS DE CEDRO, MARCO DE CEDRO
Y DOBLE FORRO DE PLYWOOD, CHAPA TIPO POMO CON LLAVE EXTERIOR.
ACABADO CON BASE, TINTE Y LACA. Puerta P-5, Puerta P-6, Puerta P-11, Puerta P-
12, Puerta P-32 Puerta P-42. ..................................................................................................... 231
PUERTA DE MADERA, EMBISAGRADA, MOCHETAS DE CEDRO, MARCO DE CEDRO
Y DOBLE FORRO DE PLYWOOD, CHAPA TIPO POMO CON LLAVE EXTERIOR.
ACABADO CON LAMINADO PLASTIFICADO AMBOS LADOS. (CON Y SIN VISOR DE
VIDRIO). Puerta P-13, Puerta P-14, Puerta P-15, Puerta P-24, Puerta P-33, Puerta P-40.
.......................................................................................................................................................... 231
PUERTAS DE MARCO DE ALUMINIO Y VIDRIO ....................................................................... 233
PUERTA DE VIDRIO TEMPLADO, EMPIVOTADA, INCLUYE HALADERAS Y CHAPA DE
SEGURIDAD. Puerta P-8. ............................................................................................................ 234
PUERTA DE ALUMINIO Y VIDRIO, EMBISAGRADA, MARCO Y CONTRAMARCO DE
PERFILES DE ALUMINIO ANODIZADO NATURAL TIPO PESADO Y LAMINA VIDRIO
CLARO DE 6MM, INCLUYE HALADERAS Y CHAPA DE SEGURIDAD. Puerta P-4, Puerta
P-16, Puerta P-31, Puerta P-38. .................................................................................................. 234
PUERTA DE ALUMINIO Y VIDRIO, EMBISAGRADA, MARCO Y CONTRAMARCO DE
PERFILES DE ALUMINIO ANODIZADO NATURAL TIPO PESADO, PANEL SUPERIOR
CON LAMINA VIDRIO CLARO DE 6MM Y PANEL INFERIOR DE LAMINA DE ALUMINIO.
INCLUYE HALADERAS Y CHAPA DE SEGURIDAD. Puerta P-9, Puerta P-10, Puerta P-
26. ..................................................................................................................................................... 235
PUERTA DE ALUMINIO, EMBISAGRADA, MARCO Y CONTRAMARCO DE PERFILES
DE ALUMINIO ANODIZADO NATURAL TIPO PESADO, PANEL DE LAMINA DE
ALUMINIO. INCLUYE HALADERAS Y CHAPA TIPO BARRA ANTIPANICO. Puerta P-23
.......................................................................................................................................................... 235
PUERTA DE ALUMINIO Y PANEL DE MELAMINA, EMBISAGRADA, MARCO Y
CONTRAMARCO DE PERFILES DE ALUMINIO ANODIZADO NATURAL TIPO PESADO,
XIII
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
XIV
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
XV
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
XVI
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
XVII
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
XVIII
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
XIX
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
XX
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
XXI
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
XXII
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
XXIII
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
XXIV
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
XXV
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
XXVI
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Señalización........................................................................................................................................... 325
MEDICION Y FORMA DE PAGO ............................................................................................................. 326
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO: .................................................................................................................. 326
2.4 ESTACIONES DE MANGUERA .......................................................................................................... 326
TRABAJO INCLUIDO ............................................................................................................................... 326
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION .......................................................................................................... 326
Gabinetes .............................................................................................................................................. 326
Manguera .............................................................................................................................................. 327
Extintores .............................................................................................................................................. 327
MEDICION Y FORMA DE PAGO ............................................................................................................. 327
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO: .................................................................................................................. 328
OEX-19.3.09 ....................................................................................................................................... 328
ECE-19.5.03........................................................................................................................................ 328
FGC-19.3.02 ....................................................................................................................................... 328
VES-19.4.03 ........................................................................................................................................ 328
2.5 EXTINTORES INDEPENDIENTES (POLVO QUÍMICO 20 LB Y BIÓXIDO DE CARBONO 10LB) ............. 328
OEX-19.3.10, OEX-19.3.11 .............................................................................................................. 328
ECE-19.5.04, ECE-19.5.05, ............................................................................................................. 328
FGC-19.3.03, FGC-19.3.04, ............................................................................................................. 328
MFA-19.4.01, ...................................................................................................................................... 328
RLC-19.3.01, RLC-19.3.02, .............................................................................................................. 328
SGE-19.4.01, ...................................................................................................................................... 328
VES-19.4.04, ....................................................................................................................................... 328
MUM-19.3.01 ...................................................................................................................................... 328
2.6 ZANJA, EXCAVACIÓN Y RELLENO PARA CONEXIÓN TOMA SIAMESA.............................................. 329
2.7 CONEXIONES DEL CUERPO DE BOMBEROS (TOMA SIAMESA) ....................................................... 330
2.8 INSTALACIÓN DE VÁLVULA DE RETENCIÓN (SWING CHECK) .......................................................... 331
3. SISTEMA DE AGUA CALIENTE ............................................................................................................ 332
GENERALES............................................................................................................................................ 332
3.1 ZANJA, EXCAVACIÓN Y RELLENO PARA TUBERÍA DE AGUA CALIENTE............................................ 333
TRABAJO INCLUIDO ............................................................................................................................... 333
XXVII
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
XXVIII
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
XXIX
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
XXX
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
XXXI
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
XXXII
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
XXXIII
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
XXXIV
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
XXXV
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
XXXVI
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
XXXVII
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
XXXVIII
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
GENERALIDADES
OBJETIVOS.
Estas Especificaciones Técnicas tienen por objeto definir la calidad de los materiales, algunos
métodos constructivos especiales, métodos de prueba y evaluación cualitativa, en general, las
normas técnicas aplicables al Proyecto de Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA)
del Instituto Salvadoreño del Seguro Social.
ALCANCES.
Dichas Especificaciones Técnicas son parte integral del proyecto y del Contrato y constituyen
un complemento de los planos, de las memorias técnicas y de las condiciones. El Contratista
está obligado a cumplir lo indicado en estas especificaciones, el Supervisor decidirá las
condiciones aplicables, a menos que específicamente se señale lo contrario. El Contratista
deberá suministrar materiales, servicios, mano de obra, dirección técnica, administración,
control y vigilancia, así como la tramitación de permisos para la correcta y completa ejecución
de las obras. Las obras realizadas por sub-contratistas estarán sujetas, administrativamente a
lo señalado por los documentos contractuales y las condiciones de la licitación, pero
técnicamente, el contratista será responsable ante el supervisor y el propietario.
En caso de incongruencia o contradicciones entre estas Especificaciones con otras normas
oficiales o extranjeras, será el Supervisor quien decidirá cuál de estas prevalecerá. Para el
buen desarrollo se exige el fiel cumplimiento de los planos constructivos como de las presentes
especificaciones técnicas, o consultarlo con el Supervisor al detectar incongruencias, y someter
a aprobación cualquier intención de cambio. Sera responsabilidad del Contratista los
procedimientos o métodos de trabajo que utilice o ponga en práctica en la ejecución del
proyecto, aunque estos hayan sido aprobados previamente por la Supervisión.
DEFINICIONES.
Cuando en estas especificaciones se empleen los términos o conceptos siguientes, se les dará
el significado que a continuación se describe, según orden alfabético.
Aceptación del trabajo: Acto por el cual la Supervisión acepta como bueno determinado
trabajo o parte de la obra, para fines de pago de alguna estimación. La aceptación del trabajo
no tiene carácter definitivo, permanece sujeta a revisión posterior en caso de duda sobre su
corrección o exactitud durante todo el plazo del contrato y se confirmará con la recepción
definitiva y final de la obra.
Alineamiento: Línea recta o virtual que une dos o más puntos.
Aprobación: Acción por la que el Supervisor, después de examinar las propuestas del
contratista, autoriza el uso de un material, proceso o equipo.
Bitácora: Documento en el cual se registra las diferentes actividades realizadas durante el
proceso de construcción de la obra. Este documento constituye un documento contractual
Cantidad de Obra: Es la evaluación y clasificación de las cantidades de trabajo ejecutadas por
el Contratista, de acuerdo con los Planos, Especificaciones, Formularios de oferta, y/u Ordenes
de la Supervisión, para fines de pago.
Comisión de Adjudicación: Grupo formado por personal del propietario, el cual procederá a la
adjudicación del contrato.
Contratante: Instituto Salvadoreño del Seguro Social
Contratista: Persona natural o jurídica a quien el propietario, encomienda la construcción de la
obra, o parte de ella, según lo establezcan los términos del concurso y oficializado mediante la
celebración de un contrato.
39
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Contrato de obra: Acto bilateral mediante el cual se crean y precisan los derechos y
obligaciones que recíprocamente adquieren el Propietario y el Contratista respecto a la
ejecución de las obras que el primero encomienda al segundo, de acuerdo al objetivo del
proyecto, las condiciones del concurso, el Programa de ejecución de la obra, Documentos
constructivos y cualquier otro documento que las partes incorporen al contrato.
Demolición: Serie de operaciones necesarias para deshacer o desarmar cualquier tipo de obra
o parte de ella, que se encuentra dentro del inmueble adjudicado al contratista. Se incluye
desmontaje, remoción de los materiales aprovechables que pertenecen al propietario, así
como también la remoción y desalojo de escombros fuera del sitio de las obras y la nivelación
del terreno de acuerdo a niveles del proyecto o de las obras restantes no demolidas.
Desalojo: Acción de retirar del inmueble del proyecto los escombros producto de descapotes,
demoliciones y materiales resultantes del empaque de los mismos tales como cajas,
envoltorios, bolsas, etc., y que son depositados en el sitio de acopio, después de los trabajos
de limpieza. Tales materiales deberán ser retirados del inmueble y depositados en un sitio de
acopio, previamente aprobado por el supervisor a fin de evitar cualquier reclamo y/o
responsabilidad legal al respecto para el propietario.
Descapote: Proceso por el cual se corta la capa de tierra orgánica, así como restos orgánicos
y desechos de cualquier naturaleza que se encuentren en la superficie del terreno, incluyendo
el desalojo de los mismos.
Desmontar: Desarmar o separar las piezas de estructuras, equipos o sistemas existentes, ya
sea para su reubicación o entrega al propietario. La definición de las piezas será dada por la
Supervisión y/o el Propietario para cada caso.
Día Calendario: Son todos los días del año, laborales o no.
Día Hábil: Son los días calendario, exceptuando mediodía del sábado, domingo y días festivos.
Dibujos de Taller: Todos los dibujos que se preparen detalladamente durante el transcurso del
trabajo al cual se refieren estas especificaciones y que hayan sido ordenados y aprobados por
la Supervisión. Deberán ser realizados por el contratista cuando fuese necesario o solicitado
por el Supervisor y deberán contar con al información técnica necesaria y además, tener la
claridad y calidad que a su juicio, del Supervisor estime conveniente.
Estimaciones de Pago: Las estimaciones hechas por el Contratista y certificadas por la
Supervisión, de las cantidades de obra completadas por el contratista en cada período, con el
objeto de calcular los pagos parciales que le corresponden.
Equipo de construcción: Es toda la maquinaria, aparatos u herramientas u objetos de
cualquier naturaleza que se requieran en o para la ejecución o mantenimiento de las obras pero
sin incluir materiales ni otras cosas que hayan de formar o formen parte de las obras
permanentes.
Fecha de Inicio: La fecha indicada en la orden de inicio en que se comenzará la obra y desde
la cual comenzará a contar el plazo contractual.
Forma de Pago: Modalidad de la forma de la retribución económica por un determinado
servicio o trabajo. La obra detallada en los diferentes capítulos de este documento y que no se
especifique particularmente su forma de pago, se pagará de acuerdo a la unidad indicada en el
plan de oferta oficial y aprobado por el propietario.
Inspector o Residente: Persona(s) autorizada(s) por el supervisor para llevar a cabo las
inspecciones necesarias de los materiales suministrados por el contratista, del trabajo
ejecutado por éste y de observar el fiel cumplimiento de los documentos contractuales.
Laboratorio: Firma consultora especializada en control de calidad de suelos y materiales y que
dispone del equipo mecánico y humano necesario para realizar ensayos y pruebas de
materiales. Trabajará como asesor del Supervisor, quien podrá delegar partes específicas de
su autoridad durante el proceso constructivo. La firma Consultora especializada en control de
calidad de suelos y materiales deberá ser aprobada por la Supervisión. Dicha firma será
independiente del Contratista, sin embargo será parte de sus costos indirectos.
40
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Limpieza: Conjunto de trabajos realizados al interior y exterior de los edificios para desalojar
los materiales de construcción sobrantes y los escombros resultantes de la misma. Incluye el
aseo final de la obra en todas sus partes.
Líneas y Niveles del Proyecto: Datos geométricos contenidos en los planos constructivos,
bajo cuyas indicaciones deberá llevarse a cabo la obra.
Lugar de la Obra: Son aquellos terrenos y demás áreas sobre los cuales, debajo de los cuales
y a través de los cuales, se ejecutan las obras y que son puestos a disposición del contratista
por el propietario, específicamente para los fines del contrato, así como todos los demás
lugares indicados expresamente en el contrato, como parte del lugar de la obra.
Muestra: Espécimen representativo tomado de un lote de materiales, o de la obra ya
construida, para que se realicen en él, las correspondientes pruebas de laboratorio.
Norma: Conjunto de reglas, conceptos o parámetros cualitativos que tienen vigencia en El
Salvador o en otros países, en las que deberán referirse o aplicarse los métodos constructivos.
Dichas reglas determinan las condiciones de la realización de una operación o las dimensiones
y las características de un objeto o producto.
En las Especificaciones Técnicas y otros documentos contractuales se señalan las normas que
regirán los trabajos a ejecutarse y los ensayos a efectuarse. Debe entenderse que la
documentación conteniendo tales normas será la revisión o edición más reciente publicada
hasta la fecha de someter las ofertas. Si el contratista deseare desviarse de las normas
señaladas o aprobadas, deberá someter para su aprobación una declaración en la que se
manifieste la naturaleza exacta de la variación propuesta.
Oferente y/o Licitante: La persona(s) jurídica o natural o asociación de éstas, que presentaron
oferta a la licitación.
Oferta: Es el pliego basado en los documentos: instrucciones a los licitantes, condiciones
generales, plan de propuesta y addenda para la licitación, que contiene la lista total de los
trabajos, suministros, precios unitarios y costos parciales y totales presentados por el
contratista para realizar la obra; revisada y aceptada por el proyecto y que sirve de base para
determinar el monto total del contrato.
Obra: Construcción ejecutada de acuerdo a los documentos constructivos y/o a lo acordado
por el propietario, sujeto a lo estipulado en dichos documentos y órdenes de cambio.
Obras Provisionales: Significa todas las obras de carácter provisional de cualquier clase que
sean y que se requieran en/o para la ejecución y mantenimiento de las obras.
Orden de Cambio: La comunicación dirigida por la supervisión, debidamente autorizada por el
propietario, al contratista, para disminuir o aumentar el trabajo contratado, o para efectuar
trabajos no incluidos en el plan de propuesta.
Periodo de Mantenimiento: Período posterior a la recepción, durante el cual el constructor
ejecutará cualquier trabajo pendiente, incompleto, defectuoso o faltante que le haya sido
indicado por el supervisor y /o el propietario, con el objeto de terminar la obra a entera
satisfacción del contratante.
Plan de propuesta, Formulario de oferta o Indice de cantidades de obra: Es la descripción
detallada de trabajos y suministros necesarios para la ejecución de las obras y que sirvió de
base para elaborar las ofertas de los licitantes.
La naturaleza y magnitud de los trabajos señalados en el índice no son absolutos ni definitivos
y son una estimación de acuerdo con la información disponible al momento de diseñar la obra.
Por lo tanto no cabe reclamación alguna durante la ejecución de los trabajos por cualquier
variación en el índice de cantidades de obra o plan de propuesta entregado para la licitación.
Planos y Especificaciones Técnicas: Documentos contractuales que definen la obra y
establecen las normas y obligaciones a que debe sujetarse el contratista para ejecutar la
misma, en lo que se refiere a la clase, dimensión, características generales, materiales,
sistemas, procedimientos de trabajo y formas de pago.
41
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Precio Unitario: Es el precio ofertado por el contratista, de acuerdo al plan de oferta, y para
cada uno de los ítems que contempla los insumos, tales como: materiales, mano de obra,
equipo, servicios especiales, etc. Y considerando todos los gastos necesarios de
mantenimiento hasta la entrega y recepción de las obras, materia del presente contrato. Los
precios unitarios no serán modificados durante el plazo contractual.
Programa de Trabajo: Documento diagramático de carácter legal en el que, de común
acuerdo el propietario y el contratista, definen las actividades y se fijan los tiempos según los
cuales deberán realizarse los trabajos, para así cumplir con el plazo total señalado por los
términos del concurso.
Proyecto: Conjunto de documentos, conformados por los Planos Constructivos, documentos
de Especificaciones Técnicas, instrucciones especiales, etc. Que describen y definen la
ejecución de la obra.
Recepción Provisional: Acto por el cual, a solicitud del contratista, el propietario verificará la
recepción efectuada por el supervisor y procede a recibir la obra terminada.
La Recepción Provisional incluye formular reparos, hacer observaciones y exigir las pruebas
que sean necesarias para verificar el buen funcionamiento de las obras y equipos. Si fuere
necesario hacer reparaciones, se verificará que se hayan hecho correctamente dentro del plazo
establecido en el período de mantenimiento. La recepción definitiva y aceptación de las obras
de conformidad, da lugar a un acta final.
Recepción definitiva de obra: Acto por el cual, a solicitud del contratista, el propietario
verificará la recepción efectuada por el supervisor constatando la corrección de las
observaciones hechas en la recepción provisional luego procederá a la aceptación de las obras
de conformidad, mediante un acta final.
Resolución modificativa o contrato complementario: Un convenio escrito, firmado por los
representantes legales del propietario y el contratista, debidamente legalizado que constituye
una modificación legal del contrato original, en los casos contemplados en este contrato o en
cualquier otro caso, que por sugerencia de una de las partes contratantes, se acepte una
modificación que constituya una clara ventaja para el proyecto o conveniente a los intereses del
propietario.
Sub-Contratista: Persona(s) natural, jurídica o asociación de éstas, que celebra contrato
directamente con el contratista para el suministro de servicios de mano de obra, materiales o
ambos, para la ejecución de una parte de la obra.
Suma Contractual: El monto total del contrato conforme se adjudique inicialmente al licitante
ganador y afectado por resoluciones modificativas o contratos complementarios.
Suministrar: Incluirá todo el trabajo hecho y todos los gastos, incluyendo administración, mano
de obra, materiales, plantel, muestras, pruebas, gastos generales y utilidad, en que incurra el
contratista al proveer y entregar en un lugar determinado de acuerdo a los documentos
contractuales, una obra, artículo, aparato o equipo especificado.
Superintendente: Arquitecto o ingeniero civil autorizado por el contratista, quien a tiempo
completo dirigirá y coordinará todas las actividades de la obra, con autoridad para atender las
instrucciones del supervisor.
Supervisor: La firma que el propietario ha comisionado para velar por el cumplimiento de las
condiciones del proyecto, del programa de trabajo y de los diversos aspectos del concurso. Las
funciones y responsabilidades del supervisor se definen claramente en los documentos del
concurso, especificaciones técnicas y el contrato respectivo.
Trabajo: El término "trabajo" del contratista o sub-contratista incluye: mano de obra o
materiales o ambos, equipo y otros medios que serán suministrados para el debido
cumplimiento del contrato y de cualquier acuerdo suplementario que se hubiera suscrito al
respecto.
Trazo: Conjunto de líneas que determinan ejes, elevaciones y referencias para la ubicación de
la obra en el campo y su ejecución de acuerdo con los documentos contractuales.
42
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
b. Obra gris. Son los procesos, cuya finalidad es obtener diferentes superficies las cuales
deben ser tratadas según las especificaciones.
c. Obras de acabados. Son los procesos, cuya finalidad es obtener diferentes superficies las
cuales deben ser tratadas según las especificaciones.
ABREVIATURAS.
Cuando sean usadas en estas especificaciones técnicas las siguientes abreviaturas, tendrán el
significado que a continuación se describen.
AASTHO American Association of State Highway Officials, organismo de U.S.A. que entre
otras actividades establece normas para la fabricación de pavimentos y obras de arte para el
tráfico de automotores.
ACI American Concrete Institute, organismo de U.S.A. que norma las técnicas para las
construcciones de concreto reforzado.
AISC American Institute of Steal Construction, organismo de U.S.A. que norma la
construcción de estructuras de acero.
AMCA Air Moving and Conditioning Association
ARI Air Conditioning and Refrigeration
ASTM American Society for Testing Materials, organismo de U.S.A. que norma las pruebas de
los materiales.
ASA American Standard Association
ASHRAE American Society of Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers, Inc.
AWG American Wire Gauge, organismo de U.S.A. que coordina el establecimiento de normas
de los materiales eléctricos.
AWWA American Water Works Association
BWG Birmingham Wire Gauge
NEC National Electric Code, organismo de U.S.A. que norma las pruebas de los materiales
eléctricos.
NFPA National Fire Protection Association
NPC National Plumbing Code
SMACNA Sheet Metal and Air Conditioning Contractors National Association
ANDA Administración Nacional de Acueductos y Alcantarillados.
CEL Comisión Hidroeléctrica del Río Lempa.
EEO Empresa de Energía de Oriente
43
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
REUNION PRE-CONSTRUCCION.
Se realizara una reunión Pre-construcción entre el Representante del Propietario, Supervisión y
Contratista. Esta será realizada en el sitio de la obra, con el propósito dar mayor orientación
sobre la ejecución del proyecto, y establecer mecanismos y fechas de inspecciones que se
efectuaran en el futuro.
DOCUMENTOS EN LA OBRA.
El Contratista deberá mantener en la obra el juego completo de Planos, en buen estado y
legibles; el documento de las Especificaciones Técnicas, el Plan de oferta, Adendas y el
Programa de Trabajo, así como cualquier otra documentación que permita consultar y resolver
en el lugar cualquier duda.
Para el caso de los Planos por lo menos se exigirán dos juegos, uno para oficina y el otro para
campo.
NORMAS DE REFERENCIA.
NORMA: Conjunto de reglas, conceptos o parámetros cualitativos que tienen vigencia en El
Salvador o en otros países, en las que deberán referirse o aplicarse los métodos constructivos.
Dichas reglas determinan las condiciones de la realización de una operación o las dimensiones
y las características de un objeto o producto. En las Especificaciones Técnicas y otros
documentos contractuales se señalan las normas que regirán los trabajos a ejecutarse y los
ensayos a efectuarse. Debe entenderse que la documentación conteniendo tales normas será
la revisión o edición más reciente publicada hasta la fecha de someter las ofertas. Si el
Contratista deseare desviarse de las normas señaladas y aprobadas, deberá someter para su
44
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
MATERIALES.
Los materiales, mobiliarios y equipos, que se utilicen en las obras, a que se refieren estas
Normas, cumplirán con las Normas de Materiales Internacionales y las Especificaciones que
puedan dictar la Autoridad Contratante o su Representante y que, siendo adiciones o
modificaciones de las anteriores, prevalecerán sobre ellas. Cuando lo ordene la Autoridad
Contratante o su Representante, los materiales, mobiliarios y equipos que se utilicen en las
obras, deberán ser previamente muestreados y sujetos a pruebas de laboratorio. Cuando el
Proyecto o las Especificaciones, fijen alguna marca de material, mobiliario y equipo, se
entenderá que servirá de base para determinar la calidad que desea obtener la Autoridad
Contratante o su Representante, pero de ninguna manera se Interpretará como la única marca
aceptada. Cuando el Contratista pretenda utilizar un material, mobiliario y equipo, como igual al
señalado en el Proyecto o en las Especificaciones, deberá contar con la previa autorización de
a Autoridad Contratante o su Representante. Cualquier producto que cumpla con las Normas
de Calidad establecidas y que su aspecto, duración, presentación y funcionamiento sean
cuando menos iguales a los de la marca especificada, se considerará como similar.
La Autoridad Contratante o su Representante se reserva el derecho de realizar todas las
pruebas que considere convenientes para determinar si el material cumple con las normas
establecidas. Las pruebas que se realicen serán con cargo al Contratista.
MOBILIARIO Y EQUIPO.
Los mobiliarios y los equipos que se instalen y/o coloquen, se fabricarán de acuerdo con el
proyecto y Normas respectivas, y observando las Especificaciones que en cada caso pueda
dictar la Autoridad Contratante o su Representante por condiciones particulares y que,
modificando las anteriores, prevalecerán sobre ellas.
Los fabricantes deberán presentar a la Autoridad Contratante o su Representante muestras de
los mobiliarios y de los equipos que pretendan instalar y/o colocar, para que la propia Autoridad
Contratante o su Representante pueda juzgar si se está cumpliendo con el Proyecto, las
Normas y en su caso, las Especificaciones que pudiera haber dictado, o que hubiera aprobado
a propuesta del fabricante. Como lo fije el Proyecto y/o lo ordene la Autoridad Contratante o su
Representante, los mobiliarios y los equipos se entregarán en las propias obras colocados e
instalados, funcionando a satisfacción de la Autoridad Contratante o su Representante.
45
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
cumplir con lo fijado en el Proyecto, en las Normas y Especificaciones, por lo que será el único
responsable de la correcta ejecución de las obras contratadas. El Contratista someterá a la
consideración de la Autoridad Contratante o su Representante y previamente a su aplicación,
los procedimientos de construcción que pretenda utilizar, para su aceptación en sus
lineamientos generales, salvo que estén fijados en el Proyecto, las Normas y Especificaciones.
Si la Autoridad Contratante o su Representante no aceptan los procedimientos propuestos, el
Contratista se obliga a modificarlos de acuerdo con las indicaciones de la Autoridad
Contratante o su Representante. Sin que estas modificaciones sean motivo de incremento en
los precios unitarios.
La aceptación por la Autoridad Contratante o su Representante de los procedimientos
propuestos no libera al Contratista de la total responsabilidad de la correcta ejecución de obra.
Las dimensiones, las tolerancias y los acabados de las obras o de sus partes, se sujetarán a
las Normas, a las Especificaciones que por condiciones particulares de las obras pueda dictar
la Autoridad Contratante o su Representante y que, modificando o adicionando a las Normas,
prevalecerán a su vez sobre ellas y a lo que indique el Proyecto.
La reposición de la obra mal ejecutada o dañada por causas imputables al Contratista, será por
cuenta de él mismo y se ejecutará a satisfacción de la Autoridad Contratante o su
Representante. El Contratista será responsable por daños y perjuicios que, con motivo de lo
anterior, cause al Autoridad Contratante o su Representante o a terceros.
46
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
47
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
En caso de emplearse procedimientos constructivos con flamas vivas, soldaduras por arco o
resistencias
eléctricas, deberá proveerse el área de trabajo de extintores contra incendio tipo ABC y de 5 Kg
de capacidad y en número adecuado a la magnitud del trabajo que se ejecute. Ya sea en los
almacenes, en los talleres o en las oficinas administrativas, se instalarán botiquines médicos de
emergencia para primeros auxilios.
La ubicación de los servicios sanitarios para el personal, tanto obrero como administrativo del
Contratista, Deberá ser escogida de común acuerdo con la Supervisión pero el área que se
asigne para este objetivo tendrá una limpieza constante. Es responsabilidad del Contratista el
mantenimiento de las buenas condiciones de limpieza en todas las áreas de trabajo, eliminando
diariamente todos los desperdicios y sobrantes de material.
El Contratista será responsable ante la Autoridad Contratante o su Representante de aparecer
como patrón único de cualquier obrero, operario o empleado que de alguna forma realice
trabajos para el Contratista o para los subcontratistas encargados de llevar a cabo la ejecución
de la obra, comprendida en los planos y especificaciones, que forma parte del contrato por
obra, pactado entre la Autoridad Contratante o su Representante y el Contratista.
DE LOS TRABAJADORES.
El Contratista deberá mantener estricta disciplina y buen orden entre sus trabajadores y sub-
contratistas y los trabajadores de estos. Se empleara mano de obra calificada para cada
especialidad. Por lo tanto, el contratista será el responsable de todos los actos del personal a
su cargo, incluyendo daños a terceros. Además lo instruirá sobre las siguientes restricciones y
dispondrá los medios para vigilar su cumplimiento, tomando en cuenta que la falta de una o
varias de estas disposiciones puede significar la expulsión de la obra tanto del personal como
del contratista mismo.
a. No se permitirá el uso de armas de ningún tipo.
b. No se permitirá la venta y consumo de bebidas alcohólicas o tóxicas.
c. No se permitirá arrojar basura o deshechos en otras zonas fuera del límite de las obras o en
las calles adyacentes a la misma.
d. No se permitirá pintar paredes, puertas o elementos constructivos con leyendas, figuras o
representaciones, prácticas que atenten contra la moral, buenas costumbres o que no tengan
que ver con indicaciones de la obra.
e. Todo el personal autorizado para conducir vehículos está obligado a cumplir las indicaciones
del señalamiento de tránsito. Pero si no lo hubiese, quedan establecidas como zonas de
restricción de velocidad, todas aquellas ubicadas en las cercanías de las instalaciones o
cualquier otro que se especifique.
SEGURIDAD Y ORDEN.
El contratista protegerá la obra, las calles y viviendas adjuntas al área del proyecto, caso
contrario efectuara bajo su costo la reparación de los daños causados a estos durante el
proceso de construcción, será responsable de cualquier reclamo o demanda de daños
ocasionados a los vecinos por la ejecución de las obras.
Tomará las precauciones tales como: protegerá contra la lluvia excavaciones; hará los trabajos
necesarios para el respectivo y correcto drenaje de aguas superficiales y subterráneas; no
permitirá el uso de fuego dentro de la obra; pondrá rótulos y barricadas anunciando zona de
peligro y las medidas de precaución que garanticen la seguridad de los obreros, visitantes,
transeúntes y público en general aledaño al proyecto
En otro aspecto, el Contratista debe mantener disciplina y buena armonía entre sus empleados.
La Supervisión estará facultada para ordenar el retiro de aquel personal del Contratista que por
su comportamiento no convenga al desarrollo del proyecto o los intereses del Propietario.
48
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
VIGILANCIA.
El Contratista deberá mantener por su cuenta los vigilantes necesarios en el lugar de la obra,
durante el día para restringir y controlar el ingreso y salida del proyecto y durante la noche que
resguarde las propiedades del Contratista y las obras en proceso. Cualquier perdida de los
materiales o pertenecías serán responsabilidad del Contratista. La vigilancia se asignara desde
que el Contratista tome posesión del área del proyecto y la mantendrá hasta que se reciba de
conformidad la obra.
FORMA DE PAGO: No se hará pago específico alguno por esta partida, por lo que los costos
deberán incluirse en los costos indirectos del Contratista.
CONTROL DE POLVO
El Contratista mantendrá la zona de trabajo libre de polvo excesivo dentro de los parámetros
razonables, de tal manera que no causen daños a perjuicio a otros. Métodos como el rociado,
cubrir con material plástico o similares serán admisibles. El control de polvo se efectuara según
avance el trabajo en la medida que esto lo demande.
Todas las áreas existentes pavimentadas y calles, especialmente las calles de mucho tránsito,
adyacentes a la zona de construcción se mantendrán limpias de tierra y desperdicio que pueda
49
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
resultar por las actividades de construcción por el contratista como acarreo de materiales de
préstamo (material selecto), durante la duración dela construcción.
ALCANCE
El Contratista será plenamente responsable del suministro de materiales, de la realización de
los trabajos, trámites y toda otra actividad necesaria para la debida ejecución de todas las
obras que se describen aquí, en los planos o en ambos. Para el desarrollo de las obras
preliminares, el Contratista deberá someter a la aprobación del Supervisor un plano que
describa la posición y características propuestas. Sin por ello limitar la responsabilidad del
Contratista, se incluyen en esta sección los trabajos siguientes:
- Limpieza del Terreno.
- Construcción de bardas o vallas de Protección y Portones.
- Construcción de Oficinas, Bodegas Provisionales
- Servicios Sanitarios para Profesionales, Técnicos y Obreros.
- Cuando existan los Servicios se proveerá de los Sistemas Provisionales de los Servicios de
Agua
Potable, Energía Eléctrica y Drenajes.
- Desmontaje de Infraestructura existente, claramente señalada en planos, plan de oferta o en
estas especificaciones o en ambos.
- Demolición de las edificaciones señaladas en las bases y planos.
- Instalación del rótulo de la obra, de acuerdo al formato de la Autoridad Contratante o su
Representante.
- Obras para el Trazo
ALCANCE
El Contratista construirá cercos perimetral de protección con sus portones respectivos, que
impidan el acceso de personas no autorizadas o el retiro incontrolado de materiales del área de
trabajo.
MATERIALES
50
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Los materiales a utilizarse serán nuevos, pudiendo ser de estructura de madera y forro de
lámina galvanizada. El Contratista presentará un plano taller para la ejecución de las obras. Los
materiales a utilizar serán pliegos de material de espesor tal que minimice el ruido y el polvo;
pero en ambos casos, todo el cerco deberá tener la misma apariencia. En caso que el
contratista proponga emplear otros materiales y características, será el supervisor quien la
aprobara, como también aprobara la ubicación de accesos y portones respectivos.
PROCESO CONSTRUCTIVO
La valla o cerco tendrá una altura de 2.70 m, debiendo mantenerse hasta la finalización de la
obra. Deberán hacerse los agujeros a la distancia adecuada para la colocación de los
cuartones o postes de tal manera que quede una estructura sólida y no represente peligro para
los peatones o vehículos.
FORMA DE PAGO
El pago de la cerca provisional de protección será por metro cuadrado (M2) al precio
establecido en el plan de oferta.
SEÑALIZACION PROVISIONAL
El contratista deberá señalizar el proyecto que se está realizando, el área de trabajo, los
accesos a la obra específicamente sobre la carretera a Quezaltepeque, colocando rótulos de
prevención por la construcción de las obras, así como entrada y salida de maquinaria pesada
en ambos sentidos, a por lo menos 50 y 100 mts y a ambos lados de las calles adonde se
encuentran el portón de acceso. Deberá mantener por lo menos dos banderilleros para el
control vehicular de la entrada y salida de todos los vehículos al Proyecto y durante el
desarrollo del mismo; esto sobre la calle principal.
MATERIALES
Los rótulos de señalización provisional deberán ser construidos de lámina galvanizada calibre
26, montado sobre una estructura adecuada y resistente a las inclemencias ambientales.
Deberán tener una dimensión de 0.50 mts de altura x 0.30 mts de ancho, con una altura del
suelo de 2.20 mts, con una cimentación con una profundidad adecuada y con concreto pobre.
Deberán colocarse rótulos internamente para señales de prevención, de ubicación, de destino,
de ubicación de servicios, etc., y las que sean necesarias para garantizar la seguridad del
personal.
ROTULO
El Contratista suministrara e instalara el o los rótulos según sean necesarios, con las leyendas
referentes a la obra en ejecución. La leyenda, diseño y ubicación serán proporcionados al
Contratista por el Propietario o por la Supervisión, luego que el contratista sea notificado del
diseño y ubicación del o los rotulo(s), tendrá 15 días para instalarlo(s).
MATERIALES
Los materiales a utilizar serán de lámina lisa, calibre 24, de las dimensiones siguientes:
51
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
3.00 x 2.40 mts; altura de rotulo con leyendas, nomenclatura y/o señales: 1.80 mts. Este deberá
estar sostenidos por dos tubos estructural de 2” x 2”, chapa 14, el cual deberá ser colocado en
base de concreto pobre, de 0.80 mts de profundidad x 0.50 mts de ancho.
La leyenda del rotulo será suministrada por el Propietario o la Supervisión.
FORMA DE PAGO
La señalización Provisional y el Rotulo será cancelado como suma global según lo establecido
en el plan de oferta, habiendo recibido aprobación del supervisor, e incluye el mantenimiento o
sustitución de los rótulos, si fuese necesario, durante todo el periodo de ejecución.
El contratista deberá proveer un local independiente para uso de la Supervisión, así como
también un local para sala de Reuniones.
MATERIALES Y EQUIPO
Los locales serán construidos con materiales similares a los de la bodega, los cuales tendrán
un área no menor de 25 metros cuadrados y equipado con cinco escritorios con sillas, mesa
para extender planos y un dispensario para agua, con su respectiva dotación de agua
envasada durante el periodo que dure la construcción del proyecto. Deberá el contratista prever
quien es el o los suministrantes de agua envasada en la zona (Agua Cristal, Alpina, etc.), para
proveer el suministro de la misma a la Supervisión.
Así mismo y contiguo al local para oficina del Supervisor, será construido con materiales
similares a los de la bodega el local que servirá para sala de reuniones, el cual será de las
mismas dimensiones que la oficina de Supervisión.
Ambos locales tendrán una buena iluminación eléctrica para su funcionamiento en todo
momento y por lo menos cuatro tomas dobles (110W) en cada espacio. Tendrán un servicio
sanitario completo (inodoro y lavamanos) compartido. El contratista se coordinará con la
Supervisión para la ubicación y distribución de la oficina.
FORMA DE PAGO
La forma de pago será por suma global al precio establecido en el plan de oferta.
El contratista deberá proveer un local para uso como laboratorio para el control de calidad del
Constructor.
MATERIALES Y EQUIPO
Los locales serán construidos con materiales similares a los de la bodega, los cuales tendrán
un área no menor de 8 metros cuadrados y equipado con mesa de madera resistente y con su
banco, para colocar instrumentos relacionados al laboratorio de suelos y materiales, así como
también lo relacionado al control de calidad del concreto y otros controles necesarios de la
calidad de materiales en la obra.
Deberá tener una buena iluminación eléctrica para su funcionamiento en todo momento y por lo
menos dos tomas dobles (110W).
FORMA DE PAGO
La forma de pago será por suma global al precio establecido en el plan de oferta.
52
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
MATERIALES Y EQUIPO
Los locales serán construidos con materiales similares a los de la bodega, los cuales tendrán
un área no menor de 20 metros cuadrados y equipado con escritorios con sillas, equipo de
computación para Residente, dibujante, Ingeniero de Control d Calidad; mesa para extender
planos y un dispensario para agua.
Ambos locales tendrán una buena iluminación eléctrica para su funcionamiento en todo
momento y por lo menos tres tomas dobles (110W) en cada espacio
FORMA DE PAGO
La forma de pago será por suma global al precio establecido en el plan de oferta.
ALCANCE
El Contratista deberá preparar áreas especiales para el consumo de los alimentos de su
personal, en zonas que no interfieran con el desarrollo del proyecto y mantendrá basureros
para la disposición de desechos sólidos.
MATERIALES
Estas áreas deberán construirse con estructura de madera, techos de lámina galvanizada y
piso de concreto. Se construirá un piso de concreto simple que permita su fácil limpieza y
circulación. Las dimensiones de estas áreas no deberán ser menores de 40 Mts² cada una;
para el área del comedor se dispondrán 4 mesas para 12 personas cada una con sus
respectivas bancas hechas de tabla y cuartón.
FORMA DE PAGO
La forma de pago será por suma global al precio establecido en el plan de oferta.
53
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ALCANCE
Este apartado se refiere a instalaciones adecuadas que comprenderán servicios sanitarios con
lavamanos para el uso de auxiliares y obreros y demás personal del Constructor.
PROCEDIMIENTO
En los sanitarios para obreros deberán instalarse un número adecuado a la cantidad de
trabajadores, tomando como criterio 1 sanitario y 1 lavamanos por cada 15 obreros. Deberán
instalarse servicios sanitarios portátiles y la limpieza de los mismos deberá ser de la frecuencia
necesaria para la cantidad de los portátiles y cantidad de personal, siendo por lo menos una
vez por semana.
En los sanitarios para el Residente de Supervisión, Residente Constructor y personal técnico
administrativo deberán instalarse un sanitario y 1 lavamanos para cada uno de ellos
(Constructor y Supervisor).
FORMA DE PAGO
La forma de pago será por suma global al precio establecido en el plan de oferta.
ALCANCE
El Contratista deberá construir y hacer conectar por su cuenta los servicios provisionales de
agua potable que sean necesarios para una buena ejecución de la obra. Estos servicios serán
solicitados a la compañía correspondiente. El suministro de agua potable se hará en varios
puntos de la construcción, en particular en los sitios donde más se requiera, por ejemplo, donde
se fabricará el concreto, el área de servicios sanitarios, par control de polvo en todo el
Proyecto, etc.; la distribución provisional se hará con tubería resistente y bien protegida.
FORMA DE PAGO
La forma de pago será por suma global al precio establecido en el plan de oferta.
INSTALACIONES ELECTRICAS
ALCANCE
La instalación eléctrica provisional será hecha utilizando materiales nuevos, tanto en los locales
provisionales como también en todo el campo de la construcción, con un voltaje de 110 y 220
voltios; los postes y soportes de líneas serán de madera (cuartones), concreto o metálicos en
buen estado, de dimensiones y características que garanticen la estabilidad de la instalación.
54
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
La forma de pago será por suma global al precio establecido en el plan de oferta.
ALCANCE
El contratista será el encargado de instalar los sistemas de drenaje de aguas lluvias y
residuales necesarios que garanticen la evacuación de las aguas lluvias y residuales que
resulten del proceso constructivo y de los lavamanos en los servicios sanitarios tanto del
personal como de los técnicos y supervisores, de tal forma que no contaminen los lugares en
los que se encuentre trabajando el personal. Los materiales que sean utilizados en este
proceso no puedan ser reutilizados en las instalaciones definitivas.
FORMA DE PAGO
La forma de pago de este rubro será por suma global al precio establecido en el plan de oferta.
ALCANCE
Esta actividad comprende la contratación de un Laboratorio de Suelos y Materiales para la
toma de muestras, la realización de ensayos, llevar a cabo labores de inspección y ejercer una
gestión integral de la calidad de la obra, con el objeto de asegurarse y garantizar que esta ha
sido realizada de acuerdo a los requisitos establecidos en los Planos, Especificaciones
Técnicas y demás documentos contractuales. El Contratista proporcionara y mantendrá un
control de calidad y seguridad industrial que permita cumplir con los procesos de construcción y
calidad de los materiales detallados en Planos y Especificaciones Técnicas así como también
55
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
la seguridad industrial que envuelve cada actividad para evitar accidentes en el proceso de
construcción de la obra.
El Contratista deberá presentar el Plan de Control de Calidad y Seguridad Industrial propuesto
en los primeros quince días de ejecución de la Obra, el cual será revisado y aprobado por la
Supervisión.
El Contratista documentara todos los procesos de inspección y ensayos realizados y
enmarcado en esta documentación, deberá elaborar las correspondientes Fases Preparatorias,
Fases Iniciales o de Seguimiento de las diferentes actividades, así como también la elaboración
y entrega de los informes mensuales de Control de Calidad que incluya entre otras cosas,
procedimientos de actividades de construcción, certificaciones de los materiales, planos taller,
registro fotográfico de las actividades en el periodo presentado, etc.
El Contratista contara con los servicios de un Ingeniero responsable del Control de Calidad, así
como también el apoyo de un Laboratorio de Suelos y Materiales. Será a través de un inspector
de campo asignado al proyecto que se controle los procesos constructivos y los materiales
suministrados y lleve registros y entregue resultados de muestras, pruebas y/o ensayos
tomados en campo, y presente los respectivos informes al Ingeniero responsable del Control
de Calidad, el cual deberá presentar Informes Mensuales de Control de Calidad que contengan
toda la información relacionada a las actividades de construcción, así como también los
reportes de los ensayos efectuados en cada periodo, y también el registro fotográfico de las
actividades de construcción por periodo. Al final del Proyecto, deberá presentar el Informe Final
que contenga todos los procesos constructivos y los respaldos respectivos de dichos procesos.
FORMA DE PAGO
El pago para el aseguramiento del Control de Calidad será mensual y por una suma estimada
de acuerdo al alcance de los servicios requeridos para esta actividad. El laboratorio de suelos y
materiales será aprobado por el Supervisor y su forma de pago será como se describe en este
apartado. El costo de la seguridad industrial deberá incluirse en los costos indirectos.
56
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
57
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ALCANCE
El trabajo a realizar consiste en el desmontaje de artefactos sanitarios como: lavamanos,
inodoros, urinarios, lavatrastos y duchas, incluye el desmontaje de todos los accesorios como
tubos de abasto, válvulas, uñetas de fijación, bridas, desagües, colas, sifones, asiento,
accesorios de tanque y todo elemento que se considere parte de estos. También incluye el
traslado, clasificación y ubicación de los elementos desmontados según su clasificación
(reutilizables y no reutilizables “ripio”) en los lugares previamente establecidos.
PROCEDIMIENTO
Para el desmontaje de los artefactos sanitarios será necesario cerrar previamente las válvulas
de control en aquellos artefactos en que se cuente con ellas, en caso de no contar con válvulas
de control o ser válvula tipo fluxómetro, se cerrara la válvula de control general de agua potable
y solo entonces se podrá proceder a su desconexión y desinstalación. Para este caso, se
deberá colocar un tapón provisional de forma segura en el abasto de agua.
En el caso de los inodoros, lavamanos, urinales y lavatrastos, una vez desinstalado el artefacto
sanitario se procederá a retirar todos los elementos de fijación.
MEDICION
Previo al desmontaje se contabilizarán por unidad los artefactos sanitarios a desinstalar. Se
considera una unidad al inodoro, o lavamanos o lavatrastos u orinal, o válvula de ducha, e
incluye losa sanitaria, accesorios de montaje y soporte, asiento, accesorios de tanque,
desagües, válvula de control, tubos de abasto; en el caso de lavamanos y lavatrastos incluye la
grifería y en el caso de la ducha está incluido picar la pared para extraer la válvula de control ya
sea doble o sencilla.
FORMA DE PAGO
Se pagará por unidad desinstalada, que incluye el desmontaje de todos los accesorios incluidos
en este trabajo.
ALCANCE
El trabajo consiste en realizar el desmontaje de lámparas, ventiladores, tableros, tomas,
cableado, etc., en los diferentes edificios de la Unidad Médica del ISSS.
PROCEDIMIENTO
Para el desmontaje primero se harán las desconexiones eléctricas necesarias, posteriormente
se realizaran las desconexiones mecánicas y finalmente se procederá a hacer el des-
ensamblaje de su actual ubicación para luego por medios mecánicos realizar su descenso y
resguardo.
FORMA DE PAGO
Se pagará según lo estipula el plan de oferta , por suma global, y el valor incluye la
desinstalación y desmontaje de todos los accesorios incluidos en este trabajo, así como su
resguardo y/o sustitución en caso de ser dañado o extraviados.
58
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ALCANCE
El trabajo a realizar consiste en el desmontaje de los aparatos extractores de aire, compresores
y equipos evaporadores de A/C. Incluye la desinstalación eléctrica y protecciones eléctricas
que se ubiquen adyacentes a los aparatos, así como los botaguas o elementos que previenen
la filtración de agua. También incluye el traslado, ubicación y resguardo de los elementos
desmontados en los lugares previamente establecidos por la Supervisión.
PROCEDIMIENTO
Para el desmontaje primero se harán las desconexiones eléctricas necesarias, posteriormente
se realizaran las desconexiones mecánicas y finalmente se procederá a hacer el des-
ensamblaje de su actual ubicación para luego por medios mecánicos realizar su descenso y
resguardo.
MEDICION
Previo al desmontaje, se contabilizaran por unidad (C/U), se considera una unidad al extractor
de aire y todos sus accesorios eléctricos y mecánicos.
FORMA DE PAGO
Se pagará según lo estipula el plan de oferta para cada actividad, por unidad desinstalada, y el
valor incluye la desinstalación y desmontaje de todos los accesorios incluidos en este trabajo,
así como su resguardo y/o sustitución en caso de ser dañado o extraviados.
ALCANCE
El trabajo a realizar consiste en la desinstalación de muebles y equipo médico en las áreas de
Clínicas de Odontología, Esterilización, Toma de muestras de Sangre, Pequeña Cirugía,
Laboratorio Clínico y Recepción Emergencias, todas las anteriores en el Edificio Principal; así
como también, los muebles y equipo médico en Terapia Ocupacional, Gimnasio, Hidroterapia y
Bodega, en Edificio de Rehabilitación.
PROCEDIMIENTO
Para el desmontaje primero se harán las desconexiones eléctricas necesarias, posteriormente
se realizaran las desconexiones mecánicas y finalmente se procederá a hacer el des-
ensamblaje de su actual ubicación para luego por medios mecánicos realizar su resguardo.
FORMA DE PAGO
Se pagará según lo estipula el plan de oferta para cada actividad, por unidad desinstalada, y el
valor incluye la desinstalación y desmontaje de todos los accesorios incluidos en este trabajo,
así como su resguardo y/o sustitución en caso de ser dañado o extraviados.
59
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ALCANCE
El trabajo a realizar consiste en el desmontaje de puertas de vidrio fijo con marco de aluminio
que se encuentran en los edificios: Principal, Rehabilitación y el de Administración y Salud
Mental.
PROCEDIMIENTO
El trabajo se efectuara cuidadosamente y de preferencia en el orden inverso al de los procesos
constructivos. Prestando el Contratista toda la atención necesaria para proteger en la medida
de lo posible la integridad de estos elementos. Todo trabajo de desmontaje se realizara por
medios mecánicos, según sean roscas, tornillos, tuercas o pernos. En caso contrario se usara
sierra. No se permitirán desmontajes por percusión o golpeteo, a menos que estos sean de
carácter leve o se realicen para fases finales de desmontado. Se deberá notificar a la
Supervisión cuando se considera que por el efecto del desmontaje y que debido a su deterioro
u otros motivos, se pueda dañar un producto y en conjunto hacer las respectivas
consideraciones.
FORMA DE PAGO
Se pagará según lo estipula el plan de oferta para cada actividad, es decir, por unidad
desinstalada, y el valor por unidad desinstalada incluye la desinstalación y desmontaje de la (1)
o las (2) hojas, asi como de todos los elementos y accesorios incluidos en este trabajo, así
como su resguardo y/o sustitución en caso de ser dañado o extraviados.
ALCANCE
El trabajo a realizar consiste en el desmontaje de puertas de madera, de vinil y tipo acordeón.
PROCEDIMIENTO
El trabajo se efectuara cuidadosamente y de preferencia en el orden inverso al de los procesos
constructivos. Prestando el Contratista toda la atención necesaria para proteger en la medida
de lo posible la integridad de estos elementos. Todo trabajo de desmontaje se realizara por
medios mecánicos, según sean roscas, tornillos, tuercas o pernos. En caso contrario se usara
sierra. No se permitirán desmontajes por percusión o golpeteo, a menos que estos sean de
carácter leve o se realicen para fases finales de desmontado. Se deberá notificar a la
Supervisión cuando se considera que por el efecto del desmontaje y que debido a su deterioro
u otros motivos, se pueda dañar un producto y en conjunto hacer las respectivas
consideraciones.
FORMA DE PAGO
Se pagará según lo estipula el plan de oferta para cada actividad, es decir, por unidad
desinstalada, y el valor por unidad desinstalada incluye la desinstalación y desmontaje de la (1)
o las (2) hojas, asi como de todos los elementos y accesorios incluidos en este trabajo, así
como su resguardo y/o sustitución en caso de ser dañado o extraviados.
60
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ALCANCE
El trabajo a realizar consiste en el desmontaje de puertas metálicas, de una y dos hojas.
PROCEDIMIENTO
El trabajo se efectuara cuidadosamente y de preferencia en el orden inverso al de los procesos
constructivos. Prestando el Contratista toda la atención necesaria para proteger en la medida
de lo posible la integridad de estos elementos. Todo trabajo de desmontaje se realizara por
medios mecánicos, según sean roscas, tornillos, tuercas o pernos. En caso contrario se usara
sierra. No se permitirán desmontajes por percusión o golpeteo, a menos que estos sean de
carácter leve o se realicen para fases finales de desmontado. Se deberá notificar a la
Supervisión cuando se considera que por el efecto del desmontaje y que debido a su deterioro
u otros motivos, se pueda dañar un producto y en conjunto hacer las respectivas
consideraciones.
FORMA DE PAGO
Se pagará según lo estipula el plan de oferta para cada actividad, es decir, por unidad
desinstalada, y el valor por unidad desinstalada incluye la desinstalación y desmontaje de la (1)
o las (2) hojas, asi como de todos los accesorios incluidos en este trabajo, así como su
resguardo y/o sustitución en caso de ser dañado o extraviados.
ALCANCE
El trabajo consiste en el desmontaje de puerta recubierta de plomo de una hoja de 0.85x2.10
mts.
PROCEDIMIENTO
El trabajo se efectuara cuidadosamente y de preferencia en el orden inverso al de los procesos
constructivos. Prestando el Contratista toda la atención necesaria para proteger en la medida
de lo posible la integridad de estos elementos. Todo trabajo de desmontaje se realizara por
medios mecánicos, según sean roscas, tornillos, tuercas o pernos. En caso contrario se usara
sierra. No se permitirán desmontajes por percusión o golpeteo, a menos que estos sean de
carácter leve o se realicen para fases finales de desmontado. Se deberá notificar a la
Supervisión cuando se considera que por el efecto del desmontaje y que debido a su deterioro
u otros motivos, se pueda dañar un producto y en conjunto hacer las respectivas
consideraciones.
FORMA DE PAGO
Se pagará según lo estipula el plan de oferta para cada actividad, por unidad desinstalada, y el
valor incluye la desinstalación y desmontaje de todos los accesorios incluidos en este trabajo,
así como su resguardo y/o sustitución en caso de ser dañado o extraviados.
61
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
DESMONTAJE DE VENTANAS
El trabajo a realizar consiste en el desmontaje de las ventanas de celosía de vidrio y/o vidrio
fijo, incluyendo la estructura de aluminio, operadores, y todos los elementos que formen parte
de ella incluso los elementos de fijación; También incluye el traslado, clasificación y ubicación
de los elementos desmontados según su clasificación (reutilizables y no reutilizables “ripio”) en
los lugares previamente establecidos.
PROCEDIMIENTO
Para el desmontaje primero se desinstalaran los vidrios que componen la ventana y se
trasladaran a un lugar donde se clasificaran y resguardaran en forma segura. Posteriormente
se desinstalará el marco de aluminio, eliminando también todos los elementos de fijación
(tornillos, anclas, silicón, etc.).
DESMONTAJE DE DEFENSAS
El trabajo a realizar consiste en el desmontaje de las defensas metálicas que protegen las
ventanas actuales. También incluye el traslado, clasificación y ubicación de los elementos
desmontados según su clasificación (reutilizables y no reutilizables “ripio”) en los lugares
previamente establecidos.
PROCEDIMIENTO
Para el desmontaje primero se picará la pared o elemento donde se encuentra anclada la
defensa retirando todos los elementos de fijación (tornillos, anclas, etc.).
MEDICION Y FORMA DE PAGO
Previo al desmontaje, se medirá el área de ventanas en metros cuadrados (M2) tomando la
medida entre las caras opuestas de los cuadrados verticales y horizontales, y se pagará por M2
de ventana desinstalado e incluye el desmontaje de todos los elementos que conforman la
misma, además de todos los accesorios incluidos en este trabajo, así como también el
desmontaje de las defensas metálicas en las mismas, y de acuerdo al Plan de Oferta.
DESMONTAJE DE VENTANAS
El trabajo a realizar consiste en el desmontaje de las ventanas de celosía de vidrio y/o vidrio
fijo, incluyendo la estructura de aluminio, operadores, y todos los elementos que formen parte
de ella incluso los elementos de fijación; También incluye el traslado, clasificación y ubicación
de los elementos desmontados según su clasificación (reutilizables y no reutilizables “ripio”) en
los lugares previamente establecidos.
PROCEDIMIENTO
Para el desmontaje primero se desinstalaran los vidrios que componen la ventana y se
trasladaran a un lugar donde se clasificaran y resguardaran en forma segura. Posteriormente
se desinstalará el marco de aluminio, eliminando también todos los elementos de fijación
(tornillos, anclas, silicón, etc.).
62
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
PROCEDIMIENTO
Una vez cuente con la autorización del supervisor, procederá a desmontar los elementos en el
sentido inverso al procedimiento normal de ejecución es decir iniciará desmontando los
elementos más superficiales como botaguas, capotes, pines, etc. y por último las lámina a
sustituir.
DESMONTAJE DE CANALES
El trabajo a realizar consiste en el desmontaje de canales de varias medidas, incluye
accesorios como boca-tubos, tapones, pines o elementos que formen parte de canal y que se
vayan a sustituir. También incluye el traslado, clasificación y ubicación de los elementos
desmontados según su clasificación (reutilizables y no reutilizables “ripio”) en los lugares
previamente establecidos.
63
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
MEDICION: Previo al desmontaje, se medirá directamente la superficie del techo, es decir, que
se medirá el ancho y largo del plano inclinado (hipotenusa), que forma la pendiente de la
cubierta del techo, para determinar el área real existente en metros cuadrados (m2) que tiene el
techo. Se tomará como área efectiva, el área que ocupa la lámina duralita, descontando los
huecos o áreas no techadas.
FORMA DE PAGO
Se pagará por m2 de cubierta de techo desinstalada e incluye el desmontaje de pines, capotes,
botaguas, canales, bajadas de aguas lluvias, fascias y cornisa.
PROCEDIMIENTO
El trabajo se efectuara cuidadosamente y de preferencia en el orden inverso al de los procesos
constructivos. Prestando el Contratista toda la atención necesaria para proteger en la medida
de lo posible la integridad de estos elementos. Todo trabajo de desmontaje se realizara por
medios mecánicos, según sean roscas, tornillos, tuercas o pernos. En caso contrario se usara
sierra. No se permitirán desmontajes por percusión o golpeteo, a menos que estos sean de
carácter leve o se realicen para fases finales de desmontado. Se deberá notificar a la
Supervisión cuando se considera que por el efecto del desmontaje y que debido a su deterioro
64
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
Se pagará según lo estipula el plan de oferta, por suma global, y el valor incluye la
desinstalación y desmontaje de todos los elementos y accesorios incluidos en este trabajo, así
como su resguardo y/o sustitución en caso de ser dañado o extraviados. Cajas recolectoras y
de conexión de aguas negras y aguas lluvias no están incluidas (Ver 2.2.7.15).
ALCANCE
El trabajo a realizar consiste en la desinstalación del mueble de ventanilla para citas, tal como
fue instalado, es decir por módulos.
PROCEDIMIENTO
Para el desmontaje primero se harán las desconexiones eléctricas necesarias, posteriormente
se realizaran las desconexiones mecánicas y finalmente se procederá a hacer el des-
ensamblaje de su actual ubicación para luego por medios mecánicos realizar su resguardo.
FORMA DE PAGO
Se pagará según lo estipula el plan de oferta para cada actividad, es decir, por unidad
desinstalada, y el valor incluye la desinstalación y desmontaje de todos los accesorios incluidos
en este trabajo, así como su resguardo y/o sustitución en caso de ser dañado o extraviados.
ALCANCES
El Contratista construirá el local para guardar el material que resulte de los desmontajes que se
harán en todos los Edificios y que necesite protección contra todos los agentes atmosféricos.
Las condiciones mínimas de esta bodega y sin limitarse a ello son:
- La estructura será de madera de pino y las paredes con lámina galvanizada; el techo será de
lámina galvanizada o fibrocemento.
- Estantería y tarimas de madera, piso estabilizado o de mejor calidad.
- Las dimensiones de la bodega serán tales que se disponga del espacio necesario para
almacenar puertas, defensas, ventanas, artefactos sanitarios, material eléctrico, cerrajería, etc.,
el área no será menor de 18.00 metros cuadrados.
Su ubicación será tomando en cuenta que no sea necesario su traslado por efecto del avance
del proyecto, y aprobada por la Supervisión.
FORMA DE PAGO
Se pagará según lo estipula el plan de oferta, por suma global, y el valor incluye la vigilancia de
todos los accesorios incluidos en este trabajo, así como su resguardo y/o sustitución en caso
de ser dañado o extraviados.
65
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ALCANCE
El Contratista proporcionara la mano de obra, herramientas, equipo transporte y los servicios
necesario, para la correcta ejecución de los trabajos de demolición, según lo indican los planos
y el plan de oferta.
TRABAJO INCLUIDO
Sin que lo expresado en este párrafo limite lo mencionado en el numeral anterior, el trabajo
incluido en esta partida es el siguiente:
A. Demolición total de los lugares o elementos que indiquen los planos y el plan de oferta, tales
como losas densas, vigas de concreto, paredes de ladrillo de barro, bloque, parapetos, pisos,
columnas, tapiales, aceras, muros de bloque y/o mampostería, etc. Este trabajo deberá de ser
controlado dentro de lo admisible como un proceso seguro, ordenado y continuo.
B .La actividad de demolición se iniciara hasta que en el área que se pretenda trabajar, se haya
finalizado en su totalidad las actividades de desmontaje y el producto se encuentre en el
almacén temporal dentro del proyecto. Supervisión verificara esta disposición.
C. El manejo interno de ripio y escombros resultantes de esta actividad será de forma
ordenada, y se depositara en lugares aprobados por Supervisión. Tomando en cuenta que este
lugar de depósito sea accesible para el transporte que lo desalojara fuera del proyecto.
D. Se podrá usar maquinaria pesada para esta actividad, tomando en cuenta siempre las
medidas antes mencionadas. Si este tipo de maquinaria da como resultado de la demolición
elementos muy grandes, deberán de ser reducidos de tal manera que puedan ser movilizados
con facilidad en el transporte que los desalojara fuera del proyecto.
E. No se permitirá el uso de explosivos para esta actividad.
F. El material que se acopie internamente, deberá cumplir con las exigencias del propietario en
donde se desalojara definitivamente.
G. Se atenderán las indicaciones que se describen en Protección al Medio Ambiente.
FORMA DE PAGO
El pago de los trabajos de demolición será según lo estipula el plan de oferta para cada
actividad.
66
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ALCANCE
El Contratista proporcionara la mano de obra, herramientas, equipo, transporte y los servicios
necesarios para la correcta ejecución de los trabajos de demolición del cielo falso en los
diferentes Edificios, sean estos de plywood con estructura de madera; losetas de fibrolit o
fibrocemento con suspensión de aluminio, etc.
La actividad de demolición se iniciara hasta que en el área que se pretenda trabajar, se haya
finalizado en su totalidad las actividades de desmontaje.
FORMA DE PAGO
El pago de los trabajos de demolición y desalojo de cielo falso será por metro cuadrado (m2), o
según lo estipula el plan de oferta.
ALCANCE
El Contratista proporcionara la mano de obra, herramientas, equipo, transporte y los servicios
necesarios para la correcta ejecución de los trabajos de demolición y desalojo de losa densa de
concreto reforzado con vigas de concreto invertidas.
PROCEDIMIENTO
Este trabajo deberá de ser controlado dentro de lo admisible como un proceso seguro,
ordenado y continuo. El trabajo se podrá hacer de forma manual o mecánica. Se podrá usar
maquinaria pesada para esta actividad, tomando en cuenta siempre las medidas antes
mencionadas. Si este tipo de maquinaria da como resultado de la demolición elementos muy
grandes, deberán de ser reducidos de tal manera que puedan ser movilizados con facilidad en
el transporte que los desalojara fuera del proyecto.
El manejo interno de ripio y escombros resultantes de esta actividad será de forma ordenada, y
se depositara en lugares aprobados por Supervisión. Tomando en cuenta que este lugar de
depósito sea accesible para el transporte que lo desalojara fuera del proyecto.
MEDICION
Para el pago de los trabajos de demolición y desalojo de losa y vigas de concreto armado,
primero se medirán las áreas planas (ancho x largo) a fin de determinar el área y la cantidad de
obra. Dentro de dicha área deberán estar incluidas las vigas de soporte de la losa.
67
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
En esta partida, el pago será por metro cuadrado (m2), y en el área de pago estarán incluidas
losas y vigas, según lo estipula el plan de oferta.
ALCANCE
El Contratista proporcionara la mano de obra, herramientas, equipo, transporte y los servicios
necesarios para la correcta ejecución de los trabajos de demolición y desalojo de paredes,
sean estas de ladrillo de barro, de bloques de concreto y a las cuales se les haya dado
acabados de repello, afinado, enchapes, etc.
PROCEDIMIENTO
Este trabajo deberá de ser controlado dentro de lo admisible como un proceso seguro,
ordenado y continuo. El trabajo se podrá hacer de forma manual o mecánica. Se podrá usar
maquinaria pesada para esta actividad, tomando en cuenta siempre las medidas antes
mencionadas. Si este tipo de maquinaria da como resultado de la demolición elementos muy
grandes, deberán de ser reducidos de tal manera que puedan ser movilizados con facilidad en
el transporte que los desalojara fuera del proyecto.
El manejo interno de ripio y escombros resultantes de esta actividad será de forma ordenada, y
se depositara en lugares aprobados por Supervisión. Tomando en cuenta que este lugar de
depósito sea accesible para el transporte que lo desalojara fuera del proyecto.
MEDICION
La medida de pago será en metros cuadrados (m2) y para determinar las cantidades de pago
se medirán las paredes desde el NPT interno de la edificación, hasta el punto mas alto de la
misma, sin embargo, si la pared es de tipo mojinete o presenta variaciones de altura, se hara el
cálculo aritmético, según la figura geométrica que presente la pared.
FORMA DE PAGO
El pago de los trabajos de demolición y desalojo de paredes, sean estas de ladrillo de barro, de
bloques de concreto y a las cuales se les haya dado acabados de repello, afinado, enchapes,
etc., será por metro cuadrado (m2), o según lo estipula el plan de oferta.
68
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ALCANCE
El Contratista proporcionara la mano de obra, herramientas, equipo, transporte y los servicios
necesarios para la correcta ejecución de los trabajos de demolición y desalojo de divisiones de:
Estructura de madera y forro de plywood, Panel de yeso y Estructura metálica y forro metálico
PROCEDIMIENTO
Este trabajo deberá de ser controlado dentro de lo admisible como un proceso seguro,
ordenado y continuo. El trabajo se podrá hacer de forma manual o mecánica. Se podrá usar
maquinaria pesada para esta actividad, tomando en cuenta siempre las medidas antes
mencionadas. Si este tipo de maquinaria da como resultado de la demolición elementos muy
grandes, deberán de ser reducidos de tal manera que puedan ser movilizados con facilidad en
el transporte que los desalojara fuera del proyecto.
El manejo interno de ripio y escombros resultantes de esta actividad será de forma ordenada, y
se depositara en lugares aprobados por Supervisión. Tomando en cuenta que este lugar de
depósito sea accesible para el transporte que lo desalojara fuera del proyecto.
FORMA DE PAGO
El pago de los trabajos de demolición y desalojo de divisiones de Estructura de madera y forro
de plywood, Panel de yeso y Estructura metálica y forro metálico será por metro cuadrado (m2),
o según lo estipula el plan de oferta.
ALCANCE
El Contratista proporcionara la mano de obra, herramientas, equipo, transporte y los servicios
necesarios para la correcta ejecución de los trabajos de demolición manual de pared de ladrillo
de barro, con recubrimiento de plomo y malla y desalojo del material resultante de la
demolición.
PROCEDIMIENTO
Deberá de tratarse de recuperar la lámina del recubrimiento de plomo antes de proceder a la
demolición de la pared de ladrillo de barro.
Este trabajo deberá de ser controlado dentro de lo admisible como un proceso seguro,
ordenado y continuo. El trabajo deberá hacerse de forma manual. Si este tipo de demolición da
como resultado elementos muy grandes, deberán de ser reducidos de tal manera que puedan
ser movilizados con facilidad en el transporte que los desalojara fuera del proyecto.
El manejo interno de ripio y escombros resultantes de esta actividad será de forma ordenada, y
se depositara en lugares aprobados por Supervisión. Tomando en cuenta que este lugar de
depósito sea accesible para el transporte que lo desalojara fuera del proyecto.
69
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
proporcionara los andamios o el equipo necesario que permitan desarrollar en forma cómoda y
segura esta actividad en altura, además deberá cerrar el área de la demolición para evitar el
paso de personal contiguo a la misma.
FORMA DE PAGO
El pago de los trabajos de demolición manual de pared de ladrillo de barro, con recubrimiento
de plomo y malla y desalojo del material resultante de la demolición será por metro cuadrado
(m2), o según lo estipula el plan de oferta.
ALCANCE
El Contratista proporcionara la mano de obra, herramientas, equipo, transporte y los servicios
necesarios para la correcta ejecución de los trabajos de demolición y desalojo de parapeto con
bloque de concreto y/o de parapeto con estructura metálica y forro de lámina.
PROCEDIMIENTO
Este parapeto se ubica sobre el nivel de techos y forma parte del cuerpo de la pared.
Este trabajo deberá de ser controlado dentro de lo admisible como un proceso seguro,
ordenado y continuo. El trabajo se podrá hacer de forma manual o mecánica. Se podrá usar
maquinaria pesada para esta actividad, tomando en cuenta siempre las medidas antes
mencionadas. Si este tipo de maquinaria da como resultado de la demolición elementos muy
grandes, deberán de ser reducidos de tal manera que puedan ser movilizados con facilidad en
el transporte que los desalojara fuera del proyecto.
El manejo interno de ripio y escombros resultantes de esta actividad será de forma ordenada, y
se depositara en lugares aprobados por Supervisión. Tomando en cuenta que este lugar de
depósito sea accesible para el transporte que lo desalojara fuera del proyecto.
MEDICION
Se ubica sobre el nivel de los techos y se medira en (m2), según la forma que presente.
FORMA DE PAGO
El pago de los trabajos de demolición y desalojo de de parapeto con bloque de concreto y/o de
parapeto con estructura metálica y forro de lámina será por metro cuadrado (m2), o según lo
estipula el plan de oferta.
70
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ALCANCE
El Contratista proporcionara la mano de obra, herramientas, equipo, transporte y los servicios
necesarios para la correcta ejecución de los trabajos de demolición y desalojo de pisos y
zócalos (adonde aplique) de los siguientes tipos: terrazo, cerámica y cemento, piso de ladrillo
de cemento de 25x25cm, de concreto, pisos terrazo y tipo acera.
PROCEDIMIENTO
Este trabajo deberá de ser controlado dentro de lo admisible como un proceso seguro,
ordenado y continuo. El trabajo se podrá hacer de forma manual o mecánica. Se podrá usar
maquinaria pesada para esta actividad, tomando en cuenta siempre las medidas antes
mencionadas. Si este tipo de maquinaria da como resultado de la demolición elementos muy
grandes, deberán de ser reducidos de tal manera que puedan ser movilizados con facilidad en
el transporte que los desalojara fuera del proyecto.
El manejo interno de ripio y escombros resultantes de esta actividad será de forma ordenada, y
se depositara en lugares aprobados por Supervisión. Tomando en cuenta que este lugar de
depósito sea accesible para el transporte que lo desalojara fuera del proyecto.
FORMA DE PAGO
El pago de los trabajos de demolición y desalojo de pisos del siguiente tipo: terrazo, cerámica y
cemento, piso de ladrillo de cemento de 25x25cm, de concreto, pisos terrazo y tipo acera será
por metro cuadrado (m2), o según lo estipula el plan de oferta.
ALCANCE
El trabajo a realizar consiste en el desmontaje de láminas del techo y paredes, de varias
medidas, pines, capotes, lámina de botaguas, y todo elemento que sirva de sujeción del techo
actual. También incluye el traslado, clasificación y ubicación de los elementos desmontados
según su clasificación (reutilizables y no reutilizables “ripio”) en los lugares previamente
establecidos.
PROCEDIMIENTO
Una vez cuente con la autorización del supervisor, procederá a desmontar los elementos en el
sentido inverso al procedimiento normal de ejecución es decir iniciará desmontando los
elementos más superficiales como botaguas, capotes, pines, etc. y por último las lámina a
71
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
sustituir, para posteriormente desmontar la estructura metálica de soporte del techo, la cual
incluye desmontaje de polines del tipo espacial y/o “C”, y las vigas macomber, si es que las
hubiera.
Posteriormente al desmontaje, se procederá a la demolición del pretil de ladrillo, piso y todo lo
interior que no sea reutilizable y/o se considere ripio.
Este trabajo deberá de ser controlado dentro de lo admisible como un proceso seguro,
ordenado y continuo. El trabajo se podrá hacer de forma manual o mecánica. Se podrá usar
maquinaria pesada para esta actividad, tomando en cuenta siempre las medidas antes
mencionadas. Si este tipo de maquinaria da como resultado de la demolición elementos muy
grandes, deberán de ser reducidos de tal manera que puedan ser movilizados con facilidad en
el transporte que los desalojara fuera del proyecto.
El manejo interno de ripio y escombros resultantes de esta actividad será de forma ordenada, y
se depositara en lugares aprobados por Supervisión. Tomando en cuenta que este lugar de
depósito sea accesible para el transporte que lo desalojara fuera del proyecto.
FORMA DE PAGO
El pago de los trabajos de demolición y desalojo y entrega de material reutilizable, de bodega y
bodega galera con pretil de ladrillo de bloque, estructura metálica y paredes y techo de lámina.
Ubicadas al costado nor-oriente (16.00 x 2.00 mts) será por suma global (s.g.), o según lo
estipula el plan de oferta.
ALCANCE
El trabajo a realizar consiste en el desmontaje de sub-estación eléctrica y posterior entrega a
Supervisión.
PROCEDIMIENTO
Para el desmontaje primero se harán las desconexiones eléctricas necesarias, posteriormente
se realizaran las desconexiones mecánicas y finalmente se procederá a hacer el des-
ensamblaje de su actual ubicación para luego por medios mecánicos realizar su movilización,
Traslado y resguardo, ya que esta sobre el nivel de piso (en tierra) y cercada con un redil
conformado con tubos metálicos y malla ciclón.
72
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
Se pagará según lo estipula el plan de oferta , por suma global, y el valor incluye la
desinstalación y desmontaje de todos los accesorios incluidos en este trabajo (poste de
concreto, cerca metálica, cruceros, etc.), incluye también su resguardo y/o sustitución en caso
de ser dañado o extraviados.
ALCANCE
El trabajo a realizar consiste en el desmontaje de láminas del techo y paredes, de varias
medidas, pines, capotes, lámina de botaguas, y todo elemento que sirva de sujeción del techo
actual. También incluye el traslado, clasificación y ubicación de los elementos desmontados
según su clasificación (reutilizables y no reutilizables “ripio”) en los lugares previamente
establecidos.
PROCEDIMIENTO
Para el trabajo de demolición del cafetín, primero se harán las desconexiones eléctricas
necesarias. Una vez cuente con la autorización del supervisor, procederá a desmontar los
elementos en el sentido inverso al procedimiento normal de ejecución es decir iniciará
desmontando los elementos más superficiales como botaguas, capotes, pines, etc. y por último
las lámina a sustituir, para posteriormente desmontar la estructura metálica de soporte del
techo, la cual incluye desmontaje de polines del tipo espacial y/o “C”, y las vigas macomber, si
es que las hubiera.
Posteriormente al desmontaje, se procederá a la demolición de paredes, piso y todo lo interior
que no sea reutilizable y/o se considere ripio.
Este trabajo deberá de ser controlado dentro de lo admisible como un proceso seguro,
ordenado y continuo. El trabajo se podrá hacer de forma manual o mecánica. Se podrá usar
maquinaria pesada para esta actividad, tomando en cuenta siempre las medidas antes
mencionadas. Si este tipo de maquinaria da como resultado de la demolición elementos muy
grandes, deberán de ser reducidos de tal manera que puedan ser movilizados con facilidad en
el transporte que los desalojara fuera del proyecto.
El manejo interno de ripio y escombros resultantes de esta actividad será de forma ordenada, y
se depositara en lugares aprobados por Supervisión. Tomando en cuenta que este lugar de
depósito sea accesible para el transporte que lo desalojara fuera del proyecto.
FORMA DE PAGO
El pago de los trabajos de demolición y desalojo y entrega de material reutilizable, de cafetín
será por suma global (s.g.), o según lo estipula el plan de oferta.
73
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ALCANCE
El trabajo a realizar consiste en la demolición y desalojo de cisternas que se encuentren dentro
de las instalaciones a intervenir, incluidas casetas de bombeo. No se incluyen desmontajes y/o
recuperación de Equipos de Bombeo, ni tanques de aire (ver 2.2.7.19)
PROCEDIMIENTO
Este trabajo deberá de ser controlado dentro de lo admisible como un proceso seguro,
ordenado y continuo. El trabajo se podrá hacer de forma manual o mecánica. Se podrá usar
maquinaria pesada para esta actividad, tomando en cuenta siempre las medidas antes
mencionadas. Si este tipo de maquinaria da como resultado de la demolición elementos muy
grandes, deberán de ser reducidos de tal manera que puedan ser movilizados con facilidad en
el transporte que los desalojara fuera del proyecto.
El manejo interno de ripio y escombros resultantes de esta actividad será de forma ordenada, y
se depositara en lugares aprobados por Supervisión. Tomando en cuenta que este lugar de
depósito sea accesible para el transporte que lo desalojara fuera del proyecto.
FORMA DE PAGO
El pago de los trabajos de demolición y desalojo de cisternas será por unidad, es decir que se
determinara una suma total en la cual estén considerados todos los costos de las actividades
que la conforman, o según lo estipula el plan de oferta.
ALCANCE
El trabajo a realizar consiste en la demolición y desalojo de mesas y bancas de concreto que se
encuentren dentro de las instalaciones a intervenir.
PROCEDIMIENTO
Este trabajo deberá de ser controlado dentro de lo admisible como un proceso seguro,
ordenado y continuo. El trabajo se podrá hacer de forma manual o mecánica. Se podrá usar
maquinaria pesada para esta actividad, tomando en cuenta siempre las medidas antes
mencionadas. Si este tipo de maquinaria da como resultado de la demolición elementos muy
grandes, deberán de ser reducidos de tal manera que puedan ser movilizados con facilidad en
el transporte que los desalojara fuera del proyecto.
El manejo interno de ripio y escombros resultantes de esta actividad será de forma ordenada, y
se depositara en lugares aprobados por Supervisión. Tomando en cuenta que este lugar de
depósito sea accesible para el transporte que lo desalojara fuera del proyecto.
74
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
El pago de los trabajos de demolición y desalojo de mesas y bancas de concreto será por suma
global (s.g.), o según lo estipula el plan de oferta.
ALCANCE
El trabajo a realizar consiste en el desmontaje y entrega de estructura metálica y depósito
plástico, que funcionan como tanque elevado, incluyendo la tubería y todos sus accesorios.
El personal que realice esta actividad deberá ser especializado en el uso y manejo de acetileno
para cortar la estructura metálica, así como también conocer de las normas de seguridad para
trabajos en altura.
PROCEDIMIENTO
Este trabajo deberá de ser controlado dentro de lo admisible como un proceso seguro,
ordenado y continuo. El trabajo se podrá hacer de forma manual. Se podrá usar maquinaria
pesada para esta actividad, como el uso de grúas, u otro equipo para sujetar y desmontar el
tanque elevado, así como también la sujeccion de la estructura metálica que será desmontada.
Si este tipo de maquinaria da como resultado el desmontaje de elementos muy grandes,
deberán de ser reducidos de tal manera que puedan ser movilizados con facilidad en el
transporte al área de entrega en el proyecto.
El manejo interno de ripio y escombros resultantes de esta actividad será de forma ordenada, y
se depositara en lugares aprobados por Supervisión. Tomando en cuenta que este lugar de
depósito sea accesible para el transporte que lo desalojara fuera del proyecto.
FORMA DE PAGO
El pago de los trabajos de Desmontaje y entrega de estructura metálica y depósito plástico, que
funcionan como tanque elevado será por suma global (s.g.), o según lo estipula el plan de
oferta.
ALCANCE
El Contratista proporcionara la mano de obra, herramientas, equipo, transporte y los servicios
necesarios para la correcta ejecución de los trabajos de demolición y desalojo de tapiales de
bloque de concreto tipo cortasol, incluyendo las fundaciones del mismo.
PROCEDIMIENTO
Este trabajo deberá de ser controlado dentro de lo admisible como un proceso seguro,
ordenado y continuo. El trabajo se podrá hacer de forma manual o mecánica. Se podrá usar
75
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
maquinaria pesada para esta actividad, tomando en cuenta siempre las medidas antes
mencionadas. Si este tipo de maquinaria da como resultado de la demolición elementos muy
grandes, deberán de ser reducidos de tal manera que puedan ser movilizados con facilidad en
el transporte que los desalojara fuera del proyecto.
El manejo interno de ripio y escombros resultantes de esta actividad será de forma ordenada, y
se depositara en lugares aprobados por Supervisión. Tomando en cuenta que este lugar de
depósito sea accesible para el transporte que lo desalojara fuera del proyecto.
MEDICION
Se medirán desde la fundación del tapial hasta el punto más alto del mismo.
FORMA DE PAGO
El pago de los trabajos de demolición y desalojo de paredes, sean estas de ladrillo de barro, de
bloques de concreto y a las cuales se les haya dado acabados de repello, afinado, enchapes,
etc., será por metro cuadrado (m2), o según lo estipula el plan de oferta.
ALCANCE
El Contratista proporcionara la mano de obra, herramientas, equipo, transporte y los servicios
necesarios para la correcta ejecución de los trabajos de demolición y desalojo aceras.
PROCEDIMIENTO
Este trabajo deberá de ser controlado dentro de lo admisible como un proceso seguro,
ordenado y continuo. El trabajo se podrá hacer de forma manual o mecánica. Se podrá usar
maquinaria pesada para esta actividad, tomando en cuenta siempre las medidas antes
mencionadas. Si este tipo de maquinaria da como resultado de la demolición elementos muy
grandes, deberán de ser reducidos de tal manera que puedan ser movilizados con facilidad en
el transporte que los desalojara fuera del proyecto.
El manejo interno de ripio y escombros resultantes de esta actividad será de forma ordenada, y
se depositara en lugares aprobados por Supervisión. Tomando en cuenta que este lugar de
depósito sea accesible para el transporte que lo desalojara fuera del proyecto.
76
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
El pago de los trabajos de demolición y desalojo de aceras será por metro cuadrado (m2), o
según lo estipula el plan de oferta.
ALCANCE
Para el trabajo de retiro de postes con luminarias, primero se harán las desconexiones
eléctricas necesarias. El trabajo de retiro incluye las fundaciones de los postes.
PROCEDIMIENTO
El personal para realizar este tipo de trabajo deberá ser especializado y que tenga la suficiente
experiencia para el retiro de luminarias, así como los postes que las sostienen.
Este trabajo deberá de ser controlado dentro de lo admisible como un proceso seguro,
ordenado y continuo. El trabajo se podrá hacer de forma manual o mecánica. Se podrá usar
maquinaria pesada para esta actividad, tomando en cuenta siempre las medidas antes
mencionadas.
FORMA DE PAGO
El pago de los trabajos de retiro de postes con luminarias será por unidad (c/u), o según lo
estipula el plan de oferta.
ALCANCES
Todos los árboles y arbustos ubicados en el área de las edificaciones serán descombrados,
talados, destronconados y desalojados. En este rubro se incluye también el desraizado ya sea
de árboles talados o árboles en pie cuyas raíces se extiendan hacia los sitios de la
construcción. En este último caso deberá tomarse la precaución de no cortar raíces principales
que debiliten o desequilibren la posición del árbol, disminuyendo su resistencia a la
fuerza de los elementos, en todo caso deberá de considerarse el apuntalamiento de árbol hasta
que presente condiciones de seguridad visibles.
CONDICIONES
Al efectuar la tala y/o descombrado deberán tomarse todas las precauciones debidas, a fin de
proteger la integridad física de personas, equipo, vehículos y edificaciones, etc. El material
resultante deberá ser desalojado del sitio a un lugar donde no cause daños a terceros.
77
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
El pago de los trabajos de Tala, destroncado y desraizado de árboles con tronco no mayor de
30cm, así como también los trabajos de Tala, destroncado y desraizado de árboles con tronco
mayor de 30cm hasta 80cm, ambos será por unidad (c/u), para lo cual el Supervisor y el
Constructor deberán medirlo en forma conjunta para diferenciar el diámetro de cada uno de
ellos y así proceder a su pago. Deberá incluir el desalojo en sus costos indirectos de ambas
partidas.
ALCANCE
La demolición de muros, sean estos de mampostería de piedra y/o muros de bloques de
concreto, comprende la mano de obra, insumos, equipo y herramientas para demoliciones de
dichas obras existentes, incluyendo el desalojo de ripio o embodegado del material servible.
PROCEDIMIENTO
Este trabajo deberá de ser controlado dentro de lo admisible como un proceso seguro,
ordenado y continuo. El trabajo se podrá hacer de forma manual o mecánica. Se podrá usar
maquinaria pesada para esta actividad, tomando en cuenta siempre las medidas antes
mencionadas. Si este tipo de maquinaria da como resultado de la demolición elementos muy
grandes, deberán de ser reducidos de tal manera que puedan ser movilizados con facilidad en
el transporte que los desalojara fuera del proyecto.
El manejo interno de ripio y escombros resultantes de esta actividad será de forma ordenada, y
se depositara en lugares aprobados por Supervisión. Tomando en cuenta que este lugar de
depósito sea accesible para el transporte que lo desalojara fuera del proyecto.
MEDICION
Se medira desde el nivel de la base de la fundación del muro hasta la corona del mismo para
determinar el área del muro (ancho x alto), es decir que las fundaciones estarán incluidas.
FORMA DE PAGO
El pago de los trabajos de demolición y desalojo de muro de mampostería de piedra y
demolición y desalojo de muro con bloque de concreto será por metro cuadrado (m2), o según
lo estipula el plan de oferta.
ALCANCE
La actividad de esta partida comprende la mano de obra, insumos, equipo y herramientas para
desmontajes de dichas obras existentes, incluyendo el desalojo de material no reutilizable
(ripio), o embodegado del material servible.
78
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
PROCEDIMIENTO
Este trabajo deberá de ser controlado dentro de lo admisible como un proceso seguro,
ordenado y continuo. El trabajo se podrá hacer de forma manual. Se procederá al corte de los
tubos metálicos que detienen la cerca, con el equipo adecuado, sea cortadora tipo esmeril o
bien, con acetileno.
El personal que se emplee en el desmontaje de esta cerca, deberá ser especializado en el uso
del equipo de corte: esmeriladora o acetileno. No podrá hacerse con personal que no tenga
experiencia en el manejo de dicho equipo.
Deberán así mismo guardar los procedimientos de seguridad necesarios en el manejo de esos
equipos. La cerca se podrá cortar por tramos y será el Supervisor el que, de acuerdo al material
resultante de dicho desmontaje, proceda a su resguardo o desalojo como ripio.
FORMA DE PAGO
El pago de los trabajos de desmontaje y desalojo de cerca metálica será por metro lineal (ml), o
según lo estipula el plan de oferta.
ALCANCE
Para el desarrollo de esta actividad, el Contratista deberá asegurarse, antes de iniciar los
trabajos de demolición y desalojo de cajas de Aguas Negras y Lluvias, que estas no estén en
uso, ya que la fuga de agua en el proceso de demolición de las mismas podría saturar el suelo
existente causando problemas para el desarrollo de las actividades siguientes, por lo que el
daño que estas causen por fugas será responsabilidad del Contratista.
De igual manera, antes de proceder a la demolición de las cajas eléctricas deberá de
eliminarse la alimentación eléctrica de las mismas para evitar accidentes por contacto con
electricidad.
Así mismo, en lo que a la demolición de las piletas de aseo se refiere, deberá de asegurarse el
contratista de que el agua potable este eliminada por completo o asegurarse de hacerlo antes
de iniciar dicho trabajo.
FORMA DE PAGO
El pago de los trabajos de demolición y desalojo de cajas de aguas negras y lluvias, cajas
eléctricas y piletas de aseo será por unidad (c/u) cualquiera que sea su medida, o según lo
estipula el plan de oferta.
79
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ALCANCE
El trabajo a desarrollarse en esta actividad es el de desadoquinado y el acopio y entrega del
adoquín.
PROCEDIMIENTO
Se procederá a quitar el adoquín de forma manual o mecanizada, llevándolo a un lugar de
acopio provisional para su conteo y entrega a Supervisión, para posteriormente llevarlo al
centro de acopio definitivo que indique el Propietario o el Supervisor.
FORMA DE PAGO
El pago de los trabajos de Desadoquinado y entrega de adoquín será por metro cuadrado (m2),
o según lo estipula el plan de oferta.
ALCANCE
El Contratista proporcionara la mano de obra, herramientas, equipo, transporte y los servicios
necesarios para la correcta ejecución de los trabajos de demolición y desalojo del tapial del tipo
prefabricado, el cual incluye el desmontaje y desalojo del alambre de seguridad, incluyendo las
fundaciones del mismo.
PROCEDIMIENTO
Este trabajo deberá de ser controlado dentro de lo admisible como un proceso seguro,
ordenado y continuo. El trabajo se podrá hacer de forma manual o mecánica. Se podrá usar
maquinaria pesada para esta actividad, tomando en cuenta siempre las medidas antes
mencionadas. Si este tipo de maquinaria da como resultado de la demolición elementos muy
grandes, deberán de ser reducidos de tal manera que puedan ser movilizados con facilidad en
el transporte que los desalojara fuera del proyecto.
El manejo interno de ripio y escombros resultantes de esta actividad será de forma ordenada, y
se depositara en lugares aprobados por Supervisión. Tomando en cuenta que este lugar de
depósito sea accesible para el transporte que lo desalojara fuera del proyecto.
80
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
El pago de los trabajos de demolición y desalojo de tapial perimetral en todo el perímetro del
predio. Del tipo prefabricado, incluye alambre de seguridad será por metro lineal (ml), o según
lo estipula el plan de oferta.
ALCANCE
La actividad de esta partida comprende la mano de obra, insumos, equipo y herramientas para
desmontajes de dichas obras existentes, incluyendo el desalojo de material no reutilizable
(ripio), o embodegado del material servible.
PROCEDIMIENTO
Este trabajo deberá de ser controlado dentro de lo admisible como un proceso seguro,
ordenado y continuo. El trabajo se podrá hacer de forma manual. Se procederá a picar los
lugares de apoyo del portón de manera manual o mecanizada, y luego se procede al corte de
los pines, varillas u otra manera de sujeccion del portón, con el equipo adecuado, sea cortadora
tipo esmeril o bien, con acetileno.
El personal que se emplee en el desmontaje de estos portones deberá ser especializado en el
uso del equipo de corte: esmeriladora o acetileno. No podrá hacerse con personal que no tenga
experiencia en el manejo de dicho equipo.
Deberán así mismo guardar los procedimientos de seguridad necesarios en el manejo de esos
equipos.
FORMA DE PAGO
El pago de los trabajos de desmontaje y entrega de portones metálicos de acceso será por
unidad (c/u), o según lo estipula el plan de oferta.
ALCANCE
Para el desarrollo de esta actividad, el Contratista deberá asegurarse, antes de iniciar los
trabajos de desmontaje del equipo de bombeo (bombas y tanques de aire), sub-tableros y
luminarias, deberá de eliminarse la alimentación eléctrica de las mismas para evitar accidentes
por contacto con electricidad, así mismo, deberá de asegurarse el contratista de que el agua
potable este eliminada por completo o asegurarse de hacerlo antes de iniciar dicho trabajo.
81
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
El pago de los trabajos de desmontaje y entrega de equipo de bombeo (bombas y tanques de
aire), Subtableros y Luminarias será por suma global (s.g.), o según lo estipula el plan de
oferta.
ALCANCE
Este trabajo incluye lo siguiente: Replanteo o trazo de líneas y niveles de referencia,
Excavación y relleno compactado para fundaciones y en estructuras de drenajes de AANN,
AALL, AAPP, Disposición de exceso de material excavado, no requerido o no aprovechable
para nivelación o relleno compactado, desalojándolo de los límites del terreno, Todo trabajo de
excavación, nivelación, relleno, compactación y obras que razonablemente sean necesarias
para completar el trabajo de ésta sección, Suministro de material de préstamo para rellenos, si
fuera necesario, de acuerdo a lo ordenado por el Supervisor incluyendo las operaciones de
adquisición y acarreo.
ALCANCES
El presente trabajo corresponde a suministrar los materiales, mano de obra, equipo y dirección
técnica necesarios para los levantamientos topográficos, colocación de niveletas y la
colocación de referencias que permitan una correcta ubicación de los edificios en el terreno y
de la obra a construir, de acuerdo a los planos.
TRABAJO INCLUIDO
El contratista deberá ejecutar todas las obras necesarias para el trazo del proyecto,
estableciendo ejes, plomos y niveles, de acuerdo a lo indicado en los planos. Las líneas
horizontales deberán ser referidas a los linderos o si el Supervisor lo estima necesario, a los
ejes de las calles vecinas.
82
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ubicados los puntos principales se procederá a la construcción de las niveletas. Todas las
niveletas de una misma terraza deberán quedar colocadas a un mismo nivel.
El contratista trazará los ejes y rasantes de acuerdo a las medidas y niveles marcados en los
planos y establecerá las referencias planimétricas (Mojones) y altimétricas (Banco de Marca),
necesarias para replantear ejes, niveles y rasantes dados por los proyectistas, cuantas veces
fuere necesario. Además el Contratista será responsable de que el trabajo terminado esté
conforme con los alineamientos, niveles, pendientes y puntos de referencia indicados en los
puntos autorizados por el Supervisor. Para diferenciar los niveles del edificio, la Supervisión
establecerá un banco de marca, que estará ubicado y construido de tal forma que su altura sea
inalterable mientras dure la obra.
Una vez colocadas las niveletas, la Supervisión revisará y aprobará el trazo, comprobando que
la distancia entre los puntos esté de acuerdo al plano, y se revisarán los niveles de la misma.
El Contratista iniciará las excavaciones hasta que el Supervisor haya aprobado el trazo y
niveles. Previo al inicio de cualquier trabajo que dependa del trazo, se deberá haber obtenido
la aprobación de este último por parte de la Supervisión, debidamente escrito en la Bitácora.
FORMA DE PAGO
El pago de los trabajos de trazo será por suma global (SG.), según lo estipula el plan de oferta.
FORMA DE PAGO
El pago de los trabajos de limpieza, chapeo y destronconado de árboles será por Suma Global
(S.G.). Incluye el desalojo.
83
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
PROCEDIMIENTO
Los trabajos de corte en terraza se iniciarán una vez concluidos los trabajos de chapeo,
limpieza, descapote, desraizado, tala y descombrado de árboles, demolición etc. Una vez
recibidos los trabajos antes mencionados se procederá a realizar una cuadrícula que abarque
las áreas del terreno sujetas a modificación, incluyendo el trazo de ejes de terrazas adonde
exista diferencia de niveles entre ellas.
Las distancias entre ejes de cuadrícula serán de 5 m o menos, o según lo determine la
supervisión de acuerdo a las características del terreno. Realizada la cuadrícula, ésta será
revisada y comprobada por la supervisión. Es conveniente hacer notar que deben dejarse
referencias para replantear la cuadrícula las veces que sea necesario a efectos de cuantificar
volúmenes.
Los trabajos de corte se realizarán hasta los niveles de terraza proyectada. Los materiales
cortados, que a criterio de la supervisión y el laboratorio de suelos puedan utilizarse en el
relleno y compactación, taludes etc., deberán ser depositado en un lugar adecuado y
debidamente acondicionado a fin de que conserve sus propiedades originales.
Tanto las zonas de corte como los materiales resultantes del corte acopiados deberán
protegerse con los drenajes adecuados mientras duren los trabajos.
El Contratista es responsable de mantener una precisión razonable en este trabajo, por ello
deberá familiarizarse con el sitio y la naturaleza del terreno que se va a excavar y/o rellenar.
El Contratista ejecutará todos los trabajos de corte de terreno, dentro de los límites de trabajo,
hasta alcanzar los niveles y límites indicados en los planos, con una tolerancia de más o menos
10 cms. de la cota especificada o según lo indique el Supervisor. El proceso de corte será
realizado de tal manera que en todo momento se garantice el debido drenaje del terreno.
El corte será realizado utilizando la maquinaria adecuada. El material de corte que sea
apropiado y necesario para relleno, a juicio del Supervisor, será almacenado dentro de los
límites del inmueble de la Autoridad Contratante o su Representante. Por el contrario, el
material tal como: Material orgánico, descapote, escombros, arcillas de gran plasticidad, roca,
talpetate, junto con el material que no será necesario para rellenos, deberá ser desalojado del
terreno.
CORTE BAJO NIVELES DE TERRAZA
En los casos en que lo recomienden los estudios de suelos o se determine en campo la baja
capacidad de carga, la existencia de suelos orgánicos, ripios, depósitos de basura, u otros
materiales inadecuados, bajo los niveles de terraza proyectada, éstos deberán extraerse hasta
encontrar material aceptable o hasta el nivel que determine la supervisión.
Los materiales extraídos inaceptables deberán desalojarse fuera del terreno; únicamente se
podrán utilizar aquellos materiales aptos para restitución y los suelos orgánicos para jardines,
áreas verdes, taludes etc. previa autorización del laboratorio de suelos.
FORMA DE PAGO
Se pagará por M3 y se cuantificará calculando el volumen determinado por la cuadrícula inicial
y los niveles de terraza proyectada.
84
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
PROCEDIMIENTO
El material de relleno estará razonablemente libre de raíces, hojas, desechos orgánicos y
escombros, así como también de piedras que tengan un diámetro superior a 10 cms. Todos los
rellenos deberán ser depositados en capas horizontales no mayores de 15 cms, las que
deberán ser humedecidas y compactadas mediante apisonadoras mecánicas o manuales,
debiendo alcanzar el 90% de la densidad máxima obtenida mediante la norma AASHTO T-180.
No se colocará material para una nueva capa antes de que el precedente haya sido
completamente compactado. El contenido de humedad de los materiales para relleno, en el
momento de la compactación, será necesario considerarlo para obtener la densidad requerida.
Cuando se trate de material acarreado desde un banco de préstamo, éste deberá ser
inspeccionado y aprobado por el Supervisor. Antes de autorizarse el acarreo, al material le será
efectuado el próctor correspondiente, el proceso de compactación será continuamente
controlado por la supervisión; en caso de que parcialmente o en su totalidad el proceso de
compactación no alcanzare la especificación mínima; la capa o capas que no cumplan con los
requisitos serán removidas y vueltas a compactar hasta alcanzar la densidad requerida.
En el caso de que las zonas de compactación sean afectadas por la lluvia, no se procederá a
extender las subsiguientes capas hasta que la última capa no alcance el secado
correspondiente; para acelerar el secado el contratista podrá remover la capa superficial. Si el
material propuesto por el contratista tiene una humedad excesiva, podrán secarse con
aprobación del Supervisor. La humedad final del material compactado será la unidad óptima
determinada por el método "A.S.T.M." D 698 70; con una tolerancia aproximada del 3%. Este
proceso no causará costo adicional alguno.
SUSTITUCION DE SUELOS
El material sobre excavado se evaluará o sustituirá por cualquiera de los métodos siguientes:
a) Si el material excavado o sobre excavado resulta adecuado, el mismo se usará rellenando y
compactando en la forma descrita.
b) Si el suelo es predominantemente arcilloso, se usará para relleno una mezcla de arena y
dicho material, en proporción volumétrica de 1 a 1.
c) Si el material es de baja plasticidad se usará una mezcla volumétrica de una parte de
cemento con veinte partes de dicho material.
METODOS DE CONSTRUCCIÓN Y CONTROL
a) No podrá iniciarse ninguna excavación si el Supervisor no ha verificado y aprobado los
trazos ejecutados por el Contratista, referencias y alineamiento.
b) Si el Contratista, sin autorización excava más de lo indicado anteriormente, estará obligado a
rellenar y compactar sin costo extra para la Autoridad Contratante o su Representante, hasta
los niveles indicados, todo con materiales y sistemas de construcción indicados por el
Supervisor.
c) Cuando apareciera agua en las excavaciones se utilizarán los medios e instalaciones
auxiliares necesarias para drenarlos, efectuándose de tal forma que evite la segregación y
erosión del material.
d) La información dada en los planos respecto al subsuelo es solamente general. Su exactitud
e inexactitud no afectará los términos del Contrato.
e) Inspección de los suelos: El Contratista deberá notificar al Supervisor cuando las obras de
excavación han sido terminadas para proseguir con los procesos constructivos.
f) No se iniciará ningún relleno si el Supervisor no ha verificado y aprobado la estructura
construida dentro de la excavación. Antes de iniciar cualquier relleno, las excavaciones
deberán estar libres de formaletas, maderas, desperdicios y de cualquier otro material
perjudicial para el mismo.
g) Los materiales provenientes de las excavaciones podrán emplearse para efectuar los
rellenos, solamente si son adecuados para ello. La roca, el talpetate, las arcillas muy plásticas,
85
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
las materias de origen orgánico, etc, se consideran inadecuados para rellenos y no se aceptará
que se usen para este propósito.
h) Si de acuerdo a lo anterior el material obtenido de las excavaciones, resulta insuficiente para
efectuar el relleno, el Contratista proveerá material adecuado faltante.
i) Si el Contratista, sin autorización rellenara más de lo indicado en los documentos
contractuales y si el Supervisor lo requiere, excavará hasta obtener los niveles correctos, sin
que por ello se le reconozca costo extra.
j) La densidad de la compactación se controlará por medio de ensayos de densidades por el
método de cono-arena cada dos capas, y por medio del puyometro, presionándose sobre el
área compactada con una varilla de 1/2" de diámetro. No se permitirá una penetración mayor
de 5 cms.
k) Después de terminado el relleno compactado hasta los niveles proyectados, el material
sobrante será desalojado del área de trabajo, disponiéndolo dentro o fuera del terreno en la
forma que disponga el Supervisor.
MEDICIONES
El Contratista establecerá perfiles del terreno al inicio del trabajo, de común acuerdo con el
Supervisor, a fin de medir con precisión el volumen cortado. El Supervisor establecerá puntos
de referencia, que no deberán ser removidos y que servirán para verificar los niveles
terminados y relacionarlos con los originales.
Se medirán en su posición original los M3 efectivamente excavados, usando el "Método del
Promedio de las Áreas", aplicado a las secciones transversales tomadas antes y después de
efectuado el corte y la unidad de medida para el corte será el M3 compactado. Todos los
trabajos descritos en esta sección incluirán las obras de ademado, bombeo, obras de
protección, etc. Para estimar los precios adecuados, el contratista deberá indagarse de las
características particulares del sitio y las posibles incidencias en los costos.
FORMA DE PAGO
Corte.
El corte será pagado por metro cúbico (m3) y el volumen será determinado con base en la
cuadrícula del terreno, indicando los niveles antes y después del corte. Para efectos de pago, el
volumen de la excavación para estructuras será delimitado en su altura por el nivel de
fundación de la estructura a construirse y el nivel del piso existente.
Excavaciones.
Para efectos de pago de las excavaciones y sobre excavaciones, se estimará el volumen
expresado en metros cúbicos (m3, con aproximación de un decimal), del material realmente
excavado conforme a las dimensiones de las excavaciones y sobre excavaciones indicadas en
los planos.
Relleno Compactado para la conformación de terrazas
El relleno se pagará por metro cúbico (m3). El volumen de relleno se calculará en la cuadrícula
de nivelación del terreno antes y después de los movimientos de tierra.
86
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
MATERIALES
Piedra:
• Resistencia mínima a compresión en dirección normal a los planos de formación 150
kg/cm².
• Resistencia mínima a comprensión en dirección paralela a los planos de formación 100
Kg/cm².
• Absorción máxima 4%
• Las piedras no necesitan ser labradas, pero se evitará en lo posible el empleo de piedras
de formas redondeadas.
• Por lo menos el 70% del volumen del elemento estará constituido por piedras con un peso
mínimo de 30 Kg de cada una.
• Las piedras que se empleen deberán estar limpias y sin rajaduras. No se emplearán
piedras que presenten formas de lajas.
• Las piedras se mojarán antes de usarlas.
Morteros:
• Los morteros que se emplean para mampostería de piedras naturales deberán cumplir
con los requisitos siguientes:
1. La relación volumétrica ente el cemento Portland y la arena será 1:4
2. El mortero se elaborará con la cantidad de agua mínima necesaria para obtener una
pasta manejable.
• La mampostería de piedras, así constituida se espera que desarrolle una resistencia a la
compresión a los 28 días, de 50 Kg/cm².
PROCEDIMIENTO
Mampostería de Piedra:
• La mampostería se desplantará sobre una plantilla de mortero o concreto que permita
obtener una superficie plana.
• En las primeras hiladas se colocarán las piedras de mayores dimensiones y las mejores
caras de las piedras se aprovecharán para los paramentos.
• Cuando las piedras sean de origen sedimentario se colocarán de manera que los lechos
de estratificación queden perpendiculares a la dirección de las compresiones.
• Las piedras deberán humedecerse antes de colocarlas y se acomodarán de manera de
llenar lo mejor posible el hueco formado por las otras piedras. Los vacíos se rellenarán
completamente con piedra chica y mortero.
• Deberán usarse piedras a tizón, que ocuparan por lo menos una quinta parte del área de
paramento y estarán distribuidas en forma regular.
• Se adicionará al cuerpo del muro drenajes o barbacanas de tubo de PVC de diámetro de 2
½ a 4” según sea la dimensión del muro a construir. Los drenajes serán repartidos a cada
1.50 metros, espaciados en ambas direcciones y colocados con una inclinación
aproximada de 30° respecto al plano horizontal. Los tubos deberán atravesar el ancho del
muro con el objeto de drenar el agua filtrada o subterránea acumulada en la cuña de
relleno. Si el relleno es de un material compuesto con arena gruesa, se adicionara grava
en la entrada del hueco permitiendo la filtración del flujo de agua e impidiendo se tape la
boca del tubo con el material arenoso.
FORMA DE PAGO
Se pagará según volumen colocado (largo, ancho, espesor), en metros cúbicos (m3); al precio
establecido en el plan de oferta.
87
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
OEX- 16 SEÑALITICA
(VER ESPECIFICACIONES PARA SEÑALETICA)
OEX-18 JARDINERIA - ENGRAMADO (solo en arriates exteriores).
Ítem: OEX-18.01
ALCANCE
Este trabajo consiste en la ejecución de las obras necesarias para el engramado de arríate,
zonas verdes y de protección, señaladas en los planos o indicados por el Supervisor.
PROCEDIMIENTO
Tales obras incluyen la excavación del suelo, la remoción del material sobrante o inapropiado,
así como, la conformación de Taludes cuya relación o pendiente será 1:1, también incluye el
suministro, acarreo, colocación y compactación de tierra, la plantación de grama y su
mantenimiento hasta la recepción de las obras contratadas. Se usara:
a. Tierra vegetal: Sea que provenga de excavaciones en la obra o de otras foráneas, deberá
estar libre de piedras o ripio y tener un adecuado contenido de humus y humedad.
b. Grama: Se usará de guías, para lograr un crecimiento uniforme, cerrado y libre de maleza;
la grama será del tipo San Agustín.
La grama se sembrará sobre superficies ya preparadas, es decir, posteriores a las
excavaciones, rellenos compactados necesarios para dar al terreno la conformación y niveles
indicados en los planos, incluyendo taludes. Los últimos 6 cm., consistirán en una capa de
tierra negra, limpia, libre de basuras, ripio, desechos, etc. esparcida uniformemente. La grama
se colocará en hileras espaciadas un máximo de 10 cm. entre sí y al momento de su colocación
estará fresca y húmeda.
El engramado se efectuará de tal manera que las pendientes permitan un drenaje eficiente,
impidiendo los estancamientos de agua. Al momento de la recepción de esta parte de los
trabajos, la grama deberá estar completamente verde y pegada por lo menos en el 80% del
área a engramar y totalmente libre de arbustos y malezas, corriendo por cuenta del Contratista
todos los gastos motivados por el mantenimiento de esta obra hasta el momento de su
recepción final.
FORMA DE PAGO
Todo engramado se pagará por metro cuadrado incluyendo en todos los taludes regulares e
irregulares, para el caso de la arborización se pagará por unidad, la conformación de taludes
por metro lineal. En el caso de jardines ornamentales con plantas, se deberá recibir el trabajo
cuando todos los árboles estén pegados, abonados, podados, sin plagas ni malezas, y se
pagarán por metro cuadrado
ALCANCE
Este trabajo consiste en la ejecución de las obras necesarias para la siembra del cubre suelo
maní en lugares y zonas señalados en los planos o indicados por el Supervisor.
PROCEDIMIENTO
Las obras incluyen la excavación del suelo, la remoción del material sobrante o inapropiado,
así como, la conformación de terrazas, también incluye el suministro, acarreo, colocación y
88
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
Los arboles considerados en el plan de arborización, se pagarán por unidad.
89
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
preparará una mezcla con proporción de 3:2:1, equivalente a tierra negra, materia orgánica y
escoria.
Para la ejecución de estos trabajos, el Contratista deberá contar con la asesoría de personas
especialistas en este campo.
Al momento de la entrega de la obra, toda la jardinería, árboles y engramados deberán estar
libres de todo tipo de plagas.
FORMA DE PAGO
Los arbustos considerados en el plan de arborización, se pagarán por unidad. La conformación
de taludes se pagara por metro cuadrado. Todo engramado se pagará por metro cuadrado
incluyendo todos los taludes regulares e irregulares. En el caso de jardines ornamentales con
plantas, se deberá recibir el trabajo cuando todos los arbustos estén pegados, abonados,
podados, sin plagas ni malezas y se pagarán por unidad, sin embargo el área del jardín se
pagara por metro cuadrado.
JARDINERAS FORJADAS.
Ítem: OEX-18.05
ALCANCE Y PROCESO DE CONSTUCCION
Las jardineras forjadas serán construidas adonde se indican en los planos arquitectónicos
A039: Detalles de jardines, pisos y otros, los cuales son los jardines de Vestíbulo y
Emergencia, así como también las jardineras de pasillo de servicio.
Estarán conformadas por 2 hiladas de bloque de concreto de 10 cms, sobre una solera de
fundación de 20 cm x 15 cm., dejando una hilada enterrada y una hilada vista, con acabado
repellado afinado y pintado. La armaduría de la solera será de un alacrán: 2 # 3 y est #3 @
0.20 mts; el vertical será de 1 # 3 @ 0.40 mts. El bloque será de concreto de 10x20x40 y de
color rosa.
FORMA DE PAGO
La forma de pago de la construcción de las jardineras será por metro lineal (ml). Las especies
verdes (arbustos, cubresuelos, etc.) se pagaran como está determinado en el plan de Oferta.
90
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
TERRACERÍA
Ítems: OEX1-3; OEX2-3; OEX3-3; OEX4-3; OEX8-3; VES1-3
EXCAVACION EN FUNDACIONES
Ítems: OEX1-3.01; OEX2-3.01; OEX3-3.01; OEX4-3.01; OEX8-3.01; ECE-3.01; FGC-3.01;
MFA-3.01; MUM-3.01; RLC-3.01; SGE-3.01; VES-3.01; VEST1-3.01
ALCANCE
Esta partida incluye el suministro de materiales, mano de obra, herramientas, equipo y servicios
para las excavaciones para cimentaciones, sustitución de suelo inapropiado y cualesquiera
otras excavaciones indicadas en los planos y ordenadas por la Supervisión y la Administración
del Contrato, que a su juicio sean necesarios para el buen desarrollo de la obra.
Los resultados y recomendaciones del estudio de suelo deberán ser revisados y analizados por
la Supervisión y la Administración del Contrato en conjunto con el Contratista para determinar si
existe discrepancia alguna y proceder a establecer las medidas correspondientes a efectuar. Si
el estudio de suelos o durante el proceso de excavación se detectara una capacidad soportante
del suelo natural inferior a la asumida en el diseño presentado en planos, la Administración del
Contrato, en coordinación con la Jefatura de la Unidad de Ingeniería, tomarán la decisión sobre
lo que se realizará, de tal manera que esto no altere el monto del proyecto ni signifique
detrimento de la seguridad y calidad de las obras.
PROCEDIMIENTO
El Contratista ejecutará toda la excavación para las obras permanentes y otras excavaciones
necesarias para la ejecución de la obra. El descapote no se considera como excavación.
Las excavaciones y sobre excavaciones indicadas en los planos para las diferentes estructuras,
en general tendrán las dimensiones necesarias para permitir la construcción de las mismas y
será el Supervisor, quien previo al inicio de las excavaciones, revisará las dimensiones.
La excavación incluye la remoción total de troncos, raíces enterradas o de otros materiales, que
a juicio del Supervisor, puedan estorbar o perjudicar las obras antes descritas.
Cuando sea necesario hacer excavaciones contiguo a cimentaciones existentes, el Contratista
deberá apuntalar o ademar esas estructuras adyacentes y realizar dichos trabajos con equipos
livianos o con herramientas operadas manualmente. No se hará ninguna concesión en cuanto a
la clasificación de distintos tipos de material que fuese encontrado, excepto manto rocoso.
No podrá iniciarse ninguna excavación si el Supervisor no ha verificado y aprobado los trazos
ejecutados por el Contratista, referencias de alineamiento, forma y dimensiones de la estructura
91
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
a construir. Las excavaciones se harán con sus paredes verticales en la medida que lo permita
el material del suelo. Los niveles serán los indicados en los planos constructivos.
El Contratista deberá proveer apuntalamiento donde se necesite para ejecutar en forma segura
los trabajos de excavación, el cual no tendrá pago alguno. Deberán tomarse las precauciones
adecuadas cuando la diferencia de nivel en las fundaciones lo amerite.
La información dada del tipo de tratamiento respecto al subsuelo es solamente general, su
exactitud o inexactitud no afectará los términos del Contrato.
No será motivo de variación en el precio unitario el hecho de que la profundidad real de las
excavaciones exceda a las mostradas en los planos del Proyecto, cuando las condiciones
mecánicas de los suelos encontrados al momento de efectuar las excavaciones, no sean
apropiadas; además, no será motivo de pago adicional la presencia de agua en las
excavaciones en cuyo caso el Supervisor ordenará o aprobará el empleo de bombas u otros
dispositivos para el desagüe de las mismas.
Cuando a juicio del Supervisor, si el suelo de cimentación no fuere el apropiado, éste deberá
ser sustituido por el suelo que posea las condiciones mecánicas adecuadas (suelo cemento o
material selecto compactado), el cual deberá medirse y calcular el volumen para efectos de
pago en la partida correspondiente al material utilizado.
El Contratista es el único responsable de la seguridad de las excavaciones y específicamente
del cumplimiento de las normas vigentes en materia de seguridad en labores de excavación.
No se considerará pago adicional por los ademados que sean necesarios para estabilizar las
paredes generadas en cualquier excavación, cuando a juicio de la Supervisión esta medida
deba ser ejecutada por el Contratista. Todos los materiales procedentes de las excavaciones
que el Supervisor considere apropiados, serán usados en los rellenos sucesivos; los materiales
inapropiados serán removidos y desalojados.
El Contratista deberá tener además las siguientes consideraciones:
a) No podrá iniciarse ninguna excavación si el Supervisor no ha verificado y aprobado los
trazos ejecutados por el Contratista, referencias, alineamiento, forma y dimensiones de la
estructura a construir.
b) Las excavaciones se harán con sus paredes verticales, en la medida que lo permita el
material del suelo. Los niveles y pendientes serán los indicados en los planos, especificaciones
o por el Supervisor.
c) Si el Contratista, sin autorización excava más de lo indicado anteriormente, estará obligado a
rellenar y compactar sin costo extra para el Propietario, hasta los niveles indicados, todo con
materiales y sistemas de construcción indicados por el Supervisor.
d) Cuando apareciera agua en las excavaciones se utilizarán los medios e instalaciones
auxiliares necesarias para drenarlos, efectuándose de tal forma que evite la segregación y
erosión del material.
e) El Contratista deberá también proveer barricadas y apuntalamiento donde se necesiten, para
ejecutar en forma segura el trabajo.
f) La información dada en los planos respecto al subsuelo es solamente general. Su exactitud e
inexactitud no afectará los términos del Contrato.
g) Inspección de los suelos: El Contratista deberá notificar al Supervisor cuando las obras de
excavación han sido terminadas para proseguir con los procesos constructivos.
h) Los ensayos de los suelos serán ejecutados por un laboratorio especializado, cuyas
condiciones contractuales se especifican en Control de Calidad.
i) Deberán tomarse las precauciones adecuadas cuando la diferencia de nivel en las
fundaciones lo amerite.
FORMA DE PAGO
El pago del volumen de la excavación para estructuras, se pagará por metro cúbico (m3), al
precio estipulado en el formulario de oferta.
92
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Este precio incluye la excavación y cualquier otra operación necesaria para completar la partida
indicada, la cual se pagara medida según plano. Comprende la compensación de materiales,
transporte, mano de obra, equipo, herramientas y servicios necesarios para dejar un trabajo
terminado de acuerdo a los planos y especificaciones.
ALCANCE
El trabajo especificado aquí, comprende el suministro de la mano de obra, materiales,
transporte, equipo, herramientas y servicios que sean necesarios para las compactaciones en
fundaciones, hasta el nivel donde se iniciarán los trabajos de cimentación en los edificios,
mejoramiento de la base de pisos, rellenos sobre estructuras de cimentaciones y otros
semejantes.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Los materiales utilizados para el relleno de excavaciones deberán ser suelos adecuados a ese
fin, tal como el material excavado y aprobado por el Supervisor, o material de préstamo
aprobado por el mismo.
El material de relleno estará razonablemente libre de raíces, hojas, desechos orgánicos y
escombros, así como también de piedras que tengan un diámetro superior a 10 cm.
El relleno será hecho en capas horizontales de un espesor máximo de material suelto de 15
cm. Será la supervisión quien dictamine el espesor de la capa en estado suelto, acorde al
equipo utilizado. Se recomienda el uso de equipos manuales mecánicos para espacios
limitados.
Antes de colocar la primera capa se humedecerá la superficie del fondo. Para compactar las
capas del relleno se utilizarán compactadores manuales (pisones) o motorizados, debiendo
humedecerse el material para facilitar su compactación.
La densidad de cada capa de los rellenos ubicados debajo de las cimentaciones se llevará al
95% del Próctor Estándar; para los rellenos ubicados sobre las cimentaciones se llevarán al
90% del Proctor Estándar.
La compactación sobre zapatas, soleras, tensores u otros elementos, se hará a los 7 días
después del colado del elemento. La primera capa se compactará manualmente (con pisón).
Las capas posteriores se compactarán con medios mecánicos (rodos, compactadoras, etc.)
No se colocará material para una nueva capa antes de que el precedente haya sido
completamente compactado. El contenido de humedad de los materiales para relleno, en el
momento de la compactación, será necesario considerarlo para obtener la densidad requerida
a juicio del Laboratorio.
Si el material propuesto por el Contratista tiene una humedad excesiva, podrán secarse con
aprobación del Laboratorio. La humedad final del material compactado será la unidad óptima
determinada por el método "A.S.T.M." D 698 70; con una tolerancia aproximada del 3%. Los
rellenos que no cumplan los anteriores requerimientos de densidad y de humedad deberán ser
removidos y repetidos a satisfacción del Supervisor por cuenta del Contratista.
Las pruebas de densidad de campo de los suelos, se harán por los métodos que la Supervisión
considere convenientes, pero en el caso de controversia, se seguirá lo especificado por la
93
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
El pago del volumen de las compactaciones para estructuras, se pagará por metro cúbico (m3),
al precio estipulado en el formulario de oferta.
Este precio incluye el acarreo de material aceptable para rellenar y cualquier otra operación
necesaria para completar la partida de la manera indicada. Comprende la compensación de
materiales, transporte, mano de obra, equipo, herramientas y servicios necesarios para dejar
un trabajo terminado de acuerdo a los planos y especificaciones.
ALCANCE
El trabajo especificado aquí, comprende el suministro de la mano de obra, materiales,
transporte, equipo, herramientas y servicios que sean necesarios para las compactaciones con
suelo cemento en fundaciones, hasta el nivel donde se iniciarán los trabajos de cimentación en
los edificios, mejoramiento de la base de pisos, rellenos sobre estructuras de cimentaciones y
otros semejantes.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Si se especifica suelo-cemento, se hará en una proporción volumétrica de 20:1. La
compactación con suelo cemento se hará en capas sueltas de 15 cm. con equipo adecuado,
hasta alcanzar el 95% de densidad máxima seca obtenida en Laboratorio, según Norma ASTM
D-1557-86, o la AASHTO T 134. El tiempo de tendido y compactado deberá ser menor de 1.5
horas, contado a partir de la adición del cemento.
Para tuberías enterradas ubicadas en zonas de tráfico vehicular liviano o pesado, en las cuales
el relleno de la tubería quede a menos de 1.00 metro de la superficie, deberá considerar la
aplicación de una capa de suelo cemento de espesor igual a 30 cm, la cual deberá ubicarse por
debajo de la base del camino e igual al ancho de zanja.
Los materiales utilizados para el relleno de excavaciones, si se especifica suelo-cemento, se
hará en una proporción volumétrica de 20:1 y deberán ser suelos adecuados a ese fin, tal como
el material excavado y aprobado por el Supervisor, o material de préstamo aprobado por el
mismo.
94
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
El pago del volumen de las compactaciones con suelo cemento para estructuras, se pagará por
metro cúbico (m3), al precio estipulado en el formulario de oferta.
Este precio incluye el acarreo de material aceptable para rellenar, el cemento, mezclado,
colocación, compactación y cualquier otra operación necesaria para completar la partida de la
manera indicada. Comprende la compensación de materiales, transporte, mano de obra,
equipo, herramientas y servicios necesarios para dejar un trabajo terminado de acuerdo a los
planos y especificaciones.
95
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ALCANCE
El contratista desalojará el material sobrante de las excavaciones, hacia un lugar fuera de la
obra autorizado por la Municipalidad respectiva o el Ministerio de Obras Públicas y donde no se
ocasione daños a terceros.
PROCEDIMIENTO
Este trabajo deberá de ser controlado dentro de lo admisible como un proceso seguro,
ordenado y continuo. El trabajo se podrá hacer de forma mecánica. Se podrá usar maquinaria
pesada para esta actividad, tomando en cuenta siempre las medidas antes mencionadas de tal
manera que puedan ser movilizados con facilidad en el transporte que los desalojara fuera del
proyecto.
96
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
El pago del desalojo de dicho material sobrante será por metro cúbico (m3), o de acuerdo al
precio indicado en el Plan de Oferta.
El costo del desalojo del material sobrante por excavación para instalaciones hidro-sanitarias y
eléctricas, se incluirá en el precio unitario de la instalación respectiva.
ESTRUCTURAS DE CONCRETO
Ítems: OEX2-4; OEX3-4; OEX4-4; OEX1-4
GENERALIDADES
Las presentes especificaciones quedan sujetas a lo establecido en el REGLAMENTO PARA LA
SEGURIDAD ESTRUCTURAL DE LAS CONSTRUCCIONES DE LA REPUBLICA DE EL
SALVADOR, y sus correspondientes Normas Técnicas aplicables. Por lo tanto este regirá
sobre lo dispuesto en las presentes especificaciones, excepto cuando los requerimientos de
estas últimas, sean más rigurosos o exigentes que lo dispuesto en nuestro Reglamento y sus
Normas Técnicas. Se entiende que todas las normas o especificaciones citadas, corresponden
a la última edición vigente. Cuando sea necesario y a solicitud de la Supervisión, se elaboraran
los Planos Taller de los elementos estructurales o de cualquier sector que se estimen
necesarios.
97
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
CONCRETO ESTRUCTURAL
Ítems: ECE-4; FGC-4; MFA-4; MUM-4; OEX8-4; RLC-4; SGE-4; VES1-4; VES-4
ALCANCE
Todo el trabajo comprendido en esta sección se hará de acuerdo con la Norma ACI 318
“Building Code Requirements for Estructural Concrete”, última edición, del American Concrete
Institute (ACI), en todo aquello que no contravenga lo dispuesto en las presentes
especificaciones.
En esta partida quedan comprendidos todos los trabajos relacionados con el concreto
reforzado, indicados en los planos o en las especificaciones. El contratista proveerá mano de
obra, transporte, materiales, equipo y servicios necesarios para suministro, fabricación,
transporte y colocación, curado, protección, resanado del concreto y acabado de la superficie,
construcción, erección y desmantelamiento de encofrados.
Antes del inicio de las obras, el Contratista suministrará muestras de todos los materiales que
pretenda utilizar en la fabricación del concreto (arena, grava, cemento y agua), a fin de
someterlas a análisis de laboratorio y efectuar las respectivas dosificaciones o diseño de
concreto para las diferentes resistencias requeridas.
Si durante el período constructivo se hicieran cambios en cuanto a las fuentes de suministro de
los agregados, el laboratorio seleccionado por el Supervisor, efectuará los nuevos análisis y
dosificaciones, los cuales serán pagados por el Contratista sin costo adicional a la Autoridad
Contratante o su Representante y éstos a su vez serán verificados por la supervisión. Será
responsabilidad del contratista, proveer materiales que cumplan con las propiedades y
resistencias descritas en los planos y en estas especificaciones.
NOTAS GENERALES
Concreto: La resistencia del concreto para las diferentes estructuras será:
Fundaciones: Zapatas, pedestales, tensores, vigas de fundación, soleras de fundación, losa
de fundación: f’c= 280 kg/cm2
Columnas y Paredes de Concreto: f’c= 350 kg/cm2
Nervios, Cargaderos, Soleras Corona: f’c= 210 kg/cm2
Losa Densa y Vigas: f’c= 245 kg/cm2
Losas Acero: f’c= 280 kg/cm2
Escaleras de Concreto: f’c= 280 kg/cm2
En muros de retención de Concreto: f’c= 280kg/cm2.
En aceras: f’c=210kg/cm2
En Bases de Concreto para Muebles Fijos: f’c= 210 kg/cm2
Base de Concreto para Planta Eléctrica: f’c= 280 kg/cm2
Revenimiento: El revenimiento será de 4”, más o menos 1”. Para el caso de las columnas se
podrá tener un mayor revenimiento siempre y cuando se presente el diseño del concreto con el
revenimiento solicitado.
Agregados: El tamaño máximo de los agregados será de 1½” en zapatas, y de ¾” en
pedestales, columnas, vigas y losas.
Cemento: El cemento será tipo I y deberá cumplir la Norma ASTM C 150.
Concreto Pre-mezclado: El concreto premezclado deberá cumplir con Norma ASTM C 94.
Aditivos: En la colocación de aditivos para el Concreto, deberá de cumplirse con la Norma
ASTM C 494.
Prueba de Resistencia del Concreto: Para la toma de muestras y elaboración de cilindros
para la verificación de la resistencia del concreto, deberán respetarse y ejecutarse las
indicaciones descritas en la Norma ASTM C 31 y ASTM C39.
98
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
99
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
la Supervisión como medida de emergencia para remediar las negligencias, errores o atrasos
en el progreso de la obra, imputables al Contratista.
F) DOSIFICACION
100
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
El concreto será dosificado por peso. El diseño de la mezcla será efectuado por el laboratorio
aprobado por la Supervisión, usando los materiales que el contratista haya acopiado en el
lugar de la obra, con el cemento y el agua que realmente empleará en la Construcción. El costo
de los diseños de las mezclas corre por cuenta del Contratista. Si durante la construcción se
hicieran cambios en cuanto a las fuentes de suministros de agregados finos o gruesos, deberá
hacerse nuevo diseño de mezcla y someterlo a aprobación.
La granulometría y la proporción entre los diferentes componentes serán determinadas por el
diseño de la mezcla, a manera de obtener la resistencia especificada. El concreto deberá
fabricarse siguiendo las proporciones de diseño y las mezclas obtenidas deberán ser plásticas
y uniformes. El revenimiento de las mismas deberá ser de 4” más o menos 1” para todos los
elementos estructurales del edificio. En la dosificación del agua para las mezclas se tomará en
cuenta el estado de humedad de los agregados al momento del uso. En ningún momento las
mezclas podrán contener agua en cantidad mayor de la establecida en diseño.
Si el concreto va a ser producido en el sitio, los ingredientes serán mezclados en concreteras
de una o dos bolsas, en perfecto estado de funcionamiento, capaces de proporcionar una masa
uniforme y descargarla sin una segregación perjudicial. La concretera se hará girar a la
velocidad recomendada por el fabricante y el tiempo de mezclado será de por lo menos l.5
minutos para volúmenes del M3 o menores. Este tiempo se incrementará en 20 segundos por
cada M3 o fracción en exceso del M3. El concreto endurecido por falta de agua no será
aceptado, hasta que su consistencia sea pastosa y cumpla con el revenimiento indicado. El
tiempo de mezclado se podrá prolongar hasta un máximo de 4 minutos cuando las operaciones
de carga y mezclado no produzcan la uniformidad de composición y consistencia requerida
para el concreto.
Las mezcladoras no se cargarán en exceso, ni se les dará velocidad mayor que la que
recomiendan los fabricantes. El concreto se preparará siguiendo las propiedades de diseño de
las mezclas, a manera de obtener la resistencia especificada con su adecuación al campo. Las
mezclas obtenidas deberán ser plásticas y uniformes con un revenimiento que esté de acuerdo
al tipo de elemento a colar, entre los 7.5 y 12.5 cm. (de 3 a 5 pulgadas). No se deberá, por
ningún motivo, agregar más agua de la especificada, sin autorización de la Supervisión. No se
permitirá hacer sobre mezclados excesivos que necesiten mayor cantidad de agua para
presentar la consistencia requerida, ni se admitirá el uso de mezclas retempladas. En el caso
de la mezcla elaborada en la obra, no se podrá usar el concreto que no haya sido colocado en
su sitio a los 30 minutos de haber añadido el agua al cemento para la mezcla. En las
estructuras (paredes de retención, cimientos, columnas, vigas, losas, etc.) no se permitirá el
concreto mezclado a mano. El grado de fluidez del concreto necesario en los diferentes usos se
obtendrá manteniendo siempre la relación agua-cemento. La fluidez será comprobada
midiendo su revenimiento con el método Standard establecido por la norma ASTM C-143.
El Contratista podrá usar concreto premezclado en cuyo caso deberá cumplirse con las normas
"Standard Specifications for Ready Mixed Concrete" de la ASTM C-94.
101
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
y que las condiciones meteorológicas sean favorables. La autorización para iniciar un colado se
dará por escrito en la bitácora de la obra.
Antes de todo colado deberá estar completo el encofrado y aprobado por parte de la
Supervisión el refuerzo o cualquier dispositivo que debe quedar ahogado en el concreto. Tanto
el encofrado como el equipo de conducción deberán estar libres de concreto endurecidos y de
materiales extraños, inmediatamente antes del colado.
La temperatura máxima para la colocación del concreto no deberá de exceder de los 32 grados
centígrados.
No se colocará ningún concreto hasta que la Supervisión haya aprobado la profundidad y
condición de las fundaciones, los encofrados y apuntalamiento y la colocación del refuerzo,
según sea el caso.
El Contratista será responsable de dar aviso por escrito a la Supervisión con 24 horas de
anticipación al día en que se requiere la inspección y con excepciones 12 horas antes del
colado para revisar los elementos a colocarse el concreto.
El método de colocación del concreto será tal que evite la posibilidad de segregación o
separación de los agregados. Si la calidad del concreto, cuando éste alcance su posición final
no es satisfactoria, se descontinuará y ajustará el método usado en la colocación, hasta que la
calidad del concreto sea satisfactoria.
En la colocación de concreto en formaletas hondas se deberá usar embudo en la parte superior
y tubo de metal o de hule (Elephant Trumps) para evitar salpicar las formaletas y el acero de
refuerzo y evitar la separación en el concreto. Las losas de concreto se colocarán en una capa.
En caso de que se usen canalones para depositar el concreto, la inclinación de estos no será
mayor de 45 grados.
Cuando la colocación del concreto sea sobre superficies de tierra, éstas deberán estar limpias,
compactadas, humedecidas y sin agua estancada. Las superficies de concreto existentes sobre
las cuales se colocará concreto fresco, serán picadas y deberán estar limpias, sin aceite, agua
estancada, lodo o cualquier tipo de desecho. Todas las superficies se humedecerán antes de
colocar el concreto.
El concreto deberá ser colocado tan cerca de su posición final como sea posible y no deberá
ser depositado en gran cantidad en un determinado punto, para luego extenderlo y manipularlo
a lo largo de las formaletas.
El concreto será conducido tan rápidamente como sea posible a su depósito, previniendo la
segregación y las pérdidas de los materiales en tal forma de mantener uniforme la calidad
requerida. Los canales de conducción deberán revestirse de lámina galvanizada y tendrán una
pendiente de 1:2 (vertical-horizontal). Cuando se use equipo para conducir y transportar
neumáticamente el concreto, su diseño y tamaño deberán asegurar un flujo prácticamente
continuo del concreto sin segregación de materiales. No se permitirá que el concreto sea
conducido en tuberías hechas de aluminio o aleación de aluminio.
Todo el concreto será compactado por medio de vibradores mecánicos con frecuencia de
vibración no menor de 3,600 rpm, que deberán estar en buenas condiciones de funcionamiento
y en cantidad adecuada, para que las operaciones de colado procedan sin demora. La
vibración deberá ser suficientemente intensa para afectar visiblemente el concreto dentro de un
radio mínimo de 60 cm alrededor del punto de aplicación, pero no deberá prolongarse
demasiado para evitar la segregación de los agregados. En muros, cimientos, columnas y vigas
se usarán vibradores de inmersión aplicados directamente al concreto; en losas y pisos se
podrán usar también vibradores de superficie (palancas y reglas vibratorias). No se admitirá el
vibrado a mano, a menos que la Supervisión lo autorice en casos especiales o de emergencia.
Para garantizar superficies lisas y libres de colmenas, la vibración será complementada con
manipulación con hurgones y pisones en las esquinas y los lugares poco accesibles, mientras
el concreto esté en condiciones plásticas por la acción del vibrador. La cara superior de
columnas, vigas y muros deberá quedar bien compactada y nivelada. El contratista deberá
102
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
tener disponibles, por cada colado dos vibradores eléctricos y uno adicional para emergencias
y además uno de reserva accionado con un motor de gasolina.
Si la mezcladora se parase por un período de 20 minutos durante un colado, antes de renovar
el funcionamiento deberá ser limpiada, removiendo los materiales mezclados anteriormente.
Durante todo el período de la construcción del concreto deberá disponerse de dos mezcladores
como mínimo aunque no necesariamente se usen simultáneamente. La capacidad de las
mezcladoras será de 2 bolsas como mínimo.
Una vez que se empiece el colado, éste se llevará a cabo como una operación continua hasta
que se complete el colado de un tablero o sección, a menos que específicamente se autorice
de otra manera. En caso de ser necesarias juntas de colado, éstas deberán ser autorizadas por
la Supervisión y se harán como se describe en la sección "JUNTAS DE COLADO".
Cualquier sección del concreto que se encuentre porosa o haya sido revocada, o sea
defectuosa en algún aspecto, deberá removerse y reemplazarse en todo o en parte,
enteramente a costa del Contratista, según lo ordene la Supervisión.
JUNTAS DE COLADO
Deberán colarse monolíticamente y de una manera continua cada una de las zonas que forman
una etapa de colado, por ningún motivo se permitirá en el mismo colado colocar concreto
alguno sobre el concreto que haya empezado a desarrollar el fraguado inicial. Se tomará en
cuenta en la determinación del tiempo fraguado, la acción de los aditivos retardantes, siempre
que la supervisión haya autorizado su uso.
En caso de una interrupción en el colado dentro de los límites permisibles y antes del fraguado
inicial, la superficie expuesta deberá ser revibrada para evitar juntas frías. Si la interrupción
durase más del tiempo permitido y la junta comenzará a fraguar, se suspenderá el colado. Se
recortará el concreto la superficie expuesta aproximadamente 5 horas después del colado,
removiendo las partes porosas y sueltas.
El Contratista deberá informar con anterioridad a la Supervisión para su aprobación, sobre el
tiempo de fraguado inicial que utilizará en el colado de cada uno de los elementos de
construcción, para lo cual se hace responsable el Contratista, indicando la cantidad y tipo de
aditivo que se propone usar para retardar el fraguado. A menos que se indique de otra manera
en los planos constructivos o que la Supervisión indique lo contrario, las juntas de construcción
deberán localizarse cerca de la parte media del alero de losas y vigas, a menos que una viga
secundaria intercepta a la viga principal en dicho punto, en cuyo caso la junta en la viga deberá
desplazarse una distancia igual a dos veces el ancho de la viga secundaria.
APUNTALAMIENTO
Previamente al vertido del concreto en los elementos estructurales, el Contratista deberá
presentar a la Supervisión un plano de taller conteniendo la distribución y dimensiones de
puntales que se emplearán para sostener provisionalmente las estructuras de concreto
reforzado o aquellas que requieran de apuntalamiento.
Este plano de taller es requisito indispensable para la autorización del inicio de las actividades.
La autorización de los planos de taller de apuntalamiento por parte de la Supervisión no exime
al Contratista de la responsabilidad por su análisis y diseño estructural. El tipo, material y
secciones de los puntales a utilizar quedará a discreción del Contratista siempre y cuando se
justifiquen por medio de cálculos estructurales.
Los siguientes periodos de tiempo son los propuestos para el retiro de puntales:
-Losas horizontales e inclinadas: 14 días
-Vigas al aire: 14 días
-Paredes de concreto: 7 días
Los tiempos antes especificados pueden ser reducidos si el Constructor demuestra que la
resistencia del concreto antes del periodo especificado es similar a la resistencia del concreto a
103
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
la compresión requerida, luego de 14 días de curado, para el caso de losas y de vigas al aire,
que equivalen al 70% de la resistencia especificada del concreto.
ENCOFRADOS
Las formaletas deberán ser de madera como tabla, plywood o metálicas, y deberán construirse
de tal manera de obtener las dimensiones de los elementos estructurales que se indican en los
planos y deberán ser suficientemente impermeables para evitar fugas de lechada a través de
las juntas al efectuarse los colados.
Los elementos de la formaleta deberán ser suficientemente resistentes para soportar todas las
cargas y condiciones a las cuales estarán sometidos, especialmente durante las operaciones
de acarreo y colocación del concreto y para soportar la presión del concreto fresco hasta que
éste haya fraguado. Se proveerán suficientes apoyos amarres y contra venteos para evitar que
se abran las formaletas y para asegurar la correcta alineación de los elementos colados;
asimismo se proveerán cuñas u otros dispositivos para permitir la fácil remoción de las
formaletas sin dañar la estructura.
Las formaletas deberán de ser prefabricadas antes de armarse completamente, de forma que
el tiempo de armado o montaje de estas no sobrepasa al tiempo permisible por el aditivo para
unir concreto viejo con nuevo. En nervaduras de muros de corte, columnas y elementos
verticales de estructura secundaria, deberán proveerse ventanillas laterales, en posiciones
adecuadas: inferiormente para facilitar la limpieza de la base de la estructura, y a media altura
para facilitar la introducción de vibradores y hurgones. Las formaletas deberán permanecer
humedecidas por lo menos media hora antes de que se efectúe el colado. Para proteger las
aristas de los elementos de concreto armado deberán dejarse chaflanes no mayores de 2 cm
(cateto). Ningún colado podrá efectuarse sin antes obtener el visto bueno de la Supervisión de
la formaleta prefabricada. La estabilidad, rigidez e impermeabilidad de la formaleta armada
serán de absoluta responsabilidad del Contratista. Si la calidad de la formaleta no llena las
especificaciones citadas anteriormente, ésta será removida y reconstruida por cuenta del
Contratista.
DESENCOFRADOS
La Supervisión aprobará el uso de encofrados, pudiendo rechazar los que por desgaste,
abolladuras, incrustaciones u otro motivo no reúna las condiciones exigidas.
El concreto deberá alcanzar suficiente resistencia antes de retirar los encofrados. A menos que
la Supervisión, con base al dictamen del Laboratorio, indique otra cosa, no estará permitido
retirar los encofrados antes de los tiempos listados a continuación:
Puntales verticales en vigas 14 días
Asientos en moldes de vigas 14 días
Encofrados en losas 14 días
Laterales en moldes de vigas 48 hrs
Encofrados de columnas 48 hrs
El Contratista será el responsable por los daños causados por el retiro de los encofrados antes
de tiempo, así como por cualquier daño o perjuicio causado por cualquier encofrado
defectuoso.
En muros y columnas las formaletas no deberán ser removidas antes de 48 horas. La
deformación de los elementos por el retiro prematuro de la formaleta podrá ser motivo de la
reposición integra de la zona afectada, por cuenta del Contratista.
El Contratista no podrá, por ningún motivo, cargar las estructuras desencofradas con cargas
vivas superiores a las asumidas en el diseño. Al remover la formaleta, la superficie del concreto
deberá estar sin defectos y libres de concentración de agregados, cavernas y porosidades que
afecten la resistencia del elemento en cuestión. Cualquier defecto en el acabado de las
superficies no deberá ser reparado hasta ser inspeccionado por la Supervisión. Si el defecto de
104
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ESTRUCTURAS DEFECTUOSAS
a) Estructuras Defectuosas:
Cada vez que la inspección visual de la obra ejecuta o los ensayos de ruptura de los cilindros
de pruebas de carga, indiquen que el concreto colado no se ajusta a los planos o a las
especificaciones, se tomarán las medidas tendientes a corregir la deficiencia, según lo
prescriba la Supervisión, sin costo alguno para la Autoridad Contratante o su Representante.
Cuando fuere necesario corregir las deficiencias, habrá que demoler las estructuras
defectuosas por cuenta del Contratista y reponer, también por su cuenta el material y el trabajo
ejecutado. Donde exista duda respecto a la calidad del concreto de una estructura, aun cuando
se hayan hecho los ensayos de ruptura de cilindros de prueba, la Supervisión podrá exigir
ulteriores ensayos de ruptura con muestras de concreto endurecido, según la norma ASTM C-
42, u ordenar pruebas de carga para la parte de la estructura donde se haya colocado el
concreto que se pone en duda.
b) En caso de que los resultados de los ensayos de los cilindros no satisfagan lo establecido en
las especificaciones, se tomarán núcleos en los sitios dudosos señalados por la Supervisión y
se ensayarán por cuenta del contratista, según la norma ASTM C-42.
c) Tolerancias. Las irregularidades de superficie serán calificadas como "abruptas" o
"graduales". Los salientes en superficies de concreto visto, causados por desplazamientos o
mala colocación del molde o por defectos en la madera, serán considerados como
irregularidades tanto como en la superficie de concreto visto como en la superficie de acabados
serán consideradas como graduales y medidas por medio de una regla. La longitud de la regla
será de 1.50 mts para superficies no encofradas, las irregularidades máximas permitidas serán
las siguientes: Abruptas 3 mm y graduales 5 mm.
d) Reparación de Defectos Superficiales. Todos los defectos superficiales que resulten en el
concreto al retirar los encofrados, deberán ser corregidos inmediatamente. Las colmenas,
desprendimientos, rajaduras, agrietamientos y agujeros deberán picarse hasta encontrar
concreto compacto, después serán lavados hasta quedar totalmente limpios y serán resanados,
reponiendo el concreto faltante.
105
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
La superficie de contacto entre el concreto nuevo y el anterior será tratada con material
adhesivo (epóxico) aprobado por la Supervisión, o bien en otros casos, se podrá usar una
lechada y pasta o mortero de cemento arena. En el caso del tratamiento de superficies con
resinas epóxicas, la reparación estará a cargo de personal experto en esta clase de
operaciones. Los alambres y varillas salientes serán cortados hasta una profundidad de 2
centímetros dentro de la sección del concreto, y los agujeros o vacíos resultantes serán
rellenados, después de ser lavados con lechada. En elementos de concreto cuyas superficies
quedaran expuestas, los excesos, protuberancias, depresiones y cualquier otra deformación
e) Toda estructura o parte de ella que según las pruebas de ruptura y de núcleo no satisfagan
la fatiga de diseño, será demolida y todos los gastos de demolición y reposición de dicha
estructura total o parcial, correrán por cuenta del contratista.
MATERIALES
El concreto podrá ser hecho en la obra o premezclado, de resistencia de diseño (f‘c) según
especificado en los planos, cumpliendo todos los lineamientos de las normas internacionales
para control de calidad. Los aditivos para el concreto (en caso de ser necesario) para aumentar
el tiempo de fraguado o para dar otra propiedad al momento del colado (propiedades físicas o
químicas) deberán ser presentados con anticipación a la supervisión para su aprobación.
El acero para la armaduría deberá ser del diámetro y del esfuerzo de fluencia que indican los
planos. El encofrado lateral puede ser a base de madera (cuartón, tabla y costanera) o
formaleta metálica (los encofrados deberán ser revisado por la supervisión). En caso de
obtener algún valor inferior al aceptable se seguirá el procedimiento para aceptación o rechazo
establecido en las normas correspondientes.
PROCEDIMIENTO
El armado de los elementos, se efectúa en el taller de campo de los armadores, de acuerdo a
los planos (diámetros, cantidades y grado de varillas). Para el caso de las zapatas y losas de
fundación, se colocaran también las varillas verticales de las columnas (incluyendo pedestales)
o de la armaduría de la pared, en el caso de la pared de concreto, con los estribos de acuerdo
a distanciamiento de planos, utilizando obra falsa para su sujeción.
La armaduría se apoyara en la base del suelo y/o se separara el hierro del molde con helados o
cubos de cemento, de tal manera que se garanticen las dimensiones de los recubrimientos. No
106
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
deben utilizarse pines incrustados en el terreno para sostener las parrillas, para evitar provocar
oxidación.
Se utilizará madera o formaletas metálicas para el encofrado de los elementos estructurales.
Estos moldes deben sujetarse firmemente al suelo o a las paredes laterales del zanjo mediante
cuartones, puntales metálicos u otro elemento que provea una adecuada rigidez a los moldes
metálicos. La Supervisión dará la aprobación del moldeado y la sujeción de la misma, previo a
la colocación del concreto.
Se utilizará concreto hecho en la obra o premezclado, el cual será suministrado por una
empresa reconocida en el mercado local. Antes de proceder con el vaciado del concreto, la
Supervisión revisará el armado completo del elemento, las dimensiones de los moldes, la
profundidad de desplante, y la adecuada limpieza del lugar. Al verificar los procesos de
preparación, se dará la autorización para proceder con el vaciado del concreto de acuerdo a la
resistencia especificada en planos.
Durante el proceso de colado se utilizarán vibradores eléctricos para garantizar la uniformidad
en la colocación del concreto. Al finalizar el colado, albañiles darán el acabado final al
elemento, para obtener una superficie lisa (planchado). Para estos colados se utiliza descarga
directa del concreto o equipo de bombeo según sea conveniente.
Curado y desencofrado: Los moldes laterales se retiran 24 horas después del colado. Para el
curado del concreto, se puede utilizar un aditivo curador previamente aprobado por la
Supervisión, o en su defecto utilizar abundante agua. En este último caso, la superficie del
concreto se mantendrá húmeda hasta tres (3) días después del colado.
Se dará especial control a las dimensiones, espesores de los recubrimientos, diámetros,
longitudes y anclajes del acero de refuerzo especificado, vaciado del concreto y proceso de
curado del mismo.
El acero y el concreto serán ensayados y aceptados según las respectivas normas aplicables.
Se obtendrán cilindros de concreto para verificar la resistencia del concreto (f‘c) a los 7 y 28
días.
ZAPATAS
Ítems: OEX1-4.01; OEX8-4.01; VEST1-4.02; VEST1-4.01
ALCANCE
El alcance de este apartado incluye: el suministro de la mano de obra, materiales, transporte,
equipo, herramientas y servicios que sean necesarios para la fabricación de mezclas de
concreto para las Zapatas en la fundación. Cubre también, el suministro de todos los
materiales, herramientas, equipos y mano de obra requeridos para la fabricación del concreto;
los ensayos para control de calidad y los trabajos preparatorios en el lugar donde se vaciará el
concreto; el suministro, colocación y realización de ensayos de laboratorio al acero de refuerzo
que se utilizará en el elemento.
ZAPATAS AISLADAS
Ítems: ECE-4.1.06; ECE-4.1.07; ECE-4.1.08; FGC-4.1.01; FGC-4.1.02; FGC-4.1.03; FGC-
4.1.04
ALCANCE
El alcance comprende el suministro de la mano de obra, materiales, transporte, equipo,
herramientas y servicios que sean necesarios para la fabricación de mezclas de concreto para
las Zapatas Aisladas. Cubre también, el suministro de todos los materiales, herramientas,
equipos y mano de obra requeridos para la fabricación del concreto; los ensayos para control
de calidad y los trabajos preparatorios en el lugar donde se vaciará el concreto; el suministro,
107
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
PROCEDIMIENTO
ACERO DE REFUERZO
-Preparación (alistado o doblado)
Todas las barras deberán ser rectas, excepto donde se indique en los planos, los dobleces se
harán en frío, sin excepción. El doblado de las barras de refuerzo deberá hacerse cumpliendo
con las especificaciones ACI 318-08, sección 7.2. Las barras normalmente no llevarán ganchos
en sus extremos, excepto donde se indique en los planos.
-Estribos
Los estribos se construirán estrictamente en la forma en que están indicados en los planos. No
se permitirá calentar las barras antes de doblarlas para formar los estribos; para ejecutar estos
dobleces deberán utilizarse herramientas manuales (grifas) adecuadas para ello o dobladoras
mecanizadas que no dañen el acero.
-Traslapes
Los traslapes, cuando sean permitidos se harán únicamente para barras menores o iguales a la
No. 8, y deberán ser hechos de la manera como se indica en plano. Los traslapes en losas no
deberán afectar más del 25% del refuerzo por metro lineal de sección. El desplazamiento entre
los traslapes de dos varillas adyacentes deberán ser por lo menos 30 veces el diámetro de la
varilla por lo menos, medido de centro a centro.
Las longitudes de traslape se harán de acuerdo a tabla 1 en planos estructurales 1: ES-001
-Limpieza y protección del Acero de Refuerzo
a) El acero de refuerzo deberá estar limpio de oxidación, costras de concreto de colados
anteriores, aceites, tierra o cualquier elemento extraño que pudiera reducir la adherencia con el
concreto. En caso contrario, el acero deberá limpiarse con un cepillo de alambre o con algún
disolvente cuando se trate de materias grasosas.
b) Una vez aprobada la posición del refuerzo, deberán proporcionarse los mecanismos
necesarios para evitar que dicho refuerzo pierda la posición correcta en que fueron aprobados.
-Colocación del Refuerzo:
a) El Contratista cortará, doblará y colocará todo el acero de refuerzo, de acuerdo con lo que
indiquen los planos y las especificaciones o como ordene la Supervisión.
b) Todo el refuerzo deberá estar libre de óxido suelto, de aceite, grasa u otro recubrimiento que
pueda destruir o reducir su adherencia con el concreto.
c) Se utilizará caballitos de varillas, cubos de concreto, separadores, amarres, soldaduras, etc.,
para asegurar la posición correcta del refuerzo y evitar su desplazamiento durante el colado.
d) El Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión los planos de taller del armado de
todas las estructuras que muestren la exacta ubicación de los traslapes, conexiones mecánicas
o de las juntas soldadas, los detalles de cruce del refuerzo en intersecciones de vigas y
columnas, el paso de tuberías y ductos, y cualquier otro detalle pedido por la Supervisión. Los
planos de taller se enviarán a la Supervisión para su aprobación con quince días de
anticipación antes de iniciar el armado.
e) El anclaje del acero de refuerzo entre miembros donde debe existir continuidad, será como
mínimo lo indicado en los planos estructurales a partir de la sección crítica o plano de
intersección de dichos miembros.
f) El anclaje a la terminación de elementos estructurales donde no exista continuidad, deberá
efectuarse como se especifica en los planos.
El armado de los elementos, se efectúa en el taller de campo de los armadores, de acuerdo a
los planos (diámetros, cantidades y grado de varillas). Para el caso de las zapatas y losas de
fundación, se colocaran también las varillas verticales de las columnas (incluyendo pedestales)
108
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
109
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Antes de todo colado deberá estar completo el encofrado y aprobado por parte de la
Supervisión el refuerzo o cualquier dispositivo que debe quedar ahogado en el concreto. Tanto
el encofrado como el equipo de conducción deberán estar libres de concreto endurecidos y de
materiales extraños, inmediatamente antes del colado.
La temperatura máxima para la colocación del concreto no deberá de exceder de los 32 grados
centígrados.
No se colocará ningún concreto hasta que la Supervisión haya aprobado la profundidad y
condición de las fundaciones, los encofrados y apuntalamiento y la colocación del refuerzo,
según sea el caso.
El Contratista será responsable de dar aviso por escrito a la Supervisión con 24 horas de
anticipación al día en que se requiere la inspección y con excepciones 12 horas antes del
colado para revisar los elementos a colocarse el concreto.
El método de colocación del concreto será tal que evite la posibilidad de segregación o
separación de los agregados. Si la calidad del concreto, cuando éste alcance su posición final
no es satisfactoria, se descontinuará y ajustará el método usado en la colocación, hasta que la
calidad del concreto sea satisfactoria.
En la colocación de concreto en formaletas hondas se deberá usar embudo en la parte superior
y tubo de metal o de hule (Elephant Trumps) para evitar salpicar las formaletas y el acero de
refuerzo y evitar la separación en el concreto. Las losas de concreto se colocarán en una capa.
En caso de que se usen canalones para depositar el concreto, la inclinación de estos no será
mayor de 45 grados.
Cuando la colocación del concreto sea sobre superficies de tierra, éstas deberán estar limpias,
compactadas, humedecidas y sin agua estancada. Las superficies de concreto existentes sobre
las cuales se colocará concreto fresco, serán picadas y deberán estar limpias, sin aceite, agua
estancada, lodo o cualquier tipo de desecho. Todas las superficies se humedecerán antes de
colocar el concreto.
El concreto deberá ser colocado tan cerca de su posición final como sea posible y no deberá
ser depositado en gran cantidad en un determinado punto, para luego extenderlo y manipularlo
a lo largo de las formaletas.
El concreto será conducido tan rápidamente como sea posible a su depósito, previniendo la
segregación y las pérdidas de los materiales en tal forma de mantener uniforme la calidad
requerida. Los canales de conducción deberán revestirse de lámina galvanizada y tendrán una
pendiente de 1:2 (vertical-horizontal). Cuando se use equipo para conducir y transportar
neumáticamente el concreto, su diseño y tamaño deberán asegurar un flujo prácticamente
continuo del concreto sin segregación de materiales. No se permitirá que el concreto sea
conducido en tuberías hechas de aluminio o aleación de aluminio.
Todo el concreto será compactado por medio de vibradores mecánicos con frecuencia de
vibración no menor de 3,600 rpm, que deberán estar en buenas condiciones de funcionamiento
y en cantidad adecuada, para que las operaciones de colado procedan sin demora. La
vibración deberá ser suficientemente intensa para afectar visiblemente el concreto dentro de un
radio mínimo de 60 cm alrededor del punto de aplicación, pero no deberá prolongarse
demasiado para evitar la segregación de los agregados. En muros, cimientos, columnas y vigas
se usarán vibradores de inmersión aplicados directamente al concreto; en losas y pisos se
podrán usar también vibradores de superficie (palancas y reglas vibratorias). No se admitirá el
vibrado a mano, a menos que la Supervisión lo autorice en casos especiales o de emergencia.
Para garantizar superficies lisas y libres de colmenas, la vibración será complementada con
manipulación con hurgones y pisones en las esquinas y los lugares poco accesibles, mientras
el concreto esté en condiciones plásticas por la acción del vibrador. La cara superior de
columnas, vigas y muros deberá quedar bien compactada y nivelada. El contratista deberá
tener disponibles, por cada colado dos vibradores eléctricos y uno adicional para emergencias
y además uno de reserva accionado con un motor de gasolina.
110
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
111
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ZAPATA CORRIDA MUROS MC-1, MC-2, MC-3, MC-4, MC-5, MC-6 y MC-7.
Ítems: ECE-4.1.09; ECE-4.1.09A; ; ECE-4.1.10; SGE-4.1.02; SGE-4.1.03; SGE-4.1.04; SGE-
4.1.05; SGE-4.1.06; SGE-4.1.07; SGE-4.1.07A.
ALCANCE
El alcance comprende el suministro de la mano de obra, materiales, transporte, equipo,
herramientas y servicios que sean necesarios para la fabricación de mezclas de concreto para
las Zapatas Corridas de los Muros de Concreto (MC). Cubre también los ensayos para control
de calidad y los trabajos preparatorios en el lugar donde se vaciará el concreto; el suministro,
colocación y realización de ensayos de laboratorio al acero de refuerzo que se utilizará en el
elemento.
PROCEDIMIENTO
ACERO DE REFUERZO
-Preparación (alistado o doblado)
Todas las barras deberán ser rectas, excepto donde se indique en los planos, los dobleces se
harán en frío, sin excepción. El doblado de las barras de refuerzo deberá hacerse cumpliendo
con las especificaciones ACI 318-08, sección 7.2. Las barras normalmente no llevarán ganchos
en sus extremos, excepto donde se indique en los planos.
-Estribos
Los estribos se construirán estrictamente en la forma en que están indicados en los planos. No
se permitirá calentar las barras antes de doblarlas para formar los estribos; para ejecutar estos
dobleces deberán utilizarse herramientas manuales (grifas) adecuadas para ello o dobladoras
mecanizadas que no dañen el acero.
-Traslapes
Los traslapes, cuando sean permitidos se harán únicamente para barras menores o iguales a la
No. 8, y deberán ser hechos de la manera como se indica en plano. Los traslapes en losas no
deberán afectar más del 25% del refuerzo por metro lineal de sección. El desplazamiento entre
los traslapes de dos varillas adyacentes deberán ser por lo menos 30 veces el diámetro de la
varilla por lo menos, medido de centro a centro.
Las longitudes de traslape se harán de acuerdo a tabla 1 en planos estructurales 1: ES-001
-Limpieza y protección del Acero de Refuerzo
a) El acero de refuerzo deberá estar limpio de oxidación, costras de concreto de colados
anteriores, aceites, tierra o cualquier elemento extraño que pudiera reducir la adherencia con el
concreto. En caso contrario, el acero deberá limpiarse con un cepillo de alambre o con algún
disolvente cuando se trate de materias grasosas.
b) Una vez aprobada la posición del refuerzo, deberán proporcionarse los mecanismos
necesarios para evitar que dicho refuerzo pierda la posición correcta en que fueron aprobados.
-Colocación del Refuerzo:
a) El Contratista cortará, doblará y colocará todo el acero de refuerzo, de acuerdo con lo que
indiquen los planos y las especificaciones o como ordene la Supervisión.
b) Todo el refuerzo deberá estar libre de óxido suelto, de aceite, grasa u otro recubrimiento que
pueda destruir o reducir su adherencia con el concreto.
c) Se utilizará caballitos de varillas, cubos de concreto, separadores, amarres, soldaduras, etc.,
para asegurar la posición correcta del refuerzo y evitar su desplazamiento durante el colado.
d) El Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión los planos de taller del armado de
todas las estructuras que muestren la exacta ubicación de los traslapes, conexiones mecánicas
o de las juntas soldadas, los detalles de cruce del refuerzo en intersecciones de vigas y
columnas, el paso de tuberías y ductos, y cualquier otro detalle pedido por la Supervisión. Los
112
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
113
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
114
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
y en cantidad adecuada, para que las operaciones de colado procedan sin demora. La
vibración deberá ser suficientemente intensa para afectar visiblemente el concreto dentro de un
radio mínimo de 60 cm alrededor del punto de aplicación, pero no deberá prolongarse
demasiado para evitar la segregación de los agregados. En muros, cimientos, columnas y vigas
se usarán vibradores de inmersión aplicados directamente al concreto; en losas y pisos se
podrán usar también vibradores de superficie (palancas y reglas vibratorias). No se admitirá el
vibrado a mano, a menos que la Supervisión lo autorice en casos especiales o de emergencia.
Para garantizar superficies lisas y libres de colmenas, la vibración será complementada con
manipulación con hurgones y pisones en las esquinas y los lugares poco accesibles, mientras
el concreto esté en condiciones plásticas por la acción del vibrador. La cara superior de
columnas, vigas y muros deberá quedar bien compactada y nivelada. El contratista deberá
tener disponibles, por cada colado dos vibradores eléctricos y uno adicional para emergencias
y además uno de reserva accionado con un motor de gasolina.
Si la mezcladora se parase por un período de 20 minutos durante un colado, antes de renovar
el funcionamiento deberá ser limpiada, removiendo los materiales mezclados anteriormente.
Durante todo el período de la construcción del concreto deberá disponerse de dos mezcladores
como mínimo aunque no necesariamente se usen simultáneamente. La capacidad de las
mezcladoras será de 2 bolsas como mínimo.
Una vez que se empiece el colado, éste se llevará a cabo como una operación continua hasta
que se complete el colado de un tablero o sección, a menos que específicamente se autorice
de otra manera.
Se utilizará concreto hecho en la obra o premezclado, el cual será suministrado por una
empresa reconocida en el mercado local. Antes de proceder con el vaciado del concreto, la
Supervisión revisará el armado completo del elemento, las dimensiones de los moldes, la
profundidad de desplante, y la adecuada limpieza del lugar. Al verificar los procesos de
preparación, se dará la autorización para proceder con el vaciado del concreto de acuerdo a la
resistencia especificada en planos.
Durante el proceso de colado se utilizarán vibradores eléctricos para garantizar la uniformidad
en la colocación del concreto. Al finalizar el colado, albañiles darán el acabado final al
elemento, para obtener una superficie lisa (planchado). Para estos colados se utiliza descarga
directa del concreto o equipo de bombeo según sea conveniente.
CURADO DEL CONCRETO
El Contratista deberá prestar atención especial al curado del concreto, iniciando el curado tan
pronto como haya fraguado suficientemente y nunca después de pasadas 4 horas de su
colocación. Durante el colado y después de éste, el concreto deberá ser protegido de manera
adecuada contra los efectos del sol y la lluvia, con el propósito de evitar un secado prematuro y
excesivo o un lavado violento antes de tener una dureza suficiente. Así mismo se deberán
prevenir daños mecánicos eventuales, como golpes violentos o cargas aplicadas que pudieran
afectar su forma y resistencia.
El curado del concreto deberá durar 3 días como mínimo. En superficies horizontales el
concreto deberá curarse manteniéndose húmedo por inmersión o por medio de tela o arena,
mojadas constantemente. En superficies verticales deberá mantenerse la formaleta
perfectamente húmeda durante el período en que éste se encuentre sobre el miembro;
posteriormente deberá aplicarse algún compuesto específico para la curación, aprobado por la
Supervisión y de acuerdo con las instrucciones impresas del fabricante. Los compuestos
curadores deberán cumplir con la norma ASTM C-309.
Curado y desencofrado: Los moldes laterales se retiran 24 horas después del colado. Para el
curado del concreto, se puede utilizar un aditivo curador previamente aprobado por la
Supervisión, o en su defecto utilizar abundante agua. En este último caso, la superficie del
concreto se mantendrá húmeda hasta tres (3) días después del colado.
115
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
Las Zapatas Corridas para Muros de Concreto, se pagaran por Metro Lineal (ml) según el
precio establecido en el Plan de Oferta.
TENSORES
Ítems: ECE-4.1.13; FGC-4.1.09; FGC-4.1.09ª; VES-4.1.06; MFA-4.1.04; MFA-4.1.05; MUM-
4.1.04; OEX1-4.02; OEX8-4.02; SGE-4.1.10.
ALCANCE
El alcance comprende el suministro de la mano de obra, materiales, transporte, equipo,
herramientas y servicios que sean necesarios para la fabricación de mezclas de concreto para
los Tensores Estructurales. Cubre también, el suministro de todos los materiales, herramientas,
equipos y mano de obra requeridos para la fabricación del concreto; los ensayos para control
de calidad y los trabajos preparatorios en el lugar donde se vaciará el concreto; el suministro,
colocación y realización de ensayos de laboratorio al acero de refuerzo que se utilizará en el
elemento.
PROCEDIMIENTO
ACERO DE REFUERZO
-Preparación (alistado o doblado)
Todas las barras deberán ser rectas, excepto donde se indique en los planos, los dobleces se
harán en frío, sin excepción. El doblado de las barras de refuerzo deberá hacerse cumpliendo
con las especificaciones ACI 318-08, sección 7.2. Las barras normalmente no llevarán ganchos
en sus extremos, excepto donde se indique en los planos.
-Estribos
Los estribos se construirán estrictamente en la forma en que están indicados en los planos. No
se permitirá calentar las barras antes de doblarlas para formar los estribos; para ejecutar estos
dobleces deberán utilizarse herramientas manuales (grifas) adecuadas para ello o dobladoras
mecanizadas que no dañen el acero.
-Traslapes
Los traslapes, cuando sean permitidos se harán únicamente para barras menores o iguales a la
No. 8, y deberán ser hechos de la manera como se indica en plano. Los traslapes en losas no
deberán afectar más del 25% del refuerzo por metro lineal de sección. El desplazamiento entre
los traslapes de dos varillas adyacentes deberán ser por lo menos 30 veces el diámetro de la
varilla por lo menos, medido de centro a centro.
Las longitudes de traslape se harán de acuerdo a tabla 1 en planos estructurales 1: ES-001
-Limpieza y protección del Acero de Refuerzo
a) El acero de refuerzo deberá estar limpio de oxidación, costras de concreto de colados
anteriores, aceites, tierra o cualquier elemento extraño que pudiera reducir la adherencia con el
concreto. En caso contrario, el acero deberá limpiarse con un cepillo de alambre o con algún
disolvente cuando se trate de materias grasosas.
b) Una vez aprobada la posición del refuerzo, deberán proporcionarse los mecanismos
necesarios para evitar que dicho refuerzo pierda la posición correcta en que fueron aprobados.
-Colocación del Refuerzo:
116
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
a) El Contratista cortará, doblará y colocará todo el acero de refuerzo, de acuerdo con lo que
indiquen los planos y las especificaciones o como ordene la Supervisión.
b) Todo el refuerzo deberá estar libre de óxido suelto, de aceite, grasa u otro recubrimiento que
pueda destruir o reducir su adherencia con el concreto.
c) Se utilizará caballitos de varillas, cubos de concreto, separadores, amarres, soldaduras, etc.,
para asegurar la posición correcta del refuerzo y evitar su desplazamiento durante el colado.
d) El Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión los planos de taller del armado de
todas las estructuras que muestren la exacta ubicación de los traslapes, conexiones mecánicas
o de las juntas soldadas, los detalles de cruce del refuerzo en intersecciones de vigas,
columnas y tensores, el paso de tuberías y ductos, y cualquier otro detalle pedido por la
Supervisión. Los planos de taller se enviarán a la Supervisión para su aprobación con quince
días de anticipación antes de iniciar el armado.
e) El anclaje del acero de refuerzo entre miembros donde debe existir continuidad, será como
mínimo lo indicado en los planos estructurales a partir de la sección crítica o plano de
intersección de dichos miembros.
f) El anclaje a la terminación de elementos estructurales donde no exista continuidad, deberá
efectuarse como se especifica en los planos.
El armado de los elementos, se efectúa en el taller de campo de los armadores, de acuerdo a
los planos (diámetros, cantidades y grado de varillas).
La armaduría se apoyara en la base del suelo y/o se separara el hierro del molde con helados o
cubos de cemento, de tal manera que se garanticen las dimensiones de los recubrimientos. No
deben utilizarse pines incrustados en el terreno para sostener las parrillas, para evitar provocar
oxidación.
ENCOFRADOS
Las formaletas deberán ser de madera como tabla, plywood o metálicas, y deberán construirse
de tal manera de obtener las dimensiones de los elementos estructurales que se indican en los
planos y deberán ser suficientemente impermeables para evitar fugas de lechada a través de
las juntas al efectuarse los colados.
Los elementos de la formaleta deberán ser suficientemente resistentes para soportar todas las
cargas y condiciones a las cuales estarán sometidos, especialmente durante las operaciones
de acarreo y colocación del concreto y para soportar la presión del concreto fresco hasta que
éste haya fraguado. Se proveerán suficientes apoyos amarres y contra venteos para evitar que
se abran las formaletas y para asegurar la correcta alineación de los elementos colados;
asimismo se proveerán cuñas u otros dispositivos para permitir la fácil remoción de las
formaletas sin dañar la estructura.
Las formaletas deberán de ser prefabricadas antes de armarse completamente, de forma que
el tiempo de armado o montaje de estas no sobrepasa al tiempo permisible por el aditivo para
unir concreto viejo con nuevo. Las formaletas deberán permanecer humedecidas por lo menos
media hora antes de que se efectúe el colado. Ningún colado podrá efectuarse sin antes
obtener el visto bueno de la Supervisión de la formaleta prefabricada. La estabilidad, rigidez e
impermeabilidad de la formaleta armada serán de absoluta responsabilidad del Contratista. Si
la calidad de la formaleta no llena las especificaciones citadas anteriormente, ésta será
removida y reconstruida por cuenta del Contratista.
Se utilizará madera o formaletas metálicas para el encofrado de los elementos estructurales.
Estos moldes deben sujetarse firmemente al suelo o a las paredes laterales del zanjo mediante
cuartones, puntales metálicos u otro elemento que provea una adecuada rigidez a los moldes
metálicos. La Supervisión dará la aprobación del moldeado y la sujeción de la misma, previo a
la colocación del concreto.
PREPARACION Y COLOCACION DEL CONCRETO
117
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
118
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Para garantizar superficies lisas y libres de colmenas, la vibración será complementada con
manipulación con hurgones y pisones en las esquinas y los lugares poco accesibles, mientras
el concreto esté en condiciones plásticas por la acción del vibrador. La cara superior de todos
los elementos: columnas, vigas, muros, etc. deberá quedar bien compactada y nivelada. El
contratista deberá tener disponibles, por cada colado dos vibradores eléctricos y uno adicional
para emergencias y además uno de reserva accionado con un motor de gasolina.
Si la mezcladora se parase por un período de 20 minutos durante un colado, antes de renovar
el funcionamiento deberá ser limpiada, removiendo los materiales mezclados anteriormente.
Durante todo el período de la construcción del concreto deberá disponerse de dos mezcladores
como mínimo aunque no necesariamente se usen simultáneamente. La capacidad de las
mezcladoras será de 2 bolsas como mínimo.
Una vez que se empiece el colado, éste se llevará a cabo como una operación continua hasta
que se complete el colado de un tablero o sección, a menos que específicamente se autorice
de otra manera.
Se utilizará concreto hecho en la obra o premezclado, el cual será suministrado por una
empresa reconocida en el mercado local. Antes de proceder con el vaciado del concreto, la
Supervisión revisará el armado completo del elemento, las dimensiones de los moldes, la
profundidad de desplante, y la adecuada limpieza del lugar. Al verificar los procesos de
preparación, se dará la autorización para proceder con el vaciado del concreto de acuerdo a la
resistencia especificada en planos.
Durante el proceso de colado se utilizarán vibradores eléctricos para garantizar la uniformidad
en la colocación del concreto. Al finalizar el colado, albañiles darán el acabado final al
elemento, para obtener una superficie lisa (planchado). Para estos colados se utiliza descarga
directa del concreto o equipo de bombeo según sea conveniente.
CURADO DEL CONCRETO
El Contratista deberá prestar atención especial al curado del concreto, iniciando el curado tan
pronto como haya fraguado suficientemente y nunca después de pasadas 4 horas de su
colocación. Durante el colado y después de éste, el concreto deberá ser protegido de manera
adecuada contra los efectos del sol y la lluvia, con el propósito de evitar un secado prematuro y
excesivo o un lavado violento antes de tener una dureza suficiente. Así mismo se deberán
prevenir daños mecánicos eventuales, como golpes violentos o cargas aplicadas que pudieran
afectar su forma y resistencia.
El curado del concreto deberá durar 3 días como mínimo. En superficies horizontales el
concreto deberá curarse manteniéndose húmedo por inmersión o por medio de tela o arena,
mojadas constantemente. En superficies verticales deberá mantenerse la formaleta
perfectamente húmeda durante el período en que éste se encuentre sobre el miembro;
posteriormente deberá aplicarse algún compuesto específico para la curación, aprobado por la
Supervisión y de acuerdo con las instrucciones impresas del fabricante. Los compuestos
curadores deberán cumplir con la norma ASTM C-309.
Curado y desencofrado: Los moldes laterales se retiran 24 horas después del colado. Para el
curado del concreto, se puede utilizar un aditivo curador previamente aprobado por la
Supervisión, o en su defecto utilizar abundante agua. En este último caso, la superficie del
concreto se mantendrá húmeda hasta tres (3) días después del colado.
Se dará especial control a las dimensiones, espesores de los recubrimientos, diámetros,
longitudes y anclajes del acero de refuerzo especificado, vaciado del concreto y proceso de
curado del mismo.
El acero y el concreto serán ensayados y aceptados según las respectivas normas aplicables.
Se obtendrán cilindros de concreto para verificar la resistencia del concreto (f‘c) a los 7 y 28
días.
FORMA DE PAGO
119
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Los Tensores estructurales, se pagaran por metro lineal (ml) según el precio establecido en el
Plan de Oferta.
SOLERAS DE FUNDACIÓN
Ítems: FGC-4.1.08; MFA-4.1.03; MUM-4.1.02; MUM-4.1.03; OEX1-4.04; OEX2-4.01; OEX3-
4.01; OEX3-4.02; OEX4-4.01; OEX5-3.05; RLC-4.1.02; SGE-4.1.08; SGE-4.1.09; VES-4.1.05;
ECE-4.1.11; ECE-4.1.12; ECE-4.1.12A; ECE-4.4.01; ECE-4.4.06; ECE-4.1.11; FGC-4.3.17
ALCANCE
El alcance comprende el suministro de la mano de obra, materiales, transporte, equipo,
herramientas y servicios que sean necesarios para la fabricación de mezclas de concreto para
las Soleras de Fundación. Cubre también, el suministro de todos los materiales, herramientas,
equipos y mano de obra requeridos para la fabricación del concreto; los ensayos para control
de calidad y los trabajos preparatorios en el lugar donde se vaciará el concreto; el suministro,
colocación y realización de ensayos de laboratorio al acero de refuerzo que se utilizará en el
elemento.
PROCEDIMIENTO
ACERO DE REFUERZO
-Preparación (alistado o doblado)
Todas las barras deberán ser rectas, excepto donde se indique en los planos, los dobleces se
harán en frío, sin excepción. El doblado de las barras de refuerzo deberá hacerse cumpliendo
con las especificaciones ACI 318-08, sección 7.2. Las barras normalmente no llevarán ganchos
en sus extremos, excepto donde se indique en los planos.
-Estribos
Los estribos se construirán estrictamente en la forma en que están indicados en los planos. No
se permitirá calentar las barras antes de doblarlas para formar los estribos; para ejecutar estos
dobleces deberán utilizarse herramientas manuales (grifas) adecuadas para ello o dobladoras
mecanizadas que no dañen el acero.
-Traslapes
Los traslapes, cuando sean permitidos se harán únicamente para barras menores o iguales a la
No. 8, y deberán ser hechos de la manera como se indica en plano. Los traslapes en losas no
deberán afectar más del 25% del refuerzo por metro lineal de sección. El desplazamiento entre
los traslapes de dos varillas adyacentes deberán ser por lo menos 30 veces el diámetro de la
varilla por lo menos, medido de centro a centro.
Las longitudes de traslape se harán de acuerdo a tabla 1 en planos estructurales 1: ES-001
-Limpieza y protección del Acero de Refuerzo
a) El acero de refuerzo deberá estar limpio de oxidación, costras de concreto de colados
anteriores, aceites, tierra o cualquier elemento extraño que pudiera reducir la adherencia con el
concreto. En caso contrario, el acero deberá limpiarse con un cepillo de alambre o con algún
disolvente cuando se trate de materias grasosas.
b) Una vez aprobada la posición del refuerzo, deberán proporcionarse los mecanismos
necesarios para evitar que dicho refuerzo pierda la posición correcta en que fueron aprobados.
-Colocación del Refuerzo:
a) El Contratista cortará, doblará y colocará todo el acero de refuerzo, de acuerdo con lo que
indiquen los planos y las especificaciones o como ordene la Supervisión.
b) Todo el refuerzo deberá estar libre de óxido suelto, de aceite, grasa u otro recubrimiento que
pueda destruir o reducir su adherencia con el concreto.
c) Se utilizará caballitos de varillas, cubos de concreto, separadores, amarres, soldaduras, etc.,
para asegurar la posición correcta del refuerzo y evitar su desplazamiento durante el colado.
120
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
121
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
122
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
y en cantidad adecuada, para que las operaciones de colado procedan sin demora. La
vibración deberá ser suficientemente intensa para afectar visiblemente el concreto dentro de un
radio mínimo de 60 cm alrededor del punto de aplicación, pero no deberá prolongarse
demasiado para evitar la segregación de los agregados. En muros, cimientos, columnas y vigas
se usarán vibradores de inmersión aplicados directamente al concreto; en losas y pisos se
podrán usar también vibradores de superficie (palancas y reglas vibratorias). No se admitirá el
vibrado a mano, a menos que la Supervisión lo autorice en casos especiales o de emergencia.
Para garantizar superficies lisas y libres de colmenas, la vibración será complementada con
manipulación con hurgones y pisones en las esquinas y los lugares poco accesibles, mientras
el concreto esté en condiciones plásticas por la acción del vibrador. La cara superior de
columnas, vigas y muros deberá quedar bien compactada y nivelada. El contratista deberá
tener disponibles, por cada colado dos vibradores eléctricos y uno adicional para emergencias
y además uno de reserva accionado con un motor de gasolina.
Si la mezcladora se parase por un período de 20 minutos durante un colado, antes de renovar
el funcionamiento deberá ser limpiada, removiendo los materiales mezclados anteriormente.
Durante todo el período de la construcción del concreto deberá disponerse de dos mezcladores
como mínimo aunque no necesariamente se usen simultáneamente. La capacidad de las
mezcladoras será de 2 bolsas como mínimo.
Una vez que se empiece el colado, éste se llevará a cabo como una operación continua hasta
que se complete el colado de un tablero o sección, a menos que específicamente se autorice
de otra manera.
Se utilizará concreto hecho en la obra o premezclado, el cual será suministrado por una
empresa reconocida en el mercado local. Antes de proceder con el vaciado del concreto, la
Supervisión revisará el armado completo del elemento, las dimensiones de los moldes, la
profundidad de desplante, y la adecuada limpieza del lugar. Al verificar los procesos de
preparación, se dará la autorización para proceder con el vaciado del concreto de acuerdo a la
resistencia especificada en planos.
Durante el proceso de colado se utilizarán vibradores eléctricos para garantizar la uniformidad
en la colocación del concreto. Al finalizar el colado, albañiles darán el acabado final al
elemento, para obtener una superficie lisa (planchado). Para estos colados se utiliza descarga
directa del concreto o equipo de bombeo según sea conveniente.
CURADO DEL CONCRETO
El Contratista deberá prestar atención especial al curado del concreto, iniciando el curado tan
pronto como haya fraguado suficientemente y nunca después de pasadas 4 horas de su
colocación. Durante el colado y después de éste, el concreto deberá ser protegido de manera
adecuada contra los efectos del sol y la lluvia, con el propósito de evitar un secado prematuro y
excesivo o un lavado violento antes de tener una dureza suficiente. Así mismo se deberán
prevenir daños mecánicos eventuales, como golpes violentos o cargas aplicadas que pudieran
afectar su forma y resistencia.
El curado del concreto deberá durar 14 días como mínimo. En superficies horizontales el
concreto deberá curarse manteniéndose húmedo por inmersión o por medio de tela o arena,
mojadas constantemente. En superficies verticales deberá mantenerse la formaleta
perfectamente húmeda durante el período en que éste se encuentre sobre el miembro;
posteriormente deberá aplicarse algún compuesto específico para la curación, aprobado por la
Supervisión y de acuerdo con las instrucciones impresas del fabricante. Los compuestos
curadores deberán cumplir con la norma ASTM C-309.
Curado y desencofrado: Los moldes laterales se retiran 24 horas después del colado. Para el
curado del concreto, se puede utilizar un aditivo curador previamente aprobado por la
Supervisión, o en su defecto utilizar abundante agua. En este último caso, la superficie del
concreto se mantendrá húmeda hasta tres (3) días después del colado.
123
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
LOSA DE FUNDACIÓN
Ítems: OEX-19.5.05; OEX-19.6.18; SGE-19.2.04; OEX-19.6.14.
ALCANCE
El alcance comprende el suministro de la mano de obra, materiales, transporte, equipo,
herramientas y servicios que sean necesarios para la fabricación de mezclas de concreto para
la Losa de Fundación. Cubre también, el suministro de todos los materiales, herramientas,
equipos y mano de obra requeridos para la fabricación del concreto; los ensayos para control
de calidad y los trabajos preparatorios en el lugar donde se vaciará el concreto; el suministro,
colocación y realización de ensayos de laboratorio al acero de refuerzo que se utilizará en el
elemento.
PROCEDIMIENTO
ACERO DE REFUERZO
-Preparación (alistado o doblado)
Todas las barras deberán ser rectas, excepto donde se indique en los planos, los dobleces se
harán en frío, sin excepción. El doblado de las barras de refuerzo deberá hacerse cumpliendo
con las especificaciones ACI 318-08, sección 7.2. Las barras normalmente no llevarán ganchos
en sus extremos, excepto donde se indique en los planos.
-Estribos
124
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Los estribos se construirán estrictamente en la forma en que están indicados en los planos. No
se permitirá calentar las barras antes de doblarlas para formar los estribos; para ejecutar estos
dobleces deberán utilizarse herramientas manuales (grifas) adecuadas para ello o dobladoras
mecanizadas que no dañen el acero.
-Traslapes
Los traslapes, cuando sean permitidos se harán únicamente para barras menores o iguales a la
No. 8, y deberán ser hechos de la manera como se indica en plano. Los traslapes en losas no
deberán afectar más del 25% del refuerzo por metro lineal de sección. El desplazamiento entre
los traslapes de dos varillas adyacentes deberán ser por lo menos 30 veces el diámetro de la
varilla por lo menos, medido de centro a centro.
Las longitudes de traslape se harán de acuerdo a tabla 1 en planos estructurales 1: ES-001
-Limpieza y protección del Acero de Refuerzo
a) El acero de refuerzo deberá estar limpio de oxidación, costras de concreto de colados
anteriores, aceites, tierra o cualquier elemento extraño que pudiera reducir la adherencia con el
concreto. En caso contrario, el acero deberá limpiarse con un cepillo de alambre o con algún
disolvente cuando se trate de materias grasosas.
b) Una vez aprobada la posición del refuerzo, deberán proporcionarse los mecanismos
necesarios para evitar que dicho refuerzo pierda la posición correcta en que fueron aprobados.
-Colocación del Refuerzo:
a) El Contratista cortará, doblará y colocará todo el acero de refuerzo, de acuerdo con lo que
indiquen los planos y las especificaciones o como ordene la Supervisión.
b) Todo el refuerzo deberá estar libre de óxido suelto, de aceite, grasa u otro recubrimiento que
pueda destruir o reducir su adherencia con el concreto.
c) Se utilizará caballitos de varillas, cubos de concreto, separadores, amarres, soldaduras, etc.,
para asegurar la posición correcta del refuerzo y evitar su desplazamiento durante el colado.
d) El Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión los planos de taller del armado de
todas las estructuras que muestren la exacta ubicación de los traslapes, conexiones mecánicas
o de las juntas soldadas, los detalles de cruce del refuerzo en intersecciones de vigas y
columnas, el paso de tuberías y ductos, y cualquier otro detalle pedido por la Supervisión. Los
planos de taller se enviarán a la Supervisión para su aprobación con quince días de
anticipación antes de iniciar el armado.
e) El anclaje del acero de refuerzo entre miembros donde debe existir continuidad, será como
mínimo lo indicado en los planos estructurales a partir de la sección crítica o plano de
intersección de dichos miembros.
f) El anclaje a la terminación de elementos estructurales donde no exista continuidad, deberá
efectuarse como se especifica en los planos.
El armado de los elementos, se efectúa en el taller de campo de los armadores, de acuerdo a
los planos (diámetros, cantidades y grado de varillas). Para el caso de las zapatas y losas de
fundación, se colocaran también las varillas verticales de las columnas (incluyendo pedestales)
o de la armaduría de la pared, en el caso de la pared de concreto, con los estribos de acuerdo
a distanciamiento de planos, utilizando obra falsa para su sujeción.
La armaduría se apoyara en la base del suelo y/o se separara el hierro del molde con helados o
cubos de cemento, de tal manera que se garanticen las dimensiones de los recubrimientos. No
deben utilizarse pines incrustados en el terreno para sostener las parrillas, para evitar provocar
oxidación.
ENCOFRADOS
Las formaletas deberán ser de madera como tabla, plywood o metálicas, y deberán construirse
de tal manera de obtener las dimensiones de los elementos estructurales que se indican en los
planos y deberán ser suficientemente impermeables para evitar fugas de lechada a través de
las juntas al efectuarse los colados.
125
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Los elementos de la formaleta deberán ser suficientemente resistentes para soportar todas las
cargas y condiciones a las cuales estarán sometidos, especialmente durante las operaciones
de acarreo y colocación del concreto y para soportar la presión del concreto fresco hasta que
éste haya fraguado. Se proveerán suficientes apoyos amarres y contra venteos para evitar que
se abran las formaletas y para asegurar la correcta alineación de los elementos colados;
asimismo se proveerán cuñas u otros dispositivos para permitir la fácil remoción de las
formaletas sin dañar la estructura.
Las formaletas deberán de ser prefabricadas antes de armarse completamente, de forma que
el tiempo de armado o montaje de estas no sobrepasa al tiempo permisible por el aditivo para
unir concreto viejo con nuevo. En nervaduras de muros de corte, columnas y elementos
verticales de estructura secundaria, deberán proveerse ventanillas laterales, en posiciones
adecuadas: inferiormente para facilitar la limpieza de la base de la estructura, y a media altura
para facilitar la introducción de vibradores y hurgones. Las formaletas deberán permanecer
humedecidas por lo menos media hora antes de que se efectúe el colado. Para proteger las
aristas de los elementos de concreto armado deberán dejarse chaflanes no mayores de 2 cm
(cateto). Ningún colado podrá efectuarse sin antes obtener el visto bueno de la Supervisión de
la formaleta prefabricada. La estabilidad, rigidez e impermeabilidad de la formaleta armada
serán de absoluta responsabilidad del Contratista. Si la calidad de la formaleta no llena las
especificaciones citadas anteriormente, ésta será removida y reconstruida por cuenta del
Contratista.
Se utilizará madera o formaletas metálicas para el encofrado de los elementos estructurales.
Estos moldes deben sujetarse firmemente al suelo o a las paredes laterales del zanjo mediante
cuartones, puntales metálicos u otro elemento que provea una adecuada rigidez a los moldes
metálicos. La Supervisión dará la aprobación del moldeado y la sujeción de la misma, previo a
la colocación del concreto.
126
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
El método de colocación del concreto será tal que evite la posibilidad de segregación o
separación de los agregados. Si la calidad del concreto, cuando éste alcance su posición final
no es satisfactoria, se descontinuará y ajustará el método usado en la colocación, hasta que la
calidad del concreto sea satisfactoria.
En la colocación de concreto en formaletas hondas se deberá usar embudo en la parte superior
y tubo de metal o de hule (Elephant Trumps) para evitar salpicar las formaletas y el acero de
refuerzo y evitar la separación en el concreto. Las losas de concreto se colocarán en una capa.
En caso de que se usen canalones para depositar el concreto, la inclinación de estos no será
mayor de 45 grados.
Cuando la colocación del concreto sea sobre superficies de tierra, éstas deberán estar limpias,
compactadas, humedecidas y sin agua estancada. Las superficies de concreto existentes sobre
las cuales se colocará concreto fresco, serán picadas y deberán estar limpias, sin aceite, agua
estancada, lodo o cualquier tipo de desecho. Todas las superficies se humedecerán antes de
colocar el concreto.
El concreto deberá ser colocado tan cerca de su posición final como sea posible y no deberá
ser depositado en gran cantidad en un determinado punto, para luego extenderlo y manipularlo
a lo largo de las formaletas.
El concreto será conducido tan rápidamente como sea posible a su depósito, previniendo la
segregación y las pérdidas de los materiales en tal forma de mantener uniforme la calidad
requerida. Los canales de conducción deberán revestirse de lámina galvanizada y tendrán una
pendiente de 1:2 (vertical-horizontal). Cuando se use equipo para conducir y transportar
neumáticamente el concreto, su diseño y tamaño deberán asegurar un flujo prácticamente
continuo del concreto sin segregación de materiales. No se permitirá que el concreto sea
conducido en tuberías hechas de aluminio o aleación de aluminio.
Todo el concreto será compactado por medio de vibradores mecánicos con frecuencia de
vibración no menor de 3,600 rpm, que deberán estar en buenas condiciones de funcionamiento
y en cantidad adecuada, para que las operaciones de colado procedan sin demora. La
vibración deberá ser suficientemente intensa para afectar visiblemente el concreto dentro de un
radio mínimo de 60 cm alrededor del punto de aplicación, pero no deberá prolongarse
demasiado para evitar la segregación de los agregados. En muros, cimientos, columnas y vigas
se usarán vibradores de inmersión aplicados directamente al concreto; en losas y pisos se
podrán usar también vibradores de superficie (palancas y reglas vibratorias). No se admitirá el
vibrado a mano, a menos que la Supervisión lo autorice en casos especiales o de emergencia.
Para garantizar superficies lisas y libres de colmenas, la vibración será complementada con
manipulación con hurgones y pisones en las esquinas y los lugares poco accesibles, mientras
el concreto esté en condiciones plásticas por la acción del vibrador. La cara superior de
columnas, vigas y muros deberá quedar bien compactada y nivelada. El contratista deberá
tener disponibles, por cada colado dos vibradores eléctricos y uno adicional para emergencias
y además uno de reserva accionado con un motor de gasolina.
Si la mezcladora se parase por un período de 20 minutos durante un colado, antes de renovar
el funcionamiento deberá ser limpiada, removiendo los materiales mezclados anteriormente.
Durante todo el período de la construcción del concreto deberá disponerse de dos mezcladores
como mínimo aunque no necesariamente se usen simultáneamente. La capacidad de las
mezcladoras será de 2 bolsas como mínimo.
Una vez que se empiece el colado, éste se llevará a cabo como una operación continua hasta
que se complete el colado de un tablero o sección, a menos que específicamente se autorice
de otra manera.
Se utilizará concreto hecho en la obra o premezclado, el cual será suministrado por una
empresa reconocida en el mercado local. Antes de proceder con el vaciado del concreto, la
Supervisión revisará el armado completo del elemento, las dimensiones de los moldes, la
profundidad de desplante, y la adecuada limpieza del lugar. Al verificar los procesos de
127
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
preparación, se dará la autorización para proceder con el vaciado del concreto de acuerdo a la
resistencia especificada en planos.
Durante el proceso de colado se utilizarán vibradores eléctricos para garantizar la uniformidad
en la colocación del concreto. Al finalizar el colado, albañiles darán el acabado final al
elemento, para obtener una superficie lisa (planchado). Para estos colados se utiliza descarga
directa del concreto o equipo de bombeo según sea conveniente.
CURADO DEL CONCRETO
El Contratista deberá prestar atención especial al curado del concreto, iniciando el curado tan
pronto como haya fraguado suficientemente y nunca después de pasadas 4 horas de su
colocación. Durante el colado y después de éste, el concreto deberá ser protegido de manera
adecuada contra los efectos del sol y la lluvia, con el propósito de evitar un secado prematuro y
excesivo o un lavado violento antes de tener una dureza suficiente. Así mismo se deberán
prevenir daños mecánicos eventuales, como golpes violentos o cargas aplicadas que pudieran
afectar su forma y resistencia.
El curado del concreto deberá durar 14 días como mínimo. En superficies horizontales el
concreto deberá curarse manteniéndose húmedo por inmersión o por medio de tela o arena,
mojadas constantemente. En superficies verticales deberá mantenerse la formaleta
perfectamente húmeda durante el período en que éste se encuentre sobre el miembro;
posteriormente deberá aplicarse algún compuesto específico para la curación, aprobado por la
Supervisión y de acuerdo con las instrucciones impresas del fabricante. Los compuestos
curadores deberán cumplir con la norma ASTM C-309.
Curado y desencofrado: Los moldes laterales se retiran 24 horas después del colado. Para el
curado del concreto, se puede utilizar un aditivo curador previamente aprobado por la
Supervisión, o en su defecto utilizar abundante agua. En este último caso, la superficie del
concreto se mantendrá húmeda hasta tres (3) días después del colado.
Se dará especial control a las dimensiones, espesores de los recubrimientos, diámetros,
longitudes y anclajes del acero de refuerzo especificado, vaciado del concreto y proceso de
curado del mismo.
El acero y el concreto serán ensayados y aceptados según las respectivas normas aplicables.
Se obtendrán cilindros de concreto para verificar la resistencia del concreto (f‘c) a los 7 y 28
días.
FORMA DE PAGO
Las Losas de fundación, se pagaran por metro3 (m3) según el precio establecido en el Plan de
Oferta.
PEDESTALES COLUMNAS:
Ítems: ECE-4.1.14; FGC-4.1.10; FGC-4.1.11; ECE-4.1.15; ECE-4.1.16; ECE-4.1.17; ECE-
4.1.18; ECE-4.1.19; VES-4.1.07; VES-4.1.08; VES-4.1.09; OEX1-4.03; OEX8-4.03; VEST1-
4.04; VEST1-4.05
ALCANCE
El alcance de este apartado incluye: la armaduría, moldeado, fabricación y colocación de
concreto para los Pedestales de Concreto Estructural. Es decir, que cubre el suministro y
puesta a disposición de todos los materiales, herramientas, equipos y mano de obra requeridos
para la fabricación del concreto, incluyendo los ensayos para control de calidad y los trabajos
preparatorios en el lugar donde se vaciará el concreto. Incluye también el suministro,
colocación y ensayos al acero de refuerzo que se utilizará en el armado del elemento, así como
también el moldeado de las estructuras antes descritas.
MATERIALES
128
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
El Concreto podrá ser fabricado en la obra o premezclado de resistencia de diseño (f‘c) según
se indica en los planos, cumpliendo los lineamientos de las normas vigentes para control de
calidad. Los moldes para conformar los pedestales, podrán ser de madera o metálicos para
lograr las dimensiones indicadas en planos. Estos moldes serán revisados y aprobados por la
supervisión en campo. En caso de ser necesario el uso de aditivos para el concreto, con la
finalidad de aumentar el tiempo de fraguado o para dar otra propiedad al momento del colado
(propiedades físicas o químicas) deberán ser presentados a la supervisión y ser aprobados por
ella. El acero para al armaduría deberá ser del diámetro y del esfuerzo de fluencia que indican
los planos.
PROCEDIMIENTO
Armaduría:
Armado de los elementos: la fabricación se efectúa en el taller de campo, de acuerdo a los
planos (diámetros, cantidades y grado de varillas), y se procede a armar las piezas maquiladas
según el detalle en planos taller. En la zona donde se unirá el pedestal con la fundación,
deberá limpiarse y escarificarse la zapata, sea aislada, corrida, losa de fundación, etc. para
mejorar la unión de ambos concretos, lo cual también puede lograrse mediante el uso de un
aditivo de adherencia entre concreto nuevo y concreto endurecido. Deberá prever dejar las
mechas de la armaduría de las soleras de fundación o tensores u otro elemento estructural que
deberá procederse a su construcción posteriormente al colado del pedestal, lo cual deberá ser
verificado por la Supervisión.
Moldeado de los pedestales:
Pueden utilizarse moldes de madera o metálicos prefabricados. El acabado final para los
pedestales, será el de los moldes para el colado de concreto, a los cuales, se les dejara un
hueco para limpieza en la base, así como también la ventana a una altura de 1.50 mts, no
mayor de esta para la colocación del concreto.
Colocación del concreto:
Se utilizará concreto fabricado en la obra o premezclado, el cual será suministrado por una
empresa reconocida en el mercado local.
Antes de proceder con el vaciado del concreto, la Supervisión revisará el armado completo del
elemento, las dimensiones de los moldes, y la adecuada limpieza del lugar.
No se podrá proceder al colado de columnas mientras no estén aprobados los planos
taller de la distribución del hierro en cada tipo de columna según su ubicación por ejes,
adonde se mostraran traslapes, zona confinada, zona no confinada, nudo, etc., con las
dimensiones exactas de cada una de ellas. Esto incluye desde el colado del pedestal.
Curado y desencofrado:
Los moldes en superficies verticales se retiran 48 horas después del colado. Para que el
curado del concreto sea más efectivo, en sustitución de agua, podría utilizarse un aditivo
curador previamente aprobado por la Supervisión, el cual se aplica por aspersión sobre las
superficies expuestas del concreto y/o como se indique en sus especificaciones técnicas.
Se dará especial control a las dimensiones del pedestal, espesores de los recubrimientos,
diámetros, longitudes y anclajes del acero de refuerzo especificado, vaciado del concreto y
proceso de curado del mismo. El acero y el concreto serán ensayados y aceptados según las
respectivas normas aplicables. Se obtendrán cilindros de concreto para verificar la resistencia
del concreto (f‘c) a los 7, y 28 días. En caso de obtener algún valor inferior al aceptable se
seguirá el procedimiento para aceptación o rechazo establecido en las normas
correspondientes.
FORMA DE PAGO
Los pedestales se pagarán por Metro Lineal (ml) o por Unidad (C/U), según el precio
establecido en el plan de oferta.
129
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
130
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
COLUMNAS DE CONCRETO:
Ítems: ECE-4.2.01; FGC-4.2.01; FGC-4.2.02; MFA-4.2.01; RLC-4.2.01; VES-4.2.01; ECE-
4.2.02; ECE-4.2.03; ECE-4.2.04; ECE-4.2.15; ECE-4.2.05; ECE-4.2.16; ECE-4.2.06; ECE-
4.2.17; SGE-4.2.01; MUM-4.2.01; MFA-4.2.02; MFA-4.2.03; MFA-4.2.04.
ALCANCE
El alcance de este apartado comprende el suministro de todos los materiales, herramientas,
equipos y mano de obra requeridos para la fabricación del concreto, incluyendo: la armaduría,
moldeado, fabricación y colocación de concreto para las Columnas de concreto. Cubre
también, los ensayos para control de calidad y los trabajos preparatorios en el lugar donde se
vaciará el concreto, así como, el suministro, colocación y ensayos del acero de refuerzo
utilizado en el armado del elemento, así como también el moldeado de las estructuras antes
descritas.
MATERIALES
El Concreto para Columnas, podrá ser fabricado en la obra o premezclado de resistencia de
diseño (f‘c) según los planos y cumpliendo los lineamientos de las normas para control de
calidad. Los moldes para formar la columna podrán ser de madera o metálicos. Estos moldes
serán revisados y aprobados por la supervisión en campo. Los aditivos para el concreto, en
caso de ser necesario para aumentar el tiempo de fraguado o para dar otra propiedad al
momento del colado (propiedades físicas o químicas) deberán ser presentados a la supervisión
y ser aprobados por ella. El acero para al armaduría deberá ser del diámetro y del esfuerzo de
fluencia que indican los planos.
PROCEDIMIENTO
Armaduría: La fabricación del armado del acero de refuerzo para columnas, se podrá efectuar
en el taller de campo de los armadores o en el lugar adonde se encuentra ubicada cada tipo de
columna de acuerdo a los planos (diámetros, cantidades y grado de varillas).
La armaduría deberá cumplir estrictamente todos los requerimientos relacionados a las zonas
confinadas y no confinadas y nudos en la distribución del acero, así como también los
131
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
empalmes entre varillas, tal como se indica en el plano E-1 de las hojas de planos
estructurales.
Deberán emplearse de preferencia varillas de 9.00 y 12.00 mts de longitud.
Deberán colocarse estribos adicionales en la parte inferior de la columna, dentro de la zapata, a
12.5 cms de separación; además, en la zona de traslape de varillas, la separación máxima será
de 10 cms.
También los ganchos de los estribos deberán ser colocados alternadamente alrededor de la
columna.
Moldeado de las columnas:
Podrá utilizarse molde de madera o metálico prefabricado. El acabado final para las columnas
será el que proporcionen estos moldes. Se dejara un hueco para limpieza en la base, así como
también una ventana a una altura de 1.50 mts, para la colocación del concreto. El plomo del
molde y de las columnas se lograra por medio de fijación de pilotes metálicos de extensión.
Antes de proceder con el vaciado del concreto, la Supervisión revisará el armado completo del
elemento, las dimensiones de los moldes, y la adecuada limpieza del lugar.
Todas las columnas deberán tener sus aristas vivas a menos que se indique lo contrario en los
planos.
Colocación del concreto:
Se utilizará concreto fabricado en la obra o premezclado, el cual será suministrado por una
empresa reconocida en el mercado local. Antes de proceder con el vaciado del concreto, la
Supervisión revisará el armado completo del elemento, las dimensiones de los moldes, y la
adecuada limpieza del lugar. Para la colocación del concreto de las Columnas se utilizara el
equipo de bombeo adecuado, si es que fuese premezclado, o se colocaran canales a 45° en los
huecos dejados para la colocación del concreto.
Deberá tenerse especial cuidado en el vibrado del concreto a la hora de colocación el mismo,
ya que un concreto mal vibrado dejara segregación (colmenas) y dependiendo de la
profundidad de las mismas y cantidad, y de acuerdo a inspección de Supervisión podría ser
una deficiencia a la cual deberá superarse la misma, de lo contrario podría llegarse a procesos
destructivos a la misma columna.
Curado y desencofrado:
Los moldes en superficies verticales se retiraran 48 horas después del colado. Para que el
curado del concreto sea más efectivo, en sustitución de agua, podría utilizarse un aditivo
curador previamente aprobado por la Supervisión, el cual se aplicara por aspersión sobre las
superficies expuestas del concreto y/o como se indique en sus especificaciones técnicas.
No se podrá proceder al colado de columnas mientras no estén aprobados los planos
taller de la distribución del hierro en cada tipo de columna según su ubicación por ejes,
adonde se mostraran traslapes, zona confinada, zona no confinada, nudo, etc., con las
dimensiones exactas de cada una de ellas. Esto incluye desde el colado del pedestal.
La Supervisión tendrá especial control a las dimensiones de las columnas, espesores de los
recubrimientos, diámetros, longitudes y anclajes del acero de refuerzo especificado, vaciado del
concreto y proceso de curado del mismo. El acero y el concreto serán ensayados y aceptados
según las respectivas normas aplicables. Se obtendrán cilindros de concreto para verificar la
resistencia del concreto (f‘c) a los 7 y 28 días. En caso de obtener algún valor inferior al
aceptable se seguirá el procedimiento para aceptación o rechazo establecido en las normas
correspondientes.
FORMA DE PAGO
Las columnas se pagarán por metro lineal y según el precio establecido en el plan de oferta.
132
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
NERVADURAS Y ALACRANES
NERVIOS: Ítems: ECE-4.2.19; FGC-4.2.08; MFA-4.2.05; MUM-4.2.02; RLC-4.2.02; SGE-
4.2.03; VES-4.2.02; ECE-4.2.20; FGC-4.2.09; MFA-4.2.06; MUM-4.2.03; OEX1-4.05; RLC-
4.2.03; SGE-4.2.04; VES-4.2.03; OEX3-4.07; SGE-4.2.16; ECE-4.2.38; RLC-4.2.10; ECE-
4.2.39; SGE-4.2.17; ECE-4.2.21; FGC-4.2.10; SGE-4.2.05; VES-4.2.04; ECE-4.2.22; FGC-
4.2.11; MFA-4.2.07; OEX3-4.04; RLC-4.2.04; SGE-4.2.06; VES-4.2.05; ECE-4.2.23; FGC-
4.2.12; MFA-4.2.08; OEX1-4.06; SGE-4.2.07; ECE-4.2.24; FGC-4.2.13; MFA-4.2.09; OEX1-
4.07; OEX2-4.02; RLC-4.2.05; SGE-4.2.08; VES-4.2.06; ECE-4.2.25; FGC-4.2.14; MFA-
4.2.10; SGE-4.2.09; ECE-4.2.26; FGC-4.2.15; MFA-4.2.11; OEX3-4.05; RLC-4.2.06; SGE-
4.2.10; VES-4.2.07; ECE-4.2.27; FGC-4.2.16; MFA-4.2.12; RLC-4.2.07; SGE-4.2.11; ECE-
4.2.28; FGC-4.2.17; MFA-4.2.13; RLC-4.2.08; SGE-4.2.12; VES-4.2.08; ECE-4.2.29; FGC-
4.2.18; ECE-4.2.30; FGC-4.2.19; SGE-4.2.13; ECE-4.2.31; SGE-4.2.14
ECE-4.2.32; FGC-4.2.20; MFA-4.2.14; RLC-4.2.09; SGE-4.2.15; VES-4.2.09; ECE-4.2.33;
FGC-4.2.21; ECE-4.2.34; FGC-4.2.22; ECE-4.2.35; ECE-4.2.36; ECE-4.2.37; ECE-4.2.71;
FGC-4.2.40; ECE-4.2.72; RLC-4.2.26; RLC-4.2.27; MUM-4.2.07; OEX1-4.08; MUM-4.2.08;
MUM-4.2.09; ECE-4.2.40; FGC-4.2.23; MFA-4.2.15; RLC-4.2.11; SGE-4.2.18; ECE-4.2.41;
FGC-4.2.24; MFA-4.2.16; MFA-4.2.25; SGE-4.2.27; MFA-4.2.26; ECE-4.2.56; SGE-4.2.28;
ECE-4.2.57; SGE-4.2.29; ECE-4.2.58; ECE-4.2.42; MFA-4.2.17; RLC-4.2.12; ECE-4.2.43;
FGC-4.2.25; OEX2-4.03; SGE-4.2.19; ECE-4.2.44
FGC-4.2.26; SGE-4.2.20; ECE-4.2.45; MUM-4.2.05; OEX3-4.06; RLC-4.2.13; ECE-4.2.46;
RLC-4.2.14; ECE-4.2.47; FGC-4.2.27; SGE-4.2.21; ECE-4.2.48; MFA-4.2.18; MUM-4.2.04;
RLC-4.2.15; SGE-4.2.22; VES-4.2.10; MFA-4.2.19; RLC-4.2.16; SGE-4.2.23; ECE-4.2.49;
FGC-4.2.28; MFA-4.2.20; RLC-4.2.17; FGC-4.2.29; MFA-4.2.21; SGE-4.2.24; ECE-4.2.50;
FGC-4.2.30; ECE-4.2.51; VES-4.2.11; ECE-4.2.52; ECE-4.2.53; FGC-4.2.31; MUM-4.2.06;
SGE-4.2.25; MFA-4.2.22; VES-4.2.12; ECE-4.2.54; FGC-4.2.32; MFA-4.2.23; ECE-4.2.55;
MFA-4.2.24; RLC-4.2.18; SGE-4.2.26; RLC-4.2.19; SGE-4.2.33; RLC-4.2.20; OEX3-4.08;
ECE-4.2.59; MFA-4.2.28; RLC-4.2.21; RLC-4.2.22; RLC-4.2.23; ECE-4.2.60; RLC-4.2.24;
ECE-4.2.61; FGC-4.2.33; MFA-4.2.29; RLC-4.2.25; SGE-4.2.30; ECE-4.2.62; FGC-4.2.34;
FGC-4.2.35; MFA-4.2.30; ECE-4.2.63; FGC-4.2.36; ECE-4.2.64; FGC-4.2.37; ECE-4.2.65;
FGC-4.2.38; FGC-4.2.39; ECE-4.2.66; ECE-4.2.67; SGE-4.2.31; ECE-4.2.68; ECE-4.2.69;
ECE-4.2.70; SGE-4.2.32; MFA-4.2.27; RLC-4.2.28; MFA-4.2.31
133
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
la supervisión y ser aprobados por ella. El acero para al armaduría deberá ser del diámetro y
del esfuerzo de fluencia que indican los planos.
PROCEDIMIENTO
Armaduría:
La fabricación del armado del acero de refuerzo para nervaduras y alacranes, se efectuara en
el taller de campo, de acuerdo a los planos (diámetros, cantidades y grado de varillas).
Moldeado de los nervios y alacranes:
Podrá utilizarse molde de madera (tabla, plywood) o metálico prefabricado para el moldeado de
alacranes y nervios en L, en T o en cruz. Se dejara un hueco para limpieza en la base, así
como también una ventana a una altura de 1.50 mts, para la colocación del concreto. Antes de
proceder con el vaciado del concreto, la Supervisión revisará el armado completo del elemento,
la fijación de los moldes, y la adecuada limpieza del lugar.
Colocación del concreto:
Se utilizará concreto fabricado en la obra o premezclado, el cual será suministrado por una
empresa reconocida en el mercado local. Antes de proceder con el vaciado del concreto, la
Supervisión revisará el armado completo del elemento, las dimensiones de los moldes, y la
adecuada limpieza del lugar. Para la colocación del concreto se colocaran canales a 45° en los
huecos dejados para la colocación del concreto. La altura no será mayor de 1.50 mts.
Deberá tenerse especial cuidado en el vibrado del concreto a la hora de colocación el mismo,
ya que un concreto mal vibrado dejara segregación (colmenas) y dependiendo de la
profundidad de las mismas y cantidad, y de acuerdo a inspección de Supervisión podría ser
una deficiencia a la cual deberá superarse la misma, de lo contrario podría llegarse a procesos
destructivos a los mismos.
Curado y desencofrado:
Los moldes en superficies verticales se retiraran 48 horas después del colado. Para que el
curado del concreto sea más efectivo, en sustitución de agua, podría utilizarse un aditivo
curador previamente aprobado por la Supervisión, el cual se aplicara por aspersión sobre las
superficies expuestas del concreto y/o como se indique en sus especificaciones técnicas.
El Supervisor tendrá especial control a las dimensiones de los nervios y alacranes, espesores
de los recubrimientos, diámetros, longitudes y anclajes del acero de refuerzo especificado,
vaciado del concreto y proceso de curado del mismo. El acero de cada lote y el concreto serán
ensayados y aceptados según las respectivas normas aplicables. Se obtendrán cilindros de
concreto para verificar la resistencia del concreto (f‘c) a los 7 y 28 días. En caso de obtener
algún valor inferior al aceptable se seguirá el procedimiento para aceptación o rechazo
establecido en las normas correspondientes.
FORMA DE PAGO
Las columnas se pagarán por metro lineal y según el precio establecido en el plan de oferta.
134
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
de refuerzo que se utilizará en el armado del elemento y el moldeado de para la colocación del
concreto.
MATERIALES
El Concreto podrá ser fabricado en la obra o premezclado de resistencia de diseño (f‘c) según
especificado en los planos, cumpliendo todos los lineamientos de las normas internacionales
para control de calidad. El encofrado lateral puede ser a base de madera (cuartón, tabla y
costanera) o formaleta metálica (el diseño de los encofrados deberá ser aprobado por la
supervisión).
Otros materiales a utilizar son: clavos, alambre de amarre, pita nylon para trazo, etc.
Los aditivos para el concreto (en caso de ser necesario) para aumentar el tiempo de fraguado o
para dar otra propiedad al momento del colado (propiedades físicas o químicas) deberán ser
presentados a la supervisión para su aprobación.
El acero para la armaduría deberá ser del diámetro y del esfuerzo de fluencia que indican los
planos.
PROCEDIMIENTO
Armaduría:
La fabricación (alistado) se efectúa en el taller de campo, de acuerdo a los planos (diámetros,
cantidades y grado de varillas), y se procede a armar las piezas maquiladas según el detalle.
Se recomienda usar varillas de 9 y 12 mts de longitud. Los traslapes deberán hacerse alternos,
así como también las grapas transversales, deberán de colocarse de forma alterna, tal como se
indica en los planos, hoja E-14 de los planos Estructurales.
Las uniones de las paredes de concreto a columnas y vigas, deberán respetarse ubicación de
armaduría y traslapes.
Antes de proceder al moldeado de las paredes de concreto deberá estar aprobado los planos
taller de la armaduría para cada una de las diferentes tipos y secciones de paredes de concreto
por la Supervisión.
Moldeado:
Antes de iniciar la colocación del molde, la Supervisión verificara que la superficie sobre la cual
se colocara deberá estar completamente limpia y el hierro limpio, sin restos de concreto
adherido a la armaduría y el escarificado de la fundación.
Puede utilizarse molde de madera o metálico prefabricado, en una sola altura. Se pretende
obtener el acabado final de las paredes estructurales por medio de estos moldes. Se dejaran
las ventanas necesarias a una altura no mayor de 1.50 mts para el vaciado del concreto, o en
su defecto se utilizara la manguera del diámetro necesario para la colocación del concreto
hasta el fondo.
Colados:
Se utilizará concreto fabricado en la obra o premezclado, el cual será suministrado por una
empresa reconocida en el mercado local.
Si se utilizara concreto hecho en la obra, deberá contar con el suficiente personal para la
hechura y colocación del concreto, ya que deberán abrirse los suficientes frentes de trabajo de
colocación del concreto para evitar juntas frías en la colocación del mismo.
Antes de proceder con el vaciado del concreto, la Supervisión revisará el armado completo del
elemento, las dimensiones de los moldes, y la adecuada limpieza del lugar.
Para estos colados se podrá utilizar equipo de bombeo en la colocación del concreto.
Curado y desencofrado:
Los moldes en las paredes de concreto se podrán retirar tres dias después del colado. Para el
curado del concreto, debe utilizarse un aditivo curador previamente aprobado por la
Supervisión, el cual se aplica por aspersión sobre las superficies expuestas del concreto.
135
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Se dará especial control a las dimensiones de las paredes de concreto, así como al proceso de
curado.
El acero y el concreto serán ensayados según las respectivas normas aplicables a cada
proceso. Se obtendrán cilindros de concreto para verificar la resistencia del elemento (f‘c) a los
7, y 28 días. (Ver la sección Ensayos) En caso de obtener algún valor inferior al aceptable se
seguirá el procedimiento para aceptación o rechazo establecido en las normas
correspondientes.
FORMA DE PAGO
Las paredes de concreto estructural, se pagarán por metro cuadrado (m2) (largo x ancho),
según el precio establecido en el plan de oferta.
136
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Los traslapes, cuando sean permitidos se harán únicamente para barras menores o iguales a la
No. 8, y deberán ser hechos de la manera como se indica en plano. Los traslapes en losas no
deberán afectar más del 25% del refuerzo por metro lineal de sección. El desplazamiento entre
los traslapes de dos varillas adyacentes deberán ser por lo menos 30 veces el diámetro de la
varilla por lo menos, medido de centro a centro.
Las longitudes de traslape se harán de acuerdo a tabla 1 en planos estructurales 1: ES-001
-Limpieza y protección del Acero de Refuerzo
a) El acero de refuerzo deberá estar limpio de oxidación, costras de concreto de colados
anteriores, aceites, tierra o cualquier elemento extraño que pudiera reducir la adherencia con el
concreto. En caso contrario, el acero deberá limpiarse con un cepillo de alambre o con algún
disolvente cuando se trate de materias grasosas.
b) Una vez aprobada la posición del refuerzo, deberán proporcionarse los mecanismos
necesarios para evitar que dicho refuerzo pierda la posición correcta en que fueron aprobados.
-Colocación del Refuerzo:
a) El Contratista cortará, doblará y colocará todo el acero de refuerzo, de acuerdo con lo que
indiquen los planos y las especificaciones o como ordene la Supervisión.
b) Todo el refuerzo deberá estar libre de óxido suelto, de aceite, grasa u otro recubrimiento que
pueda destruir o reducir su adherencia con el concreto.
c) Se utilizará caballitos de varillas, cubos de concreto, separadores, amarres, soldaduras, etc.,
para asegurar la posición correcta del refuerzo y evitar su desplazamiento durante el colado.
d) El Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión los planos de taller del
armado de todas las estructuras que muestren la exacta ubicación de los traslapes,
conexiones mecánicas o de las juntas soldadas, los detalles de cruce del refuerzo en
intersecciones de vigas y columnas, el paso de tuberías y ductos, y cualquier otro
detalle pedido por la Supervisión. Los planos de taller se enviarán a la Supervisión para
su aprobación con quince días de anticipación antes de iniciar el armado.
e) El anclaje del acero de refuerzo entre miembros donde debe existir continuidad, será como
mínimo lo indicado en los planos estructurales a partir de la sección crítica o plano de
intersección de dichos miembros.
f) El anclaje a la terminación de elementos estructurales donde no exista continuidad, deberá
efectuarse como se especifica en los planos.
ENCOFRADOS
Las formaletas podrán ser de madera como tabla, plywood y/o metálicas, y deberán construirse
de tal manera de obtener las dimensiones de los elementos estructurales que se indican en los
planos y deberán ser suficientemente impermeables para evitar fugas de lechada a través de
las juntas al efectuarse los colados.
Los elementos de la formaleta deberán ser suficientemente resistentes para soportar todas las
cargas y condiciones a las cuales estarán sometidos, especialmente durante las operaciones
de acarreo y colocación del concreto y para soportar la presión del concreto fresco hasta que
éste haya fraguado. Se proveerán suficientes apoyos amarres y contra venteos para evitar que
se abran las formaletas y para asegurar la correcta alineación de los elementos colados;
asimismo se proveerán cuñas u otros dispositivos para permitir la fácil remoción de las
formaletas sin dañar la estructura.
Las formaletas deberán de ser prefabricadas antes de armarse completamente, de forma que
el tiempo de armado o montaje de estas no sobrepasa al tiempo permisible por el aditivo para
unir concreto viejo con nuevo. En nervaduras de muros de corte, columnas y elementos
verticales de estructura secundaria, deberán proveerse ventanillas laterales, en posiciones
adecuadas: inferiormente para facilitar la limpieza de la base de la estructura, y a media altura
para facilitar la introducción de vibradores y hurgones. Las formaletas deberán permanecer
humedecidas por lo menos media hora antes de que se efectúe el colado. Para proteger las
137
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
138
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
El método de colocación del concreto será tal que evite la posibilidad de segregación o
separación de los agregados. Si la calidad del concreto, cuando éste alcance su posición final
no es satisfactoria, se descontinuará y ajustará el método usado en la colocación, hasta que la
calidad del concreto sea satisfactoria.
En la colocación de concreto en formaletas hondas se deberá usar embudo en la parte superior
y tubo de metal o de hule (Elephant Trumps) para evitar salpicar las formaletas y el acero de
refuerzo y evitar la separación en el concreto. Las losas de concreto se colocarán en una capa.
En caso de que se usen canalones para depositar el concreto, la inclinación de estos no será
mayor de 45 grados.
Cuando la colocación del concreto sea sobre superficies de tierra, éstas deberán estar limpias,
compactadas, humedecidas y sin agua estancada. Las superficies de concreto existentes sobre
las cuales se colocará concreto fresco, serán picadas y deberán estar limpias, sin aceite, agua
estancada, lodo o cualquier tipo de desecho. Todas las superficies se humedecerán antes de
colocar el concreto.
El concreto deberá ser colocado tan cerca de su posición final como sea posible y no deberá
ser depositado en gran cantidad en un determinado punto, para luego extenderlo y manipularlo
a lo largo de las formaletas.
El concreto será conducido tan rápidamente como sea posible a su depósito, previniendo la
segregación y las pérdidas de los materiales en tal forma de mantener uniforme la calidad
requerida. Los canales de conducción deberán revestirse de lámina galvanizada y tendrán una
pendiente de 1:2 (vertical-horizontal). Cuando se use equipo para conducir y transportar
neumáticamente el concreto, su diseño y tamaño deberán asegurar un flujo prácticamente
continuo del concreto sin segregación de materiales. No se permitirá que el concreto sea
conducido en tuberías hechas de aluminio o aleación de aluminio.
Todo el concreto será compactado por medio de vibradores mecánicos con frecuencia de
vibración no menor de 3,600 rpm, que deberán estar en buenas condiciones de funcionamiento
y en cantidad adecuada, para que las operaciones de colado procedan sin demora. La
vibración deberá ser suficientemente intensa para afectar visiblemente el concreto dentro de un
radio mínimo de 60 cm alrededor del punto de aplicación, pero no deberá prolongarse
demasiado para evitar la segregación de los agregados. En muros, cimientos, columnas y vigas
se usarán vibradores de inmersión aplicados directamente al concreto; en losas y pisos se
podrán usar también vibradores de superficie (palancas y reglas vibratorias). No se admitirá el
vibrado a mano, a menos que la Supervisión lo autorice en casos especiales o de emergencia.
Para garantizar superficies lisas y libres de colmenas, la vibración será complementada con
manipulación con hurgones y pisones en las esquinas y los lugares poco accesibles, mientras
el concreto esté en condiciones plásticas por la acción del vibrador. La cara superior de
columnas, vigas y muros deberá quedar bien compactada y nivelada. El contratista deberá
tener disponibles, por cada colado dos vibradores eléctricos y uno adicional para emergencias
y además uno de reserva accionado con un motor de gasolina.
Si la mezcladora se parase por un período de 20 minutos durante un colado, antes de renovar
el funcionamiento deberá ser limpiada, removiendo los materiales mezclados anteriormente.
Durante todo el período de la construcción del concreto deberá disponerse de dos mezcladores
como mínimo aunque no necesariamente se usen simultáneamente. La capacidad de las
mezcladoras será de 2 bolsas como mínimo.
Una vez que se empiece el colado, éste se llevará a cabo como una operación continua hasta
que se complete el colado de un tablero o sección, a menos que específicamente se autorice
de otra manera. En caso de ser necesarias juntas de colado, éstas deberán ser autorizadas por
la Supervisión y se harán como se describe en la sección "JUNTAS DE COLADO".
Cualquier sección del concreto que se encuentre porosa o haya sido revocada, o sea
defectuosa en algún aspecto, deberá removerse y reemplazarse en todo o en parte,
enteramente a costa del Contratista, según lo ordene la Supervisión.
139
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
JUNTAS DE COLADO
Deberán colarse monolíticamente y de una manera continua cada una de las zonas que forman
una etapa de colado, por ningún motivo se permitirá en el mismo colado colocar concreto
alguno sobre el concreto que haya empezado a desarrollar el fraguado inicial. Se tomará en
cuenta en la determinación del tiempo fraguado, la acción de los aditivos retardantes, siempre
que la supervisión haya autorizado su uso.
En caso de una interrupción en el colado dentro de los límites permisibles y antes del fraguado
inicial, la superficie expuesta deberá ser revibrada para evitar juntas frías. Si la interrupción
durase más del tiempo permitido y la junta comenzará a fraguar, se suspenderá el colado. Se
recortará el concreto la superficie expuesta aproximadamente 5 horas después del colado,
removiendo las partes porosas y sueltas.
El Contratista deberá informar con anterioridad a la Supervisión para su aprobación, sobre el
tiempo de fraguado inicial que utilizará en el colado de cada uno de los elementos de
construcción, para lo cual se hace responsable el Contratista, indicando la cantidad y tipo de
aditivo que se propone usar para retardar el fraguado. A menos que se indique de otra manera
en los planos constructivos o que la Supervisión indique lo contrario, las juntas de construcción
deberán localizarse cerca de la parte media del alero de losas y vigas, a menos que una viga
secundaria intercepta a la viga principal en dicho punto, en cuyo caso la junta en la viga deberá
desplazarse una distancia igual a dos veces el ancho de la viga secundaria.
CURADO DEL CONCRETO
El Contratista deberá prestar atención especial al curado del concreto, iniciando el curado tan
pronto como haya fraguado suficientemente y nunca después de pasadas 4 horas de su
colocación. Durante el colado y después de éste, el concreto deberá ser protegido de manera
adecuada contra los efectos del sol y la lluvia, con el propósito de evitar un secado prematuro y
excesivo o un lavado violento antes de tener una dureza suficiente. Así mismo se deberán
prevenir daños mecánicos eventuales, como golpes violentos o cargas aplicadas que pudieran
afectar su forma y resistencia.
El curado del concreto deberá durar 14 días como mínimo. En superficies horizontales el
concreto deberá curarse manteniéndose húmedo por inmersión o por medio de tela o arena,
mojadas constantemente. En superficies verticales deberá mantenerse la formaleta
perfectamente húmeda durante el período en que éste se encuentre sobre el miembro;
posteriormente deberá aplicarse algún compuesto específico para la curación, aprobado por la
Supervisión y de acuerdo con las instrucciones impresas del fabricante. Los compuestos
curadores deberán cumplir con la norma ASTM C-309.
Armado de los elementos:
La fabricación se efectúa en el taller de campo, de acuerdo a los planos (diámetros, cantidades
y grado de varillas), y se procede a armar las piezas maquiladas según el detallado.
Moldeado:
Puede utilizarse molde de madera o metálico prefabricado, en una sola altura. Se pretende
obtener el acabado final de los Muros de retención por medio de estos moldes.
Colados:
Se utilizará concreto hecho en la obra o premezclado, el cual será suministrado por una
empresa reconocida en el mercado local.
Antes de proceder con el vaciado del concreto, la Supervisión revisará el armado completo del
elemento, las dimensiones de los moldes, apuntalamiento satisfactorio y la adecuada limpieza
del lugar. Para estos colados se utiliza equipo de bombeo en la colocación del concreto.
Curado y desencofrado:
140
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Los moldes en superficies verticales se retiran 72 horas después del colado. Para el curado del
concreto, debe utilizarse un aditivo curador previamente aprobado por la Supervisión, el cual se
aplica por aspersión sobre las superficies expuestas del concreto.
Se dará especial control a las dimensiones del muro de concreto, así como al proceso de
curado.
El acero y el concreto serán ensayados según las respectivas normas aplicables (ver anexo).
Se obtendrán cilindros de concreto para verificar la resistencia del elemento (f‘c) a los 7 y 28
días. En caso de obtener algún valor inferior al aceptable se seguirá el procedimiento para
aceptación o rechazo establecido en las normas correspondientes.
FORMA DE PAGO
Se pagará por metro lineal (ml); al precio establecido en el plan de oferta.
FORMA DE PAGO
Todos los materiales, mano de obra y equipos, necesarios para la completa ejecución de la
Junta de Contracción en Paredes de Concreto Armado, estarán incluidos en el precio unitario
determinado para la ejecución de las Paredes Estructurales de Concreto Armado.
SOLERAS CORONA:
Ítems: ECE-4.3.30; FGC-4.3.12; MFA-4.3.01; MUM-4.3.01; OEX1-4.09; OEX2-4.04; OEX3-
4.09; OEX4-4.02; RLC-4.3.01; SGE-4.3.01; VES-4.3.01; ECE-4.3.31; RLC-4.3.03; SGE-
4.3.02; ECE-4.3.32; RLC-4.3.04; SGE-4.3.03; ECE-4.4.04; ECE-4.4.09; ECE-4.4.11; ECE-
4.3.33; FGC-4.3.13; MFA-4.3.02; MUM-4.3.02; OEX1-4.10; OEX2-4.05; OEX3-4.10; OEX4-
4.03; RLC-4.3.02; SGE-4.3.04; VES-4.3.02; ECE-4.4.03; ECE-4.4.08; FGC-4.3.19.
ALCANCE
El alcance de este apartado comprende el suministro de todos los materiales, herramientas,
equipos y mano de obra requeridos para la fabricación del concreto armado, incluyendo: la
armaduría, moldeado, fabricación y colocación de concreto para las Soleras de Coronamiento.
Cubre también, los ensayos para control de calidad y los trabajos preparatorios en el lugar
donde se vaciará el concreto, así como, el suministro, colocación y ensayos del acero de
refuerzo utilizado en el armado del elemento, así como también el moldeado de las estructuras
antes descritas.
141
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
MATERIALES
El Concreto para las Soleras de Coronamiento, podrá ser fabricado en la obra o premezclado
de resistencia de diseño (f‘c) según los planos y cumpliendo los lineamientos de las normas
para control de calidad. Los moldes para formar las soleras de coronamiento podrán ser de
madera o metálicos. Estos moldes serán revisados y aprobados por la supervisión en campo.
Los aditivos para el concreto, en caso de ser necesario para aumentar el tiempo de fraguado o
para dar otra propiedad al momento del colado (propiedades físicas o químicas) deberán ser
presentados a la supervisión y ser aprobados por ella. El acero para al armaduría deberá ser
del diámetro y del esfuerzo de fluencia que indican los planos.
PROCEDIMIENTO
Armado de los elementos:
La fabricación del armado del acero de refuerzo para soleras de coronamiento, se efectuara en
el taller de campo, de acuerdo a los planos (diámetros, cantidades y grado de varillas).
Moldeado de las soleras:
Podrá utilizarse molde de madera o metálico prefabricado. El acabado final para las soleras de
coronamiento, será el que proporcionen estos moldes. El plomo del molde y de las soleras de
coronamiento se lograra por medio del ajuste del molde. Todas las soleras deberán tener sus
aristas vivas a menos que se indique lo contrario en los planos.
Colados:
Se utilizará concreto fabricado en la obra o premezclado, el cual será suministrado por una
empresa reconocida en el mercado local. Antes de proceder con el vaciado del concreto, la
Supervisión revisará el armado completo del elemento, las dimensiones de los moldes, y la
adecuada limpieza del lugar.
Curado y desencofrado:
Los moldes laterales o costillas en elementos horizontales, se retiraran 24 horas después del
colado. Para que el curado del concreto sea más efectivo, en sustitución de agua, puede
utilizarse un aditivo curador previamente aprobado por la Supervisión, el cual se aplicara por
aspersión sobre las superficies expuestas del concreto y/o como se indique en sus
Especificaciones Técnicas de dicho producto.
Se dará especial control a las dimensiones de las soleras de coronamiento, espesores de los
recubrimientos, diámetros, longitudes y anclajes del acero de refuerzo especificado, vaciado del
concreto y proceso de curado del mismo. El acero y el concreto serán ensayados y aceptados
según las respectivas normas aplicables. Se obtendrán cilindros de concreto para verificar la
resistencia del concreto (f‘c) a los 7, 14 y 28 días. En caso de obtener algún valor inferior al
aceptable se seguirá el procedimiento para aceptación o rechazo establecido en las normas
correspondientes.
FORMA DE PAGO
Las soleras de coronamiento, se pagarán por metro lineal y según el precio establecido en el
plan de oferta.
142
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
143
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Sobre los pilotes se colocaran las vigas metálicas longitudinales de longitud variable de
acuerdo a la luz entre vigas de la losa. Posteriormente se colocan las vigas metálicas
transversales (lumas) espaciadas también de acuerdo al plano taller aprobado. Estas últimas
serán los apoyos de los moldes metálicos (Symon) horizontales que serán colocados y la
longitud de los mismos será de acuerdo al claro entre vigas y de acuerdo al plano taller.
Si el molde metálico no cubre en su totalidad la longitud del claro, se podrá usar molde de
madera, especialmente plywood de ¾” el cual dará el acabado igual al del molde metálico.
Luego de tener completo el lecho de las vigas, se procederá a colocar la armaduría para cada
una de las vigas, según la distribución del acero para c/u de ellas, según planos y según planos
taller de refuerzo en vigas aprobado previamente por el Supervisor. Se colocara el moldeado
de un lateral de las vigas (costilla), el cual se podrá hacer con madera (tabla) o molde metálico
(Symon), y, al igual que en los asientos de las vigas, si se usara molde metálico y la longitud
del molde con su distribución no coincide con la longitud del claro entre vigas, se podrá usar en
el extremo molde de madera, (plywood de ¾”), para completar el moldeado de las costillas de
las vigas. Al estar concluida la armaduría y completo el moldeado de una costilla, se procede a
la recepción de la armaduría para verificar distribución, diámetro, etc. del hierro y luego de
verificar que cumple con todos los requisitos de los detalles de planos y planos taller, el
Supervisor autorizara por escrito la colocación del otro molde de las vigas en cada eje que así
lo requiera el contratista, hasta completar el moldeado de todas las vigas.
Se pretende obtener el acabado final de la losa y las vigas por medio de estos moldes.
Moldeado de la losa:
Al completarse el moldeado de las vigas, se procederá de igual manera que se hizo con los
asientos de vigas, a preparar el moldeado de la losa, para el cual se verificara la condición del
terreno para colocar los durmientes de madera o metálicos y sobre estos, los pilotes
distribuidos según el distanciamiento indicado en el plano taller aprobado previamente por el
Supervisor.
Luego de colocarse los pilotes por sectores o claros de la losa, se procede a colocarse las
vigas metálicas, asegurándolas a los pilotes y de acuerdo al plano taller, y posteriormente la
colocación del molde metálico (Symon) o madera, según se especifique en el plano taller.
Una vez completada la colocación del molde en todos los tramos de la losa, se procederá a la
recepción de niveles del molde, tanto de las vigas como de la losa, ya que al colocarse la
armaduría de la losa es más difícil mover el molde para llegar a la elevación indicada en
planos; por lo que se hará una primera recepción de niveles, la cual se hará con nivel fijo y
verificando elevaciones en las vigas, especialmente en su parte media, así como también del
molde de los segmentos de la losa a colar, por lo menos en tres o cuatro sectores de cada
segmento para verificar elevaciones.
Se ajustara cada sector, en caso que las elevaciones no coincidan con los planos, hasta llegar
a la elevación correspondiente en cada tramo, girando las piezas de los pilotes hacia arriba o
hacia abajo, hasta conseguir la elevación indicada en planos.
Posterior a la corrección en altura del molde, el Supervisor autorizara por escrito la colocación
de la armaduría para los claros de la losa, de acuerdo a planos y según planos taller, en los
cuales se indiquen distribución, diámetros, traslapes, etc. en cada sector.
Al finalizar la armaduría en toda la losa, se solicitara por escrito la recepción de la armaduría
para que el Supervisor pueda verificar la distribución del hierro, diámetros de las varillas,
empalmes alternos, traslapes, limpieza, etc., así como también se revisara el nivel de vigas y
losa con nivel fijo, y la parte más importante, verificar las alturas de la colocación de las barras
maestras, que podrán ser de tubo galvanizado de ¾” en las cuales se colocara el concreto y
nivelara según dichas barras. Así es como se logra dar la aprobación final para la colocación
del concreto a la misma.
Colocación del concreto en losa:
144
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Se utilizará concreto premezclado, el cual será suministrado por una empresa reconocida en el
mercado local. Para estos colados se utiliza equipo de bombeo en la colocación del concreto.
Antes de proceder con el vaciado del concreto, la Supervisión revisará el armado completo de
la losa y vigas, las dimensiones de los moldes, altura y fondos de vigas, y la adecuada
limpieza del lugar.
Deberá verificarse además la ubicación de la bomba de concreto, así como el recorrido de los
camiones mezcladores (trompos), para el ingreso, descarga y retiro de los mismos del lugar de
la obra. Deberá prestársele atención además, a la seguridad relacionada con el tráfico a la hora
del ingreso y retorno a la base de los camiones mezcladores, colocando banderilleros en
ambos lados de la calle de acceso para controlar el tráfico a la hora del colado.
En lo que se relaciona a la colocación del concreto en la losa, deberá preverse el movimiento
que se hará a la hora del colado, como lo es: adonde se comenzara, la forma que seguirá a la
colocación del concreto dependiendo de la ubicación, adonde se terminara de colocar, etc.
Otra actividad importante de verificar es el vibrado. Deberá contarse con los vibradores
necesarios y por lo menos uno o dos de reserva por si llegase a fallar alguno de ellos, así como
también es recomendable contar con uno de gasolina, por si fallase la energía eléctrica a la
hora del colado.
Se tomaran las muestras necesarias según el volumen a colocarse de concreto, tal como se
indica en las muestras para verificación del concreto.
Lo recomendable es por lo menos tres muestras por camión de concreto para la verificación de
la resistencia.
Se tendrá especial cuidado en el acabado del concreto después de colocado, para tener la
elevación correspondiente, según planos, así como también este deberá ser planchado y no
presentar protuberancias, etc.
Curado y desencofrado:
Los moldes en superficies verticales se retiran 48 horas después del colado. Los encofrados de
la losa y de los fondos de vigas se retiran 14 días después del colado. Se podrá proceder a
reducir la cantidad de puntales (en forma intercalada = uno si, el siguiente no) a los 8 días del
colado siempre y cuando se justifique con resultado de especímenes de concreto que cumplan
con el 85% de la resistencia ultima verificada. En el caso de las losas, se podrá proceder a
reducir la cantidad de puntales (en forma intercalada = uno si, el siguiente no) a los 21 días del
colado siempre y cuando se justifique con el resultado de especímenes de concreto (probados)
que cumplan con el 85% de la resistencia ultima verificada.
Para el correcto curado de los elementos de concreto y en sustitución de agua (si ese fuera el
caso) deberá utilizarse un aditivo curador previamente aprobado por la Supervisión, el cual se
aplicara por aspersión sobre las superficies expuestas del concreto y siguiendo estrictamente
las especificaciones técnicas para la aplicación del mismo. Para que el curado sea uniforme en
todos los elementos de concreto, se deberá de definir desde un inicio si se hará con agua o con
aditivo, así como la metodología de aplicación. Para el caso de las losas de entrepisos y
techos, se podrá colocar mortero en la parte superior perimetral exterior de la losa y llenarse
de agua completamente y mantenerla inmersa en agua la losa por 7 días como mínimo. En la
parte inferior de la losa deberá de curarse por medios mecánicos, con agua y una bomba, con
el propósito de que por aspersión se mantenga húmeda la madera.
Se dará especial control a las dimensiones de la viga, elevación del fondo del encofrado,
espesores de los recubrimientos, diámetros y separación de estribos, diámetros del hierro
longitudinal, longitudes y anclajes del acero de refuerzo longitudinal, colocación del concreto y
proceso de curado del mismo.
El acero y el concreto serán ensayados según las respectivas normas aplicables (ver anexo).
Se obtendrán cilindros de concreto para verificar la resistencia del elemento (f‘c) a los 7, 14 y
28 días.
145
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
Las vigas de concreto, sean estas primarias o secundarias se pagaran por metro lineal (ml); y
La losa densa será el pago por metro cuadrado (m2) y estos se pagará según el precio
establecido en el plan de oferta.
LOSA ACERO.
Ítems: VEST1-4.06
ALCANCE
Las losas acero constituyen un elemento formado por un arreglo lineal de láminas estructurales
galvanizadas, que actuando como vigas, soportan una carga de un plano horizontal.
El alcance de este apartado incluye: la fabricación de mezclas de concreto para estructuras de
Losas acero, el suministro y puesta a disposición de todos los materiales (laminas
estructurales galvanizadas, conectores de corte, concreto), herramientas, equipos y mano de
obra requeridos para la fabricación del elemento; incluye ensayos y trabajos preparatorios.
MATERIALES
Sistema de Losa acero según especificado en los planos (Dimensiones y Resistencias de
Elementos).
Concreto premezclado de resistencia de diseño (f‘c) según los planos, cumpliendo todos los
lineamientos de las normas internacionales para control de calidad.
Se utilizarán apuntalamientos, que serán revisados y aprobados por la supervisión. El acero
para al armaduría deberá ser del diámetro y del esfuerzo de fluencia que indican los planos.
PROCEDIMIENTO
Procedimiento: La construcción de las losas acero se realiza de la siguiente manera:
Instalación de láminas estructurales galvanizadas:
El montaje se realiza cuando los elementos donde se apoyarán (vigas W), estén listos y
preparados para brindar apoyo a estos elementos. La distribución de estos elementos será
acorde a las especificaciones del Fabricante, dependiendo del tipo de sistema especificado en
los planos. Las longitudes de apoyo en los extremos de las láminas estructurales deben ser
como mínimo de 6”.
Se instalan las láminas galvanizadas, alineándolas y ajustándolas firmemente entre sí. Cuando
por motivos de modulación no es posible terminar con una sola pieza, este será cortado para
complementar el área de la losa.
Apuntalamiento:
Los puntales pueden ser de madera o metálicos, y deberán colocarse antes de instalar los
moldes metálicos. La cantidad de puntales será según la medida de moldes o según
especificaciones del Fabricante. Si se usan durmientes horizontales entre puntales, aquellos
tendrán el nivel y fondo de la lámina más baja, para que cuando se carguen las láminas con el
concreto, éstas lleguen al mismo nivel.
Armado de losa:
Colocar la malla de refuerzo superior, apoyada sobre helados o cubos de concreto. Cuando se
utilice malla electrosoldada deberá respetarse una longitud de empalme de los pliegos de malla
en los apoyos de 7 cm. La longitud de empalme entre pliegos de malla electrosoldada será por
lo menos de 15 cm.
En caso se especifiquen bastones de refuerzo en los extremos, debe proveerse a éstos el
empotramiento necesario. La distribución y tipo de bastón a utilizar será acorde a lo
especificado en los planos.
146
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Colados:
Supervisar que al momento del colado no se apile concreto en un lugar como centro de
distribución. Previo al colado, la superficie deberá estar limpia y húmeda (sin empozamientos).
Después de 72 horas del colado, se puede desapuntalar a la mitad de puntales, pero no
sobrecargar, siempre y cuando los resultados de cilindros de concreto superen lo especificado
para la resistencia del concreto ensayados a los tres días. Si se requiere acopiar material para
los pisos superiores, deberá dejarse el apuntalamiento donde este se necesite durante un
mínimo de 7 días.
Curado:
Para el correcto curado del concreto, podrá utilizarse agua o un aditivo curador previamente
aprobado por la Supervisión, los cuales se aplicaran por aspersión sobre las superficies
expuestas del concreto. Puede realizarse el curado por inmersión, manteniendo inundada la
losa por lo menos durante 7 días después del colado, colocándole un bordillo de mortero en el
perímetro exterior de la misma. Se dará especial control a las dimensiones de la losa aligerada,
así como al proceso de curado.
El acero y el concreto serán ensayados según las respectivas normas aplicables (ver anexo).
Se obtendrán cilindros de concreto para verificar la resistencia del elemento (f‘c) a los 3, 7 y 28
días (cuando se haya usado aditivo acelerantes en el concreto) y se obtendrán cilindros de
concreto para verificar la resistencia del elemento (f‘c) a los a los 7, 14 y 28 días, para el
concreto libre de aditivos acelerantes. En caso de obtener algún valor inferior al aceptable se
seguirá el procedimiento para aceptación o rechazo establecido en las normas
correspondientes.
FORMA DE PAGO
Se pagará según área colocada (largo x ancho), en metros cuadrados (m2); al precio
establecido en el plan de oferta.
CANAL DE CONCRETO.
Ítems: OEX1-4.12; OEX3-4.13; OEX4-4.04; ECE-4.3.34; FGC-4.3.16; MFA-4.3.04; RCL-
4.3.06; SGE-4.3.06; MUM-4.3.04.
ALCANCE
Incluye el suministro y puesta a disposición de todos los materiales, herramientas, equipos y
mano de obra requeridos para la fabricación del concreto; incluye ensayos y trabajos
preparatorios, así como también la Impermeabilización del canal de concreto. Este tipo de
canal de concreto se encuentra en las áreas de Acceso Principal y Caseta de Vigilancia, caseta
de Vigilancia Entrada Peatonal, cuarto de Máquinas, Cuarto de Desechos comunes,
Bioinfecciosos y Solidos Contaminados, etc.
PROCEDIMIENTO
El proceso de construcción del canal de concreto deberá ser verificado por el Supervisor desde
la colocación de los puntales para sostener el molde, armaduría, etc., verificando que
corresponda al adecuado, así como también si corresponde al que va sobre pared o en
columna.
El que va sobre la pared es el más sencillo, ya que deberá verificarse alturas de molde,
armaduría, pendiente, etc., tal y como se indica en la hoja E-41., y luego verificar moldeado,
limpieza, etc. y proceder a la colocación del concreto.
El otro tipo de canal es más complicado y tendrá que ser más cuidadoso en su construcción, ya
que además de la armaduría del canal, lleva los pernos de soporte para placas a las cuales se
soldarán las vigas metálicas en cada columna que corresponda a la zona adonde se construirá
cada canal.
147
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Deberá efectuarse además la Impermeabilización del canal y deberá cumplirse con lo indicado
en Impermeabilizacion en losas de concreto.
Deberá respetarse las especificaciones relacionadas a concreto, acero de refuerzo, etc.
FORMA DE PAGO
El pago de esta estructura será por metro lineal (ml). El costo de los materiales, mano de obra,
herramientas, moldeado, impermeabilización, etc. deberán ser incluidos en el rubro respectivo.
148
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ESTRIBOS
Los estribos se construirán estrictamente en la forma en que están indicados en los planos. No
se permitirá calentar las barras antes de doblarlas para formar los estribos; para ejecutar estos
dobleces deberán utilizarse dobladoras especiales, que no dañen el acero.
TRASLAPES
Los traslapes, cuando sean permitidos se harán únicamente para barras menores o iguales a la
No. 8, y deberán ser hechos de la manera como se indica en plano. Los traslapes en losas no
deberán afectar más del 25% del refuerzo por metro lineal de sección. El desplazamiento entre
los traslapes de dos varillas adyacentes deberán ser por lo menos 30 veces el diámetro de la
varilla por lo menos, medido de centro a centro.
Las longitudes de traslape se harán de acuerdo a tabla 1 en planos estructurales 1: ES-001
LIMPIEZA Y PROTECCION DEL ACERO DE REFUERZO
a) El acero de refuerzo deberá estar limpio de oxidación, costras de concreto de colados
anteriores, aceites, tierra o cualquier elemento extraño que pudiera reducir la adherencia con el
concreto. En caso contrario, el acero deberá limpiarse con un cepillo de alambre o con algún
disolvente cuando se trate de materias grasosas.
b) Una vez aprobada la posición del refuerzo, deberán proporcionarse los mecanismos
necesarios para evitar que dicho refuerzo pierda la posición correcta en que fueron aprobados.
ALMACENAJE
Inmediatamente después de ser entregados el acero de refuerzo será clasificado por tamaño,
forma, longitud o por su uso final. Se almacenará en estantes que no toquen el suelo y se
protegerá en todo momento de la intemperie. De cada partida de diferente diámetro del acero
de refuerzo entregado en la obra, se tomarán 3 probetas que deberán ser sometidas a prueba
para acero de refuerzo de acuerdo con la norma ASTM A-370.
No deberá utilizarse el acero de refuerzo que no esté de acuerdo con la norma ASTM A-370.
El acero no deberá utilizarse hasta que los resultados de las pruebas sean reportados a la
Supervisión. El costo de la obtención y prueba de probetas de acero de refuerzo será por
cuenta del constructor.
INSPECCIONES Y APROBACIONES
Todo refuerzo será inspeccionado por la Supervisión después de ser colocado. Antes de
colocar el concreto deberá tenerse la aprobación de la Supervisión. Los ductos eléctricos,
camisas pasatubos y demás tuberías que vayan embebidas en el concreto si las hubiere, se
instalarán hasta que todo el refuerzo esté en su lugar.
Los ensayos a las muestras (varillas) de diferentes diámetros de los lotes del acero de refuerzo,
deberán ser sometidos a ensayos de Tensión en el Laboratorio autorizado o uno que verifique
este tipo de ensayos, los cuales deberán mostrar los resultados obtenidos del Esfuerzo de
Fluencia (psi) o en (kg/cm2).
FORMA DE PAGO
El costo de los materiales, mano de obra, herramientas y transporte para realizar los trabajos
de acero de refuerzo deberán ser incluidos en el rubro o partidas constructivas que los
contengan.
PAREDES
Ítems: OEX1-5; ECE-5; FGC-5; MFA-5; MUM-5; OEX-19.5.06; OEX-19.6.13; OEX-19.6.17;
OEX2-5; OEX3-5; EX4-5; OEX5-5; RLC-5; SGE-5; VES-5
149
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ALCANCE
Se llama mampostería al sistema tradicional que consiste en la construcción de paredes, para
diversos fines, mediante la colocación manual de elementos, que para este caso son bloques
de cemento prefabricados.
El alcance en esta sección incluye la provisión de todos los materiales, mano de obra, equipo,
andamios y cualquier otro elemento necesario para la ejecución de los trabajos de construcción
de paredes de bloque de 10, 15 ó 20 cm de espesor según se indique en planos estructurales;
éstas se ejecutarán a plomo y en línea recta.
Todos los trabajos comprendidos en esta Sección deberán ejecutarse de acuerdo con lo
establecido en la Norma ACI 530: Building Code Requirements for Masonry Structures, última
edición, del American Concrete Institute (ACI), en todo aquello que no contravenga lo dispuesto
en las presentes especificaciones.
MATERIALES
Los materiales que deberán usarse para la preparación de los morteros, cumplirán las
siguientes características:
a. CEMENTO: portland tipo I, según especificaciones A.S.T.M. C 150 71, según
requerimientos A.A.S.H.T.O., M 85 36.
b. ARENA: Deberá cumplir lo especificado en el Capítulo correspondiente a "Concreto
Estructural" y conforme a la ASTM designación C-144-66T y C-40
c. AGUA: Deberá cumplir lo especificado en el Capítulo "Concreto Estructural”, y debe ser
limpia, libre de aceite, ácidos, sales álcalis
d. BLOQUES: Los bloques de hormigón serán hechos con una mezcla de cemento Portland y
agregado de arena y piedra escoria, moldeados por vibración y curados por vapor, debiendo
cumplir con las normas ASTM 90-66 T. La resistencia neta a la ruptura por comprensión será
de 70 Kg/cm2, como mínimo y una absorción maxima del 13% los bloques serán remitidos a
pruebas de laboratorio para su comprobación. Las pruebas se harán seleccionando muestras
de cada lote ingresado a la obra y cuando lo considere conveniente la supervisión debido a
diferencias con las apariencias de los bloques aprobados (color, textura, tamaño, etc.) o por
cambio de proveedor. Cuando por algún motivo se cambie de proveedor, el contratista deberá
notificar anticipadamente a la supervisión para su respectiva autorización. Se colocarán y serán
de las formas y dimensiones indicadas en los planos. La diferencia entre un lado del bloque no
será mayor de 2mm. No se usarán bloques astillados o defectuosos.
Las dimensiones de los bloques serán de acuerdo con los espesores de pared proyectados
(10x20x40/15x20x40 /20x20x40 centímetros), llevarán refuerzo vertical y horizontal conforme
se indica en los planos, el relleno interior de nervios y soleras de bloque se llenará con mortero
fluido (grout) de alto revenimiento con resistencia igual o mayor que 210 Kg/cm2 y con
agregado máximo de 3/8" y ½” , según sea el caso para bloque de 10x20x40 o bien de
15x20x40 y 20x20x40 respectivamente. La resistencia del bloque no podrá ser inferior a f’c=
70 Kg/cm2.
PROCEDIMIENTO:
Antes de empezar la colocación de los bloques, el Contratista llevará a la obra una sierra para
mampostería o un esmeril adecuado, accionado por motor, capaz de cortar en seco, es decir,
sin agregarle agua a los elementos de hormigón o concreto en una forma aceptada. Los
bloques serán almacenados en la obra en un lugar seco, no se permitirá contacto con el suelo y
serán protegidos de la lluvia y de la humedad en una forma aprobada por la Supervisión. Antes
y durante la colocación los bloques deberán estar limpios y secos, sólo en casos especiales,
150
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
podrá humedecerse la superficie del bloque con el liviano chorro de agua pulverizada. Antes de
efectuar el colado de los elementos sobre los que se levantarán las paredes de bloque, las
varillas verticales de refuerzo, deberán estar colocadas en las ubicaciones marcadas en los
planos, de tal forma que se mantenga la modulación horizontal del bloque.
El contratista presentará a la Supervisión, para su aprobación, planos de taller donde se detalle
la distribución de bloques y refuerzos, antes de proceder a la colocación de los refuerzos
verticales. La primera hilada de bloques se ensayará cuidadosamente sin mezcla, luego deberá
asentarse completamente sobre un lecho de mortero, perfectamente alineado, nivelado y a
plomo. Las paredes serán construidas a plomo como filas a nivel, las esquinas quedarán bien
perfiladas y tendrán un acabado de primera calidad.
Se proveerán los huecos para cajas de distribución eléctrica o cualquier otra instalación de
manera de no cortar las nervaduras de refuerzo de concreto. Únicamente en los casos en que
no puedan utilizarse los huecos del elemento para el paso de ductos eléctricos, instalaciones
hidráulicas o cualquier otro tipo de tuberías, la Supervisión podrá autorizar, emplear la parte
reforzada de los huecos, en tal caso, se tomarán las medidas necesarias a fin de restituir la
resistencia de la pared; todo esto se hará a cuenta del Contratista.
Las dimensiones de las paredes, ventanas, etc., son las indicadas en los planos. Por lo que los
huecos de puertas y ventanas son modulares de las dimensiones de los bloques, pero si para
lograr este requisito fuera necesario acortar o rebajar algunos de los elementos de la pared,
esta operación se hará por medio de la sierra o cortadora eléctrica. Todos los bloques deberán
pegarse con la parte más gruesa de la membrana hacia arriba y cada 3 ó 4 hiladas deberá
comprobarse su alineamiento y plomo correctos, entre bloque y bloque habrá siempre una capa
de mortero que cubrirá completamente las caras adyacentes.
Las juntas deberán quedar perfectamente llenas, el espesor no será menor de 10 mm, ni mayor
de 15 mm y se trabajarán con la herramienta adecuada, un sisado de varilla lisa de ؽ” o
Ø5/8” la cual tendrá no menos de 30 cm de longitud, para formar líneas rectas y sin
ondulaciones. El mortero de las juntas deberá quedar bien compactado y se removerá todo
excedente, dejando todas las sisas limpias, llenas, selladas totalmente y bien perfiladas. En el
caso particular del bloque tipo Split-Face, de Saltex la cama de mortero cubrirá únicamente el
ancho del bloque, es decir que no llegará hasta las protuberancias verticales, con el propósito
de que la junta horizontal del mortero quede oculta. Cuando la mezcla haya parcialmente
fraguado se sisarán.
Las sisas verticales se alisarán con otra herramienta constituida por una varilla lisa corta de
Ø1/2" o Ø5/8" de diámetro. En lo relativo a las juntas, el mortero debe ser cuidadosamente
repasado en sus caras a fin de que no evidencien chorretes, rebabas, poros, huecos,
superficies irregulares, etc., y se logre una junta limpia y a nivel con las caras de los bloques
contiguos. Ningún pago adicional al valor contratado se hará al Contratista, por estos trabajos o
por las correcciones que se hayan de efectuar, provocados por la mala colocación, defectos de
fábrica de los materiales, etc. En las uniones horizontales, la mezcla se colocará solamente en
las superficies paralelas a la cara de la pared, (las nervaduras de las celdas de los bloques se
dejarán libres de mezcla). Se colocará mezcla sólo en aquellas nervaduras que limitan una
celda de bloque en la cual hay armadura metálica y que deberá ser llenada de concreto.
Los bastones horizontales de refuerzo de las paredes se colocarán en las hiladas
correspondientes especificadas en los planos. Luego de colocados los bastones horizontales
se procederá a limpiar adecuadamente las rebabas de mortero y a colar los huecos de los
bloques indicados en los planos, los cuales se llenarán en toda la altura de la pared, por etapas
y después de colocado el refuerzo horizontal inmediato superior.
Las paredes tendrán las armaduras de refuerzo acero-estructural tal como lo indiquen los
planos. Los traslapes en los empalmes en todas las varillas serán como se indican en las
especificaciones estructurales. En las celdas en las cuales las armaduras se deban llenar con
concreto (Grout), serán limpiadas con un cepillo de alambrón. El concreto cumplirá con los
151
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
152
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ALCANCE
El alcance en esta sección incluye la provisión de todos los materiales, mano de obra, equipo,
andamios y cualquier otro elemento necesario para la ejecución de los trabajos de construcción
de pantalla de paredes de bloque de 20 cm de espesor en muros MC-2, MC-3, MC-4, MC-5,
MC-6 Y MC-7, según se indica en planos estructurales, hoja E-18.
Estas se ejecutarán a plomo y en línea recta.
Todos los trabajos comprendidos en esta Sección deberán ejecutarse de acuerdo con lo
establecido en la Norma ACI 530: Building Code Requirements for Masonry Structures, última
edición, del American Concrete Institute (ACI), en todo aquello que no contravenga lo dispuesto
en las presentes especificaciones.
MATERIALES
Los materiales que deberán usarse para la preparación de los morteros, cumplirán las
siguientes características:
a. CEMENTO: portland tipo I, según especificaciones A.S.T.M. C 150 71, según
requerimientos A.A.S.H.T.O., M 85 36.
b. ARENA: Deberá cumplir lo especificado en el Capítulo correspondiente a "Concreto
Estructural" y conforme a la ASTM designación C-144-66T y C-40
c. AGUA: Deberá cumplir lo especificado en el Capítulo "Concreto Estructural”, y debe ser
limpia, libre de aceite, ácidos, sales álcalis
d. BLOQUES: Los bloques de hormigón serán hechos con una mezcla de cemento Portland y
agregado de arena y piedra escoria, moldeados por vibración y curados por vapor, debiendo
cumplir con las normas ASTM 90-66 T. La resistencia neta a la ruptura por comprensión será
de 70 Kg/cm2, como mínimo y una absorción máxima del 13% los bloques serán remitidos a
pruebas de laboratorio para su comprobación. Las pruebas se harán seleccionando muestras
153
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
154
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
fábrica de los materiales, etc. En las uniones horizontales, la mezcla se colocará solamente en
las superficies paralelas a la cara de la pared, (las nervaduras de las celdas de los bloques se
dejarán libres de mezcla). Los bastones de refuerzo de las paredes se colocarán en las hiladas
correspondientes especificadas en los planos. Luego de colocados la armaduría horizontal se
procederá a limpiar adecuadamente las rebabas de mortero y a colar los huecos de los bloques
indicados en los planos, los cuales se llenarán en toda la altura de la pared, por etapas y
después de colocado el refuerzo horizontal inmediato superior.
Las paredes tendrán las armaduras de refuerzo acero-estructural tal como lo indiquen los
planos. Los traslapes en los empalmes en todas las varillas serán como se indican en las
especificaciones estructurales. Todas las celdas se deberan llenar con concreto (Grout), serán
limpiadas con un cepillo de alambrón. El concreto cumplirá con los requisitos indicados en la
partida "CONCRETO ESTRUCTURAL", de 210 Kg/cm2 de resistencia alcanzada a los 28 días.
No se permitirá por ningún motivo batir la mezcla en tierra, ni usar mortero que tenga más de
30 minutos de mezcla total. La cantidad de agua que se usará en la mezcla será la necesaria
para obtener un mortero plástico y trabajable, el Supervisor determinará desde el inicio de la
obra, cual ha de ser el grado de plasticidad requerido. Cualquier cantidad de mezcla que no
esté de acuerdo con la condición apuntada no será aprobada y no podrá ocuparse en la obra.
El objeto de estas restricciones es el de lograr un mortero adecuado cuya calidad impida el
aparecimiento de fisuras posteriores en el acabado final de los elementos. Como dichas
dosificaciones dependen en gran medida de la calidad de los componentes, fuentes de
suministro, etc., estas podrán ser modificadas y obligatoriamente atendidas por el Contratista
sin costo adicional al Autoridad Contratante o su Representante, por lo que esta condición
deberá tomarla muy en cuenta al presentar y aceptar los precios unitarios de estos rubros.
En el caso particular de los afinados y pulidos, el Supervisor desde un inicio solicitará al
Contratista muestras de un metro por lado, quien las ejecutará sin costo adicional para la
Autoridad Contratante o su Representante. Únicamente podrá darse a los trabajadores la
aprobación en los rubros apuntados, cuando el Supervisor específicamente autorice en
bitácora.
La capa de mezcla ligante del ladrillo o bloque no deberá exceder de 1.5 cms de espesor, ni ser
menor de 1 cm tanto en posición horizontal como vertical.
El desplome máximo admisible en una pared será de 3 mm en toda su altura. No se permitirán
ondulaciones entre ladrillos o bloques. Las paredes deberán quedar completamente limpias, sin
astilladuras o irregularidades de superficie o textura; se evitará golpearlas con escaleras,
almádanas, etc.
Se protegerán las paredes para evitar manchas de pintura, grasa, aceite y materias extrañas,
se evitará golpearlas con andamios, escaleras, etc., no se permitirá atravesar las paredes o las
estructuras con andamios, pudiendo únicamente apoyarlos en ellas con precaución.
LECHADA O CONCRETO FLUIDO O GROUT
1. La lechada se fabricará de acuerdo con lo establecido en la Norma ASTM C-476. Su
dosificación deberá efectuarse de tal manera que las proporciones especificadas de los
materiales puedan ser controladas y mantenidas con precisión. Los agregados deberán
medirse en su estado suelto y húmedo. La resistencia a la compresión mínima será 210 kg/cm2
a los 28 días.
2. El agregado grueso estará determinado por el espesor del bloque a utilizar. Para espesor de
15 o 20 cm, la dimensión máxima del agregado grueso será de ½”.
Todas las celdas serán llenas con grout.
REPARACIONES, RESANES Y LIMPIEZA
1. Se removerán y repondrán todas las piezas que estén sueltas, astilladas, quebradas,
manchadas o dañadas de cualquier manera o si las piezas no coinciden con las otras piezas de
la manera adecuada. Se proveerán nuevas piezas que coincidan con unidades adyacentes y se
155
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
instalarán en mortero fresco o lechada y se ejecutará de tal manera el trabajo que no se note el
cambio.
2. Resanes: Durante el sisado de las juntas se deberá resanar completamente cualquier hueco
en el bloque, excepto huecos de alivio para drenajes y se llenarán completamente de mortero.
Se avivarán todas las aristas en las esquinas, aperturas y áreas adyacentes, de manera tal que
su aspecto sea limpio y uniforme, listo para la aplicación del material seleccionado.
3. El bloque de concreto visto será limpiado con cepillo al término del trabajo diario y después
de resane para eliminar el exceso de mortero y manchas.
FORMA DE PAGO
PANTALLA DE BLOQUE Y PANTALLA DE BLOQUE DOBLE DE 20X20X40 EN MURO MC-7:
Se pagará según área elaborada o cantidad recibida en (m2) metros cuadrados; al precio
establecido en el plan de oferta para cada tipo de espesor de pared.
PANTALLA DE MURO MC-2, MC-3, MC-4, MC-5, MC-6:
Se pagará la cantidad recibida en metros lineales (ML); al precio establecido en el plan de
oferta para cada tipo de espesor de pared.
156
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
5. El acero laminado forjado en frío, será fabricado con acero conforme a la norma ASTM A-
653, ASTM A-792 o ASTM A-875, Grado 33, límite de fluencia F’y igual o mayor a 2,320
kg/cm².
6. Las varillas de hierro redondo liso serán de acuerdo con la norma ASTM A-36, Grado 36, con
límite de fluencia F’y igual o mayor a 2,530 kg/cm². Estas varillas se denominarán precedidas
por el símbolo Ø, seguidas por su diámetro en fracciones de pulgada con el símbolo “.
B. PERFILES, LÁMINAS Y PLACAS:
Las piezas serán de acero Grado 50, con límite de fluencia (f’y) igual o mayor a 3,500 kg/cm²,
f’y= 4550 kg/cm2. Las secciones laminadas que se utilicen deberán estar dentro de las
tolerancias de laminación, por lo que respecta a espesores, flechas, peraltes, etc., según las
limitaciones de la Norma ASTM-A-6. Todas las secciones serán de una sola pieza entre los
apoyos respectivos, no permitiéndose empalmes, a menos que éstos hayan sido especificados
o permitidos en los Planos Estructurales. En este caso el Contratista deberá presentar con
suficiente anticipación el correspondiente Plano de Taller para la aprobación de la Supervisión.
Las secciones prefabricadas que se construirán a base de ángulos y placas deberán fabricarse
de tal forma que queden dentro de las tolerancias admisibles como si se tratara de perfiles
laminados. Las placas podrán tener como máximo un empalme localizado al centro del tramo,
el cual se hará a base de soldadura a tope de penetración completa con “V” a 60 grados.
Si la superficie del cabezal del pedestal no quedara uniforme en su superficie, se usara un
mortero tipo Grout autonivelante, especialmente diseñado para ese uso.
C. PINTURA
Preparación de las Superficies
Todas las superficies de acero se limpiaran por procedimientos aprobados por el supervisor, a
fin de eliminarles todas las impurezas, tales como oxido, grasas, etc., previamente a la
aplicación del acabado final especificado para cada elemento que puedan afectar el acabado y
la estética del producto terminado.
La pintura a utilizarse en el acero al aire libre será anticorrosiva, de color rojo, negro o gris la
primera mano, que cubra completamente todas las superficies metálicas incluyendo las
soldaduras; se tendrá cuidado de limpiar completamente la superficie metálica antes de aplicar
la primera mano. Al haber colocado la estructura que no se embeberá en concreto se deberá
aplicar una segunda mano de pintura anticorrosiva, de diferente color al de la primera mano
aplicada, para efectos de control de aplicación de ambas manos. Las piezas metálicas serán
pintadas así: Aplicación de un anticorrosivo de alta calidad, especial para proteger toda
superficie de hierro o acero. Para ello es necesario limpiar las superficies por medios
mecánicos: cepillos, wiper, etc.), el anticorrosivo debe aplicarse con soplete para garantizar que
la pintura penetre mejor en las cavidades, soldaduras o irregularidades de la superficie.
Se aplicara una primera mano antes de instalar la pieza y una segunda una vez instalada la
primera Las dos manos se aplicaran con colores diferentes y con soplete.
DEBERÁ INCLUIRSE ADEMAS, DOS MANOS DE OINTURA DE ACEITE APLICADA CON SOPLETE
AL FINALIZAR EL PROCESO DE INSTALACIÓN DE LAS ESTRUCTURAS METÁLICAS.
MONTAJE
A. Toda la fabricación y montaje deberá cumplir con las “Especificaciones para Diseño,
Fabricación y Montaje de Acero Estructural para Edificios” del American Institute of Steel
Construcción (AISC), última Edición y de las Especificaciones para soldadura de arco en
construcción de edificios de la American Welding Society (AWS).
B. Almacenaje: Inmediatamente después de ser entregado, el acero estructural será clasificado
por tamaño, forma, longitud o por su uso final. Se almacenará en estantes que no toquen el
suelo y se protegerá en todo momento de la intemperie.
C. Inspección: Toda estructura deberá ser inspeccionada por la Supervisión después de ser
colocada en su debida posición.
157
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
PROCEDIMIENTO
1) Disposiciones Generales
Las piezas de trabajo en esta sección serán montadas con suficiente tiempo, para no atrasar el
progreso de otras obras y entregar el trabajo en el momento requerido, para la debida
coordinación. Todo trabajo será montado y erigido de la manera acordada y de acuerdo a los
planos de taller aprobados por la supervisión.
2) Requisitos o Normas a Cumplir:
Códigos de Construcción del País:
AISC: "Specification for the Design, Fabrication and Erection of Structural Steel for Buildings."
[Especificación para el diseño, fabricación y erección de edificaciones de acero para la
construcción].
AWS: "Code for Welding in Building Construction," with addenda. [Código para soldadura en la
construcción de edificios, con adenda].
Cualquier material de operación especificado en los planos constructivos, ya sea por referencia
a las especificaciones publicadas del fabricante, la Sociedad Americana para Pruebas y
Materiales (ASTM), El Instituto Americano de Construcción de Acero (AISC), La Sociedad
Americana de Soldadura (AWS), El Consejo de Pintores de Acero Para la Construcción (SSP),
El Instituto Americano de Normas Nacionales (ANSI), u otras normas publicadas, deben de
cumplir con las normas anteriormente mencionadas. En caso de conflicto entre las
especificaciones de referencia, y las Especificaciones del Proyecto, las Especificaciones más
estrictas regirán.
3) Aprobaciones
El Contratista deberá someter a aprobación de la Supervisión los planos de montaje y planos
detallados de Taller y la programación de trabajo, corroborados y coordinados con las otras
especialidades de la construcción.
a. Estos planos deben de mostrar: Tipo de acero por cada miembro, ubicación y marca de
identificación de cada miembro, dimensiones y peso de miembros; localización y tamaño de
cortes, aberturas y huecos; tipo y localización de conexiones para taller y campo; secuencia de
soldadura; y requisitos de pintura. (Símbolos de soldadura deben de ser los reconocidos por la
AWS).
b. El Supervisor revisará y aprobará los planos de taller, como requisito indispensable para
iniciar la fabricación, pero la aprobación no releva al Contratista de su responsabilidad en
cuanto a la bondad y exactitud de los mismos.
158
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
c. Para preparar los planos de taller, el Contratista debe realizar en sitio un levantamiento para
verificar las medidas y niveles reales, y será su responsabilidad que las dimensiones de los
elementos de las estructuras se ajusten a las condiciones de la obra.
La fabricación y montaje de los elementos de acero estructural se harán de acuerdo a la mejor
práctica establecida para este tipo de obra, siguiendo las recomendaciones del American
Institute of Steel Construcción (AISC), y del American Iron and Steel Institute (AISI)
El contratista estará obligado, antes de iniciar los trabajos de esta sección, a presentar al
supervisor para su aprobación, dibujos de taller para todos y cada uno de los renglones aquí
incluidos.
Antes de empezar algún trabajo se examinara toda la obra adyacente de la cual el trabajo
abarcado en esta sección dependa, a fin de asegurar la perfecta ejecución de los elementos.
El hecho de empezar a trabajar en estas áreas o superficies no constituye aceptación de las
mismas y el contratista asume entonces la responsabilidad por los defectos que puedan tener.
Se procede a confirmar las dimensiones según planos. Las piezas se elaborarán correctamente
de los tamaños y dimensiones mostrados en los planos, los detalles de fabricación se ajustarán
estrictamente a los planos finales de taller. Los planos definitivos de diseño no tomarán en
cuenta tolerancias por lo que el fabricante considerará tales tolerancias al detallar aquellos
elementos que deban ensamblar en otros y preverá holguras razonables para el ajuste de las
partes.
Sólo se harán aquellas modificaciones en los perfiles o detalles de diseño que sean aprobados
por la Supervisión.
El corte del material se efectuará preferiblemente mediante el uso de soplete guiado
mecánicamente (ranas), los cortes y perforaciones se harán de manera que produzcan
superficies y líneas continuas, fieles a los detalles de los planos. Los ensambles y similares
serán limados y ajustados sin dejar rebabas; no se permitirán cortes con soplete en agujeros
para pernos. La mano de obra para las operaciones de trazo, corte y perforado será de buena
calidad.
La soldadura se hará con limpieza removiendo todas las rebabas por medios mecánicos. Todas
las juntas soldadas que vayan a quedar expuestas se les removerán la escoria con cepillo
metálico de copa en todas las superficies circundantes.
Deberá existir un estricto control en lo referente a las resistencias de los materiales a utilizar y a
la calidad de la soldadura. Aun cuando exista la certificación por parte del proveedor en cuanto
a la resistencia de las secciones suministradas deberá realizarse al menos un ensayo de
tensión por lote de cada tipo de sección. En caso de que el distribuidor no pueda certificar la
resistencia del material, deberá exigírsele la ejecución del ensayo antes de su aceptación. Los
ensayos deberán ser efectuados por una empresa acreditada y de reconocida reputación.
No se permitirá el uso de electrodos que hayan sido mojados, todos aquellos electrodos que se
llegaran a humedecer o romper su revestimiento, serán rechazados.
La calidad de la soldadura deberá ser tal que permita una completa fusión entre el metal de
aporte y el material base.
La aplicación de líquidos penetrantes a las soldaduras se realizará al 5% de las pegas
estructurales, si no se alcanza el nivel de aceptación, deberán aplicarse al 20% de pegas
estructurales, registrando los resultados en los protocolos de inspección. El rechazo de las
pruebas indicadas en los porcentajes anteriores, determinará las reparaciones pertinentes y la
aplicación de líquidos penetrantes al 100% del resto de las soldaduras.
Las soldaduras deberán protegerse de la lluvia hasta que se hayan enfriado totalmente.
SOLDADURA
A. Los electrodos que se utilizarán en este proyecto serán de calidad reconocida y se sujetarán
a la serie E-7018 que cumpla con la norma ASTM-A-223.
B. Se emplearán electrodos de diámetro pequeño, 1/8” (3.2 mm) ó 5/32”
159
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
Las columnas metálicas, vigas WVTB, vigas metálicas, polines y angulares, la medida será por
metro lineal (ml); los apoyos de las vigas metálicas será la medida por unidad (c/u). Todos
estos elementos se pagarán según el precio establecido en el plan de oferta.
ALCANCE
Esta sección incluye la provisión de todos los materiales, mano de obra, equipo y cualquier otro
elemento necesario para la ejecución de los trabajos de las estructuras metálicas para el techo:
Columnas Metálicas: CMTB-1AC, CMT-1, CMT-2, CMTC-1, CMTC-2, TB-3, TB-4, TBS-3, W
14X90, TBW; Vigas y Techos.
MATERIALES
Acero estructural conforme a las siguientes especificaciones: Esfuerzo de fluencia (F’y) y
Esfuerzo último a la tensión (Ftu) de acuerdo a lo especificado en planos. Cumplir Grado
indicado y Especificaciones ASTM correspondientes. Pernos, arandelas y tuercas conforme a
las dimensiones y especificaciones de los planos.
El proceso para unir las distintas piezas metálicas será el de soldadura de arco metálico
protegido; el electrodo a utilizar será Grado E-7018 (bajo hidrógeno) con una resistencia última
a tensión de 4900 kg/cm2 y cumplir con lo establecido en la norma AWS A5.1. Toda soldadura
se hará de acuerdo con las Norma AWS D1.1:2002 ―Structural Welding Code - Steel‖, así
como por los lineamientos indicados por el AISC.
PROCEDIMIENTO
Para el proceso constructivo de estos elementos se utilizarán mecánicos de obra de banco
calificados. De igual forma, se utilizará personal para el armado de las distintas piezas y
160
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
auxiliares para pintar y acarreos varios. Se respetaran todas las normas de seguridad aplicable
para evitar cualquier accidente durante la construcción.
Las piezas se elaborarán correctamente de los tamaños y dimensiones mostrados en los
planos taller finales y a lo existente en la obra. El Supervisor considerará y definirá tales
tolerancias al detallar aquellos elementos que deban ensamblar en otros y preverá holguras
razonables para el ajuste de las partes. Sólo se harán aquellas modificaciones en los perfiles o
detalles de diseño que sean aprobados por la Supervisión.
El corte del material (Placas y otros) se efectuará preferiblemente mediante el uso de soplete, y
con esmeriladoras para el corte de angulares y otros. Los cortes y perforaciones se harán de
manera que produzcan superficies y líneas continuas, fieles a los detalles de los planos. Los
ensambles y similares serán limados y ajustados sin dejar rebabas; no se permitirán cortes con
soplete en agujeros para pernos. La mano de obra para las operaciones de trazo, corte y
perforado será de buena calidad. La soldadura se hará con limpieza removiendo todas las
rebabas por medios mecánicos. Todas las juntas soldadas que vayan a quedar expuestas se
les removerán la escoria con cepillo metálico de copa en todas las superficies circundantes.
Deberá existir un estricto control en lo referente a las resistencias de los materiales a utilizar y a
la calidad de la soldadura. No se permitirá el uso de electrodos que hayan sido mojados, todos
aquellos electrodos que se llegaran a humedecer o romper su revestimiento, serán rechazados.
La calidad de la soldadura deberá ser tal que permita una completa fusión entre el metal de
aporte y el material base. Todos los tubos y perfiles metálicos, que se instalaran como
columnas se lijaran y se pintaran con dos manos de pintura anticorrosiva y dos manos
finales de pintura tipo esmalte.
FORMA DE PAGO
Se pagará por metro lineal (ml) según el elemento elaborado o según la cantidad recibida (ml);
al precio establecido en el plan de oferta.
161
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
detallan en los planos constructivos, para cada tipo de columna metálica, de igual forma se
detallan los pernos y demás herrajes.
Las piezas se elaborarán correctamente con las dimensiones y características mostradas en
los detalles de fabricación contenidos en los planos taller finales. Los planos definitivos de
diseño no tomarán en cuenta tolerancias por lo que el Supervisor considerará tales tolerancias
al detallar aquellos elementos que deban ensamblar en otros y preverá holguras razonables
para el ajuste de las partes. Sólo se harán aquellas modificaciones en los perfiles o detalles de
diseño que sean aprobados por la Supervisión.
El corte del material (Placas y otros) se efectuará preferiblemente mediante el uso de soplete, y
con esmeriladoras para el corte de angulares y otros. Los cortes y perforaciones se harán de
manera que produzcan superficies y líneas continuas, fieles a los detalles de los planos. Los
ensambles y similares serán limados y ajustados sin dejar rebabas; no se permitirán cortes con
soplete en agujeros para pernos. La mano de obra para las operaciones de trazo, corte y
perforado será de buena calidad. Finalmente, todas las placas de apoyo de las columnas
metálicas, se lijaran y se pintaran con dos manos de pintura anticorrosiva y dos manos
finales de pintura tipo esmalte.
FORMA DE PAGO
Placas de apoyo, pernos y arandelas, se pagarán por unidad (C/U) debiendo estar incluidos
todos los componentes en el precio unitario establecido en el plan de oferta.
VIGAS METÁLICAS
Ítems: SGE-6.01; ECE-6.1.17; MFA-6.01; FGC-6.01; MUM-6.01; MFA-6.02; OEX1-6.03; SGE-
6.02; MFA-6.03; OEX3-6.01; OEX1-6.04; OEX1-6.05; VEST1-6.05; OEX8-6.03; VEST1-6.06;
VEST1-6.07; VES-5.2.05; VES-5.2.04; VES-5.1.04; VES-5.1.15; VES-5.1.16; ECE-6.1.16;
VES-5.1.17; VES-5.1.18; VES-5.1.19; VES-5.1.20; ECE-6.1.07; VES-5.1.05; ECE-6.1.08; VES-
5.1.06; ECE-6.1.09; VES-5.1.07; ECE-6.1.10; VES-5.1.08; ECE-6.1.11; VES-5.1.09; ECE-
6.1.12; VES-5.1.10; ECE-6.1.13; VES-5.1.11; VES-5.1.12; ECE-6.1.14; VES-5.1.13; VES-
5.1.14; ECE-6.1.15.
ALCANCE
Esta sección incluye la provisión de todos los materiales, mano de obra, equipo y cualquier otro
elemento necesario para la ejecución de los trabajos de VIGAS METÁLICAS, de las estructuras
metálicas para el techo.
MATERIALES
Acero estructural conforme a las siguientes especificaciones: Esfuerzo de fluencia (F’y) y
Esfuerzo último a la tensión (Ftu) de acuerdo a lo especificado en planos. Deberán cumplir con
las Especificaciones ASTM correspondientes para vigas metálicas.
El procedimiento correcto para unir las distintas piezas metálicas será el de soldadura de arco
metálico protegido; el electrodo a utilizar será Grado E-7018 (bajo hidrógeno) con una
resistencia última a tensión de 4900 kg/cm2 y cumplir con lo establecido en la norma AWS
A5.1. Toda soldadura se hará de acuerdo con las Norma AWS D1.1:2002 ―Structural Welding
Code - Steel, así como por los lineamientos indicados por el AISC.
PROCEDIMIENTO
Para el proceso constructivo o de instalación de estos elementos se utilizarán mecánicos de
obra de bancos calificados y auxiliares para pintar las estructuras y acarreos varios. Se
respetaran todas las normas de seguridad aplicable para evitar cualquier accidente durante la
construcción. Las piezas se elaborarán correctamente con las dimensiones mostradas en los
planos y los detalles de fabricación se ajustarán a los planos taller, finales. Los planos
definitivos de diseño no consideraran tolerancias, por lo que el Supervisor considerará tales
162
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
tolerancias al detallar aquellos elementos que deban ensamblar en otros y preverá holguras
razonables para el ajuste de las partes. Sólo se harán aquellas modificaciones en los perfiles o
detalles de diseño que sean aprobados por la Supervisión. Los perfiles metálicos que se usaran
como vigas metálicas estructurales, están detalladas en los planos estructurales constructivos.
Todos los perfiles metálicos que se instalaran como vigas estructurales, se lijaran y se
pintaran con dos manos de pintura anticorrosiva y dos manos finales de pintura tipo
esmalte.
La soldadura se hará con limpieza removiendo todas las rebabas por medios mecánicos. Todas
las juntas soldadas que vayan a quedar expuestas se les removerán la escoria con cepillo
metálico de copa en todas las superficies circundantes.
Deberá existir un estricto control en lo referente a las resistencias de los materiales a utilizar y a
la calidad de la soldadura. No se permitirá el uso de electrodos que hayan sido mojados, todos
aquellos electrodos que se llegaran a humedecer o romper su revestimiento, serán rechazados.
La calidad de la soldadura deberá ser tal que permita una completa fusión entre el metal de
aporte y el material base.
FORMA DE PAGO
Se pagará según elemento elaborado o cantidad recibida en Metros Lineales (ml); al precio
establecido en el plan de oferta.
ALCANCE
Esta sección incluye la provisión de todos los materiales, mano de obra, equipo y cualquier otro
elemento necesario para la ejecución de los trabajos de los Polines P1 y P2, perteneciente a
las estructuras metálicas para el techo.
MATERIALES
Acero estructural conforme a las siguientes especificaciones: Esfuerzo de fluencia (F’y) y
Esfuerzo último a la tensión (Ftu) de acuerdo a lo especificado en planos. Deberán cumplir con
las Especificaciones ASTM correspondientes para polines para soporte de techos.
El procedimiento correcto para unir las distintas piezas metálicas será el de soldadura de arco
metálico protegido; el electrodo a utilizar será Grado E-7018 (bajo hidrógeno) con una
resistencia última a tensión de 4900 kg/cm2 y cumplir con lo establecido en la norma AWS
A5.1. Toda soldadura se hará de acuerdo con las Norma AWS D1.1:2002 ―Structural Welding
Code - Steel‖, así como por los lineamientos indicados por el AISC.
PROCEDIMIENTO
Para el proceso constructivo de estos elementos se utilizarán mecánicos de obra de banco
calificados. De igual forma, se utilizará personal para el armado de las distintas piezas y
auxiliares para pintar y acarreos varios. Se respetaran todas las normas de seguridad aplicable
para evitar cualquier accidente durante la fabricación y montaje de las piezas. Las piezas se
elaborarán correctamente con las dimensiones mostradas en los planos y/o detalles de
fabricación indicados en los planos taller finales. Los planos definitivos de diseño no consideran
tolerancias, por lo que el Supervisor considerará tales tolerancias al detallar aquellos elementos
que deban ensamblar en otros y preverá holguras razonables para el ajuste de las partes. Sólo
se harán modificaciones en los perfiles o detalles de diseño que sean aprobados por la
Supervisión.
163
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
La soldadura se hará con limpieza removiendo todas las rebabas por medios mecánicos. Todas
las juntas soldadas que vayan a quedar expuestas se les removerán la escoria con cepillo
metálico de copa en todas las superficies circundantes.
Deberá existir un estricto control en lo referente a las resistencias de los materiales a utilizar y a
la calidad de la soldadura. Aun cuando exista la certificación por parte del proveedor en cuanto
a la resistencia de las secciones suministradas deberá realizarse al menos un ensayo de
tensión por lote de cada tipo de sección. No se permitirá el uso de electrodos que hayan sido
mojados, todos aquellos electrodos que se llegaran a humedecer o romper su revestimiento,
serán rechazados. La calidad de la soldadura deberá ser tal que permita una completa fusión
entre el metal de aporte y el material base. Todos los polines de todas las medidas que se
instalaran, se lijaran y se pintaran con dos manos de pintura anticorrosiva y dos manos
finales de pintura tipo esmalte.
FORMA DE PAGO
Los Polines P1 y P2, se pagarán según elemento elaborado o cantidad recibida en metros
lineales (ml); al precio establecido en el plan de oferta.
164
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
de las partes. Sólo se harán modificaciones en los perfiles o detalles de diseño que sean
aprobados por la Supervisión.
La soldadura se hará con limpieza removiendo todas las rebabas por medios mecánicos. Todas
las juntas soldadas que vayan a quedar expuestas se les removerán la escoria con cepillo
metálico de copa en todas las superficies circundantes.
Deberá existir un estricto control en lo referente a las resistencias de los materiales a utilizar y a
la calidad de la soldadura. Aun cuando exista la certificación por parte del proveedor en cuanto
a la resistencia de las secciones suministradas deberá realizarse al menos un ensayo de
tensión por lote de cada tipo de sección. No se permitirá el uso de electrodos que hayan sido
mojados, todos aquellos electrodos que se llegaran a humedecer o romper su revestimiento,
serán rechazados. La calidad de la soldadura deberá ser tal que permita una completa fusión
entre el metal de aporte y el material base. Todos los angulares de todas las medidas que
se instalaran, se lijaran y se pintaran con dos manos de pintura anticorrosiva y dos
manos finales de pintura tipo esmalte.
FORMA DE PAGO
Los Angulares de diferentes medidas instalados en techos, se pagarán según la cantidad
recibida en metros lineales (ml); al precio establecido en el plan de oferta.
ALCANCE
Esta sección incluye la provisión de todos los materiales, mano de obra, equipo y cualquier otro
elemento necesario para el montaje de TENSORES DE HIERRO LISO, perteneciente a las
estructuras metálicas para el techo.
MATERIALES
Acero estructural conforme a las siguientes especificaciones: Esfuerzo de fluencia (F’y) y
Esfuerzo último a la tensión (Ftu) de acuerdo a lo especificado en planos. Deberá cumplir con
las Especificaciones ASTM correspondientes para Tensores de hierro liso, para polines de
soporte de techos. Todos los tensores de hierro liso para polines, se lijaran y se pintaran con
dos manos de pintura anticorrosiva y dos manos finales de pintura tipo esmalte.
El procedimiento correcto para unir las distintas piezas metálicas será el de soldadura de arco
metálico protegido; el electrodo a utilizar será Grado E-7018 (bajo hidrógeno) con una
resistencia última a tensión de 4900 kg/cm2 y cumplir con lo establecido en la norma AWS
A5.1. Toda soldadura se hará de acuerdo con las Norma AWS D1.1:2002 ―Structural Welding
Code - Steel‖, así como por los lineamientos indicados por el AISC.
PROCEDIMIENTO
Se utilizará personal calificado para la preparación de las distintas piezas y auxiliares para la
pintada y acarreos varios. Se respetaran todas las normas de seguridad aplicable para evitar
cualquier accidente durante la preparación y montaje de las piezas. Las piezas se elaborarán
correctamente con las dimensiones mostradas en los planos y/o detalles de fabricación
indicados en los planos taller finales. Los planos definitivos de diseño no consideran
tolerancias, por lo que el Supervisor considerará tales tolerancias. Sólo se harán
modificaciones en los elementos que sean aprobados por la Supervisión.
La soldadura se hará con limpieza removiendo todas las rebabas por medios mecánicos. Todas
las juntas soldadas que vayan a quedar expuestas se les removerán la escoria con cepillo
metálico de copa en todas las superficies circundantes.
165
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Deberá ejercerse un estricto control en lo referente a las resistencias de los materiales a utilizar
y a la calidad de la soldadura. Aun cuando exista la certificación por parte del proveedor en
cuanto a la resistencia de las secciones suministradas deberá realizarse al menos un ensayo
de tensión por lote de cada tipo de sección. No se permitirá el uso de electrodos que hayan
sido mojados, todos aquellos electrodos que se llegaran a humedecer o romper su
revestimiento, serán rechazados. La calidad de la soldadura deberá ser tal que permita una
completa fusión entre el metal de aporte y el material base. Todos los tensores de hierro liso
de todas las medidas que se instalaran, se lijaran y se pintaran con dos manos de
pintura anticorrosiva y dos manos finales de pintura tipo esmalte.
FORMA DE PAGO
Los Tensores de Hierro Liso de diferentes medidas instalados en techos, se pagarán por
unidad (C/U); al precio establecido en el plan de oferta.
ESCALERAS Y PASAMANOS
ESCALERA METÁLICA CON PELDAÑOS FORJADOS
Ítem. FGC-6.04
ALCANCE
Esta sección incluye el suministro de todos los materiales, mano de obra, equipo y cualquier
otro elemento necesario para la ejecución de los trabajos relacionados con la fabricación y
montaje de las Escaleras Metálicas y Peldaños Forjados, perteneciente a las estructuras
metálicas de las escaleras de emergencia.
MATERIALES
Acero estructural conforme a las siguientes especificaciones:
Esfuerzo de fluencia (F’y) y Esfuerzo último a la tensión (Ftu) de acuerdo a lo especificado en
planos. Deberá cumplir con las Especificaciones ASTM correspondientes para las estructuras
metálicas y escaleras de emergencia.
El procedimiento correcto para unir distintas piezas metálicas, será el de soldadura de arco
metálico protegido; el electrodo a utilizar será Grado E-7018 (bajo hidrógeno) con una
resistencia última a tensión de 4900 kg/cm2 y cumplir con lo establecido en la norma AWS
A5.1. Toda soldadura se hará de acuerdo con las Norma AWS D1.1:2002 ―Structural Welding
Code - Steel, así como por los lineamientos indicados por el AISC.
PROCEDIMIENTO
Para ejecutar los procesos constructivos de los elementos que conforman las escaleras
metálicas con peldaños metálicos forjados, se utilizarán mecánicos de obra de banco
calificados, así como, auxiliares para pintar la estructura y acarreos varios. Se respetaran todas
las normas de seguridad aplicable para evitar cualquier accidente durante la fabricación y
montaje de las piezas. Primeramente, se deberán confirmar las dimensiones según planos. Las
piezas se elaborarán correctamente con las dimensiones mostradas en los planos y/o detalles
de fabricación indicados en los planos taller finales. Los planos definitivos de diseño no
consideran tolerancias, por lo que el Supervisor considerará tales tolerancias. Sólo se harán
modificaciones en las piezas o detalles de diseño que sean aprobados por la Supervisión.
La soldadura se limpiara removiendo todas las rebabas por medios mecánicos. Todas las
juntas soldadas que vayan a quedar expuestas se les removerán la escoria con cepillo metálico
de copa en todas las superficies circundantes.
Deberá existir un estricto control en lo referente a las resistencias de los materiales a utilizar y a
la calidad de la soldadura. Aun cuando exista la certificación por parte del proveedor en cuanto
a la resistencia de las secciones suministradas deberá realizarse al menos un ensayo de
tensión por lote de cada tipo de sección. No se permitirá el uso de electrodos que hayan sido
166
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
167
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
Los trabajos de fabricación y montaje de los Pasamanos Metálicos de las Escaleras Metálicas
de Emergencia, se pagarán por cantidad recibida en metros lineales (ml); al precio establecido
en el plan de oferta.
168
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Esta sección incluye el suministro de todos los materiales, mano de obra, equipo y cualquier
otro elemento necesario para la ejecución de la pasarela metálica en la salida de emergencia
de la zona de gobierno.
MATERIALES
Acero estructural conforme a las siguientes especificaciones: Esfuerzo de fluencia (F’y) y
Esfuerzo último a la tensión (Ftu) de acuerdo a lo especificado en planos. Deberá cumplir con
las Especificaciones ASTM correspondientes para las estructuras metálicas y salidas de
emergencia.
El procedimiento correcto para unir distintas piezas metálicas, será el de soldadura de arco
metálico protegido; el electrodo a utilizar será Grado E-7018 (bajo hidrógeno) con una
resistencia última a tensión de 4900 kg/cm2 y cumplir con lo establecido en la norma AWS
A5.1. Toda soldadura se hará de acuerdo con las Norma AWS D1.1:2002 ―Structural Welding
Code - Steel‖, así como por los lineamientos indicados por el AISC.
PROCEDIMIENTO
Para ejecutar los procesos constructivos de los elementos que conforman la pasarela metálica
de salida de emergencia, se utilizarán mecánicos de obra de banco calificados y auxiliares para
pintar la estructura y acarreos varios. Se respetaran todas las normas de seguridad aplicable
para evitar accidentes durante la fabricación y montaje de las piezas. Las piezas se elaborarán
correctamente con las dimensiones mostradas en los planos y/o detalles de fabricación
indicados en los planos taller finales. Los planos no consideran tolerancias, por lo que el
Supervisor considerará tales tolerancias. Se harán modificaciones, solo en las piezas o detalles
de diseño que sean aprobados por la Supervisión.
La soldadura se limpiara removiendo todas las rebabas por medios mecánicos. Todas las
juntas soldadas que vayan a quedar expuestas se les removerán la escoria con cepillo metálico
de copa en todas las superficies circundantes.
Deberán verificarse y certificarse las resistencias de los materiales a utilizar y a la calidad de la
soldadura. No se permitirá el uso de electrodos que hayan sido mojados, todos aquellos
electrodos que se llegaran a humedecer o romper su revestimiento, serán rechazados. La
calidad de la soldadura deberá ser tal que permita una completa fusión entre el metal de aporte
y el material base.
El acabado deberá ser de primera calidad, por lo que se utilizara masilla para cubrir los golpes,
arañazos u otra deficiencia en el tubo antes de proceder a pintar, ya que el acabado será del
tipo automotriz.
FORMA DE PAGO
Los trabajos de fabricación y montaje de la Pasarela Metálica de la salida de emergencia en la
zona de gobierno, se pagarán por la cantidad recibida en metros lineales (ml); al precio
establecido en el plan de oferta.
169
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
170
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
a tensión de 4900 kg/cm2 y cumplir con lo establecido en la norma AWS A5.1. Toda soldadura
se hará de acuerdo con las Norma AWS D1.1:2002 ―Structural Welding Code - Steel‖, así
como por los lineamientos indicados por el AISC.
PROCEDIMIENTO
Para ejecutar los procesos constructivos requeridos para el suministro y montaje de la reja
horizontal de tubo estructural de 2”x1”, integrada a la pasarela metálica de salida emergencia
de la zona de gobierno, se utilizarán mecánicos de obra de banco calificados, y auxiliares para
pintar la estructura y acarreos varios. Se respetaran todas las normas de seguridad aplicable
para evitar accidentes durante la fabricación y montaje del pasamano en la pasarela metálica.
Las piezas se elaborarán correctamente con las dimensiones mostradas en los planos y/o
detalles de fabricación indicados en los planos taller finales. Los planos no consideran
tolerancias, por lo que el Supervisor considerará y determinara tales tolerancias. Se harán
modificaciones, solo en las piezas o detalles de diseño que sean aprobados por la Supervisión.
La soldadura se limpiara removiendo todas las rebabas por medios mecánicos. Todas las
juntas soldadas que vayan a quedar expuestas se les removerán la escoria con cepillo metálico
de copa en todas las superficies circundantes. Todos los tubos rectangulares, instalados
horizontalmente para conformar esta reja, se lijaran y se pintaran con dos manos de pintura
anticorrosiva y dos manos finales de pintura tipo esmalte.
Deberán verificarse y certificarse las resistencias de los materiales a utilizar y a la calidad de la
soldadura. No se permitirá el uso de electrodos que hayan sido mojados, todos aquellos
electrodos que se llegaran a humedecer o romper su revestimiento, serán rechazados. La
calidad de la soldadura deberá ser tal que permita una completa fusión entre el metal de aporte
y el material base.
El acabado deberá ser de primera calidad, por lo que se utilizara masilla para cubrir los golpes,
arañazos u otra deficiencia en el tubo antes de proceder a pintar, ya que el acabado será del
tipo automotriz.
FORMA DE PAGO
Los trabajos de fabricación y montaje de la reja horizontal de tubo estructural 2”x1” Pasamanos
Metálicos para la pasarela de la salida emergencia de la zona de gobierno, se pagarán por la
cantidad recibida en metros lineales (ml); al precio establecido en el plan de oferta.
171
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
se hará de acuerdo con las Norma AWS D1.1:2002 ―Structural Welding Code - Steel‖, así
como por los lineamientos indicados por el AISC.
PROCEDIMIENTO
Para ejecutar los procesos constructivos requeridos para fabricar e instalar las placas de
anclaje a losa de la pasarela metálica de salida emergencia de la zona de gobierno, se
utilizarán mecánicos de obra de bancos calificados y auxiliares para pintar la estructura y
acarreos varios. Se respetaran todas las normas de seguridad aplicable para evitar accidentes
durante la fabricación y montaje del pasamano en la pasarela metálica. Las piezas se
elaborarán correctamente con las dimensiones mostradas en los planos y/o detalles de
fabricación indicados en los planos taller finales. Los planos no consideran tolerancias, por lo
que el Supervisor considerará y determinara tales tolerancias. Se harán modificaciones, solo en
las piezas o detalles de diseño que sean aprobados por la Supervisión. Todas las placas
metálicas con las cuales se fijara la pasarela metálica, se lijaran y se pintaran con dos manos
de pintura anticorrosiva y dos manos finales de pintura tipo esmalte.
La soldadura se limpiara removiendo todas las rebabas por medios mecánicos. Todas las
juntas soldadas que vayan a quedar expuestas se les removerán la escoria con cepillo metálico
de copa en todas las superficies circundantes.
Deberán verificarse y certificarse las resistencias de los materiales a utilizar y a la calidad de la
soldadura. No se permitirá el uso de electrodos que hayan sido mojados, todos aquellos
electrodos que se llegaran a humedecer o romper su revestimiento, serán rechazados. La
calidad de la soldadura deberá ser tal que permita una completa fusión entre el metal de aporte
y el material base.
FORMA DE PAGO
Los trabajos de fabricación y montaje de las placas metálicas para fijar la pasarela metalica en
la losa de concreto, incluyendo los accesorios de fijación, se pagarán por Unidad (C/U); al
precio establecido en el plan de oferta.
ALCANCE
El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas, equipo, transporte, servicio y
mano de obra necesarios para la instalación de las láminas o paneles termoacústicos con
relleno de poliuretano, lámina metálica superior y vinyl reforzado en cara inferior, que
conformaran la nueva cubierta para techos, conforme a lo indicado en los planos y las
presentes especificaciones. Los paneles, laminas, accesorios, etc. que se suministraran e
instalarán serán completamente nuevos, no se aceptara material defectuoso, golpeado,
agrietado o fisurado.
MATERIAL DE CUBIERTA.
La mayor parte de la cubierta de techo a suministrarse e instalarse será del tipo insulada, con
las siguientes características mínimas: cubierta exterior-superior, compuesta por un perfil de
chapa de acero galvanizado por inmersión en caliente y recubrimiento orgánico; la cubierta –
interior-inferior será de vinyl blanco reforzado , ambas caras están unidas por un núcleo
de espuma rígida de poliuretano formando un elemento tipo sándwich (tipo econopanel
172
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
o similar); este sistema tiene un factor de aislamiento de calor que va de R8 hasta R25, que no
permite la transferencia de calor, manteniendo una temperatura optima en el interior de las
edificaciones, además de atenuar el ruido. La lámina exterior de acero galvanizado será de zinc
aluminio para proteger el acero contra la corrosión, calibre 26 con pintura de poliéster estándar
(espesor mínimo de un milímetro) y debe cumplir la norma ASTM A-792. La espuma rígida de
poliuretano será de 2” (pulgadas) de espesor; el poliuretano debe tener una densidad de
40kg/m³ con estructura interna de 90% de celdas cerradas, conforme a la norma ASTM D-
1622; poseer un retardante contra el fuego, conforme a la norma ASTM D-2856, lo que la hace
auto extinguible. Además, la espuma rígida de poliuretano debe ser resistente a las influencias
atmosféricas. Se usaran accesorios de sujeción especificados por el fabricante, asi como,
elementos complementarios especificados por el fabricante.
PROCESO DE INSTALACION
La Cubierta de techo será instalada sobre polines según detalles en planos. Cuando se instala
un tipo de elemento que permita atornillar, se utilizará como fijación un tornillo goloso No. 12 ó
14 autoroscante o auto taladrante. El tornillo ya incluido con la arandela metálica con empaque
de Neopreno (si el fabricante indica que es necesario). En este caso la lámina se sujetará al
polín a través de los canales (parte plana) y llevará 5 ó 6 tornillos de apoyo ó según lo
recomendado por el fabricante.
El número de tornillos depende realmente de la carga de viento. El espaciamiento de los
tornillos será de acuerdo a la ubicación de los polines. La pendiente mínima es de 5% cuando
es una sola lámina, pero cuando hay traslapes la pendiente mínima es de 15%.
Para cada tipo de cubierta se deberán seguir las indicaciones y accesorios especificados por el
fabricante.
Para las cumbreras se usara lámina galvanizada lisa. En el caso de los canales y botaguas,
estos serán de lámina lisa galvanizada según detalle anexo en los planos constructivos.
Para la instalación de los paneles, este se hará en filas a partir del canal ya instalado, se fijaran
con tornillos a cada polín en posición perpendicular a la lámina y sobre el canal, los capotes,
botaguas etc. se instalaran luego de fijadas las láminas y de acuerdo a los detalles de planos.
FORMA DE PAGO
La cubierta de techo se pagara por la cantidad de M2 del área, medidos en su proyección
inclinada.
173
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
para filtrar más la luz solar, bajar la temperatura ambiente y disminuir la incidencia de los rayos
UV. Se usaran accesorios de sujeción especificados por el fabricante, así como elementos
complementarios especificados por el fabricante.
PROCESO DE INSTALACION
La Cubierta de techo será instalada sobre la estructura o polines detallados en planos. Para
todo tipo de techo y/o aplicaciones se considerara una dilatación térmica de 3.5 mm por metro.
El número de tornillos depende realmente de la carga de viento. El espaciamiento de los
tornillos será de acuerdo a la ubicación de los polines. La pendiente mínima es de 5% cuando
es una sola lámina, pero cuando hay traslapes la pendiente mínima es de 15%.
Se deberán seguir las indicaciones y accesorios especificados por el fabricante. Para las
cumbreras se usara lámina galvanizada lisa. En el caso de los canales estos serán de concreto
o de lámina lisa galvanizada según detalle anexo en los planos constructivos.
Para la instalación de los paneles, este se hará en filas a partir del canal ya instalado, se fijaran
con tornillos a cada polín en posición perpendicular a la lámina y sobre el canal, los capotes,
botaguas etc. se instalaran luego de fijadas las láminas y de acuerdo a los detalles de planos.
FORMA DE PAGO
La cubierta de techo se pagara por la cantidad de M2 del área, medidos en su proyección
inclinada.
174
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Cuando se indiquen botaguas, éstos serán de lámina galvanizada calibre 24, a menos que en
los planos se especifique lo contrario. Los botaguas tendrán una dimensión de acuerdo a lo
indicado en planos y en su defecto, será la Supervisión quien defina su dimensión y forma. Si
el caso fuera que los botaguas van contiguo a la pared, se colocarán picando la pared
respectiva a lo largo del techo y se fijarán con clavo de acero de 1 pulgada, repellando luego la
franja picada en la pared.
NORMATIVA DE REFERENCIA
Estos procesos deberán cumplir con las normas: ASTM A 792; ASTM D 1622 y ASTM D 1692.
FORMA DE PAGO
Los Botaguas de lámina galvanizada lisa, se pagarán por metro lineal (ml) instalado, de
acuerdo a los precios del plan de oferta.
ALCANCE
La actividad comprende los materiales y mano de obra para la impermeabilización de losas de
techos.
MATERIALES
El material que se usara para la impermeabilización de los techos de losa de concreto, será
una emulsión Impermeabilizante, con propiedades de aislante térmico elastomérico formulado a
base de resinas acrílicas, con partículas térmicas cerámicas con alto poder reflejante a los
rayos solares, con una vida mínima garantizada de 5 años.
Características: El material debe poseer capacidad para una alta elongación, que lo haga
resistente a contracciones, debe contener partículas térmicas cerámicas, que eviten el paso
del calor al interior, generando así, ahorros de energía eléctrica y confort ambiental. Debe
adherirse a los materiales más usuales, como concreto, lámina galvanizada, fibrocemento,
poliuretano espreado, repellos, ladrillos, asfaltos, madera, ductos, entre otros. Deberá tener una
vida útil mínima de 5 años, requiriendo de un mínimo mantenimiento.
INSTALACION
Forma y/o proceso de Aplicación:
1. Limpiar profundamente la superficie de polvo, aceites y materiales extraños que dificulten
una buena adherencia del impermeabilizante.
2. Con una pintura elastomerica para tratar goteras, sellar grietas y/o fisuras en la losa.
Aplicarlo con espátula o llana de albañil y dejarlo secar al tacto. Aplicar también en toda la orilla
de pretiles, bases de equipos, etc., formando una cuneta.
3. El sello de base, se logra aplicando una capa uniforme de pintura elastomerica, sobre toda la
superficie a impermeabilizar utilizando una brocha o rodillo de felpa y dejar secar de 2 a 4
horas, dependiendo de la temperatura ambiente.
4. Después de efectuar los trabajos preliminares descritos anteriormente, aplicar una primera
capa uniforme del impermeabilizante, utilizando brocha, rodillo de felpa o equipo tipo soplete
(aplicación por aire), distribuyendo el material de manera uniforme en franjas de 1,10 metros de
ancho aproximadamente.
5. Simultáneamente al ir aplicando la primera capa del impermeabilizante y antes de que este
haya secado, cuidando que no se formen burbujas de aire, colocar la tela de refuerzo
175
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
176
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Cuando las aristas estén bien definidas y recibidas por la Supervisión, se colocara el material
que será el respaldo de poliestireno, el cual podrá ser un cilindro de poliestireno adecuado al
ancho real de la junta.
Posteriormente, se coloca el sello de material elastomérico, el cual será colocado por capas
para evitar presencia de bolsas de aire que queden en la junta.
FORMA DE PAGO
Incluye todos los materiales, mano de obra, equipo y cualquier otro trabajo necesario para la
completa ejecución de todos los trabajos, tal como está indicado en los planos. El pago se hará
por metro lineal (ml), y deberá el Contratista tomar en cuenta de la colocación del durapax es
solo una vez y el respaldo de poliestireno y sello elastomérico es en las dos caras de la pared;
por lo que el precio de esta partida incluye ambas caras.
DIVISIONES
Ítems: ECE-9; FGC-9; MFA-9; MUM-9; VES-9
177
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
MATERIALES
Las cortinas deberán de ser de tela fabricada con 3 capas, una interna de fibras sintéticas con
agentes antibacterianos y dos capas exteriores de película de pvc termoplástico y además
deberán cumplir con las siguientes características:
a) Protección antimicrobial
b) Durabilidad
c) Antiestáticas: lo cual es valioso pues evita interferencias en equipos sensibles a la estática.
d) Resistencia a las flamas
e) Las cortinas antibacterianas deben ser resistentes a la combustión y por su proceso y
materiales de elaboración deben extinguir el fuego al momento de alejar la fuente de calor o
fuego.
f) Resistencia a las manchas: grasas, aceites y contaminantes que pueden ser salpicados por
jabón, agua o limpiadores. Las cortinas tienen que poder ser fácilmente limpiadas en el sitio.
g) Resistencia a los aromas, que generan las bacterias al impedirse el crecimiento en su
superficie.
INSTALACION
Las cortinas serán suspendidas con el sistema de rieles especificado por el fabricante de las
cortinas. El Contratista instalara el refuerzo necesario para poder suspender la cortina.
Estas se podrán instalar sujetas al cielo falso con tornillos golosos. En este caso será necesario
reforzar la sujeccion del cielo falso con mayor cantidad de alambre galvanizado.
FORMA DE PAGO
Las cortinas se pagaran por m2 instalada, al precio establecido en el plan de oferta y
contemplaran el sistema de suspensión y refuerzo.
ALCANCE
El trabajo descrito en esta sección comprende el suministro e instalación de tapón de
densglass con acabado en una cara, sobre estructura de soporte de densglass. Incluye todos
los materiales, mano de obra, equipo y cualquier otro trabajo necesario para la completa
ejecución de todos los trabajos, tal como está indicado en los planos.
MATERIALES
Se usará panel densglass de 1/2 ’’ tal como se especifica en planos en una cara para paredes
livianas. El panel de ½” debe cumplir la Norma ASTM C630. La estructura será de lámina de
acero galvanizada. Los perfiles de canal de amarre (refuerzo horizontal) y postes metálicos
(refuerzo Vertical). La perfilaría a utilizar será de 3 5/8” de ancho para tener un espesor
aproximado de 12cms pared terminada y 9cms aproximadamente de vacío entre panel y panel.
Los tornillos utilizados son del tipo autoroscante y auto insertante para la fijación de Panel de
yeso a bastidores metálicos, cabeza corneta tipo “S” de 1”.
ESTRUCTURA METALICA:
El espesor del acero está especificado en pulgadas (mm), los calibres son nominales y no son
una medida exacta.
Los espesores especificados del acero son los mínimos permisibles, previo a la aplicación del
baño de Zinc.
Parales, travesaños y marcos metálicos:
178
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
179
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
lijará y se aplicará la siguiente capa. La capa final se lijará finamente para una superficie
totalmente lisa sin juntas vistas.
FORMA DE PAGO
El tapón de densglass con acabado a una cara se pagara por metro cuadrado (m2) y al precio
indicado en el plan de Oferta.
180
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
La división liviana con estructura de aluminio y panel superior de vidrio fijo y panel inferior de
melanina, se medirá desde el NPT hasta la parte superior del vidrio fijo y se pagara por metro
cuadrado (m2).
181
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
se hará de acuerdo con las Norma AWS D1.1:2002 ―Structural Welding Code - Steel‖, así
como por los lineamientos indicados por el AISC.
PROCEDIMIENTO
Para ejecutar los procesos constructivos requeridos para el suministro y montaje de la División
tipo reja horizontal de tubo estructural de 2”x1”, deberá colocarse como marco alrededor de la
estructura a colocar, una pletina de 2 ½” x ¼”, que será sujetada a la pared con anclas
expansivas de ½” tipo Hilti o similar, colocadas @ 0.50 mts.
Posteriormente, se colocara el marco de tubo de 2”x1” y luego, los tubos de 2”x1” verticales
distanciados 10 cms entre ellos, soldados al marco colocado y para finalizar, se colocaran las
piezas de 10 cms, espaciadas @ 10 cms, colocadas horizontalmente. Deberá tener especial
cuidado en la soldadura y acabado de la división, ya que el acabado deberá ser del tipo
automotriz, no dejando ranuras o tramos libres para que pueda ingresar agua, ya que dañaría
la estructura, por lo que deberá sellarse en su totalidad.
También deberá ser tomado en cuenta la puerta P-41 que se encuentra en esta división, por lo
que deberá de colocase el angular de 1 ½” x 1 ½” x 3/16”, que sostendrá las bisagras de dicha
puerta, tal como se indica en los planos A-18.
Se utilizará personal calificado, y auxiliares para pintar la estructura y acarreos varios. Se
aplicaran las normas de seguridad necesarias para evitar accidentes durante la fabricación y
montaje de este tipo de división. Las piezas se elaborarán con las dimensiones mostradas en
los planos y/o detalles de fabricación indicados en los planos taller finales. Los planos no
consideran tolerancias, por lo que el Supervisor considerará y determinara tales tolerancias.
La soldadura se limpiara removiendo todas las rebabas por medios mecánicos. Todas las
juntas soldadas que vayan a quedar expuestas se les removerán la escoria con cepillo metálico
de copa en todas las superficies circundantes. Todos los tubos rectangulares, instalados
horizontalmente para conformar esta reja, se lijaran y se pintaran con dos manos de pintura
anticorrosiva y dos manos finales de pintura tipo esmalte, con soplete. Deberán
verificarse y certificarse las resistencias de los materiales a utilizar y a la calidad de la
soldadura. No se permitirá el uso de electrodos que hayan sido mojados, todos aquellos
electrodos que se llegaran a humedecer o romper su revestimiento, serán rechazados. La
calidad de la soldadura deberá ser tal que permita una completa fusión entre el metal de aporte
y el material base.
FORMA DE PAGO
Los trabajos de fabricación y montaje de la División tipo reja horizontal de tubo estructural
2”x1”, se pagarán por la cantidad recibida en Metros Cuadrados (m2); al precio establecido en
el plan de oferta.
182
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
correspondientes para las divisiones con estructuras metálicas. Se usara tubo rectangular
2”x1”, del tipo estructural, para conformar un marco perimetral, al cual se fijaran con soldadura
los tubos horizontales y verticales (a cada 10 cms.) para conformar la cuadricula metálica.
El procedimiento para unir piezas metálicas, será el de soldadura de arco metálico protegido; el
electrodo será Grado E-7018 (bajo hidrógeno) con una resistencia última a tensión de 4900
kg/cm2 y cumplir con lo establecido en la norma AWS A5.1. Toda soldadura se hará de
acuerdo con las Norma AWS D1.1:2002 ―Structural Welding Code - Steel‖, así como por los
lineamientos indicados por el AISC.
PROCEDIMIENTO
Para ejecutar los procesos constructivos requeridos para el suministro y montaje de la División
tipo cuadricula metálica con tubo estructural de 2”x1”, se utilizará personal calificado, y
auxiliares para pintar la estructura y acarreos varios. Una vez ejecutados los trabajos de
soldadura, se aplicara masilla automotriz para sellar y eliminar huecos en uniones e
irregularidades, la cual se lijara hasta dejar una superficie lisa y uniforme. Posteriormente, se
aplicaran dos manos de pintura anticorrosiva (a soplete) y como acabado final dos manos de
pintura esmalte. C/SOPLETE
Se aplicaran las normas de seguridad necesarias para evitar accidentes durante la fabricación
y montaje de este tipo de división. Las piezas se elaborarán con las dimensiones mostradas en
los planos y/o detalles de fabricación indicados en los planos taller finales. Los planos no
consideran tolerancias, por lo que el Supervisor considerará y determinara tales tolerancias.
La soldadura se limpiara removiendo todas las rebabas por medios mecánicos. Todas las
juntas soldadas que vayan a quedar expuestas se les removerán la escoria con cepillo metálico
de copa en todas las superficies circundantes.
Deberán verificarse y certificarse las resistencias de los materiales a utilizar y a la calidad de la
soldadura. No se permitirá el uso de electrodos que hayan sido mojados, todos aquellos
electrodos que se llegaran a humedecer o romper su revestimiento, serán rechazados. La
calidad de la soldadura deberá ser tal que permita una completa fusión entre el metal de aporte
y el material base.
FORMA DE PAGO
Los trabajos de fabricación y montaje de la División tipo Cuadricula Metálica de tubo estructural
2”x1”, se pagarán por la cantidad recibida en metros cuadrados (m2); al precio establecido en
el plan de oferta.
ACABADOS EN PAREDES:
Ítems: OEX2-10; OEX3-10; OEX4-10ECE-10; FGC-10; MFA-10; MUM-10; OEX1-10;
RLC-10; SGE-10; VES-10
ALCANCE
El trabajo consiste en el suministro de materiales, mano de obra, equipo, herramientas,
transporte y todos los servicios necesarios para ejecutar los trabajos de Acabados y/o
Revestimiento, tanto en paredes como donde lo indiquen los planos constructivos.
REPELLOS
Ítems: ECE-10.04; FGC-10.04; MFA-10.02; MUM-10.02; OEX1-10.02; OEX2-10.02; OEX4-
10.02; RLC-10.03; SGE-10.02; VES-10.02; ECE-10.02; FGC-10.02; RLC-10.02; ECE-10.0;
FGC-10.01; MFA-10.01; MUM-10.01; OEX1-10.01; OEX2-10.01; OEX4-10.01; RLC-10.01;
SGE-10.01; VES-10.01; ECE-10.03; FGC-10.03.
183
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ALCANCE
El repello se aplicará en las áreas indicadas en los planos a menos que específicamente se
indique otra cosa. Los Nervios y soleras expuestos, tanto vertical como horizontal será
repellada al mismo plano de la pared. En el caso particular de columnas, vigas y soleras de
corona vistas, se repellarán las caras indicadas en planos.
MATERIALES
CEMENTO: Portland tipo I, según especificaciones A.S.T.M. C-150-71 o tipo II, según
requerimientos A.A.S.H.T.O., M-85-36 o sus equivalentes.
ARENA: La arena de río deberá ser angular, limpia, libre de cantidades dañinas y sustancias
salinas y alcalinas, polvo materiales orgánicos o cantidades perjudiciales de arcilla. Las
partículas serán de génesis silíceas o calcáreas, duras e impermeables. La arena deberá ser
uniforme al pasar todo el tamiz No.8, no más del 10% deberá pasar el tamiz No. 100 y no más
del 5% el tamiz No. 200.
AGUA: El agua para uso de la obra deberá ser limpia y libre de materias dañinas como aceites,
ácidos, sales, álcalis, materias orgánicas y otros tipos de materia que reaccionen con los
materiales que entran en la formación de los morteros o el concreto reduciendo su resistencia y
durabilidad.
FIBRA DE VIDRIO: fibra de ½” especialmente diseñada y cortada a la longitud deseada; la
cual puede ser utilizada con material seco pre-empacado, estuco, mortero, concreto lanzado o
bombeado y aplicaciones similares.
PROCEDIMIENTO
El repello se aplicará en las áreas mostradas en los planos a menos que específicamente se
indique otra cosa, las nervaduras y soleras expuestas, tanto vertical como horizontal será
repellada y afinada al mismo plano de la pared.
Las estructuras de concreto serán picadas antes de su repello y las superficies serán limpiadas
y mojadas antes de la aplicación del repello; éste en ningún caso tendrá un espesor mayor de
1.5 cm ni menor de 1.0 cm y será necesario al estar terminado, curarlo durante un período de 3
días continuos; la mezcla a utilizar deberá tener una proporción 1:3
Previamente la superficie debe de estar estructuralmente sólida, libre de todo polvo, aceite,
grasa, cera, eflorescencia, moho, curadores o tratamientos de formaletas. Al concreto nuevo
se le debe permitir que se cure. Posteriormente realizar el escarificado para lograr la
adherencia del repello.
Las paredes se repellarán usando el método de fajas a nivel, con una separación máxima entre
ellas de 1.50 mts. Procediéndose luego a rellenar los espacios con mortero y emparejando la
superficie por medio de reglas canteadas, apoyadas en las fajas previamente aplomadas. Los
repellos al estar terminados deben quedar nítidos, limpios, sin manchas, parejos a plomo, sin
grietas, sin sopladuras, o irregularidades y con las aristas vivas a excepción de las columnas
que deberán ser aristas vivas u ochavadas.
La mezcla utilizada para el repello deberá tener fibra de vidrio en proporción de una bolsa por
m3 ó según indicaciones del fabricante.
En las uniones paredes y piso de las salas de operación y salas de expulsión de debe forjar
con el repello una curva sanitaria al igual que en las esquinas entre una y otra pared.
NORMATIVA
• ASTM C-150
• ASTM C-33
184
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
Se pagará de acuerdo al precio establecido en el plan de oferta: Repello en Superficies
Verticales, columnas y vigas, se pagara por metro cuadrado (m2) y el repello en Cuadrados, se
pagara por metro lineal (ml).
AFINADOS:
Ítems: ECE-10.08; FGC-10.08; MFA-10.04; MUM-10.04; OEX4-10.04; RLC-10.06; SGE-
10.04; VES-10.04; ECE-10.06; FGC-10.06; OEX2-10.04; RLC-10.05; OEX1-10.04; ECE-
10.05; FGC-10.05; MFA-10.03; MUM-10.03; OEX1-10.03; OEX2-10.03; OEX4-10.03; RLC-
10.04; SGE-10.03; VES-10.03; ECE-10.07; FGC-10.07.
ALCANCE
El afinado se aplicará en las áreas mostradas en los planos a menos que específicamente se
indique otra cosa, la nervadura expuesta tanto vertical como horizontal será afinada al mismo
plano de la pared. En el caso particular de columnas, vigas y soleras de corona vistas, se
afinarán las caras indicadas en planos, la mezcla a utilizar deberá tener una proporción 1:1.
MATERIALES
Se utilizaran cemento portland tipo I, agua, arena; los cuales deberán cumplir con las normas
de calidad respectivas.
PROCEDIMIENTO
Los afinados se harán con un acabado a llana de metal o madera, seguido de un alisado con
esponja. Para poder efectuar el afinado, las paredes deben estar bien repelladas y mojadas
hasta la saturación, limpiar el polvo, aceite o cualquier otro elemento extraño, deberá estar
libre de grietas, fisuras, cuarteaduras, manchas y sopladuras en el repello.
El afinado de paredes interiores, no podrá ejecutarse hasta que la cubierta de techo o losa
esté colocada, según el caso. El afinado de paredes no podrá ejecutarse antes de que estén
resanados los repellos, así mismo deberán estar colocadas las tuberías, tecnoductos,
pasatubos y cajas eléctricas.
La Supervisión recibirá la pared afinada, la cual debe mostrar los filos vivos, textura suave, lisa
y uniforme y estar a plomo en toda la superficie. Cuando se hayan hecho perforaciones en
paredes, en el caso de haber colocado tuberías, aparatos sanitarios, etc. después del afinado,
deberá eliminarse el acabado en todo el paño y repetirse nuevamente todo el proceso, sin
costo adicional para el propietario.
Pulidos: Las superficies a pulir deberán estar repelladas y mojadas hasta la saturación, libres
de fisuras, grietas, sopladuras y manchas en el repello, limpias de polvo, aceite o cualquier otro
elemento extraño. No se ejecutarán los trabajos de pulido, hasta que la cubierta del techo esté
instalada y los repellos resanados.
El pulido deberá hacerse sobre afinado fresco y su acabado final no deberá mostrar estrías ni
ningún tipo de desperfecto.
Las superficies así tratadas, se mantendrán completamente saturadas con agua durante 72
horas consecutivas después de su aplicación, no importando el grado de dificultad en la
obtención de esta condición, por lo que el Contratista tomará rigurosamente en cuenta esta
disposición.
NORMATIVA DE REFERENCIA
• ASTM C-150
• ASTM C-33
FORMA DE PAGO
Se pagará de acuerdo al precio establecido en el plan de oferta:
185
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
PINTURA EN GENERAL.
ALCANCE:
Comprende todo lo concerniente a los trabajos de pintura en paredes, techos, estructura
metálica, puertas, muebles, pavimento y otros lugares, según lo indiquen los planos, estas
especificaciones o ambos.
a. El Contratista proporcionará toda la mano de obra, materiales, transporte, equipo, andamios,
aditamentos y todos los servicios necesarios para ejecutar perfectamente el trabajo completo.
b. Todas las superficies pintadas a excepción de las metálicas, llevarán como mínimo una
mano de base y dos manos de pintura para cubrir, proteger y terminar la superficie
perfectamente, de conformidad a los documentos contractuales y a satisfacción del Supervisor
y el Propietario.
c. No se aplicará ninguna nueva capa de pintura, sino hasta después de haber pasado 24
horas de aplicada la capa anterior y de haber sido aceptada por el Supervisor.
d. Donde se usen o aparezcan las palabras: pintura, pintada o a pintar, en el curso de estas
especificaciones o en cualesquiera otro Documento Contractual, se deberá entender o incluir el
tratamiento de acabados en superficies o materiales, consistentes en uno, todos o algunos de
los siguientes compuestos: sellador, imprimación, relleno, capas finales, emulsiones, barnices,
lacas, tintes, esmaltes, etc.
CALIDAD DE LOS MATERIALES
Los materiales a usar deberán ser los apropiados para la finalidad que se use. Todas las
pinturas deben ser premezcladas y llevadas a la obra en sus envases originales. Los envases
no deben ser mayores de 5 galones, llevarán nombres y marcas del fabricante y no se abrirán
hasta el momento de usarlos, a menos que así lo autorice el Supervisor,
El Contratista tendrá prohibido llevar a la obra envases de pintura con nombre y marca de
material que no hayan sido aprobados por el Supervisor. Todos los materiales entregados en la
obra deberán ser almacenados adecuadamente en el sitio aprobado por el Supervisor. Dicho
lugar permanecerá limpio y deberán tomar precauciones de seguridad.
El Contratista no hará uso de las instalaciones de plomería o de drenajes para lavar
instrumentos, equipos y/o evacuar aceites, solventes, pintura, etc. Se prohíbe el uso de
materiales alterados en cualquiera de las etapas del trabajo, como también diluir los materiales
en cualquier otra forma que no sea la recomendada por el fabricante del material respectivo y
sin la autorización de la Supervisión. Las partes de madera serán tratadas con sellador y dos
manos de barniz mate, según indiquen los planos.
TIPOS DE PINTURA.
Los tipos de pintura a utilizar se especifican en planta de acabados y son los siguientes.
1) Látex acrílica interior-exterior; acabado mate, 54.5% sólidos en peso 36.5% sólidos en
volumen, viscosidad 95-105 a 25ºC.
2) Esmalte epóxico antibacterial base agua: de dos componentes, acabado semibrillante, 50 %
de sólidos en peso, 36% de sólidos en volumen, viscosidad 90-100 UK a 25ºC.
3) Pintura anticorrosiva o antioxidante, formulado con resinas alquídicas, óxido de hierro,
acabado mate.
4) Pintura de aceite: esmalte alquidico, brillante o mate
5) Pintura Satinada a base de resinas alquídicas y pigmentos que proporciones alta calidad,
excelente brillo y nivelación. será del tipo Excello Látex Satinado tipo Sherwin Williams o
similar.
186
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
PROCEDIMIENTO DE APLICACION.
El contratista suministrará muestras de todas las pinturas al propietario para aprobación, antes
de ser aplicadas y el trabajo terminado deberá corresponder con la muestra aprobada.
Después de aprobadas las muestras, se aplicarán en las áreas respectivas muestras de 1.0 m²
en la pared siguiendo con precisión las instrucciones del fabricante. Antes de aplicar la primera
mano y cuando se utilicen colores de pinturas que no son de línea, se ajustará el tono exacto
de cada color en presencia y con las instrucciones del propietario.
No se comenzará a pintar hasta que las superficies estén perfectamente limpias y secas. Las
placas, interruptores, tapaderas, toma corrientes, etc. Serán removidos antes de pintar y se
tendrá especial cuidado de no manchar con pintura, las guías y contactos eléctricos.
De igual manera toda la superficie deberá de llevar una primera mano de sellador adecuado, y
no se aceptará como base la aplicación de cal con cola blanca, sino que deberá ser el tipo de
pintura especificada para el acabado final.
Antes de aplicar la última mano, las superficies se limpiaran debidamente, no debiendo quedar
manchas de óxido, grasas, etc. Las reparaciones menores tales como corrección de
imperfecciones, sellos de grietas, etc. Se harán con masilla especial sin costo adicional para el
propietario.
Se tendrá cuidado de no dañar o manchar los pisos, ventanales, divisiones, muebles sanitarios
u otras superficies ya terminadas.
Cualquier daño que resulte del trabajo de pintura y acabado final será reparado a satisfacción
del Supervisor. Si en opinión de éste el daño es irreparable, ordenará la reposición total de la
obra dañada, todo ello por cuenta y riesgo del Contratista.
No se aplicará ningún material sobre superficies húmedas, salvo que el Supervisor apruebe el
uso de materiales especiales, sin costo adicional para el Propietario.
Dentro de esta partida se incluyen las superficies siguientes:
a. Pintura en todas las superficies verticales interiores (paredes, divisiones, estructuras
metálicas, vigas, repisas, etc.)
b. Pintura de todas las superficies verticales exteriores (paredes, fascias, estructuras metálicas,
repisas, etc.)
c. Pintura en superficies horizontales (losas, aleros, cielos, pisos, cunetas, etc.)
d. Pintura en todas las superficies de obra de hierro (ventanas, puertas, columnas, vigas,
polines, tableros y cajas para las instalaciones, defensas, abrazaderas, etc.)
e. Pintura de todas las obras de madera (muebles).
187
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
188
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Comprende todo lo concerniente a los trabajos de pintura en paredes, techos, y otros lugares,
según lo indiquen los planos, estas especificaciones o ambos. El Contratista proporcionará toda
la mano de obra, materiales, transporte, equipo, andamios, aditamentos y todos los servicios
necesarios para ejecutar los trabajos especificados con pintura tipo Látex Acrílica Interior-
Exterior; acabado mate. La pintura debe ser de reciente fabricación (nueva), premezclada y
preferiblemente de un mismo lote.
PROCEDIMIENTO DE APLICACION.
El contratista suministrará la muestra de la pintura al propietario para aprobación y el trabajo
terminado será igual a la muestra aprobada de 1.0 m². Después, se aplicara una mano de base
y dos manos de pintura para cubrir, proteger y dar acabado final a la superficie, de conformidad
con lo dispuesto en los documentos contractuales.
Las superficies deberán estar perfectamente limpias y secas. Toda la superficie deberá de
llevar una primera mano de sellador o base, de marca reconocida. Cualquier daño que resulte
del trabajo de pintura y acabado final será reparado a satisfacción del Supervisor. Dentro de
esta partida se incluyen las superficies siguientes:
a. Pintura en superficies verticales interiores (paredes, divisiones, vigas, repisas, etc.)
b. Pintura de todas las superficies verticales exteriores (paredes, fascias, repisas, etc.)
c. Pintura en superficies horizontales (losas, aleros, cielos, etc.)
PREPARACION Y LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES
Antes de iniciar el proceso de pintura, las superficies serán preparadas de la manera que a
continuación se describe y de acuerdo a lo establecido por el fabricante de la pintura, así como
también a completa satisfacción del Supervisor.
Concreto: Cepillar, lavar y tratar con una solución de 1± libras de Sulfato de Zinc por galón de
agua, y remover toda la suciedad, polvo u otros materiales adheridos, hasta tener una
superficie lisa. Dejar secar la superficie. Se podrá eliminar este proceso cuando el fabricante de
la pintura recomiende otro proceso y se procederá de acuerdo a las indicaciones del
fabricante.
Paredes repelladas y afinadas: Deberán tratarse con una solución de 1/2 libras de Sulfato de
Zinc por galón de agua, lijarse suavemente, limpiar y dejar secar. Se podrá eliminar este
proceso cuando el fabricante de la pintura recomiende otro proceso y se procederá de acuerdo
a las indicaciones del fabricante.
Limpieza: Al completar el trabajo de pintura, se removerá del sitio, todo el material excedente y
envases vacíos; el Contratista por su cuenta, limpiará bien la obra retocando donde sea
necesario y quitando toda mancha de pintura de la superficie terminada, pisos, madera, vidrio,
equipo y otras superficies afectadas. Bajo ninguna circunstancia se procederá a la recepción
final si no han quitado completamente las manchas de pintura.
FORMA DE PAGO
La aplicación de la pintura tipo Látex Acrílica Interior-Exterior, en paredes, divisiones, vigas,
repisas, etc. se pagarán por metro cuadrado (m2) y al precio establecido en el plan de oferta.
189
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
premezclada y preferiblemente de un mismo lote para evitar variaciones de tono, además será
de dos componentes y acabado semibrillante.
PROCEDIMIENTO DE APLICACION.
El contratista suministrará muestra de la pintura al propietario para aprobación y el trabajo
terminado será igual a la muestra aprobada de 1.0 m². Después, se aplicara una mano de base
y dos manos de pintura Epóxica para cubrir, proteger y dar acabado final a la superficie, de
conformidad con lo dispuesto en los documentos contractuales.
Las superficies deberán estar perfectamente limpias y secas. Toda la superficie deberá de
llevar una primera mano de sellador o base, de marca reconocida. Cualquier daño que resulte
del trabajo de pintura y acabado final será reparado a satisfacción del Supervisor. Dentro de
esta partida se incluyen las superficies siguientes:
a. Pintura en superficies verticales interiores (paredes, divisiones, vigas, repisas, etc.)
b. Pintura de todas las superficies verticales exteriores (paredes, fascias, repisas, etc.)
c. Pintura en superficies horizontales (losas, aleros, cielos, etc.)
PREPARACION Y LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES
Antes de iniciar el proceso de aplicación de la pintura epóxica, las superficies serán preparadas
de la manera que a continuación se describe y de acuerdo a lo establecido por el fabricante de
la pintura, así como también a completa satisfacción del Supervisor.
Concreto: Cepillar, lavar y tratar con una solución de 1± libras de Sulfato de Zinc por galón de
agua, y remover toda la suciedad, polvo u otros materiales adheridos, hasta tener una
superficie lisa. Dejar secar la superficie. Se podrá eliminar este proceso cuando el fabricante de
la pintura recomiende otro proceso y se procederá de acuerdo a las indicaciones del del
fabricante.
Paredes repelladas y afinadas: Deberán tratarse con una solución de 1/2 libras de Sulfato de
Zinc por galón de agua, lijarse suavemente, limpiar y dejar secar. Se podrá eliminar este
proceso cuando el fabricante de la pintura recomiende otro proceso y se procederá de acuerdo
a las indicaciones del fabricante.
Limpieza: Al completar el trabajo de pintura, se removerá del sitio, todo el material excedente y
envases vacíos; el Contratista por su cuenta, limpiará bien la obra retocando donde sea
necesario y quitando toda mancha de pintura de la superficie terminada, pisos, madera, vidrio,
equipo y otras superficies afectadas. Bajo ninguna circunstancia se procederá a la recepción
final si no han quitado y limpiado completamente las manchas de pintura.
FORMA DE PAGO
La aplicación de la pintura tipo Epóxica Antibacterial, en paredes, divisiones forradas,
columnas, vigas, cielos falsos, etc. se pagará por metro cuadrado (m2) y al precio establecido
en el plan de oferta.
190
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
El contratista suministrará muestra de este tipo de pintura al propietario antes de ser aplicadas
y el trabajo terminado deberá ser igual que la muestra aprobada.
No se comenzará a pintar hasta que las superficies estén perfectamente limpias y secas. Antes
de aplicar la última mano, las superficies se limpiaran debidamente, no debiendo quedar
manchas de óxido, grasas, etc. Las reparaciones menores tales como corrección de
imperfecciones, sellos de grietas, etc. Se harán con masilla especial sin costo adicional para el
propietario.
Cualquier daño que resulte del trabajo de pintura y acabado final será reparado a satisfacción
del Supervisor. No se aplicará ningún material sobre superficies húmedas, salvo que el
Supervisor apruebe el uso de materiales especiales, sin costo adicional para el Propietario.
Dentro de esta partida se incluyen las superficies siguientes: Pintura en todas las superficies
metálicas tales como ventanas, puertas, columnas, vigas, polines, tableros, cajas para las
instalaciones, defensas, abrazaderas, etc.
PREPARACION DE LAS SUPERFICIES
Antes de iniciar el proceso de aplicación de pintura Anticorrosiva, las superficies serán
preparadas de la manera que a continuación se describe y/o de acuerdo a lo establecido por el
fabricante de la pintura:
Hierro o Acero no galvanizado: Se removerá todo el óxido, material suelto, aceite, grasa y
polvo, usando un cepillo de alambre o lija para metal. En determinadas circunstancias y cuando
lo estime realmente necesario, el Supervisor ordenará la preparación de la superficie metálica
mediante un método que pueda garantizar la limpieza. Toda estructura deberá protegerse
contra la corrosión.
Se pintará toda estructura visible con dos manos aplicadas con soplete, de pintura
Anticorrosiva como base y dos de aceite. Toda estructura no visible pero no empotrada se
pintará con dos manos de anticorrosivo y dos de aceite.
Las puertas, ventanas, rejas metálicas, etc. se pintarán con dos manos de pintura anticorrosiva
y dos manos de esmalte para metal.
Limpieza: Al completar el trabajo con pintura anticorrosiva, se removerá del sitio todo el
material excedente y envases vacíos; el Contratista por su cuenta, limpiará bien la obra
retocando donde sea necesario y quitando toda mancha de pintura de la superficie terminada,
pisos, madera, vidrio, equipo y otras superficies afectadas.
Bajo ninguna circunstancia se procederá a la recepción final si no han quitado completamente
las manchas de pintura.
FORMA DE PAGO
La pintura anticorrosiva y acabado de las partes metálicas como perfiles, macombers, polines,
marcos de hierro, ángulos de ventana, puertas de hierro, enrejados, defensas, etc. o similares,
la pintura debe estar incluida en el costo unitario de ellas.
191
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
El contratista suministrará muestra de este tipo de pintura al propietario antes de ser aplicadas
y el trabajo terminado deberá ser igual que la muestra aprobada.
No se comenzará a pintar hasta que las superficies estén perfectamente limpias y secas. Antes
de aplicar la última mano, las superficies se limpiaran debidamente, no debiendo quedar
manchas de óxido, grasas, etc. Las reparaciones menores tales como corrección de
imperfecciones, sellos de grietas, etc. Se harán con masilla especial sin costo adicional para el
propietario.
Cualquier daño que resulte del trabajo de pintura y acabado final será reparado a satisfacción
del Supervisor. No se aplicará ningún material sobre superficies húmedas, salvo que el
Supervisor apruebe el uso de materiales especiales, sin costo adicional para el Propietario.
Dentro de esta partida se incluyen las superficies siguientes: Pintura en todas las superficies
metálicas tales como ventanas, puertas, columnas, vigas, polines, tableros, defensas, etc.
PREPARACION DE LAS SUPERFICIES
Antes de iniciar el proceso de aplicación de pintura de Aceite tipo Esmalte, las superficies serán
preparadas de la manera que a continuación se describe y/o de acuerdo a lo establecido por el
fabricante de la pintura:
Hierro o Acero no galvanizado: Se removerá todo el óxido, material suelto, aceite, grasa y
polvo, usando un cepillo de alambre o lija para metal. En determinadas circunstancias y cuando
lo estime realmente necesario, el Supervisor ordenará la preparación de la superficie metálica
mediante un método que pueda garantizar la limpieza. Toda estructura deberá protegerse
contra la corrosión.
Se pintará toda estructura visible con dos manos aplicadas con soplete, posterior a la pintura
Anticorrosiva como base y las dos de aceite. Toda estructura no visible pero no empotrada se
pintará con dos manos de anticorrosivo y dos de aceite.
Las puertas, ventanas, rejas metálicas, etc. se pintarán con dos manos de pintura anticorrosiva
y dos manos de esmalte para metal.
Limpieza: Al completar el trabajo con pintura de aceite, se removerá del sitio todo el material
excedente y envases vacíos; el Contratista por su cuenta, limpiará bien la obra retocando
donde sea necesario y quitando toda mancha de pintura de la superficie terminada, pisos,
madera, vidrio, equipo y otras superficies afectadas.
Bajo ninguna circunstancia se procederá a la recepción final si no han quitado completamente
las manchas de pintura.
FORMA DE PAGO
La pintura de aceite y acabado de las partes metálicas como perfiles, macombers, polines,
marcos de hierro, ángulos de ventana, puertas de hierro, enrejados, defensas, etc. o similares,
la pintura debe estar incluida en el costo unitario de ellas.
PINTURA SATINADA
Ítems: ECE-10.09; FGC-10.09; MFA-10.05; MUM-10.05; OEX1-10.05; OEX2-10.05; OEX4-
10.05; RLC-10.07; SGE-10.05; VES-10.05
ALCANCE:
Comprende todo lo concerniente a los trabajos con pintura satinada en paredes, techos, y otros
lugares, según lo indiquen los planos, estas especificaciones o ambos. El Contratista
proporcionará toda la mano de obra, materiales, transporte, equipo, andamios, aditamentos y
todos los servicios necesarios para ejecutar los trabajos especificados con pintura tipo Látex
Satinada Interior-Exterior. La pintura debe ser de reciente fabricación (nueva), premezclada y
preferiblemente de un mismo lote.
PROCEDIMIENTO DE APLICACION.
192
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
La aplicación de la pintura tipo Látex Satinada Interior-Exterior en paredes, divisiones, vigas,
repisas, etc. se pagarán por metro cuadrado (m2) y al precio establecido en el plan de oferta.
193
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
manchas de óxido, grasas, etc. Las reparaciones menores tales como corrección de
imperfecciones, sellos de grietas, etc. Se harán con masilla especial sin costo adicional para el
propietario.
Cualquier daño que resulte del trabajo de pintura y acabado final será reparado a satisfacción
del Supervisor. No se aplicará ningún material sobre superficies húmedas, salvo que el
Supervisor apruebe el uso de materiales especiales, sin costo adicional para el Propietario.
Dentro de esta partida se incluyen las superficies siguientes: todas las superficies metálicas
que requieran este tipo de pintura.
PREPARACION DE LAS SUPERFICIES
Antes de iniciar el proceso de aplicación de pintura para superficies galvanizadas, estas serán
preparadas de la manera que a continuación se describe y/o de acuerdo a lo establecido por el
fabricante de la pintura:
Hierro o Acero no galvanizado: Se removerá todo el óxido, material suelto, aceite, grasa y
polvo, usando un cepillo de alambre o lija para metal. En determinadas circunstancias y cuando
lo estime realmente necesario, el Supervisor ordenará la preparación de la superficie metálica
mediante un método que pueda garantizar la limpieza. Toda estructura deberá protegerse
contra la corrosión.
Se pintará toda estructura visible con dos manos aplicadas con soplete, de pintura para
Galvanizado.
Limpieza: Al completar el trabajo con pintura , se removerá del sitio todo el material excedente
y envases vacíos; el Contratista por su cuenta, limpiará bien la obra retocando donde sea
necesario y quitando toda mancha de pintura de la superficie terminada, pisos, madera, vidrio,
equipo y otras superficies afectadas. Bajo ninguna circunstancia se procederá a la recepción
final si no han quitado completamente las manchas de pintura.
FORMA DE PAGO
La pintura para estructuras y elementos metálicos galvanizados, indicados en los planos, estas
especificaciones, o ambos, deberá estar incluida en el costo unitario de ellas.
194
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
cerámica con su pegamento. Antes de empezar a colocar la cerámica, la superficie que será
enchapada recibirá una capa rugosa de mortero o de pegamento especificado por el fabricante,
con el fin de obtener una superficie plana y a plomo, la que será estriada para proveer una
buena adherencia al colocar la cerámica.
La pared deberá humedecerse antes de colocar la cerámica, hasta estar húmedos y limpios
ambos lados de la pared, al momento de incorporar el mortero y la cerámica a la pared. Toda la
cerámica deberá colocarse siguiendo líneas perfectamente horizontales y verticales, sin que
haya discontinuidad de las mismas y de un ancho uniforme de 2mm, las líneas dejadas entre
las piezas serán rellenadas con porcelana y una vez terminado el recubrimiento, éstas serán
lavadas y todos los desechos y materiales sobrantes deberán removerse, cuidando que los
enchapes no sufran daños. Toda arista viva en paredes con probabilidades de sufrir choques o
golpes, se deberá poner una moldura prefabricada de protección tipo perfiles de PVC.
FORMA DE PAGO.
El enchape cerámico en paredes y superficies verticales, se pagara por metro cuadrado (m2)
MATERIALES
La hoja de plomo será 99.9% puro y libre de escoria, oxidaciones, escamas, costras, burbujas o
grietas. La variación en el espesor no será mayor del 3% en toda la extensión de la lámina.
El espesor de la hoja de plomo variará con las características de los aparatos que vayan a
utilizarse en el ambiente donde se instalen. En puntos donde finalice un elemento blindado e
inicie otro, deberá existir un traslape de 4 cm. como mínimo.
PROCEDIMIENTO
PROTECCCION PARA PUERTAS
Para la protección de puertas se seguirá el detalle constructivo en planos, siguiendo los
lineamientos siguientes:
Las puertas deberán protegerse con lámina de plomo de 1mm de espesor, y en todas aquellas
puertas indicadas en ambos documentos.
La lámina de plomo deberá ir pegada sobre la estructura y no clavada, utilizando pegamento
especial para madera y plomo, sobre la lámina de plomo va la capa de plywood, también
pegada y nunca clavada para no perforar la protección de las láminas de plomo. Es
conveniente que la lámina de plomo se instale del tamaño de la medida de la hoja, de lo
contrario deberá hacerse un empalme de 1.5 cm., como mínimo.
MOCHETAS
195
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Las mochetas de las puertas en las paredes a prueba de radiación tendrán las dimensiones y
forma que se muestran en los planos y estarán hechas con lámina de hierro negro, teniendo un
cargadero de iguales características y soldado a ambos montantes de la mocheta, con el
propósito de rigidizar el conjunto.
Las bisagras serán tipo pesado, de pin independiente, con características adecuadas al peso
de las puertas plomadas. Antes de colocarlas se pintarán integralmente las mochetas con dos
manos de anticorrosivo.
Las mochetas irán forradas por dentro con plomo, en la forma que se indica en los planos, de
tal forma que al estar cerrada la puerta, la impermeabilidad a la radiación sea total.
VENTANA DE VIDRIO PLOMADO
En todos los sitios donde exista radiación, esté indicado en los planos, o no, el Contratista,
suministrará e instalará ventanas especiales, de marco de acero forrado de plomo y equipada
con vidrio plomado, impermeable a la radiación.
El marco de la ventana será abocinada, con la parte más ancha hacia la sala de examen y la
parte más estrecha donde se coloca el vidrio, hacia el cubículo del operador. En el marco habrá
un paso para la voz, en forma de sifón, de tal modo que el técnico pueda comunicarse con el
paciente.
NORMATIVA DE REFERENCIA
- Se deberá cumplir con las recomendaciones de la “Memoria de Cálculo de Blindaje”
aprobado por la UNRA.
FORMA DE PAGO: Se pagara por metro lineal (ml) en mochetas y por metro cuadrado (m2) en
áreas de puertas y ventanas, al precio establecido en el plan de oferta, a menos que se
especifique lo contrario.
PISOS
ALCANCE
El trabajo descrito en esta sección comprende construcción de los diferentes tipos de pisos y
zócalos, incluyendo todos los materiales, mano de obra, equipo, aditamentos y cualquier otro
trabajo necesario para la completa ejecución de todos los trabajos, tal como está indicado en
los planos.
196
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
PROCEDIMIENTO
BASE Y NIVELACION.
Se efectuarán trabajos de excavación y restitución de suelos bajo el nivel del piso, en aquellas
zonas indicadas en los planos. La restitución del suelo se hará con material adecuado,
debidamente compactado hasta alcanzar una densidad del 95% de la densidad máxima
obtenida en el Laboratorio mediante la norma AASHTO T-180. Toda la superficie a enladrillar
deberá estar completamente nivelada, limpia y libre de cuerpos extraños, no se dará inicio a
esta operación mientras no esté colocada la cubierta del techo o las losas colocadas según el
caso. El control de niveles se efectuará trazando un nivel horizontal a lo largo de las paredes
circundantes, a una altura de referencia conveniente.
INSTALACION DE PISO
Antes de iniciar la instalación del Piso Terrazo se revisara la base, con la finalidad de detectar
cualquier defecto de la superficie. Después de haber verificado y corregido las superficies, se
procederá a colocar las líneas maestras que servirán de base para guiar la instalación de las
fajas de piso. La instalación se hará esparciendo mezcla (cemento-arena) en proporción 1:5. El
área no debe ser mayor que la que puede manejar el instalador en forma inmediata. Las
losetas deberán fijarse firmemente el piso en su posición con un ligero giro, asegurando un
buen contacto con el mortero adhesivo y luego, se deberá golpear ligeramente con un martillo o
mazo de hule para uniformizar el pegamento bajo las losetas. .
Para alinear perfectamente las losetas de terrazo, se colocará una pita en cada hilada y se
utilizará un separador especial en cada esquina de las piezas cerámicas que forman cuatro
baldosas, para fijar así el ancho exacto de la sisa que se haya determinado con la supervisión.
Se recomienda utilizar separadores de fábrica, plásticos y del espesor especificado para la
definición y alineación de las sisas del piso terrazo. Para zulaquear las sisas del piso, se
utilizarán las indicaciones del fabricante. El espesor de la sisa será la que indique el fabricante
y/o el supervisor, pero en ningún caso podrá ser mayor a 1.0 cm.
Para la colocación del zócalo prelustrado, se aplicara directamente a la pieza de zócalo,
mezcla igual que la usada para el pegamento del piso y luego se colocara siguiendo la sisa del
piso cerámico ya instalado, así mismo se deberá verificar simultáneamente la alineación
correcta.
Después de colocado el material de zulaqueado, se pasará un sisador especial para que haya
uniformidad tanto en la profundidad como en el ancho de la sisa. Los cortes de cerámica serán
hechos con cortadoras eléctricas especiales, equipadas con discos de diamante. Habrá una
persona especializada en hacer cortes, (la cual estará de planta y a tiempo completo) con la
finalidad de garantizar que los cortes sean lo más preciso posibles y así evitar un exceso de
desperdicios.
FORMA DE PAGO
La unidad de medida y de pago para los pisos de terrazo será por metro cuadrado (m2) y se
medirá y pagara el zócalo prelustrado de terrazo por metro lineal (ml), en ambos casos, el
pago será de acuerdo al precio indicado en el Plan de Oferta.
ALCANCE
197
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
MATERIALES
Las baldosas de Porcelanato tendrán las siguientes características: Dimensiones 40x40 cm u
otra medida que sea autorizada por la Supervisión, de primera calidad, color a escoger en obra,
para tráfico pesado, resistente a las manchas grado 1, ácidos, etc., o de igual o superior
calidad.
Mortero y/o Grout Adhesivo Para la instalación de las piezas sobre superficies repelladas en
áreas interiores. El pegamento será del tipo con polímeros secos, de capa delgada, a base de
cemento, para ser mezclado únicamente con agua. El mortero debe cumplir con las normas
ANSI A 118.4 y ANSI A 118.11. Para Porcelanato, no se permitirá el uso de pasta de cemento,
se deberá utilizar un mortero especial para pegar porcelanato sobre superficies de concreto.
Zócalos: Se sacara del mismo material, color, modelo y formato de igual al del piso, el alto de la
pieza de zócalo será igual que la del zócalo del piso tipo terrazo, de manera que todos los
zócalos sean horizontalmente uniformes.
Sisas. Para el zulaqueado de las juntas o sisas se utilizará porcelana con polímeros a base de
cemento blanco, colorante y agregado, modificado con polímeros con arena, para mayor
resistencia, los cuales deben cumplir o exceder la Norma ANSI 118.6, debiendo además
contener fungicida para evitar la formación de hongos.
PROCEDIMIENTO
BASE DE SUELO CEMENTO Y CONCRETO PARA PISOS.
Para colocar la base sobre suelo natural, primero se hará una excavación en el sitio hasta una
profundidad de 30 cm. por debajo del nivel de este piso terminado e indicado en los Planos
constructivos. Se hará una compactación y se colocará un fundido (firme) de concreto (simple)
de 7.5 cm. de espesor con una resistencia de 210 Kg/cm2, con un refuerzo de malla
electrosoldada 6x6 9/9. Sobre este lleno de concreto, se hará un repello perfectamente a nivel
sobre el cual se colocarán las losetas de Porcelanato.
PREPARACION DE SUPERFICIE
Antes de comenzar el trabajo de instalación del Piso Porcelanato se inspeccionara la superficie
repellada y nivelada. Los trabajos de instalación, no deberán iniciar hasta cumplir las siguientes
condiciones: 1) Las superficies deben estar limpias, secas y estructuralmente sanas, libres de
aceites y detergentes o algún tipo de material extraño. Las superficies de concreto donde se va
a colocar el mortero de nivelación deberán estar limpias de desencofrantes, membranas
curadoras o florescencia. 2) El repellado y todos los accesorios como anclajes, enchufes,
mochetas de puertas, cielos falsos y cualquier trabajo de albañilería, eléctrico, mecánico o de
otra índole que interfiera o que pueda causar una mala instalación o un daño posterior al piso
porcelanato. 3) Las superficies que recibirán el piso porcelanato, deberán estar a nivel y a
escuadra. La máxima variación para el plano de la superficie que recibirá el piso deberá ser de
3 mm en 3.0 metros. 4) El Adhesivo que se va a utilizar para el pegado del piso se colocará
sobre el repellado con una llana estriada de 1/4" de profundidad el dentado. Esto servirá para
que al colocar las losetas a través del estriado salga el aire y no queden bolsones atrapados
que puedan producir sopladuras.
MEZCLADO DE ADHESIVOS
198
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Para mezclar el adhesivo se utilizará un recipiente limpio, luego siguiendo las instrucciones del
fabricante, utilizando agua limpia y agregando la cantidad de mezcla del adhesivo que se
indique. Luego, se mezclara con un taladro mecánico o una cuchara de albañil
(aproximadamente 5 minutos) hasta obtener una pasta suave y homogénea: después, dejar
reposar el producto unos 10 minutos antes de iniciar la aplicación. Evitar la inclusión de aire no
mezclando en exceso ya que esto, también acorta el tiempo para la utilización del producto ya
mezclado.
INSTALACION DE PISO
Antes de iniciar la instalación del Piso Porcelanato, se hará una inspección de campo con la
finalidad de detectar cualquier defecto de la superficie (sopladuras de repello, desniveles,
puntos bajos o altos). Después de verificadas y corregidas las superficies, se procederá a
colocar las líneas maestras que servirán de base para guiar la instalación del piso porcelanato.
La instalación se hará esparciendo el adhesivo con una llana de diente cuadrado de 6 mm x 10
mm x 6 mm, dejando un estriado en semicircunferencia. El área con aplicacion del adhesivo No
debe ser un área mayor a la que pueda ser cubierta en 15 minutos de instalacion. Debera
fijarse firmemente el piso en su posición con un ligero giro, asegurando un buen contacto con el
mortero adhesivo y luego, se deberá golpear ligeramente con un martillo o mazo de hule para
uniformizar los canales de adhesivo formados en la semicircunferencia. Se deberá asegurar
que la pieza Porcelanato quede embebida en el mortero en al menos un 25% de su espesor,
evitando de esta manera que quede aire atrapado debajo de las piezas cerámicas.
Para alinear perfectamente las losetas, se colocará una pita en cada hilada y se utilizará un
separador especial en cada esquina de las piezas cerámicas que forman cuatro baldosas y
determinan así el ancho exacto de la sisa. Se recomienda utilizar separadores de fabrica de
plástico del espesor especificado, para la correcta alineación de las sisas del piso cerámico.
Para la porcelana que se utilizará para zulaquear las sisas del piso cerámico, se utilizarán las
indicaciones del fabricante. El espesor de la sisa será la que indique el supervisor, pero en
ningún caso podrá ser mayor a 1.0 cm. Después de colocada la porcelana con polímeros, se
pasará un sisador especial para que haya uniformidad tanto en la profundidad como en el
ancho de la sisa. Una vez fraguada la porcelana se pasará a la etapa de limpieza y protección
de la superficie con los productos anteriormente descritos. Para la colocación del zócalo se
deberá aplicar el adhesivo a la pieza y luego colocarla siguiendo la sisa del piso ya instalado,
así mismo se deberá ir verificando la alineación correcta con un nivel. Los cortes del piso
porcelanato serán hechos con cortadoras eléctricas especiales, equipadas con discos de
diamante. Habrá una persona especializada en hacer cortes, (la cual estará de planta y a
tiempo completo) con la finalidad de garantizar que los cortes sean lo más preciso posibles y
así evitar un exceso de desperdicios.
FORMA DE PAGO
La unidad de medida y de pago será por metro cuadrado (m2) para los pisos de Porcelanato y
el precio incluye el suministro e instalación del zocalo.
199
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ALCANCE
El trabajo consiste en el suministro de materiales, mano de obra, equipo, herramientas,
transporte y todos los servicios necesarios para ejecutar los trabajos de Suministro e
Instalación de losetas de piso tipo Cerámico, incluido el zócalo del mismo material, donde lo
indiquen los planos constructivos. Todas las losetas de Cerámica se entregarán en la obra en
sus empaques originales, debidamente rotulados y marcados para su identificación. El
Inspector seleccionará el color y tipo de las losetas entre las muestras que presentará el
Contratista.
MATERIALES
Las baldosas de Cerámica tendrán las siguientes características: Dimensiones 40x40, o de
otra medida que sea autorizada por la Supervisión, de primera calidad, color a escoger en obra,
para tráfico pesado, resistente a las manchas grado 1, ácidos, etc., o de igual o superior
calidad.
Mortero y/o Grout Adhesivo Para la instalación de las piezas de pisos de baja absorción sobre
superficies repelladas en áreas interiores; el pegamento será del tipo con polímeros secos, de
capa delgada, a base de cemento, para ser mezclado únicamente con agua. El mortero debe
cumplir con las normas ANSI A 118.4 y ANSI A 118.11. Para Cerámica, no se permitirá el uso
de pasta de cemento, se deberá utilizar el mortero especial recomendado para este tipo de
trabajos.
Zócalos: Se sacara del mismo material, color, modelo y formato de igual al del piso y de la
misma altura del zócalo del piso terrazo, a fin de uniformizar la altura de todos los zócalos de
piso del conjunto.
Sisas. Para el zulaqueado de las juntas o sisas se utilizará porcelana con polímeros a base de
cemento blanco, colorante y agregado, modificado con polímeros con arena, para mayor
resistencia, los cuales deben cumplir o exceder la Norma ANSI 118.6, debiendo además
contener fungicida para evitar la formación de hongos.
PROCEDIMIENTO
BASE DE SUELO CEMENTO Y CONCRETO PARA PISOS.
Para su colocación sobre suelo natural, primero se hará una excavación del sitio hasta una
profundidad de 30 cm. por debajo del nivel de este piso terminado e indicado en los Planos
constructivos. Se hará una compactación y se colocará un fundido (firme) de concreto (simple)
de 7.5 cm. de espesor con una resistencia de 210 Kg/cm2, con un refuerzo de malla
electrosoldada 6x6 9/9. Sobre este lleno de concreto, se hará un repello perfectamente a nivel
sobre el cual se colocarán las losetas de Cerámica.
PREPARACION DE SUPERFICIE
Antes de comenzar el trabajo de instalación del Piso Cerámico se deberá inspeccionar la
superficie repellada y nivelada. Los trabajos de instalación, no deberán iniciar hasta cumplir las
200
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
siguientes condiciones: 1) Las superficies deben estar limpias, secas y estructuralmente sanas,
libres de aceites y detergentes o algún tipo de material extraño. Las superficies de concreto
donde se va a colocar el mortero de nivelación deberán estar limpias de desencofrantes,
membranas curadoras o florescencia. 2) El repellado y todos los accesorios como anclajes,
enchufes, mochetas de puertas, cielos falsos y cualquier trabajo de albañilería, eléctrico,
mecánico o de otra índole que interfiera o que pueda causar una mala instalación o un daño
posterior al piso porcelanato. 3) Las superficies que recibirán el piso cerámico deberán estar a
nivel y a escuadra. La máxima variación para el plano de la superficie que recibirá el piso
deberá ser de 3 mm en 3.0 metros. 4) El Adhesivo que se va a utilizar para el pegado del piso
se colocará sobre el repellado con una llana estriada de 1/4" de profundidad el dentado. Esto
servirá para que al colocar las losetas a través del estriado salga el aire y no queden bolsones
atrapados que puedan producir sopladuras.
MEZCLADO DE ADHESIVOS
Para mezclar el adhesivo se utilizará un recipiente limpio, luego siguiendo las instrucciones del
fabricante, se agregara agua limpia y luego, la cantidad de mezcla del adhesivo que se indique.
Posteriormente, mezclar con un taladro mecánico o una cuchara de albañil (aproximadamente
5 minutos) hasta obtener una pasta suave y homogénea: después, dejar reposar el producto
unos 10 minutos antes de iniciar la aplicación. Evitar la inclusión de aire no mezclando en
exceso ya que esto, acorta el tiempo para la utilización del producto ya mezclado.
INSTALACION DE PISO
Antes de iniciar la instalación del Piso Cerámico, se hará una inspección de campo con la
finalidad de detectar cualquier defecto de la superficie (sopladuras de repello, desniveles,
puntos bajos o altos). Después de haber verificado y corregido las superficies, se procederá a
colocar las líneas maestras que servirán de base para guiar la instalación del piso cerámico.
La instalación se hará esparciendo el adhesivo con una llana de diente cuadrado de 6 mm x 10
mm x 6 mm, dejando un estriado en semicircunferencia. El área cubierta con el adhesivo No
debe ser un área mayor a la que pueda ser cubierta en 15 minutos de instalación. Deberá
fijarse firmemente el piso en su posición con un ligero giro, asegurando un buen contacto con el
mortero adhesivo y luego, se deberá golpear ligeramente con un martillo o mazo de hule para
uniformizar los canales de adhesivo formados en la semicircunferencia. Se deberá asegurar
que la pieza cerámica quede embebida en el mortero en al menos un 25% de su espesor,
evitando de esta manera que quede aire atrapado debajo de las piezas cerámicas.
Para alinear perfectamente las losetas, se colocará una pita en cada hilada y se utilizará un
separador especial en cada esquina de las piezas cerámicas que forman cuatro baldosas y
determinan así el ancho exacto de la sisa que haya ordenado la supervisión. Se recomienda
utilizar separadores fabricados de plástico del espesor especificado, para la correcta definición
y alineación de las sisas del piso cerámico. Para la porcelana (con colorante o no) que se
utilizará para zulaquear las sisas del piso cerámico, se utilizarán las indicaciones del fabricante.
El espesor de la sisa será la que indique el supervisor, pero en ningún caso podrá ser mayor a
1.0 cm. Para la colocación del zócalo se deberá aplicar el adhesivo a la pieza y luego colocarla
siguiendo la sisa del piso cerámico ya instalado, así mismo se deberá ir verificando la
alineación correcta con un nivel.
Después de colocada la porcelana con polímeros, se pasará un sisador especial para que haya
uniformidad tanto en la profundidad como en el ancho de la sisa. Una vez fraguada la
porcelana se pasará a la etapa de limpieza y protección de la superficie con los productos
anteriormente descritos. Los cortes de cerámica serán hechos con cortadoras eléctricas
especiales, equipadas con discos de diamante. Habrá una persona especializada en hacer
cortes, (la cual estará de planta y a tiempo completo) con la finalidad de garantizar que los
cortes sean lo más preciso posibles y así evitar un exceso de desperdicios.
201
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
La unidad de medida y de pago para los pisos cerámicos será por metro cuadrado (m2). El
pago será de acuerdo al precio indicado en el Plan de Oferta y el precio incluye el suministro e
instalación del zócalo.
202
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
4) El Adhesivo que se va a utilizar para el pegado del piso de vinyl, será el especificado por el
fabricante del piso. La colocación del adhesivo se hara tal como se indique en su hoja técnica,
asegurando que no queden bolsas de aire o sopladuras.
INSTALACION DE PISO
Antes de iniciar la instalación del Piso de Vinyl, se hará una inspección con la finalidad de
detectar cualquier defecto de la superficie (sopladuras de repello, desniveles, puntos bajos o
altos).
Después de haber verificado y corregido las superficies, se procederá a colocar las líneas
maestras que servirán de base para guiar la instalación del piso de vinyl. La instalación se hará
esparciendo el adhesivo como lo indica la hoja técnica del mismo, usando las herramientas y el
personal idóneo para ello. El área cubierta con el adhesivo No debe exceder a las
características de secado recomendadas para una correcta instalación del piso de vinyl.
Para la colocación del zócalo en el área boleada al pie de la pared, se seguirá el mismo
procedimiento que en el piso horizontal, asegurando que la unión del zócalo y la pared sea la
correcta. Se deberá verificar la correcta alineación, nivelación y horizontalidad de la terminación
del zócalo con la pared.
FORMA DE PAGO
La unidad de medida y de pago será por metro cuadrado (m2) para las áreas de pisos y por
metro lineal (ml) para los zócalos. El pago será de acuerdo al precio indicado en el Plan de
Oferta.
203
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
204
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
de génesis silíceas o calcáreas, duras e impermeables. La arena deberá ser uniforme al pasar
todo el tamiz # 8, no más del 10% deberá pasar el tamiz # 100 y no más del 5% el tamiz # 200.
AGUA: El agua para uso de la obra deberá ser limpia y libre de materias dañinas como aceites,
ácidos, sales, álcalis, materias orgánicas y otros tipos de materia que reaccionen con los
materiales que entran en la formación de los morteros o el concreto reduciendo su resistencia y
durabilidad.
PROCEDIMIENTO DE REPELLO
El repello se aplicará en las áreas mostradas en los planos a menos que específicamente se
indique otra cosa. La mezcla a utilizar deberá tener una proporción 1:3. El área de aplicación
debe de estar estructuralmente sólida, libre de todo polvo, aceite, grasa, cera, eflorescencia,
moho, curadores o tratamientos de formaletas. Al concreto nuevo se le debe permitir que se
cure. Posteriormente realizar el escarificado para lograr la adherencia del repello.
Las superficies se limpiaran y se mojaran antes de la aplicación del repello; el cual en ningún
caso tendrá un espesor mayor de 1.5 cm ni menor de 1.0 cm. Posteriormente y al estar
terminado, deberá curarse durante un período de 3 días continuo.
Posterior al repello se le dará el acabado de pulido el cual se hará con polvo de cemento sobre
el repello colocado, procediendo a llanearlo con llana metálica hasta lograr una superficie lisa
sobre el concreto.
FORMA DE PAGO
La losa de piso se medirá por metro cuadrado (m2) y se pagará según el precio establecido en
el plan de oferta. Incluye refuerzo de estructomalla de 6x6 cal. 9/9; materiales para la hechura y
colocación del concreto, repello, pulido, base (primer) y dos capas de esmalte epóxico
poliamida de dos componentes tipo Iponlac-331 o similar.
205
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
(firme) de concreto de 7.5 cm. de espesor con una resistencia a la compresión de 210 Kg/cm2,
con electro malla soldada 6x6, 9/9. Sobre este lleno de concreto, se hará un repello
perfectamente a nivel y sobre el cual se harán las juntas de dilatación @ 2.00 mts, las cuales
se sellaran con un sello elástico y posteriormente se impermeabilizara el área con un
impermeabilizante y aislante térmico elastomérico formulado a base de resinas acrílicas.
Acero de refuerzo: Se Colocara el refuerzo o la malla sobre la base preparada y nivelada, con
la separación adecuada según planos.
Moldeado de la losa: Puede utilizarse molde de madera o metálico (cañuelas) o ambos. Se
pretende obtener el acabado final dela losa por medio de estos moldes.
Colados: Se utilizará concreto hecho en la obra o premezclado, el cual será suministrado por
una empresa reconocida en el mercado local. Antes de proceder con el vaciado del concreto, la
Supervisión revisará el armado, separación y la adecuada limpieza del lugar.
Acabado: El acabado se dará directamente al concreto, cuando tenga el tiempo de fraguado
necesario para que la superficie quede bien delineada y paralelas. Deberá evitarse que queden
formas curvas.
Curado: Para el curado del concreto, podrá utilizarse agua o un aditivo curador previamente
aprobado por la Supervisión, el cual se aplicara por aspersión sobre las superficies expuestas
del concreto.
El acero y el concreto serán ensayados según las respectivas normas aplicables (ver anexo).
Se obtendrán cilindros de concreto para verificar la resistencia del elemento (f‘c) a los 7, 14 y
28 días. En caso de obtener algún valor inferior al aceptable se seguirá el procedimiento para
aceptación o rechazo establecido en las normas correspondientes.
FORMA DE PAGO
El piso tipo acera se medirá y se pagara por metro cuadrado (m2) y estos se pagarán según el
precio establecido en el plan de oferta. Incluye refuerzo de estructomalla de 6x6 cal. 9/9;
materiales para la hechura y colocación del concreto, y acabado tipo escobeado.
206
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
el tiempo de fraguado o para dar otra propiedad al momento del colado (propiedades físicas o
químicas) deberán ser presentados a la supervisión y ser aprobados por ella.
PROCEDIMIENTO
Acero de refuerzo: Se Colocara el refuerzo o la malla sobre la base preparada y nivelada, con
la separación adecuada según planos.
Moldeado de la losa: Puede utilizarse molde de madera o metálico (cañuelas) o ambos. Se
pretende obtener el acabado final dela losa por medio de estos moldes.
Colados: Se utilizará concreto hecho en la obra o premezclado, el cual será suministrado por
una empresa reconocida en el mercado local. Antes de proceder con el vaciado del concreto, la
Supervisión revisará el armado, separación y la adecuada limpieza del lugar.
Acabado: El acabado tipo repello integral se dará directamente al concreto, cuando comience el
fraguado.
Curado: Para el curado del concreto, podrá utilizarse agua o un aditivo curador previamente
aprobado por la Supervisión, el cual se aplicara por aspersión sobre las superficies expuestas
del concreto.
Remate de Terrazo: se colocaran directamente en el concreto, debiendo quedar niveladas con
la superficie de repello integral.
El acero y el concreto serán ensayados según las respectivas normas aplicables (ver anexo).
Se obtendrán cilindros de concreto para verificar la resistencia del elemento (f‘c) a los 7, 14 y
28 días. En caso de obtener algún valor inferior al aceptable se seguirá el procedimiento para
aceptación o rechazo establecido en las normas correspondientes.
FORMA DE PAGO
El piso tipo losetas de concreto con acabado integral se medirá y se pagara por metro
cuadrado (m2) y estos se pagarán según el precio establecido en el plan de oferta. Incluye
refuerzo de estructomalla de 6x6 cal. 9/9; materiales para la hechura y colocación del concreto,
y acabado tipo integral.
207
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
indicado en los Planos constructivos. Después se hará una compactación con suelo cemento y
se colocará un fundido (firme) de concreto de 7.5 cm. de espesor con una resistencia a la
compresión de 210 Kg/cm2, con refuerzo de electro malla soldada 6x6, 9/9. Sobre este lleno
de concreto y durante el proceso de fraguado se hará un repello perfectamente a nivel.
COLOCACION DEL CONCRETO PARA LOSA DE CONCRETO ARMADO EN PISOS.
El alcance de este apartado incluye: Colocación del refuerzo de estructomalla de 6x6 cal. 9/9,
fabricación de concreto para Losa; suministro y puesta a disposición de todos los materiales,
herramientas, equipos y mano de obra requeridos para la fabricación del concreto; incluye
ensayos y trabajos preparatorios.
Colocación del refuerzo o la malla sobre la base preparada y nivelada, con la separación
adecuada según planos.
Moldeado de la losa: Puede u Este trabajo comprende los materiales, la mano de obra y todo lo
que sea necesario para ejecutar el suministro e instalación de Adoquín en las calles de
circulación vehicular al interior del proyecto. La estructura del pavimento será de 35 cms (base
más sub-base).
Utilizarse molde de madera o metálico (cañuelas) o ambos. Se pretende obtener el acabado
final dela losa por medio de estos moldes.
Colados: Se utilizará concreto hecho en la obra o premezclado, el cual será suministrado por
una empresa reconocida en el mercado local. Antes de proceder con el vaciado del concreto, la
Supervisión revisará el armado, separación y la adecuada limpieza del lugar.
Acabado: Sera tipo integral y se aplicara al comenzar el proceso de fraguado, para que la
superficie quede bien terminada.
Curado: Para el curado del concreto, podrá utilizarse agua o un aditivo curador previamente
aprobado por la Supervisión, el cual se aplicara por aspersión sobre las superficies de
concreto.
El acero y el concreto serán ensayados según las respectivas normas aplicables (ver anexo).
Se obtendrán cilindros de concreto para verificar la resistencia del elemento (f‘c) a los 7, 14 y
28 días. En caso de obtener algún valor inferior al aceptable se seguirá el procedimiento para
aceptación o rechazo establecido en las normas correspondientes.
FORMA DE PAGO: para el piso tipo acera será el pago por metro cuadrado (m2) y estos se
pagarán según el precio establecido en el plan de oferta. Incluye refuerzo de estructomalla de
6x6 cal. 9/9; materiales para la hechura y colocación del concreto, y acabado tipo integral.
ALCANCE
Este trabajo comprende los materiales, la mano de obra y todo lo que sea necesario para
ejecutar el suministro e instalación de Adoquín en las calles de circulación vehicular al interior
del proyecto. La estructura del pavimento será de 35 cms (base más sub-base).
PROCEDIMIENTO
SUB-BASE
La sub-base del adoquinado en calles y estacionamientos, será conformada con material
selecto (tierra blanca) y tendrá un espesor de 15 cms. El material selecto, deberá de estar libre
de materia orgánica y plástica, y será autorizada por el Supervisor. Dicho material podrá
provenir del lugar (proyecto), o en su defecto deberá ser acarreado por el Contratista hasta el
208
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
lugar de la obra. Este material deberá ser compactado al 95% del Proctor de comparación, y se
deberá alcanzar el nivel especificado en los planos. La sub-rasante sobre la cual se ha de
colocar la sub-base deberá escarificarse y recompactarse adecuadamente en un espesor
promedio de 25 cms, hasta alcanzar el 90% del Proctor de comparación.
BASE DE SUELO CEMENTO
Inmediatamente bajo el Adoquinado, se colocará una capa de suelo cemento de 20 cms de
espesor detallado en planos, en proporción 20:1. Se usara para ello cemento Portland tipo I o
ASTM C1157, o ASTM C595, y arena limosa ó limo arenosa, libre de material orgánico y
plástico, previamente aprobada por la Supervisión. La mezcla se hará en el lugar, y se
compactará en capas no mayores de 15 cm, por medios mecánicos. Dicha capa deberá
alcanzar al menos el 95% del Proctor de comparación.
PROCEDIMIENTO DE ADOQUINADO
ADOQUINES: El adoquín a utilizarse será Adoquín de chispa con una resistencia a la
compresión de 280 Kg / cm2. Las dimensiones de los adoquines serán de: 0.24 x 0.22 x 0.10
mts.
ARENA DE SOPORTE: Será limpia, de río, de buena calidad, de granos duros y libre de
impurezas. Deberá seguirse las especificaciones: A.S.T.M. C-33 y tendrá un módulo de finura
comprendido entre 2.3 y 3.0
METODO DE CONSTRUCCIÓN DEL ADOQUINADO
Sobre la base preparada se colocara una base de arena de 3 a 5 cms. de espesor y sobre esta
capa se colocaran los adoquines, dejando entre ellos una separación de 1”.
Las juntas se rellenaran utilizando mezcla constituida por 4 % de cemento 36 % de tierra y 60
% de arena o expresada en proporción por volumen de 1: 9 : 15 (cemento, tierra y arena), o la
proporción 1: 20 de arena – cemento.
Una vez colocado y zulaqueados los adoquines se pasara sobre ellos una aplanadora de
rodillos metálicos o neumáticos, o en su defecto camiones cargados hasta conseguir la
correcta nivelación y acomodo de los adoquines. El relleno de las juntas se debe repetir hasta
lograr un zulaqueado perfecto, necesario para la estabilización de los adoquines.
El adoquinado terminado, deberá estar de acuerdo a los niveles de los planos, con una
tolerancia de más o menos 5 milímetros. En los lugares donde aparezcan ciertas depresiones
que sobrepasen la tolerancia permitida o se haya averiado los adoquines, estos se retiraran,
corrigiendo las deficiencias y repitiendo el proceso de construcción indicado. No se permitirá la
hechura de mezcla directamente sobre el adoquinado ya construido.
FORMA DE PAGO: La unidad de pago será el m2 y deberá incluirse en el costo la colocación
de la base y sub-base así como la preparación de la plantilla, el suministro y colocación de la
arena y también el suministro y colocación del adoquín.
209
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
PROCEDIMIENTO
El concreto podrá ser hecho en la obra o premezclado de resistencia de diseño (f‘c) según los
planos. Los moldes para formar los topes podrán ser de madera o metálicos o una combinación
de ambos, para lograr las dimensiones en planos. Estos moldes serán revisados y aprobados
por la supervisión en campo.
Para efectuar los anclajes del tope a la superficie de la calle, primero se harán perforaciones
directamente sobres las piezas de adoquín, para luego, llenar con la pasta del epóxico para
anclajes dicho agujero y embeber en el el pin de hierro de ½” previamente embebido en el
concreto del tope.
FORMA DE PAGO: Los topes de concreto para vehículos, se cuantificaran por Unidad (C/U) y
se pagaran por Unidad, al precio indicado en el plan de oferta.
CIELOS
ALCANCE
El trabajo descrito en esta sección comprende la construcción de los diferentes tipos de cielo
falso, tales como: cielo falso de densglass, cielo falso con panel tipo tabla roca verde,
estructura de perfil metálico, acabado pasteado y lijado, una capa de base y dos capas de
pintura (epóxica o satinada, según el caso); cielo falso de losetas de fibrolit de 2’x4’, tipo Galaxy
o similar, estructura de perfil metálico con arriostramiento de seguridad.
Para la elaboración de estos trabajos el Contratista suministrará la mano de obra, materiales,
herramientas, equipo y todo lo necesario para entregar un trabajo completamente terminado y
de la mejor calidad. Previo a la colocación de los perfiles de soporte y las losetas, deberá
verificarse que todo trabajo de albañilería debe estar completamente terminado y seco de
preferencia aplicada la primera mano de pintura de base.
Deberán dejarse los huecos para las cajas de alumbrado, aire acondicionado, sonido, etc., en
los sitios indicados en los planos, éstos deberán quedar perfectamente ajustados y los bordes
bien perfilados, a la par de cada luminaria quedarán una loseta falsa, para permitir cualquier
inspección o reparación futura. Una vez finalizada la instalación de losetas el Contratista
limpiará, reparará y removerá cualquier decoloración o materia extraña, reparando todos
aquellos lugares que hayan sido dañados durante los trabajos realizados.
210
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Se correrán niveles para verificar la altura y ubicación de placas con anclas expansivas, las
cuales se colocaran a 1.22 mts entre ellas (al centro), y luego se hará el trazo para la ubicación
de polines encajuelados que se soldaran a las placas instaladas, para posteriormente soldar los
polines perpendiculares a los ya soldados a las placas ancladas a la pared, siempre a una
distancia de 1.22 mts entre ellos (al centro).
Colocación de forro de densglass:
Para el montaje del cielo falso tipo densglass, primero se instalara una cuadricula metálica de
polín “C” de 6”, doble, a cada 1.22 en ambas direcciones; y sobre esta estructura de soporte se
colocara un forro de cierre en el lado superior, con panel tipo densglass, al cual se le aplicara el
acabado de repello tipo estuco, alisado fino; con base y dos capas de pintura epóxica. La
estructura de polines servirá como soporte para fijar los tensores para la perfileria de aluminio
del cielo falso tipo Galaxy a instalar en esas áreas.
FORMA DE PAGO
La forma de medición y de pago para este tapón metálico con estructura metálica, conformada
con polín C encajuelado de 6” y forro superior de panel tipo densglass de 3/4”, repellado y
afinado, será por metro cuadrado (m2) medida en proyección horizontal o inclinada según sea
el caso.
211
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
e) Los extremos del canal listón deberán traslaparse en caso necesario por lo menos 20 cm. y
fijarse firmemente entre ellos con tornillo autoroscante.
f) Colocar cinta en las uniones entre pliegos, en aristas para su posterior pasteado y acabado
según planos.
g) Será necesario colocar refuerzos adicionales para proporcionar la rigidez necesaria en
cualquier abertura que interrumpa la estructura metálica; así como esquineros donde sean
necesarios.
h) El acabado final, después de pasteado y lijado, será con el tipo de pintura especificado para
cada ambiente y el color definido. Es importante hacer notar que este sistema está diseñado
para soportar únicamente su propio peso, ningún otro elemento deberá apoyarse sobre el panel
de yeso.
i) Las lámparas, aparatos de aire acondicionado y otros similares, deberán contar con su propia
suspensión, independiente a la del cielo falso tal como se muestran en los detalles de
elementos no estructurales de fijación.
NORMATIVA DE REFERENCIA
- ASTM A 615
- ASTM A 636
- ASTM E 1264
- ASTM E 84
FORMA DE PAGO
La forma de pago será por m2 medida en proyección horizontal o inclinada según sea el caso.
CIELO FALSO CON PANEL TIPO TABLA ROCA VERDE, PERFILERIA METÁLICA,
ACABADO PASTEADO Y LIJADO, UNA CAPA DE PINTURA DE BASE Y DOS
CAPAS DE PINTURA SATINADA.
Ítems: ECE-12.02; MFA-12.01; RLC-12.02; VES-12.01
ALCANCES.
Este tipo de cielo se colocará exclusivamente en las áreas que se indique en los planos, se
procederá a instalarse de la manera en que lo recomienda el fabricante. Este trabajo
comprende el suministro de los materiales, la mano de obra y todo lo que sea necesario para
ejecutar la fabricación, instalación y acabado del Cielo Falso tipo Tabla roca Verde. .
MATERIALES
a) Se colocará panel de yeso con retardante al fuego de ½”; tablero original contra intemperie,
con su lado mayor (borde rebajado).
b) Canal listón
c) Canaleta de carga
d) Tornillería auto roscante HI-LO de 26,4 mm
e) Cinta cubrejuntas
f) Pasta para panel yeso.
g) Alambre galvanizado Nº 14
h) Pintura base
i) Pintura satinada
PROCESO CONSTRUCTIVO
a) Se deben fijar colgantes de alambrón galvanizado a la losa de concreto o elemento
estructural (vigas metálicas, armaduras, etc.) por medio de clavos para concreto o metal, en el
sentido de la canaleta de carga, iniciando y terminando la colocación de estos colgantes a una
distancia máxima de 15 cm. de los muros o paredes colindantes.
b) Debe existir una separación máxima de 0.61 mts. libres, para canaleta calibre 20. Las
canaletas de carga deben ser de 38 mm. (1 1/2") de peralte como mínimo.
212
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
213
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
inspección. A las losetas se les proporcionará un acabado texturizado y pintado con pintura
blanca (excello látex)
El cielo falso deberá quedar rígido y siguiendo los niveles que se indiquen en los planos. No se
permitirán losetas abolladas o encombradas, lo mismo que los perfiles de aluminio, los cuales
deberán estar exentos de pandeos, cumbres, manchas de pintura, etc.
Las losetas, se instalarán estrictamente de acuerdo con las instrucciones y recomendaciones
del fabricante. Los perfiles principales del sistema de suspensión, se colgarán de alambre
galvanizado No.14 a un espaciado máximo de cada 4' en ambos sentidos y debidamente
asegurado a la estructura metálica y/o a las losas de entrepiso con sus correspondientes
puntales verticales para la restricción de los movimientos verticales.
El alambre se fijará bien tensado, vertical y diagonalmente, sin dobleces, con los aditamentos
necesarios para proporcionarle rigidez y evitar deformaciones en el cielo; así mismo se utilizara
atiezadores para evitar movimiento vertical. Estos serán colocaron a cada 2.40 m en ambos
sentidos; se tendrá el cuidado de que todos los puntos del cielo raso estén a un mismo nivel, en
el caso de cielos horizontales, no se permitirá un desnivel mayor de 1/8" en todo lo largo de los
perfiles principales.
Los componentes del cielo suspendido deben ser instalados debidamente alineados, nivelados,
garantizando simetría, rigidez y la ubicación de luminarias en la forma diseñada. A la par de
cada luminaria quedará una loseta falsa, para permitir cualquier inspección futura.
Una moldura "L" se instalará donde quiera que el material tope contra pared, columna o
cualquier otra superficie vertical; la moldura debe instalarse recta, libre de toda deformación o
alabeo y deberá ser rigidizada a través del elemento de fijación superior de alambre No.14,
clavos de acero u otro sistema aprobado por la Supervisión.
NORMATIVA DE REFERENCIA
- ASTM A 615
- ASTM A 636
- ASTM E 1264
- ASTM E 84
FORMA DE PAGO
La forma de medición y pago de este tipo de cielo falso será por metro cuadrado (m2) medido
en proyección horizontal o inclinado, según sea el caso.
VENTANAS
Ítems: ECE-13; FGC-13; MFA-13; MUM-13; OEX1-13; OEX2-13; OEX3-13; OEX3-13; RLC-
13; SGE-13; VES-13
214
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ALCANCE
Esta partida comprende el suministro, instalación, materiales y equipo, transporte,
herramientas, mano de obra y servicio para los trabajos de instalación de las ventanas nuevas
de acuerdo a las características mostradas en los cuadros de acabados, incluyendo los
marcos, vidrios, herrajes, empaques.
Todas las ventanas deberán ser instaladas completas hasta en el menor detalle y de acuerdo a
las instrucciones y especificaciones del fabricante, para garantizar un perfecto funcionamiento,
ajuste y hermeticidad. Por lo tanto se usarán todos los herrajes, empaques vinílicos y
selladores, recomendados por el fabricante para cumplir tales fines, estará a criterio de la
supervisión con la aprobación del propietario.
TIPOS DE VENTANAS
A continuación se presentaran y detallaran los diferentes tipos de ventanas a suministrarse e
instalarse en el proyecto, con el detalle de sus características. La tipología de ventanas esta
planteada por las características específicas de las ventanas, el material de fabricación y la
ubicación de las mismas en el conjunto y la función que cumplen en cada uno de los espacios
en los cuales se han propuesto. Los tipos de ventanas son:
215
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
VentanaV-1: el muro cortina llevara silicón estructural a los 4 lados, perfilaría de aluminio
anodizado natural de 3 ½” x 2” y vidrio reflectivo color azul de 6 mm. Ver detalle en hoja A-045
FORMA DE PAGO
La forma de medición y pago para el muro cortina, será por Unidad (C/U).
216
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
La forma de medición y pago para las ventanas de marco de aluminio y celosía de vidrio, será
por Unidad (C/U).
217
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
BLOQUE VIDRIO, 20X20, Ventana V-5, Ventana V-6, Ventana V-9, Ventana
V-46
Ítems: ECE-13.03; FGC-13.03; MFA-13.01; SGE-13.01; FGC-13.04; ECE-13.06; RLC-13.02;
SGE-13.03; SGE-13.11
ALCANCES
Este trabajo comprende los materiales, la mano de obra y todo lo que sea necesario para
ejecutar el suministro e instalación de las ventanas conformadas por bloques de vidrio de
20x20x10. Con acabado liso, nevado, color bronce. Estos bloques, se colocará exclusivamente
en las áreas que se indique en los planos.
MATERIALES
Este tipo de ventana, está compuesta por bloques de vidrio de 20x20x10. Con acabado liso,
nevado, color bronce. Los bloques de vidrio se instalaran entre una cuadricula de concreto
armado, y se pegaran con mortero adhesivo recomendado por el fabricante.
PROCEDIMIENTO
En el caso de estas ventanas, deberá de verificarse que la modulación del hueco coincida con
la distribución de los bloque de vidrio y los alacranes de 0.10 mts alrededor de los bloques, tal
como se indica en la hoja E-44, detalle 3.
Deberán colocarse la armaduría en el hueco de la ventana, para luego colocar el bloque
detenido por varillas amarradas a los alacranes para conservar su distancia entre ellos, plomo y
nivel. Se colocara el concreto evitando dañar al bloque o desnivelarlo, el cual quedrar
embebido en el concreto a ser colocado.
Se hará el moldeado necesario para el lleno de concreto con los bloque, haciendo cola de pato
o lo que apruebe el Supervisor al plano taller presentado del moldeado.
FORMA DE PAGO
La forma de medición y pago para las ventanas de bloque de vidrio de 20x20x10, será por
Unidad (C/U).
218
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
PROCEDIMIENTO
Para la instalación de este tipo de ventanas, el procedimiento será el normal de instalación de
las mismas: colocar el marco de tubo de aluminio alrededor del hueco, sujetado por tornillos
golosos y anclas plásticas; colocar el tubo de 1x1 de aluminio para soporte del vidrio y
posteriormente el otro tubo de aluminio de contramarco para fijar el vidrio finalmente.
Se colocara sellador flexible en el perímetro del marco entre pared y ventana para evitar
ingreso de humedad al ambiente.
Deberá verificarse el plomo y nivel de cargadero, repisa y cuadrados a escuadra del hueco de
ventanas.
FORMA DE PAGO
La forma de medición y pago para las ventanas con marco de perfiles de aluminio y vidrio fijo,
será por Unidad (C/U).
219
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ALCANCES
Este trabajo comprende los materiales, la mano de obra y todo lo que sea necesario para
ejecutar la fabricación, suministro e instalación de ventanas tipo industrial, construidas con
perfiles de ángulo de hierro y malla ciclón galvanizada. Esta ventana metálica, se colocará
exclusivamente en las áreas que se indique en los planos.
PROCEDIMIENTO
Este tipo de ventana, está compuesta por una sola sección fija, pero podrá ser de uno a tres
cuerpos dependiendo de la ubicación de la misma.
Para la hechura del marco de la ventana se utilizaran perfiles de ángulo de hierro de
11/2”x11/2”x1/8”, fijados con anclas expansivas y pernos de ¼”, al marco estructural de la
pared de bloque de concreto. Se usara malla ciclón galvanizada # 10, cuadro de 2”x 2”, la cual
se fijara al marco metálico de ángulo, por medio de un remate perimetral, reforzado con varilla
de hierro liso de ¼”, la cual a su vez, remachara la malla ciclón contra el marco de ángulo, por
medio de una varilla de hierro cuadrada de ½” soldada en el perímetro del marco del ángulo,
por la parte interior. Toda la estructura de hierro se pintara con dos manos de pintura
anticorrosiva como base y luego se le aplicara dos manos de pintura tipo esmalte como
acabado final. Adicionalmente, se usaran selladores flexibles e impermeabilizantes, en el
perímetro del marco, entre pared y ventana, con el fin de garantizar que no ingrese humedad al
interior del ambiente.
FORMA DE PAGO
La forma de medición y pago para las ventanas metálicas de tipo industrial, con marco de
ángulos y malla ciclón, será por Unidad (C/U).
220
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
La forma de medición y pago para las ventanas metálicas de tipo industrial, con marco de
ángulos y malla ciclón, será por Unidad (C/U).
221
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
La forma de medición y pago para las ventanas modulo fijo y proyectable, conformado con
perfiles de aluminio y vidrio fijo, mallado, será por Metro Cuadrado (m2).
PUERTAS
14; RLC-14; SGE-14; VES-14
ALCANCE
El trabajo descrito en esta sección consiste en el suministro, ajuste e instalación de las puertas
incluyendo su acabado, mochetas, sus cerraduras y herrajes. Sera responsabilidad del
Contratista suministrar e instalar todos los accesorios y aditamentos para la correcta instalación
y funcionamiento de las puertas, aun cuando no se les mencione específicamente.
Las puertas deben quedar totalmente instaladas a plomo, sin torceduras, aberturas o
defectuosas.
TIPOS DE PUERTAS:
A continuación se presentan y detallan los diferentes tipos de puertas a fabricar, suministrar e
instalar en el proyecto. La tipología de puertas esta planteada por las características
específicas de las puertas, el material de fabricación y la ubicación de las mismas en el
conjunto.
222
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
parte superior un agujero el cual servirá para aceitarla. Estas bisagras se soldaran
directamente a la mocheta o se instalaran ancladas a la pared, nervio o columna de concreto
por medio de un pin de varilla de ½”. Cuando se especifique en planos, llevarán pasador con
porta candado al interior y/o exterior, de varilla de 5/8" de diámetro y de 8" de largo.
CERRADURAS Y HERRAJES
Las mochetas para las puertas metálicas tendrán contramarcos de angular de 1 1/2" x 1 1/2" x
3/16”. Se fijaran al marco de la puerta y/o estructura por medio de anclas metálicas expansivas
y pernos con cabeza avellanada. Las puertas metálicas tendrán tres bisagras tipo cápsula.
Incluye el suministro e instalación de chapas, bisagras, pasadores haladeras y otros accesorios
necesarios para dejar en perfecto funcionamiento las puertas.
Los herrajes empotrados, serán hechos con precisión y limpieza, especialmente los que se
refieren a los cortes y saques. Los herrajes serán fijados con tornillos adecuados a la calidad y
tamaño del mismo.
Las cerraduras o chapas para las puertas metálicas, serán de parche y contaran con doble
pasador de seguridad y con la facilidad para ponerle llave desde el exterior e interior. La
instalación de cerraduras de las puertas, debe efectuarse de tal manera que sean removibles.
En las puertas de doble hoja se colocarán pasadores al piso y al cargadero, éstas se colocarán
en la hoja donde se instalará el recibidor de la chapa y el batiente-tope para otra hoja. Los
pasadores serán de barra de 450 mm. El Contratista suministrará dos llaves para cada chapa
de llave. Todas las cerraduras y herrajes deberán ser del tipo pesado, del tipo institucional y de
la mejor calidad.
FORMA DE PAGO
La forma de medición y pago para las puertas será por Unidad (c/u), incluyendo el suministro
de materiales, ajuste e instalación de las puertas incluyendo su acabado, sus cerraduras y
herrajes y todos los accesorios, anclajes, estructuras de apoyo y todo los materiales que se
encuentran indicadas en los planos.
223
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Levara cuatro rodos industriales, llanta de hule solida de 10 cms., ubicados según se indica en
hojas 40 a 42 de planos de puertas, el cual será soldado en la ubicación indicada en planos.
PROCEDIMIENTO
Antes de iniciar la hechura de la puerta P-1, se verificara el ancho del hueco, plomos de las
columnas CMTB-1, el nivel del piso adonde correrán los rodos, etc.; además deberá estar
colocada la viga VM-2 en la parte superior.
Se procederá, luego de verificar lo anteriormente mencionado, a preparar el material para la
hechura de la puerta, como lo es cortar y colocar el contramarco de angular de 3”x3”x1/4”;
preparar el material del marco de tubo estructural de 3”x3”, chapa 16, cortándolo a las medidas
indicadas en planos para formar las dos hojas, con los cortes a 45° en las esquinas,
soldándose en esos puntos y a escuadra, procediendo luego a cortar y colocar los tubos
estructurales de 2”x1”, chapa 16, espaciados @ 7.5 cms, o si fuese el caso, una medida
aproximada a la antes indicada y distribuyéndose en toda la altura de ambas hojas.
Con los marcos y la estructura de la reja ya terminada y pintada con dos manos de
anticorrosivo y las dos de esmalte, se procederá a colocarse y sujetarse a la estructura de
soporte, colocándose las 3 bisagras de pin de ¾” extra largas (min. 20 cms de Long.) las cuales
soportaran todo el peso de las hojas de la puerta P-1.
Posterior a la colocación de las hojas de la puerta P-1, se colocaran las argollas de ¾”
soldadas al marco estructural, en la prolongación de este en el lateral de la columna (al menos
50 cms. según indican los planos) y en la cual se soldara un tensor a dicha argolla y en el otro
extremo del tensor se colocara el cable de acero con alma de yute de 5/8”, el cual se sujetara
con cepos de esa medida.
El cable de acero con alma de yute será sujetado en el otro extremo, o sea en la parte superior
de cada hoja, por medio de una argolla de ¾” o una pletina con agujero, para colocar el cable a
través de ella y sujetarlo con cepos de igual medida.
Para finalizar, y luego de verificar la instalación de las dos hojas con su cable tensor, se
procederá a colocar los rodos en la ubicación indicada en planos, así como también se
colocara el pasador con su recibidor en la ubicación indicada en planos, el cual deberá tener
porta candado.
Se retocara la pintura en todas las partes manchadas o quemadas por la soldadura colocada
en el proceso constructivo.
FORMA DE PAGO
La forma de medición y pago para las puertas será por Unidad (c/u), incluyendo el suministro
de materiales, ajuste e instalación de las puertas incluyendo su acabado, sus cerraduras y
herrajes y todos los accesorios, anclajes, estructuras de apoyo y todo los materiales que se
encuentran indicadas en los planos.
224
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Las puertas deben quedar totalmente instaladas a plomo, sin torceduras, aberturas o
defectuosas.
MATERIALES
Las puertas son las P-2, P-18 y P-28, las cuales son de 1.00 x 2.40 mts.
El material a emplearse en este tipo de puertas es: contramarco de angular de 1 ½”x1 ½”x
3/16” el cual se asegurara con anclas expansivas de ½” tipo Hilti o similar; marco de tubo
estructural de 1”x1” y la reja metálica horizontal de tubo rectangular de 2”x1”. Deberá pintarse
con dos manos de pintura anticorrosiva y dos manos de esmalte. Llevará 3 bisagras del tipo
capsula de 5/8”; con porta chapa y cerradura de doble pestillo.
PROCEDIMIENTO
Se verificará el hueco de las puertas antes de su instalación, chequeando plomos, altura, etc.
Se procederá a preparar el material tanto para el contramarco, marco y reja horizontal,
cortándolo a las medidas indicadas en planos.
Se soldara el contramarco, verificándose las escuadras y se ubicaran los agujeros para
sujetarse a la pared, los cuales serán abierto con taladro, tanto en el angular como en la pared,
en la cual se colocara el ancla expansiva para luego colocar el contramarco con los pernos de
½” en las anclas expansivas.
La puerta en si deberá hacerse con el tubo estructural soldado a la medida, respetando plomos
y escuadras, soldándose los extremos a 45° y soldándose estos mismos entre ellos.
Se soldara luego la reja horizontal de tubo de 2”x1” al marco, con la separación entre estos
últimos indicadas en planos. Luego se colocara el porta chapa sobre el cual se colocara la
cerradura de doble pestillo.
Se procederá a pintar con las dos manos de pintura anticorrosiva de diferente color para
verificarse las dos manos de anticorrosivo, y luego una mano con pintura de esmalte. Ambos
tipos de pintura se aplicaran con soplete.
Se verificara que quede ajustada en el contramarco y se procederá a soldar las 3 bisagras de
5/8” tipo capsula. Posteriormente se colocara la chapa y recibidor ajustándola hasta que quede
libre, sin topes. Para finalizar se pintara con la última capa de pintura de esmalte.
FORMA DE PAGO
La forma de medición y pago para las puertas será por Unidad (c/u), incluyendo el suministro
de materiales, ajuste e instalación de las puertas incluyendo su acabado, sus cerraduras y
herrajes y todos los accesorios, anclajes, estructuras de apoyo y todo los materiales que se
encuentran indicadas en los planos.
225
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ALCANCE
El trabajo descrito en esta sección consiste en el suministro de materiales, ajuste e instalación
de las puertas incluyendo su acabado, sus cerraduras y herrajes. Sera responsabilidad del
Contratista suministrar e instalar todos los accesorios y aditamentos para la correcta instalación
y funcionamiento de las puertas, aun cuando no se les mencione específicamente.
Las puertas deben quedar totalmente instaladas a plomo, sin torceduras, aberturas o
defectuosas.
MATERIALES
Las puertas son las P-3, P-20, P-21, P-25, P-27, P-39, P-44, P-45, P-48 Y P-7
El material a emplearse en este tipo de puertas es: contramarco de angular de 1 ½”x1 ½”x
3/16” el cual se asegurara con anclas expansivas de ½” tipo Hilti o similar; marco de tubo
estructural de 1”x1”, lamina lisa de hierro de 3/32”. Deberá pintarse con dos manos de pintura
anticorrosiva y dos manos de esmalte. Llevará 3 bisagras del tipo capsula de 5/8”; con porta
chapa y chapa comercial para alta exigencia con cilindro de 6 pines.
PROCEDIMIENTO
Se verificará el hueco de las puertas antes de su instalación, chequeando plomos, altura, etc.
Se procederá a preparar el material tanto para el contramarco, marco y reja horizontal,
cortándolo a las medidas indicadas en planos.
Se soldara el contramarco, verificándose las escuadras y se ubicaran los agujeros para
sujetarse a la pared, los cuales serán abiertos con taladro, tanto en el angular como en la
pared, en la cual se colocara el ancla expansiva para luego colocar el contramarco con los
pernos de ½” en las anclas expansivas.
La puerta en si deberá hacerse con el tubo estructural soldado a la medida, respetando plomos
y escuadras, soldándose los extremos a 45° y soldándose estos mismos entre ellos. Además
deberán soldarse cuatro piezas horizontales a 0.50 mts entre ellas y la de arriba a la distancia
de 39 cms.
Posteriormente, se le colocara el doble forro de lámina de hierro de 3/32”. Solamente a la
puerta P-7 se le colocara un solo forro en la parte exterior y la interior será vista.
Se procederá a pintar con las dos manos de pintura anticorrosiva de diferente color para
verificarse las dos manos de anticorrosivo, y luego una mano con pintura de esmalte. Ambos
tipos de pintura se aplicaran con soplete.
Se verificara que quede ajustada en el contramarco y se procederá a soldar las 3 bisagras de
5/8” tipo capsula. Posteriormente se colocara la chapa y recibidor ajustándola hasta que quede
libre, sin topes. Para finalizar se pintara con la última capa de pintura de esmalte.
FORMA DE PAGO
La forma de medición y pago para las puertas será por Unidad (c/u), incluyendo el suministro
de materiales, ajuste e instalación de las puertas incluyendo su acabado, sus cerraduras y
herrajes y todos los accesorios, anclajes, estructuras de apoyo y todo los materiales que se
encuentran indicadas en los planos.
226
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ALCANCE
El trabajo descrito en esta sección consiste en el suministro de materiales, ajuste e instalación
de las puertas incluyendo su acabado, sus cerraduras y herrajes. Sera responsabilidad del
Contratista suministrar e instalar todos los accesorios y aditamentos para la correcta instalación
y funcionamiento de las puertas, aun cuando no se les mencione específicamente.
Las puertas deben quedar totalmente instaladas a plomo, sin torceduras, aberturas o
defectuosas.
MATERIALES
La puerta es la P-17.
El material a emplearse en este tipo de puertas es: contramarco de angular de 1 ½”x1 ½”x
3/16” el cual se asegurara con anclas expansivas de ½” tipo Hilti o similar; marco de tubo
estructural de 1”x1” y la reja metálica horizontal de platina de 1”x1”. Deberá pintarse con dos
manos de pintura anticorrosiva y dos manos de esmalte. Llevará 3 bisagras del tipo capsula de
5/8”; con porta chapa y cerradura de doble pestillo.
PROCEDIMIENTO
Se verificará el hueco de las puertas antes de su instalación, chequeando plomos, altura, etc.
Se procederá a preparar el material tanto para el contramarco, marco y reja horizontal,
cortándolo a las medidas indicadas en planos.
Se soldara el contramarco, verificándose las escuadras y se ubicaran los agujeros para
sujetarse a la pared, los cuales serán abiertos con taladro, tanto en el angular como en la
pared, en la cual se colocara el ancla expansiva para luego colocar el contramarco con los
pernos de ½” en las anclas expansivas.
La puerta en si deberá hacerse con el tubo estructural de 1”x1” soldado según las medidas de
los planos, respetando plomos y escuadras, soldándose las uniones a 45°. Se soldara luego la
reja horizontal de pletina de 1”x1” al marco, con la separación entre estos últimos indicadas en
planos, y también se colocara el doble forro de lámina de 3/32” tal como se indica en el detalle
de planos. Luego se colocara la porta chapa sobre el cual se colocara la cerradura de doble
pestillo. Llevará además dos pasadores de varillas lisas de 3/8” y tubo de 3/8”.
Se procederá a pintar con las dos manos de pintura anticorrosiva de diferente color para
verificarse las dos manos de anticorrosivo, y luego una mano con pintura de esmalte. Ambos
tipos de pintura se aplicaran con soplete.
Se verificara que quede ajustada en el contramarco y se procederá a soldar las 3 bisagras de
5/8” tipo capsula. Posteriormente se colocara la chapa y recibidor ajustándola hasta que quede
libre, sin topes. Para finalizar se pintara con la última capa de pintura de esmalte.
FORMA DE PAGO
La forma de medición y pago para las puertas será por Unidad (c/u), incluyendo el suministro
de materiales, ajuste e instalación de las puertas incluyendo su acabado, sus cerraduras y
herrajes y todos los accesorios, anclajes, estructuras de apoyo y todo los materiales que se
encuentran indicadas en los planos.
227
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Contratista suministrar e instalar todos los accesorios y aditamentos para la correcta instalación
y funcionamiento de las puertas, aun cuando no se les mencione específicamente.
Las puertas deben quedar totalmente instaladas a plomo, sin torceduras, aberturas o
defectuosas.
MATERIALES
Las puertas son: P-28, P-36 y P-37, Todas corredizas.
El material a emplearse en este tipo de puertas es: marco de tubo estructural de 1”x1” chapa 16
y la reja metálica horizontal de tubo de 2”x1”. Llevará además forro de 1.00 mts de altura al
exterior; serán colocados rodos industriales de 10 cms en la parte inferior; llevará chapa y porta
chapa para cerradura de doble pestillo; se colocaran placas de ¼” en los apoyos, tanto en el
tubo estructural de 4”x4”, como en la pared de apoyo de la viga VM-4. La viga VM-4 será 20 x
10 cms y llevara cuatro angulares de 1 ½”x1 ½” x 3/16”, con celosía de hierro #4 @60°.
Llevará un riel de guía de ángulo de 1 ½”x 1 ½” x ¼ y pletina de 1 ½” soldada a viga VM-4 y
tope al final del riel. Deberá pintarse con dos manos de pintura anticorrosiva y dos manos de
esmalte. Llevará 3 bisagras del tipo capsula de 5/8”; con porta chapa y cerradura de doble
pestillo.
PROCEDIMIENTO
Se verificará el hueco de las puertas antes de su instalación, chequeando plomos, altura, etc.
Se procederá a preparar el material tanto para el marco y reja horizontal, cortándolo a las
medidas indicadas en planos.
Se fabricara la viga VM-4, de 20x10 cms, que es la que soportara la estructura de la puerta
corrediza. Al mismo tiempo se hará el trazo en el hueco para la puerta para definir la altura
adonde se colocara la placa de apoyo de 1/4:”, de 25 x 25 cms, y será el apoyo de la viga VM-
4, la cual se colocara soldada a dicha placa, así como también se colocara el tubo de 4”x4”
empotrado en el suelo a una profundidad mínima de 70 cms, con concreto de f’c=210 kg/cm2,
el cual deberá quedar a plomo y en la parte superior se colocara una placa de ¼” x 10x10 cms.
que será el otro apoyo de la viga VM-4.
Sobre los apoyos antes descritos, se soldara la viga metálica VM-4. Además deberá reforzarse
la viga colocándole pines a la pared epoxicados, así como también colocar pines a la pared al
tubo de apoyo para dar mayor rigidez.
Se soldara el riel de ángulo a la viga, al igual que la pletina. La puerta en si deberá hacerse con
el tubo estructural de 1”x1” soldado según las medidas de los planos, respetando plomos y
escuadras, soldándose las uniones a 45°. Se soldara luego la reja horizontal de pletina de 1”x1”
al marco, con la separación entre estos últimos indicadas en planos, y también se colocara el
forro de lámina de 3/32” a 1.00 mts, solo en la parte exterior de la puerta, tal como se indica en
el detalle de planos. Luego se colocara la porta chapa sobre el cual se colocara la cerradura de
doble pestillo. Para finalizar, se soldaran los rodos al tubo, tal como lo indican los planos.
Se procederá a pintar con las dos manos de pintura anticorrosiva de diferente color para
verificarse las dos manos de anticorrosivo, y luego una mano con pintura de esmalte. Ambos
tipos de pintura se aplicaran con soplete.
Posteriormente se colocara la chapa y recibidor ajustándola hasta que quede libre, sin topes.
Para finalizar se pintara con la última capa de pintura de esmalte.
FORMA DE PAGO
La forma de medición y pago para las puertas será por Unidad (c/u), incluyendo el suministro
de materiales, ajuste e instalación de las puertas incluyendo su acabado, sus cerraduras y
herrajes y todos los accesorios, anclajes, estructuras de apoyo y todo los materiales que se
encuentran indicadas en los planos.
228
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
229
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
230
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
PUERTAS DE MADERA
PUERTA DE MADERA, EMBISAGRADA, MOCHETAS DE CEDRO, MARCO DE CEDRO Y
DOBLE FORRO DE PLYWOOD, CHAPA TIPO POMO CON LLAVE EXTERIOR. ACABADO
CON BASE, TINTE Y LACA. Puerta P-5, Puerta P-6, Puerta P-11, Puerta P-12, Puerta P-32
Puerta P-42.
Ítems: MUM-14.02; OEX2-14.03; ECE-14.04; FGC-14.03; MFA-14.03; RLC-14.02; SGE-
14.01; VES-14.02; ECE-14.05; FGC-14.04; MFA-14.04; OEX1-14.04; RLC-14.03; SGE-14.02;
VES-14.03; FGC-14.12; FGC-14.10; RLC-14.10
231
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Al marco descrito se pegaran con cola blanca las dos láminas de plywood tipo A de (1/2") de
espesor, formado un todo rígido y estable, a un metro de altura y en ambos lados de la puerta,
en el núcleo llevarán dos piezas de madera sólida de 15 x 15 cm. aproximadamente, para
colocar la chapa. Los cantos serán de madera de cedro, el cual será lijado, sellado, base, tinte
y laca. Finalmente las puertas que así lo indiquen, tendrán un acabado con forro de plástico
laminado de 1.2 mm de espesor, y color escogido por el propietario.
Cuando las puertas se especifiquen con visores o mirillas de vidrio, el núcleo incluirá piezas
adicionales de riostra de cedro que enmarquen dicha mirilla, la cual estará sostenida por
batientes de madera. Se usará vidrio laminado de 5 mm. de espesor, y el ancho y altura
deberán de referirse a detalles de puertas en planos.
Además cada puerta contara con 3 bisagras tipo alcayate de 4” (ver detalle en planos).
Atributos especiales que se pueden encontrar y deberán cumplirse en las puertas de madera
que así lo especifiquen:
Puerta tipo corrediza.
Protección interior; con lámina de plomo de 1 mm de espesor especificado en “Memoria
de Cálculo de blindajes” a realizar por el Contratista.
Con protección exterior de hule o acero inoxidable para topes de camillas de 20 cm. de
alto en ambas caras, fijada a estructura con tornillos de aluminio
Con tope metálico para carros de aluminio de 20 cm. de alto, fijada a estructura con
tornillos de aluminio
Con visor de vidrio fijo laminado, color claro, 6 mm de espesor en dimensiones variables.
Con brazo hidráulico ajustable.
Con rejilla de dimensiones de acuerdo a planos de aire acondicionado.
MOCHETAS Y BISAGRAS
Las mochetas y bisagras, serán de un tipo adecuado a las características propias de la puerta.
Las puertas de madera serán de marco de cedro de 9x2 cms.
En casos de paredes de tabla yeso, el perfil metalico que conforma la mocheta, se reforzara
con una pieza de madera y abrazará a la pared de una pieza entera, integrando el tope de la
puerta, se atornillará al montaje terminal de la pared, utilizando un número adecuado de
tornillos para asegurar su fijeza.
En todas las puertas de madera, se instalarán tres bisagras tipo alcayate de 4". Algunas
puertas especiales por su peso, como las de R-X y las puertas de Emergencia, tendrán cuatro
bisagras.
Las puertas de madera doble acción llevarán una bisagra de pin, cuando así lo indiquen los
planos o estas especificaciones. Algunas puertas de una sola acción llevarán un cierra-puertas
visto en la parte superior de la puerta, (Consultar con el Supervisor).
CERRADURAS Y HERRAJES
El trabajo aquí descrito incluye el suministro e instalación de chapas, bisagras, pasadores
haladeras y otros accesorios necesarios para dejar en perfecto funcionamiento las puertas. La
colocación de cerraduras y herrajes será limpia y precisa. El material de manijas y chapetones
en los lugares indicados serán de acero o de aluminio reforzado.
Si los herrajes van empotrados, los cortes y saques serán hechos con precisión y limpieza,
también serán fijados con tornillos.
Las cerraduras de todas las puertas de madera serán de Pomo amaestradas, color bronce, con
cilindro de 5 pines de acero grado 2 y pestillo adaptable. Para facilitar su amaestramiento, las
cerraduras cilíndricas, con llave deberán ser preferiblemente de una sola marca.
Todas las cerraduras y herrajes deberán ser del tipo pesado, del tipo institucional y de la mejor
calidad.
232
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
El Contratista suministrará dos llaves para cada chapa de llave, cinco copias de cada llave
maestra zonal, cinco copias de la llave gran maestra y 50 patrones lisos del mismo tipo de las
llaves del conjunto. Las diferentes llaves maestras serán entregadas reunidas y claramente
identificadas como tales.La instalación de cerraduras de las puertas, debe efectuarse de tal
manera que sean removibles. En las puertas de doble hoja se colocarán pasadores al piso y al
cargadero, éstas se colocarán en la hoja donde se instalará el recibidor de la chapa y el
batiente-tope para otra hoja. Los pasadores serán de barra de 450 mm.
FORMA DE PAGO
Las puertas de madera de una sola hoja, se pagaran por Unidad (C/U), las puertas de madera
de dos hojas, se pagaran por Unidad (C/U) considerando que la unidad está formada por las 2
hojas y dicho costo deberá cubrir su fabricación, mano de obra, materiales, herrajes, mochetas,
rejillas, tapones, chapas, herrajes y acabado final.
MOCHETAS Y BISAGRAS
Las mochetas para las puertas con marco de aluminio, serán de tubo de aluminio de 1 ¾” x 4”;
o como se indique en los planos. Las puertas de marco de aluminio y vidrio, melamina, etc.
llevarán tres bisagras o como lo especifique su fabricante. Algunas puertas de una sola acción
llevarán un cierra-puertas visto en la parte superior de la puerta.
CERRADURAS Y HERRAJES
El trabajo aquí descrito incluye el suministro e instalación de chapas del tipo Olimpia, bisagras,
pasadores haladeras y otros accesorios necesarios para dejar en perfecto funcionamiento las
puertas. La colocación de cerraduras y herrajes será limpia y precisa.
Si los herrajes van empotrados, los cortes y saques serán hechos con precisión y limpieza. Los
herrajes serán fijados con tornillos o como los especifique su fabricante. Las cerraduras serán
las suministradas de fábrica con la puerta. Todas las cerraduras y herrajes deberán ser del tipo
pesado, del tipo institucional y de la mejor calidad. La instalación de cerraduras de las puertas,
debe efectuarse de tal manera que sean removibles.
233
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Las chapas serán para servicio pesado (Comercial para alta exigencia) y a menos que se
especifique otro sistema, provistas con dos llaves; estarán construidas de materiales durables.
Las piezas sujetas al desgaste, serán de acero y los resortes serán de acero inoxidable.
El estilo de los pomos o manijas será seleccionado por el Propietario. Tornillos de montaje no
expuestos a la vista. El Contratista suministrará dos llaves para cada chapa de llave. En las
puertas de doble hoja se colocarán pasadores al piso y al cargadero, éstas se colocarán en la
hoja donde se instalará el recibidor de la chapa y el batiente-tope para otra hoja. Los pasadores
serán de barra de 450 mm.
FORMA DE PAGO
Las puertas de aluminio y vidrio, aluminio y melamina y aluminio y aluminio, de una sola hoja o
dobles, corredizas o abatibles, se pagaran por Unidad (C/U), las puertas de aluminio y vidrio,
aluminio y melamina, de dos hojas, se pagaran por Unidad (C/U) y dicho costo deberá cubrir
su fabricación, mano de obra, materiales, herrajes, mochetas, rejillas, tapones, chapas,
herrajes y acabado final.
234
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ALCANCES.
Las puertas con marco de aluminio y lámina de vidrio, lámina de aluminio, etc. podrán ser de
una o dos hojas, de acción simple o doble acción, corredizas, etc., o según lo indiquen los
planos.
MATERIALES
El contramarco será de tubo de 1 3/4 x 1 3/4 y marcos de hojas de 1 3/4 x 3" y 1 3/4 x 4",
vidrios fijos de 6mm, enmarcados en tubos de 1 ¾ x 3", chapa de cilindro, haladeras tipo hager
o similar, cerrador con bomba en cargaderos y bisagras de acero inoxidable de 4".
El acabado de los perfiles y tubos, será anodizado natural, vidrio de 6mm. de espesor, o lámina
de aluminio anodizado natural, o una combinación de ambos, según se indique en planos.
Los accesorios para las puertas se proporcionan empivotadas, con cerradores automáticos
ocultos en el cargadero para mejor hermetismo, haladeras de barra y concha DELUXE. En
puertas de dos hojas se instalarán pasadores ocultos y cerradores especiales.
PROCEDIMIENTO
Las mochetas para las puertas con marco de aluminio, serán de tubo de aluminio de 1 ¾” x 4”;
o como se indique en los planos. Las puertas de marco de aluminio y vidrio, etc. llevarán tres
bisagras o como lo especifique su fabricante. Algunas puertas de una sola acción llevarán un
cierra-puertas visto en la parte superior de la puerta.
Se instalaran chapas del tipo Olimpia, bisagras, pasadores haladeras y otros accesorios
necesarios para dejar en perfecto funcionamiento las puertas. La colocación de cerraduras y
herrajes será limpia y precisa.
Si los herrajes van empotrados, los cortes y saques serán hechos con precisión y limpieza. Los
herrajes serán fijados con tornillos o como los especifique su fabricante. Las cerraduras serán
las suministradas de fábrica con la puerta. Todas las cerraduras y herrajes deberán ser del tipo
pesado, del tipo institucional y de la mejor calidad. La instalación de cerraduras de las puertas,
debe efectuarse de tal manera que sean removibles.
Las chapas serán para servicio pesado (Comercial para alta exigencia) y a menos que se
especifique otro sistema, provistas con dos llaves; estarán construidas de materiales durables.
Las piezas sujetas al desgaste, serán de acero y los resortes serán de acero inoxidable.
El estilo de los pomos o manijas será seleccionado por el Propietario. Tornillos de montaje no
expuestos a la vista. El Contratista suministrará dos llaves para cada chapa de llave. En las
puertas de doble hoja se colocarán pasadores al piso y al cargadero, éstas se colocarán en la
hoja donde se instalará el recibidor de la chapa y el batiente-tope para otra hoja. Los pasadores
serán de barra de 450 mm.
235
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
Las puertas de aluminio y vidrio y aluminio y aluminio, de una sola hoja o dobles, corredizas o
abatibles, se pagaran por Unidad (C/U), y dicho costo deberá cubrir su fabricación, mano de
obra, materiales, herrajes, mochetas, rejillas, tapones, chapas, herrajes y acabado final.
ALCANCES.
Las puertas con marco de aluminio y lámina de melamina, etc. de una, de acción simple o
según lo indiquen los planos.
PROCEDIMIENTO
La puerta será con marco de tubo de aluminio de 1 3/4”x1”, al cual se le colocara un angular de
3/8” x ½”, remachado con remaches pop de 1/8”x ½”, en el cual se colocara la pieza de
melamina en su interior, llevando al igual que todas las puertas de aluminio, la barra de rigidez
en los cuatro extremos de la puerta.
El contramarco de la puerta será de tubo de 1 ¾” x 1” al cual se le colocaran las tres bisagras
de 3”, e igualmente se instalara un canal de ½”x ½” atornillado con tornillos golosos como tope
de la puerta.
A las puertas se les colocara una haladera metálica en el exterior y un cerrojo de un lado tipo
mariposa al interior.
Deberá tomarse en cuenta que la estructura que sostendrá la división y puertas de aluminio con
melamina será de tubo de 1 ¾” x 1”.
FORMA DE PAGO
Las puertas de aluminio melamina, de una sola hoja, se pagaran por Unidad (C/U), y dicho
costo deberá cubrir su fabricación, mano de obra, materiales, herrajes, mochetas, rejillas,
tapones, chapas, herrajes y acabado final.
236
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
nervios. En lugar de bisagras, la cortina de duelas metálicas lleva un sistema de eje rotativo
que cuando gira sube o baja la cortina según se maneje la misma.
CERRADURAS Y HERRAJES
Considera el suministro e instalación de chapas, pasadores haladeras y otros accesorios
necesarios para completar y dejar en perfecto funcionamiento la cortina metálica. La colocación
de cerraduras y herrajes será limpia y precisa. Si los herrajes van empotrados, los cortes y
saques serán hechos con precisión y limpieza. Los herrajes serán fijados con tornillo
adecuados a la calidad y tamaño del herraje. Las chapas de la cortina metálica, será la que se
proporcione de fábrica y que garantice su funcionamiento y seguridad. Todas las cerraduras y
herrajes deberán ser del tipo pesado, del tipo institucional y de la mejor calidad y deberán
contar con la aprobación previa del Supervisor. No se admitirán cerraduras que no cumplan con
las especificaciones para tipo pesado (heavy-duty), las chapas una vez colocadas deberán
quedar perfectamente ajustadas, y la llave debe operar con fluidez.
FORMA DE PAGO
La cortina metálica a suministrar e instalar, se pagara por Unidad (C/U) debiendo incluir su
fabricación, materiales, herrajes, mochetas, tapones de tabla yeso de ½” y acabado aprobado
por el Propietario y la Supervisión.
MUEBLES FIJOS
ÍTEMS: ECE-15; FGC-15; MFA-15; OEX1-15; OEX2-15; VES-15
GENERALIDADES
En todo trabajo de relacionado con los muebles fijos, se tendrá especial cuidado en respetar las
dimensiones indicadas en los planos, además, previamente deberán verificarse, las medidas
finales en la obra, previo a su corte y armado. No se harán pagos adicionales por correcciones
que deban efectuarse por no seguir estas indicaciones.
Todas las piezas de madera, de concreto, de granito, etc. deberán ser correctamente alineadas
y colocadas según los planos y no se permitirán irregularidades de superficies ni desviaciones
mayores de 0.5 mm. por metro (pandeos, distorsiones, defectos de alineamientos, verticalidad,
horizontalidad y paralelismo), los controles se efectuarán con escuadra y con regla de dos
metros de longitud.
ALCANCE
El trabajo descrito en esta sección incluye la fabricación de todos los muebles de madera,
empotrados, tipo ventanilla, aquí descritos y mostrados en los planos, con el número y con las
características indicadas en ellos. Para la fabricación de estos muebles, deberán suministrarse
todos aquellos materiales, herramientas, equipos, accesorios que sean necesarios para la
correcta fabricación, terminación y buen funcionamiento de los muebles y de cada una de las
partes que lo conforman, aún cuando no estén específicamente mencionados aquí, ni
mostrados en los planos.
MATERIALES
La madera a usar será de primera calidad y deberá estar completamente seca y libre de
defectos. Las clases de maderas están indicadas en los planos, pero cuando no se indique
237
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
será de cedro, acabada mecánicamente y alisada; las piezas deberán ser rectas, libres de
corteza, nudos sueltos y libre de otras imperfecciones. La humedad de la madera al instalarse,
será considerada por el Supervisor quien la verificará y autorizará según el caso.
Las chapas y herrajes serán los indicados en los planos. Tendran acabado de acero inoxidable,
e incluirá todos los accesorios tales como: Haladeras, bisagras, rodamientos, chapas, topes
etc., que aunque no hayan sido indicados, se requieran para el funcionamiento del mueble y
completar el trabajo indicado en los planos o descritos en las especificaciones.
a) Madera sólida. La madera deberá estar bien seca, sin nudos o rajaduras, con las secciones
y las formas que muestran los planos. De preferencia será de Cedro, Laurel y/o Cortez Blanco.
b) Madera prensada (plywood) Será de cedro o caobilla, clase "A", sin rasgaduras ni dobleces,
ni capas despegadas, estará libre de manchas y cuando deba quedar expuesto, su superficie
estará libre de añadiduras.
c) Plástico laminado. Será un recubrimiento laminar con acabado metalizado continuo, con un
espesor mínimo de 1.2 mm. Será entregado en la obra en pliegos completos, sin golpes ni
grietas. El Supervisor aprobará el color a utilizar.
c) Vidrios. El vidrio a utilizar, será plano y claro, de 6 mm de espesor y de las dimensiones
indicadas en los planos, los bordes vistos serán biselados.
d) Adhesivos. Los adhesivos para unir entre sí dos piezas de madera en complemento al
clavado se utilizarán cola blanca de la mejor calidad. Para adherir plástico laminado o Acero
Inoxidable o madera se utilizará adhesivo epóxico de dos componentes.
e) Tornillos y clavos: Todos los tornillos y clavos serán de hierro galvanizado.
f) Herrajes: Todos los herrajes serán de alta calidad.
Proceso constructivo
Por lo menos un mes antes de la fecha en que deberá iniciarse la fabricación de los muebles, el
Contratista someterá a la aprobación del Supervisor, planos de taller a escala 1:25 o mayor,
tomando como referencia los planos recibidos del diseño, describiendo la construcción de todos
los muebles, estantes, etc.
Las estructuras de madera deberán ser emparejadas por los cuatro lados y cepillada a la
medida indicada en los planos, aserrada de piezas de tabloncillos, reglón o secciones mayores,
perfectamente ajustada, atornillada y pegada con pegamentos a base de resina fenólica cien
por ciento impermeable o cemento plástico.
Las juntas entre divisiones, entrepaños, mesas, etc., y la estructura quedarán perfectamente
ajustadas por medio de saques a media madera. Llevarán los refuerzos estructurales
necesarios detallados en los planos, o los que indique el Supervisor cuando dichos detalles no
sean explícitos. El armado de las cubiertas, gavetas, etc., se hará con tornillos y tacos de
madera. Toda la mano de obra será de primera clase, realizada por trabajadores de
competencia probada.
El clavo a utilizar será nuevo y se clavara perpendicular a la pieza. Antes de clavar las piezas
de madera se les encolará con cola blanca de la mejor calidad existente en el mercado. Todas
las uniones serán al ras y lisas, las juntas serán cuidadosamente ajustadas, todas las
superficies de madera que deben quedar vistas deberán ser barnizadas o esmaltadas y
cuidadosamente lijadas paralelamente al hilo de la madera.
ACABADOS
Los muebles tendrán los acabados indicados en los planos, es decir, enchapes de plástico
laminar, de acero inoxidable, Fibrolit, cerámica, etc., que se aplicarán con los adhesivos
indicados en esta sección, cuidando que la adherencia sea total, con esmalte o con barniz
transparente, aplicado con pistola de aire. La calidad de la pintura a aplicar se especifica en el
capítulo respectivo.
238
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
Todos los muebles descritos en esta sección se pagarán por metro lineal (ml), a los precios
establecidos en el plan de oferta, el cual incluye, su fabricación, materiales, transporte y todos
los herrajes, salvo en algunos casos especiales que se indicaran en el plan de oferta con otro
tipo de unidad y precio.
ALCANCE
El trabajo descrito en esta sección incluye la fabricación de todos los muebles de madera tipo
multifuncional, escritorio-recepción, escritorio barra despacho, escritorio banco de trabajo, aquí
descritos o mostrados en los planos, con el número y con las características indicadas en ellos.
Para la fabricación de estos muebles, deberán suministrarse todos aquellos materiales,
herramientas, equipos, accesorios que sean necesarios para la correcta fabricación,
terminación y buen funcionamiento de los muebles y de cada una de las partes que lo
conforman, aun cuando no estén específicamente mencionados aquí, ni mostrados en los
planos.
MATERIALES
La madera a usar será de primera calidad y deberá estar completamente seca y libre de
defectos. Las clases de maderas están indicadas en los planos, pero cuando no se indique
será de cedro, acabada mecánicamente y alisada; las piezas deberán ser rectas, libres de
corteza, nudos sueltos y libre de otras imperfecciones. Las chapas y herrajes serán los
indicados en los planos. En general, tendrán acabado de acero inoxidable, e incluirá todos los
accesorios tales como: haladeras, bisagras, rodamientos, chapas, topes etc., que aunque no
hayan sido indicados, se requieran para el funcionamiento del mueble y completar el trabajo
indicado en los planos o descritos en las especificaciones.
a) Madera sólida. La madera deberá estar bien seca, sin nudos o rajaduras, con las secciones
y las formas que muestran los planos, de preferencia será de Cedro, Laurel o Cortez Blanco.
b) Madera prensada (plywood) Será de cedro o caobilla, clase "A", sin rasgaduras ni dobleces,
ni capas despegadas, estará libre de manchas y cuando deba quedar expuesto, su superficie
estará libre de añadiduras.
c) Plástico laminado. Será un recubrimiento laminar con acabado metalizado continuo, con un
espesor mínimo de 1.2 mm. Será entregado en la obra en pliegos completos, sin golpes ni
grietas. El Supervisor aprobará el color a utilizar.
239
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ACABADOS
Los muebles, tipo escritorio-recepcion, tendrán los acabados indicados en los planos, es decir,
enchapes de plástico laminar (donde lo requiera), acero inoxidable, Fibrolit, cerámica, etc., que
se aplicarán con los adhesivos indicados en esta sección, cuidando que la adherencia sea total.
Las áreas vistas de madera natural, se pintaran con laca o con barniz transparente, aplicado
con pistola de aire. La calidad de la pintura a aplicar se especifica en el capítulo respectivo.
FORMA DE PAGO
Todos los muebles de madera tipo multifuncional, escritorio-recepcion, escritorio barra
despacho, escritorio banco de trabajo, descritos en esta sección se pagarán por metro lineal
(ml), a los precios establecidos en el plan de oferta, el cual incluye, su fabricación, materiales,
transporte y todos los herrajes, salvo en algunos casos especiales que se indicaran en el plan
de oferta con otro tipo de unidad y precio.
240
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ALCANCE
El trabajo descrito en esta sección incluye la fabricación de todos los muebles de madera tipo
multifuncional, escritorio-recepción, escritorio barra despacho, escritorio banco de trabajo y tipo
resguardo, aquí descritos o mostrados en los planos, con el número y con las características
indicadas en ellos. Para la fabricación de estos muebles, deberán suministrarse todos aquellos
materiales, herramientas, equipos, accesorios que sean necesarios para la correcta fabricación,
terminación y buen funcionamiento de los muebles y de cada una de las partes que lo
conforman, aun cuando no estén específicamente mencionados aquí, ni mostrados en los
planos.
MATERIALES
La madera a usar será de primera calidad y deberá estar completamente seca y libre de
defectos. Las clases de maderas están indicadas en los planos, pero cuando no se indique
será de cedro, acabada mecánicamente y alisada; las piezas deberán ser rectas, libres de
corteza, nudos sueltos y libre de otras imperfecciones. Las chapas y herrajes serán los
indicados en los planos. En general, tendran acabado de acero inoxidable, e incluirá todos los
accesorios tales como: haladeras, bisagras, rodamientos, chapas, topes etc., que aunque no
hayan sido indicados, se requieran para el funcionamiento del mueble y completar el trabajo
indicado en los planos o descritos en las especificaciones.
a) Madera sólida. La madera deberá estar bien seca, sin nudos o rajaduras, con las secciones
y las formas que muestran los planos, de preferencia será de Cedro, Laurel o Cortez Blanco.
b) Madera prensada (plywood) Será de cedro o caobilla, clase "A", sin rasgaduras ni dobleces,
ni capas despegadas, estará libre de manchas y cuando deba quedar expuesto, su superficie
estará libre de añadiduras.
c) Plástico laminado. Será un recubrimiento laminar con acabado metalizado continuo, con un
espesor mínimo de 1.2 mm. Será entregado en la obra en pliegos completos, sin golpes ni
grietas. El Supervisor aprobará el color a utilizar.
d) Vidrios. El vidrio a utilizar, será plano y claro, de 6 mm de espesor y de las dimensiones
indicadas en los planos, los bordes vistos serán biselados.
e) Adhesivos. Los adhesivos para unir entre sí dos piezas de madera en complemento al
clavado se utilizarán cola blanca de la mejor calidad. Para adherir plástico laminado o acero
Inoxidable o madera se utilizará adhesivo epóxico de dos componentes.
f) Tornillos y clavos: Todos los tornillos y clavos serán de hierro galvanizado.
g) Herrajes: Todos los herrajes serán de alta calidad.
h) Cubierta solida de granito. Debe ser una superficie solida de granito, de 25 mm de espesor,
color a escoger por el propietario. La superficie debe ser resistente a los rayones, agua,
químicos, manchas, hongos, bacterias y permitir mantenimiento fácil y rápido.
i) Pocetas o fregaderos. Las pocetas, fregaderos y sus accesorios, están referidos a los
muebles que pertenecen, los cuales se ubicarán en sus respectivas áreas. Estas pocetas serán
241
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ACABADOS
Los muebles, tipo escritorio-recepción, tendrán los acabados indicados en los planos, es decir,
enchapes de plástico laminar (donde lo requiera), acero inoxidable, Fibrolit, cerámica, etc., que
se aplicarán con los adhesivos indicados en esta sección, cuidando que la adherencia sea total.
Las áreas vistas de madera natural, se pintaran con laca o con barniz transparente, aplicado
con pistola de aire. La calidad de la pintura a aplicar se especifica en el capítulo respectivo.
FORMA DE PAGO
Todos los muebles de madera tipo multifuncional, escritorio-recepcion, escritorio barra
despacho, escritorio banco de trabajo y tipo resguardo, descritos en esta sección se pagarán
por metro lineal (ml), a los precios establecidos en el plan de oferta, el cual incluye, su
fabricación, materiales, transporte y todos los herrajes, salvo en algunos casos especiales que
se indicaran en el plan de oferta con otro tipo de unidad y precio.
242
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ALCANCE
El trabajo descrito en esta sección incluye la fabricación de todos los muebles de concreto y
madera tipo pantry, tipo lava trapeadores y tipo multifuncional de trabajo, aquí descritos o
mostrados en los planos, con el número y con las características indicadas en ellos. Para la
fabricación de estos muebles, deberán suministrarse todos aquellos materiales, herramientas,
equipos, accesorios que sean necesarios para la correcta fabricación, terminación y buen
funcionamiento de los muebles y de cada una de las partes que lo conforman, aún cuando no
estén específicamente mencionados aquí, ni mostrados en los planos.
MATERIALES
La madera a usar será de primera calidad y deberá estar completamente seca y libre de
defectos. Las clases de maderas están indicadas en los planos, pero cuando no se indique
será de cedro, acabada mecánicamente y alisada; las piezas deberán ser rectas, libres de
corteza, nudos sueltos y libre de otras imperfecciones. Las chapas y herrajes serán los
indicados en los planos. En general, tendrán acabado de acero inoxidable, e incluirá todos los
accesorios tales como: haladeras, bisagras, rodamientos, chapas, topes etc., que aunque no
hayan sido indicados, se requieran para el funcionamiento del mueble y completar el trabajo
indicado en los planos o descritos en las especificaciones.
a) Madera sólida. La madera deberá estar bien seca, sin nudos o rajaduras, con las secciones
y las formas que muestran los planos, de preferencia será de Cedro, Laurel o Cortez Blanco.
b) Madera prensada (plywood) Será de cedro o caobilla, clase "A", sin rasgaduras ni dobleces,
ni capas despegadas, estará libre de manchas y cuando deba quedar expuesto, su superficie
estará libre de añadiduras.
c) Plástico laminado. Será un recubrimiento laminar con acabado metalizado continuo, con un
espesor mínimo de 1.2 mm. Será entregado en la obra en pliegos completos, sin golpes ni
grietas. El Supervisor aprobará el color a utilizar.
d) Adhesivos. Los adhesivos para unir entre sí dos piezas de madera en complemento al
clavado se utilizarán cola blanca de la mejor calidad. Para adherir plástico laminado o acero
Inoxidable o madera se utilizará adhesivo epóxico de dos componentes.
e) Tornillos y clavos: Todos los tornillos y clavos serán de hierro galvanizado.
f) Herrajes: Todos los herrajes serán de alta calidad.
g) Cubierta solida de granito. Debe ser una superficie solida de granito, de 25 mm de espesor,
color a escoger por el propietario. La superficie debe ser resistente a los rayones, agua,
químicos, manchas, hongos, bacterias y permitir mantenimiento fácil y rápido.
h) Pocetas o fregaderos. Las pocetas, fregaderos y sus accesorios, están referidos a los
muebles que pertenecen, los cuales se ubicarán en sus respectivas áreas. Estas pocetas serán
de acero inoxidable austenitico de 1/16‖ de espesor y serán suministrados de la mejor calidad,
libre de defectos, completos en perfecto estado de funcionamiento.
Proceso constructivo
Por lo menos un mes antes de la fecha en que deberá iniciarse la fabricación de los muebles, el
Contratista someterá a la aprobación del Supervisor, planos de taller a escala 1:25 o mayor,
243
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
tomando como referencia los planos recibidos del diseño, describiendo la construcción de todos
los muebles, estantes, etc.
Las estructuras de madera deberán ser emparejadas por los cuatro lados y cepillada a la
medida indicada en los planos, aserrada de piezas de tabloncillos, reglón o secciones mayores,
perfectamente ajustada, atornillada y pegada con pegamentos a base de resina fenólica cien
por ciento impermeable o cemento plástico.
Las juntas entre divisiones, entrepaños, mesas, etc., y la estructura quedarán perfectamente
ajustadas por medio de saques a media madera. Llevarán los refuerzos estructurales
necesarios detallados en los planos, o los que indique el Supervisor cuando dichos detalles no
sean explícitos. El armado de las cubiertas, gavetas, etc., se hará con tornillos y tacos de
madera. Toda la mano de obra será de primera clase, realizada por trabajadores de
competencia probada.
El clavo a utilizar será nuevo y se clavara perpendicular a la pieza. Antes de clavar las piezas
de madera se les encolará con cola blanca de la mejor calidad existente en el mercado. Todas
las uniones serán al ras y lisas, las juntas serán cuidadosamente ajustadas, todas las
superficies de madera que deben quedar vistas deberán ser barnizadas o esmaltadas y
cuidadosamente lijadas paralelamente al hilo de la madera.
ACABADOS
Los muebles, de concreto y madera tipo pantry, tipo lavatrapeadores y tipo multifuncional de
trabajo, tendrán los acabados indicados en los planos, es decir, enchapes de plástico laminar
(donde lo requiera), acero inoxidable, Fibrolit, cubierta de granito, etc. Las áreas vistas de
madera natural, se pintaran con laca o con barniz transparente, aplicado con pistola de aire. La
calidad de la pintura a aplicar se especifica en el capítulo respectivo.
FORMA DE PAGO
Todos los muebles de concreto y madera tipo pantry, tipo lavatrapeadores y tipo multifuncional
de trabajo, descritos en esta sección se pagarán por metro lineal (ml), a los precios
establecidos en el plan de oferta, el cual incluye, su fabricación, materiales, transporte y todos
los herrajes, salvo en algunos casos especiales que se indicaran en el plan de oferta con otro
tipo de unidad y precio.
ALCANCE
El trabajo descrito en esta sección incluye la fabricación de todos los muebles de concreto y
cubierta de granito para lavamanos, aquí descritos o mostrados en los planos, con el número y
con las características indicadas en ellos. Para la fabricación de estos muebles, deberán
suministrarse todos aquellos materiales, herramientas, equipos, accesorios que sean
necesarios para la correcta fabricación, terminación y buen funcionamiento de los muebles y de
cada una de las partes que lo conforman, aún cuando no estén específicamente mencionados
aquí, ni mostrados en los planos.
244
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
MATERIALES
a) Concreto. Se forjara una plancha o losa de concreto sobre la cual se instalara el granito y el
lavamanos. La losa de concreto tendrá un espesor de 8 cms y llevara un tejido de hierro de
3/8”bajo norma a/c 0.10 en ambos sentidos. El f’c del concreto será de 210 kg/cm2.
b) Encofrado. El encofrado o molde será de madera y se construirá de acuerdo a las
dimensiones y características mostradas en los planos.
c) Cubierta solida de granito. Sera una superficie solida de granito, de 25 mm de espesor, color
a escoger por el propietario. La superficie debe ser resistente a los rayones, agua, químicos,
manchas, hongos, bacterias y permitir mantenimiento fácil y rápido.
d) Lavamanos tipo Ovalin. Los lavamanos serán de sobre poner tipo Ovalin, de losa cerámica y
serán suministrados de la mejor calidad, libre de defectos, completos en perfecto estado de
funcionamiento.
e) Grifería. La grifería será para uso institucional, de un cuarto de vuelta y disco cerámico, uso
pesado.
f) Adhesivos: Para unir entre sí, la pieza de granito con la losa de concreto, se utilizara
pegamento para instalar cerámica sobre concreto de la mejor calidad. Para adherir plástico
laminado o Acero Inoxidable o madera se utilizará adhesivo epóxico de dos componentes.
g) Tornillos y clavos: Todos los tornillos y clavos serán de hierro galvanizado.
h) Herrajes: Todos los herrajes serán de alta calidad.
Proceso constructivo
Por lo menos un mes antes de la fecha en que deberá iniciarse la fabricación de los muebles, el
Contratista someterá a la aprobación del Supervisor, planos de taller a escala 1:25 o mayor,
tomando como referencia los planos recibidos del diseño, describiendo la construcción de todos
los muebles, etc.
Toda la mano de obra será de primera clase, realizada por trabajadores de competencia
probada. Todas las uniones serán al ras y lisas, las juntas serán cuidadosamente ajustadas.
ACABADOS
Los muebles tendrán los acabados indicados en los planos, es decir, plancha de granito
pegada a losa de concreto empotrada en pared, a la cual se aplicarán los adhesivos indicados
en esta sección, cuidando que la adherencia sea total.
FORMA DE PAGO
Todos los muebles de concreto y cubierta de granito tipo lavamanos, descritos en esta sección
se pagarán por metro lineal (ml), a los precios establecidos en el plan de oferta, el cual incluye,
su fabricación, materiales, transporte y todos los herrajes, salvo en algunos casos especiales
que se indicaran en el plan de oferta con otro tipo de unidad y precio.
245
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
sea necesario para su completa y correcta fabricación, suministro e instalación, aún cuando no
estén específicamente mencionados aquí, ni mostrados en los planos.
MATERIALES
Para fabricar e instalar los topes de camillas se usaran los materiales siguientes:
Madera. Se fabricara de piezas de tabloncillo de cedro. La madera deberá estar completamente
nueva, seca y tratada contra plaga.
Lamina de acero inoxidable. Sobre el lado externo o expuesto del tabloncillo, se pegara y
atornillara una pieza de lámina de acero inoxidable de 10 cms de alto y 2mm de espesor.
Herrajes. Para fijar la lámina de acero inoxidable a la pieza de tabloncillo, se usaran tornillos
golosos, No. 8, de cabeza avellanada, a cada 30 cms. Para anclar el tabloncillo a la pared, se
utilizaran pernos galvanizados y anclas expansivas de ½” a cada (1.00) metro.
Acabado. Antes de colocar y fijar la lámina de acero al tabloncillo, la pieza de madera se lijara,
se sellara y se barnizara con barniz claro, para que se note la veta de la madera.
PROCEDIMIENTOS
El tope de camilla estará conformado por una pieza de madera, tipo tabloncillo, de cedro, con
un ancho o alto de 13 cms., que ira fijada a la altura indicada en planos.
Las piezas de madera y de lámina de acero, deberán de ser completamente rectas y mantener
su ancho uniforme. Deberá de hacer lo que se estime necesario, para garantizar la
horizontalidad de las piezas.
Piezas de madera, torcidas, con nudos, rajadas o piezas de lamina, dobladas, rayadas o
abolladas, al igual que todo tipo de trabajo defectuoso, no serán recibidas y deberán de ser
corregidos por el contratista, sin costo adicional.
FORMA DE PAGO
Los topes de camillas, fabricados con tabloncillo de cedro y lamina de acero, descritos en esta
sección se pagarán por metro lineal (ml), al precios establecido en el plan de oferta, el cual
incluye, fabricación, materiales, transporte y todos los herrajes necesarios para su terminación.
246
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Lamina de acero inoxidable. Con esta lamina se formara un perfil en forma de “L”, de 3”por 3” y
una altura de 1.50 mts, el cual se instalara sobre las esquinas de los pasillos de circulación
donde se estima que habrá tráfico de camillas.
Herrajes. Para fijar el perfil “L”, conformado con la lámina de acero inoxidable a la pared, se
usaran pernos galvanizados y anclas expansivas de ½” a cada 0.65 metros, estimándose 3
(perno-ancla) por lado.
Acabado. El acabado de la pieza será el mismo de la lámina de acero.
PROCEDIMIENTOS
El esquinero protector de camilla, estará conformado por una pieza de lámina de acero
inoxidable, de 2mm de espesor, doblada en frio a 90̊, conformando un perfil en “L”, de 3” x 3”.
Dicho perfil que contara con una altura total de 1.50 mts de altura, medidos desde el NPT y se
fijara a la pared por medio de anclas expansivas y pernos galvanizados.
Las piezas de lámina de acero inoxidable, deberán de ser completamente rectas y mantener su
ancho uniforme. Deberá de hacer lo que se estime necesario, para garantizar la rectitud y la
horizontalidad de las piezas.
Piezas de lámina de acero inoxidable, dobladas, rayadas o abolladas, al igual que todo tipo de
trabajo defectuoso, no serán recibidos y deberán de ser corregidos por el contratista, sin costo
adicional.
FORMA DE PAGO
Los esquineros de protección para camillas, fabricados con lamina de acero inoxidable y
descritos en esta sección, se pagarán por Unidad (C/U) al precios establecido en el plan de
oferta, el cual incluye, fabricación, materiales, transporte y todos los herrajes necesarios para
su terminación.
SEÑALITICA
Ítems: ECE-16; FGC-16; MFA-16; MUM-16; OEX-16; RLC-16; SGE-16; VES-16, Rotulo tipo
SETP1, Rotulo tipo SETP2 ó SETP3, Rotulo tipo SEEL1 ó SEEL2, Rotulo
"EMERGENCIAS", Rotulo tipo SETP6, Rotulos tipo SETP4 ó SETP5 ó SETP7 ó SETP8,
Rotulo tipo SEE2 ó SEE3 ó ó SEE5 ó SEE6 ó SEE14, Rotulo tipo SEE13 ó SEE12 ó SEE11
ó SEE10 ó SEE7 ó SEE8 ó SEE9 ó SEE15 ó SEE16, de Rotulo tipo SETM1, Senales
Vehiculares, Rotulo Acrílico Retroiluminado,
Ítems: OEX-16.01; OEX-16.02; OEX-16.03; OEX-16.04;OEX-16.05; OEX-16.06; OEX-6.07;
OEX-16.08; OEX-16.09; OEX-16.10; OEX-16.11; OEX-16.12; OEX-16.13; OEX-16.14; OEX-
16.15; OEX-16.16; OEX-16.17; OEX-16.18;
ALCANCE
Comprende la hechura de rótulos de diferentes alturas y tipos, según planos, para información
de ubicación de módulos, ambientes, etc.(ver detalle en planos).
247
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ROTULOS
ALCANCE
De acuerdo a las regulaciones de seguridad de Protección Civil, para establecimientos de Salud,
el Contratista deberá incluir el suministro e instalación de señales y avisos concernientes a
salvaguardar la seguridad de pacientes y personal en los establecimientos de Salud.
Se ubicara señalización en todos los ambientes que componen la Unidad, y deberá prever una
señalización adecuada por medio de placas o rótulos provistos de un dibujo representativo a
dicho espacio, y el nombre respectivo, cuyas letras deberán quedar en relieve. Estas placas o
rótulos deberán ser de primera calidad. Ver cuadros y simbología en planos de Señalética.
El Contratista deberá presentar al Supervisor, para su aprobación, las muestras de las diferentes
placas o rótulos a colocar, y los detalles de fijación.
Forma de Pago: Los rótulos para señalización se pagaran por unidad (c/u), totalmente instalados.
OBJETIVOS
Establecer un lenguaje común que facilite la orientación e información de los usuarios (externos
y funcionarios de la institución), en las diferentes dependencias del Instituto Salvadoreño del
Seguro Social.
Estandarizar, uniformar, y simplificar, un sistema de señalización institucional utilizando la
información y el medio gráfico para proporcionar una mejor calidad en la atención de usuarios.
Aplicar en forma generalizada la simbología desarrollada, en todos los recintos de atención
médica y administrativa que conforman El Instituto Salvadoreño del Seguros Social.
MÓDULOS DE SEÑALIZACIÓN
Este apartado reúne señales de caracteres muy diversos y en algunos casos ajenos entre sí,
por lo que se hace necesaria su división en módulos. Se consideran dentro del catálogo
general tipologías de módulos de señalamiento, a saber:
248
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
función direccional, utilizando flechas que se colocarán a la derecha o izquierda de los otros
elementos, según la situación del lugar que indican, pero agrupadas todas las denominaciones
que estén ubicadas en la misma dirección. Estos elementos deberán estar construidos por un
marco o elemento portante de aluminio, paneles de señalización intercambiables, que se
monten y/o deslicen sobre con guías de aluminio anodizado, de tal manera que permitan
intercambiar la señalización cuando se requiera. Esta estructura deberá ser soportada por
postes de aluminio previamente instalados sobre placa de concreto cimentada. El sistema en
conjunto debe auto protegerse de acciones vandálicas, y tener resistencia a las inclemencias
del tiempo, tales como exceso de radiación solar y corrosión por lluvia.
249
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
UNIDAD MÉDICA
250
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
251
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
252
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
``````
Estos módulos contendrán información genérica con diversos tipos de señal, a saber:
TIPOS DE SEÑAL.
SEÑALES DE IMAGEN INSTITUCIONAL:
Los elementos de imagen institucional tienen por objeto preservar por medio de criterios
normativos la imagen que deben asumir las unidades y dependencias institucionales, no sólo
en su aspecto de carácter arquitectónico sino que coadyuve con elementos complementarios,
que ofrezcan a los usuarios de servicios, un ámbito de calidad de servicio durante su
permanencia en las diferentes instancias que componen El Instituto Salvadoreño del Seguro
Social.
Se identifican los lineamientos técnicos del logotipo institucional básico, sus dimensiones y
proporciones entre símbolo logotipo, lema, y tipografía compatible.
253
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
SIMBOLOGÍA INSTITUCIONAL
23A ESPECIFICACIONES.
DIMENSIONES
SIMBOLO: Altura”23 A”
LOGOTIPO: Altura “9 A”
SEÑALIZACIÓN EXTERIOR:
Panel conteniendo información en una o dos caras. Su uso está indicado en edificios situados
en entornos urbanísticos no saturados, en avenidas, plazas o espacios ajardinados a su
alrededor.
Forma. Rectangular / Cuadrado
Fondo: Transparente/ Blanco (con iluminación blanca interior)
Resistencia: Resistente a impactos de objetos contundentes
Texto: Letra Azul (En caso de emergencia, roja)
Símbolo: Logo Azul Institucional o emergencia (Rojo)
Tamaño logo: Ver 3.5.1.
Ubicación: Soporte o Infraestructura.
Ubicación en soporte: 5- 6 metros de altura (dos caras).
Ubicación en Infraestructura: diferente piso / Azotea, etc. (una o dos caras)
Posición: Horizontal / vertical (una o dos caras, según forma o posición de inmueble)
Longitud: Variable (según tamaño de inmueble).
254
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
SEÑALES DIRECCIONALES
Su objetivo será brindar información respecto a la ruta de acceso o de evacuación y
localización de espacios, recintos, unidades de servicios o edificaciones dentro de complejos
arquitectónicos. Las señales direccionales componen gran parte de la información a suministrar
al usuario con los módulos de directorio exterior, y murales internos.
SEÑALES DE IDENTIFICACIÓN
Se compone este segmento por aquellas señales que permitan la identificación plena de los
recintos. Pueden ser iconos o texto y conformar módulos de señalamiento en cielo o en sitio
(muros o banderolas).
255
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
CATALOGO DE SEÑALES
Proporciona
Información
Información
Advierte de un
Precaución
Peligro
Rojo Blanco
256
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Amarillo Negro
Verde Blanco
Azul Blanco
Naranja Blanco
Blanco Negro
CODIFICACIÓN INTERNACIONAL
COLOR
257
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Alto
Rojo Prohibido
Identifica equipo contra incendio
Precaución
Amarillo
Riesgo
Condición segura.
Verde
Primeros Auxilios.
Azul Información
FORMA DE PAGO
Se pagará según cantidad este establecido en el plan de oferta
ELEMENTOS ARQUITECTONICOS.
Ítems: ECE-17; ; GC-17; VES-17
ALCANCE
El panel cortasol modelo 84 R Portador V5, se sujetara a la estructura de soporte sobre las
paredes de la fachada donde se ubican las ventanas. Este cortasol será suministrado e
instalado con los accesorios de sujeción proporcionados de fábrica para tal fin y tales como:
Porta paneles, pernos de fijación, etc. Están fabricados en Aluzinc de 0.4 mm, aluminio 0.5 mm,
y el color, será a escoger por el propietario.
PROCEDIMIENTO
Se hará el trazo para alinear y nivelar los agujeros que servirán para colocar los soportes de la
estructura que sujetara los porta paneles SLR 60 V, a los cuales se sujetaran los sujetadores o
SL Stringer 4 a los cuales se les coloca los paneles tipo 84R cortasol. La instalación se hará de
acuerdo a planos.
Toda la estructura es prefabricada y deberán seguir las instrucciones del fabricante.
Especificaciones: Sistema de celosía 84R de Hunter Douglas® o Sistema C (vertical fijo)
1. Estructura de soporte de aluminio extrusionado:
Tratamiento de la superficie:
-Recubrimiento de pintura en polvo poliéster, color RAL
-Anodizado natural
2. Soportes de aluminio perfilado con forma de U
-Soporte de panel SL-3, módulo 69 mm, ángulo de sombra 0°
-Soporte de panel SL-4, módulo de 86 mm, ángulo de sombra 21°
-Soporte de panel SL-5, módulo de 74 mm, ángulo de sombra 23°
258
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
Se pagará según cantidad recibida por metro cuadrado (m2), al precio establecido en el plan de
oferta. Incluye mano de obra, transporte, y el suministro e instalación del panel cortasol 84 R
Portador V5 con los accesorios de sujeción: Porta paneles, pernos de fijación, etc.
ALCANCE
Se suministrara e instalara el cortasol (quiebravista) sistema softwave 50, color aluminio natural
sobre perfileria de aluminio en fachada, tal como se indica en planos.
MATERIALES
El material será de Aluzinc, de espesor 0.5 y 0.6 mm, color a escoger por el Propietario.
El panel Softwave ser a usado como revestimiento. Deberá poseer una geometría que
responda a requerimientos estéticos de panel de líneas curvas.
PROCEDIMIENTO
Se colocara el soporte para el panel cortasol softwave 50 de la fachada, colocando las placas
de 6”x6” x 3/8”, empernadas, tal como lo indican los planos, y sobre la cual serán soldadas las
patas de tubo estructural de 3”x2”x1/8”, y que sostendrán la estructura de tubo estructural de
2”x2”x1/8”, teniendo además soldado a este último tres tubos longitudinales colocados
horizontalmente, de tubo estructural de 2”x2” que es adonde será empernada la estructura de
panel cortasol softwave 50.
Las ondas serán colocadas de manera horizontal. El empalme será machimbrado y será fijado
a la estructura en la parte lisa.
El tipo de perforación que llevara será de 4mm de diámetro, con el 12% abierto. En la parte
superior será colocado un forro de coronación, el cual será sellado con silicón.
Forma de Pago: Se pagará según cantidad recibida por metro cuadrado (m2), al precio
establecido en
el plan de oferta. Incluye mano de obra, transporte, y el suministro e instalación del panel
cortasol (quiebravista) sistema softwave 50, color aluminio natural sobre perfileria de aluminio
en fachada, tal como se indica en planos, con los accesorios de sujeción: Porta paneles,
pernos de fijación, etc.
FORMA DE PAGO
Se pagará según cantidad recibida por metro cuadrado (m2), al precio establecido en el plan de
oferta. Incluye mano de obra, transporte, y el suministro e instalación de CORTASOL SISTEMA
SOFTWAVE 50 EN FACHADA
259
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ALCANCE
Incluye el suministro e instalación de cubierta de ACM sisa vista, color silver en columnas
circulares, según indican los detalles de planos.
PROCEDIMIENTO
Se harán agujeros para colocar anclas Hilti de 3/8” sobre los cuales se colocara el tubo
industrial de 2”x1” empernado a dichas anclas, los cuales serán colocados en dos lados de la
columna solamente. Posteriormente, cuando se tengan fijados los tubos de 2”x1”, se soldaran
piezas de 12 cm @ 2.00 mts y sobre estas será soldado el tubo industrial de 2”x2” el cual es
adonde será colocado el revestimiento de ACM, según se detalla en planos.
Se colocara un tapón circular de ACM en la parte superior del revestimiento, así como también
se dejara una junta d 1” en la mitad de la altura del revestimiento.
La unión de las piezas del revestimiento de ACM en la columna deberá colocarse sobre un
perfil y será sellada con un sello elastomérico.
El precio unitario debe incluir la compensación de materiales, mano de obra, herramientas,
equipo, limpieza y servicios necesarios para dejar un trabajo completamente terminado, de
acuerdo a los planos y especificaciones técnicas.
FORMA DE PAGO
Se pagará según cantidad recibida por metro lineal (ml), al precio establecido en el plan de
oferta. Incluye mano de obra, transporte, y el suministro e instalación de cubierta de ACM sisa
vista, color silver en columnas circulares, según indican los detalles de planos, con los
accesorios de sujeción.
ALCANCE
La lamina de hierro con la que se conformara esta division, tendrá un espesor de ¾”, el
acabado será oxidado y se perforara siguiendo una matriz de huecos (como el mostrado en
planos). Dicha lamina que funcionara como división, será suministrada e instalada en el primer
nivel, de la fachada sur y oriente del edificio de Emergencias, como una pantalla de protección
decorativa, tal como se indica en planos.
PROCEDIMIENTO
Para fijar la pantalla decorativa de lamina de hierro, se colocara un angular de 3”x3”x1/4”
anclado con perno de 1”x4” de largo, tanto en la parte superior (cielo falso) como sobre la
acera. El angular de fijación inferior y superior, se soldara al tubo estructural de 3”x1 ½” @ 2.00
mts., que es el que sostendrá la lámina de ¾” de hierro acabado oxidada. La estructura
metálica de sujeción, deberá llevar dos manos de anticorrosivo y dos manos de esmalte de
primera calidad.
FORMA DE PAGO
Se pagará según cantidad recibida por metro cuadrado (m2), al precio establecido en el plan de
oferta. Incluye mano de obra, transporte, suministro e instalación de la lamina de hierro de ¾”,
260
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
acabado oxidada y perforada según diseño, en la fachada sur y oriente, según indican los
detalles de planos. Incluye los accesorios de sujeción.
OEX1-3 TERRACERIA
Excavación en fundaciones; Compactación fundaciones con material selecto;
Compactación en fundaciones con suelo cemento proporción 20:1; Desalojo de material
sobrante de las excavaciones.
Ítems: OEX1-3.01, OEX1-3.02, OEX1-3.03, OEX1-3.04
(VER ESPECIFICACIONES PARA TERRACERÍA)
OEX1-5 PAREDES
Pared de bloque de 15x20x40 cms.
Ítem: OEX1-5.01
(VER ESPECIFICACIONES PARA PAREDES BLOQUE CONCRETO.)
261
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
OEX1-13 VENTANAS
Ventana V-12, Ventana V-45.
Ítems: OEX-13.01, OEX-13.02
(VER ESPECIFICACIONES PARA VENTANAS).
OEX1-14 PUERTAS
Puerta P-1, Puerta P-2, Puerta P-3, Puerta P-12, Pluma de acceso
Ítems: OEX1-14.01, OEX1-14.02, OEX1-14.03, OEX1-14.04, OEX1-14.05
(VER ESPECIFICACIONES PARA PUERTAS).
262
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
OEX2-3 TERRACERÍA
Excavación en fundaciones, Compactación en fundaciones con material selecto,
Compactación en fundaciones con suelo cemento proporción 20:1, Desalojo de material
sobrante de las excavaciones
Ítems: OEX2-3.01, OEX2-3.02, OEX2-3.03, OEX2-3.04
(VER ESPECIFICACIONES PARA TERRACERÍA)
OEX2-5 PAREDES
Pared de bloque de 15x20x40 cms.
Ítem: OEX2-5.01
(VER ESPECIFICACIONES PARA OBRAS DE MAMPOSTERÍA: PAREDES DE BLOQUE DE
CONCRETO DE 20, 15 Y 10 cms.)
OEX2-7 CUBIERTA
Cubierta termoacustica con relleno de poliuretano y doble lámina metálica, Botaguas
para aguas lluvias con lámina galvanizada Calibre # 24.
Ítems: OEX2-7.01, OEX2-7.02
(VER ESPECIFICACIONES PARA CUBIERTA PARA TECHOS, CANALES Y BOTAGUAS).
263
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
OEX2-13 VENTANAS
Ventana V-37, Ventana V-45.
(VER ESPECIFICACIONES PARA VENTANAS).
OEX2-14 PUERTAS
Puerta P-1, Puerta P-2, Puerta P-21, Pluma de Acceso.
(VER ESPECIFICACIONES PARA PUERTAS).
OEX3-3 TERRACERIA
Excavación en fundaciones, Compactación en fundaciones con material selecto,
Compactación en fundaciones con suelo cemento proporción 20:1, Desalojo de material
sobrante de las excavaciones
(VER ESPECIFICACIONES PARA TERRACERÍA)
OEX3-5 PAREDES
Pared de bloque de 15x20x40 cms, Pantalla de bloque de 20x20x40 cms.-Muro MC-7, ref.
Indicado en planos, Pantalla de bloque doble de 20x20x40 cms-Muro MC-7.
(VER ESPECIFICACIONES PARA OBRAS DE MAMPOSTERÍA: PAREDES DE BLOQUE DE
CONCRETO DE 20, 15 Y 10 cms.)
264
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
OEX3-7 CUBIERTA
Cubierta termoacustica con relleno de poliuretano y doble lámina metálica, Canal para
aguas lluvias con lámina galvanizada Cal 24, Botaguas para aguas lluvias con lámina
galvanizada Calibre # 24
(VER ESPECIFICACIONES PARA CUBIERTA PARA TECHOS, CANALES Y BOTAGUAS).
OEX3-13 VENTANAS
Ventana V-31, Ventana V-32, Ventana V-33
(VER ESPECIFICACIONES PARA VENTANAS).
OEX3-14 PUERTAS
Puerta P-20, Puerta P-30, Puerta P-45,
(VER ESPECIFICACIONES PARA PUERTAS).
OEX4-3 TERRACERIA
Excavación en fundaciones, Compactación en fundaciones con material selecto,
Compactación en fundaciones con suelo cemento proporción 20:1, Desalojo de material
sobrante de las excavaciones
(VER ESPECIFICACIONES PARA TERRACERÍA)
OEX4-5 PAREDES
Pared de bloque de 15x20x40 cms.
265
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
OEX4-7 CUBIERTA
Cubierta termoacustica con doble lámina metálica y relleno de poliuretano, Botaguas
para aguas lluvias con lámina galvanizada Calibre 24
(VER ESPECIFICACIONES PARA CUBIERTA PARA TECHOS, CANALES Y BOTAGUAS).
OEX3-13 VENTANAS
Ventana V-33A
(VER ESPECIFICACIONES PARA VENTANAS).
OEX4-14 PUERTAS
PUERTA P-44
(VER ESPECIFICACIONES PARA PUERTAS).
OEX5-5 PAREDES
Tapial de bloque de concreto de 15x20x40, incluye excavación, compactación, solera de
fundación y contrafuertes, Alambre razor sobre tapial
(VER ESPECIFICACIONES PARA TERRACERÍA, ESPECIFICACIONES PARA
ESTRUCTURAS DE CONCRETO, ESPECIFICACIONES DE REVESTIMIENTO EN
PAREDES: REPELLOS, AFINADOS, PINTURA, ENCHAPES DE CERAMICA EN PAREDES
INTERIORES).
266
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
OEX8-3 TERRACERIA
Excavación en fundaciones, Compactación en fundaciones con material selecto,
Compactación en fundaciones con suelo cemento proporción 20:1, Desalojo de material
sobrante de las excavaciones
(VER ESPECIFICACIONES PARA TERRACERÍA)
OEX8-7 CUBIERTA
Techo de lámina insulada con doble lamina metalica y relleno de poliuretano.
(VER ESPECIFICACIONES PARA CUBIERTA DE TECHOS, CANALES Y BOTAGUAS).
267
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ECE-4.4 ESCALERAS
268
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ECE-5 PAREDES
Pared de bloque de 15x20x40 cms Nivel 1, Pared de bloque de 15x20x40 cms Nivel 2,
Pantalla muro MC-2, Pantalla muro MC-3,
(VER ESPECIFICACIONES PARA OBRAS DE MAMPOSTERÍA: PAREDES DE BLOQUE DE
CONCRETO DE 20, 15 Y 10 cms.)
ALCANCES
El trabajo descrito en esta sección incluye la fabricación, el suministro e instalación de Llas
escaleras metálicas de emergencia y de mantenimiento ubicadas en el edificio de Consulta
Externa. Para la fabricación, suministro e instalación de estas escaleras de emergencia y
mantenimiento, se suministraran todos aquellos materiales, herramientas, equipos, accesorios
y todo aquello que sea necesario para su completa y correcta fabricación, suministro e
instalación, aún cuando no estén específicamente mencionados aquí, ni mostrados en los
planos. La mano de obra será calificada.
MATERIALES
El cubo de las escaleras será de paredes de bloque de concreto. Las escaleras serán de
estructura metálica, tanto los peldaños como las vigas principales y los descansos.
Vigas Metálicas. La estructura principal estará conformada por piezas encajueladas de polin “C”
de 8” , las cuales se fijaran a placas empotradas en vigas de concreto armado, en los sitios
indicados en los planos. Los peldaños serán de ángulo de 2”x2”x3/16”, con un armado de hierro
de 3/8” a cada 10 cms en ambos sentidos y concreto f’c = 210 kg/cm2.
Los descansos estarán conformados por una cuadricula de ángulo de 2”x2”x3/16”, con un
armado de hierro de 3/8” a cada 10 cms en ambos sentidos y concreto f’c = 210 kg/cm2.
El pasamanos también será metálico, de tubo estructural de 2”x1”.
269
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Todos los elementos que conforman la escalera, irán soldados entre si, conformando una sola
pieza que estará fijada (empotrada) en los lugares especificados en los planos, tales como: la
base de piso (fundación), las vigas de concreto en los descansos y la viga de concreto para el
amarre al NPT.
FORMA DE PAGO
Las escaleras metálicas incluyendo estructura principal, anclajes, peldaños, descansos,
acabado de gradas, acabado de pintura, pasamanos y todo lo que sea necesario para su
fabricación, montaje y correcto funcionamiento, se pagará por Unidad (C/U) según el precio
establecido en el plan de oferta. Incluye materiales, mano de obra, transporte y todo lo que sea
requerido aun que no se mencione en este documento o en los planos constructivos.
ECE-9 DIVISIONES
División liviana de estructura de aluminio y forro de melamina, panel completo. Cortina
de tela antibacterial corrediza en tubo metálico galvanizado. División metálica tipo reja
metálica de tubo estructural y malla ciclón. Tapon denseglass. Caseta denseglass sobre
losa de consulta externa para compresor odontológico. Division de melamina y vidrio.
270
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ECE-13 VENTANAS
Ventana V-3, Ventana V-4, Ventana V-5, Ventana V-7, Ventana V-8, Ventana V-9, Ventana
V-11, Ventana V-12, Ventana V-16, Ventana V-17, Ventana V-18, Ventana V-19, Ventana V-
20, Ventana V-21, Ventana V-22, Ventana V-23, Ventana V-24, Ventana V-25, Ventana V-26,
Ventana V-27, Ventana V-35, Ventana V-36, Ventana V-37, Ventana V-39, Ventana V-40,
Ventana V-41, Ventana V-42, Ventana V-43, Ventana V-44, Ventana V-47, Ventana V-48,
Ventana V-49, Ventana V-50, Ventana V-51, Ventana V-52, Ventana VT-7 proyectable,
Ventana VT-7 Vidrio Fijo, Ventana VT-8 proyectable, Ventana VT-8 Vidrio Fijo, Ventana
VT-9 proyectable, Ventana VT-9 Vidrio Fijo, Ventana VT-10 proyectable, Ventana VT-10
Vidrio Fijo, Ventana VT-11 proyectable, Ventana VT-11 Vidrio Fijo.
(VER ESPECIFICACIONES PARA VENTANAS).
ECE-14 PUERTAS
Puerta P-3, Puerta P-9, Puerta P-10, Puerta P-11, Puerta P-12, Puerta P-13, Puerta P-14,
Puerta P-16, Puerta P-17, Puerta P-18, Puerta P-19, Puerta P-20, Puerta P-21, Puerta P-23,
Puerta P-24, Puerta P-33, Puerta P-39.
(VER ESPECIFICACIONES PARA PUERTAS).
271
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Concreto y madera M-124; Mueble de madera M-126; Mueble de madera M-130; Mueble
de madera M-135; Mueble de Concreto M-137.
(VER ESPECIFICACIONES PARA MUEBLES)
272
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FGC-5 PAREDES
Pared de bloque de 15x20x40 cms.
(VER ESPECIFICACIONES PARA OBRAS DE MAMPOSTERÍA: PAREDES DE BLOQUE).
FGC-9 DIVISIONES
División metálica tipo reja metálica de tubo estructural de 2"x1" @ 10 cms
273
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
al terrazo, color a escoger por propietario, incluye zócalo. Piso cerámico antideslizante
de alta dureza Mosh grado 9, primera calidad calibrado, resistente al lavado.
(VER ESPECIFICACIONES PARA PISOS)
FGC-13 VENTANAS
Ventana V-2, Ventana V-3, Ventana V-4, Ventana V-5, Ventana V-6, Ventana V-7, Ventana
V-12, Ventana V-16, Ventana V-19, Ventana V-22, Ventana V-23, Ventana V-24, Ventana V-
25, Ventana V-27, Ventana V-34, Ventana V-39, Ventana V-43, Ventana V-51, Ventana V-48.
(VER ESPECIFICACIONES PARA VENTANAS)
FGC-14 PUERTAS
Puerta P-9, Puerta P-10, Puerta P-11, Puerta P-12, Puerta P-17, Puerta P-20, Puerta P-22,
Puerta P-23, Puerta P-24, Puerta P-31, Puerta P-41, Puerta P-42, Puerta P-43.
(VER ESPECIFICACIONES PARA PUERTAS)
FGC-16 SEÑALITICA
Suministro e Instalación, Rotulo de nomenclatura de ambientes de vinil acrílico a
ubicarse en los diferentes espacios que componen la edificación, detallando el nombre
exacto, su colocación especifica dimensiones de 8"x8", 9"x6", 12"x6", 12"x12", 24"x4",
48"x12", 60"x12". Suministro e Instalación de Letras formando la palabra "FARMACIA"
incrustada en Pared
(VER ESPECIFICACIONES PARA SEÑALITICA)
274
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
MFA-5 PAREDES
Pared de bloque de 15x20x40 cms.
(VER ESPECCIFICACIONES PARA OBRAS DE MAMPOSTERÍA: PAREDES DE BLOQUE).
MFA-9 DIVISIONES
División liviana de estructura de aluminio y forro de melamina, panel completo
(VER ESPECIFICACIONES PARA DIVISIONES)
275
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
MFA-13 VENTANAS
Ventana V-3, Ventana V-4, Ventana V-5, Ventana V-6, Ventana V-7, Ventana V-8, Ventana
V-11, Ventana V-12, Ventana V-17, Ventana V-18, Ventana V-19, Ventana V-22, Ventana V-
23, Ventana V-25, Ventana V-26, Ventana V-27, Ventana V-34, Ventana V-35, Ventana V-36,
Ventana V-37, Ventana V-38, Ventana V-39, Ventana V-40, Ventana V-41, Ventana V-42,
Ventana V-43, Ventana V-44, Ventana V-51.
(VER ESPECIFICACIONES DE VENTANAS)
MFA-14 PUERTAS
Puerta P-9, Puerta P-10, Puerta P-11, Puerta P-12, Puerta P-20, Puerta P-23, Puerta P-32,
Puerta P-40.
(VER ESPECIFICACIONES DE PUERTAS)
SEÑALITICA
Suministro e Instalación, Rotulo de nomenclatura de ambientes de vinil acrílico a
ubicarse en los diferentes espacios que componen la edificación, detallando el nombre
exacto, su colocación especifica dimensiones de 8"x8", 9"x6", 12"x6", 12"x12", 24"x4",
48"x12", 60"x12".
(VER ESPECIFICACIONES PARA SEÑALITICA)
276
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
RLC-5 PAREDES
Pared de bloque de 15x20x40 cms, incluye rigidizantes y pasadores en solera de corona
(VER ESPECIFICACIONES PARA OBRAS DE MAMPOSTERÍA: PAREDES DE BLOQUES)
RLC-9 DIVISIONES
Suministro e instalación de tapón de Densglass, con acabado a una cara, h= desde NPT
hasta 10 cms sobre el nivel de cielo falso, sobre estructura estándar.
(VER ESPECIFICACIONES DIVISIONES)
277
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
RLC-13 VENTANAS
Ventana V-7, Ventana V-8, Ventana V-9, Ventana V-10, Ventana V-11, Ventana V-12,
Ventana V-14, Ventana V-15, Ventana V-16, Ventana V-30, Ventana V-34.
(VER ESPECIFICACIONES PARA VENTANAS)
RLC-14 PUERTAS
Puerta P-10, Puerta P-11, Puerta P-12, Puerta P-20, Puerta P-21, Puerta P-23, Puerta P-24,
Puerta P-26, Puerta P-27, Puerta P-32.
VER ESPECIFICACIONES PARA PUERTAS)
RLC-15 MUEBLES
Escalones de Madera M-032; Mesa de Acero Inoxidable M-041; Mueble de Concreto y
madera M-067; Mueble de Concreto y madera M-069; Mueble de Concreto y madera M-
073; Mueble de madera M-074; Mueble de madera M-074a; Mueble de madera M-074b;
Mueble de madera M-082; Mueble de Concreto y madera M-089; Mueble de madera M-
106; Mueble de madera M-130; Mueble de madera M-133.
(VER ESPECIFICACIONES PARA MUEBLES)
RLC-16 SEÑALITICA
Suministro e Instalación, Rotulo de nomenclatura de ambientes de vinil acrílico a
ubicarse en los diferentes espacios que componen la edificación, detallando el nombre
278
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
SGE-5 PAREDES
Pared de bloque de 15x20x40 cms, ref. indicado en planos, incluye rigidizantes y
pasadores en solera de corona. Pantalla muro MC-2, Pantalla muro MC-3, Pantalla muro
MC-4, Pantalla muro MC-5, Pantalla muro MC-6
(VER ESPECIFICACIONES PARA OBRAS DE MAMPOSTERÍA: PAREDES DE BLOQUES)
279
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
SGE-9 DIVISIONES
Suministro e instalación de tapón de Densglass, con acabado a una cara, h= desde NPT
hasta 10 cms sobre el nivel de cielo falso, sobre estructura estándar
SGE-13 VENTANAS
Ventana V-5, Ventana V-8, Ventana V-9, Ventana V-10, Ventana V-11, Ventana V-12,
Ventana V-13, Ventana V-28, Ventana V-29, Ventana V-38, Ventana V-46,
(VER ESPECIFICACIONES PARA VENTANAS)
SGE-14 PUERTAS
Puerta P-11, Puerta P-12, Puerta P-19, Puerta P-20, Puerta P-21, Puerta P-22, Puerta P-24,
Puerta P-28, Puerta P-29, Puerta P-34, Puerta P-35, Puerta P-46, Puerta P-47.
(VER ESPECIFICACIONES PARA PUERTAS)
280
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
SGE-15 MUEBLES
Mesa de Acero Inoxidable M-041; Mesa de Acero Inoxidable M-042; Mueble de madera M-
056; Mueble de madera M-068; Mueble madera M-068a; Mueble de madera M-082; Mueble
de Concreto y madera M-089; Mueble de Concreto y madera M-090; Mueble de madera M-
106; Mueble de madera M-119; Mueble de madera M-123; Mueble de madera M-138.
(VER ESPECIFICACIONES PARA MUEBLES)
SGE-16 SEÑALITICA
Suministro e Instalación, Rotulo de nomenclatura de ambientes de vinil acrílico a
ubicarse en los diferentes espacios que componen la edificación, detallando el nombre
exacto, su colocación especifica dimensiones de 8"x8", 9"x6", 12"x6", 12"x12", 24"x4",
48"x12", 60"x12".
(VER ESPECIFICACIONES PARA SEÑALITICA)
VES-5 PAREDES
Pared de bloque de 15x20x40 cms. incluye rigidizantes y pasadores en solera de corona
(VER ESPECIFICACIONES PARA OBRAS DE MAMPOSTERÍA: PAREDES DE BLOQUES
DE CONCRETO)
281
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
WVTB-8, Viga metálica WVTB-8A, Viga metálica WVTB-9, Viga metálica WVTB-9A, Viga
metálica WVTB-10, Viga metálica WVTB-10A, Viga metálica WVTB-11, Viga metálica
WVTB-11A, Viga metálica WVTB-12, Viga metálica WVTB-12A. Polín P-2.
PASARELA: Columna metálica TB-4, Apoyo de columna TB-4, Apoyo de viga W24x62 en
columna TB-4, Viga metálica W24X62, Viga metálica W12X35, Tubo estructural HSS
4"x4"x3/16", Junta metálica con pletina de 0.20x2.55x1/4", incluye ángulos de apoyo de
4"x4"x1/4", Pasamanos metálico tipo A,
ACCESO PRINCIPAL: Columna metálica CMT-1, Columna metálica CMT-2, Apoyo de
columna CMT-1, Apoyo de columna CMT-2, Viga de soporte horizontal de cortina de
vidrio VMT-1, Pieza de soporte horizontal de cortina de vidrio VMT-2, incluye ángulos y
placas, Viga de soporte horizontal de cortina de vidrio VMT-3
(VER ESPECIFICACIONE DE ACERO ESTRUCTURAL Y ESTRUCTURA METÁLICA DE
TECHO)
VES1-3 TERRACERIA
(VER ESPECIFICACIONES DE TERRACERÍA)
VES-9 DIVISIONES
División liviana de estructura de aluminio y forro de melamina, panel completo. Muro
fachada de vidrio apoyado sobre estructura metálica
282
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
VES-13 VENTANAS
Ventana V-1, Ventana V-2, Ventana V-8, Ventana V-10, Ventana V-12, Ventana V-39,
Ventana VT-1 proyectable, Ventana VT-1 Vidrio Fijo, Ventana VT-2 proyectable, Ventana
VT-2 Vidrio Fijo, Ventana VT-3 proyectable, Ventana VT-3 Vidrio Fijo, Ventana VT-4
proyectable, Ventana VT-4 Vidrio Fijo, Ventana VT-5 proyectable, Ventana VT-5 Vidrio
Fijo, Ventana VT-6 proyectable, Ventana VT-6 Vidrio Fijo.
(VER ESPECIFICACIONES PARA VENTANAS)
VES-14 PUERTAS
Puerta P-8, Puerta P-11, Puerta P-12, Puerta P-19, Puerta P-20, Puerta P-24, Puerta P-39
(VER ESPECCIFICACIONES PARA PUERTAS)
VES-16 SEÑALITICA
Suministro e Instalación, Rotulo de nomenclatura de ambientes de vinil acrílico a
ubicarse en los diferentes espacios que componen la edificación, detallando el nombre
exacto, su colocación especifica dimensiones de 8"x8", 9"x6", 12"x6", 12"x12", 24"x4",
48"x12", 60"x12".
(VER ESPECIFICACIONES PARA SEÑALITICA)
283
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
INSTALACIONES HIDRAULICAS
(VER ESPECIFICACIONES PARA AREA HIDRAULICA)
INSTALACIONES ELECTRICAS
(VER ESPECIFICACIONES PARA AREA ELECTRICA)
MUM-5 PAREDES
Pared de bloque de 15x20x40 cms, ref. indicado en planos, incluye rigidizantes y
pasadores en solera de corona
(VER ESPECIFICACIONES PARA OBRAS DE MAMPOSTERÍA: PAREDES DE BLOQUES
DE CONCRETO)
284
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
MUM-9 DIVISIONES
División acústica plegadiza y corrediza. Suministro e instalación de tapón de Densglass,
con acabado a una cara, h= desde NPT hasta 10 cms sobre el nivel de cielo falso, sobre
estructura estándar.
MUM-13 VENTANAS
Ventana V-12, Ventana V-22.
(VER ESPECIFICACIONES PARA VENTANAS)
MUM-14 PUERTAS
Puerta P-4, Puerta P-5, Puerta P-7, Puerta P-21.
(VER ESPECIFICACIONES PARA PUERTAS)
MUM-15 MUEBLES
Mueble de Concreto y madera M-089.
(VER ESPECIFICACIONES PARA MUEBLES)
SEÑALITICA
Suministro e Instalación, Rotulo de nomenclatura de ambientes de vinil acrílico a
ubicarse en los diferentes espacios que componen la edificación, detallando el nombre
exacto, su colocación especifica dimensiones de 9"x6", 12"x6", 12"x12", 48"x12".
(VER ESPECIFICACIONES PARA SEÑALITICA)
285
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
286
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
INSTALACIONES HIDRAULICAS
1.SISTEMA DE AGUA POTABLE.
GENERALES
Se deberá tener el cuidado y proveer al personal del equipo de protección adecuada, para
evitar daños a los trabajadores (guantes, lentes, arneses, andamios, escaleras, chalecos,
cascos, etc.) Y a los usuarios del lugar.
Para la ejecución de toda obra en estas partidas, se deberá contar para cada una de ellas con
la autorización por escrito del Supervisor, en la que constará además el visto bueno del
encargado del área que será afectada (usuario), en señal de estar en conocimiento del
procedimiento a realizar y que las condiciones para su ejecución son las adecuadas y no
afectarán a sus actividades cotidianas.
Para dar inicio a las actividades de estas partidas se verificara previamente, que el contratista
cuenta con todos los materiales, herramientas y accesorios necesarios para su ejecución con el
objetivo de que una vez comenzada la actividad esta sea culminada sin ningún retraso por la
falta de los mismos.
Se entiende que para cada una de las partidas aquí descritas, el contratista ha considerado la
inclusión en sus costos de todas las actividades necesarias para su correcta ejecución, tales
como: suministro de materiales, montajes, accesorios, obras falsas, protecciones, desalojo de
material sobrante, pruebas de laboratorio y control de calidad y toda actividad para dejar
correctamente instalado y ejecutada la obra. No se reconocerán costos adicionales por las
actividades implícitas en la ejecución de cada una de las partidas.
TRABAJO INCLUIDO
Esta especificación es exclusiva para la excavación de zanja hecha a mano o con equipo
mecánico, donde se alojarán las tuberías, válvulas y accesorios requeridos, según lo mostrado
en los planos de trabajo o según lo ordenado por el Supervisor.
En esta sección quedan incluidos todas las excavaciones para las instalaciones hidráulicas, así
como los rellenos y compactación de las mismas, incluyendo el desalojo y limpieza al final de
los trabajos.
287
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Las zanjas para instalar las tuberías de agua potable no deberán tener un profundidad menor a
1.00 m en calles y aceras. En el interior de la edificación, la altura de relleno medida desde la
cama de la tubería que conducirá el agua potable no podrá ser inferior a 20 cm.
La tubería de agua potable, deberá ser instalada en un plano superior a la tubería de aguas
negras, debiendo separarse por una cota no menor de 20 cm.
El ancho de la excavación que formarán las paredes verticales de la zanja donde se alojará la
tubería, deberá tener un ancho promedio de 50 cm. El fondo de la excavación deber ser
afinado minuciosamente, a fin de que la tubería quede apoyada en todo su largo, sin materiales
que se incrusten en el tubo.
El Contratista deberá garantizar que el material producto de las excavaciones, que será
utilizado en el relleno compactado, se mantenga seco en todo momento.
El Supervisor vigilará que desde el momento en que se inicie la excavación de zanja, hasta el
momento en que se termine el relleno de la misma, incluyendo el tiempo necesario para la
colocación y prueba del tramo de tubería, no transcurra un lapso mayor de siete días
calendario. El Contratista deberá programar el avance de excavación de zanja en cada frente
de trabajo, en concordancia con su rendimiento de instalación y prueba de tubería, relleno y
compactación en zanjas.
Una vez efectuada la excavación de la zanja hasta el nivel de fondo aprobado por el
Supervisor, y si a juicio de éste, el fondo no ofrece la consistencia necesaria para sustentar a la
tubería o cuando la excavación haya sido hecha en material rocoso y el fondo no presente
condiciones para que la tubería tenga el asiento correcto, el Contratista colocará una plantilla
de fondo con 10 cm de espesor mínimo, utilizándose material selecto previamente aprobado
por el Supervisor.
La plantilla tendrá una compactación mínima del 90% de la norma AASHTO T-180. Sobre la
plantilla se iniciará la colocación de la cama de apoyo de la tubería, que como primer relleno de
10 cm de espesor permitirá acuñar la tubería y dejar descubiertas las juntas de la misma para
la prueba hidrostática.
Cuando la tubería esté colocada, se procederá a efectuar el relleno alrededor de ella con gran
cuidado, simultáneamente a ambos lados (encostillado) para evitar vacíos y rupturas de la
protección exterior de la tubería. El relleno se ejecutará hasta 30 cm por encima de la corona
de la tubería para realizar la prueba hidrostática de la misma (en dos capas de 15 cm cada
una).
El control de calidad del relleno compactado, será llevado a cabo por laboratorio certificado y se
seguirán las especificaciones para las compactaciones generales y/o estructurales.
288
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Forma de pago: Se pagará por metro cúbico y el valor incluye las labores de limpieza y
desalojo de material sobrante.
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO:
OEX-19.1.01, OEX-19.1.02,
ECE-19.1.01, ECE-19.1.02
FGC-19.1.01, FGC-19.1.02
MFA-19.1.01, MFA-19.1.02
RLC-19.1.01, RLC-19.1.02
SGE-19.1.01, SGE-19.1.02
VES-19.1.01, VES-19.1.02
MUM-19.1.01, MUM-19.1.02
TRABAJO INCLUIDO
Incluye el pago de acometida de tubería de PVC Ø 2” C-160 psi de la red pública de Ø6”, según
factibilidad de ANDA, válvulas, soportes, señalización, pruebas hidrostáticas parciales y totales,
desalojo final de materiales sobrantes incluyendo limpieza final.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
La alimentación del sistema será por medio de tubería diámetro Ø2”, en PVC C-160 PSI, SDR
17 Junta Rápida, que es entroncada desde la calle a la tubería de Ø6”, proveniente desde el
medidor de agua potable de acueducto existente, propiedad de ANDA ubicado al costado
oriente de la Unidad Médica, mediante la cual se alimentará una cisterna de 220 m3 de
capacidad, en cuyo volumen están incluidos 45 m³ de reserva para la protección contra
incendio.
La acometida domiciliar se instalará directamente, sin derivación alguna, hasta llegar a by pass
de agua potable, por medio del cual el sistema tendrá la opción de ser suministrado
directamente desde el acueducto en períodos de baja demanda, siempre y cuando el caudal y
presión del sistema suministrante sean suficientes para evitar el uso del equipo hidroneumático,
calculado para cubrir las demandas máximas de la edificación.
Forma de pago: Se pagará por metro lineal, el valor incluye todos los accesorios incluidos en
este trabajo.
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO:
289
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
TRABAJO INCLUIDO
Incluye el pago por instalación de By Pass con accesorios: manifold de 3 brazos, filtro, válvulas,
soportes, señalización, pruebas hidrostáticas parciales y totales, desalojo final de materiales
sobrantes incluyendo limpieza final.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
El by pass será instalado en tubería Ø2” en hierro galvanizado SCH 40 Grado A, ASTM A53 y
estará compuesto por un manifold de 3 brazos de acuerdo a la siguiente descripción:
La entrada al sistema llevará una válvula de compuerta y un filtro strainer ambos en bronce, el
primer brazo será la alimentación a la cámara 1 de la cisterna con su respectiva válvula de
control, el segundo brazo será la alimentación a la cámara 2 de la cisterna y el tercer brazo es
el que conecta a la tubería principal de distribución de agua potable de la Unidad Médica, con
su correspondiente válvula de control y de retención vertical en bronce para evitar el retorno
tanto a la cisterna como al sistema de ANDA.
Cada uno de los brazos así como la tubería de entrada, estarán provistos de sendas uniones
universales Ø2” Ho Go para un fácil desmontaje y mantenimiento del mismo. Todas las
válvulas de control serán de compuerta fabricadas en bronce, el filtro strainer será tipo Y,
fabricado en bronce con rejilla en acero inoxidable y registro limpieza, la válvula check será del
tipo vertical de resorte fabricada en bronce. Todas las válvulas deberán estar en concordancia
con ASTM B-62.
Forma de pago: Se pagará por metro lineal, el valor incluye todos los accesorios incluidos en
este trabajo.
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO:
OEX-19.1.06
TRABAJO INCLUIDO
Incluye el pago por instalación de tubería y accesorios de instalación, tubo galvanizado de Ø2”,
picado y resane en paredes, instalación de tubería de PVC hacia cisterna de agua potable.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
En caso de emergencia, se dotara al sistema a través de una tubería de abastecimiento de
PVC de Ø2” C-160 psi, que tendrá una toma roscada en un codo de acero inoxidable,
290
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
empotrado en la pared del almacén general a una altura de 1.20 m sobre el nivel de piso,
ubicado en la entrada a la zona de carga de bodegas.
Forma de pago: Se pagará por metro lineal, el valor incluye todos los accesorios incluidos en
este trabajo.
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO:
OEX-19.1.07
TRABAJO INCLUIDO
Incluye el suministro e instalación de la tubería, accesorios, soportes, señalización,
canalización en paredes y resanes, pruebas hidrostáticas parciales y totales y desalojo final de
materiales sobrantes incluyendo limpieza final.
El sistema de distribución de agua potable será de PVC Clase 160 PSI SDR 26, Junta Rápida
en el exterior (tubería de alimentación desde el medidor hasta el by pass) y Junta Cementada
para el resto de la edificación. Las conexiones expuestas en la cabina de bombeo serán
instaladas en Hierro Galvanizado Grado A cédula 40.
La tubería y accesorios deberán cumplir como mínimo con las siguientes especificaciones:
ASTM D1785, Especificación estándar para Poly (Vinyl Chloride) (PVC) para tuberías
plásticas, cédula 40, 80 y 120.
ASTM D2241, Especificación estándar para tuberías de PVC trabajando a presión
(Series SDR)
ASTM D2672, Especificación estándar para el uso del Cemento Solvente en juntas de
tuberías IPS (Iron Pipe Size)
ASTM D3139, Especificación estándar para el uso de sello elastomérico flexible en
juntas de tuberías trabajando a presión
ASTM D2466, Especificación estándar para accesorios de PVC, cédula 40.
ASTM B62, Especificación estándar para válvulas fabricadas en bronce.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Todos los materiales, incluyendo tuberías, accesorios, válvulas, material de soporte, etc., que
se instalen en la obra, deberán ser nuevos y de acuerdo a lo especificado, sin defectos ni
averías y de la mejor calidad comprobada que se encuentre en el mercado, toda tubería
instalada bajo tierra y afuera de estructura, deberá tener una clasificación de presión de trabajo
mínima de 160 psi, de acuerdo a ASTM D1785 y ASTM D2241.
291
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
La mano de obra utilizada deberá ser de primera calidad y el desarrollo de las instalaciones
deberán estar dirigidas y supervisadas por personal competente y experto en la materia, de
reconocida capacidad y experiencia en este campo.
Las llegadas de agua potable (abastos), para los artefactos sanitarios deberán ser por medio
de codos metálicos del diámetro indicado en los planos. Se permitirá el uso de accesorios de
transición PVC a bronce o acero inoxidable. Todas las uniones roscadas deberán hacerse
utilizando cinta teflón. No se permitirá el uso de sella roscas o materiales bituminosos.
La tubería exterior entre el medidor y el by pass será tipo junta rápida, sus uniones serán por
medio de empaque elastomérico flexible de acuerdo a ASTM D3139.
No se permitirán uniones con valonas fabricadas en el sitio, éstas deberán ser de fábrica,
cuando se unan tramos de tubos sin valona, utilizarán los accesorios de unión diseñados para
tal fin.
Todos los artefactos sanitarios como inodoros de tanque, lavamanos y pocetas de acero
inoxidable contarán con su correspondiente válvula de control angular a la pared y manguera
de abasto flexible.
Para el caso del sistema de Agua Potable obra exterior y equipos de bombeo A.P, las válvulas
de compuerta y válvulas check serán las especificadas por la normativa de ANDA:
Válvulas de compuerta de Ho.Fo. montadas en bronce doble disco o disco sólido, vástago no
ascendente: AWWA C500.
Válvulas Swing-check, cuerpo de Ho.Fo. montadas en bronce: AWWA C508 ANSI C16.1-2
292
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Para el caso de las tuberías de la red interior sistema agua fría y caliente las válvulas de
compuerta deberán ser fabricadas en bronce que cumpla con ASTM B-62, listada por UL
(Underwriter Laboratories) y aprobada por FM (Factory Mutual)
Las válvulas, llaves para operación de válvulas serán manejadas cuidadosamente por el
Contratista a fin de que no se deterioren. Previamente a su instalación, el Supervisor
inspeccionará cada unidad para eliminar las que presenten algún defecto en su manufactura.
Las piezas defectuosas se retirarán de la obra y no podrán emplearse en ningún lugar de la
misma, debiendo ser repuestas por el suministrante.
Antes de su instalación las piezas deberán estar libres de tierra, exceso de pintura, aceite,
polvo o cualquiera otro material que se encuentre en su interior o en las juntas.
Soportes de tuberías
La tubería será soportada por medio de colgantes y abrazaderas tipo Clevis (pera), el colgante
será una varilla roscada galvanizada de diámetro Ø 3/8” anclada a la losa o estructura
metálica. El espaciamiento entre soportes horizontales será de 1.20 metros en tuberías de
diámetro Ø 1/2” hasta 2”.
El soporte de las tuberías verticales será de perfil acanalado de acero inoxidable tipo Strut con
abrazaderas apropiadas a este tipo de perfil. El espaciamiento será de 1.5 metros. Para las
instalaciones de agua potable instaladas en forma aérea se utilizaran los siguientes accesorios.
Todas las tuberías enterradas llevaran sus respectivos anclajes de concreto en los puntos
indicados en el Código Internacional de Plomería (IPC).
Pruebas a realizar
293
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Toda la tubería del sistema de agua potable será probada en presencia del Supervisor de la
siguiente manera:
Se llenará la tubería con agua limpia, observando la evacuación del aire entrampado en
la misma, en cada uno de los tapones de salida hacia los artefactos sanitarios.
Una vez realizado el proceso de desairado, se deberá taponar cuidadosamente todas
las salidas y aplicar una presión hidrostática de 150 PSI mediante una bomba de pistón.
La presión deberá conservarse por un período no menor de una hora; en ese tiempo se
deberá observar las juntas y accesorios descubiertos.
Cualquier defecto en las juntas, accesorios o tubería misma deberá ser corregido de
inmediato y volver a realizar la prueba hidrostática.
El Contratista deberá presentar a la Supervisión, una Constancia de aprobación mediante un
formulario previamente establecido y aprobado por el Supervisor, y en el cual deberá quedar
reflejada la siguiente información:
Número de prueba.
Fecha.
Identificación del tramo probado.
Descripción y características de los tubos, válvulas y accesorios, conexiones y equipos
especiales y todos los elementos que constituyen el tramo o equipo probado.
Duración de la prueba.
Precisión de la prueba en PSI
Resultados obtenidos.
Decisiones adoptadas para la reparación de las fallas encontradas.
Conclusiones que puedan extraerse del o los ensayos efectuados previamente a la
aceptación del Supervisor.
El original de este documento, previo visto bueno de la Supervisión, se entregará al
propietario del proyecto. Una copia para el Supervisor y otra para el Contratista.
Todas las copias deberán ser firmadas por el Contratista y el Supervisor.
Señalización
Se identificará la tubería aérea de agua potable dentro del edificio y los ductos verticales por
medio de franjas de 10 centímetros de ancho, color azul marino y a cada 1.50 metros entre
franjas, se indicará el sentido del flujo.
Las válvulas de control se identificarán por medio de un rótulo de material plastificado que se
sujetará en el maneral de cada válvula donde se indicará el nivel al que pertenece y el área que
controla.
a) Planos de taller
294
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Forma de pago: Se pagará por metro lineal y el valor incluye todos los accesorios, soportes,
pruebas y señalización, picado y resanado de paredes, de acuerdo a lo especificado en este
trabajo.
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO:
OEX-19.1.08, OEX-19.1.09, OEX-19.1.10
ECE-19.1.03, ECE-19.1.04, ECE-19.1.05, ECE-19.1.06, ECE-19.1.07, ECE-19.1.08, ECE-
19.1.09
FGC-19.1.03, FGC-19.1.04, FGC-19.1.05, FGC-19.1.06, FGC-19.1.07
MFA-19.1.03, MFA-19.1.04, MFA-19.1.05, MFA-19.1.06
RLC-19.1.03, RLC-19.1.04, RLC-19.1.05, RLC-19.1.06
SGE-19.1.03, SGE-19.1.04, SGE-19.1.05, SGE-19.1.06
VES-19.1.03, VES-19.1.04, VES-19.1.05, VES-19.1.06 VES-19.1.07, VES-19.1.08
MUM-19.1.03, MUM-19.1.04, MUM-19.1.05
TRABAJO INCLUIDO
Se entenderá por instalación de válvulas, artefactos y piezas especiales, al conjunto de
operaciones que deberá realizar el Contratista para colocar según planos y las órdenes del
Supervisor, estas piezas que son necesarias para la operación de líneas principales y red de
agua potable. Las válvulas de control de los distintos ramales en la red enterrada contaran con
su respectiva caja de protección de bloque de concreto.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Válvulas de compuerta de Ho.Fo. montadas en bronce doble disco o disco sólido, vástago no
ascendente: AWWA C500.
Para el caso de las tuberías de la red interior sistema agua fría y caliente las válvulas de
compuerta deberán ser fabricadas en bronce que cumpla con ASTM B-62, listada por UL
(Underwriter Laboratories) y aprobada por FM (Factory Mutual)
Las válvulas, llaves para operación de válvulas serán manejadas cuidadosamente por el
Contratista a fin de que no se deterioren. Previamente a su instalación, el Supervisor
inspeccionará cada unidad para eliminar las que presenten algún defecto en su manufactura.
Las piezas defectuosas se retirarán de la obra y no podrán emplearse en ningún lugar de la
misma, debiendo ser repuestas por el suministrante.
295
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Antes de su instalación las piezas deberán estar libres de tierra, exceso de pintura, aceite,
polvo o cualquiera otro material que se encuentre en su interior o en las juntas.
Forma de pago: Se pagará por unidad y el valor incluye todos los accesorios, soportes y
pruebas, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO:
OEX-19.1.11, OEX-19.1.12,
ECE-19.1.10, ECE-19.1.11, ECE-19.1.12, ECE-19.1.13, ECE-19.1.14, ECE-19.1.15
FGC-19.1.08, FGC-19.1.09, FGC-19.1.10
MFA-19.1.07, MFA-19.1.08
RLC-19.1.07, RLC-19.1.08
SGE-19.1.07, SGE-19.1.08
VES-19.1.09, VES-19.1.10
MUM-19.1.06
TRABAJO INCLUIDO
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Instalación de grifo para mangueras con ajuste por compresión, se caracteriza por su
construcción pesada con gran trayectoria de flujo. Fabricado en bronce macizo. Volante de
aluminio. Se colocará sobre una base de concreto simple hasta una altura de 50cm sobre el
piso, previo a dicha estructura se realizará el cambio de PVC a Ho.Go, donde se colocará el
grifo de bronce a una altura de 80 cm sobre el nivel de piso.
Medida: Se contabilizaran por unidad (C/U) y en funcionamiento con todos sus accesorios.
Forma de pago: Se pagará por unidad y el valor incluye todos los accesorios, soportes y
pruebas, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO:
OEX-19.1.13
ECE-19.1.17
FGC-19.1.11
MFA-19.1.09
296
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
RLC-19.1.10
MUM-19.1.07
ARTEFACTOS SANITARIOS.
Los inodoros deben cumplir con un consumo máximo de 1.6 galones por ciclo de lavado y
deberán cumplir con ANSI Z124.4, ASME A112.19.2M, CSA B45.1, CSA B45.4 ó CSA B45.5
según corresponda. Los inodoros deben cumplir con los requisitos de rendimiento hidráulico de
ASME A112.19.6. Los tanques de inodoro deben cumplir con ANSI Z124.4, ASME A112.19.2,
ASME A112.19.9M, CSA B45.1, CSA B45.4 ó CSA B45.5. Los inodoros electrohidráulicos
deben cumplir con ASME A112.19.13.
TRABAJO INCLUIDO
El suministro e instalación inodoro de losa sanitaria vitrificada color BLANCO, con todos los
accesorios, incluye válvula de control de suministro de agua. Para el montaje se incluye el
picado, ajuste y resane de piso y tubería de desagüe.
La taza de los inodoros para instalaciones sanitarias deberá ser del tipo elongado, equipados
con asientos de un material liso y no absorbente integrado al inodoro y dimensionado de
acuerdo al tipo de taza utilizada.
Incluye el suministro e instalación de todos los accesorios de montaje y fijación tales como:
brida plástica y empaque de cera 4”, pernos de fijación, extensiones y acoples y todo accesorio
complementario para que quede completamente terminado.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Se picara, ajustara y resanara con mortero el piso o pared y la tubería de desagüe para que
quede lista para el montaje del nuevo artefacto a instalar. Se colocará la brida plástica de 4” en
la forma que indique el fabricante con los pernos de anclaje en posición vertical, posteriormente
se colocara a la tasa del inodoro utilizando el empaque de cera para sellar completamente el
escape de olores, se ajustaran los pernos con las tuercas y arandelas provistas, finalmente se
colocaran los tapa pernos provistos con el inodoro.
Una vez fija la tasa, se ajustara el asiento. Se harán las pruebas y ajustes necesarios hasta que
quede completamente en funcionamiento el aparato.
Forma de pago: Se pagará por unidad instalada, y el valor incluye todos los accesorios
incluidos en este trabajo.
ÍTEMS PRESUPUESTARIOS:
OEX-19.2.01
297
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ECE-19.2.02,
FGC-19.2.01,
MFA-19.2.02,
RLC-19.2.01,
SGE-19.3.01,
VES-19.2.02,
MUM-19.2.01
TRABAJO INCLUIDO
El suministro e instalación inodoro de losa sanitaria vitrificada color BLANCO con asiento
elongado, con todos los accesorios para válvula fluxómetro electrónica y sustitución de la
válvula fluxómetro. Para el montaje se incluye el picado, ajuste y resane de piso y tubería de
desagüe.
Incluye el suministro e instalación de todos los accesorios de montaje y fijación tales como:
brida plástica y empaque de cera 4”, pernos de fijación, extensiones y acoples y todo accesorio
complementario para que quede completamente terminado. Las válvulas fluxómetro deberán
cumplir con ASSE 1037.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Se picara, ajustara y resanara con mortero el piso o pared y la tubería de desagüe para que
quede lista para el montaje del nuevo artefacto a instalar. Se colocará la brida plástica de 4” en
la forma que indique el fabricante con los pernos de anclaje en posición vertical, posteriormente
se colocara a la tasa del inodoro utilizando el empaque de cera para sellar completamente el
escape de olores, se ajustaran los pernos con las tuercas y arandelas provistas, finalmente se
colocaran los tapa pernos provistos con el inodoro.
Una vez fija la tasa, se instalara la válvula fluxómetro con sus accesorios tal como lo
recomienda el fabricante. Se ajustara el asiento. Se harán las pruebas y ajustes necesarios
hasta que quede completamente en funcionamiento el aparato.
Forma de pago: Se pagará por unidad instalada, y el valor incluye todos los accesorios
incluidos en este trabajo.
ÍTEMS PRESUPUESTARIOS:
ECE-19.2.01
MFA-19.2.01
VES-19.2.01
298
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
TRABAJO INCLUIDO
El suministro e instalación lavamanos de empotrar sobre mueble elaborado en losa de concreto
enchapado con cerámica color BLANCO, con grifería de llave de palanca sencilla cromada,
válvula de control a la pared, manguera de abasto flexible de 18”, sifón y desagüe a la pared,
estos últimos de plástico cromado.
Incluye el suministro e instalación de todos los accesorios de montaje y fijación tales como:
tornillos, anclas, pasta, silicón, porcelana para sulacrear y todo accesorio complementario para
que quede completamente terminado.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Se colocará el lavamanos de manera que asiente completamente en todo su perímetro en la
superficie de soporte, de ser necesario se colocaran los refuerzos que recomiende el fabricante
para que quede completamente ajustado y firme.
Una vez fijo el lavamanos, se instalara la grifería y desagüe con sus accesorios tal como lo
recomienda el fabricante. Se instalara el tubo de abasto y válvula de control a la pared. Se
colocara una capa de sellante flexible tipo silicón entre el lavamanos y la superficie de apoyo de
tal manera que se minimice la filtración de agua hacia el mueble inferior. Se harán las pruebas
y ajustes necesarios hasta que quede completamente en funcionamiento el aparato.
Forma de pago: Se pagará por unidad instalada, y el valor incluye todos los accesorios
incluidos en este trabajo.
ÍTEMS PRESUPUESTARIOS:
ECE-19.2.04,
FGC-19.2.02,
MFA-19.2.03,
RLC-19.2.02,
VES-19.2.04
TRABAJO INCLUIDO
El suministro e instalación lavamanos fijado a paredes color BLANCO, con grifería de palanca
sencilla cromada, válvula de control a la pared, manguera de abasto flexible de 18”, sifón y
desagüe a la pared, estos últimos de plástico cromado.
299
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Incluye el suministro e instalación de todos los accesorios de montaje y fijación tales como:
tornillos, anclas, pasta, silicón, porcelana para sulacrear y todo accesorio complementario para
que quede completamente terminado.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Se colocará el lavamanos de manera que asiente completamente con sus dos soportes a la
pared, de ser necesario se colocaran los refuerzos que recomiende el fabricante para que
quede completamente ajustado y firme. Una vez fijo el lavamanos, se instalara la grifería y
desagüe con sus accesorios tal como lo recomienda el fabricante. Se instalara el tubo de
abasto y válvula de control a la pared. Se harán las pruebas y ajustes necesarios hasta que
quede completamente en funcionamiento el aparato.
Los lavamanos deben cumplir con ANSI Z124.3, ASME A112.19.1M, ASME A112.19.2M,
ASME A112.19.3M, ASME A112.19.4M, ASME A112.19.9M, CSA B45.1, CSA B45.2, CSA
B45.3 ó CSA B45.4. según corresponda.
Forma de pago: Se pagará por unidad instalada, y el valor incluye todos los accesorios
incluidos en este trabajo.
ÍTEMS PRESUPUESTARIOS:
OEX-19.2.02
ECE-19.2.05
FGC-19.2.03,
SGE-19.3.02,
VES-19.2.05,
MUM-19.2.02
TRABAJO INCLUIDO
300
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Deberán cumplir con ANSI Z124.9, ASME A112.19.2M, CSA B45.1 ó CSA B45.5. según
corresponda. De igual forma deberán cumplir con un consumo máximo de 1.0 galones por ciclo
de lavado. Los urinarios provistos con agua para lavado deberán cumplir con los requisitos de
rendimiento hidráulico de ASME A112.119.6, CSA B45.1 ó CSA B45.5.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Una vez fijo el urinal, se instalara la válvula de resorte y desagüe con sus accesorios tal como
lo recomienda el fabricante. Se harán las pruebas y ajustes necesarios hasta que quede
completamente en funcionamiento el aparato.
ÍTEMS PRESUPUESTARIOS:
ECE-19.2.03
VES-19.2.03
1.14 DUCHAS
Ducha de emergencia
El cabezal debe estar situado a una altura de 2.08
m. Medidos desde la superficie donde el usuario
está parado. La forma del flujo de agua debe de
tener un diámetro mínimo de 0.51 cm. (20") a
1.52 m. (60") desde la superficie donde se para el
usuario. El centro del flujo del agua debe estar a
un mínimo de 0.41 cms. (16") de cualquier
obstrucción y un máximo de 0.61 cm. (24")
301
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Las estaciones de regaderas de emergencia y lavado de ojos deben cumplir con ISEA Z358.1.
TRABAJO INCLUIDO
Incluye el suministro e instalación de todos los accesorios de montaje y fijación tales como:
tornillos, anclas, pasta o mortero, silicón, porcelana para sulacrear y todo accesorio
complementario para que quede completamente terminado.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Se colocará la válvula haciendo los empalmes necesarios con la tubería mediante los
accesorios adecuados, no se permitirá la utilización de calentamiento de tuberías y ajustes a la
fuerza. De ser necesario se colocaran los refuerzos que recomiende el fabricante para que
quede completamente ajustado y firme.
Una vez instalada la válvula y la regadera se harán las pruebas necesarias para verificar que
no hay filtración de agua en ninguna de las partes instaladas. Se harán las pruebas y ajustes
necesarios hasta que quede completamente en funcionamiento el aparato y sin filtraciones.
Forma de pago: Se pagará por unidad instalada, y el valor incluye todos los accesorios
incluidos en este trabajo.
302
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ÍTEMS PRESUPUESTARIOS:
ECE-19.1.16
RLC-19.1.09
TRABAJO INCLUIDO
Deberán cumplir con ANSI Z124.6, ASME A112.19.1M, ASME A112.19.2M, ASME
A112.19.3M, ASME A112.19.4M, ASME A112.19.9M, CSA B45.1, CSA B45.2, CSA B45.3 ó
CSA B45.4. Según corresponda. Deberán ser instalados con diámetro mínimo de 1.5 pulgadas
e instalar una coladera cruzada para restringir la abertura libre de la boca de salida.
Incluye el suministro e instalación de todos los accesorios de montaje y fijación tales como:
tornillos, anclas, pasta, silicón, porcelana para sulacrear y todo accesorio complementario para
que quede completamente terminado.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Una vez fijo el lavatrastos, se instalara la grifería y los desagües con sus accesorios tal como lo
recomienda el fabricante. Se instalara el tubo de abasto y válvula de control a la pared. Se
colocara una capa de sello flexible tipo silicon entre el lavatrastos y la superficie de apoyo de tal
manera que se minimice la filtración de agua hacia el mueble inferior. Se harán las pruebas y
ajustes necesarios hasta que quede completamente en funcionamiento el aparato.
Forma de pago: Se pagará por unidad instalada, y el valor incluye todos los accesorios
incluidos en este trabajo.
ÍTEMS PRESUPUESTARIOS:
303
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ECE-19.2.07
FGC-19.2.06
RLC-19.2.04,
SGE-19.3.04
VES 19.2.06
TRABAJO INCLUIDO
Incluye el suministro e instalación de todos los accesorios de montaje y fijación tales como:
tornillos, anclas, pasta, silicón, porcelana para sulacrear y todo accesorio complementario para
que quede completamente terminado.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Una vez fijo el lavatrastos, se instalara la grifería y desagüe con sus accesorios tal como lo
recomienda el fabricante. Se instalara el tubo de abasto y válvula de control a la pared. Se
colocara una capa de sellante flexible tipo silicon entre el lavatrastos y la superficie de apoyo de
tal manera que se minimice la filtración de agua hacia el mueble inferior. Se harán las pruebas
y ajustes necesarios hasta que quede completamente en funcionamiento el aparato.
Forma de pago: Se pagará por unidad instalada, y el valor incluye todos los accesorios
incluidos en este trabajo.
ÍTEMS PRESUPUESTARIOS:
ECE-19.2.06,
FGC-19.2.04, FGC-19.2.05,
RLC-19.2.03
SGE-19.3.03
304
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
TRABAJO INCLUIDO
La elaboración de caja de concreto para poceta de lavado de trapeadores, enchapada
internamente con azulejo color blanco y repellada en sus paredes exteriores, con grifería de
chorro con rosca en bronce, sifón y desagüe al piso.
Incluye el suministro e instalación de todos los accesorios, pasta, silicón, porcelana para
sulacrear y todo accesorio complementario para que quede completamente terminado.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Se fabricará con ladrillo de barro, impermeabilizada con enchape de cerámica, sus paredes
externas serán repelladas, pulidas y pintadas color blanco.
Forma de pago: Se pagará por unidad instalada, y el valor incluye todos los accesorios
incluidos en este trabajo.
ÍTEMS PRESUPUESTARIOS:
OEX-19.2.03,
305
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Forma de pago: Se hará por pieza completa instalada a los precios unitarios establecidos para
los distintos elementos y diferentes diámetros. El precio incluye el traslado desde almacenes
del Contratista hasta los sitios de obra, así como todos los trabajos, herramientas, equipo,
aparatos, materiales y mano de obra, que requiera la Contratista para realizar la instalación a
satisfacción del Supervisor.
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO:
MFA-19.1.03, MFA-19.1.06
TRABAJO INCLUIDO
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
El sistema de bombeo de agua potable será tipo hidroneumático, dúplex, constituido por dos
bombas, una en funcionamiento y otra en stand by, las bombas serán centrífugas de eje
horizontal de igual capacidad acopladas directamente a motores eléctricos y accionados por
medio de un panel de control.
Cada bomba será capaz de suministrar un caudal de 200 gpm contra una carga dinámica total
de 200 pies.
306
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Medición: Se contabilizaran por unidad (C/U) y en funcionamiento con todos sus accesorios.
Forma de pago: Se pagará por unidad y el valor incluye todos los accesorios, soportes y
pruebas, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO:
OEX-19.1.14
TRABAJO INCLUIDO
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
307
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Los tanques serán de acero al carbón de alto calibre con acabado electrostático con pintura
en poliéster, horneado. Con una membrana Una sola pieza en PVC sin costura listado por
deberán ser listados por UL y sus componentes clasificados por la norma ANSI/NSF 61 como
aptos para el almacenamiento de agua para el consumo humano y un reborde de polipropileno
reforzado con capacidad nominal de 200 gal.
Válvula de Aire bronce ensamble Schrader Base de goma / cuerpo de bronce ensamblado
Schrader y la tapadera de la válvula de Polipropileno de alta densidad.
Medida: Se contabilizaran por unidad (C/U) y en funcionamiento con todos sus accesorios.
Forma de pago: Se pagará por unidad y el valor incluye todos los accesorios, soportes y
pruebas, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO:
OEX-19.1.15
TRABAJO INCLUIDO
La cisterna sirve para garantizar el suministro constante de agua potable a toda la edificación,
inclusive en suspensión del servicio por 3 días y mantener en todo momento un volumen contra
incendio.
308
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Forma de pago: Se pagará por unidad C/U, el valor incluye todos los accesorios, pruebas y
señalización, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO:
TRABAJO INCLUIDO
Incluye el suministro del hipoclorito de calcio y realizar las labores completas de limpieza y
desinfección de la cisterna y toda la red de abastecimiento de agua potable de acuerdo al
procedimiento descrito en estas especificaciones.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
VD
VS =
% CL 10
Dónde:
VS = Peso en gramos o volumen en ml del compuesto a utilizar
V = Volumen de agua en las tuberías en litros
D = mg/l o ppm de la solución a prepararse
%Cl = Porcentaje de cloro disponible en el compuesto
10 = Constante de conversión de unidades
Desinfección de cisterna
Se lavarán las paredes de la cisterna con una escoba o cepillo de cerdas, utilizando una
solución concentrada de hipoclorito de calcio o sodio a 200 mg/l.
Se abrirá la válvula de ingreso de agua a la cisterna hasta llenarla y luego se cerrará.
309
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Desinfección de tubería
Antes de poner en servicio las nuevas tuberías de agua potable, se procederá a su
desinfección. Antes de aplicar el desinfectante se lavarán las tuberías haciendo circular el agua
hasta válvulas de purga colocadas provisionalmente para este fin, en los puntos extremos de la
red.
El desinfectante a usarse será un compuesto de cloro en una cantidad que permita obtener
concentraciones de 50 mg/l, aproximadamente. El período de retención del agua clorada dentro
de la tubería será como mínimo 24 horas, al cabo de las cuales, en los extremos de la tubería
deberá existir una concentración residual mínima de 5 mg/l.
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO:
OEX-19.1.17, OEX-19.1.18
ECE-19.1.18,
FGC-19.1.12,
MFA-19.1.10,
RLC-19.1.11,
SGE-19.1.09,
VES-19.1.11,
MUM-19.1.08
TRABAJO INCLUIDO
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
310
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Un sistema de flotador con un niple de altura ajustable y un sistema de válvula que permite el
paso de la solución a través de orificios de diámetros calibrados para ajustar la dosis por
aplicar. El equipo está diseñado para dosificar un volumen total de 60 litros en 24 horas a tasa
constante.
Un sistema de purga para drenar sedimentos del hipoclorito de calcio con válvula de globo de
PVC y un niple de 1.50 m de tubería de PVC de Ø ½”.
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO:
OEX-19.1.16
311
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
GENERALES
El sistema de protección contra incendio será por medio de once estaciones de manguera
individuales, las cuales serán protegidas en sus correspondientes gabinetes contenedores,
incluyendo extintores de polvo químico seco dentro de los mismos; los cuales serán
adicionales a los distribuidos en el interior de la edificación.
Cada una de las Estaciones de Manguera estarán conectadas a la red principal de distribución
proveniente de su entronque con la bomba estacionaria de tipo turbina de eje vertical con motor
diesel; El motor diesel se mantendrá protegido contra riesgo de incendio por medio de
rociadores automáticos. Se ha dejado proyectada una toma siamesa en el exterior de la
edificación para garantizar la conexión del Cuerpo de Bomberos e inyectar agua al interior del
sistema desde el exterior.
TRABAJO INCLUIDO
Incluye el suministro e instalación del equipo de bombeo contra incendio, el cual contempla
dos equipos de bombeo uno eléctrico con conexión al sistema de emergencia y otro con motor
diesel, la tubería, bomba de mantenimiento de presión (Jockey) y accesorios, protecciones,
tableros, tanque de combustible diesel, banco de baterías, soportes, señalización, pruebas
parciales y totales y desalojo final de materiales sobrantes incluyendo limpieza final y todo lo
detallado en los planos y especificaciones técnicas.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Característica del equipo de bombeo
Se especifica dos bombas de turbina de eje vertical una con impulsor de motor diesel; y la otra
con motor eléctrico conectado al sistema de emergencia.
312
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
POTENCIA 30 HP
Ø SUCCION 4 Pulg.
Ø DESCARGA 4 Pulg.
Cada bomba deberá ser capaz de entregar el 150% de la capacidad nominal a una carga no
menor del 65% de la carga dinámica total. La presión de cierre no deberá exceder el 140% de
la presión nominal. Cada bomba deberá contar con una placa de identificación. El fabricante
deberá entregar al comprador curvas de pruebas de taller certificadas que muestren la
capacidad de la bomba.
Deberá instalarse una válvula de retención en la tubería de descarga. Se deberá instalar una
válvula de compuerta entre la válvula de retención y la tubería del sistema.
El montaje de tazones deberá ser en hierro fundido de grano fino, de bronce u otro material
adecuado de acuerdo al análisis químico del agua. Los propulsores serán del tipo cerrado y
deberán ser de bronce u otro material adecuado de acuerdo con el análisis químico del agua.
Deberá proveerse de un detector de nivel de agua utilizando línea de aire en tubería de bronce,
cobre o acero inoxidable. La tubería deberá instalarse a 2 pulgadas por encima de la brida de
conexión del filtro de la succión.
Alimentación de agua
La alimentación de agua al sistema contra incendio se realizará por medio de la reserva de 45
m3 de agua dispuesta para tal fin en la cisterna de agua potable (NFPA 20 sección 5.6.5.1).
Para garantizar la disponibilidad de esta reserva, la succión de la bomba contra incendio estará
ubicada en el nivel inferior de la cisterna y la succión del sistema de agua potable deberá
colocarse a un nivel superior de la misma.
313
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
314
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
La normativa NFPA 20 Sección 11.3.2 especifica los componentes del sistema de ventilación,
los cuales deberán estar coordinados con el funcionamiento del motor. El contratista deberá
considerar en sus costos el tipo de motor a adquirir con su correspondiente solución a la
ventilación del mismo y las modificaciones a la cabina de bombeo de acuerdo a NFPA 20,
deberán ser aprobadas por el supervisor. Para los motores ventilados por medio de suministro
y descarga de aire se ventilará de acuerdo a detalle de la Figura A.11.3.2(a) NFPA 20.
315
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
En el caso de los motores refrigerados por radiadores, la descarga del radiador deberá dirigirse
hacia el exterior de modo de evitar la recirculación. El conducto deberá conectarse al radiador a
través de una sección flexible de acuerdo a detalle de la Figura A.11.3.2 (b) NFPA 20.
Las secciones de tuberías de acero deberán conectarse por medio de juntas mecánicas
ranuradas, roscadas y con bridas u otros accesorios aprobados.
Cuando la tubería de succión y la brida de succión de bomba no son del mismo diámetro,
deberán conectarse con reductor o incrementador tipo cónico excéntrico instalado de manera
de evitar bolsas de aire.
Tubería de succión
Deberá utilizarse tubería de acero sch 40 ASTM A 53, galvanizadas o pintadas en el interior
antes de la instalación con una pintura recomendada para superficies sumergidas.
Será de una hermeticidad total, pues cualquier poro o fisura produce la entrada de aire,
provocando el descebado de la bomba.
Si la bomba tiene que aspirar de un pozo o nivel inferior, la tubería se montará en posición
ascendente hacia la bomba, de forma que no se puedan producir bolsas de aire.
Se reducirán al mínimo posible toda inclusión de codos, válvulas, estrangulamientos, etc. que
aumentan peligrosamente las pérdidas de carga y pueden provocar bolsas y/o penetraciones
de aire.
316
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
La tubería de succión deberá protegerse de materiales que podrían obstruir la bomba por lo
que se especifica la instalación de su correspondiente filtro de succión.
Deberá contarse con filtros de doble entrada en la boca de succión y deberán tener un área
efectiva neta de apertura de 1 pulg2 por cada GPM (170 mm2 por cada l/m) a 150% de la
capacidad nominal de la bomba.
Los filtros de malla deberán ser de bronce, cobre o acero inoxidable u otro material metálico
resistente a la corrosión.
Tubería de descarga
Deberá utilizarse tubería de acero sch 40 ASTM A 53, galvanizadas o pintadas en el interior
antes de la instalación con una pintura recomendada para superficies sumergidas.
Deberá instalarse una válvula de compuerta listada OS&Y en el lado del sistema de protección
contra incendio de la válvula de retención de la descarga de la bomba.
Todas las válvulas instaladas en la tubería de descarga hacia el sistema deberán permanecer
en su posición de abiertas por lo que se deberá sellar dicha posición bajo control del
propietario. La válvula de prueba de control de salida, deberá garantizarse su posición de
cerrada.
Las válvulas, llaves para operación de válvulas serán manejadas cuidadosamente por el
Contratista a fin de que no se deterioren. Previamente a su instalación el Supervisor
inspeccionará cada unidad para eliminar las que presenten algún defecto en su manufactura.
Las piezas defectuosas se retirarán de la obra y no podrán emplearse en ningún lugar de la
misma, debiendo ser repuestas por el suministrante.
Antes de su instalación las piezas deberán estar libres de tierra, exceso de pintura, aceite,
polvo o cualquiera otro material que se encuentre en su interior o en las juntas.
Válvula de alivio
317
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Deberá instalarse una válvula de alivio de presión cuando se instale una bomba contra incendio
con motor diesel cuando un total del 121 % de la presión neta de apagado de la bomba más la
presión máxima de succión estática, ajustada para la elevación, supere la presión para la cual
los componentes han sido clasificados.
La válvula de alivio deberá estar ubicada entre la bomba y la válvula de retención de descarga
de la bomba y deberá estar conectada de manera que pueda desmontarse para efectuar
reparaciones sin alterar la tubería.
Las válvulas de alivio de presión deberán ser listadas del tipo accionadas por resorte del tipo
diafragma operada por piloto.
De acuerdo a la Tabla 5.25 (a) Resumen de información sobre bomba centrífuga contra
incendio NFPA 20, se especifica una válvula de alivio de 2 ½ pulgada para el caudal de diseño
de 300 GPM.
La tubería de descarga de acuerdo a NFPA 20 Tabla 5.25 (a) se instalará una tubería de
diámetro Ø 4” por utilizar más de un codo en su descarga.
Manómetro
Un manómetro de presión con un cuadrante no menor a 3.5 pulgadas (89 mm) de diámetro
deberá conectarse cerca de la fundición de descarga con una válvula para manómetro de ¼ de
pulgada (6mm).
El cuadrante deberá indicar la presión a por lo menos el doble de la presión de trabajo nominal
de la bomba pero no a menos de 200 psi. El frente del cuadrante deberá leerse en libras por
pulgada cuadrada (psi) con la graduación estándar del fabricante.
Medidores
Se deberá instalar un dispositivo de medición el cual deberá manejar un caudal de agua no
menor al 175% de la capacidad nominal de la bomba. El diámetro del instrumento de lectura
será Ø 4”.
Tacómetro
Deberá contar con un tacómetro para indicar las revoluciones por minuto del motor, incluyendo
cero en todo momento. Deberá contarse con un reloj que mida el tiempo total de
funcionamiento del motor.
Baterías
El motor deberá contar con dos unidades de batería de almacenamiento; con la capacidad
suficiente para mantener la velocidad de arranque recomendada por el fabricante del motor.
318
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Deberá contar con dos medios para recargar las baterías de almacenamiento; uno podrá ser el
generador o el alternador provisto con el motor, y el otro deberá ser un cargador controlado
automáticamente alterna que obtiene corriente de una fuente de energía.
Las baterías de almacenamiento deberán ubicarse en un soporte por encima del piso, fijarse
para evitar desplazamientos y colocarse donde no puedan sufrir temperatura excesiva,
vibraciones, daños mecánicos o inundaciones de agua, colocándolas en sus respectivos
gabinetes protectores. Las baterías de almacenamiento deberán mantenerse cargadas en todo
momento.
319
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Pruebas de aceptación
Deberá entregarse una copia de la curva característica de la prueba a la bomba del fabricante
para realizar una comparación de los resultados de la prueba de aceptación de campo.
Las vibraciones del montaje de la bomba no deberán ser de una magnitud tal que provoque un
daño potencial a ningún componente de la bomba. Deberá proveerse de equipamiento de
prueba calibrado para determinar presiones de bomba netas e índice de flujo a través de la
bomba.
Como mínimo, deberán llevarse a cabo no menos de seis operaciones automáticas y seis
manuales durante la prueba de aceptación.
Manual de operación
El fabricante de cada uno de los componentes más importantes deberá entregar un mínimo de
un manual de instrucciones de operación de todos los componentes del sistema de bomba
contra incendio; conteniendo como mínimo lo siguiente:
a) Una explicación detallada del funcionamiento del componente.
b) Instrucciones para el mantenimiento de rutina.
c) Lista de las piezas e identificación de las partes.
d) Diagramas esquemáticos del controlador, interruptor y controlador
e) Herramienta especial requerida para mantenimiento de rutina.
f) Consideración del aprovisionamiento de piezas de repuestos de común reemplazo y de
otras que no se obtienen con facilidad.
a) Planos de taller
320
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
c) Tres juegos de catálogos técnicos de los artefactos sanitarios y equipos suministrados, así
como de los manuales de operación y mantenimiento en idioma español.
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO:
OEX-19.3.07,
2.2 ROCIADORES
TRABAJO INCLUIDO
Suministro e instalación de rociadores en Casa de Máquinas, accesorios, pruebas y
señalización.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Por tratarse de una bomba contra incendio con motor diesel y tanques diarios de combustible,
deberán estar protegidos con un sistema de rociadores automáticos instalados en conformidad
con NFPA 13. Se instalarán dos rociadores factor de descarga K=8.0, diámetro Ø ¾”, caudal de
descarga 33 GPM cada uno (sección 6.2.3.1 Identificación de las Características de Descarga
de los Rociadores), clasificación de temperatura intermedia, código de color Blanco, color de la
ampolleta Amarillo o Verde (sección 6.2.5.1 Rangos de Temperatura, Clasificación y Códigos
de color). De acuerdo a lo establecido en NFPA 13 sección 8.6.3.2.4, Disposición para
Ambiente Pequeño. Dos rociadores centrados entre las paredes laterales del espacio dispuesto
para la caseta de bombeo donde se encuentra la bomba contra incendio con motor diesel de
acuerdo al detalle de plano.
321
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Medida: La instalación se medirá por unidad completa (pieza) instalada, que incluye al propio
elemento como a sus accesorios: abrazadera, mordaza de hierro fundido y los elementos
necesarios para su conexión con la tubería.
Forma de pago: Se hará por pieza completa instalada. El precio incluye el traslado desde
almacenes del Contratista hasta los sitios de obra, así como todos los trabajos, herramientas,
equipo, aparatos, materiales y mano de obra, que requiera el Contratista para realizar la
instalación a satisfacción del Supervisor.
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO:
OEX-19.3.05
TRABAJO INCLUIDO
Incluye el suministro e instalación de la tubería pintada y accesorios, soportes, señalización,
manuales, pruebas hidrostáticas parciales y totales y desalojo final de materiales sobrantes
incluyendo limpieza final.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Los equipos, materiales y procedimientos de instalación empleados deberán ajustarse a lo
establecido por la Asociación Nacional de Protección contra Incendios conocida por sus siglas
en inglés NFPA (National Fire Protection Association) y a lo establecido por la Unidad de
Prevención y Seguridad Contra Incendios del Cuerpo de Bomberos de El Salvador.
Los documentos empleados para la instalación del sistema de protección contra incendio son
los siguientes:
322
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Se permitirá el uso de acople rígido tipo Fire Lock en uniones ranuradas de tubos y accesorios
tipo Victaulic; y acoplamiento flexible donde sea requerido por junta de expansión. Se deberá
tomar en cuenta las recomendaciones del fabricante en cuanto a aplicaciones donde no se
permite el uso de este tipo de junta, la lubricación y mantenimiento del sistema.
Deberá contarse con un espacio libre no menor de 1 pulgada (25 mm) alrededor de las tuberías
que atraviesan paredes y pisos.
Soportes de tuberías
La tubería será de acero al carbón SCH 40 ASTM A53 grado A, instalada aérea procurando su
trayectoria adyacente a las paredes de la edificación donde se instalarán escuadras de soporte
elaboradas con ángulo de hierro 1 ¼” x ¼” ancladas a la pared mediante ancla camisa
expansiva Ø ½”, sobre las escuadras.
La tubería será soportada por medio de colgantes y abrazaderas, el colgante será varilla
roscada diámetro Ø ½” empernada por medio de doble tuerca y arandela a la escuadra
metálica y las abrazaderas serán de acero inoxidable tipo Clevis o pera de altura ajustable.
Los acoples deberán disponerse de modo tal que coincidan con las separaciones estructurales
dentro de la edificación. La Figura A.9.3.3 tomado de la NFPA 13 2002 muestra el conjunto de
Separación Sísmica.
323
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
La distancia entre la última riostra y el extremo del tubo no deberá exceder los 20 pies (6.1m).
Cuando se instalen acoples flexibles en las tuberías principales deberá proporcionarse una
riostra lateral dentro de una distancia de 24 pulgadas de todos los demás acoples, pero a no
más de 40 pies.
324
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
punto de fijación a la estructura. Tampoco serán aplicados cuando los elementos de sujeción
son abrazaderas tipo “U” tipo envolvente dispuestos para mantener el tubo ajustado al lado
inferior del elemento estructural.
El refuerzo contra ladeo deberá realizarse mediante varilla roscada diámetro Ø 3/8” para
tubería de acero sch 40 Ø2” y diámetro Ø ½” para tubería de acero sch 40 Ø4”, la varilla deberá
anclarse a la pared, losa o estructura por medio de soldadura o ancla camisa expansiva. A
continuación se muestra en la Figura 9.3.5.9.1 tomado de la NFPA 13 2002 muestra diferentes
ángulos de sujeción a los elementos de fijación.
Pruebas a realizar
Toda la tubería del sistema contra incendio será probada en presencia de la supervisión de la
siguiente manera:
Se podrá realizar pruebas parciales de tubería a una presión hidrostática de 200 psi; la presión
deberá conservarse durante un período de dos horas, tiempo durante el cual se deberá
inspeccionar las juntas entre tuberías y accesorios y verificar que no existan fugas. Cualquier
falla encontrada deberá ser corregida de inmediato reemplazando el material defectuoso por
uno nuevo y realizar una nueva prueba.
Previo a la instalación de los gabinetes contra incendio se deberá haber finalizado toda la
instalación de las tuberías y realizado prueba general a una presión hidrostática de 200 psi.
Señalización
Toda la tubería aérea de la red contra incendio se pintará con dos manos de pintura anti
corrosiva y dos manos de pintura esmalte color rojo, adicionalmente se deberá indicar el
sentido del flujo.
El contratista de instalación deberá proveer un aviso identificando las bases de diseño del
sistema, así como los cálculos hidráulicos, diámetros y cédula de la tubería. El aviso debe ser
ubicado en la válvula de control de suministro de agua para sistemas de tubería ubicada en la
caseta de bombeo. El aviso deberá contener la ubicación de las conexiones de manguera
indicando las dos conexiones hidráulicamente más remotas, la tasa de flujo de diseño, las
presiones residuales de entrada y salida para las conexiones de manguera.
325
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
El contratista deberá dejar un archivo al propietario con el objeto que el administrador de las
instalaciones siempre tenga a la mano la mano la siguiente información: Fecha de instalación,
nombre del propietario y ocupante, descripción del riesgo, nombre y dirección del contratista,
nombre y dirección de la sub contratista instaladora, certificación de cumplimiento de medidas
de seguridad contra incendios emitida por el Cuerpo de Bomberos de El Salvador. Plan de
seguridad y contingencia para implementar a la hora de suscitarse una emergencia el cual
deberá estar marcado permanentemente y construido en material metálico resistente a la
intemperie o de plástico rígido.
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO:
OEX-19.3.03, OEX-19.3.04,
ECE-19.5.01, ECE-19.5.02
FGC-19.3.01
VES-19.4.01, VES-19.4.02
TRABAJO INCLUIDO
Incluye el suministro e instalación de Gabinetes, mangueras y extintores especificados para
gabinetes, la tubería y accesorios, válvulas, soportes, señalización, pruebas hidrostáticas
parciales y totales y desalojo final de materiales sobrantes incluyendo limpieza final.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Gabinetes
Los gabinetes utilizados para contener mangueras de incendio deben ser de un tamaño que
permita la instalación del equipo necesario en estaciones de manguera y diseñado para que no
interfiera con el pronto uso de la conexión de manguera, la manguera y un extintor de polvo
químico seco. Ver detalles típicos en planos.
326
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Dentro del gabinete, la conexiones de manguera deben ser ubicadas de manera que haya al
menos 1 pulgada entre cualquier parte del gabinete y la manija de la válvula cuando ésta se
halle en cualquier rango de posición desde totalmente abierta o totalmente cerrada.
El gabinete debe ser usado solo para equipo de incendio y cada gabinete debe estar
claramente identificado.
La cubierta protectora del gabinete debe ser provista de la leyenda “ROMPA EL VIDRIO EN
CASO DE EMERGENCIA”.
Todo el encristalado debe ser vidrio templado de seguridad o plástico en concordancia con
ANSI Z97.1 (Safety Glazing Materials Used in Buildings).
Manguera
Cada conexión de manguera prevista para uso por personal entrenado (Sistema Clase II) debe
ser equipada con no más de 30.5 m (100 pies) de línea listada de 38 mm (1 ½”) de manguera
de incendios, fijada y lista para uso.
Cada estación de manguera de 38 mm (1 ½”) deberá estar equipada con un portante listado u
otra instalación de almacenaje aprobada.
Las boquillas de manguera deberán ser las listadas para servicio Clase II
Cada gabinete de almacenaje de manguera de 38 mm (1 ½”) deberá ser provisto con una
etiqueta que incluya la frase “MANGUERA DE INCENDIOS PARA USO EXCLUSIVO DE
PERSONAL ENTRENADO” adicionalmente a instrucciones de operación.
Las conexiones a estaciones de manguera no deben ser obstruidas por objetos y/o puertas
abiertas o cerradas, y deberán estar ubicadas a no menos de 3 pies (0.90 m) o más de 5 pies
(1.5 m) sobre el piso.
Las válvulas de Estación de manguera contra incendio deberán ser de compuerta fabricadas en
bronce y deberán estar listadas por UL y aprobada por FM.
Extintores
Cada gabinete de protección de cada estación de manguera estará provisto de un extintor,
serán de polvo químico seco de 20 libras de capacidad.
327
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Forma de pago: Se pagará por unidad a entera satisfacción de la supervisión. Debe entenderse
que el precio unitario incluye todos los materiales, mano de obra, transporte, desalojo de
material sobrante, pruebas parciales y finales, pruebas de aceptación y funcionamiento
especificadas.
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO:
OEX-19.3.09
ECE-19.5.03
FGC-19.3.02
VES-19.4.03
TRABAJO INCLUIDO
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Adicionalmente a los extintores colocados en los gabinetes se deberá disponer en los pasillos y
a una distancia mínima de 15 metros entre ellos de extintores de bióxido de carbono de 10
libras de capacidad en aquellas áreas donde predomine equipos o sistemas eléctricos y
electrónicos, y extintores de polvo químico seco de 20 libras de capacidad en aquellas áreas
como bodegas, estacionamientos, oficinas y donde predomine materiales combustibles sólidos.
Medición: Se contabilizara por unidad e incluye suministro e instalación de todos los accesorios
descritos en estas especificaciones técnicas y todo elemento que garantice que el sistema
debe entregarse funcionando.
Forma de pago: Se pagará por unidad a entera satisfacción de la supervisión. Debe entenderse
que el precio unitario incluye todos los materiales, mano de obra, transporte, desalojo de
material sobrante, pruebas parciales y finales, pruebas de aceptación y funcionamiento
especificadas.
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO:
OEX-19.3.10, OEX-19.3.11
ECE-19.5.04, ECE-19.5.05,
FGC-19.3.03, FGC-19.3.04,
MFA-19.4.01,
RLC-19.3.01, RLC-19.3.02,
SGE-19.4.01,
VES-19.4.04,
MUM-19.3.01
328
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
TRABAJO INCLUIDO
Esta especificación es exclusiva para excavación de zanja hecha a mano o con equipo
mecánico, donde se alojarán las tuberías, válvulas y accesorios requeridos, según lo mostrado
en los planos de trabajo o según lo ordenado por el Supervisor.
En esta sección quedan incluidas todas las excavaciones para las instalaciones hidráulicas del
sistema contraincendios, así como los rellenos y compactación de las mismas, incluyendo el
desalojo y limpieza al final de los trabajos.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Las zanjas para instalar las tuberías de la toma siamesa no deberán tener un profundidad
menor a 1.00 m en calles y aceras. En el interior de la edificación, la altura de relleno medida
desde la cama de la tubería que conducirá el agua no podrá ser inferior a 20 cm.
La tubería de agua del sistema contraincendios deberá ser instalada en un plano superior a la
tubería de aguas negras debiendo separarse por una cota no menor de 20 cm.
El ancho de la excavación que formarán las paredes verticales de la zanja donde se alojará la
tubería deberá tener un ancho promedio de 50 cm. El fondo de la excavación deber ser afinado
minuciosamente a fin de que la tubería quede apoyada en todo su largo, sin materiales que se
incrusten en el tubo.
El Contratista deberá garantizar que el material producto de las excavaciones que será utilizado
en el relleno compactado se mantenga seco en todo momento.
El Supervisor vigilará que desde el momento en que se inicie la excavación de zanja hasta el
momento en que se termine el relleno de la misma, incluyendo el tiempo necesario para la
colocación y prueba del tramo de tubería, no transcurra un lapso mayor de siete días
calendario.
Una vez efectuada la excavación de la zanja hasta el nivel de fondo aprobado por el
Supervisor, y si a juicio de éste, el fondo no ofrece la consistencia necesaria para sustentar a la
tubería o cuando la excavación haya sido hecha en material rocoso y el fondo no presenta
condiciones para que la tubería tenga el asiento correcto, el Contratista colocará una plantilla
de fondo con 10 cm de espesor mínimo, utilizándose material selecto previamente aprobado
por el Supervisor.
329
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
La plantilla tendrá una compactación mínima del 90% de la norma AASHTO T-180. Sobre la
plantilla se iniciará la colocación de la cama de apoyo de la tubería, que como primer relleno de
10 cm de espesor permitirá acuñar la tubería y dejar descubiertas las juntas de la misma para
la prueba hidrostática.
Cuando la tubería esté colocada, se procederá a efectuar el relleno alrededor de ella con gran
cuidado simultáneamente a ambos lados (encostillado) para evitar vacíos y rupturas de la
protección exterior de la tubería. El relleno se ejecutará hasta 30 cm por encima de la corona
de la tubería para realizar la prueba hidrostática de la misma (en dos capas de 15 cm cada
una).
El control de calidad del relleno compactado será llevado a cabo por laboratorio certificado y se
seguirán las especificaciones para las compactaciones generales y/o estructurales.
Forma de pago: Se pagará por metro cúbico y el valor incluye las labores de limpieza y
desalojo.
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO:
OEX-19.3.01, OEX-19.3.02
TRABAJO INCLUIDO
Incluye el suministro e instalación de toma siamesa listada por UL, la tubería y accesorios,
soportes, señalización, pruebas hidrostáticas parciales y totales y desalojo final de materiales
sobrantes incluyendo limpieza final.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Las conexiones del cuerpo de bomberos, establecida en una Toma Siamesa, debe ser listadas
para una presión de trabajo igual o mayor que el requisito de presión de la demanda del
sistema.
Esta conexión de cuerpo de bomberos debe tener al menos dos accesorios giratorios de rosca
hembra de 65 mm (2 ½”) que tengan rosca NHS, como está especificado en NFPA 1963,
Norma para conexiones de Manguera de Incendio. Las conexiones del cuerpo de bomberos
deben estar equipadas con tapas para proteger el sistema de la entrada de basuras.
330
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Donde el cuerpo de bomberos local usa accesorios que difieren de aquellos especificados,
deben emplearse accesorios compatibles con el equipo del cuerpo de bomberos local y su
tamaño mínimo debe ser de 65 mm (2 ½”).
Se deberá instalar una válvula anti-retorno tan cerca como sea posible a la conexión de
bomberos antes que ésta sea conectada al sistema.
Deberán estar ubicadas a no menos de 457 mm (18”) y no más de 1219 mm (48”) sobre el nivel
de piso adyacente, acera o superficie.
Medición: Se contabilizara por unidad e incluye suministro e instalación de todos los accesorios
descritos en estas especificaciones técnicas y todo elemento que garantice que el sistema
debe entregarse funcionando.
Forma de pago: Se pagará por unidad a entera satisfacción de la supervisión. . Debe
entenderse que el precio unitario incluye todos los materiales, mano de obra, transporte,
desalojo de material sobrante, pruebas parciales y finales, pruebas de aceptación y
funcionamiento especificadas.
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO:
OEX-19.3.08
TRABAJO INCLUIDO
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Las válvulas swing check o válvulas de retención deberán cumplir con AWWA C508 ANSI B
16.1-2 y son utilizadas para no dejar regresar un fluido. Esto implica que cuando las bombas
son cerradas para algún mantenimiento o simplemente la gravedad hace su labor de regresar
los fluidos, esta válvula se cierra instantáneamente dejando pasar solo el flujo que corre hacia
la dirección correcta.
Por eso también se les llama válvulas de no retorno. Es una válvula unidireccional y que debe
de ser colocada correctamente para que realice su función usando el sentido de la circulación
del flujo que es correcta.
La válvula, llaves para operación de válvula y demás piezas especiales serán manejadas
cuidadosamente por el Contratista a fin de que no se deterioren. Previamente a su instalación
331
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Estara ubicado dentro de una caja de interconexión sin fondo. Tendrán paredes de bloque de
concreto. Las dimensiones, cuando serán de acuerdo a planos, o en su defecto serán
determinadas de manera que dicha caja puedan alojar convenientemente los extremos de los
tubos y la válvula de retención.
Las paredes serán repelladas interiormente con mortero (1 parte de cemento y 2 partes de
arena) y serán pulidas con pasta de cemento.
El mortero para pegar ladrillo será de 1 parte de cemento y 4 partes de arena. Los canales
entre las bocas de los tubos en el fondo de las cajas tendrán sección semicircular, se
construirán con ladrillo y se repellarán, y además se pulirán con pasta de cemento puro.
Las tapaderas de concreto tendrán 7 cm. de espesor, el acero de refuerzo será #3. Las
tapaderas de las cajas de registro de aguas lluvias serán de concreto, tal como se indica en los
planos.
Medida: La instalación se medirá por unidad completa (pieza) instalada, que incluye al propio
elemento como a sus accesorios: empaques, arandelas, pernos, tuercas, caja de interconexión
con tapadera y los elementos necesarios para su conexión con la tubería.
Forma de pago: Se hará por pieza completa instalada. El precio incluye el traslado desde
almacenes del Contratista hasta los sitios de obra, así como todos los trabajos, herramientas,
equipo, aparatos, materiales y mano de obra, que requiera el Contratista para realizar la
instalación a satisfacción del Supervisor.
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO:
OEX-19.3.06
GENERALES
Se utilizará agua caliente en las áreas de fisioterapia, para realizar hidroterapia de inmersión
completa y miembros, así como también en las pocetas de acero inoxidable de las Estaciones
de enfermería y cuartos sépticos. Además se considera el suministro de agua caliente para la
Lavadora de 20 lbs.
332
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
TRABAJO INCLUIDO
Esta especificación es exclusiva para excavación de zanja hecha a mano o con equipo
mecánico, donde se alojarán las tuberías, válvulas y accesorios requeridos, según lo mostrado
en los planos de trabajo o según lo ordenado por el Supervisor.
En esta sección quedan incluidas todas las excavaciones para las instalaciones hidráulicas del
sistema de agua caliente, así como los rellenos y compactación de las mismas, incluyendo el
desalojo y limpieza al final de los trabajos.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Las zanjas para instalar las tuberías no deberán tener un profundidad menor a 1.00 m en calles
y aceras. En el interior de la edificación, la altura de relleno medida desde la cama de la tubería
que conducirá el agua no podrá ser inferior a 20 cm.
La tubería de agua del sistema de agua caliente deberá ser instalada en un plano superior a la
tubería de aguas negras debiendo separarse por una cota no menor de 20 cm.
El ancho de la excavación que formarán las paredes verticales de la zanja donde se alojará la
tubería deberá tener un ancho promedio de 50 cm. El fondo de la excavación deber ser afinado
minuciosamente a fin de que la tubería quede apoyada en todo su largo, sin materiales que se
incrusten en el tubo.
El Contratista deberá garantizar que el material producto de las excavaciones que será utilizado
en el relleno compactado se mantenga seco en todo momento.
El Supervisor vigilará que desde el momento en que se inicie la excavación de zanja hasta el
momento en que se termine el relleno de la misma, incluyendo el tiempo necesario para la
colocación y prueba del tramo de tubería, no transcurra un lapso mayor de siete días
calendario.
Una vez efectuada la excavación de la zanja hasta el nivel de fondo aprobado por el
Supervisor, y si a juicio de éste, el fondo no ofrece la consistencia necesaria para sustentar a la
tubería o cuando la excavación haya sido hecha en material rocoso y el fondo no presenta
condiciones para que la tubería tenga el asiento correcto, el Contratista colocará una plantilla
de fondo con 10 cm de espesor mínimo, utilizándose material selecto previamente aprobado
por el Supervisor.
La plantilla tendrá una compactación mínima del 90% de la norma AASHTO T-180. Sobre la
plantilla se iniciará la colocación de la cama de apoyo de la tubería, que como primer relleno de
333
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
10 cm de espesor permitirá acuñar la tubería y dejar descubiertas las juntas de la misma para
la prueba hidrostática.
Cuando la tubería esté colocada, se procederá a efectuar el relleno alrededor de ella con gran
cuidado simultáneamente a ambos lados (encostillado) para evitar vacíos y rupturas de la
protección exterior de la tubería. El relleno se ejecutará hasta 30 cm por encima de la corona
de la tubería para realizar la prueba hidrostática de la misma (en dos capas de 15 cm cada
una).
El control de calidad del relleno compactado será llevado a cabo por laboratorio certificado y se
seguirán las especificaciones para las compactaciones generales y/o estructurales.
Forma de pago: Se pagará por metro cúbico y el valor incluye las labores de limpieza y
desalojo.
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO:
VES-19.3.01, VES-19.3.02
TRABAJO INCLUIDO
Incluye el suministro e instalación de tubería y accesorios, soportes, señalización, pruebas
hidrostáticas parciales y totales y desalojo final de materiales sobrantes incluyendo limpieza
final.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
El sistema de distribución de agua caliente será de CPVC Junta Cementada de acuerdo a la
norma ASTM D-2846, siempre que la temperatura del agua no sobrepase los 82 ºC y 100 PSI
de presión.
Todos los materiales, incluyendo tuberías, accesorios y válvulas que se instalen en la obra,
deberán ser nuevos, de acuerdo a las especificaciones, sin defectos ni averías y de la mejor
calidad comprobada que se encuentre en el mercado. Cuando no se indique en los planos o
especificaciones la norma o clase de un material o accesorio, el Contratista deberá
suministrarlo de alta calidad y a satisfacción de la supervisión.
334
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
La mano de obra utilizada deberá ser de primera calidad y el desarrollo de las instalaciones
deberá estar dirigido por personal idóneo, de reconocida capacidad y experiencia en este
campo.
Las salidas de agua caliente para los artefactos, así como la conexión al calentador serán con
rosca de cobre, con el diámetro indicado en los planos.
Cuando se requiera hacer una conexión de transición a una rosca metálica se utilizará una
conexión de transición de rosca de cobre, el mismo método deberá utilizarse para realizar las
conexiones a válvulas roscadas. Para el sello de en las conexiones roscadas deberá utilizarse
cinta teflón. No se permitirá el uso de sella roscas con materiales bituminosos.
La tubería de CPVC se unirá por medio de unión camisa y cemento solvente específico para
este material, el cual deberá estar conforme a ASTM F493. No se permitirá uniones elaboradas
en el sitio, éstas deberán ser de fábrica.
Soportes de tuberías
La tubería será soportada por medio de colgantes y abrazaderas tipo clevis, el colgante será
varilla roscada galvanizada de 3/8” de diámetro anclada a la losa o fijada a estructura metálica.
El espaciamiento entre soportes será de 1.0 m en tuberías de diámetro de ½” a 1”.
Pruebas a realizar
Toda la tubería del sistema de agua caliente será probada en presencia de la supervisión.
Se realizará una prueba de presión a todo el sistema de abastecimientos de agua caliente y
retorno antes de colocar los artefactos sanitarios, calentador de tanque y bomba de
recirculación.
Se aplicará una presión hidrostática de 150 PSI por medio de bomba de pistón. La presión
deberá ser conservada por un período no menor a una hora, tiempo durante el cual se
observarán las juntas y accesorios y de observarse cualquier defecto, éste deberá corregirse y
realizar nuevamente la prueba hasta que la misma sea satisfactoria.
Señalización
Se deberá identificar la tubería de agua caliente por medio de franjas de 10 centímetros de
ancho, color naranja a cada 10 metros, adicionalmente se deberá indicar el sentido del flujo
tanto en la tubería de distribución como en la de retorno.
Las válvulas de control de zona identificarán por medio de rótulo de material plastificado que se
sujetará en el maneral de la válvula donde se indicará los artefactos que controla.
335
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Forma de pago: Se pagará por metro lineal a entera satisfacción de la supervisión. . Debe
entenderse que el precio unitario incluye todos los materiales, mano de obra, transporte,
desalojo de material sobrante, pruebas parciales y finales, pruebas de aceptación y
funcionamiento especificadas.
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO:
ECE-19.3.01, ECE-19.3.02, ECE-19.3.03
MFA-19.3.01, MFA-19.3.02, MFA-19.3.03
SGE-19.5.01, SGE-19.5.02,
VES-19.3.03, VES-19.3.04
TRABAJO INCLUIDO
Incluye el suministro e instalación y puesta en funcionamiento del calentador o calentadores
que en total sumen el volumen calculado de 190 galones, sistema de tuberías y accesorios,
recirculadores de agua caliente (Bomba), válvulas, soportes, pruebas de las instalaciones,
señalización de las mismas y desalojo de materiales sobrantes.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Se especifica una capacidad de calentamiento de 190 galones por hora, la cual deberá
proveerse por 2 calentadores como quedo definido en el diseño, mas uno de 40 galones
dedicado a lavandería, todos operados por gas. Sin embargo el contratista podrá ofrecer un
solo equipo de 150 a 160 galones y uno de 30 a 40 galones, u otra combinación de acuerdo al
equipo en el mercado.
Los Calentadores de tanque de almacenamiento para agua caliente deberán tener la máxima
presión operable, la cual no debe ser menor a 100 psi, la cual deberá estar estampada por
medio de una placa soldada en su cubierta.
Se deberá conectar tubería de desagüe a la válvula de alivio, la cual debe ser descargada de
manera que no cause daños personales o de estructura. Deberá descargar a un punto
observable por los ocupantes de la edificación por razones de mantenimiento.
336
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Bomba de recirculación
Se especifica bomba de recirculación a instalar en tubería de retorno de agua caliente la cual
deberá estar en la capacidad de movilizar 3.5 GPM a una CDT de 20 pies, fabricada en bronce.
El objetivo de la bomba es mantener circulando el agua caliente y proporcionar una
temperatura uniforme en la red de abastecimiento. La bomba del sistema de recirculación de
agua caliente debe ser dispuesta para ser convenientemente apagada automática o
manualmente, cuando el sistema de agua caliente no esté en funcionamiento.
Aislamiento de tubería
De acuerdo al Código Internacional de Plomería, cuando las tuberías de abastecimiento
superen los 100 pies (30 metros) de longitud, entre el calentador y el artefacto más lejano,
deberán ser provistos de aislante térmico que disminuya al mínimo la pérdida de temperatura.
Todas las tuberías de recirculación deberán ser provistas de aislante térmico.
El aislante térmico será cañuela de fibra de vidrio forrada y laminada en segmentos semi
circulares, cuyo diámetro interno será igual al diámetro externo de la tubería a aislar tal y como
se señala en los planos.
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO:
VES-19.3.05, VES-19.3.06, VES-19.3.07
337
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
TRABAJO INCLUIDO
Esta especificación es exclusiva para excavación de zanja hecha a mano o con equipo
mecánico, donde se alojarán las tuberías, válvulas y accesorios requeridos, según lo mostrado
en los planos de trabajo o según lo ordenado por el Supervisor.
En esta sección quedan incluidas todas las excavaciones para las instalaciones hidráulicas del
sistema de agua suavizada, así como los rellenos y compactación de las mismas, incluyendo el
desalojo y limpieza al final de los trabajos.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Las zanjas para instalar las tuberías no deberán tener un profundidad menor a 1.00 m en calles
y aceras. En el interior de la edificación, la altura de relleno medida desde la cama de la tubería
que conducirá el agua no podrá ser inferior a 20 cm.
La tubería de agua del sistema de agua suavizada deberá ser instalada en un plano superior a
la tubería de aguas negras debiendo separarse por una cota no menor de 20 cm.
El ancho de la excavación que formarán las paredes verticales de la zanja donde se alojará la
tubería deberá tener un ancho promedio de 50 cm. El fondo de la excavación deber ser afinado
minuciosamente a fin de que la tubería quede apoyada en todo su largo, sin materiales que se
incrusten en el tubo.
El Contratista deberá garantizar que el material producto de las excavaciones que será utilizado
en el relleno compactado se mantenga seco en todo momento.
El Supervisor vigilará que desde el momento en que se inicie la excavación de zanja hasta el
momento en que se termine el relleno de la misma, incluyendo el tiempo necesario para la
colocación y prueba del tramo de tubería, no transcurra un lapso mayor de siete días
calendario.
Una vez efectuada la excavación de la zanja hasta el nivel de fondo aprobado por el
Supervisor, y si a juicio de éste, el fondo no ofrece la consistencia necesaria para sustentar a la
tubería o cuando la excavación haya sido hecha en material rocoso y el fondo no presenta
condiciones para que la tubería tenga el asiento correcto, el Contratista colocará una plantilla
338
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
La plantilla tendrá una compactación mínima del 90% de la norma AASHTO T-180. Sobre la
plantilla se iniciará la colocación de la cama de apoyo de la tubería, que como primer relleno de
10 cm de espesor permitirá acuñar la tubería y dejar descubiertas las juntas de la misma para
la prueba hidrostática.
Cuando la tubería esté colocada, se procederá a efectuar el relleno alrededor de ella con gran
cuidado simultáneamente a ambos lados (encostillado) para evitar vacíos y rupturas de la
protección exterior de la tubería. El relleno se ejecutará hasta 30 cm por encima de la corona
de la tubería para realizar la prueba hidrostática de la misma (en dos capas de 15 cm cada
una).
El control de calidad del relleno compactado será llevado a cabo por laboratorio certificado y se
seguirán las especificaciones para las compactaciones generales y/o estructurales.
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO:
ECE-19.4.01, ECE-19.4.02
TRABAJO INCLUIDO
Incluye el suministro e instalación de tubería y accesorios, soportes, equipo suavizador,
químicos, señalización, pruebas hidrostáticas parciales y totales y desalojo final de materiales
sobrantes incluyendo limpieza final.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
La tubería de servicio, tubería de entronque a tubería de entrada, deberá ser con tubería de
PVC Ø 1” C-250 PSI.
339
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
El tanque deberá contar con una tubería de entrada, salida y by-pass de diámetro Ø 1” Hierro
galvanizado cédula 40 ASTM A53, deberá proveerse de uniones universales para una fácil
desmontaje por razones de mantenimiento, cambio de válvulas o desmontaje de equipo.
El equipo deberá estar provisto de una tubería de desagüe en diámetro Ø ½” para realizar el
proceso de retrolavado, la cual deberá estar instalada hasta una conexión de drenaje sanitario
aprobada para evitar ingresos de malos olores por medio del tubo, se sugiere la instalación de
una válvula contra flujo.
El equipo a instalar deberá estar en concordancia con los estándares de la FDA, NSF, ANSI.
En la Figura 1 se observa sugerencia de instalación de tuberías de entrada, salida y by pass
entre ambos flujos, así como la tubería de drenaje.
Las conexiones de entrada, salida, by pass y desagüe deberán estar en conformidad a las
especificaciones del fabricante y su instalación deberá realizarse por medio de fontanero
calificado.
Esta unidad es similar a los calentadores de agua, por lo que se deberá llenar lentamente
mientras se alivia la presión. También es similar a otros equipos de filtración de sumidero, por
lo que debe enjuagarse antes de su uso. El tanque deberá ser llenado parcial y lentamente
dejando abierta la válvula en un 25% de su giro.
340
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Ciclos de lavado
Cada fabricante especifica el número de ciclos que deberá recorrer el proceso de retrolavado y
deberán estar reflejados en la pantalla digital.
Temporizador
El equipo deberá contar con un temporizador que permita realizar el proceso de retrolavado en
un horario conveniente. Los procedimientos y ajustes deberán estar en conformidad a los
procedimientos del fabricante.
Forma de pago: Se pagará por suma global a entera satisfacción de la supervisión. Debe
entenderse que el precio unitario incluye todos los materiales, mano de obra, transporte,
desalojo de material sobrante, pruebas parciales y finales, pruebas de aceptación y
funcionamiento especificadas.
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO:
ECE-19.4.03, ECE-19.4.04, ECE-19.4.05
RLC-19.4.01, RLC-19.4.02, RLC-19.4.03,
SGE-19.6.01, SGE-19.6.02, SGE-19.6.03
TRABAJO INCLUIDO
341
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Válvulas de compuerta de Ho.Fo. montadas en bronce doble disco o disco sólido, vástago no
ascendente: AWWA C500.
Las válvulas de compuerta deberán ser fabricadas en bronce que cumpla con ASTM B-62,
listada por UL (Underwriter Laboratories) y aprobada por FM (Factory Mutual)
Las válvulas, llaves para operación de válvulas serán manejadas cuidadosamente por el
Contratista a fin de que no se deterioren. Previamente a su instalación, el Supervisor
inspeccionará cada unidad para eliminar las que presenten algún defecto en su manufactura.
Las piezas defectuosas se retirarán de la obra y no podrán emplearse en ningún lugar de la
misma, debiendo ser repuestas por el suministrante.
Antes de su instalación las piezas deberán estar libres de tierra, exceso de pintura, aceite,
polvo o cualquiera otro material que se encuentre en su interior o en las juntas.
Medida: Se contabilizaran por unidad (C/U) y en funcionamiento con todos sus accesorios.
Forma de pago: Se pagará por unidad y el valor incluye todos los accesorios, soportes y
pruebas, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEM EN PRESUPUESTARIO:
RLC-19.4.04,
SGE-19.6.03
342
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
GENERALES
Se deberá tener el cuidado y proveer al personal del equipo de protección adecuada, para
evitar daños a los trabajadores (guantes, lentes, arneses, andamios, escaleras, chalecos,
cascos, etc.).
Para la ejecución de toda obra en estas partidas se deberá contar para cada una de ellas, con
la autorización por escrito del Supervisor en la que constará además el visto bueno del
encargado del área que será afectada (usuario), en señal de estar en conocimiento del
procedimiento a realizar y que las condiciones para su ejecución son las adecuadas y no
afectarán a sus actividades cotidianas.
Para dar inicio a las actividades de estas partidas se verificara previamente, que el contratista
cuenta con todos los materiales, herramientas y accesorios necesarios para su ejecución con el
objetivo de que una vez comenzada la actividad esta sea culminada sin ningún retraso por la
falta de los mismos.
Se entiende que para cada una de las partidas aquí descritas, el contratista ha considerado la
inclusión en sus costos de todas las actividades necesarias para su correcta ejecución, tales
como: suministro de materiales, montajes, accesorios, obras falsas, protecciones, desalojo de
material sobrante, pruebas de laboratorio y control de calidad y toda actividad para dejar
correctamente instalado y ejecutada la obra. No se reconocerán costos adicionales por las
actividades implícitas en la ejecución de cada una de las partidas.
TRABAJO INCLUIDO
Esta especificación es exclusiva para excavación de zanja hecha a mano o con equipo
mecánico, donde se alojarán las tuberías, válvulas y accesorios requeridos, según lo mostrado
en los planos de trabajo o según lo ordenado por el Supervisor.
En esta sección quedan incluidos todas las excavaciones para las instalaciones hidráulicas, así
como los rellenos y compactación de las mismas, incluyendo el desalojo y limpieza al final de
los trabajos.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
343
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Las zanjas para instalar las tuberías de aguas residuales no deberán tener un profundidad
menor a 1.00 m en calles y aceras. En el interior de la edificación, la altura de relleno medida
desde la cama de la tubería que conducirá el agua residual no podrá ser inferior a 40 cm.
La tubería de agua potable deberá ser instalada en un plano superior a la tubería de aguas
residuales debiendo separarse por una cota no menor de 20 cm.
El ancho de la excavación que formarán las paredes verticales de la zanja donde se alojará la
tubería deberá tener un ancho promedio de 50 cm. El fondo de la excavación deber ser afinado
minuciosamente a fin de que la tubería quede apoyada en todo su largo, sin materiales que se
incrusten en el tubo.
El Contratista deberá garantizar que el material producto de las excavaciones que será utilizado
en el relleno compactado se mantenga seco en todo momento.
El Supervisor vigilará que desde el momento en que se inicie la excavación de zanja hasta el
momento en que se termine el relleno de la misma, incluyendo el tiempo necesario para la
colocación y prueba del tramo de tubería, no transcurra un lapso mayor de siete días
calendario. El Contratista deberá programar el avance de excavación de zanja en cada frente
de trabajo en concordancia con su rendimiento de instalación y prueba de tubería, relleno y
compactación en zanjas.
Una vez efectuada la excavación de la zanja hasta el nivel de fondo aprobado por el
Supervisor, y si a juicio de éste, el fondo no ofrece la consistencia necesaria para sustentar a la
tubería o cuando la excavación haya sido hecha en material rocoso y el fondo no presenta
condiciones para que la tubería tenga el asiento correcto, el Contratista colocará una plantilla
de fondo con 10 cm de espesor mínimo, utilizándose material selecto previamente aprobado
por el Supervisor.
La plantilla tendrá una compactación mínima del 90% de la norma AASHTO T-180. Sobre la
plantilla se iniciará la colocación de la cama de apoyo de la tubería, que como primer relleno de
10 cm de espesor permitirá acuñar la tubería y dejar descubiertas las juntas de la misma para
la prueba hidrostática.
Cuando la tubería esté colocada, se procederá a efectuar el relleno alrededor de ella con gran
cuidado simultáneamente a ambos lados (encostillado) para evitar vacíos y rupturas de la
protección exterior de la tubería. El relleno se ejecutará hasta 30 cm por encima de la corona
de la tubería para realizar la prueba hidrostática de la misma (en dos capas de 15 cm cada
una).
El control de calidad del relleno compactado será llevado a cabo por laboratorio certificado y se
seguirán las especificaciones para las compactaciones generales y/o estructurales.
344
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ÍTEMS PRESUPUESTARIOS:
OEX-19.4.01, OEX-19.4.02, OEX-19.5.01, OEX-19.5.02,
ECE-19.6.01, ECE-19.6.02,
FGC-19.4.01, FGC-19.4.02
MFA-19.5.01, MFA-19.5.02, MFA-19.6.01, MFA-19.6.02
RLC-19.5.01, RLC-19.5.02, RLC-19.6.01, RLC-19.6.02
SGE-19.7.01, SGE-19.7.02, SGE-19.8.01, SGE-19.8.02
VES-19.5.01, VES-19.5.02, VES-19.6.01, VES-19.6.02
MUM-19.4.01, MUM-19.4.02
TRABAJO INCLUIDO
Esta especificación es exclusiva para excavación de zanja hecha a mano o con equipo
mecánico, donde se alojarán las tuberías, válvulas y accesorios requeridos, según lo mostrado
en los planos de trabajo o según lo ordenado por el Supervisor.
En esta sección quedan incluidos todas las excavaciones para las instalaciones hidráulicas, así
como los rellenos y compactación de las mismas, incluyendo el desalojo y limpieza al final de
los trabajos.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Esta especificación se refiere a la excavación para las estructuras del Contrato, ejecutada por
debajo y fuera de los niveles de la terracería general, o en zanjas para tubería, ejecutada bien
sea en forma manual o mecánica para la construcción de estructuras hidráulicas como son:
cajas mayores de 1.0 m y pozos.
La amplitud de la excavación para estructuras y el perfil del corte deberán ser los mínimos
necesarios, según lo indicado o permitido por el Supervisor. El Supervisor aprobará y autorizará
las líneas de excavación mínimas suficientes para ejecutar las obras. El Contratista no podrá
excavar más allá de la línea indicada por el Supervisor. En caso de hacerlo el volumen sobre-
excavado no dará lugar a pago y posteriormente deberá rellenar el faltante con material
seleccionado compactado, concreto u otro apropiado según lo ordene el Supervisor.
El Contratista deberá tomar las medidas del caso y precauciones para conservar la excavación
mientras se ejecuten las obras y hará los entibados, soportes u obras que se requieran para
evitar derrumbes de las paredes o la entrada de material extraño desde el exterior de la
345
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
excavación. Si a pesar de estas precauciones, por negligencia u otra razón se derrumba o falla
cualquier porción del fondo, taludes o bordes de cualquier excavación para estructura, el
Contratista deberá excavar y extraer toda la tierra o material suelto y sacarlo fuera de los
límites de la excavación a su cuenta. El Contratista no deberá remover los entibados u obras
temporales de soporte de las excavaciones hasta que en opinión del Supervisor la obra
permanente esté suficientemente avanzada para permitir tal remoción, la cual deberá llevarse a
cabo bajo la supervisión personal de un capataz competente. Cualquier aviso o permiso o
instrucciones dadas por el Supervisor o su representante relativas a la remoción de tales
soportes no relevarán al Contratista de sus responsabilidades bajo el Contrato.
El material excavado que resulte adecuado para los rellenos de la misma excavación o de otras
estructuras o de zanjas en la cercanía del sitio, se deberá apilar a un lado, donde no ocasione
inconvenientes para uso futuro. El material excedente deberá removerse y transportarse fuera
de la obra hasta los sitios aprobados por el Supervisor para el extendido de material sobrante
en áreas rurales o hasta los botaderos obtenidos por el Contratista, fuera de los límites de la
obra. Si por debajo del nivel especificado de la excavación para estructuras se encuentre
material orgánico o suelo no apto para soportar las obras, como raíces, material suelto y en fin
suelos no satisfactorios para apoyar las estructuras, el Contratista deberá informar al
Supervisor para que éste lo autorice a ampliar la excavación. La sobre-excavación autorizada
deberá posteriormente y una vez medidos los niveles para efecto de pago, ser rellenada con
material seleccionado, concreto u otro apropiado de conformidad con las instrucciones del
Supervisor.
El Contratista deberá proteger y controlar la excavación para evitar que el agua proveniente de
lluvia directa, corrientes superficiales o de cualquier otra fuente se cuele en la excavación.
Deberá tomar todas las precauciones para evitar el ingreso de aguas exteriores y extraer toda
la que se pueda acumular en la excavación. No se podrá efectuar rellenos, ni colar concretos o
ejecutar otras obras mientras haya agua en la excavación.
ÍTEMS PRESUPUESTARIOS:
OEX-19.4.03, OEX-19.4.04
TRABAJO INCLUIDO
Incluye el suministro e instalación de la tubería y accesorios, soportes, canalización en
paredes y resane, señalización, pruebas hidrostáticas parciales y totales y desalojo final de
materiales sobrantes incluyendo limpieza final.
La tubería y accesorios serán de Cloruro de Polivinilo (PVC) para alcantarillado cumplirán con
una presión de trabajo de 100 PSI (SDR-41), de junta cementada, cumpliendo así las normas
ASTM F891 y D2241.
346
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Los diámetros a utilizar según el diseño son de 2, 3, y 4 pulgadas, como se indica en cada
tramo, en los planos y perfiles del sistema diseñado de la red interna en las edificaciones.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Todos los materiales, incluyendo tuberías, accesorios, válvulas, material de soporte, etc., que
se instalen en la obra, deberán ser nuevos y de acuerdo a lo especificado, sin defectos ni
averías y de la mejor calidad comprobada que se encuentre en el mercado.
La mano de obra utilizada deberá ser de primera calidad y el desarrollo de las instalaciones
deberán estar dirigidas y supervisadas por personal competente y experto en la materia, de
reconocida capacidad y experiencia en este campo.
No se permitirán uniones con valonas fabricadas en el sitio, éstas deberán ser de fábrica,
cuando se unan tramos de tubos sin valona, utilizarán los accesorios de unión diseñados para
tal fin.
Las bajadas de aguas residuales serán de PVC de diámetros entre Ø2” a Ø 4”, o según se
indique, con una presión de trabajo de 100 psi. Incluye el suministro e instalación de la tubería,
colocación de abrazaderas de lámina galvanizada # 26, accesorios, pruebas hidrostáticas,
parciales y totales; desalojo final de materiales sobrantes incluyendo limpieza final. La lámina
para fabricar las abrazaderas para soportar las bajantes será calibre # 26, con clavo de acero
de 1 1/2” para sujeción a pared cada metro. Las tuberías a instalarse en paredes y pisos
estarán ocultas. Las bajadas serán perfectamente verticales colocadas a plomo, paralelas entre
sí y evitando cambios de dirección innecesarios, a menos que se indique lo contrario y No se
permitirá tuberías vistas, el Contratista deberá forrar estas tuberías (Construir ducto) con
material tipo tabla cemento, el costo de este deberá incluirse en el precio unitario de las
instalaciones hidráulicas.
Las sujeciones, soportes y abrazaderas serán de tamaño y resistencia adecuada para el peso
de la tubería o del artefacto soportados y serán hechos y colocados adecuadamente. No se
permitirá el uso de alambre o fajilla de lámina galvanizada.
Para la tubería que se colocara en forma aérea, esta será soportada por medio de colgantes y
abrazaderas tipo Clevis (pera), el colgante será varilla roscada galvanizada de diámetro Ø 3/8”
347
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Pruebas a realizar
Toda la tubería del sistema de aguas residuales será probada en presencia del Supervisor de
la siguiente manera:
Se llenará la tubería con agua limpia observando la evacuación del aire entrampado en la
misma en cada uno de los tapones de salida hacia los artefactos sanitarios.
Una vez realizado el proceso de desairado se deberá taponar cuidadosamente todas las
salidas y aplicar una presión hidrostática de una columna de agua de 1 metro mediante la
conexión provisional de una tubería vertical de 1.20 m de alto con diámetro de 6” en la tuberías
internas a edificaciones.
La presión deberá conservarse por un período no menor de una hora; en ese tiempo se deberá
observar las juntas y accesorios descubiertos.
Cualquier defecto en las juntas, accesorios o tubería misma deberá ser corregido de inmediato
y volver a realizar la prueba hidrostática.
348
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Número de prueba.
Fecha.
Duración de la prueba.
Resultados obtenidos.
Conclusiones que puedan extraerse del o los ensayos efectuados previamente a la aceptación
del Supervisor.
Planos de taller
Señalización
Se identificará la tubería aérea de aguas residuales dentro del edificio y los ductos verticales
por medio de franjas de 10 centímetros de ancho color gris.
Forma de pago: Se pagará por metro lineal y el valor incluye todos los accesorios, soportes,
pruebas y señalización, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEMS PRESUPUESTARIOS:
349
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
TRABAJO INCLUIDO
Incluye el suministro e instalación de la tubería, picado y resanado en paredes, pruebas de
hermeticidad, parciales y totales; desalojo final de materiales sobrantes incluyendo limpieza
final.
El sistema de ventilación de las aguas residuales será de Ø 2” PVC C-100 PSI, y Ø 1 ½” PVC
C-160 psi junta cementada. Comprende el suministro de la mano de obra, materiales y equipo,
y la ejecución de las operaciones necesarias para instalar las tuberías especificadas en los
planos.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Las tuberías a instalarse en paredes y pisos estarán ocultas. Las bajadas serán perfectamente
verticales colocadas a plomo, paralelas entre sí y evitando cambios de dirección innecesarios,
a menos que se indique lo contrario y No se permitirá tuberías vistas, el Contratista deberá
forrar estas tuberías (Construir ducto) con material tipo tabla cemento, el costo de este deberá
incluirse en el precio unitario de las instalaciones hidráulicas.
Los tubos que pasen a través de paredes o estructuras pasarán por medio de camisas cortadas
de retazos de tubería de hierro galvanizado en diámetro mayor, el espacio anular que quede
entre la camisa y el tubo se llenará con componente elastomérico.
La separación entre tuberías será tal que permita hacer fácilmente los trabajos posteriores de
mantenimiento.
Forma de pago: Se pagará por metro lineal y el valor incluye todos los accesorios, soportes,
pruebas y señalización, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
350
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ÍTEMS PRESUPUESTARIOS:
OEX-19.4.05
ECE-19.6.03,
FGC-19.4.03,
MFA-19.5.03,
RLC-19.5.03, RLC-19.6.03
SGE-19.7.03,
VES-19.5.03,
MUM-19.4.03,
TRABAJO INCLUIDO
Incluye el suministro e instalación de la válvula admisora de aire, picado y resanado en
paredes cuando sea necesario, pruebas; desalojo final de materiales sobrantes incluyendo
limpieza final.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Comprende la instalación de válvula para ventilación de desagües. Fabricada en ABS, de color
blanco, formada por dos cuerpos, tapa de remate, diafragma de ventilación interno para evitar
el sifonamiento propio e inducido de los elementos de desagüe, rejilla de protección y junta
elástica para unir por presión, según diámetro. Deberá cumplir con ASSE 1050 y ASSE 1051.
Forma de pago: Se pagará por unidad instalada y el valor incluye todos los accesorios y
pruebas, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEMS PRESUPUESTARIOS:
OEX-19.4.10
ECE-19.6.07
FGC-19.4.07
MFA-19.5.06
RLC-19.5.07
SGE-19.7.07
VES-19.5.06
MUM-19.4.06
351
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
TRABAJO INCLUIDO
Incluye el suministro e instalación de la tubería y accesorios, soportes, señalización, pruebas
hidrostáticas parciales y totales y desalojo final de materiales sobrantes incluyendo limpieza
final.
El sistema de recolección de las aguas residuales será de PVC Clase 100 PSI, Junta
cementada. Comprende el suministro de la mano de obra, materiales y equipo, y la ejecución
de las operaciones necesarias para instalar las tuberías especificadas en los planos.
La tubería y accesorios serán de Cloruro de Polivinilo (PVC) para alcantarillado cumplirán con
una presión de trabajo de 100 PSI (SDR-41), de junta cementada, cumpliendo así las normas
ASTM, F891 y D 2241.
Los diámetros a utilizar según el diseño son de 6 y 8 pulgadas, como se indica en cada tramo
en los planos y perfiles del sistema diseñado de alcantarillado.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
La tubería deberá colocarse en tal forma que quede apoyada a lo largo de toda su longitud. La
colocación de las tuberías se realizara de tal manera que la valona quede situada hacia la parte
más alta del tubo, recibiendo el caudal.
Tanto en las tuberías principales como en las tuberías domiciliarias se tendrá especial cuidado
de limpiar el interior de la tubería antes de pegar el tubo, el cual al terminar la labor del día
deberá quedar tapado en sus extremos para evitar ingreso de materiales arrastrados por la
lluvia o animales pequeños que puedan refugiarse y resultar dañados.
Los tubos de PVC se empotraran en los pozos o cajas según el caso y se cubrirán con mezcla
para colocar una especie de puente con la mampostería alrededor del tubo, por la parte exterior
del pozo se resanara por medio de una capa de concreto de 15 centímetros de ancho como
mínimo, y de 5 centímetros de altura, a fin de volver monolítico el acople. Por dentro se
resanaran con mortero de proporción 1:3.
Las Zanjas se rellenarán hasta ¼ de la altura del tubo, después de verificado su lineamiento y
terminado el tramo de pozo a pozo, para esperar la prueba de hermeticidad o estanqueidad.
Prueba de estanqueidad
Esta actividad es la prueba final para dar recepción al sistema de conducción de aguas
residuales; garantiza que la obra cumple con su finalidad. La prueba consiste en llenar las
instalaciones con agua por un periodo de 2 horas durante el cual se verifica que no existan
fugas. Al momento de la prueba las tuberías no deberán estar totalmente cubiertas, sino con su
352
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
relleno compacto hasta la cuarta parte inferior del tubo. Si hubiere necesidad de suprimir
alguna fuga, se deberá vaciar primero el tramo del colector correspondiente.
Del resultado de las inspecciones de las obras se dejará constancia escrita, ya sea la recepción
de las instalaciones o de las observaciones o diferencias encontradas, para su corrección y
recepción posterior. Tal constancia será firmada por el supervisor responsable de la obra o su
representante.
Una vez recibidas las instalaciones a satisfacción del supervisor, se deberá proceder de
inmediato al relleno de la zanja
Forma de pago: Se pagará por metro lineal y el valor incluye todos los accesorios, soportes,
pruebas y señalización, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEMS PRESUPUESTARIOS:
OEX-19.4.08, OEX-19.4.09
TRABAJO INCLUIDO
Incluye la construcción de los pozos que incluye excavación, fundación, cilindro, cono, corona,
tapadera y peldaños, señalización, pruebas hidrostáticas parciales y totales y desalojo final de
materiales sobrantes incluyendo limpieza final.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Los pozos de visita únicamente sirven para una inspección del colector y para la realización de
tareas de mantenimiento, constan de las siguientes partes: Fundación, Cilindro, Cono, Corona,
Tapadera y Peldaños.
Cono: Según como lo indica el plano, la entrada del pozo será de forma cónica, de
mampostería de ladrillo repellado interiormente.
Corona: La corona será de concreto armado de proporción 1:2:3 y el armado será de varilla de
¼ de pulgada armada según se indica en el plano tipo.
Tapadera: El acceso de los pozos deberá estar dotado de una tapadera de hierro fundido,
estas deberán cumplir con lo siguiente: la fundición de hierro gris se ajustará a ASTM-A48 y
será clase 20.
353
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Los marcos y tapaderas serán sanos, de espesor y forma exacta, limpios, bien terminados y
con sus rótulos correctos, llevarán en su cara superior, con letras en relieve, la leyenda
siguiente: ISSS y en un nivel más bajo AGUAS NEGRAS y luego el año de construcción 2013.
Peldaños: Estos deberán ser de acero de Ǿ 5/8” espaciados a cada 40 cm., colocados como lo
indica el plano típico de pozos de visita.
Si la cama hidráulica del pozo se encuentra a una profundidad mayor de 1.40 m se construirá
un pozo de diámetro interno = 1.10 m si la profundidad es menor se construirá una caja de 1.00
x 1.00 x h. (m).
Forma de pago: Se pagará por unidades C/U, el valor incluye todos los accesorios, pruebas y
señalización, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEMS PRESUPUESTARIOS:
OEX-19.4.15, OEX-19.4.16, OEX-19.4.17, OEX-19.4.18, OEX-19.4.19, OEX-19.4.20 OEX-
19.5.05
TRABAJO INCLUIDO
Incluye la construcción de las cajas internas y externas que incluye excavación, fundación,
paredes y tapaderas, señalización, pruebas parciales y totales y desalojo final de materiales
sobrantes incluyendo limpieza final.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Las cajas interconexión únicamente sirven para una inspección del colector y para la
realización de tareas de mantenimiento.
El concreto que se emplee en las estructuras de drenaje deberá conformarse a las normas que
se establecen Concreto Estructural.
Las paredes serán repelladas interiormente con mortero (1 parte de cemento y 2 partes de
arena) y serán pulidas con pasta de cemento.
354
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
El mortero para pegar ladrillo será de 1 parte de cemento y 4 partes de arena. Los canales
entre las bocas de los tubos en el fondo de las cajas tendrán sección semicircular, se
construirán con ladrillo y se repellarán, y además se pulirán con pasta de cemento puro.
Las tapaderas de concreto tendrán 7 cm. de espesor, el acero de refuerzo será #3. Las
tapaderas de las cajas de registro de aguas lluvias serán de concreto, tal como se indica en los
planos.
Forma de pago: Se pagará por unidades C/U, el valor incluye todos los accesorios, pruebas y
señalización, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEMS PRESUPUESTARIOS:
OEX-19.4.12, OEX-19.4.13, OEX-19.4.14, OEX-19.5.04
ECE-19.6.10, ECE-19.6.11
FGC-19.4.10,
RLC-19.6.07, RLC-19.6.08,
SGE-19.7.09
VES-19.5.07, VES-19.6.04, VES-19.6.05
TRABAJO INCLUIDO
Incluye el suministro e instalación de la tubería, colocación del accesorio pruebas hidrostáticas,
parciales y totales; desalojo final de materiales sobrantes incluyendo limpieza final.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Se colocarán en colocarán a nivel de entrecielo y al principio o al final de un ramal, o en su
defecto de acuerdo a planos, quedando en lo posible en pasillos o espacios donde no interfiera
en el momento de la inspección.
Forma de pago: Se pagará por unidad instalada y el valor incluye todos los accesorios y
pruebas, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEMS PRESUPUESTARIOS:
ECE-19.6.08
355
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FGC-19.4.08
TRABAJO INCLUIDO
Incluye el suministro e instalación de la tubería, colocación del accesorio, desalojo final de
materiales sobrantes incluyendo limpieza final.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Se colocarán en colocarán a nivel de piso en las zonas determinadas en planos, quedando las
pendientes del piso en pendiente hacia el tapón resumidero.
Forma de pago: Se pagará por unidad instalada y el valor incluye todos los accesorios y
pruebas, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEMS PRESUPUESTARIOS:
OEX-19.4.11
ECE-19.6.09
FGC-19.4.09
MFA-19.5.07
RLC-19.5.08
SGE-19.7.08
VES-19.5.08
MUM-19.4.07
TRABAJO INCLUIDO
Incluye la construcción del tanque en lo referente a su exterior como interior, que incluye
excavación, fundación, paredes, tuberías de interconexión y controles de salida y entrada y
losa de cubierta, tapaderas, señalización, pruebas parciales y totales y desalojo final de
materiales sobrantes incluyendo limpieza final.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
356
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
El tanque de homogenización sirve para regular la calidad del efluente y evitar descargas de
aguas concentradas con altas temperaturas, pH corrosivos y abundantes sólidos totales y
cumplir así con la normativa de ANDA para descargas a alcantarillados sanitarios. Tendrán
fondo y paredes de concreto armado. Las dimensiones están indicadas en los planos. Las
paredes serán impermeabilizadas de acuerdo a estas especificaciones. El concreto que se
emplee en las estructuras de drenaje deberá conformarse a las normas que se establecen para
Concreto Estructural.
Tratamiento en cara interior de paredes, cara superior de losa de fundación e inferior de losas
de cubierta, con epóxido libre de solventes una mano color gris (espesor de capa de10 micra).
Tratamiento en cara interior de paredes, cara superior de losa de fundación e inferior de losas
de cubierta, con epóxido libre de solventes una mano color rojo (espesor de capa de10 micra).
Forma de pago: Se pagará por unidad C/U, el valor incluye todos los accesorios, pruebas y
señalización, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEMS PRESUPUESTARIOS:
OEX-19.5.06, OEX-19.5.07, OEX-19.5.08, OEX-19.5.09
TRABAJO INCLUIDO
Incluye la construcción de la caja de trampa de grasa en lo referente a su exterior como interior,
que incluye excavación, fundación, paredes, tuberías de interconexión y controles de salida y
entrada y losa de cubierta, tapaderas, señalización, pruebas parciales y totales y desalojo final
de materiales sobrantes incluyendo limpieza final.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
La trampa de grasa sirve para captar todas las grasas provenientes de los fregaderos de la
cocina de la cafetería central y evitar descargas de grasas y aceites y cumplir así con la
normativa de ANDA para descargas a alcantarillados sanitarios.
Tendrán fondo y paredes de concreto armado. Las dimensiones están indicadas en los planos.
Las paredes serán impermeabilizadas de acuerdo a estas especificaciones. El concreto que se
emplee en las estructuras de drenaje deberá conformarse a las normas que se establecen para
Concreto Estructural.
Tratamiento en cara interior de paredes, cara superior de losa de fundación e inferior de losas
de cubierta, con epóxido libre de solventes una mano color gris (espesor de capa de10 micra).
357
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Tratamiento en cara interior de paredes, cara superior de losa de fundación e inferior de losas
de cubierta, con epóxido libre de solventes una mano color rojo (espesor de capa de10 micra).
Forma de pago: Se pagará por unidad C/U, el valor incluye todos los accesorios, pruebas y
señalización, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEMS PRESUPUESTARIOS:
FGC-19.4.11
TRABAJO INCLUIDO
Incluye la construcción de la caja sifón en lo referente a su exterior como interior, que incluye
excavación, fundación, paredes, tuberías de interconexión y controles de salida a través de
accesorio TEE PVC cédula 40 ASTM D-2466 y tubería Ø 4” PVC C-100 psi de y losa de
cubierta, tapaderas, señalización, pruebas parciales y totales y desalojo final de materiales
sobrantes incluyendo limpieza final.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Tendrán fondo y paredes de concreto armado con refuerzo de varilla # 3 @ 0.20 m en ambos
sentidos. Los detalles están indicados en los planos. Las paredes serán impermeabilizadas de
acuerdo a estas especificaciones.
El concreto que se emplee en las estructuras de drenaje deberá conformarse a las normas que
se establecen para Concreto Estructural.
Las piezas metálicas que estén expuestas al contacto con el agua (parrillas) serán pintadas en
el taller con dos capas de anticorrosivo marino, y posteriormente se les aplicará una segunda
capa de pintura a base de titanio y óxido de zinc o esmalte industrial sintético.
Tratamiento en cara interior de paredes, cara superior de losa de fundación e inferior de losas
de cubierta, con epóxido libre de solventes una mano color gris (espesor de capa de10 micra).
Tratamiento en cara interior de paredes, cara superior de losa de fundación e inferior de losas
de cubierta, con epóxido libre de solventes una mano color rojo (espesor de capa de10 micra).
Forma de pago: Se pagará por unidades C/U, el valor incluye todos los accesorios, pruebas y
señalización, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
358
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ÍTEM EN PRESUPUESTO:
SGE-19.7.10
TRABAJO INCLUIDO
Incluye la construcción de la caja recolectora de mota en lo referente a su exterior como
interior, que incluye excavación, fundación, paredes, tuberías de entrada y losa de cubierta,
tapadera, señalización, pruebas parciales y totales y desalojo final de materiales sobrantes
incluyendo limpieza final.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
La caja recolectora de mota, su función consiste básicamente en una caja en la cual descargue
la secadora todas las motas provenientes de la ropa que se ha secado.
Tendrán fondo y paredes de bloques de concreto con losa de concreto armado. Los detalles
están indicados en los planos
Forma de pago: Se pagará por unidades C/U, el valor incluye todos los accesorios, pruebas y
señalización, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEM EN PRESUPUESTO:
SGE-19.7.11
359
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
GENERALES
Se deberá tener el cuidado y proveer al personal del equipo de protección adecuada (guantes,
lentes, arneses, andamios, escaleras, chalecos, cascos, etc.), para evitar daños a los
trabajadores y a los usuarios del lugar
Para la ejecución de toda obra en estas partidas se deberá contar para cada una de ellas, con
la autorización por escrito del Supervisor en la que constará además el visto bueno del
encargado del área que será afectada (usuario), en señal de estar en conocimiento del
procedimiento a realizar y que las condiciones para su ejecución son las adecuadas y no
afectarán a sus actividades cotidianas.
360
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
TRABAJO INCLUIDO
Esta especificación es exclusiva para excavación de zanja hecha a mano o con equipo
mecánico, donde se alojarán las tuberías, accesorios requeridos, según lo mostrado en los
planos de trabajo o según lo ordenado por el Supervisor.
En esta sección quedan incluidos todas las excavaciones para las instalaciones hidráulicas, así
como los rellenos y compactación de las mismas, incluyendo el desalojo y limpieza al final de
los trabajos.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Las zanjas para instalar las tuberías de aguas lluvias, no deberán tener un profundidad menor a
1.00 m en calles y aceras. En el interior de la edificación, la altura de relleno medida desde la
cama de la tubería que conducirá el agua lluvia no podrá ser inferior a 20 cm.
El ancho de la excavación que formarán las paredes verticales de la zanja donde se alojará la
tubería deberá tener un ancho promedio de 50 cm. El fondo de la excavación deber ser afinado
minuciosamente, a fin de que la tubería quede apoyada en todo su largo, sin materiales que se
incrusten en el tubo.
El Contratista deberá garantizar que el material producto de las excavaciones que será utilizado
en el relleno compactado se mantenga seco en todo momento.
El Supervisor vigilará que desde el momento en que se inicie la excavación de zanja hasta el
momento en que se termine el relleno de la misma, incluyendo el tiempo necesario para la
colocación y prueba del tramo de tubería, no transcurra un lapso mayor de siete días
calendario. El Contratista deberá programar el avance de excavación de zanja en cada frente
de trabajo, en concordancia con su rendimiento de instalación y prueba de tubería, relleno y
compactación en zanjas.
Una vez efectuada la excavación de la zanja hasta el nivel de fondo aprobado por el
Supervisor, y si a juicio de éste, el fondo no ofrece la consistencia necesaria para sustentar a la
tubería o cuando la excavación haya sido hecha en material rocoso y el fondo no presenta
condiciones para que la tubería tenga el asiento correcto, el Contratista colocará una plantilla
de fondo con 10 cm de espesor mínimo, utilizándose material selecto previamente aprobado
por el Supervisor.
361
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
La plantilla tendrá una compactación mínima del 90% de la norma AASHTO T-180. Sobre la
plantilla se iniciará la colocación de la cama de apoyo de la tubería, que como primer relleno de
10 cm de espesor permitirá acuñar la tubería y dejar descubiertas las juntas de la misma para
la prueba hidrostática.
Cuando la tubería esté colocada, se procederá a efectuar el relleno alrededor de ella con gran
cuidado simultáneamente a ambos lados (encostillado) para evitar vacíos y rupturas de la
protección exterior de la tubería. El relleno se ejecutará hasta 30 cm por encima de la corona
de la tubería para realizar la prueba hidrostática de la misma (en dos capas de 15 cm cada
una).
El control de calidad del relleno compactado, será llevado a cabo por laboratorio certificado y se
seguirán las especificaciones para las compactaciones generales y/o estructurales.
Forma de pago: Se pagará por metro cúbico y el valor incluye las labores de limpieza y
desalojo.
ÍTEM EN PRESUPUESTO:
OEX-19.6.01; OEX-19.6.02
ECE-19.7.01, ECE-19.7.02,
FGC-19.5.01, FGC-19.5.02;
MFA-19.7.01, MFA-19.7.02;
RLC-19.7.01, RLC-19.7.02;
SGE-19.9.01, SGE-19.9.02;
VES-19.7.01, VES-19.7.02;
MUM-19.5.01, MUM-19.5.02
TRABAJO INCLUIDO
Esta especificación es exclusiva para excavación de zanja hecha a mano o con equipo
mecánico, donde se alojarán las tuberías, válvulas y accesorios requeridos, según lo mostrado
en los planos de trabajo o según lo ordenado por el Supervisor.
En esta sección quedan incluidos todas las excavaciones para las instalaciones hidráulicas, así
como los rellenos y compactación de las mismas, incluyendo el desalojo y limpieza al final de
los trabajos.
362
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Esta especificación se refiere a la excavación para las estructuras del Contrato, ejecutada por
debajo y fuera de los niveles de la terracería general, o en zanjas para tubería, ejecutada bien
sea en forma manual o mecánica para la construcción de estructuras hidráulicas como son:
cajas mayores de 1.0 m y pozos.
La amplitud de la excavación para estructuras y el perfil del corte deberán ser los mínimos
necesarios, según lo indicado o permitido por el Supervisor. El Supervisor aprobará y autorizará
las líneas de excavación mínimas suficientes para ejecutar las obras. El Contratista no podrá
excavar más allá de la línea indicada por el Supervisor. En caso de hacerlo el volumen sobre-
excavado no dará lugar a pago y posteriormente deberá rellenar el faltante con material
seleccionado compactado, concreto u otro apropiado según lo ordene el Supervisor.
El Contratista deberá tomar las medidas del caso y precauciones para conservar la excavación
mientras se ejecuten las obras y hará los entibados, soportes u obras que se requieran para
evitar derrumbes de las paredes o la entrada de material extraño desde el exterior de la
excavación. Si a pesar de estas precauciones, por negligencia u otra razón se derrumba o falla
cualquier porción del fondo, taludes o bordes de cualquier excavación para estructura, el
Contratista deberá excavar y extraer toda la tierra o material suelto y sacarlo fuera de los
límites de la excavación a su cuenta. El Contratista no deberá remover los entibados u obras
temporales de soporte de las excavaciones hasta que en opinión del Supervisor la obra
permanente esté suficientemente avanzada para permitir tal remoción, la cual deberá llevarse a
cabo bajo la supervisión personal de un capataz competente. Cualquier aviso o permiso o
instrucciones dadas por el Supervisor o su representante relativas a la remoción de tales
soportes no relevarán al Contratista de sus responsabilidades bajo el Contrato.
El material excavado que resulte adecuado para los rellenos de la misma excavación o de otras
estructuras o de zanjas en la cercanía del sitio, se deberá apilar a un lado, donde no ocasione
inconvenientes para uso futuro. El material excedente deberá removerse y transportarse fuera
de la obra hasta los sitios aprobados por el Supervisor para el extendido de material sobrante
en áreas rurales o hasta los botaderos obtenidos por el Contratista, fuera de los límites de la
obra. Si por debajo del nivel especificado de la excavación para estructuras se encuentre
material orgánico o suelo no apto para soportar las obras, como raíces, material suelto y en fin
suelos no satisfactorios para apoyar las estructuras, el Contratista deberá informar al
Supervisor para que éste lo autorice a ampliar la excavación. La sobre-excavación autorizada
deberá posteriormente y una vez medidos los niveles para efecto de pago, ser rellenada con
material seleccionado, concreto u otro apropiado de conformidad con las instrucciones del
Supervisor.
El Contratista deberá proteger y controlar la excavación para evitar que el agua proveniente de
lluvia directa, corrientes superficiales o de cualquier otra fuente se cuele en la excavación.
363
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Deberá tomar todas las precauciones para evitar el ingreso de aguas exteriores y extraer toda
la que se pueda acumular en la excavación. No se podrá efectuar rellenos, ni colar concretos o
ejecutar otras obras mientras haya agua en la excavación.
ÍTEMS PRESUPUESTARIOS:
OEX-19.6.03, OEX-19.6.04, OEX-19.6.05, OEX-19.6.06
TRABAJO INCLUIDO
Incluye el suministro e instalación de la tubería para conectarse a la red pública según
factibilidad de OPAMSS, pruebas por hermeticidad parcial y total y desalojo final de materiales
sobrantes incluyendo limpieza final.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
El desagüe al sistema será por medio de tubería nueva diámetro Ø 24” en PVC C-100 PSI J.C,
proveniente desde el sistema principal de drenaje a través del último pozo que se construirá
para luego conectarse en una caja de aguas lluvia existente en el costado norte del acceso a la
calle que conduce a Quezaltepeque, de acuerdo a factibilidad de OPAMSS.
Forma de pago: Se pagará por metro lineal y el valor incluye todos los accesorios incluidos en
este trabajo.
ÍTEM EN PRESUPUESTO:
OEX-19.6.15;
TRABAJO INCLUIDO
Incluye el suministro e instalación de la tubería y accesorios, soportes, señalización, pruebas
de hermeticidad parciales y totales y desalojo final de materiales sobrantes incluyendo limpieza
final.
364
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
La tubería y accesorios serán de Cloruro de Polivinilo (PVC) para alcantarillado, cumplirán con
una presión de trabajo de 100 PSI (SDR-41), fabricados según norma AWWA C-900; CS 256-
207, ASTM D 2241-84 unidas mediante el sistema de Junta Cementada siguiendo las
recomendaciones del fabricante; utilizando para ello un cemento solvente especial para PVC,
fabricado bajo la norma ASTM 0-2564-80 ó ANSI 872.16-1971, los accesorios de PVC a utilizar
serán de fabricación mediante el proceso de inyección y no se permitirá el uso de accesorios
soldados.
Los diámetros a utilizar según el diseño son de 4, 6, 8 y 10 pulgadas, como se indica en cada
tramo en los planos del sistema diseñado de la red interna en las edificaciones. Las bajadas de
aguas lluvias que se encuentren dentro de las edificación serán en PVC C-100 PSI; las bajadas
de aguas lluvias ubicadas al exterior, expuestas al sol, serán en PVC C-160 PSI.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Todos los materiales, incluyendo tuberías, accesorios, material de soporte, etc., que se instalen
en la obra, deberán ser nuevos y de acuerdo a lo especificado, sin defectos ni averías y de la
mejor calidad comprobada que se encuentre en el mercado.
La mano de obra utilizada deberá ser de primera calidad y el desarrollo de las instalaciones
deberán estar dirigidas y supervisadas por personal competente y experto en la materia, de
reconocida capacidad y experiencia en este campo.
No se permitirán uniones con valonas fabricadas en el sitio, éstas deberán ser de fábrica,
cuando se unan tramos de tubos sin valona, utilizarán los accesorios de unión diseñados para
tal fin.
Para la tubería que se colocara en forma aérea, esta será soportada por medio de colgantes y
abrazaderas tipo Clevis (pera), el colgante será varilla roscada galvanizada de diámetro Ø 3/8”
anclada a la losa o estructura metálica. El espaciamiento entre soportes horizontales será de
1.50 metros en todas las tuberías.
365
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
El soporte de las tuberías verticales será con abrazadera de pletina de 1” de ancho por 1/18” de
espesor. El espaciamiento será de 1.5 metros.
Todas las tuberías enterradas tendrán un relleno de confinamiento, desde la cama de agua de
40 cm como mínimo.
Pruebas a realizar
Toda la tubería del sistema de aguas lluvias será probada en presencia del Supervisor de la
siguiente manera:
Se llenará la tubería con agua limpia observando la evacuación del aire entrampado en
la misma en cada uno de los tapones de salida hacia los artefactos sanitarios.
Una vez realizado el proceso de desairado se deberá taponar cuidadosamente todas las
salidas y aplicar una presión hidrostática de una columna de agua de 1 metro mediante
la conexión provisional de una tubería vertical de 1.20 m de alto con diámetro de 6” en
la tuberías internas a edificaciones.
La presión deberá conservarse por un período no menor de una hora; en ese tiempo se
deberá observar las juntas y accesorios descubiertos.
Cualquier defecto en las juntas, accesorios o tubería misma deberá ser corregido de
inmediato y volver a realizar la prueba hidrostática.
366
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
a) Número de prueba.
b) Fecha.
c) Identificación del tramo probado.
d) Descripción y características de los tubos, accesorios, conexiones y equipos especiales
y todos los elementos que constituyen el tramo o equipo probado.
e) Duración de la prueba.
f) Resultados obtenidos.
g) Decisiones adoptadas para la reparación de las fallas encontradas.
h) Conclusiones que puedan extraerse del o los ensayos efectuados previamente a la
aceptación del Supervisor.
i) El original de este documento, previo visto bueno de la Supervisión, se entregará al
propietario del proyecto. Una copia para el Supervisor y otra para el Contratista.
j) Todas las copias deberán ser firmadas por el Contratista y el Supervisor.
a) Planos de taller
b) Modificación de planos contractuales para adecuarlos a la obra ejecutada (Plano de
obra construida)
c) Tres juegos de catálogos técnicos de tuberías, accesorios, válvulas, equipos de bombeo
suministrados, así como de los manuales de operación y mantenimiento en idioma
español.
d) Entrenamiento teórico y práctico del funcionamiento de los equipos y sus sistemas.
Señalización
Se identificará la tubería aérea de aguas lluvias dentro del edificio y los ductos verticales por
medio de franjas de 10 centímetros de ancho color gris.
Forma de pago: Se pagará por metro lineal y el valor incluye todos los accesorios, soportes,
pruebas y señalización, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEM EN PRESUPUESTO:
OEX-19.6.08, OEX-19.6.09, OEX-19.6.10,
ECE-19.7.04, ECE-19.7.05 ECE-19.7.06
FGC-19.5.04; FGC-19.5.05, FGC-19.5.06
367
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
MFA-19.7.04; MFA-19.7.05;
RLC-19.7.04; RLC-19.7.05, RLC-19.7.06;
SGE-19.9.04; SGE-19.9.05, SGE-19.9.06;
VES-19.7.04; VES-19.7.05, VES-19.7.06;
MUM-19.5.04
Todos los tubos de bajada deberán cumplir con las especificaciones para tubo de drenaje. Las
bajadas de aguas lluvias internas en PVC C-100 PSI; las bajadas de aguas lluvias de
exteriores, expuestas al sol, será en PVC C-160 PSI.
TRABAJO INCLUIDO
Incluye el suministro e instalación de la tubería, colocación de abrazaderas de lámina
galvanizada # 26, accesorios, pruebas hidrostáticas, parciales y totales; desalojo final de
materiales sobrantes incluyendo limpieza final.
Forma de pago: Se pagará por metro lineal y el valor incluye todos los accesorios, soportes,
pruebas y señalización, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEM EN PRESUPUESTO:
OEX-19.6.07,
ECE-19.7.03,
FGC-19.5.03,
MFA-19.7.03,
RLC-19.7.03,
SGE-19.9.03,
VES-19.7.03,
MUM- 19.5.03
TRABAJO INCLUIDO
Incluye el suministro e instalación de la tubería y accesorios, soportes, señalización, pruebas
de hermeticidad parciales y totales y desalojo final de materiales sobrantes incluyendo limpieza
final.
El sistema de recolección de las aguas lluvias será de PVC Clase 100 PSI, Junta cementada.
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales y equipo, y la ejecución de las
368
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
operaciones necesarias para instalar las tuberías especificadas en los planos. La tubería y
accesorios serán de Cloruro de Polivinilo (PVC) para alcantarillado cumplirán con una presión
de trabajo de 100 PSI (SDR-41), de junta cementada, cumpliendo así las normas ASTM,
F891 y D 2241.
Los diámetros a utilizar según el diseño son en conexiones de caja tragante 12 pulgadas, en el
colector primario ø 18 y 24 pulgadas, colector secundario 15 y 18 pulgadas, como se indica en
cada tramo en los planos y perfiles del sistema diseñado de alcantarillado.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
La tubería deberá colocarse en tal forma que quede apoyada a lo largo de toda su longitud. La
colocación de las tuberías se realizara de tal manera que la balona quede situada hacia la parte
más alta del tubo, recibiendo el caudal.
Tanto en las tuberías principales como en las tuberías de conexión y bajadas de aguas lluvias,
se tendrá especial cuidado de limpiar el interior de la tubería antes de pegar el tubo, el cual al
terminar la labor del día deberá quedar tapado en sus extremos para evitar ingreso de
materiales arrastrados por la lluvia o animales pequeños que puedan refugiarse y resultar
dañados.
Las Zanjas se rellenarán hasta ¼ de la altura del tubo, después de verificado su lineamiento y
terminado el tramo de pozo a pozo, para esperar la prueba de hermeticidad o estanqueidad.
Forma de pago: Se pagará por metro lineal y el valor incluye todos los accesorios, soportes,
pruebas y señalización, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEM EN PRESUPUESTO:
OEX-19.6.11, OEX-19.6.12, OEX-19.6.13, OEX-19.6.14
369
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
TRABAJO INCLUIDO
Incluye la construcción de los pozos que incluye excavación, fundación, cilindro, cono, corona,
tapadera y peldaños, señalización, pruebas de hermeticidad o estanquidad; parciales y totales
y desalojo final de materiales sobrantes incluyendo limpieza final.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Los pozos de visita sirven para una inspección del colector, para cambio de dirección de
tuberías y para la realización de tareas de mantenimiento, constan de las siguientes partes:
Fundación, Cilindro, Cono, Corona, Tapadera y Peldaños.
Fundación
La fundación será de mampostería de piedra y se le colocara una capa de 15 cm. de mortero
(proporción 1: 4) en el fondo con el cual se conformara la media caña para conducir el agua
residual y darle dirección al flujo.
Cilindro
El cilindro será de mampostería de ladrillo puesto de trinchera, repellado interiormente de
acuerdo a planos tipo.
Cono
Según como lo indica el plano, la entrada del pozo será de forma cónica, de mampostería de
ladrillo repellado interiormente.
Corona
La corona será de concreto armado de proporción 1:2:3 y el armado será de varilla de ¼ de
pulgada armada según se indica en el plano tipo.
Tapadera
El acceso de los pozos deberá estar dotado de una tapadera de hierro fundido, estas deberán
cumplir con lo siguiente: la fundición de hierro gris se ajustará a ASTM-A48 y será clase 20.
Los marcos y tapaderas serán sanos, de espesor y forma exacta, limpios, bien terminados y
con sus rótulos correctos, llevarán en su cara superior, con letras en relieve, la leyenda
siguiente: ISSS y en un nivel más bajo AGUAS LLUVIAS y luego el año de construcción 2013.
Peldaños
Estos deberán ser de acero de Ǿ 5/8” espaciados a cada 40 cm, colocados como lo indica el
plano típico de pozos de visita.
370
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Prueba de estanqueidad
Esta actividad es la prueba final para dar recepción al sistema de conducción de aguas
residuales; garantiza que la obra cumple con su finalidad. La prueba consiste en llenar las
instalaciones con agua por un periodo de 2 horas durante el cual se verifica que no existan
fugas.
Al momento de la prueba las tuberías no deberán estar totalmente cubiertas, sino con su
relleno compacto hasta la cuarta parte inferior del tubo. Si hubiere necesidad de suprimir
alguna fuga, se deberá vaciar primero el tramo del colector correspondiente.
Del resultado de las inspecciones de las obras se dejará constancia escrita, ya sea la recepción
de las instalaciones ó de las observaciones o diferencias encontradas, para su corrección y
recepción posterior. Tal constancia será firmada por el supervisor responsable de la obra o su
representante.
Una vez recibidas las instalaciones a satisfacción del supervisor, se deberá proceder de
inmediato al relleno de la zanja
Forma de pago: Se pagará por unidades C/U, el valor incluye todos los accesorios, pruebas y
señalización, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEM EN PRESUPUESTO:
OEX-19.6.17, OEX-19.6.18, OEX-19.6.19, OEX-19.6.20, OEX-19.6.21
TRABAJO INCLUIDO
Incluye la construcción de las cajas tragante en las vías vehiculares y parqueos del proyecto
que incluye excavación, fundación, paredes y tapaderas, señalización, pruebas parciales y
totales y desalojo final de materiales sobrantes incluyendo limpieza final.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Las cajas tragante sirven para conectar las tuberías de las redes principales hacia los sistemas
de detención y a su vez captar las aguas superficiales de las calles y áreas impermeabilizadas
a través una parrilla de hierro fundido perforada que se encuentra a nivel de piso
descargándolas en los pozos de la red colectora.
371
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Las paredes serán repelladas interiormente con mortero (1 parte de cemento y 2 partes de
arena) y serán pulidas con pasta de cemento.
El concreto que se emplee en las estructuras de drenaje deberá conformarse a las normas que
se establecen Concreto Estructural.
El mortero para pegar ladrillo será de 1 parte de cemento y 4 partes de arena. Los canales
entre las bocas de los tubos en el fondo de las cajas tendrán sección semicircular, se
construirán con ladrillo y se repellarán, y además se pulirán con pasta de cemento puro.
Las tapaderas de hierro fundido para las cajas tragantes serán de acuerdo a las dimensiones y
detalles que se presentan en planos. La fundición de hierro gris se ajustará a ASTM-A48 y será
clase 20.
Forma de pago: Se pagará por unidades C/U, el valor incluye todos los accesorios, pruebas y
señalización, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEM EN PRESUPUESTO:
OEX-19.6.16
TRABAJO INCLUIDO
Incluye la construcción de la caja sobre el acceso vehicular poniente, incluye excavación,
fundación, paredes y tapaderas, señalización, pruebas parciales y totales y desalojo final de
materiales sobrantes incluyendo limpieza final.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
La caja parrilla fungirá para recolectar principalmente la aguas proveniente fuera del proyecto,
además del agua no recolectada por las cajas tragante y descargarla al último pozo de la red
interna de aguas lluvias.
Tendrán fondo y paredes de concreto. El concreto que se emplee en las estructuras de drenaje
deberá conformarse a las normas que se establecen Concreto Estructural.
Las parrilla de la caja tragante, excepto cuando se indique será de pletina de 1" x 1/8" a cada
2.5 cms. entre ejes, o de varilla de diámetro 3/4", cada 40 mm. Entre ejes en marco de angular
de 1 1/4" x 1 1/4" x 1/8". El contramarco será de angular de 1 1/2 x 1 1/2" x 3/16", con 4 patas
de anclaje diámetro 1/2", longitud 10 cm.
372
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Las piezas metálicas que estén expuestas al contacto con el agua (parrillas, marcos) serán
pintadas en el taller con dos capas de anticorrosivo marino, y posteriormente se les aplicará
una segunda capa de pintura a base de titanio y óxido de zinc o esmalte industrial sintético.
Forma de pago: Se pagará por unidades C/U, el valor incluye todos los accesorios, pruebas y
señalización, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEM EN PRESUPUESTO:
OEX-19.6.42
TRABAJO INCLUIDO
Incluye la construcción de las cajas internas y externas que incluye excavación, fundación,
paredes y tapaderas, señalización, pruebas parciales y totales y desalojo final de materiales
sobrantes incluyendo limpieza final.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Las cajas interconexión sirven para interconectar las tuberías, estas serán selladas con
tapadera de concreto.
Las paredes serán repelladas interiormente con mortero (1 parte de cemento y 2 partes de
arena) y serán pulidas con pasta de cemento.
El concreto que se emplee en las estructuras de drenaje deberá conformarse a las normas que
se establecen Concreto Estructural.
El mortero para pegar ladrillo será de 1 parte de cemento y 4 partes de arena. Los canales
entre las bocas de los tubos en el fondo de las cajas tendrán sección semicircular, se
construirán con ladrillo y se repellarán, y además se pulirán con pasta de cemento puro.
Las tapaderas de concreto tendrán 7 cm. de espesor, el acero de refuerzo será #3. Las
tapaderas de las cajas de interconexión de aguas lluvias serán de concreto, tal como se indica
en los planos.
373
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Forma de pago: Se pagará por unidades C/U, el valor incluye todos los accesorios, pruebas y
señalización, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEM EN PRESUPUESTO:
OEX-19.6.43
FGC-19.5.08
SGE-19.9.08,
TRABAJO INCLUIDO
Incluye la construcción de las cajas dentro de los edificios, incluye excavación, fundación,
paredes y tapaderas, instalación de accesorios de PVC, señalización, pruebas parciales y
totales y desalojo final de materiales sobrantes incluyendo limpieza final.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Las cajas de inspección sirven para interconectar las tuberías y/o dar mantenimiento a la red
interna de aguas lluvias, estas serán selladas con tapadera de concreto.
Las paredes serán repelladas interiormente con mortero (1 parte de cemento y 2 partes de
arena) y serán pulidas con pasta de cemento.
El concreto que se emplee en las estructuras de drenaje deberá conformarse a las normas que
se establecen Concreto Estructural.
El mortero para pegar ladrillo será de 1 parte de cemento y 4 partes de arena. Los canales
entre las bocas de los tubos en el fondo de las cajas tendrán sección semicircular, se
construirán con ladrillo y se repellarán, y además se pulirán con pasta de cemento puro.
Las tapaderas de concreto tendrán 7 cm. de espesor, el acero de refuerzo será #3. Las
tapaderas de las cajas de interconexión de aguas lluvias serán de concreto, tal como se indica
en los planos.
Internamente se instalará una Yee Tee con tapón de limpieza conectada a la red de aguas
lluvias, se colocará de acuerdo a planos.
374
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Forma de pago: Se pagará por unidades C/U, el valor incluye todos los accesorios, pruebas y
señalización, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEM EN PRESUPUESTO:
TRABAJO INCLUIDO
Incluye la construcción de las cajas externas que incluye excavación, fundación, paredes y
tapaderas, señalización, pruebas parciales y totales y desalojo final de materiales sobrantes
incluyendo limpieza final.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Las cajas parrilla se ubicarán en áreas verdes, jardines internos y aceras especificadas en
planos, serán selladas con una parrilla de Ø 3/8”, en ellas se recolecta el agua de su área
tributaria; además de interconectar tuberías.
Las paredes serán repelladas interiormente con mortero (1 parte de cemento y 2 partes de
arena) y serán pulidas con pasta de cemento.
El concreto que se emplee en las estructuras de drenaje deberá conformarse a las normas que
se establecen Concreto Estructural.
El mortero para pegar ladrillo será de 1 parte de cemento y 4 partes de arena. Los canales
entre las bocas de los tubos en el fondo de las cajas tendrán sección semicircular, se
construirán con ladrillo y se repellarán, y además se pulirán con pasta de cemento puro.
Las parrillas de los tragantes de patio, excepto cuando se indique de otra manera serán de
pletina de 1" x 1/8" a cada 2.5 cms. entre ejes, o de varilla de diámetro 3/4", cada 40 mm. Entre
ejes en marco de angular de 1 1/4" x 1 1/4" x 1/8". El contramarco será de angular de 1 1/2 x 1
1/2" x 3/16", con 4 patas de anclaje diámetro 1/2", longitud 10 cm.
Las piezas metálicas que estén expuestas al contacto con el agua (parrillas, marcos) serán
pintadas en el taller con dos capas de anticorrosivo marino, y posteriormente se les aplicará
una segunda capa de pintura a base de titanio y óxido de zinc o esmalte industrial sintético.
375
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Forma de pago: Se pagará por unidades C/U, el valor incluye todos los accesorios, pruebas y
señalización, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEM EN PRESUPUESTO:
OEX-19.6.44
FGC-19.5.07,
MFA-19.7.06
RLC-19.7.07
SGE-19.9.07,
TRABAJO INCLUIDO
Incluye la construcción de los cordones, cunetas y doble cunetas, desde el trazo hasta la
fabricación de las mismas y el desalojo del material sobrante incluyendo la limpieza final.
Para el desagüe de las aguas de lluvia el proyecto contempla pendientes y cunetas que
posibilitan un adecuado escurrimiento en forma superficial.
El diseño estructural, adoptado en función de las normativas y del tránsito previsto y de los
suelos del lugar, consiste en un cordón de hormigón simple, con cuneta de espesor de
aproximadamente de 0,20 m y 0.37 m de ancho libre y doble cuneta de 0.21 m de espesor por
0.80 m de ancho apoyados sobre una base de suelo natural del lugar, previamente preparado.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
La instrucción incluirá la excavación necesaria para que los cordones, cunetas y doble cuneta
queden al nivel de la rasante mostrada en los planos, la colocación de la piedra cuarta, pegado,
repellado y pulido y demás operaciones básicas, así como el acabado de la obra. El contratista
deberá incluir el costo de éstas actividades con el precio unitario de la construcción de los
cordones y cunetas.
ÍTEM EN PRESUPUESTO:
OEX-19.6.45, OEX-19.6.46
376
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
TRABAJO INCLUIDO
Incluye la construcción de las cajas cisterna de detención que incluye excavación, fundación,
paredes y tapaderas, señalización, pruebas parciales y totales y desalojo final de materiales
sobrantes incluyendo limpieza final.
Se instalarán las tuberías de PVC de acuerdo a planos, con sus respectivos accesorios, en
caso aplique, además de verificar su funcionamiento, señalización, pruebas parciales y totales
y desalojo final de materiales sobrantes incluyendo limpieza final.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Las cajas cisternas de detención sirven para regular la descarga a un caudal de descarga
previsto cuyo impacto hidrológico sea cero, el proyecto contempla 4 unidades de acuerdo a los
detalles que se proporcionan en planos.
Tendrán fondo y paredes de concreto armado. Las dimensiones están indicadas en los planos.
Las paredes serán impermeabilizadas de acuerdo a estas especificaciones.
El concreto que se emplee en las estructuras de drenaje deberá conformarse a las normas que
se establecen para Concreto Estructural.
La mano de obra utilizada deberá ser de primera calidad y el desarrollo de las instalaciones
deberán estar dirigidas y supervisadas por personal competente y experto en la materia, de
reconocida capacidad y experiencia en este campo.
377
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Forma de pago: Se pagará por unidades C/U, el valor incluye todos los accesorios, pruebas y
señalización, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEM EN PRESUPUESTO:
OEX-19.6.22, OEX-19.6.23, OEX-19.6.24, OEX-19.6.25, OEX-19.6.26, OEX-19.6.27, OEX-
19.6.28, OEX-19.6.29, OEX-19.6.30, OEX-19.6.31, OEX-19.6.32, OEX-19.6.33, OEX-19.6.34,
OEX-19.6.35, OEX-19.6.36, OEX-19.6.37, OEX-19.6.38, OEX-19.6.39, OEX-19.6.40, OEX-
19.6.41,
6.14 COLADERAS.
TRABAJO INCLUIDO
Incluye la instalación de los elementos de conexión de las cubiertas con la tuberías de bajada
de aguas lluvias, Incluye el suministro e instalación de la tubería y accesorios, soportes,
señalización, pruebas de hermeticidad parciales y totales y desalojo final de materiales
sobrantes incluyendo limpieza final.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Estas serán ubicadas según planos taller presentados previamente a la Supervisión, deberán
ser nuevas y de acuerdo a lo especificado en planos, sin defectos ni averías y de la mejor
calidad comprobada que se encuentre en el mercado, de hierro fundido con pintura
anticorrosiva, cúpula y canastilla de sedimentos en una sola pieza removible, anillo espacial
para la colocación de impermeabilizante, salida de rosca para tubo de 4" de diámetro.
Forma de pago: Se pagará por unidades C/U, el valor incluye todos los accesorios, pruebas y
señalización, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEM EN PRESUPUESTO:
ECE-19.7.09,
FGC-19.5.10,
MFA-19.7.08
RLC-19.7.09
SGE-19.9.10
VES-19.7.08
MUM-19.5.06
TRABAJO INCLUIDO
378
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Incluye la instalación del elemento de conexión del canal de concreto con la tuberías de bajada
de aguas lluvias, Incluye el suministro e instalación del accesorio, soportes, señalización,
pruebas de hermeticidad parciales y totales y desalojo final de materiales sobrantes incluyendo
limpieza final.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Estas serán ubicadas según planos en el canal de concreto, el accesorio a utilizar deberá ser
nuevo y deberá tener una clasificación de presión de trabajo mínima de 160 psi, ubicada en el
centro del canal de tal forma que las aguas lluvias provenientes de los techos drenen sin
ningún inconveniente hacia este, perimetralmente deberá ser sellada con mastique asfáltico
para evitar filtraciones.
Forma de pago: Se pagará por unidades C/U, el valor incluye todos los accesorios, pruebas y
señalización, de acuerdo a lo especificado en este trabajo.
ÍTEM EN PRESUPUESTO:
OEX-19.6.47
ECE-19.7.08
FGC-19.5.09
MFA-19.7.07
RLC-19.7.08
SGE-19.9.09
MUM-19.5.05
379
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
INSTALACIONES ELECTRICAS
GENERALIDADES
LOS PLANOS.
Los planos son diagramáticos y normativos y cualquier accesorio, material o trabajo no indicado
en los planos pero mencionados en las especificaciones o viceversa, que sea necesario para
completar el trabajo en todo aspecto y alistarlo para operación aún si no apareciese
especialmente especificado y mostrado en los planos, será suplido, transportado e instalado
por el Contratista sin que este constituya costo adicional para el propietario.
La disposición general del equipo será conforme a los planos, los cuales muestran la posición
más conveniente para la instalación de los mismos, por lo que el Contratista deberá revisar los
planos arquitectónicos para verificar la instalación correcta de los equipos de suministrar.
380
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
estas modificaciones serán sometidas al Supervisor para su revisión y aprobación, sin que esto
constituya costo adicional para el propietario.
El Contratista, someterá al supervisor dos (2) juegos de todos los planos de taller de instalación
en detalle y también cualquier plano indicando, los cambios para satisfacer los requerimientos
de espacio y los que sean necesarios para resolver todos los conflictos. Cualquier trabajo de
construcción, fabricación o instalación efectuada antes de la revisión y aprobación de los
planos, serán a riesgo del Contratista.
CODIGOS Y ESTANDARES.
Los equipos y materiales empleados y las instalaciones por ejecutar deberán ajustarse a lo
establecido en la última edición por los siguientes Reglamentos, Códigos y Normas:
NOTIFICACIONES.
El Contratista de ELECTRICIDAD deberá enmarcar sus actividades dentro del Programa
General de la Obra, con el propósito de coordinar el desarrollo de la misma de manera tal que
no exista interferencia con el resto de la obra por ejecutar.
En caso sea necesario efectuar trabajos preliminares, deberá indicar a la Supervisión la fecha
en que los realizará. Está comunicación se efectuará cuando menos, siete días antes del inicio
de dichos trabajos y en ese lapso deberá ser comunicada la autorización correspondiente.
381
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
razones de fuerza mayor impida solucionar el problema presentado, deberá enviar nota al
Contratista acusando recibo de la correspondencia y haciendo del conocimiento de éste, que
se está estudiando su petición.
GARANTÍA.
El funcionamiento del equipo durante el año calendario siguiente a la fecha de recepción del
sistema eléctrico será responsabilidad del Contratista.
Durante este período la mano de obra empleada, así como los repuestos necesarios para
efectuar cualquier reparación, serán sin cargo alguno para el propietario. Se exceptúan de las
garantías los daños ocasionados por negligencia, sismos, fuego, fenómenos naturales o
intencionalmente por personas, así como los derivados por deficiencias en el servicio eléctrico,
mal uso o abuso en la utilización del equipo.
Todos los equipos o piezas del sistema eléctrico, serán totalmente nuevos. En caso de que
esto no sucediera así, el Propietario obligará al Contratista a cambiar las piezas que adolezcan
de defectos o estén usadas, o bien, a sustituir el equipo por uno nuevo. El contratista se
encargará de proporcionar los equipos con mantenimiento preventivo por un año en el caso del
UPS, Transferencia automática, Pad Mounted y Planta de Emergencia.
RECEPCIÓN DE LA OBRA.
Una vez revisada la obra y efectuados los ajustes necesarios para la operación de los equipos
de acuerdo a los planos y especificaciones, el Contratista comunicará por escrito a la
Supervisión que el trabajo ha sido concluido en su totalidad y esta listo para ser operado.
382
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Cuando la supervisión dé el visto bueno de la obra ejecutada, se levantará un acta final, para
liberar al contratista del compromiso contraído, el cual se hará del conocimiento del propietario;
para los efectos que este estime conveniente. A partir de esta fecha, comienza a operar el
período de garantía.
TRABAJO A EJECUTAR
Será obligación del Contratista suministrar, en forma completa, los materiales, mano de obra y
equipo necesario para ejecutar las instalaciones eléctricas indicadas en los planos y fijadas por
estas especificaciones Generales y Técnicas.
Es obligación del contratista coordinar con las demás especialidades las posiciones finales de
tomacorrientes en áreas de encamados, cuidados intensivos, cuidados intermedios, cuartos
aislados, recuperación y otras en las que se instalaran elementos de servicio al usuario, como
gases médico, comunicación enfermo-enfermera y otros; se presentara un plano taller a
supervisión con las posiciones finales y rutas de bajada a los elementos garantizando que no
interferirá con otras especialidades y que las ubicaciones presenten orden y funcionalidad.
De acuerdo con estos documentos y tal como se muestra en los planos, el Contratista será
responsable del desmontaje, suministro, fabricación, instalación, montaje, entrega y puesta en
marcha de los sistemas de Electricidad, cuyos componentes básicos y elementos principales
de la obra son los siguientes:
383
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
MÉTODOS.
El Contratista usará los mejores métodos y sistemas para asegurar la pronta y eficaz
terminación de las instalaciones.
384
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Los dobleces y cortes de tuberías metálicas deberán hacerse por medio de herramientas
hidráulicas y/o eléctricas, salvo en casos excepcionales aprobados por la Supervisión.
Similarmente para operaciones tales como el tendido de cables de grueso calibre, la
Supervisión exigirá que se usen los mejores equipos para evitar daños a dichos cables.
ACOMETIDA PRIMARIA
Items: OEX-20.2
El conducto será formado con accesorios y tuberías de conduit IMC (acero roscado de peso
completo) y de PVC para alto impacto DB-120, ambas de 4” de diámetro, partiendo desde el
poste de recepción de la acometida aérea hasta la subestación principal, tal y como se muestra
en el plano respectivo. Adjunto a la canalización de la acometida en media tensión y en la parte
subterránea deberá de instalarse otro ducto de PVC de la misma dimensión como una medida
preventiva. Las canalizaciones en general no deberán de contener entre pozos o tramos con
curvas, dobleces que excedan los 180° tanto en su proyección horizontal como vertical.
El poste de recibo de la acometida primaria aérea deberá ser un poste centrifugado de concreto
de 40pies, el cual tendrá una estructura primaria de remate horizontal para tres fases, y una
estructura de acometida subterránea para tres fases a 23KV, tal y como se muestra en planos.
SUBESTACIÓN PRINCIPAL
Items: OEX-20.3
385
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Un transformador trifásico de 750 KVA para el sistema normal, inmerso en aceite, tipo PAD
MOUNTED, para montaje en exterior de las características siguientes:
Fases: 3, Ciclos: 60, Aislamiento Clase: 25 KV, Tipo de Transformador: Sumergido en aceite y
con 5 derivaciones, Voltaje Primario: 22.9 KV, Voltaje Secundario: 120/208 voltios,
Derivaciones del transformador: 2 ± 2.5 %, Impedancia: 5.75 %, Clase de enfriamiento: 0A/FA,
para 55º C de sobre temperatura conforme normas ASA y NEMA, Conexión primaria: Delta,
Conexión secundaria: Estrella aterrizada, Desplazamiento angular: 30º.
REDES DE TIERRA
Items: OEX-20.1.7
El contratista eléctrico instalara 4 redes de tierra construidas según indican los planos y plan de
oferta con soldadura exotérmica tipo CADWELL y en número de barras tal que cumplan con los
valores de resistividad indicados. Una red de tierra se construirá para la polarización de los
pararrayos de la acometida primaria la cual debe tener un valor de resistencia a tierra menor a
5 ohmios, otra para la polarización de Pad Mounted y tableros la cual debe tener un valor de
resistencia a tierra menor a 2 ohmios, otra para las descaragas del sistema del pararrayos
atmosférico la cual debe tener un valor de resistencia a tierra menor a 5 ohmios y la red de
tierra para el sistema de aislamiento la cual debe tener un valor de resistencia a tierra menor a
1 ohmio.
SISTEMA DE EMERGENCIA
Items: OEX-20.4
El sistema de emergencia estará conformado por un grupo electrógeno de 450 Kw que servirá
para suministrar la energía que necesita la Unidad Medica en las condiciones de la ausencia
del servicio de la empresa distribuidora.
PLANTA DE EMERGENCIA
Items: 20.4.01
Se suministrarán e instalará una planta de emergencia, con las características siguientes: 450
KW, 560 KVA en STANDBY trifásicos, 60 ciclos, 120/208 voltios, para operar a una altitud de
386
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
1000 metros sobre el nivel del mar, con regulación automática de ± 1%, factor de potencia 0.8,
regulación de frecuencia de ± 1%, sobre elevación de temperatura de 150° C y conexión en
estrella. Alimentará las cargas mostradas en los planos por transferencia automática.
El generador de la planta será de campo giratorio y estará accionado por un motor Diesel de 8
cilindros, 1800 RPM, enfriado por liquido, aspiración del tipo turbo cargado y de arranque
eléctrico, formando ambos una sola unidad. Podrá trabajar el generador con una sobrecarga
no mayor del 10% durante una hora continua, será a prueba de goteo NEMA clase A y al fallar
la energía del sistema normal, funcionará de acuerdo con la regulación en segundos del
interruptor de transferencia en emergencia. La planta de emergencia deberá de estar provista
de un interruptor termo magnético a la salida, según planos.
Las plantas serán marca, ONAN, KHOLER, Caterpillar o similar en calidad y estará provista de
todo el equipo de norma, así como de los accesorios detallados a continuación:
Baterías de encendido de capacidad y voltaje acorde a lo especificado por el fabricante,
Cargador/Mantenedor de baterías, Panel de control con medidores digitales, Voltímetro,
amperímetro y switch selector de fase, análogo o digital, Medidor de frecuencia, Medidor de
horas de operación, Panel de alarmas indicadoras, Arranque remoto, Interruptor de apagado de
emergencia, Silenciadores tipo hospitalario, Tuberías y acoples flexibles para el sistema de
escape, Cabina isonorizada.
El suministro e instalación deberá incluir todos los accesorios para el montaje, baterías, cables,
filtros, cargados/mantenedor de baterías, refrigerante, aceites, combustible para pruebas y
otros necesarios para poner en funcionamiento el grupo electrógeno.
PANEL DE TRANSFERENCIA.
El panel de transferencia será automático y tendrá la suficiente capacidad para proteger las
cargas, tanto inductivas como resistivas, de la perdida de la continuidad del suministro normal.
Las transferencias deberán de dar completa protección y tendrá las siguientes características:
Sistema de Emergencia
387
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
El panel deberá contar con relevadores sensibles con campos de voltaje ajustable y estar
provistos de monitores para cada fase. Cuando ocurra una caída de voltaje en cualquier fase
abajo del valor de disparo establecido del relevador, este deberá iniciar la transferencia de
carga. Tan pronto como el voltaje se haya restablecido en cada fase y tenga un valor superior
al de referencia predeterminado, deberá iniciarse la retransferencia. Todos los accesorios
usados con los interruptores de transferencia deberán ser montados directamente en el
gabinete cerrado del panel de transferencia. Todos los accesorios y equipos deberán ser
accesibles por el frente para facilidad de mantenimiento.
La unidad deberá estar provista con un switch de prueba para simular ausencia de voltaje en
las líneas y probar la operación del tablero de transferencia. Deberá contar con un contacto
para hacer funcionar el circuito de arranque del grupo electrógeno cuando haya interrupción del
servicio normal.
El tablero deberá estar en la lista UL y aprobado por ASA y contará con los siguientes
accesorios:
388
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
CANALIZACIONES.
CONDUCTOS EN MEDIA TENSIÓN.
Items: OEX-20.2.05
Todos los ductos tendrán declive hacia sus pozos y la parte superior de dichos ductos no
quedará a menos de 60 cm. abajo del nivel del piso terminado, excepto cuando se indique lo
contrario.
Una vez instalados los conductores dentro de cada conducto subterráneo, se procederá a sellar
éstos a fin de evitar la entrada de agua, usando para tal fin un compuesto que asegure la
estanquidad de la canalización.
CANALIZACIONES SECUNDARIAS.
Items: OEX-20.1.11.02, OEX-20.1.12.02, OEX-20.1.13.02, ECE-20.1.06 A ECE-20.1.10, ECE-20.2.05 A ECE-
20.2.08, FGC-20.1.04 A FGC-20.1.06, MFA-20.05 A MFA-20.08, RLC-20.01, SGE-20.05 A SGE-20.08, VES-
20.03 A VES-20.04
Las canalizaciones para luminarias las cuales se instalaran en el entrecielo serán del tipo
conduit flexible no metálico, igual las bajadas a los interruptores embebidas en paredes para el
control de luminarias utilizando los accesorios adecuados como conectores y tuercas para las
llegadas a cajas de registro, así como uniones adecuadas.
Las canalizaciones para tomacorrientes serán con tecnoducto, utilizando los accesorios
adecuados como conectores, uniones, etc. Alimentadores a subtableros y canalizaciones
expuestas a daños físicos y/o mecánicos se harán con tubería EMT con sus respectivos
accesorios de fabrica, en rutas subterráneas se harán con tubería PVC con sus accesorios de
fabrica. Accesos de los circuitos a los subtableros se ejecutara con tubería EMT. Los
diámetros a emplear serán según lo indicado en los planos. El diámetro menor que se usara
será de ½" y seguirán las recomendaciones a continuación:
Los dobleces a 90 grados, deben tener un radio de conformidad al diámetro de la tubería, a fin
de evitar aplastar la tubería. Se recomienda utilizar caja de conexión para cambio de dirección.
Los dobleces se ejecutaran según lo descrito en el NEC Art. 347.
389
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Toda la tubería a instalar cuando este adosada en pared, en estructura de cielo o en corridas
sobre la losa se sujetara con grapa adecuada según sea la tubería. No se permitirán tuberías
embebidas en concreto en este lugar. Toda tubería una vez instalada deberá quedar enguiada
con alambre galvanizado No. 14.
Toda tubería deberá de instalarse con inclinación hacia las cajas de conexión a fin de que
cualquier humedad, pueda ser evacuada. No se permitirá más de dos dobleces a 90° en un
tramo de tubería, en el caso que se requiera deberán de instalarse cajas de conexión. Toda la
instalación del PVC, Conduit, o EMT deberá ser de tal manera que libre las aberturas en los
pisos, los tubos de plomería y demás ductos de las otras disciplinas y que no debilite o
interfiera con la estructura del edificio.
Cuando sea necesario instalar cajas de registro, éstas deberán colocarse en lugares
accesibles, pero no visibles, sin dañar el acabado del edificio. Cuando sea indispensable
colocarlas en lugares visibles, se deberá coordinar de previo con el supervisor para obtener su
aprobación. Se tomará especial cuidado en el cortado del conduit para que los cortes sean a
escuadra y para que las longitudes sean tales, que la punta de éstos penetre a distancias
uniformes en las cajas de salida y gabinetes, debiendo fijarse a éstos por medio de
conectadores a prueba de agua aislados, tipo compresión, los extremos de los conduit deberán
ser escariados para evitar bordes cortantes. Todos los "couplings" serán del tipo atornillar.
Por lo general, serán cuadradas y octogonales, de 0.102 mts. de lado, 0.038 mts. de
profundidad, con excepción de las de mayores dimensiones exigidas por el Reglamento de
Obras e Instalaciones Eléctricas y el N.E.C.
Las cajas de salida para luminarias tendrán tapaderas, las cuales serán colocadas después del
alambrado. En aquellos lugares en que la luminaria no sea del tipo convencional, se seguirán
las instrucciones del Fabricante para la instalación de las mismas. Las cajas de salida para
tomas de corriente de piso y tomas de teléfonos para servicios auxiliares, serán de hierro
fundido con empaque a prueba de agua y cubierta de bronce, debiendo quedar instaladas a
nivel del piso terminado.
Las cajas de salida para interruptores, tomas de corriente de pared y tomas de teléfonos,
serán provistas de antetapadera de la profundidad necesaria para alcanzar la cara de la pared
390
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
y serán del tamaño adecuado para el calibre de los conductores usados. Las cajas de salida
donde no se instalen dispositivos serán cubiertas con tapaderas metálicas ciegas.
Las cajas de empalme y de paso serán de acero galvanizado de los calibres exigidos por el
reglamento de Obras e Instalaciones Eléctricas, con cubierta atornillada, y de las dimensiones
adecuadas para acomodar la tubería eléctrica y los conductores. En los planos se muestra la
localización aproximada de las cajas; sin embargo, la localización final podrá ser cambiada,
dentro de límites razonables, por la Supervisión.
POZOS DE VISITA.
Items: OEX-20.2.10 A OEX-20.2.12
Los pozos de visita a usarse en la acometida primaria y en las secundarias deberán construirse
según detalle presentado en los planos.
Sin excepción, todos los pozos deberán ser tratados con compuestos que aseguren su
impermeabilidad, se dejará en el fondo de cada pozo, un sumidero de desagüe que deberá ser
a base de grava y arena. Con objeto de inspeccionar los pozos, las tapaderas que los cubren
serán fácilmente desmontables y livianas.
CONDUCTORES.
OEX-20.2.05, OEX-20.1.11.02, OEX-20.1.12.02, OEX-20.1.13.02, ECE-20.1.06 A ECE-20.1.10, ECE-20.2.05
A ECE-20.2.08, FGC-20.1.04 A FGC-20.1.06, MFA-20.05 A MFA-20.08, RLC-20.01, SGE-20.05 A SGE-20.08,
VES-20.03 A VES-20.04
Todos los conductores que se utilicen en los circuitos secundarios, deberán adaptarse al
Código de colores, de acuerdo a la siguiente clasificación:
120/208 V
Fase A Negro
Fase B Rojo
Fase C Azul
Neutro blanco
Tierra Verde
391
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Retornos amarillo
Los conductores no serán colocados en el sistema de ductos hasta que éste no esté terminado
y completamente seco a satisfacción de la Supervisión. Los conductores entre la caja de
conexiones y las luminarias fluorescentes serán provistos de aislamiento y cubierta protectora
plástica tipo TNM en el caso de luminarias interiores y TSJ en el caso de luminarias exteriores.
El calibre de los conductores será el indicado en los planos correspondientes y está dado
conforme el American Wire Gauge. Se permitirá empalmes de conductores únicamente para
derivación, los que se harán en lugares de fácil acceso tales como cajas de salida, etc.
Cuando se efectúen empalmes, estos se harán utilizando conectadores de presión de la
medida adecuada de los conductores.
TABLEROS Y SUBTABLEROS.
Items: OEX-20.1.9, OEX-20.1.11.01, OEX-20.1.12.01, OEX-20.1.13.01, ECE-20.1.01 A ECE-20.1.05, ECE-
20.2.01 A ECE-20.2.04, FGC-20.1.01 A FGC-20.1.03, MFA-20.01 A MFA-20.04, SGE-20.01 A SGE-20.04,
VES-20.01 A VES-20.02
Un tablero general, panel construido de lamina de acero galvanizado y pintado al horno, con las
siguientes características eléctricas generales: 120/208 voltios, 3 fases, 5 hilos, 60 ciclos,
barras principales de cobre para 2000 amperios con barra para polarización y barra para
neutro, El disyuntor principal y los derivados deberán tener el nuemro de polos, capacidad,
cantidad y dispocision mostrada en los planos, de disparo termomagnetica para una capacida
interruptiva descrita en planos. En un lugar visible e impreso en el mismo disyuntor, llevaran las
indicaciones de conectado (ON) desconectado (OFF), disparo (Triped), de acuerdo con la
posición de la manecilla de operación; asi mismo llevaran impreso o por medio de viñetas las
características siguientes; marca, amperaje nominal, voltaje, capacidad interruptiva y
fabricante. El detalle de las protecciones y características está identificada claramente en los
planos.
392
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
TVSS.
Items: OEX-20.1.9.01
El Tablero General será provisto con un protector de transientes de voltaje, con una capacidad
de 250 KA, 120/208V voltios y deberán de contar con luces indicadora del estado, alarma
audible en caso de falla y con una pantalla que muestre los parámetros siguientes:
• Voltajes de fases.
• Contador de sobre voltajes.
• Contador de caídas de voltaje.
• Contador de picos de voltaje.
Los subtableros para iluminación y tomas de corriente, serán de distribución trifásica, con Main
de la capacidad indicada en los planos, con neutro sólido y polarizado; para 120/208 voltios, 5
393
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
hilos. Deberán tener suficiente espacio lateral para acomodar los conductores de los circuitos
derivados. Los subtableros para fuerza serán de distribución trifásica, para 120/208 voltios, tipo
load center. El número y carga de los circuitos de cada tablero aparece mostrado en los planos,
incluyendo los interruptores térmicos de protección.
El montaje de los subtableros deberán hacerse de tal manera que la distancia del piso al
interruptor más alto no exceda de 1.90 mts. El alambrado de todos los circuitos se distribuirá
uniformemente en todas las fases. Los dados térmicos a instalarse en los tableros, subtableros
y cajas NEMA serán del tipo de atornillar (bolt on).
Los subtableros que sirven al sistema de UPS para cómputo, deberán de proveerse con una
barra para neutro del 200%. Así mismo el tablero general TGUPS deberá de contar con una
protección incorporada para transientes de voltaje (TVSS) de 100 KA, para 120/208V. Los
subtableros requeridos NEMA 3R de mas de tres espacios podrán tener el encapsulado
externo para intemperie del tipo Artepal Nema 3R o similar.
INTERRUPTORES DE POTENCIA.
El Contratista suministrará e instalará los interruptores de potencia en la cantidad y capacidad
indicada en los planos respectivos iguales o de mejor calidad a los fabricados por SQUARE D,
GE, o CUTLER HAMMER.
Los interruptores a utilizarse en los Subtableros serán termo magnéticos. Los interruptores de 2
polos y 3 polos serán del tipo de palanca común entre fases para que la interrupción de las
mismas se efectúe simultáneamente. Su capacidad interruptiva deberá ser 10,000 amp. Para
los subtableros y protecciones a 208 voltios.
SISTEMAS AISLADOS
Items: EC- 20.1.03
Tal como se muestra en los planos, existe un panel de aislamiento que alimenta un area crítica
de la UMA. Por ser los sistemas aislados uno de los aspectos más importantes de las
instalaciones del Hospital, deberá tenerse mucho cuidado en aplicar estrictamente los
siguientes estándares:
• Articulo 517 del NEC
• Publicaciones Nos. 56A y 76B del NFPA
• Underwriter's Laboratories Nos. 1022 y 1047
EQUIPOS DE AISLAMIENTO
Items: EC-20.1.03
De acuerdo a lo indicado en los planos, las áreas que serán servidas por paneles de
aislamiento de 5 KVA, 208/120 voltios monofasico. De estos paneles saldrán las
alimentaciones para los tomas de corriente y módulos ubicados dentro de las salas. Los
módulos serán iguales, similares o de mejor calidad a los fabricados por Square D Cat. No
394
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Todos los paneles de aislamiento, estarán provistos con monitor de aislamiento de línea (LIM)
calibrado para una indicación de corriente de fuga de 2 miliamperios, un interruptor termo
magnético para el primario e interruptores termo magnéticos para el lado secundario. Así
mismo deberá de proveerse un indicador del estado del aislamiento del panel que le sirve,
conteniendo un miliamperímetro de 0 a 5 mA., alarma audible para cuando la corriente de fuga
llegue a 2mA. Y luces indicadoras que señalen el estado del aislamiento.
Como parte de este sistema se debe considerar los tomas de puesta a tierra los cuales deben
de ser los adecuados para cumplir con la normativa antes descrita para sistemas aislados y
también cumplan con los requerimientos de los planos.
El Contratista suministrará e instalará en los lugares indicados en los planos, todas las salidas
para luminarias interiores entiéndase por ello canalización y alambrado de alimentadores de
circuitos y sus respecivos ramales y bajadas a interruptores, dejando asi completamente
funcional el sistema de iluminación. En el caso de las luminarias exteriores, entiéndase por
salida el tramo de Alimentador Vulcan de 3 hilos indicado en planos que va desde la base de la
liminaria a la misma.
LUMINARIAS.
Items: OEX-20.1.11.03, OEX-20.1.12.03, OEX-20.1.13.03, OEX-20.1.14, OEX-20.1.17 A OEX-20.1.22, ECE-
20.2.15 A ECE-20.2.23, FGC-20.1.11 A FGC-20.1.15, FGC-20.2.04 A FGC-20.2.07, MFA-20.15 A MFA-20.17,
RLC-20.08, RLC-20.09, SGE-20.19, SGE-20.22, VES-20.09, VES-20.12
El Contratista suministrará e instalará en los lugares indicados en los planos, todas las
luminarias completas con sus lámparas y equipo de suspensión. Las luminarias deberán de
polarizarse con conductor de cobre calibre # 14 AWG.
LUMINARIAS INTERIORES.
Items: OEX-20.1.11.03, OEX-20.1.12.03, OEX-20.1.13.03, OEX-20.1.14, OEX-20.1.17 A OEX-20.1.22, ECE-
20.2.15 A ECE-20.2.23, FGC-20.1.11 A FGC-20.1.15, FGC-20.2.04 A FGC-20.2.07, MFA-20.15 A MFA-20.17,
RLC-20.08, RLC-20.09, SGE-20.19, SGE-20.22, VES-20.09, VES-20.12
395
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
En el caso de las luminarias del tipo campana acrílica en areas comunes, esta deberá
instalarse colgada solidamente de la estructura de techo por medio de tubería metalica rigida
roscada de peso completo (IMC) siendo sujetada en la parte superior e inferior por tuerca y
bushing y en la parte superior una placa soldada a la estructura metalica expesamente para tal
fin.
Las luminarias de emergencia deberán instalarse a una altura de 2.40 m SNPT o menos si el
cielo falso se encuentra a menos altura. Debera conectarse a la red de electricidad de forma
directa.
LUMINARIAS EXTERIORES.
Items: OEX-20.1.14
396
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
GENERALIDADES.
INTERRUPTORES.
Los interruptores locales en paredes, serán del tipo silencioso, de montaje a ras de la pared, de
accionamiento completamente mecánico, de una, dos, tres vías o cuatro vías según sea
necesario.
Los interruptores para cargas de 600 vatios o menos, tendrán una capacidad nominal de 15
amperios a 120/277 voltios. Para cargas mayores de 600 vatios, los interruptores tendrán una
capacidad nominal de 20 amperios a 120/277 voltios. La altura de montaje para los
interruptores, será de 1.20 mts. Para luminarias remotas, deberán poseer luz piloto que indique
si están en funcionamiento o no.
TOMAS DE CORRIENTE.
Items: OEX-20.1.11.05, ECE-20.1.11 A ECE-20.1.16, ECE-20.2.09 A ECE-20.2.12, FGC-20.1.07 A FGC-
20.1.10, FGC-20.2.02 A FGC-20.2.03, MFA-20.09 A MFA-20.14, RLC-20.02 A RLC-20.06, SGE-20.09 A SGE-
20.12, VES-20.05 A VES-20.08
En los lugares para atención a pacientes, todos los tomas de corriente serán dobles, según se
indique, con una capacidad nominal de 15 y 20 amperios a 125 voltios y del tipo hospitalario
para usarse con clavija polarizada de tres contactos, Configuración NEMA 5-15R y NEMA 5-
20R y montaje a 90 cms SNPT. En las áreas administrativas se utilizarán tomas de corriente
dobles con una capacidad nominal de 15 amperios a 125 voltios, grado hospitalario para usarse
con clavija polarizada de tres contactos, Configuración NEMA 5-15R.
Para la conexión de equipos, se instalarán conforme se indica tomas de corriente sencillos para
120 voltios configuraciones NEMA 5-20R y NEMA 5-30R grado hospitalario. Los tomas para las
redes de UPS, deberán de ser de 15 amperios para 120 voltios y con tierra aislada.
Configuración NEMA 5-15R. Para los ambientes húmedos y en aquellos en donde se indique,
se instalaran tomas de corriente polarizados, grado industrial u hospitalario GFCI, para 20
amperios 125 voltios. Configuración NEMA 5-20R.
397
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
La altura de montaje para los tomas de corriente que sirven a los negatoscopios será de 1.30
metros, para las áreas de encamados de 0.90 metros, en las estaciones de enfermeras los
tomas que se indican como toma de piso deberán de incorporarse cuando sea posible al
mueble de la estación, los tomas ubicados sobre muebles fijos y muebles de laboratorios se
instalarán a una altura de 1.20 mts. y para las oficinas y áreas administrativas su altura de
montaje será de 0.40 metros. Las alturas indicadas son sobre el nivel de piso en que se
encuentre el toma de corriente y esta medido hasta la base de la caja que los contenga.
Siempre deberá coordinar con la Supervision las alturas de tomas de acuerdo a la planta final
de amueblameinto, para evitar tomas a alturas incorrectas o obstruidos por el mobiliario.
Para las salidas de alarmas de gases médicos se considera una altura de 1.50 metros SNPT,
pero se deberá coordinar con el instalador del sistema de gases para verificar la altura de
montaje.
PLACAS.
Las placas para los tomas de corriente e interruptores de pared deberán contener las aberturas
adecuadas para el número y tipo de dispositivo que cubren. Deberan de ser grado hospitalario
al igual que los tomas. Todas las placas se usen para interruptores y receptáculos en los
circuitos normales, serán de fabricante reconocido y que cumplan la norma UL.
Para los sistemas de emergencia, se utilizaran placas de color rojo, que tengan impreso el
sistema que sirven; estas deberán ser de la misma marca del dispositivo que cubrirán.
El sistema de potencia ininterrumpida de energía será de 45 KVA para los sistemas especiales
y cómputo. Las siguientes características generales son las siguientes: trifásico, voltaje de
entrada 208 voltios, FP hasta 0.98, 60 Hz ±4%, 4 hilos, voltaje de salida 120/208 trifasicos VAC
+ 3%, 60 Hz ±0.1%, potencia de salida la indicada y a FP 0.9, onda de salida continua
Sinusoidal Real (pura) o comprobada, filtro de entrada para eliminación de armónicas, By pass
manual externo para mantenimiento, pantalla LCD multilingüe indicadora de estado, operación
controlada por microprocesador, diagnostico computarizado, con baterías incluidas, tiempo de
recuperación 1 ciclo, distorsión armónica 3% máximo.
El UPS se protegerá a sí mismo y a la carga contra descargas eléctricas establecidas por IEEE
587/ANSI 62.41 - 1980. FERRORESONANTES o requerimientos similares de normas
equivalentes, alta eficiencia 95% y un tiempo de respaldo de 6 minutos. Se proveerá junto con
el equipo el software necesario para el monitoreo en línea o a través de la Web. Se requiere
que el equipo sea proveído con un mantenimiento preventivo de dos años y una garantía por el
mismo tiempo para el equipo y de 36 meses para las baterías.
398
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Todos los equipos de UPS deberán de estar integrados con Software de gestión de notificación
y alarma de estado de emergencia, que facilite la comunicación con el servidor de datos y los
equipos de cómputo conectados a esta red.
SISTEMAS DE ATERRIZAJE.
Items: OEX-20.1.7
GENERALIDADES.
Todos los sistemas eléctricos, de comunicación y equipos auxiliares, deberán aterrizarse según
las normas del Reglamento de Obras e Instalaciones Eléctricas del país y de acuerdo a los
Artículos números 250 y 517 del Código Nacional Eléctrico de los Estados Unidos.
El cable deberá ser perfectamente estirado para evitar secciones flojas y las puntas se
apretarán firmemente para eliminar bolsas en V o en U. En ningún caso los radios de curvatura
de los cables de las bajantes debe de ser inferior a los 20 centimetros. En el caso de que
existan elementos metálicos de equipos o equipos que quede a una distancia menor de la
distancia de seguridad de la bajante (2 metros), las carcasas de éstos deberán de
interconectarse con la bajante.
Las bajadas deberán ser perpendiculares y se harán con cable desnudo de cobre, llegando
hasta barras de cobre de 5/8" x 10' separadas de la base del edificio una distancia mínima de 6'
y enterradas de tal forma que el extremo superior quede a una distancia máxima de 2' del nivel
del piso terminado. Estas barras estarán interconectadas por un cable desnudo de cobre # 1/0
AWG formando una red de tierra cerrada.
Las bajantes deberán de protegerse mecánicamente con un tubo de hierro galvanizado hasta
una altura de 2 metros a partir del nivel de piso terminado en la parte en donde ingresen a tierra
o tengan alcance al contacto con personas. Los detalles del montaje se encontrarán en los
planos.
El Contratista suministrará e instalará los circuitos de fuerza motriz mostrados en los planos,
para los equipos de aire acondicionado, ascensores y bombeo de agua, etc. Estos circuitos
399
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
terminarán en la caja de conexión del panel del equipo a alimentar o en su defecto en una caja
de NEMA adyacente al equipo a alimentar y conteniendo un interruptor termo magnético de la
capacidad y en la localización señalada por los planos. Cualquier variación al respecto será
autorizada únicamente por la Supervisión.
• Pruebas de los circuitos que servirán a los sistemas especiales (telefónico, voceo, llamada
de enfermeras y alarmas).
Los límites para las pruebas y los procedimientos a seguir para efectuar las mismas, serán
establecidos por la Supervisión. Después de haber sido completadas, deberá llenarse reportes
en que se asentaran los valores obtenidos. Para la ejecución de todas las pruebas, el
contratista eléctrico deberá suministrar sin costo todo el equipo necesario que a juicio de la
Supervisión sea requerido.
FORMA DE PAGO
Se pagará según el precio unitario cotizado en el formulario de oferta de acuerdo a las
subdivisiones establecidas. Debe entenderse que el precio unitario incluye: Todos los
materiales, mano de obra, transporte herramientas, equipo, desalojo de material sobrante,
pruebas de funcionamiento especificadas, trabajos de excavación, relleno y desalojo, picado y
resanado de paredes. No se reconocerá pago alguno por trabajos necesarios para una correcta
instalación que vayan implícitos en los rubros del formulario de oferta. Se incluirá además el
pago de IVA.
Se pagara un 40% contra suministro de equipos (luminarias, tableros, transferencias, planta
eléctrica y transformadores), 40% contra instalación y 20% contra entrega y pruebas. En el
400
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
caso de salidas y alimentadores, se cancelara 25% por canalizaciones, 50% por alambrado y
25% contra entrega y pruebas.
RECEPCIONES DE OBRA
RECEPCIONES PARA ESTIMACIONES.
Para efectos de cancelación de estimaciones, se efectuarán recepciones parciales o totales de
obra ejecutada, las cuales no implicarán de ninguna manera una aceptación de la calidad de
las obras.
RECEPCIONES PRELIMINARES
El contratista eléctrico, podrá solicitar recepciones preliminares o parciales de las instalaciones
a él encomendadas siempre y cuando esta abarque sistemas completos o cuerpos del edificio
determinados, a fin de que el supervisor pueda indicarle las correcciones que sean necesarias
efectuar para la aceptación final de la obra.
RECEPCIÓN FINAL
El contratista deberá con quince días de anticipación avisar al supervisor su intención de
efectuar la entrega final de las instalaciones a fin de que este pueda contar con los documentos
y recursos necesarios para tal evento. Como requisito previo para la entrega definitiva el
contratista deberá haber cumplido con los requisitos siguientes:
• Que se tengan las aceptaciones físicas de todas las instalaciones.
• Que se hayan efectuado todas las pruebas detalladas en estas especificaciones y los
reportes correspondientes.
• Que todos los tableros y subtableros tengan su identificación y la de las cargas a las
cuales sirven.
• Que se hayan entregado los catálogos técnicos y partes de repuestos de los equipos que
a si se requieren por estas especificaciones.
• Que se cuente con las certificaciones de garantías de los equipos.
• Proporcionar los manuales de operación y mantenimiento de los equipos por él
suministrados y haber efectuado las capacitaciones necesarias para el uso, manejo y
mantenimiento del sistema eléctrico.
Una vez cumplidos todos los requisitos mencionados anteriormente, se procederá a efectuar la
recepción definitiva de las obras y al levantamiento del acta correspondiente.
401
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
402
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Estas especificaciones tienen por objeto normar el suministro, instalación, montaje y puesta en
marcha de los sistemas de aire acondicionado, ventilación mecánica, que darán servicio al
proyecto, en las áreas indicadas en los planos. Las especificaciones y los planos
correspondientes a las mismas, forman un solo cuerpo, por lo cual lo que aparezca en uno o en
otro, será tomado como descrito en ambos.
Estas especificaciones establecen la descripción técnica de los sistemas por instalar y sus
pruebas de funcionamiento complementándose con las condiciones generales de licitación que
el propietario establezca.
403
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
404
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
405
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Cada unidad dispondrá de Compresor hermético tipo “scroll”, accionados por motor eléctrico
según sea especificado en el cuadro de capacidades montado sobre soportes aislantes de
vibración, con válvulas de servicio en la succión y descarga para aislar el Compresor. El motor
del Compresor debe ser enfriado por el gas refrigerante de succión que pasa sobre el
embobinado, el cual debe estar dotado de protección térmica interna en cada fase.
Será condensado por aire, mediante serpentín con tubos de cobre soldados mecánicamente
sobre aletas de aluminio, probados de fábrica a 450 psi. Los ventiladores del condensador
serán helicoidales accionados directamente por motor eléctrico será del tipo TEFC
(EXPLOSION PROF.) con protección para trabajar en atmósferas de alto riesgo, diseñado para
trabajo tipo pesado, con aislamiento tipo “F”, devanado en alambre de cobre, conexión estrella
“Y”, 40 C, con carcasa resistente a la corrosión por ambiente industrial, que succionen el aire a
través de los condensadores y descarguen en forma vertical.
El ventilador de la unidad manejadora será centrífugo del tipo de aletas múltiples inclinadas
hacía adelante, de doble ancho y doble entrada, balanceado estática y dinámicamente. La
unidad tendrá rieles tensores para el motor soportados en la sección de ventiladores,
transmisión ajustable por poleas y correas en “V”. El conjunto del ventilador, motor y soporte,
estará montado en una estructura independiente al del gabinete, que garantice impedir el paso
de ruidos y vibraciones a la estructura de la unidad.
El motor que se suministre en conjunto con cada unidad, será conforme lo indicado en el
cuadro de capacidades. La unidad tendrá control de corte de alta y baja presión de refrigerante,
contactares, timer y Protección interna de los motores, y calentador del cárter. Tendrá un
circuito de control para el termostato. Además, deberá suministrar e instalar, en cada unidad,
un protector de alto y bajo voltaje, protector de pérdida de fase e inversión de fase, del tipo
estado sólido.
El serpentín debe ser del tipo para R-410, con tubos de cobre sin costura y aletas de aluminio
de las cuales habrá un mínimo de ocho y un máximo de catorce por pulgada de longitud,
teniendo el número de hileras necesarias para la carga especificada y debe ser ensayado a
una presión de 350 psi. El serpentín tendrá una bandeja de drenaje de tamaño suficiente para
recibir el condensado del serpentín y sus distribuidores, estando aislada con aislamiento de 1”
del tipo repelente al agua. La bandeja será de acero galvanizado y cumplirá con los
requerimientos de inclinación para un fácil drenaje del agua estando la unidad totalmente
nivelada. El contratista deberá tomar las provisiones necesarias y las recomendaciones del
fabricante para aislar los equipos contra ruido y vibraciones mecánicas.
406
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
UNIDAD CONDENSADORA
Serán de tipo expansión directa con condensador enfriado por aire, construidas según normas
ARI 210, ARI-270, ARI 360 y consistirán básicamente de compresor, serpentín del
condensador, ventiladores y motores parea el condensador y controles para el equipo.
La unidad será diseñada para uso exterior, con el chasis construido de marco de canal de
lámina de acero cubierta de Zinc montada sobre patas soldadas constituyendo una sola pieza
rígida.
El chasis tendrá paneles para proveer completo acceso al compresor, a los controles, a los
motores y ventiladores del condensador, la superficie exterior será pintada con una base de
epóxico acabada con esmalte.
La unidad será embarcada en una sola sección ensamblada totalmente en fábrica y serán
instaladas en el lugar indicado en los planos.
407
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
El compresor de cada unidad, será del tipo scroll, con aislamiento interno de resorte, montado
sobre aisladores de hule, se incluye protección de sobrecarga para el motor del compresor
calentador en el cárter, válvulas de servicio en la descarga.
El motor será enfriado a través de la succión de gas y el rango de voltaje de utilización deberá
ser 10 % mayor o menor que el indicado en la placa.
El serpentín del condensador será fabricado de tubo de cobre sin costura, mecánicamente
expandido en aletas de cobre, el serpentín de condensación será probado en fábrica a una
presión de 425 psi. Bajo agua y deshidratado al vacío a 175 grados Fahrenheit.
El ventilador del condensador serán de descargo vertical del aire, tipo propela acoplados
directamente al motor que le acciona, los ventiladores serán estática y dinámicamente
balanceados, tendrán aspas de aluminio, los motores serán para operación pesada, con
baleros de bola permanentemente lubricados y tendrán protección interna de sobrecarga.
La unidad tendrá control de corte de alta y baja presión de refrigerante, contactares, timer y
Protección interna de los motores, y calentador del cárter. Tendrá un circuito de control para el
termostato. El serpentín condensador deberá estar protegido con malla de alambre, para
protección de las aletas y filas de cobre del serpentín. La unidad trabajara con refrigerante R-
410 A, y tendrá la capacidad indicada en plano.
El contratista de esta sección, deberá suministrar e instalar, en cada unidad condensador, un
protector de alto y bajo voltaje, protector de pérdida de fase e inversión de fase, del tipo estado
sólido.
Las unidades condensadores, serán instaladas sobre bases metálicas ancladas a bases de
concreto, fabricar por el contratista de obra civil, pero el contratista de aire acondicionado,
deberá hacer plano de ubicación de bases, indicando las dimensiones de las mismas, con
acotamientos, referidos a ejes de construcción.
El contratista de aire acondicionado, deberá instalar entre el chasis de la unidad y la base
metálica, almohadas de neopreno, de ¾” de espesor, y máxima deflexión de 1/8”, para
unidades de 5.0 ton., o menor, y de cónicos de neopreno de doble deflexión para unidades de
6.0 ton. Nominales o mayor, y propios para localización en intemperie, y en el total de puntos
de apoyo que recomiende el fabricante de la unidad.
El contratista debe considerar, en los costos, el suministro e instalación de la canalización
metálica (conduit) y alambrado, para la alimentación eléctrica, desde la caja de corte, hasta la
unidad, en una distancia de 3.0 Mts.
Toda unión de cable eléctrico o de control deberá hacerse con conectores tipo por resorte, o
similar. Las canalizaciones de alimentación eléctrica y de control, deberán estar debidamente
soportadas, no se aceptaran canalizaciones sobre el piso.
El contratista de aire acondicionado, deberá suministrar e instalar la canalización y alambrado,
del circuito de control entre la unidad condensador y la unidad evaporadora, incluyendo los
soportes necesarios. No se permitirá el solo colocar alambres sin su respetiva canalización.
408
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
UNIDAD EVAPORADORA
La ubicación de las unidades evaporadoras se indica en los planos y su instalación deberá
hacerse conforme a lo establecido en las presentes especificaciones. Las unidades serán
probadas y certificadas de acuerdo a las normas ARI 210 / 240, y listadas y etiquetadas en
concordancia con normas UL 465/1995 para equipos con ventilador en unidades con
serpentines interiores. Las unidades deberán de estar instaladas sobre bases metálicas de
angular de 1.5” x 1.5” x 1/8”, anclada a losa, con ancla metálicas de expansión de 1/2”. Entre la
base metálica y la unidad se deberán instalar eliminadores de vibración tipo almohada de
neopreno de ½” de espesor.
La estructura metálica de soporte, de cada unidad evaporadora, deberá tener dos capas de
pintura anticorrosiva, aplicadas antes de su instalación. La unidad será completamente
ensamblada en fábrica incluyendo serpentín, charola de drenaje para condensados, motor del
ventilador, filtros, controles y protecciones contenida en un chasis aislado. El chasis de las
evaporadoras será fabricado con la lámina de acero reforzado con marcos de ángulo para
obtener mayor rigidez que permita una operación silenciosa, estará provista de paneles
removibles para dar acceso a todas sus partes internas.
La sección de ventilación consistirá de un ventilador centrífugo para presión media, estática y
dinámicamente balanceado sobre eje tubular montado en cojinetes lubricados por grasa, el
ventilador estará acoplado al motor por medio de poleas y fajas.
Los serpentines serán del tipo tubo continúo, probado a 250 PSI de presión de aire bajo de
agua, construido de tubería de cobre de diámetro exterior no menor de 3/8”, expandido en
aletas de aluminio por medios mecánicos.- El serpentín tendrá una armadura en forma de
collar a todo su alrededor para formar un cuerpo rígido y facilitar su fijación al chasis, debiendo
tener fácil acceso para darle servicio. Las características de los serpentines se encuentran en
los cuadros incorporados en los planos. Todo el aire deberá pasar a través del serpentín y la
distribución del aire en el mismo deberá ser igual en toda su superficie.
La charola de drenaje será construida a todo lo largo de la sección de enfriamiento y de
ventilación, de lámina de acero aislada con fibra de vidrio con conexiones para tubería, la cual
deberá ser de un diámetro igual o mayor a la conexión del equipo. El voltaje de operación de
los motores de las unidades evaporadoras está indicado en los planos y serán protegidos
eléctricamente, por guarda motor, de la capacidad requerida, a suministrar e instalar, por el
contratista de aire acondicionado.
Deberá ser del tipo con serpentín de expansión directa, para operar con refrigerante R-410A.
La unidad deberá contar con secciones de: ventilación; Serpentín de Enfriamiento; de Filtro
para aire; y Charola de Drenaje. El ventilador será centrífugo, para presión media, dinámica
y estáticamente balanceado, acoplado directamente a motor, El serpentín de enfriamiento,
será de tubos de cobre y aletas de aluminio, probado a 250 psi de presión de aire, bajo de
agua. La charola de drenaje será de plástico rígido, con conexión de tuberías para posiciones
horizontal o vertical de toda la unidad. La sección de filtros será plana y adecuada, para alojar
filtros de alta velocidad. La unidad en su interior deberá traer de fábrica aislamiento de fibra de
vidrio de 1” de espesor, de una densidad de 1.5 Lb. por pie cúbico, con cubierta de, que no
409
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
El ventilador será de doble entrada dobles ancho (DIDW), tipo de alabes múltiples curvados
hacia adelante .El ventilador será estática y dinámicamente balanceado, completamente
ensamblado en fabrica (motor, engranaje y faja) y la turbina será enclavada al eje del abanico
para evitar desplazamientos, El eje será sólido, de acero y la operación del ventilador será
certificada de acuerdo a norma ARI 430.
El motor será de alta eficiencia, montado sobre una base ajustable para permitir la adecuada
tensión de la faja. El motor y el ventilador serán aislados internamente del chasis de la unidad,
por medio de resortes que permiten una deflexión de una pulgada, para resistir fuerzas
externas en caso de sismo el acople del motor es para velocidad constante seleccionado para
un factor de servicio de 1.5. El motor será protegido eléctricamente mediante la instalación de
un guarda motor y una unidad de disparo ajustable, contenidos dentro de una caja o gabinete
metálico, adosado a la unidad manejadora de aire.
410
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
El serpentín de enfriamiento para la unidad será para operar con refrigerante ecológico R-410 y
la capacidad y datos técnicos del mismo se muestran en el plano que contiene el cuadro de
características técnicas de estos equipos. Sera fabricado de tubos de cobre sin costura
expandidos mecánicamente en aletas de aluminio y serán probados a una presión de 300 psi y
bajo agua a una presión de 200 psi, certificando su capacidad bajo norma ARI 410. La
velocidad de cara máxima será de 600 pes por minuto. La sección de serpentín estará provista
de marco para soportar el serpentín de enfriamiento, con una bandeja de drenaje para colectar
el condensado al drenaje principal, sin que este pase a través de la corriente de aire y será
instalado de manera tal que los cabezales y codos de retorno estarán dentro del chasis de la
unidad. La bandeja de drenaje tiene pendiente en dos planos para evitar el estancamiento del
agua y propiciar un drenaje positivo y se extenderá hasta el chasis del serpentín para propiciar
la fácil limpieza periódica del mismo y será aislada con espuma de uretano de célula cerrada,
de 2” de espesor. El acople del motor al ventilador se hará conforme lo indica el cuadro de
características técnicas. Las unidades evaporadoras, serán instaladas en estructuras
metálicas de angular de La estructura metálica de soporte, de cada unidad evaporadora,
deberá tener dos capas de pintura anticorrosiva, aplicadas antes de su instalación. El
contratista deberá considerar, el ajuste necesario a las mismas, para proporcionar los caudales
de aire requeridos, así como el cambio de poleas, si fuera necesario.
El contratista de aire acondicionado deberá suministrar e instalar la alimentación eléctrica
desde la caja de corte hasta la unidad, en canalización metálica, debidamente soportada. Del
mismo modo se deberá realizar la instalación de la canalización y cableado de control entre la
unidad evaporadora y condensador.
Toda unión de cable eléctrico o de control deberá hacerse con conectores por resorte similar,
las canalizaciones de alimentación eléctrica y de control, deberán estar debidamente
soportadas.
411
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
EXTRACTOR DE BAÑO
Serán del tipo para cielo raso, con ventilador centrífugo, acople directo a motor. El gabinete
será construido de lámina galvanizada, en la descarga de aire deberá tener compuerta
gravitatoria, que abrirá con el paso de aire. El ventilador, podrá trabajar para descarga,
horizontal.
El motor deberá venir montado sobre aisladores de vibración. El ventilador será de aletas
curvadas hacia atrás, y deberá ser dinámicamente balanceado. El ventilador deberá cumplir,
con los requerimientos de AMCA, y deberá ser certificado, en cuanto al rendimiento, y al nivel
de ruido producido. Deberá cumplir el que este listado en U.L. y C.S.A. El nivel de ruido no
deberá exceder a los sones indicado en el plano.
412
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
CAJA PORTAFILTROS
Para Instalar antes de los extractores que sirven a la sala de yesos y la admisión y registro
médico. De fábrica para intemperie, la unidad será construida con marcos estructurales
completos y paneles removibles de lámina galvanizada. La remoción de los paneles laterales
no afectara la integridad estructural del equipo. El chasis estará provisto de empaques de
espuma de hule de célula cerrada para prevenir fugas de aire.
VENTILADORES DE TECHO
GENERALIDADES
RESUMEN
A. Esta sección incluye
413
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
La instalación del ventilador, las piezas metálicas varias o estructurales (de ser necesarias), el
cableado eléctrico, los cables, los conductos, los fusibles y los interruptores de desconexión
serán provistos por otros
CODIGOS Y NORMAS
ELEMENTOS PRESENTADOS
A. Planos de taller: Planos que detallan las dimensiones, el peso y los métodos de fijación del
producto
B. Datos del producto: Hojas de especificaciones del ventilador para montaje en el techo, con
especificación de los requisitos eléctricos y de instalación, las características y los beneficios, e
información sobre el controlador
D. Cronograma de actividades.
GARANTÍA
El contratista deberá garantizar el buen funcionamiento de los equipos y las instalaciones al menos
por un año mediante la ejecución de un programa de mantenimiento
PRODUCTO
414
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
1. Características de sostenibilidad: El ventilador debe estar diseñado para mover una cantidad
eficaz de aire en aplicaciones comerciales acondicionadas durante un período de vida útil
prolongado. Los componentes del ventilador deben estar diseñados específicamente para
ventiladores de alto volumen y baja velocidad para asegurar menores niveles de ruido durante
su funcionamiento. Los niveles sonoros del ventilador a velocidad máxima medidos en un
laboratorio no deben superar los 35 dBA.
2. Color: El arquitecto o el propietario pueden seleccionar colores personalizados.
3. La buena calidad de la mano de obra debe ser evidente en todos los aspectos de la
construcción.
B. Controles
1. El controlador del ventilador debe estar integrado en el conjunto de ventilador y alojado en un
recinto independiente del motor para evitar el sobrecalentamiento o las interferencias eléctricas.
D. Sistema de montaje
1. El sistema de montaje del ventilador debe estar diseñado para una instalación rápida y
segura en una variedad de apoyos estructurales.
E. Cubo
1. El cubo del ventilador se debe construir de acero para lograr una elevada resistencia y un
bajo peso.
F. Cable de seguridad
1. El ventilador debe estar provisto de un cable de seguridad que proporcione una manera
adicional de asegurar el conjunto del ventilador a la estructura del edificio.
G. Control de pared
1. El ventilador está equipado con un control de pared que permite controlar todas las funciones
del mismo. El control de pared se debe poder instalar en una caja eléctrica apropiada y debe
incluir una pantalla para controlar la potencia y la velocidad del ventilador.
415
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
GENERALIDADES
RESUMEN
CODIGOS Y NORMAS
A. Agencia Nacional de Protección contra Incendios de EE.UU. (NFPA)
B. Underwriters Laboratory (UL)
C. Asociación de Normalización de Canadá (CSA)
D. Código Eléctrico Nacional (NEC)
E. Organización Internacional de Normalización (ISO)
ELEMENTOS PRESENTADOS
A. Planos de taller: Planos que detallan las dimensiones, el peso y los métodos de fijación del
producto
B. Datos del producto: Hojas de especificaciones del ventilador para montaje en el techo, con
especificación de los requisitos eléctricos y de instalación, las características y los beneficios, e
información sobre el controlador
D. Cronograma de actividades.
GARANTÍA
El contratista deberá garantizar el buen funcionamiento de los equipos y las instalaciones al
416
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
PRODUCTO
A. Unidad completa
1. Calidad: La buena calidad de la mano de obra debe ser evidente en todos los aspectos de la
construcción del ventilador. No debe ser necesario equilibrar las aspas aerodinámicas en el
sitio de instalación.
B. Sistema de montaje
1. Bajo perfil
a. El modelo de bajo perfil debe ser adecuado para techos planos de tan solo 8 pies (2.4 m) de
altura.
b. El ventilador debe estar equipado con una placa de montaje, un amortiguador de goma, un
soporte de montaje, un conjunto de cubo de motor compacto de bajo perfil y accesorios de
montaje.
C. Aspas aerodinámicas
1. El ventilador debe estar equipado con tres aspas aerodinámicas que cubran un diámetro
total de 60 pulg. (1.5 m).
D. Motor
1. El ventilador debe tener un motor de conmutación electrónica (ECM) para una tensión
nominal de 100-240 VCA, monofásica.
E. Cable de seguridad
1. El ventilador debe estar provisto de un cable de seguridad que proporcione una manera
adicional de asegurar el conjunto del ventilador a la estructura del edificio. El cable de
seguridad debe tener un diámetro de 1.5 mm.
417
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
F. Controlador de pared
1. El controlador de pared debe tener los mismos controles y funciones que el control remoto,
entre ellos la velocidad del ventilador, el modo Reposo, el temporizador y el modo Whoosh.
418
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
LÁMPARAS UV
Para los equipos que servirán a quirófanos, esterilización y laboratorio deberán instalar,
lámparas UV instaladas a la salida del serpentín, para asegurar la calidad del aire, con una
capacidad apropiada para el flujo de aire que servirá cada manejadora.
DUCTOS.
Se suministrarán e instalarán conductos nuevos, prefabricados en lámina lisa de acero
galvanizado, tipo G-60 con sello LQF “Lock-Forming-Quality” siguiendo las normas vigentes de
la “Sheet Metal and Air Conditioning National Association (SMACNA) de los Estados Unidos.
Los ductos los ductos de suministro, retorno y de extracción se fabricarán de acuerdo con las
especificaciones de SMACNA para conductos de baja velocidad y para una presión estática
máxima de 3” de H2O.
Las bajadas que conectan con difusores y rejillas de aire serán pintadas interiormente con dos
manos de pintura anticorrosiva negra. Independientemente del calibre de lámina usado, los
tramos de conductos llevarán dobleces en diagonal, a partir del lado mayor de 19”. Los codos
deben ser construidos con un radio interior igual o mayor a 1.25 de la dimensión del conducto
sobre la que gira el codo.
Los codos rectangulares en los conductos de suministro y retorno de aire, estarán provistos
con un mínimo de 3 aletas curvas direccionales, del mismo calibre del conducto que las
contiene. En las conexiones entre un conducto y un equipo habrá una unión flexible, fabricada
en lona ahulada Nº 10, de 4” de longitud, debiendo ser la longitud final de la unión de 12”.
Estas conexiones flexibles también se instalarán cuando el conducto pase entre paredes o
juntas de expansión del edificio, siendo la longitud de la lona, equivalente al ancho de la pared.
Las transiciones entre conductos de secciones diferentes se harán con una relación mínima de
1:5 y preferible de 1:7. Se suministrarán compuertas de regulación de volumen (Dampers) en
todas las uniones (zapatos) de un conducto secundario o ramal con un conducto de mayores
dimensiones, y en aquellas partes en donde sean necesarias para un buen balance del flujo de
aire del sistema, aunque no estén indicadas en los planos. Dichas compuertas se instalarán en
tal forma, que puedan ser operadas desde la parte exterior de los con ductos por medio de una
haladera construida de varilla lisa de hierro galvanizado Ø1/4” que permitan ser aseguradas en
forma permanente en la posición del balance deseado. Los calibres de lámina a utilizarse en la
construcción de los conductos deben ser como se indica en la tabla siguiente:
12” 26 .022
30 24 0.028
419
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
54” 22 0.034
Diversos tipos de junta transversal.
Nota: Estos tipos de juntas son indicativos y podrán variarse si se cumple con el estándar
SMACNA, previa autorización de la Supervisión
420
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
AISLAMIENTO TÉRMICO
El aislamiento térmico para conductos de suministro y retorno del aire acondicionado, deberá
reunir las siguientes características técnicas:
Material: Fibra de vidrio Flexible, Espesor: 1 ½”, Densidad 0.75 lb. / Pie Cúbico, Máximo factor
K: 0.24 BTU/HR pie2 °F A 75 °F, Rango de Temperatura: 40 °F a 250 ° F, Estándar ASHRAE
90.1 y 90.2
El recubrimiento será hoja de aluminio (Aluminio Foil) de 0,002 pulgadas de espesor mínimo,
reforzado con hilos de fibra de vidrio, pegado en sus puntas con adhesivo compatible y sellado
adicional con una tira de Foil de 3” de ancho. La fibra de vidrio será adherida al ducto con
pegamento de contacto apropiado para este uso, el cual se aplicará en las cuatro caras del
conducto y en cada unión del ducto se colocara cinta de aluminio.
DIFUSORES Y REJILLAS.
Estas especificaciones son de carácter general, por lo cual el contratista deberá ampliar sobre
aquellas características básicas constructivas que superen o se desvíen de estas
especificaciones. El contratista deberá anexar los catálogos de cada uno de las marcas y
modelos de rejillas y difusores ofertados, en los cuales se indiquen las características
constructivas, materiales, dimensiones, ensamble, caudal, perdidas de presión, nivel de ruido,
velocidad en el cuello, penetración y requerimientos para la instalación
Los difusores serán de aluminio extruido, de forma rectangular o cuadrada con aletas
concéntricas, en relación a un núcleo; el núcleo y aletas deberán ser removidos para instalar el
borde exterior del difusor, fijándolo al conducto. Entre la loseta del cielo falso y el borde
exterior del difusor, debe haber un empaque que impida la salida de aire por el espacio que
pueda quedar entre el difusor y la loseta. En el cuello del difusor habrá un dispositivo para
regular el volumen de aire (Damper OBD) de aletas opuestas y con control manual de palanca
operado desde la cara del difusor.
421
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
La selección de los difusores se hará de modo que el ruido provocado por el paso del aire a
través de los mismos, no sea mayor a 35 NC. Las rejillas de retorno serán de aluminio, con
aletas inclinadas que impidan la visión a través de ellas. El marco será rígido y servirá de apoyo
a las aletas, y la unión entre las aletas y el marco no permitirá vibraciones ruidosas. El nivel de
ruido permitido no excederá 35 NC.
Las rejillas de descarga de aire acondicionado serán rectangulares, con aletas movibles para
dar dirección al flujo de aire al menos en 4 sentidos. Tendrán control de volumen como el
mencionado para los difusores y serán seleccionadas considerando el mismo nivel de ruido
permitido para éstos. Serán del tipo louver, marco tipo empotrado construido de aluminio. 0.075
pulgadas de espesor, totalmente rígida a prueba de deformación, con hojas de dos pulgadas
como mínimo, inclinadas a 45 grados, para ser instaladas a la intemperie. El rostro interior
tendrá una malla metálica rígida con cuadricula dé 3/4 de pulgada entre hilos. La rejilla será
colocada con pendiente hacia afuera para evitar el paso del agua.
Cuando la toma de aire exterior se efectúe en un lugar donde no exista problema de admisión
de agua lluvia, se podrá instalar una rejilla con características similares a las especificadas para
el aire de retorno. El paso del aire a través de la rejilla no excederá la velocidad de 400 pies por
minuto.
LÍNEAS DE REFRIGERACIÓN
Las tuberías del circuito de refrigeración, para conectar los equipos de aire acondicionado del
tipo expansión directa separado, y de refrigeración, serán de cobre tipo “L”, pre-limpiado
y deshidratado interiormente, de las dimensiones que aparecen en los planos. La fabricación
de la tubería será según norma ASTM B-88. Para soldar las uniones de la tubería con los
accesorios de la misma, sé usara una mezcla de estaño y antimonio en porcentajes 95/5
respectivamente, o plata al 5%.El proceso de soldadura de las tuberías debe incluir el paso de
nitrógeno al momento de soldar, para evitar la formación de óxido al interior el tubo
En la, línea de líquido del sistema se deberá instalar: dos (2) válvulas de corte de refrigerante,
las cuales serán de bronce tipo globo, y adecuadas para trabajar a la presión del sistema, un
(1)) filtro deshidratador de la capacidad del sistema, y un (1) visor de líquido refrigerante,
adecuadas para trabajar a la presiones del refrigerante R-410A (aire acondicionado). La línea
de succión (gas), deberá ser aislada con espuma de hule pre-formada, de célula cerrada, de
espesor mínimo de ½” para tubería de aire acondicionado. La unión de las piezas de
aislamiento deberá ser hermética.
422
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
sistema (vacío), el cual deberá mantener por un periodo de seis horas. La supervisión deberá
verificar esta prueba y dar el visto bueno, para que el contratista proceda a realizar la carga del
sistema con refrigerante.
Los diámetros de las tuberías de refrigeración, son las indicadas en cuadros de equipos, pero
es mandatorio que el contratista, calcule los diámetros de las mismas según lo requerido por el
fabricante, cuando la distancia entre unidad evaporadora y condensadora exceda los 18 mts.
Este cálculo deberá tener la aprobación de la supervisión, antes de que el contratista
proceda con la instalación y no presupone un incremento en el valor de la oferta. Las tuberías
de líneas de succión y liquido de diámetro 3/8” o mayor deberán ser del tipo rígida.
TERMOSTATOS
Los termostatos para los sistemas de expansión directa se instalaran termostatos analógicos,
para operar a 24 voltios, escala de 50 a 90° F, divisiones de 10 grados y subdivisiones de un
grado cada una.
El funcionamiento del compresor estará regulado automáticamente en su capacidad
dependiendo de la demanda de frio exigida por el serpentín de enfriamiento. Este recibirá los
contactos del termostato a la entrada de la línea de líquido, en la válvula solenoide o bien en
un relevador o bobina de operación, según el sistema de control establecido por el fabricante o
autorizado por el supervisor. El termostato se instalara en una caja de 4 x 2 pulgadas colocada
en forma vertical, que tendrá en la mitad inferior un interruptor de arranque y paro, tipo dado,
para operar a 24 voltios. La mitad superior de la placa deberá tener un foco color rojo el cual,
permanecerá encendido mientras opere el ventilador. El termostato se colocara en una caja de
4x2 pulgadas y se protegerá por medio de un guarda termostato que consiste en una caja de
plástico rígido y transparente con aperturas que permiten el paso del aire para registrar la
temperatura interior. La caja deberá tener su cerradura y estará provista de llave.
HUMIDISTATOS
Para controlar la humedad relativa en los sistemas donde serán instalados, se suministraran
423
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
PRUEBAS
GENERALIDADES
Una vez finalizada la instalación de los sistemas y conectado el suministro de energía eléctrica
e interconectado los circuitos de control, el contratista en presencia del supervisor procederá
efectuar las pruebas iniciales de operación de los sistemas, las cuales deberán ser reportadas
por escrito y efectuar los ajustes necesarios para que los sistemas operen a satisfacción del
propietario, en las condiciones de diseño.
a. Lectura de amperaje en operación
b. Funcionamiento adecuado del interruptor de flujo.
c. Temperatura de entrada y salida del agua
d. Medición de temperatura de aire de condensación.
e. Rotación de motores
MANEJADORAS DE AIRE
a) Medición de voltaje de operación
b) Medición de amperaje del motor
c) Comprobación de rotación de motor
d) Temperatura de entrada y salida del agua en el serpentín
e) Temperatura de entrada y salida del aire en el serpentín
f) Diferencia de presión en entrada y salida de agua en el serpentín con válvulas abierta
completamente
g) Caudal de aire manejado
h) Instalación y estado de los filtros
i) Tensión adecuada de fajas
j) Niveles de ruido
424
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
UNIDADES CONDENSADORAS
a) Lectura de voltaje en línea
b) Amperaje de consumo
c) Presiones de refrigerante
d) Temperatura de salida de aire de condensación.
e) Operación de controles de temperatura
UNIDADES EVAPORADORAS
a) Lectura de voltaje en línea
b) Amperaje de consumo.
c) Temperatura de entrada y salida del aire en el serpentín
d) Revisión y ajuste de poleas y fajas
e) Medición de caudal de aire manejado
f) Instalación y estado de filtros.
VENTILADORES Y EXTRACTORES
a. Lectura de voltaje
b. Amperaje de consumo
c. Revisión y ajuste de poleas y fajas
d. Eliminación de vibraciones
Todas las pruebas efectuadas y sus correcciones y ajustes deberán ser asentadas en bitácora,
mediante un protocolo de pruebas que será anexado o documentado en correspondencia
oficial.
425
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
operar el sistema por espacio de quince días consecutivos, instruyendo y adiestrando a las
personas designadas por el propietario en todos los detalles de operación de los equipos y en
el funcionamiento correcto de los sistemas. Durante ese periodo se deberá ensenar todos los
pasos de operación de los equipos, la determinación de las causas de falla de los mismos, el
restablecimiento de las unidades que en determinado momento queden fuera de servicio y la
forma como se dará el mantenimiento preventivo.
SERVICIO DE MANTENIMIENTO
El servicio de mantenimiento preventivo para tener en óptimas condiciones de trabajo los
equipos instalados será responsabilidad del contratista e incluirá la totalidad de los equipos.
Tendrá un año de duración a partir de la fecha de recepción de la obra.
Al finalizar el periodo del servicio de mantenimiento deberá entregarse al propietario o a la
persona que este designe mediante revisión conjunta, los equipos operando en condiciones
normales, levantándose el acta respectiva. El costo de mantenimiento preventivo estará
incluido dentro del precio de la propuesta económica e incluirá como mínimo, las siguientes
actividades:
Unidades Manejadoras de Aire.
Lectura de temperatura de entrada y salida del aire en el serpentín.
Revisión del sistema eléctrico. Lectura de voltaje y amperaje en operación.
Revisión de poleas y tensión de fajas
Eliminación de fugas de agua.
Eliminación de vibraciones y ruidos anormales. Revisión y limpieza de serpentines.
Limpieza y cambios de filtros.
Lubricación de motores
Unidades Condensadoras.
Comprobar carga de refrigerante (lectura de presiones).
Revisión y eliminación de fugas de refrigerante
Revisión del sistema eléctrico. Lectura de amperaje y voltaje a plena carga y en
operación.
Fijación de conexiones y terminales.
Revisión de serpentín de condensación
Lubricación de motores.
Eliminación de vibraciones y ruidos anormales.
Unidades Evaporadoras
Lectura de temperatura de aire a la entrada y salida del serpentín
Revisión del sistema eléctrico. Lectura de amperaje y voltaje a plena carga y en
operación. Fijación de conexiones y terminales.
Revisión de tensión y cambios de faja.
Revisión y eliminación de fugas de refrigerante.
Lubricación del motor.
Limpieza del serpentín de enfriamiento.
Eliminación de vibraciones y ruidos anormales.
Limpieza y cambios de filtros.
426
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Ventiladores y extractores
Revisión del sistema eléctrico. Lectura de amperaje y voltaje.
Eliminación de vibraciones y ruidos anormales
Revisión y tensión de faja.
Para cada equipo el contratista deberá de presentar a la supervisión el formato para reportar
las acciones ejecutadas y los resultados de las mismas. Una vez aprobado el formato se
utilizara en forma oficial.
Las visitas serán efectuadas mensualmente, en fechas calendarizadas al entregar la obra y
deberán ser reportadas para el control del propietario, en los formularios oficiales conteniendo
los datos de la inspección realizada y el costo del mantenimiento estará incluido en el valor de
los equipos presupuestados. Para efecto de elaborar el programa de mantenimiento deberán
considerarse las recomendaciones del fabricante de los equipos.
Se establece que los equipos y materiales dañados por razones no imputables al instalador
serán facturados previa autorización del propietario
NORMATIVA DE REFERENCIA
REGLAMENTOS
AMCA Air Movement and Control Association ANSI American National Standard
Institute
ASHRAE American Society of Heating, Refrigerating and air Conditioning Engineers
ASME American Society of Mechanical Engineers
ARI Air Conditioning and Refrigeration Institute
ASTM American Society for Testing and Materials HI Hydraulic Institute
NFPA National Fire Protection Association
427
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
NORMAS
UNIDADES TIPO PAQUETE
ARI Standards 210/240, and 270.
UL Standard 1995 and ANSI Z21.47.
ISO 9001
UL certificada como un paquete total para requerimientos de seguridad
Aislamiento y adhesivos deberán cumplir NFPA 90
Cabinet insulation shall meet ASHRAE Standard 62P.
UNIDADES CONDENSADORAS
ARI 365 Unidades condensadoras comerciales
ARI 210 Construcción unidades condensadoras
ARI 270 Certificación de ruido en equipo unitario al exterior
ARI 710 Filtros secadores para la línea de liquido
UNIDADES EVAPORADORAS
ARI 210 Construcción evaporadoras comerciales
ARI 240 Aire acondicionado unitario
UL 465 Equipos con ventilador en unidades con serpentines interiores
VENTILADORES Y EXTRACTORES
AMCA 99 2404 Arreglo para acoples de abanicos centrífugos
AMCA 99 2406 Rotación y descarga de aire en abanicos centrífugos
AMCA 99 2407 Position del motor para abanicos accionados por faja
FILTROS
ASHRAE Norma 52,1 Determinación de eficiencia. Prueba mancha de polvo. UL. Norma para
filtro Clase I y Clase II
428
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
DUCTOS
ASTM A525 Fabricación lámina galvanizada. Espesor y peso
SMACNA Construcción y refuerzos de ductos de baja velocidad
Estos reglamentos y normas son aplicables a los equipos incluidos en estas especificaciones.
GARANTÍA
El funcionamiento del sistema de aire acondicionado y ventilación mecánica mientras dure la
garantía, de acuerdo a lo establecido en las Condiciones Generales y Especiales del contrato,
será responsabilidad del contratista.
Durante este tiempo, la mano de obra empleada, así como los repuestos necesarios para
efectuar cualquier reparación serán sin cargo alguno para el propietario.
Se exceptúan de la garantía los danos ocasionados por sismos, fuego, fenómenos naturales o
intencionalmente por personas, así como los derivados por deficiencias en el servicio eléctrico,
mala operación o abuso en la utilización del equipo-
Todos los equipos o piezas de los sistemas de aire acondicionado, ventilación mecánica y
cuartos fríos serán totalmente nuevos, de la calidad especificada, libres de imperfecciones, sin
uso previo y apropiados para el uso que se intenta.
En caso que esto no sucediera así, el propietario obligara al contratista a cambiar las piezas
que adolezcan de defectos o estén usadas o bien a sustituir el equipo por uno nuevo.
Se deberá de tener cuidado especial de suministrar equipo y materiales de larga duración,
amplios márgenes de seguridad y características apropiadas para operar en el sitio donde
serán instalados. Los equipos serán de generación reciente y alta tecnología.
La garantía deberá ser extendida por el contratista en forma escrita, inmediatamente después
de haberse firmado el acta de recepción de la obra.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuara por obra realmente ejecutada, de acuerdo a la unidad de medida y
precios establecida en el formato que sirvió de base para la presentación de la propuesta
económica y del contrato, mediante la presentación a la supervisión de las estimaciones de
avance de los trabajos ejecutados en el periodo de tiempo establecido en los documentos
contractuales las cuales deberán ser autorizadas por la supervisión.
Para los Porcentajes de Pago de los Equipos se establecen de la siguiente manera: Al tener
ingresado y debidamente con resguardo y embalaje responsabilidad del Constructor en las
Bodegas del Proyecto, se verificara por medio de Supervisión Mecánica del ISSS el
cumplimiento de las Especificaciones Técnicas y se procederá a un pago del 60% del precio
unitario del plan de oferta, al tener el equipo debidamente completo en su Montaje en su lugar
de Operación, con todos sus accesorios y soportes necesarios se procederá a un 20%
adicional al precio unitario, y al realizar las pruebas y funcionamiento del Equipo y la entrega de
Manuales, Garantías y Catálogos se procederá al pago del 20% final.
Para el caso ductos, soportes, tuberías, accesorios y otros se pagaran debidamente instalados
de acuerdo a los Planos de Taller, es importante que antes de iniciar las instalaciones de todo
429
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
RECEPCIÓN DE LA OBRA
Una vez finalizada la obra y efectuados los ajustes y calibraciones necesarias para la
operación de los equipos de acuerdo a los planos y especificaciones, el contratista comunicara
por escrito a la supervisión que el trabajo ha sido concluido en su totalidad y está listo para
operar, se presentara un protocolo de las pruebas realizadas conforme lo indica el en este
documento. El propietario designara la(s) persona(s) naturales o jurídicas, que estime
conveniente para proceder a la recepción de la obra y de común acuerdo con el contratista
elaborara un programa de pruebas y mantenimiento para iniciar la operación del sistema. El
reporte de los resultados de las pruebas deberá ser entregado en un informe. Concluida la
revisión se levantara un acta en la cual se indicara si el trabajo ejecutado se recibe de
conformidad o si bien será necesario efectuar ajustes a los equipos para que funcionen
adecuadamente.- En este último caso, se dará plazo al contratista para que proceda a efectuar
las reparaciones necesarias y cumplida la fecha propuesta, visitara nuevamente la obra para
comprobar si todo está de acuerdo a lo dispuesto en planos y especificaciones.
Cuando la supervisión conceda el visto bueno de la obra ejecutada, se levantara un acta, para
liberar al contratista del compromiso contraído, lo cual se hará del conocimiento del propietario,
para los efectos que este estime conveniente.
Una vez finalizada la obra y efectuados los ajustes necesarios para la operación de los
equipos de acuerdo a los planos y especificaciones, el contratista comunicará por
escrito, en bitácora, a la supervisión que el trabajo ha sido concluido en su totalidad y
que el sistema está listo para ser operado.
El Contratista elaborara el programa o protocolo de pruebas para iniciar la revisión del
sistema, el cual será revisado, observado y aprobado por la supervisión
Los resultados de la revisión se harán constar en Bitácora en la cual se indicará si el
trabajo ejecutado se recibe de conformidad o si bien será necesario efectuar ajustes a
los equipos para que funcionen adecuadamente. En este caso de dará plazo al
contratista para que proceda a efectuar las reparaciones necesarias y cumplida la fecha
dispuesta, se harán nuevamente las pruebas para la recepción correspondiente.
Mediante las pruebas el contratista demostrará al supervisor, que los equipos instalados
tienen el rendimiento adecuado, tanto en la capacidad de refrigeración de cada sistema,
como en el volumen de aire manejado por la unidad evaporadora.
Los difusores y rejillas deberán de manejar un volumen de aire del 10% más o menos
que el especificado. En cuanto al funcionamiento eléctrico de los equipos, el amperaje
de consumo de los motores eléctricos deberá ser igual o menor unidad.
El Supervisor asentara en bitácora la recepción final de los sistemas.
A partir de la fecha de recepción definitiva de las obras comenzará el periodo de
430
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
garantía.
Para que el propietario de por recibidos los trabajos, será requisito que el contratista cumpla
con lo siguiente:
Por un periodo de ocho días hábiles, después de la puesta en funcionamiento de los equipos,
asignará personal a tiempo completo, para el arranque y paro del sistema, así como para que
indique al personal del Propietario, la operación básica de los equipos, programación y
operación de termostatos, como solventar fallas menores, identificación de térmicos de las
unidades. En este periodo el contratista tendrá la responsabilidad total de la buena operación
de todo el sistema.
Deberá proporcionar al propietario, reportes diarios por el periodo de cinco días hábiles, con los
siguientes parámetros: Temperatura en el ambiente climatizado con mínimo de dos
lecturas (10:00 a.m., 3:00 p.m.), Temperaturas del aire, entrada y salida, en el serpentín de la
manejadora de aire (bulbo seco y bulbo húmedo), dos lecturas por día, Consumo en amperios
de los equipos, (indicando el voltaje de llegada a los mismos), dos mediciones por día,
Temperatura de salida del aire en el difusor más distante de la unidad manejadora, Presión de
alta de gas refrigerante, Presión de baja de gas refrigerante, Voltaje de entrada en todos los
equipos, Voltaje en unidad evaporadora, Amperios de consumo de cada unidad.
En bitácora se asentaran las fechas y horas de las pruebas. En bitácora se asentara la fecha
del balanceo de caudales de aire en difusores.
431
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
La obra necesaria para la ejecución completa de las Instalaciones de la red de Oxigeno Para
Uso Médico, incluye la instalación de:
• Múltiple de distribución de oxígeno
• Red de tuberías de distribución
• Tomas de gas para Oxigeno
• Válvulas de corte de zona y de aislamiento
• Cajas de válvulas de control
• Alarma de presión de línea
• Alarmas Multi-señal
• Pintura de señalización de las tuberías
• Deberán de efectuarse pruebas de presión de todas las tuberías
• Elaboración de los pianos de taller
• Elaboración de los pianos “Como Construido:.
TUBERÍAS
La tubería será de cobre tipo L, conforme norma ASTM B-819, rígida y sin costura,
químicamente limpia, desengrasada y especialmente preparada para usar con oxígeno. Esta
tubería deberá cubrirse en ambos extremos para prevenir contaminación antes de su
instalación, as^ mismo se evitara que se encuentre golpeada o deformada. Se evitara además,
dejar uniones empotradas en las paredes.
Los accesorios serán de cobre forjado, fabricados especialmente para conexiones soldadas.
Todos los accesorios se suministraran pre-lavados y desengrasados y especialmente
preparados para usar con oxígeno. Deberán ser empacados en recipientes a prueba de
humedad para prevenir contaminación antes de su instalación.
432
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Todas las uniones de tuberías deberán hacerse con soldadura de plata, con material de aporte
de aleación de 95% estaño y 5% de plata. El proceso de soldadura se efectuara utilizando paso
de nitrógeno conforme lo dicta la norma
JUNTAS FLEXIBLES
En su instalación se consideraran dos válvulas de bola de cierre rápido para ser aisladas en
cualquier momento.
SOPORTES
Se usaran perfiles de canal abierto, con extremos libres doblados hacia adentro, sección
cuadrada de 1-5/8” x 1-5/8”, laminados y galvanizados, formando estructuras de apoyo,
debidamente arriostrados y sujetados”. Las tuberías se sujetaran al perfil por medio de
abrazaderas de dos piezas atornilladas en la parte superior, para presionar la tubería se deberá
utilizar un elemento elastómero fabricado para este fin, la cual servirá además como aislante
entre en cobre y el galvanizado. El colgante será de varilla galvanizada toda rosca
En general, las salidas o tomas de Gases Para Uso Médico serán del tipo de empotrar en
pared, en casos donde lo indiquen los planos estas serán superficiales. La conexión para las
salidas de servicio en pared será del tipo de conexión rápida. La toma o salida estará
433
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Una válvula doble check prevendrá el flujo de gas cuando la placa sea removida para servicio o
mantenimiento. La toma de gas incluirá un tubo de entrada, de cobre tipo K, de 7” de longitud
por ½” OD (3/8” nominal), tipo K, con una cinta identificando el nombre del gas y un tapón
plástico con el código de color. La rotación del tubo de entrada permitirá la conexión del gas
tanto por la parte inferior como por la parte superior.
VÁLVULAS DE BOLA.
Las válvulas de control que se instalen en el sistema deberán tener las siguientes
características:
Tipo de bola, Construidas de tres piezas para facilidad de instalación y mantenimiento, Doble
sello en el vástago de la válvula, empaques de teflón, Diseñada para presiones de trabajo no
menor de 300 PSI o vacío de 29” de mercurio, Limpiadas para uso de servicio de oxígeno,
óxido nitroso, aire médico y vacío médico, Cuerpo de bronce resistente a la corrosión, Maneral
de la válvula con cubierta de vinyl y requerirá un cuarto de vuelta para abrir o cerrar
completamente, Apéndice de conexión de 6” x según diámetro, soldada a la válvula en fábrica.
Además, de fábrica, la válvula deberá ser probada a presión, limpiada para servicio de oxígeno,
óxido nitroso, aire médico y vacío médico y empacada.
CAJAS DE VÁLVULAS
Las válvulas de corte de zona serán usadas para cerrar el flujo de gas oxígeno en la línea de
distribución, en casos de emergencia o mantenimiento de la red y de las salidas de gases para
el paciente. Las cajas de válvulas servirán para encerrar las válvulas de corte, cuando estas
estén en áreas accesibles a personal no autorizado. Tanto las cajas como las válvulas deberán
llenar todos los requisitos de los siguientes Códigos y Estándares:
434
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ALARMAS.
De presión de línea. Sera del tipo de señalización audio-visual y detectara exclusivamente
condiciones anormales de los Gases Para Uso Médico de las áreas respectivas y se ubicara
enfrente o adyacente a un estación de enfermeras.
El gabinete de alarma será para montaje empotrado, en caja eléctrica designación NEMA, con
agujeros falsos para la conexión de la tubería eléctrica, cubierta de aluminio con acabado de
esmalte para servicio pesado, de fácil remoción, capaz de monitorear independientemente la
codificación de cada gas, dos bombillos en cada señal, lentes de color codificado
La fuente de poder ira contenida en el gabinete de alarma y alojara el transformador 120 voltios
a 24 voltios, con fusible de protección al circuito y señal luminosa cuando este fundido. Los
manómetros contenidos en el gabinete de alarma, estará calibrados hasta para 100 psi de
presión.
Los interruptores de presión serán calibrados de fábrica, para accionar con aumentos o
disminuciones del 20% de la presión de la línea que controla, capaz de detectar una sola de las
condiciones, montaje en coraza metálica NEMA 4, a prueba de humedad, para uso en las
líneas de oxígeno, óxido nitroso, aire y vacío del tipo Bourdon.
Las válvulas de aislamiento serán utilizadas en conjunto con los interruptores de presión y
vacío, y la línea de monitoreo de la caja de manómetros servirán para aislar estos sin
descontinuar el servicio.
MULTISEÑAL
Esta alarma será para colocar completamente empotrada en pared y el tipo de alarma será de
auto monitoreo, instalada en un circuito cerrado. El sistema deberá ser capaz de monitorear
niveles de presión o liquido en un sistema de tuberías de Gases Para Uso Médico no
inflamables. Una luz de color verde estará encendida cuando todos los sistemas de monitoreo
estén trabajando completamente. Si una señal de condición anormal es recibida de alguno de
los interruptores remotos, la luz verde se apagara y se encenderá una luz roja señalando la
condición y simultáneamente sonara una alarma audible.
La alarma audible podrá ser cancelada por un botón silenciador, pero la luz roja permanecerá
encendida hasta que la condición anormal haya sido corregida. Estará provista de un
interruptor para probar los circuitos internos, luces de bombillos y dispositivo de señal audible.
435
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
La alarma será para 4 funciones, las cuales serán: Oxígeno presión de línea alta, Oxígeno
presión de línea baja, Oxígeno emergencia reserva en uso, Falla del sistema.
Se contara con un múltiple de distribución de oxígeno con conexiones para dos bancadas: un
banco de reserva de 3 cilindros y un banco de suministro de 3 cilindros en uso.
El control de regulación del múltiple de distribución debe ser capaz de proveer una presión
constante de 55 PSIG. Esta unidad deberá tener incorporada una unidad automática de cambio
del banco de suministros al banco de reserva cuando el oxígeno del banco en uso se ha
agotado. La presión del oxígeno no deberá disminuir mientras se efectúa el cambio.
El panel de control del múltiple de distribución será para colocar a la pared. El frente del panel
de control deberá contener luces indicadoras del cambio de uso de bancada de cilindros,
señales de bancada en “servicio”, bancada “vacía” o bancada “lista”.
Alarma remota visual y audible se conectara al circuito del múltiple de distribución. Esta alarma
sonara en central de monitoreo, estación de enfermeras de emergencias y oficina de jefatura
de mantenimiento. Manómetros en el frente del panel continuamente indicaran la presión entre
el banco de cilindros izquierdo, banco de cilindros derecho y la entrega en la línea.
Deberá proveerse una válvula de alivio para actuar a 75 PSIG, al igual que su tubería de
ventilación.
El equipo deberá cumplir la norma NFPA 99. El panel de control incluirá un transformador
eléctrico de 115/1/60 a 24 voltios DC y una unión ¾” (NPT al tubo) para conexión a la línea de
entrega del gas. Para efectos de pruebas en las instalaciones, el Contratista deberá proveer en
calidad de préstamo los cilindros que sean necesarios, con el consiguiente costo por la carga
de gas.
La conexión al panel de control del múltiple de distribución desde la caja de corte será por
cuenta del contratista de Gases Para Uso Médico la conexión al panel de control del múltiple de
distribución.
PROCESO CONSTRUCTIVO
El sistema estará conformado por Oxígeno. El sistema de distribución será centralizado, es
decir que se contara con una central El Oxígeno será llevado por medio de tuberías de cobre
tipo L rígida, hacia las diferentes salidas o tomas de la Unidad, se dispondrá de válvulas de
control de zonas con el propósito de aislar áreas específicas sin afectar a otras, para efectos de
mantenimiento, así como de alarmas que indicaran algún tipo de problemas en la presión de
los gases en las tuberías y en los equipos.
436
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ADIESTRAMIENTO
El contratista de Gases Para Uso Médico deberá dar adiestramiento para lo cual desarrollara
un curso teórico y práctico sobre la operación, mantenimiento correctivo y preventivo de los
equipos y los sistemas dirigido al personal de mantenimiento y otro personal que designe el
hospital. Los contenidos estarán sujetos a la revisión previa del propietario y deberán concordar
con las instrucciones del fabricante.
LIMPIEZA INICIAL
El sistema de distribución de tuberías de gas médico y vacío deberá limpiarse por medio de
soplado libre de aceite con nitrógeno seco, como se indica:
Cada sección de la tubería del sistema de gas médico deberá ser presurizada y probada. La
prueba de presión inicial deberá ser efectuada como se indica:
Después de la instalación de la parte rustica de la toma o salidas. Tapón de prueba puede ser
usado. Previo a la instalación de componentes del sistema de distribución de tuberías que
pueden resultar dañados por la presión de prueba, por ejemplo: dispositivos de alarma de
presión y vacío, indicadores de presión y válvulas de alivio de presión de línea, montajes
fabricados con mangueras flexibles, mangueras, etc. El suministro de las válvulas de corte
deberá permanecer cerrado durante esta prueba.
La prueba de presión para los gases presurizados deberá ser 1.5 veces la presión del sistema
de trabajo pero no menor que una presión medida de 150 psi. La prueba de presión deberá ser
mantenida hasta que cada junta sea examinada de fugas por medio de agua jabonosa u otro
medio efectivo para detección de fugas de tal manera que sea seguro para uso con oxígeno.
Las fugas, si existieran deberán ser localizadas, reparadas (si la supervisión lo permite)
reemplazadas si es requerido, y probadas nuevamente.
437
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Los tomas o salidas del sistema de tuberías de gas medico deberá ser purgado para remover
cualquier partícula del sistema de distribución de tuberías. Usando un adaptador apropiado,
cada toma deberá ser purgada con un intermitente alto flujo de volumen de gas de prueba
hasta que la purga no produzca decoloración en un paño blanco. Este procedimiento de purga
deberá comenzar en la salida más cercana a la válvula de zona y continuar a la más alejada
entre esta zona.
Después de completar la prueba de presión inicial, el sistema de tuberías de Gases Para Uso
Médico deberá someterse a una prueba de presión sostenida. Las pruebas deberán efectuarse
después de la instalación final del cuerpo de la válvula la toma o salida, placas y otros
componentes del sistema de distribución, por ejemplo: dispositivos de alarmas de presión,
indicadores de presión, válvulas de alivio de líneas de presión. La válvula de la fuente de
suministro deberá estar cerrada durante esta prueba. El sistema de tuberías deberá someterse
a 24 horas de presión sostenida usando nitrógeno seco, libre de aceite.
La presión de prueba deberá ser 20% sobre la presión de operación de línea del sistema
normal. En la conclusión de la prueba no deberá haber cambio en la presión de prueba,
solamente los atribuidos a los cambios de temperatura ambiente, determinados por medio de la
siguiente relación presión-temperatura:
La presión absoluta final calculada igual a la presión absoluta inicial tanta veces la temperatura
final absoluta, dividida por la temperatura inicial absoluta. Presión absoluta es la leída en el
medidor de presión más 101.4 opa (14.7 psi). Temperatura absoluta es la temperatura leída
más 238°C (460°F). La lectura de la presión del medidor final disponible igual a la presión
absoluta final disponible menos la presión medida de 101.4 kpa (14.7 psi). Las fugas, si
existieran, deberán ser localizadas, reparadas si es permitido por la supervisión) o
reemplazadas si es requerido, y nuevamente probadas.
SEÑALIZACIÓN
Invariablemente deberá indicarse en las tuberías el tipo de gas que conduce y la dirección de
este. En las cajas de válvulas se indicara el área que controlan, al igual que las válvulas que
van en el entre cielo. Se marcara en el cielo falso el símbolo que representa las válvulas de
bola, con el color de código o sus iniciales O. Para facilitar la identificación de las tuberías, se
pintaran completamente de color verde, toda la tubería de oxígeno
RECEPCIÓN DE OBRA
La recepción de las pruebas se efectuara mediante un protocolo de pruebas conforme la norma
NFPA 99.
438
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
RECEPCIONES PRELIMINARES
RECEPCIÓN FINAL
El contratista deberá con dos días de anticipación avisar al supervisor su intención de efectuar
la entrega final de las instalaciones a fin de que este pueda contar con los documentos y
recursos necesarios para tal evento. Como requisito previo para la entrega definitiva el
contratista deberá haber cumplido con los requisitos siguientes:
Que se hayan efectuado todas las pruebas detalladas en estas especificaciones y los reportes
correspondientes.
Que se hayan entregado los catálogos técnicos, partes de repuestos de los equipos y
manuales de operación y mantenimiento que así se requieren por estas especificaciones.
Una vez cumplidos todos los requisitos mencionados anteriormente, se procederá a efectuar la
recepción definitiva de las obras y al levantamiento del acta correspondiente.
GARANTÍA
439
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
NORMATIVAS
Los equipos, materiales empleados y la forma de realizar las instalaciones, deberán ajustarse a
lo establecido por los siguientes Reglamentos, Códigos y Estándares:
Normas de Diseño de Ingeniería del Instituto Mejicano del Seguro Social. IMSS
Se pagara según el precio establecido en el plan de oferta. Debe entenderse que el precio total
incluye: Todos los materiales, mano de obra, transporte herramientas, equipo, desalojo de
material sobrante, pruebas de funcionamiento especificadas, trabajos de excavación, relleno y
desalojo, picado y resanado de paredes, así como el suministro de todos los insumos
necesarios para el funcionamiento de los sistemas. No se reconocerá pago adicional por
trabajos necesarios para una correcta instalación que vayan implícitos en los rubros del
formulario de oferta. Se incluirá además el pago de IVA.
Para los Porcentajes de Pago de los Equipos se establecen de la siguiente manera: Al tener
ingresado y debidamente con resguardo y embalaje responsabilidad del Constructor en las
Bodegas del Proyecto, se verificara por medio de Supervisión Mecánica del ISSS el
cumplimiento de las Especificaciones Técnicas y se procederá a un pago del 60% del precio
unitario del plan de oferta, al tener el equipo debidamente completo en su Montaje en su lugar
de Operación, con todos sus accesorios y soportes necesarios se procederá a un 20%
adicional al precio unitario, y al realizar las pruebas y funcionamiento del Equipo y la entrega de
Manuales, Garantías y Catálogos se procederá al pago del 20% final.
Para el caso ductos, soportes, tuberías, accesorios y otros se pagaran debidamente instalados
de acuerdo a los Planos de Taller, es importante que antes de iniciar las instalaciones de todo
este rubro el CONSTRUCTOR deberá someter previamente la Aprobación de los PLANOS DE
TALLER DE LAS INSTALACIONES a la Supervisión, y posterior a la aprobación realizar las
instalaciones respectivas.
440
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
INSTALACIONES MECÁNICAS
Sera obligación del contratista, efectuar todo y cada uno de los trabajos que se requieran para
el completo funcionamiento de cada uno de los sistemas que aquí se describen totalmente
terminados y a entera satisfacción del ISSS.
Los trabajos que se esperan realice el contratista son como mínimo lo siguiente: Suministro y
Montaje de los equipos nuevos con las especificaciones técnicas solicitadas como mínimo,
incluyendo todas las válvulas corte, de control, filtros, acoplados con mangueras anti vibratorias
en todos los puntos de conexión de cada alimentación o descarga.
Suministro y Montaje de los materiales nuevos y con las especificaciones técnicas solicitadas
como mínimo.
Presentar para su aprobación los pedidos de los equipos y materiales antes de ordenarlos.
Presentar para su aprobación los Planos de Taller para cada uno de los montajes de equipos e
instalaciones.
Pruebas Hidrostáticas de las redes de cada uno de los sistemas que se instalen presentando
los Planos de la red a probar con el formato aprobado por la supervisión.
Entrega de Manuales del fabricante sobre operación y mantenimiento de cada uno de los
equipos instalados en idioma Español (original y dos copias).
441
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Entrega de garantías por escrito de cada uno de los equipos e instalaciones entregadas. a
partir de la fecha del acta de recepción de pruebas de funcionamiento a entera satisfacción de
la supervisión firmada por la supervisión y el contratista.
Entrega de los repuestos necesarios para el mantenimiento preventivo de cada uno de los
equipos por un periodo de 1 ano.
SISTEMA DE ELEVACIÓN: Hidráulico, de acción indirecta con relación diferencial 2:1 o 4:1.
Cilindro de embolo a tracción mediante un sistema de poleas de desvío situado en la parte
superior del hueco y en el propio cabezal de cilindro, válvula de seguridad contra rotura de
tuberías. Central hidráulica compacta formada por tanque de aceite, grupo moto-bomba y
bloque distribuidor con elementos de seguridad y control.
Medidas internas libre 1200 X 1000 mm (ancho por fondo), altura 1200 mm
PUERTAS DE PISOS: Tipo batiente de operación manual con cerradura, apertura manual de
puertas al llegar al piso, protección contra fuego: todas las puertas batientes son corta llamas
PF-60, las puertas y marcos en acabado de acero inoxidable, entrada libre de 1200 x 1200 mm
(ancho por altura).
BOTONERAS: Con pulsadores para llamadas y envíos a todas las plantas, con luz piloto de
ocupado, luz piloto de cabina presente, se instalara una botonera en cada puerta de piso,
dispositivo acústico de aviso de llegada.
CONTROL: Maniobra de tipo automática simple mediante placa de relés, en corriente continua
rectificada a 24 V.
442
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
DIMENSIONES: Cabina: 1,200 x 1000 mm (ancho x fondo libres interiores), Ducto: 1,900 X
1500mm (ancho x fondo libres interiores, de acuerdo a planos enviados), Fosa: 300 mm, Sobre
recorrido: 2,000 mm.
Lavadora extractora de una sola puerta, montaje de fábrica en suspensión amortiguada control
microprocesador con hasta 20 diferentes ciclos de lavado, todas las partes en contacto con la
humedad serán de acero inoxidable grado 304, con un motor para lavado y uno para
centrifugado, un G-Force de aproximadamente 75 en extracción baja y de 248 para alto
centrifugado, con puntos de conexión para alimentación de agua caliente, agua fría suavizada y
drenaje, características eléctricas: 208/230-3-60.
El equipo deberá ser instalado utilizando mangueras flexibles de acero inoxidable para las
interconexiones a los sistemas de alimentación, arrostramientos y/o montajes requeridos para
reducir la vulnerabilidad producida por movimientos sísmicos u otros movimientos intrínsecos al
sistema, todo esto de acuerdo con el fabricante y la Norma para Diseño y
El contratista eléctrico deberá suministrar e instalar la caja de fuerza a una distancia máxima de
un metro del tablero del equipo, a partir de esta caja, la alimentación eléctrica será por cuenta
del contratista mecánico.
443
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
La obra necesaria para la ejecución completa de las Instalaciones de gas propano incluye la
instalación de:
Soportes
Pruebas de hermeticidad
No se incluyen en estas especificaciones los trabajos de obra civil y albañilería los cuales
deberán ser ejecutados por el contratista de obra civil.
MATERIALES
Todos los materiales, incluyendo tuberías, accesorios y válvulas que se instalen en la obra,
deberán ser nuevos, de la calidad especificada, sin defectos ni averías. Cuando no se indique
en los planos o especificaciones la norma o clase de un material o accesorio, el Contratista
deberá suministrarlo de alta calidad, y a satisfacción de la Supervisión. Los accesorios y
equipos, iguales o similares que se instalen, deberán ser producidos por el mismo fabricante.
TUBERÍAS Y ACCESORIOS
La tubería será de cobre tipo L, rígida y sin costura, fabricada conforme a la norma ASTM B-88.
Los accesorios serán de cobre forjado, fabricados especialmente para conexiones soldadas
calidad ANSI-B16
Todas las uniones de tuberías deberán hacerse con soldadura de baja temperatura de fusión,
con aleación de estaño 95% y antimonio 5%, utilizando para su aplicación fundente no
corrosivo.
444
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
VÁLVULAS DE BOLA
Todas las válvulas de bola serán de cuerpo de bronce, a roscar, diseñadas para una presión
normal de trabajo de 125 psi (SWP) vapor, disco de teflón, para servicio de gas propano.
SOPORTES
Los soportes para las tuberías de gas propano serán de perfil de canal abierto, con extremos
libres doblados hacia adentro, sección cuadrada de 1-5/8” x 1-5/8”, laminados y galvanizados.
Las tuberías se sujetaran al perfil por medio de abrazaderas de dos piezas atornilladas en la
parte superior. Los soportes estarán colocados a no más de 1.80 metros entre ellos.
En los puntos donde la tubería de cobre haga contacto con el perfil acanalado y la abrazadera
se colocara un material elastómero de tal manera que no exista contacto entre el cobre y el
galvanizado.
PROCESO CONSTRUCTIVO
El sistema estará conformado por dos cilindros de almacenamiento y las redes de distribución.
Los cilindros de almacenamiento serán tipo estacionario de 500 galones de capacidad cada
uno, montados sobre base de concreto.
El gas propano será llevado por medio de tuberías de cobre tipo L rígida, se dispondrá de
válvulas de control de zonas con el propósito de aislar áreas específicas sin afectar a otras,
para efectos de mantenimiento. Las tuberías se localizaran siempre visibles, viajaran vistas
abajo del cielo falso y se colocaran en la medida de lo posible adosadas a las paredes
quedando a salvo de danos mecánicos.
SEÑALIZACIÓN
Invariablemente deberá indicarse en las tuberías el tipo de gas que conduce y la dirección de
este, considerando para ello letras y flechas de color negro. Para facilitar la identificación de las
tuberías, se pintaran completamente de color amarillo las redes de distribución.
Las secciones de tubería serán probadas con aire a una presión de 100 lb. /plg2, por un tiempo
no menor de una hora, durante este tiempo no se permitirá caída de presión alguna.
445
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Recepciones preliminares
RECEPCIÓN FINAL
El contratista deberá con dos días de anticipación avisar por escrito al supervisor su intención
de efectuar la entrega final de las instalaciones a fin de que este pueda contar con los
documentos y recursos necesarios para tal evento. Como requisito previo para la entrega
definitiva el contratista deberá haber cumplido con los requisitos siguientes:
Que se hayan efectuado todas las pruebas detalladas en estas especificaciones y los reportes
correspondientes.
Que se hayan entregado los catálogos técnicos, partes de repuestos de los equipos y
manuales de operación y mantenimiento que así se requieren por estas especificaciones.
Una vez cumplidos todos los requisitos mencionados anteriormente, se procederá a efectuar la
recepción definitiva de las obras y al levantamiento del acta correspondiente.
GARANTÍA
NORMATIVAS
Los equipos, materiales empleados y la forma de realizar las instalaciones, deberán ajustarse a
lo establecido por los siguientes Reglamentos, Códigos y Estándares:
Asociación Nacional para la Protección contra el Fuego (NFPA) EEUU. Standard NFPA 54.
446
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Normas de Diseño de Ingeniería del Instituto Mejicano del Seguro Social. IMSS.
Debe entenderse que el precio incluye: Todos los materiales, mano de obra, transporte
herramientas, equipo, desalojo de material sobrante, pruebas de funcionamiento especificadas,
trabajos de picado y resanado de paredes. No se reconocerá pago adicional por trabajos
necesarios para una correcta instalación que vayan implícitos en los rubros del formulario de
oferta. Se incluirá además el pago de IVA.
La obra necesaria para la ejecución completa de las Instalaciones de combustible diésel incluye
la instalación de:
Bomba de combustible
Soportes
Pruebas de hermeticidad
MATERIALES
Todos los materiales, incluyendo tuberías, accesorios y válvulas que se instalen en la obra,
deberán ser nuevos, de la calidad especificada, sin defectos ni averías.
447
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Tuberías y accesorios
La tubería será de hierro negro para roscar, cedula 40, fabricada conforme a la norma ASTM B-
88. Los accesorios serán de hierro maleable, reforzadas y con rosca calidad ANSI-B16 Para las
tuberías y conexiones se utilizara cinta de teflón.
VÁLVULAS
Las válvulas de seccionamiento serán de bola, clase 8.8 Kg. /cm2 (125 PSI) y se instalaran
roscadas.
SOPORTES
Los soportes serán de perfil de canal abierto, con extremos libres doblados hacia adentro,
sección cuadrada de 1-5/8” x 1-5/8”, laminados y galvanizados. Las tuberías se sujetaran al
perfil por medio de abrazaderas de dos piezas atornilladas en la parte superior. Los soportes
estarán colocados a no más de 1.80 metros entre ellos. Los soportes irán adosados a la pared.
En los puntos donde la tubería de hierro negro haga contacto con el perfil acanalado y la
abrazadera se colocara un material elastomero o similar de tal manera que no exista contacto
entre el hierro negro y el galvanizado.
Se usara un sistema de bombeo de combustible tipo dúplex, para enviar el diésel desde el
tanque principal hacia el tanque diario de la planta de emergencia, y tanque diario de calderas,
una bomba estará en uso y la otra en reserva, las bombas serán tipo de engrane con
capacidad para manejar 110.5 kph a 3.80 metros de carga dinámica total, con motor de ¾ hp.
El sistema de bombeo será controlado por medio de un panel de control que contara con luces
indicadoras de la bomba en funcionamiento y maneta de tres posiciones para control de
manual-automático-apagado. Los tanques de día contaran a la llegada con sus válvulas de
corte y filtros los cuales deberán tener trampa de agua con grifo para drenarla. Toda instalación
de equipos se hará de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
El combustible diésel será llevado por medio de tuberías de hierro negro, hacia los tanques de
almacenamiento diario de los tanques de almacenamiento diario, se dispondrá de válvulas de
448
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
control de zonas con el propósito de aislar áreas específicas sin afectar a otras, para efectos de
mantenimiento.
La mayor parte de la tubería ira enterrada, en las áreas donde se ubicaran los tanques diarios
de calderas, planta de emergencia y bomba contra incendio con motor diésel las tuberías irán
vistas adosadas a las paredes.
El sistema estará conformado por dos cilindros de almacenamiento y las redes de distribución.
Los cilindros de almacenamiento serán tipo estacionario de 500 galones de capacidad cada
uno, montados sobre base de concreto y serán suministrados por otros
La obra necesaria para la ejecución completa de las Instalaciones de aire comprimido dental
incluye la instalación de:
Soportes
Pruebas de hermeticidad
MATERIALES
Todos los materiales, incluyendo tuberías, accesorios y válvulas que se instalen en la obra,
deberán ser nuevos, de la calidad especificada, sin defectos ni averías.
449
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
TUBERÍAS Y ACCESORIOS
La tubería será de cobre tipo L, rígida y sin costura, fabricada conforme a la norma ASTM B-88.
Los accesorios serán de cobre forjado, fabricados especialmente para conexiones soldadas
calidad ANSI-B16
Todas las uniones de tuberías deberán hacerse con soldadura de baja temperatura de fusión,
con aleación de estaño 95% y antimonio 5%, utilizando para su aplicación fundente no
corrosivo.
VÁLVULAS DE BOLA
Todas las válvulas de bola serán de cuerpo de bronce, a roscar, diseñadas para una presión
normal de trabajo de 125 psi (SWP) vapor, disco de teflón, para servicio de gas propano.
SOPORTES
Los soportes para las tuberías de gas propano serán de perfil de canal abierto, con extremos
libres doblados hacia adentro, sección cuadrada de 1-5/8” x 1-5/8”, laminados y galvanizados.
Las tuberías se sujetaran al perfil por medio de abrazaderas de dos piezas atornilladas en la
parte superior. Los soportes estarán colocados a no más de 1.80 metros entre ellos. En los
puntos donde la tubería de cobre haga contacto con el perfil acanalado y la abrazadera se
colocara un material plástico o similar de tal manera que no exista contacto entre el cobre y el
galvanizado.
PROCESO CONSTRUCTIVO
El gas propano será llevado por medio de tuberías de cobre tipo L rígida, hacia las diferentes,
se dispondrá de válvulas de control de zonas con el propósito de aislar áreas específicas sin
afectar a otras, para efectos de mantenimiento. Las tuberías se localizaran siempre visibles,
viajaran vistas abajo del cielo falso y se colocaran en la medida de lo posible adosadas a las
paredes quedando a salvo de danos mecánicos.
SEÑALIZACIÓN
Invariablemente deberá indicarse en las tuberías el tipo de gas que conduce y la dirección de
este, se consideraran para ello letras y flechas de color negro. Para facilitar la identificación de
las tuberías, se pintaran completamente de color amarillo las redes de distribución.
450
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Las secciones de tubería serán probadas con aire a una presión de 100 lb. /plg2, por un tiempo
no menor de una hora, durante este tiempo no se permitirá caída de presión alguna.
RECEPCIONES DE OBRA
RECEPCIONES PRELIMINARES
RECEPCIÓN FINAL
El contratista deberá con dos días de anticipación avisar por escrito al supervisor su intención
de efectuar la entrega final de las instalaciones a fin de que este pueda contar con los
documentos y recursos necesarios para tal evento. Como requisito previo para la entrega
definitiva el contratista deberá haber cumplido con los requisitos siguientes:
Que se hayan efectuado todas las pruebas detalladas en estas especificaciones y los reportes
correspondientes.
Que se hayan entregado los catálogos técnicos, partes de repuestos de los equipos y
manuales de operación y mantenimiento que así se requieren por estas especificaciones.
Una vez cumplidos todos los requisitos mencionados anteriormente, se procederá a efectuar la
recepción definitiva de las obras y al levantamiento del acta correspondiente.
GARANTÍA
451
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
NORMATIVAS
Los equipos, materiales empleados y la forma de realizar las instalaciones, deberán ajustarse a
lo establecido por los siguientes Reglamentos, Códigos y Estándares:
Asociación Nacional para la Protección contra el Fuego (NFPA) EEUU. Standard NFPA 54.
Normas de Diseño de Ingeniería del Instituto Mejicano del Seguro Social. IMSS.
Todos estos trabajos se pagaran según el precio establecido en las condiciones de la oferta.
Debe entenderse que el precio incluye: Todos los materiales, mano de obra, transporte
herramientas, equipo, desalojo de material sobrante, pruebas de funcionamiento especificadas,
trabajos de picado y resanado de paredes. No se reconocerá pago adicional por trabajos
necesarios para una correcta instalación que vayan implícitos en los rubros del formulario de
oferta. Se incluirá además el pago de IVA.
Para los Porcentajes de Pago de los Equipos se establecen de la siguiente manera: Al tener
ingresado y debidamente con resguardo y embalaje responsabilidad del Constructor en las
Bodegas del Proyecto, se verificara por medio de Supervisión Mecánica del ISSS el
cumplimiento de las Especificaciones Técnicas y se procederá a un pago del 60% del precio
unitario del plan de oferta, al tener el equipo debidamente completo en su Montaje en su lugar
de Operación, con todos sus accesorios y soportes necesarios se procederá a un 20%
adicional al precio unitario, y al realizar las pruebas y funcionamiento del Equipo y la entrega de
Manuales, Garantías y Catálogos se procederá al pago del 20% final.
Para el caso ductos, soportes, tuberías, accesorios y otros se pagaran debidamente instalados
de acuerdo a los Planos de Taller, es importante que antes de iniciar las instalaciones de todo
este rubro el CONSTRUCTOR deberá someter previamente la Aprobación de los PLANOS DE
TALLER DE LAS INSTALACIONES a la Supervisión, y posterior a la aprobación realizar las
instalaciones respectivas.
452
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
En esta sección se incluyen las redes, cableados, equipos y demás componentes de los
Sistemas de Telefonía, Datos y Circuito Cerrado de Televisión (CCTV), Alarmas, Sonido y
Voceo.
CABLEADO ESTRUCTURADO.
DESCRIPCIÓN GENERAL
El Sistema de Cableado Estructurado, será la infraestructura pasiva destinada a transportar sin
degradación, las transmisiones de señales de: voz, datos, y video, de todos los Sistemas
Especiales.
CABLEADO UNIVERSAL
El Sistema de Cableado Estructurado, operará considerando la estandarización de las
diferentes señales y servicios, de tal forma que podrán utilizarse canalizaciones de
distribuciones comunes, cables y puntos terminales del mismo tipo.
ARQUITECTURA ABIERTA
Sin importar quién será el proveedor de los Equipos Activos de los diferentes Sistemas, el
Sistema de Cableado Estructurado, ofrecerá la misma conectividad y capacidad de transmisión.
INTEGRACIÓN MODULAR.
Las interconexiones entre armarios de cada Edificio ( si fueran requeridos), permitirán
fácilmente llevar una señal hasta las áreas en donde se ubicarán los puntos terminales, o en
donde se requieran a futuro.
FUNCIONALIDAD Y FLEXIBILIDAD
El Sistema de Cableado Estructurado, considerará todos los puntos de servicios que sean
requeridos por el edificio, de acuerdo al diseño Arquitectónico y distribución original de sus
áreas operativas y lo requerido por las Normas Hospitalarias, así mismo, se tomarán en cuenta
puntos terminales de reserva, en puertos activos y pasivos, y se dimensionarán las
canalizaciones, considerando la facilidad y capacidad de crecimiento futuro.
453
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FÁCIL ADMINISTRACIÓN.
El Administrador, una vez capacitado, deberá poder administrar el Sistema de Cableado
Estructurado, sin dependencia del Proveedor del Sistema, ya que tanto las canalizaciones de
distribución como los puntos de origen, intermedios y terminales, estarán debidamente
etiquetados, bajo la Norma correspondiente.
CABLES Y ACCESORIOS.
Deben incluir etiquetas de cableado universal T568A y T568B para terminaciones IDC estilo
110. Con configuración de 180° de tal manera que el área de perforación se encuentra en la
parte posterior para su terminación. El conector debe proporcionar un borde directamente
adyacente a la terminación estilo 110 en la cual los hilos pueden terminarse en forma directa. El
área de terminación trasera debe incluir torres de separación de pares señaladas IDC,
diseñadas para minimizar distorsiones y acelerar la instalación. Capaz de manejar velocidades
en Gigabit Ethernet. El conector modular hembra debe cumplir o exceder los requisitos de la
Categoría 6 y Clase E para rendimiento a nivel de canales y componentes, según las normas
TIA/EIA-568-B.2.1 e ISO/IEC 11801-B. Además los componentes están certificados por UL y
cumplen con los requisitos de NOM y ACA. Cada puerto modular debe contar con un seguro de
retención del IDC.
Estos conectores deben estar disponibles en los siguientes colores: Ivory, blanco, gris, negro,
anaranjado, azul, rojo, amarillo, verde, morado, almendra, café y rojo oscuro. El material del
cuerpo del conector debe estar fabricado de plástico retardador de fuego de alto impacto según
la norma UL 94V-0. Los contactos de resorte deberán de contener una aleación basada en
cobre de alta calidad, chapados con 50 micropulgadas de oro sobre 100 micropulgadas de
níquel a fin de lograr mínima resistencia al contacto y máxima duración. Dimensiones: (Ancho
x Alto X profundidad) 2.28x 1.46x 3.16cm.
454
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
455
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ACCESORIOS.
REGLETA DE PODER PARA CLOSETS DE COMUNICACIÓN
Características: Regleta de poder, con supresión de picos para montaje en rack o gabinete de
19", Regleta de poder con 12 salidas protegidas, 10 salidas en la parte trasera de la regleta y 2
salidas en la parte frontal. Regleta de poder a 15 Amperios. Con switch de apagado y
encendido. 330. Protección hasta 330 voltios. Con indicadores LED para diagnosticar
polaridad. Debe cumplir con la norma ANSI/IEEE C62.41 standards. Certificada en UL & CSA.
ORGANIZADORES DE CABLE
Características: Los organizadores de cable deben montarse en rack o gabinete de 19". Los
organizadores deben ser de 2 unidades de rack. Dimensiones: 3pulg X 19 pulg x 3 pulg. Los
organizadores deben estar diseñados con slots ranurados para ordenar el sistema de cableado
UTP. Deben tener una tapadera frontal. Deben estar certificados UL y cumplir con la norma
TIA/EIA 568-B. El material PVC, con el cual es fabricado cada organizador debe cumplir con lo
especificado por la norma UL 94V-O.
ROLLO VELCRO
Características: Rollo de velcro disponible en 15 y 75 pies. *Debe venir 1/2" de ancho y puede
cortarse para adecuarlo a cada uso.
ESPECIALIDAD DE CCTV.
Todo el sistema de canalizaciones con tubería, deberán quedar perfectamente acoplados,
utilizando los componentes de acoplamiento requeridos, tales como coples, curvas, conectores,
cajas de paso, etc.
En áreas de recorridos exteriores, el proveedor deberá proporcionar los elementos necesarios
para garantizar el adecuado funcionamiento del sistema de cableado, por ejemplo, sellar los
acoplamientos de tuberías, y cajas de conexión, etc.
456
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Los tubos EMT en los recorridos verticales, se deberán de etiquetar en la forma indicada en el
párrafo anterior, en cada uno de los niveles del recorrido vertical a una altura de 1.50 metros.
Se define el Sistema como Video Vigilancia IP, debido a que además de las funciones de
Vigilancia y control, se utilizará como complemento de la Seguridad de las personas,
empleados y los Bienes Muebles de la UM de Apopa del ISSS, teniendo la capacidad de
realizar interconexiones remotas con otras UM del ISSS o sus respectivos departamentos de
Seguridad.
457
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
El Gabinete Principal del Sistema de Video Vigilancia IP, será independiente en el ámbito
operativo de la Red de Datos del Edificio, y estará a cargo del Departamento de Seguridad del
ISSS, aunque el soporte técnico de los Equipos de Comunicación, estará a cargo del personal
técnico del Departamento de Informática. El Sistema de Video Vigilancia IP, tendrá su propio
Switch Principal (Core Switch) y sus propios Switches de Distribución, por lo que habrá una
Red independiente de Video Vigilancia IP, con lo que se garantizará un adecuado ancho de
banda para la comunicación con las Cámaras de Video IP, y para la Red de Telefonía y Datos.
Los Switches de Distribución, por efectos de economía en la instalación, integración y
utilización de equipos de tecnología de punta, se han especificado con PoE (Power over
Ethernet), con protocolos 802.3.af para las cámaras fijas (hasta 13 watts de potencia de salida
por puerto) y 802.3.at para domos PTZ exteriores (hasta 25 watts de potencia de salida por
puerto).
Las Cámaras se instalarán en una Red Ethernet, por lo que existe un límite de 90 metros desde
el punto de distribución hasta el punto terminal. En los casos en que existan distancias
mayores, se instalarán convertidores coaxial-lan con capacidad PoE 802.3.af soportando una
distancia máximas de hasta 500 mts. PoE o 2km sin PoE para integrarlos a la Red Ethernet. El
Sistema deberá tener la capacidad, para la grabación simultánea de hasta 64 cámaras, aunque
la mayor parte de cámaras no grabarán las 24 horas, sino por eventos, analítica de video
propietaria de la cámara IP o por períodos de tiempo definidos. Para poder atender estas
necesidades, se instalarán uno o varios Grabadores en Red con interface Ethernet con
capacidad de almacenamiento mínima de 6 Terabytes cada uno, un servidor de Video con
interface Ethernet para manejo de hasta 3 pantallas LCD o Plasma, y 1 Teclados para
navegación y control de posicionamiento de las cámaras PTZ en Red 3D. El Contratista podrá
ofertar Pantallas LCD o Plasma de diferentes dimensiones y utilizar elementos de software para
desplegar la cantidad de imágenes que mantengan el tamaño y la resolución, adecuada para
realizar las acciones de vigilancia.
Las Cámaras Fijas IP interiores deben de contar con las funciones propias y configurables en la
camara de detección de rostros, detección de movimiento, merodeo, detección de intrusos,
cambio de escena asi como resoluciones HD, dia/noche real, capacidad de manejo de
memorias SD/SDHC hasta 32Gb, salidas de alarmas, audio en dos vías, salida para monitor,
visualización por medio de DDNS propietario y capacidad de ser vista en celulares y tabletas.
Las Cámaras Fijas IP exteriores deben de contar con las funciones propias y configurables en
la camara de detección de rostros, detección de movimiento, asi como resoluciones HD, Zoom
Optico de 3.2X en resolución HD y 6.4X en resolución VGA, dia/noche real, capacidad de
manejo de memorias SD/SDHC hasta 32Gb, salidas de alarmas, audio en dos vías, salida para
458
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
monitor, visualización por medio de DDNS propietario y capacidad de ser vista en celulares y
tabletas.
Los Equipos y Programas, del Servidor de Video Vigialancia IP, Servidores de Video,
Grabadores Digitales, Cámaras y Domos IP, y otros, se especificarán sobre la base de la
tecnología de la fecha de entrega del Diseño de los Sistemas Especiales, sin embargo, el
Contratista, deberá suministrar estos Equipos y Programas, sobre la base de la última
tecnología en la fecha de su instalación, sin ser esto una causa para modificaciones en el
precio de dichos productos.
459
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
automático, centrado con un clic, Rueda del zoom, Reajuste de zoom, Auto Back Focus, Modo
Multipantalla Visualización en pantalla dividida en 4 / 16, visualización en pantalla dividida en
una pantalla completa en 3 / 6 / 9 / 16, Control de reproducción PLAY, Rev PLAY, Pause, Stop,
FF, FR, Prev Record, Next Record, Prev Image, Next Image, Goto Date, Goto Last (30 s),
Modo de búsqueda Criterio de búsqueda: Fecha y hora, Reproducción mediante una
cronología, VMD Copia Los datos grabados de las cámaras seleccionadas y el intervalo de
fecha y hora pueden copiarse a la tarjeta SD (SDHC). Título de la cámara Hasta 14 caracteres,
Visualización de la hora Hora: 12 H / 24 H, Fecha: 5 formatos, Zoom digital En directo: 2x, 4x,
8x (sólo para 1 pantalla o 4 pantallas), Reproducción: 2x, 4x, 8x, Registro de sistema Acceso
de operador (100), Error de red (100), Error (1000), Evento (750), Configuración del sistema
Página de configuración en inglés, francés, italiano, español, alemán, ruso, japonés, Interfaz
web del navegador, Microsoft® Windows® 7 Professional de 64 /32 bits y Windows® Internet,
Explorer® 8.0, El idioma del SO debe ser el mismo que el seleccionado para el interfaz web.
PC necesario M-JPEG/ MPEG-4, CPU: Intel® Core™ 2 Duo 2,66 GHz o superior, RAM: 1 GB o
más, VRAM: 128 MB o más (Mín. 64 MB), Microsoft® DirectX® 9.0c o superior, H.264 CPU:
Intel® Core™ i7-920 o superior, RAM: 3 GB o más, VRAM: 128 MB o más (Mín. 64 MB),
Microsoft® DirectX® 9.0c o superior, Alarma / Evento, Origen de la alarma 9 entradas de
terminal, 16 alarmas de cámara, Protocolo de alarma Face Matching (Identificador de caras) Off
/ On, Modo de evento Off / On, Acciones de alarma Grabación de alarma, notificación por e-
mail, mensaje de alarma, colocación de la cámara, salida de terminal, salida de protocolo de
alarma, avisador acústico, indicador Control de alarma Reset Registro de evento 750 Entrada/
Salida,Conector Spot Output 1 V [p-p] / 75 Ω (BNC), Conector de monitor (HDMI) 1 HDMI,
Conector de salida de audio 1x -10 dBv, 600 Ω, no balanceada, (RCA) Conector de Alarma/
Control, (D-sub de 25 patillas), Puerto de conexión del ratón 1x, Puerto de red 1 10Base-T /
100Base-TX / 1000Base-T (RJ-45), Ranura para tarjetas de memoria SD/SDHC, Tarjetas de
memoria SDHC/SD aplicables (no se pueden utilizar tarjetas miniSD y microSD), Red Ancho de
banda máximo Total 80 Mbps o inferior, Protocolos compatibles TCP/IP, UDP/IP, HTTP, FTP,
SMTP, DNS, NTP, SNMP, RTP, E-mail En caso de alarma o advertencia, Nº de usuarios de
forma simultánea 2 o menos, Registro de usuario Hasta 16 usuarios, Nivel del usuario 3 niveles
(programable), Partición A nivel de usuario - Cámara (visualización y control, sin acceso),
Método de seguridad Autentificación de usuario (ID y contraseña), detección de alteraciones.
Funciones adicionales Detección de alteraciones, guardar como JPEG, zoom 2x, Imprimir,
Copiar SO compatibles, Idioma Igual que el GUI del navegador, el idioma del software será el
inglés.
460
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
461
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
x 180, hasta 30 fps, JPEG (MJPEG): 1920 x 1080 / 640 x 360 / 320 x 180, hasta 30 fps. Modo
captura de imágenes: 1,3 megapíxeles [16:9], H.264: 1280 x 720 / 640 x 360 / 320 x 180, hasta
30 fps, JPEG (MJPEG): 1280 x 720 / 640 x 360 / 320 x 180, hasta 30 fps, Modo de captura de
imágenes: 1,3 megapíxeles [4:3], H.264: 1280 x 960 / VGA (640 x 480) / QVGA (320 x 240),
hasta 30 fps, JPEG (MJPEG): 1280 x 960 / VGA (640 x 480) / QVGA (320 x 240), hasta 30 fps,
Modo captura de imágenes: 3 megapíxeles [4:3], H.264: 1280 x 960, hasta 15 fps, JPEG
(MJPEG): 2048 x 1536, hasta 15 fps, H.264*4 Modo transm. Frecuencia de bits constante
/Prioridad de imágenes por segundo / Best effort Frec. fotograma 1 / 3 / 5 / 7,5 / 12 / 10 / 15 / 20
/ 30 fps, Frecuencia de bits/Cliente 64 / 128 / 256 / 384 / 512 / 768 / 1024 / 1536 / 2048 / 3072 /
4096 / 8192 / 10 240 / 12 288 / 14 336 kbps, Calidad imagen BAJA / NORMAL / ALTA Intervalo
refresco 0,2 / 0,25 / 0,33 / 0,5 / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 s, Tipo transm. UNICAST / MULTICAST JPEG
Calidad imagen 10 niveles, Intervalo refresco 0,1 fps ~ 30 fps, Tipo transm. PULL / PUSH,
Compresión de audio :G.726 (ADPCM) 32 kbps / 16 kbps, G.711 64 kbps, Modo de audio OFF /
Entrada de micro (línea) / Salida de audio / Interactivo (Half duplex) / Interactivo (Full duplex),
Autenticación para audio, Sólo nivel 1 / Nivel 2 superior / Todos los usuarios, Frecuencia de bits
total 64 / 128 / 256 / 384 / 512 / 768 / 1024 / 2048 / 4096 / 8192 kbps / Ilimitado, Protocolos
compatibles IPv6: TCP/IP, UDP/IP, HTTP, HTTPS, RTP, FTP, SMTP, DNS, NTP, SNMP,
DHCPv6, ICMP, ARP. IPv4: TCP/IP, UDP/IP, HTTP, HTTPS, RTSP, RTP, RTP/RTCP, FTP,
SMTP, DHCP, DNS, DDNS, NTP, SNMP, UPnP, IGMP, ICMP, ARP, Cliente FTP Transmisión
de imágenes de alarma, transferencia periódica FTP (cuando falla la transferencia FTP podrá
realizar copia de seguridad en una tarjeta de memoria SDXC/SDHC/SD opcional), Nº usuarios
forma simultánea, Hasta 14 usuarios (según las condiciones de la red), Tarjeta de memoria
SDXC/SDHC/SD (Opcional), Grabación en H.264: Grabación manual /Grabación de alarma
(PRE/Post) / Grabación de la programación Grabación en JPEG: Grabación manual/Grabación
de alarma (Post)/Copia de seguridad en caso de fallo de red Tarjetas SD (SDHC/SDXC)
compatibles: Modelo 1 GB, 2 GB, 4 GB*, 8 GB*, 16 GB*, 32 GB*, 64 GB** *Tarjeta SDHC,
**Tarjeta SDXC (excepto tarjetas miniSD y tarjetas microSD), Red Compat. teléfonos móviles
Imagen JPEG, Compat. terminales móviles iPad, iPhone, iPod touch, Detección de rostros ON /
OFF (con notificación XML), 3 terminales de entrada, VMD, Alarma de comando, Acciones de
alarma Grabación en tarjeta de memoria SDXC/SDHC/SD*, Notificaciones vía e-mail,
Indicación en el navegador, Transferencia de imágenes a FTP, Registro de alarma Con la
tarjeta de memoria SDXC/SDHC/SD*: 5000 registros, sin la tarjeta de memoria
SDXC/SDHC/SD: 1000 registros Programa Alarma / VMD / Permiso de acceso / grabación en
H.264 , Entrada/ Salida, Salida de monitor (para ajustes) VBS: 1,0 V [p-p] / 75 Ω, NTSC
compuesta, jack RCA VBS: 1,0 V [p-p] / 75 Ω, PAL compuesta, jack RCA, Entrada de
línea/micro, Permite seleccionar MIC IN y Line IN. Mini jack estéreo de ø3,5 mm (entrada
monoaural). Micrófono aplicable: Tipo de conector de alimentación), Voltaje: 2,5 V ± 0,5 V
Impedancia de entrada: aproximadamente 2 kΩ, Salida de audio, Nivel de línea mini-jack
estéreo de ø3,5 mm (salida monaural), Terminales de E/S externos : ALARM IN 1 / DAY/NIGHT
IN, ALARM IN 2 / ALARM OUT, ALARM IN 3 / AUX OUT., General Estándar EMC/Seguridad
UL (UL60065), FCC (Parte 15 Clase A), C-UL (CAN/CSA C22.2 No.60950-1), DOC (ICES003
Clase A) CE, IEC60950-1 (EN55022 Clase B, EN55024), Fuente de alimentación y Consumo
eléctrico, 12V de CC: 570 mA*, PoE (compatible con IEEE802.3af) / PoE 48 V: 125 mA
(dispositivo de Clase 2), PARA LOS MODELOS UL, SÓLO ES NECESARIO CONECTAR UN
462
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
463
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
464
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
General Estándar EMC/Seguridad UL (UL60065), FCC (Parte 15 Clase A), C-UL (CAN/CSA
C22.2 No.60950-1), DOC (ICES003 Clase A) CE (EN55022 Clase B, EN55024)k, General,
Fuente de alimentación y consumo 12 V de CC: 850 mA, * PARA LOS MODELOS UL, SÓLO
ES NECESARIO CONECTAR UN CABLE DE ALIMENTACIÓN 12 V de CC CLASE 2, PoE
(compatible con IEEE 802.3af) 48 V: 200 mA (dispositivo de Clase 0), Temperatura ambiente
de funcionamiento: –40 °C ~ +50 °C, Humedad ambiente de funcionamiento: 90% o inferior (sin
condensación), Resistencia al agua y al polvo IP66, compatible con el estándar de medición
IEC60529.
465
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
466
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
rostros ON / OFF (con notificación XML). Compatible con los teléfonos móviles. Imágenes
JPEG, panoramización / inclinación / control de zoom, control de AUX (por niveles de acceso)
Alarma Origen de la alarma 3x entradas terminal, VMD, alarma de comando Acciones de
alarma Grabación en tarjeta de memoria SD, notificaciones vía e-mail, indicación en el
navegador, Posición de la cámara, posición predeterminada 1 ~ 64, transferencia de imágenes
FTP. Salida de terminal, seguimiento automático Registro de alarma Con tarjeta de memoria
SD: 5000 registros, sin tarjeta de memoria SD: 1000 registros Programa Alarma/VMD/ permiso
de acceso, llamada de posición predeterminada, refresco de posición, grabación en H.264:
Entrada/ Salida, Salida de monitor (para ajustes) 1,0 V [p-p] / 75 Ω, NTSC compuesto, BNC 1,0
V [p-p] / 75 Ω, PAL compuesto, BNC, Entrada de línea/micro Permite seleccionar MIC IN y Line
IN. Mini jack monoaural de ø3,5 mm, (Micrófono aplicable: tipo de conector de alimentación),
Voltaje: 2,5 V ± 0,5 V Impedancia de entrada: aproximadamente 2 kΩ, Salida de audio Nivel de
línea mini-jack estéreo de ø3,5 mm (salida monaural), Terminales de E/S externos ALARM IN 1
/ DAY/NIGHT IN, ALARM IN 2 / ALARM OUT, ALARM IN 3 / AUX OUT (de x1), General
Estándar EMC/Seguridad UL (UL60065), FCC (Parte 15 Clase A), C-UL (CAN/CSA C22.2
o.60950-1), DOC (ICES003 Clase A) CE (EN55022 Clase B, EN55024), Alimentación/
Consumo: 12 V de CC: aprox. 1ª PoE: aprox. 48 V 250 mA (compatible con IEEE802.3af,
dispositivo de Clase 0), Temperatura ambiente de funcionamiento –10 °C ~ +50 °C, Humedad
90% o inferior (sin condensación).
467
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
controlador) / Predeterminado: hasta aprox. 400°/s, Rango de inclinación –15° ~ 185° (arriba -
nivel - abajo), Límite del ángulo de inclinación: 10° / 5° / 3° / 0° / –3° / –5° / –10° / –15°,
Velocidad de inclinación Manual: aprox. 0,065°/s ~ 120°/s, hasta 256 niveles (dependiendo del
controlador) / Predeterminado: hasta aprox. 400°/s, Control de panoramización/ inclinación
proporcional: Sí, Nº posiciones predefinidas 256, Modo automático Secuencia
predefinida/panoramización : automática/seguimiento automático/patrol, Image Hold ON / OFF,
Visualización de la posición PTZ, ON / OFF, Auto retorno 10 s / 20 s / 30 s / 1 min / 2 min / 3
min / 5 min / 10 min / 20 min / 30 min / 60 min, Map Shot Map shot de 360° / Map shot
predefinido, GUI del navegador, Control de cámara Panoramización/inclinación (16 niveles),
zoom, enfoque, centrado con un clic, arrastrar zoom, iris, programa y llamada de posición
predeterminada, modo automático Modo de visualización Puntual, Quad: Se pueden visualizar
las imágenes de 16 cámaras en grupos (Quads) de 4 pantallas diferentes o en una pantalla con
16 divisiones (sólo JPEG). Se puede asignar un título de hasta 20 caracteres a la cámara.
Título de la cámara Hasta 20 caracteres alfanuméricos. Visualización de la hora Hora: 12 H / 24
H, Fecha: 5 formatos en el navegador, horario de verano (manual/automático). Control de
alarma Reset. Captura en un disparo Se visualizará una imagen fija en una ventana abierta de
nuevo. Audio Entrada para micrófono (Línea): ON / OFF Ajuste del volumen: Bajo / Medio /
Alto, Salida de audio: ON / OFF Ajuste del volumen: Bajo / Medio / Alto, Descarga de datos de
la memoria SD. Es posible descargar las imágenes fijas o en movimiento grabadas en la tarjeta
de memoria SDHC/SD. Idioma del menú de configuración/Interfaz web. Inglés, francés (Se
requiere la instalación para el francés) Inglés, francés, italiano, español, alemán, ruso (se
requiere la instalación, excepto para el inglés). Registro de sistema Hasta 100 registros de
errores (memoria interna), Hasta 4000 registros de errores (memoria SDHC/SD cuando el
formato de grabación está ajustado a JPEG). Sistemas operativos compatibles: Microsoft®
Windows® 7 Professional de 64/32 bits, Microsoft® Windows Vista® Business SP1 32 bits,
Microsoft® Windows® XP Professional SP3, El idioma del SO debe ser el mismo que el
seleccionado para el interfaz web. Navegador compatible Windows® Internet Explorer® 9.0
(Microsoft® Windows® 7 Professional de 64 bits/32 bits), Windows® Internet Explorer® 8.0
(Microsoft® Windows® 7 Professional de 64 bits/32 bits), Windows® Internet Explorer® 7.0
(Microsoft® Windows Vista® Business SP1 32 bits), Microsoft® Internet Explorer® 6.0 SP3
(Microsoft® Windows® XP Professional SP3). Red IF de red 10Base-T / 100Base-TX, conector
RJ-45, Resolución de imagen: Relación de aspecto: [4 : 3], H.264: 1280 x 960 / 800 x 600 /
VGA (640 x 480) / QVGA (320 x 240), hasta 30 fps; MPEG-4: VGA (640 x 480) / QVGA (320 x
240), hasta 30 fps; JPEG (MJPEG): 1280 × 960 / 800 × 600 / VGA (640 × 480) / QVGA (320 ×
240), hasta 30 fps; Relación de aspecto: [16 : 9], H.264: 1280 × 720 / 640 × 360 / 320 × 180,
hasta 30 fps,;JPEG (MJPEG): 1280 × 720 / 640 × 360 / 320 × 180, hasta 30 fps H.264 / MPEG-
4; Modo de transmisión, Frecuencia de bits constante / Prioridad de imágenes por segundo /
Best effort.
468
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
transmisión: PULL / PUSH. Compresión de audio G.726 (ADPCM) 32 kbps / 16 kbps, G.711 64
kbps. Modo Audio OFF / entrada de micro (línea) / salida de audio / interactivo (Half duplex)
Interactivo (Full duplex). Autentificación para audio Sólo nivel 1 / Nivel 2 superior / Todos los
usuarios. Frecuencia de bits total 64 / 128 / 256 / 384 / 512 / 768 / 1024 / 2048 / 4096 / 8192
kbps / limitado.
Protocolos compatibles IPv6: TCP/IP, UDP/IP, HTTP, HTTPS, RTP, FTP, SMTP, DNS, NTP,
SNMP, DHCPv6 IPv4: TCP/IP, UDP/IP, HTTP, HTTPS, RTSP, RTP, RTP/RTCP, FTP, SMTP,
DHCP, DNS, DDNS, NTP, SNMP, UpnP. Red Cliente FTP Transferencia de imágenes de
alarma, transferencia periódica de imágenes (cuando la transferencia periódica FTP falle, podrá
realizar copia de seguridad en una tarjeta de memoria SDHC/SD opcional). Nº de usuarios de
forma simultánea. Hasta 14 usuarios (según las condiciones de la red). Tarjeta de memoria
SDHC/ SD (opcional). Grabación en H.264: Grabación manual /Grabación de alarma
(PRE/Post) / Grabación de la programación Grabación en JPEG: Grabación manual/ Grabación
de alarma (post) / Copia deseguridad en caso de fallo de red, Tarjeta SD (SDHC) compatible:
Modelo de 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB, 4 GB*, 8 GB*, 16 GB*, 32 GB* *Tarjeta SDHC.
Detección de rostros ON / OFF (con notificación XML). Compatible con los teléfonos móviles.
Imágenes JPEG, panoramización / inclinación / control de zoom, control de AUX (por niveles de
acceso).
Entrada/ Salida. Salida de monitor (para ajustes) 1,0 V [p-p] / 75 Ω, NTSC compuesto, BNC 1,0
V [p-p] / 75 Ω, PAL compuesto, BNC. Entrada de línea/micro Permite seleccionar MIC IN y Line
IN. Mini jack monoaural de ø3,5 mm. (Micrófono aplicable: tipo de conector de alimentación),
Voltaje: 2,5 V ± 0,5 V Impedancia de entrada: aproximadamente 2 kΩ. Salida de audio Nivel de
línea mini-jack estéreo de ø3,5 mm (salida monaural). Terminales de E/S externos ALARM IN 1
/ DAY/NIGHT IN, ALARM IN 2 / ALARM OUT,ALARM IN 3 / AUX OUT (de x1). General
Estándar EMC/Seguridad UL (UL60065-1), FCC (Parte 15 Clase A), C-UL (CAN/CSA C22.2
No.60950- 1), DOC (ICES003 Clase A) CE (EN55022 Clase B, EN55024). Alimentación/
Consumo. 24 V de CA (50 Hz / 60 Hz): Aprox. 43 W calentador ON PoE Plus: aprox. 24,0 W
(compatible con IEEE802.3at, dispositivo de clase 4) calentador ON. Temperatura ambiente de
funcionamiento: –50 °C ~ +55 °C (24 V de CA)*4. Humedad –30 °C ~ +55 °C (PoE Plus), 90 %
menos (sin condensación). Resistencia al agua y al polvo IP66, compatible con el estándar de
medición IEC60529. CONVERTIDOR COAXIAL-LAN. Adaptador central, Elementos
Especificaciones: Entorno operativo Temperatura: De 0 °C a 50 °C. Humedad: 20% – 85% (sin
condensación). Interfaces 10Base-T/100Base-TX x 1. Toma de CA AUTO MDI/MDI-X.
Conector BNC. Alimentación 100–240 V de CA 50/60 Hz. Consumo eléctrico Unos 28 W como
máximo (incluyendo el consumo del adaptador para la cámara) Capacidad de alimentación del
469
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
470
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Enfoque, Brillo, Programa y llamada de posición predefinida (hasta 256), Modo automático,
AUX 1 ~ 3, Centrado con un clic, Rueda del zoom, Zoom del área especificada arrastrando el
ratón (según el modelo de la cámara).
Notificación de alarma: Se visualiza un mensaje de alarma emergente. La alarma puede
reajustarse individualmente.La visualización de operaciones, la visualización en directo y la
visualización de mapa reacciona de acuerdo con la alarma. Visualización en rojo en el registro
de alarma actual. Cuando se produce una alarma, el monitor cambia automáticamente de mapa
y muestra dónde se ha producido la alarma. Iconos con la imagen de la cámara, la alarma y el
grabador para una utilización intuitiva. Distribución libre de 64 iconos de cámara en un mapa
que indican los estados de alarma mediante diferentes colores de los iconos. Pueden
descargarse en una sola operación las imágenes grabadas de hasta 64 cámaras. Las
imágenes descargadas pueden verse a través del software de visualización (incluido).
Gestión sofisticada del usuario: autentificación de usuario con contraseña limitada por tiempo, 5
niveles de usuario, partición del control/visualización de la cámara del usuario junto con la
función de gestión del usuario del grabador, hasta 32 registros de usuario. Los registros del
sistema pueden guardarse en formato CSV. Los registros de funcionamiento pueden borrarse
automáticamente una vez ha transcurrido el periodo especificado (31 / 92 / 184 / 366 días).
Puede escucharse el audio de una cámara y puede transmitirse la voz del operador a la salida
de audio de la cámara a través de la red (un solo canal a la vez, full/half dúplex según la
cámara).
MONITOR LCD.
Monitor LCD 42" (1,067 mm), FHD (Full High Definition), 0.511 x 0.511 pixel picth¸ Contraste:
1000:1, Angulo de Vista: 178/178 grados, Tipo contraluz: 16FL. Resolución: 1920 (h) x 1080
(v), Relación de Aspecto 16:09. Formatos de Video 480p, 576p, 720p, 1080i,1080p. Colores
desplegables 16.7 millones, PIP (Pantalla en Pantalla configurable), PBP (Pantallas por
Pantalla), Sonido 2 Parlantes Internos (5 watts, 4 ohm x 2), Interfase Entrada: Video 2,
BNC, S-Video, 1 RGB, 1 DVI, 3 HDMI, Audio 2, L/R, RCA Kack, 1 stereo Mini; Formato Sync:
NTSC / PAL; Frecuencias: 1 a 69 Khz (H), 50 a 85 Hz (V); Eléctricos: 100 - 240 VAC, 60 Hz;
Temperatura Operación: 0 a 40 grados centígrados. CERTIFICACIONES: FCC, Class A, CE,
Class A, UL/cUL Listed, C-Tick, CCC*, GOST-R, NOM, Energy Star Level 5 Compliant.
471
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Bodegas del Proyecto, lo cual, verificara la Supervisión por parte del ISSS, en el cumplimiento
de las Especificaciones Técnicas, y, al tener el equipo debidamente completo en su Montaje
en su lugar de Operación y con todos sus accesorios y soportes necesarios se pagara un 20%
del monto total del precio unitario, finalmente, se pagara el 20% final del precio unitario, al
realizar las pruebas y funcionamiento del Equipo y la entrega de Manuales, Garantías y
Catálogos.
Para el caso ductos, soportes, tuberías, accesorios y otros se pagaran debidamente instalados
de acuerdo a los Planos de Taller, es importante que antes de iniciar las instalaciones de todo
este rubro el CONSTRUCTOR deberá someter previamente la Aprobación de los PLANOS DE
TALLER DE LAS INSTALACIONES a la Supervisión, y posterior a la aprobación realizar las
instalaciones respectivas.
472
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
Dentro del Sistema, se diferencian tres tipos de emisiones acústicas, que se denominan:
Voceo General: Es el que se emite a través del amplificador general a todos los
altavoces o a las zonas seleccionadas por el operador.
1
UDP/IP Multicast (Protocolo de Datagrama de Usuario/Protocolo Internet /multidifusión)
473
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
CONMUTADOR AUTOMÁTICO
Se controlará por Software y asignando otra dirección IP.
ALTAVOZ DE TECHO
Diámetro 5”
Potencia RMS 6W
Potencia máxima 15W
Impedancia 1.7KΩ, 3.3kΩ, 6.7KΩ y 13.3
2
DSP (Procesador Digital de Señal)
474
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
ATENUADOR DE VOLUMEN
Entrada línea de 100V
Salida línea de 100 V
Potencia regulada hasta 6 Watts
Control de volumen regulado por punto
ALTAVOZ DE PARED
Potencia RMS 20 W
Impedancia 250 Ω, 500 Ω, 2 KΩ y 4 kΩ
Selección de potencia 100 V: 20, 10, 5 y 2.5 Watts
Respuesta de frecuencia 100 – 20.000 Hz
Sensibilidad 89 dB (1 W, 1m)
Presión acústica 100 dB (12 watts, 1 metro)
ALTAVOZ EXPONENCIAL
Potencia RMS 15 W
Potencia máxima 30 W
Impedancia 333Ω, 555Ω, 770Ω y 16 Ω
Selección de potencia 30 W, 20 W , 13 W
Respuesta de frecuencia 190 – 10.000 Hz
Sensibilidad 112 dB
Presión acústica 127 dB
COLUMNAS ACÚSTICAS
Potencia RMS 40 W
Potencia máxima 40 W
Impedancia 250Ω, 333Ω, 500Ω
Selección de potencia 40 W, 30 W y 20 W
Respuesta de frecuencia 100 – 17.000 Hz
Sensibilidad 93 dB
Presión acústica 109 dB a 40W
MICROFONO LOCAL
Tipo de cápsula Electre
Direccionalidad Unidireccional Cardioide
Impedancia de salida 600 ohm a 1 kHz (simétrica) ó 300 ohm a 1 kHz (asimétrica)
475
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FUENTE DE SONIDO
Reproductor/grabador de CD, CD-RW, DVD / MP3, MP4
Relación señal – ruido > 80dB
Distorsión < 0.1 %
Nivel de salida 850 mV (ajustable)
Nivel de salida 500 mV
(Ver detalle del Sistema de Sonido y cuadros de carga por Zonas en Planos en Planta del
Sistema y en Plano Unifilar).
Los Porcentajes de Pago del Cableado, Equipos, Accesorios, etc. se establecen de la siguiente
manera: Se pagara un 60% del precio unitario del plan de oferta, al tener ingresado y
debidamente resguardado y en su embalaje, bajo la responsabilidad del Constructor en las
Bodegas del Proyecto, lo cual, verificara la Supervisión por parte del ISSS, en el cumplimiento
de las Especificaciones Técnicas, y, al tener el equipo debidamente completo en su Montaje
en su lugar de Operación y con todos sus accesorios y soportes necesarios se pagara un 20%
del monto total del precio unitario, finalmente, se pagara el 20% final del precio unitario, al
realizar las pruebas y funcionamiento del Equipo y la entrega de Manuales, Garantías y
Catálogos.
Para el caso ductos, soportes, tuberías, accesorios y otros se pagaran debidamente instalados
de acuerdo a los Planos de Taller, es importante que antes de iniciar las instalaciones de todo
este rubro el CONSTRUCTOR deberá someter previamente la Aprobación de los PLANOS DE
476
Licitación Pública Internacional – SVPU-2014/ITB 1489 - Construcción de la Unidad Médica de Apopa (UMA) de ISSS
FORMA DE PAGO
Las barras de apoyo de acero inoxidable, se pagaran por Unidad (C/U), y dicho costo deberá
cubrir su suministro e instalación así como también el acabado de la pared después de
instalada.
477